
FormNo.3447-109RevA
Motoazada
Nºdemodelo58604—Nºdeserie321000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3447-109*

Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estamotoazadaestádiseñadaparaserusadapor
usuariosdomésticosoporoperadoresprofesionales
contratadospararompersuelosdurosparaplantary
cultivarjardines.Elusodeesteproductoparaotros
propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara
ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
g357999
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación,
incluidosconsejosdeseguridad,materialesde
formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda
paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEUA

Contenido
Seguridad
Seguridad.................................................................3
Seguridadgeneral..............................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................6
1Instalacióndelasfresasylos
protectores......................................................7
2Instalacióndelosmangos................................8
3Instalacióndelabarradearrastre....................9
4Conexióndelcabledelinterruptordel
motor.............................................................10
5Añadiraceitealmotor....................................10
Elproducto...............................................................11
Controles..........................................................11
Especicaciones...............................................11
Antesdelfuncionamiento....................................12
Seguridadantesdeluso...................................12
Cómoañadircombustible.................................13
Cambiodelaconguracióndelas
fresas............................................................13
Ajustedelmanillar............................................15
Mantenimientodiario........................................15
Duranteelfuncionamiento...................................15
Seguridadduranteeluso..................................15
Cómoarrancarlamáquina...............................16
Apagadodelmotor...........................................16
Ajustedelabarradearrastre............................17
Laboreo............................................................17
Despuésdelfuncionamiento...............................17
Seguridadtraseluso........................................17
Mantenimiento........................................................18
Seguridadduranteelmantenimiento................18
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................18
Procedimientospreviosalmantenimiento...........19
Preparaciónparaelmantenimiento..................19
Mantenimientodelmotor.....................................19
Mantenimientodellimpiadordeaire..................19
Mantenimientodelaceitedemotor...................20
Mantenimientodelabujía.................................21
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................22
Mantenimientodelltrodecombustible............22
Mantenimientodelascorreas..............................23
Comprobaciónyajustedelatensióndela
correa............................................................23
Sustitucióndelacorreadetransmisión.............24
Limpieza..............................................................25
Limpiezadelejedelasfresas...........................25
Almacenamiento.....................................................26
Seguridadduranteelalmacenamiento.............26
Almacenamientodelamáquina........................26
Solucióndeproblemas...........................................27
Estamáquinahasidodiseñadadeconformidadcon
lanormaANSIB71.8-2016.
PELIGRO
Puedehaberconduccionesdeservicios
enterradasenlazonadetrabajo.Sise
perforan,puedencausardescargaseléctricas
oexplosiones.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque
contienentendidosenterrados,ynoexcave
enlaszonasmarcadas.Póngaseencontacto
consuserviciodemarcadolocaloconsu
compañíadeelectricidad/agua,etc.,paraque
marquenlasáreasdelazonadetrabajo(por
ejemplo,enlosEstadosUnidos,llameal811
paracontactarconelserviciodemarcado
nacional).
Seguridadgeneral
Esteproductopuedeamputarmanosypiesylanzar
objetos.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionespersonales
gravesolamuerte.
•Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual
deloperadorylasqueestáncolocadasenla
máquinayenlosaccesorios.
•Familiarícesebienconloscontrolesyconeluso
correctodelequipo.Sepacómopararlamáquina
ydesengranarloscontrolesrápidamente.
•Nocoloquelasmanos,lospies,otraspartesdel
cuerpoolaropacercadeodebajodelasfresas
rotativasuotraspiezasmóvilesdelamáquina.
•Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectores,
defensasydispositivosdeseguridaddela
máquina.
•Nopermitaqueentrenotraspersonas,
especialmenteniñospequeños,nianimales
domésticos,enlazonadetrabajo.
•Nopermitaqueestevehículoseautilizadopor
niños.Sólopermitaquemanejenlamáquina
personasresponsables,formadasyfamiliarizadas
conlasinstrucciones,yfísicamentecapacesde
utilizarlamáquina.
•Apaguelamáquinayespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.Desconecte
elcabledelabujía,manténgaloalejadode
labujíaparaevitarunarranqueaccidental,y
dejequelamáquinaseenfríeantesdeajustar,
3

repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar
lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
133-8062
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignica:Cuidado,Advertenciao
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
decal133-8062
144-4848
1.Aprieteelaceleradorparaengranarlasfresas.
144-4853
1.Motor–apagar
144-4872
1.Paraarrancarlamáquina,muevaelinterruptoralaposición
deENCENDIDO,activeelestárter,pongaunamanoenla
máquinaytiredelacuerdadelarrancadorderetroceso,y
muevalapalancadelestárteralaposicióndeMARCHA.
decal144-4848
decal144-4853
decal144-4872
1.Advertencia–leael
Manualdeloperador.
2.Peligrodeobjetos
arrojados–mantenga
colocadoslosprotectores
siestáninstaladaslas
fresasexteriores.
decal144-4873
144-4873
3.Retiradadelosprotectores
–retirelospomos,gireel
manillarhaciaatrásyretire
losprotectoreslaterales.
4

decal144-4874
144-4874
1.Advertencia–leael
Manualdeloperador.
3.Instalacióndelos
protectores–coloque
elprotectorlateral,levante
elmanillareinstaleel
pomo.
2.Peligrodeobjetos
arrojados–mantenga
colocadoslosprotectores
siestáninstaladaslas
fresasexteriores.
148-4868
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.6.Advertencia–mirehaciaatrásmientrasutilizalamáquina
2.Advertencia–todoslosoperadoresdeberíancapacitarse
antesdeoperarlamáquina.
3.Advertencia–nopermitaqueseacerquenotraspersonas.8.Advertencia–mantengalospiesalejadosdelaspiezasen
4.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
5.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealaspiezas
enmovimiento.
enmarchaatrás.
7.Advertencia–notrabajeencimadetendidossubterráneos.
movimiento.
9.Advertencia–apagueelmotor,desconectelabujíayleael
Manualdeloperadorantesderealizarcualquiertareade
mantenimiento.
decal148-4868
5

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
Fresaexteriorizquierda1
Fresaexteriorderecha1
1
2
3
4
5
Protectorizquierdo1
Protectorderecho1
Perno(M8x40mm)
Perno(M6x40mm)
Arandela4
Contratuerca(M8)
Contratuerca(M6)
Manillarizquierdo1
Paneldeinstrumentoscentral1
Manillarderecho1
Pasadordebloqueo1
Barradearrastre1
Nosenecesitanpiezas
Aceitedelmotor1Añadiraceitealmotor.
DescripciónCant.
Instalacióndelasfresasylos
protectores.
4
4
4
4
–
Montajedelamáquina.
Instalacióndelabarradearrastre.
Conexióndelcabledelinterruptordel
motor.
Uso
6

2.Retireelpasadordebloqueodeunadelas
fresasinterioresyveriquequelasechasde
1
lasfresasapuntanenladirecciónderotación
haciaadelante.
Instalacióndelasfresasy
losprotectores
Piezasnecesariasenestepaso:
1Fresaexteriorizquierda
1Fresaexteriorderecha
1Protectorizquierdo
1Protectorderecho
Procedimiento
ADVERTENCIA
Cuandoestáninstaladaslasfresasexteriores,
laoperacióndelamáquinasintener
colocadoslosprotectoreslateralespodría
exponerleaustedoaotraspersonasal
contactoconlasfresas,causandolesiones
olamuerte.
•Instalesiemprelosprotectoreslaterales
cuandoestáninstaladaslasfresas
exteriores.
•Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelamáquina.
Nota:Lasechasgiranensentidoantihorario
cuandosemirandesdeelladoizquierdodela
máquina.
g358136
Figura4
1.Pasadordebloqueo3.Fresainterior
2.Fresaexterior
3.Coloquelafresaexteriordetalmaneraque
quedealineadaconelsegundooriciodela
fresainterior,ysujételaconelpasadorde
bloqueo.
Importante:Instaleelpasadordebloqueo
desdelapartedelanteradelamotoazada
demaneraqueelalambrepaseporencima
deltubodelasfresasyseengancheenel
pasadorenlapartetraseradelafresa.
1.Retireelpasadordebloqueodelabarrade
arrastre,yretirelabarradearrastre.Aparte
ambaspiezas.
Figura3
1.Barradearrastre2.Pasadordebloqueo
g358135
Figura5
1.Puntodegirodelalambre
4.Repitalospasos2y3enelotroladodela
máquina.
g358137
7

5.Retirelospomosdelmanillarinferiorygireel
conjuntoalejándolodelmotor.
Figura6
6.Encadaprotectorlateral,alineelasranuras
delprotectorconelprotectordefresacentral,
desliceelprotectorlateralsobreelprotectorde
fresacentralyempújelohastaqueoiga/sienta
unclic.Asegúresedequeelprotectorqueda
rmementesujeto.
2
Instalacióndelosmangos
Piezasnecesariasenestepaso:
4
Perno(M8x40mm)
4
Perno(M6x40mm)
g358170
4Arandela
4
Contratuerca(M8)
4
Contratuerca(M6)
1Manillarizquierdo
1Paneldeinstrumentoscentral
1Manillarderecho
Procedimiento
1.Alineelos2oriciosdemontajedelmanillar
derechoconlosoriciosdemontajedelmanillar
inferioralaalturadeseada,ysujeteelmanillar
comosemuestraenlagura.Repitael
procedimientoconelmanillarizquierdo.
Figura7
7.Girelaparteinferiordelmanillarhaciaelmotora
laposicióndeseada,instalelospomosatravés
delosoriciosdemontaje,yapriételos.
Figura8
g358168
g358243
Figura9
1.Manillarderecho4.Arandela
2.Manillarizquierdo
3.Perno—M8x40mm(2)
g358169
5.Tuerca—M8(2)
8

2.Instaleelpaneldeinstrumentoscentral.Enrute
elcabledelinterruptordelmotoratravésdel
oriciodelladoizquierdodelpanel,comose
muestraenlaFigura11.
5.IntroduzcaelextremoenZdelcabledetracción
eneloriciocentraldelapalancadecontrolde
tracción.
Nota:Asegúresedequeelcablenotienen
holguraexcesivayquelapalancapermanece
haciaarribadeltodo.
g358470
Figura12
Figura10
1.Perno—M6x40mm(4)
2.Paneldeinstrumentos
central
3.Aprietetodaslasjaciones.
4.Silodesea,jeelcabledetracciónconuna
brida.
3.Cabledetracción
4.Tuerca—M6(4)
Figura11
g358244
1.Oriciosdelapalancadecontroldetracción
3
Instalacióndelabarrade
arrastre
Piezasnecesariasenestepaso:
1Pasadordebloqueo
1Barradearrastre
g361564
Procedimiento
Instalelabarradearrastrealaalturadeseada;
consulteAjustedelabarradearrastre(página17).
9