Toro 58630 Operator's Manual [es]

FormNo.3447-117RevA
Barrenade20cm(8")
Nºdemodelo58630—Nºdeserie321000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3447-117*
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
g356701
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Introducción
Estabarrenaestádiseñadaprincipalmenteparaabrir hoyosverticalesenlatierraparalainstalaciónde postesyplantas,yparaotrasnecesidadesenel campodelaconstrucciónylajardinería.Elusode esteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación, incluidosconsejosdeseguridad,materialesde formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAtención alclientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)aparece tantoenestemanualcomoenlamáquinapara identicarmensajesdeseguridadimportantesque debeseguirparaevitaraccidentes.Estesímbolo aparecerájuntoalapalabraPeligro,Advertencia oCuidado.
Peligro:Indicaunasituaciónpeligrosainminente,
quesinoseevita,causarálamuerteolesiones graves.
Advertenciaindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarla muerteolesionesgraves.
Cuidadoindicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausar lesionesmenoresomoderadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEUA
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Montaje.....................................................................6
Montajedelabarrena.........................................7
Elproducto...............................................................8
Controles...........................................................8
Especicaciones................................................9
Accesorios..........................................................9
Antesdelfuncionamiento....................................10
Seguridadantesdeluso...................................10
Cómoañadircombustible..................................11
Mantenimientodiario........................................12
Duranteelfuncionamiento...................................12
Seguridadduranteeluso..................................12
Arranquedelmotor...........................................14
Usodelabarrena.............................................14
Apagadodelmotor...........................................14
Despuésdelfuncionamiento...............................15
Seguridadtraseluso........................................15
Mantenimiento........................................................16
Seguridadduranteelmantenimiento................16
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................16
Procedimientospreviosalmantenimiento...........17
Preparaciónparaelmantenimiento..................17
Mantenimientodelmotor.....................................17
Mantenimientodelltrodeaire.........................17
Mantenimientodelabujía.................................18
Mantenimientodelabarrena................................19
Mantenimientodelabarrena............................19
Almacenamiento.....................................................20
Seguridadduranteelalmacenamiento.............20
Limpiezayalmacenamientodela
máquina........................................................20
Solucióndeproblemas...........................................21
3
Seguridad
Seguridadengeneral
PELIGRO
Puedehaberconduccionesdeservicios enterradasenlazonadetrabajo.Sise perforan,puedencausardescargaseléctricas oexplosiones.
Marquelasáreasdelancaodelazonade trabajoquecontienentendidosenterrados,y noexcaveenlaszonasmarcadas.Póngase encontactoconsuserviciodemarcadolocal oconsucompañíadeelectricidad/agua,etc., paraquemarquenlasáreasdelazonade trabajo(porejemplo,enlosEstadosUnidos, llameal811paracontactarconelserviciode marcadonacional).
Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual deloperadorylasqueestáncolocadasenla máquinayenlosaccesorios.
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
Familiarícesebienconloscontrolesyconeluso
correctodelequipo.Sepacómopararlamáquina ydesactivarloscontrolesrápidamente.
Nocoloquelasmanos,lospies,otraspartesdel
cuerpoolaropacercadeodebajodelaspiezas rotativasuotraspiezasmóvilesdelamáquina.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectores, defensasydispositivosdeseguridaddela máquina.
Nopermitaqueentrenotraspersonas,
especialmenteniñospequeños,nianimales domésticos,enlazonadetrabajo.
Nopermitaqueestevehículoseautilizadopor
niños.Sólopermitaquemanejenlamáquina personasresponsables,formadasyfamiliarizadas conlasinstrucciones,yfísicamentecapacesde utilizarlamáquina.
Apaguelamáquinayespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.Desconecte elcabledelabujía,manténgaloalejadode labujíaparaevitarunarranqueaccidental,y dejequelamáquinaseenfríeantesdeajustar, repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
decal133-8062
133-8062
1.Muevaelinterruptordel motoralaposiciónde ENCENDIDO.
2.Pulselaperilladelcebador 3veces.
3.Muevalapalancadel estárteralaposiciónde ESTÁRTER.
144-5143
4.Tiredelarrancador suavementehastaque noteresistencia,luegotire confuerza.
5.Muevalapalancadel estárteralaposiciónde MARCHA.
6.LeaelManualdel operadorparamás información.
g368764
1.Advertencia–leael Manualdeloperador.
2.Advertencia–apague lamáquinaantesde moverla.
3.Peligrodeenredamiento, barrena-noseacerquea laspiezasenmovimiento; nopermitaquese acerquenotraspersonas.
decal39939
144-5144
4.Peligrodeexplosión y/odescargaeléctrica –noexcaveenzonas dondehayatendidos subterráneosdegaso eléctricos.
5.Mezcladecombustible­aceite50:1
5
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
DescripciónCant.
Cabezal Perno(⅜"x1½") Contratuerca(⅜") Barrena1 Puntadecoladepescado1
Uso
1 1 1
Montajedelabarrena.
6
Montajedelabarrena
1.Introduzcaelejedesalidadelcabezalenel extremoabiertodelabarrena(Figura3).
2.Sujeteelcabezalalabarrenaconelperno(⅜" x1½")ylacontratuerca(⅜"),comosemuestra enlaFigura3.
3.Fijelapuntadecoladepescadoalabarrena (Figura3).
Figura3
1.Ejedesalidadelcabezal4.Barrena
2.Contratuerca(⅜")
3.Perno(⅜"x1½")
g356736
5.Puntadecoladepescado
7
Elproducto
g356798
Figura4
1.Arrancadordelmotor
2.Palancadelestárter
3.Interruptordeencendido/apagadodel
motor
4.Controlesdelacelerador7.Cebadordelmotor
5.Cabledelabujía
6.Tapóndeldepósitodecombustible9.Filtrodeaire
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Interruptordeencendido/apagado delmotor
Utiliceelinterruptordeencendido/apagadodelmotor paraapagarelmotor.Asegúresedequeelinterruptor estáenlaposicióndeCONECTADOantesdearrancar elmotor.
Acelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene unajustevariablecontinuo.
8.Ejedesalida
Perilladelcebadordelmotor
Presionelaperilladelcebador3vecesparacebarel motorantesdearrancarlo.
Arrancadordelmotor
Tiredelarrancadorparaarrancarelmotor.
Utilicelamáquinaavelocidadmáximaparaobtener elmejorrendimiento.
Palancadelestárter
Muevalapalancadelestárteralaposiciónde ESTÁRTERparaarrancarunmotorfrío,yluego muévalaalaposicióndeMARCHAcuandoelmotor arranque.
8
Loading...
+ 16 hidden pages