
FormNo.3443-832RevB
Motocultor
Nºdemodelo58603—Nºdeserie321000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3443-832*

Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estamotoazadaestádiseñadaparaserusadapor
usuariosdomésticosoporoperadoresprofesionales
contratadospararompersuelosdurosparaplantary
cultivarjardines.Elusodeesteproductoparaotros
propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara
ustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
g356747
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación,
incluidosconsejosdeseguridad,materialesde
formación,informaciónsobreaccesorios,ayuda
paraencontraraundistribuidoropararegistrarsu
producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEUA

Contenido
Seguridad
Seguridad.................................................................3
Seguridadgeneral..............................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................6
1Montajedelamáquina.....................................7
2Añadiraceitealmotor......................................9
Elproducto..............................................................10
Controles.........................................................10
Especicaciones..............................................12
Antesdelfuncionamiento....................................12
Seguridadantesdeluso...................................12
Cómoañadircombustible.................................13
Ajustedelaalturadelmanillar..........................14
Duranteelfuncionamiento...................................14
Seguridadduranteeluso..................................14
Cómoarrancarlamáquina...............................15
Apagadodelmotor...........................................15
Ajustedelabarradearrastre............................16
Consejosdeoperación....................................16
Despuésdelfuncionamiento...............................16
Seguridadtraseluso........................................16
Mantenimiento........................................................17
Seguridadduranteelmantenimiento................17
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................17
Procedimientospreviosalmantenimiento...........18
Preparaciónparaelmantenimiento..................18
Lubricación..........................................................18
Engrasadodelamáquina.................................18
Mantenimientodelmotor.....................................19
Mantenimientodellimpiadordeaire..................19
Mantenimientodelaceitedemotor...................20
Mantenimientodelabujía.................................21
Mantenimientodelascorreas..............................23
Comprobaciónyajustedelascorreasde
transmisión...................................................23
Sustitucióndelascorreas.................................23
Limpieza..............................................................26
Limpiezadelamáquina....................................26
Almacenamiento.....................................................27
Seguridadduranteelalmacenamiento.............27
Almacenamientodelamáquina........................27
Solucióndeproblemas...........................................28
Estamáquinahasidodiseñadadeconformidadcon
lanormaANSIB71.8-2016.
PELIGRO
Puedehaberconduccionesdeservicios
enterradasenlazonadetrabajo.Sise
perforan,puedencausardescargaseléctricas
oexplosiones.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque
contienentendidosenterrados,ynoexcave
enlaszonasmarcadas.Póngaseencontacto
consuserviciodemarcadolocaloconsu
compañíadeelectricidad/agua,etc.,paraque
marquenlasáreasdelazonadetrabajo(por
ejemplo,enlosEstadosUnidos,llameal811
paracontactarconelserviciodemarcado
nacional).
Seguridadgeneral
Esteproductopuedeamputarmanosypiesylanzar
objetos.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionespersonales
gravesolamuerte.
•Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual
deloperadorylasqueestáncolocadasenla
máquinayenlosaccesorios.
•Familiarícesebienconloscontrolesyconeluso
correctodelequipo.Sepacómopararlamáquina
ydesengranarloscontrolesrápidamente.
•Nocoloquelasmanos,lospies,otraspartesdel
cuerpoolaropacercadeodebajodelasfresas
rotativasuotraspiezasmóvilesdelamáquina.
•Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectores,
defensasydispositivosdeseguridaddela
máquina.
•Nopermitaqueentrenotraspersonas,
especialmenteniñospequeños,nianimales
domésticos,enlazonadetrabajo.
•Nopermitaqueestevehículoseautilizadopor
niños.Sólopermitaquemanejenlamáquina
personasresponsables,formadasyfamiliarizadas
conlasinstrucciones,yfísicamentecapacesde
utilizarlamáquina.
•Apaguelamáquinayespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.Desconecte
elcabledelabujía,manténgaloalejadode
labujíaparaevitarunarranqueaccidental,y
dejequelamáquinaseenfríeantesdeajustar,
3

repostar,desatasca,revisar,limpiaroalmacenar
lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
133-8062
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignica:Cuidado,Advertenciao
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
decal133-8062
1.Motor–apagar
decal144-4853
144-4853
1.Palancademarchahaciaadelante
144-4861
decal144-4861
decal144-4862
144-4862
1.Palancademarchahaciaatrás
decal144-4857
144-4857
1.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealas
piezasenmovimiento,mantengacolocadostodoslos
protectores.
4

144-4864
1.Selectordelmododetracción;Fresasrotativasestándar;Marcha;Fresascontrarrotativas;Puntomuerto.
144-4866
decal144-4864
decal148-4868
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.6.Advertencia–mirehaciaatrásmientrasutilizalamáquina
enmarchaatrás.
2.Advertencia–todoslosoperadoresdeberíancapacitarse
7.Advertencia–notrabajeencimadetendidossubterráneos.
antesdeoperarlamáquina.
3.Advertencia–nopermitaqueseacerquenotraspersonas.8.Advertencia–mantengalospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.
4.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
9.Advertencia—apagueelmotor,desconectelabujíaylea
elManualdeloperadorantesderealizarcualquiertareade
mantenimiento.
5.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealaspiezas
enmovimiento.
144-4867
1.Paraarrancarlamáquina,muevaelinterruptoralaposicióndeENCENDIDO,muevalapalancadelaválvuladecombustibleala
posicióndeAbierto,muevalapalancadelaceleradoralaposicióndeRÁPIDO,activeelestárter,pongaunamanoenlamáquinay
tiredelacuerdadelarrancadorderetroceso,ymuevalapalancadelestárteralaposicióndeMARCHA.
decal144-4867
5

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
Conjuntodemotocultor
Conjuntodemanillar
Tubodelmanillar1
Rueda2
Protectorinferiordelaspoleas
Placadeproteccióndelaspoleas1
Barradearrastre1
Perno(M8x85mm)
1
2
Perno(M6x65mm)
Perno(M8x16mm)
Perno(M6x14mm)
Tuerca(M8)
Tuerca(M6)
Tornillo4
Pasador2
Pasadordebloqueo1
Aceitedelmotor1Añadaaceitealmotor.
DescripciónCant.
1
1
1
1
2
2
4
1
4
Montajedelamáquina.
Uso
6

1
Montajedelamáquina
4.Retirelasruedas.
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodemotocultor
1
Conjuntodemanillar
1Tubodelmanillar
2Rueda
1
Protectorinferiordelaspoleas
1Placadeproteccióndelaspoleas
1Barradearrastre
1
Perno(M8x85mm)
2
Perno(M6x65mm)
2
Perno(M8x16mm)
4
Perno(M6x14mm)
1
Tuerca(M8)
4
Tuerca(M6)
4Tornillo
2Pasador
1Pasadordebloqueo
Procedimiento
g361871
Figura4
5.Montelosprotectoresdelaspoleas.
g361864
Figura5
1.Tornillo(4)3.Protectorinferiordelas
poleas
2.Placadeproteccióndelas
poleas
1.Retirelaspiezassueltasdelapartesuperiorde
lacaja.
2.Cierrelacaja,póngalabocaabajoycortelas
esquinasparaabrirla.
3.Corte,retireydesecheelrectánguloindicado
enambosladosdelaespuma.
Figura3
1.Cortaraquí.
6.Instalelosprotectoresenelconjuntodel
motocultor.
g361866
g361865
1.Perno—M6x14mm(4)2.Tuerca—M6(2)
Figura6
7

7.Encadarueda,introduzcaelpasadorysujete
laruedaconelperno.
Figura7
1.Perno—M8x16mm(2)2.Pasador(2)
8.Inviertalamáquinayretirelaespuma.
9.Instaleeltubodelmanillarcomoseindicaa
continuación:
A.Gireelpernodeensancheensentido
horario.
B.Inserteeltubodelmanillarenelsoporte
rojoysujételocomoseindica.
g361868
g361867
Figura9
1.Tuerca(M8)3.Perno(M8x85mm)
2.Tubodelmanillar
1.Pernodeensanche
Figura8
C.Retireydesecheelpernodeensanche.
D.Aprietelasjacionesparajarelmanillar.
10.Enelmanillar,conecteloscablesalaspalancas
deavancesinoestánconectados.
g361872
g361873
Figura10
1.Cabledelapalancade
avancetrasera
2.Cabledelapalancade
avancedelantera
8

11.Instaleelconjuntodemanillaryajustelaaltura
segúndesee;consulteAjustedelaalturadel
manillar(página14).
2
Añadiraceitealmotor
Piezasnecesariasenestepaso:
1Aceitedelmotor
Procedimiento
1.Trasladelamáquinaaunasupercienivelada.
Figura11
1.Tuerca—M6(2)3.Perno—M6x65mm(2)
2.Conectoresdelarnésde
cables
12.Conectelos2conectoresdelarnésdecables.
13.Instalelabarradearrastre.
g361870
2.Retirelavarilla.
Figura13
1.Tubodellenado3.Límitesuperior
2.Varilla
3.Añadaaceitelentamenteporeltubodellenado
hastaquerebose.
4.Instalelavarillayapriételarmemente.
4.Límiteinferior
g360549
Figura12
1.Barradearrastre2.Pasadordebloqueo
g361869
9

Elproducto
Controles
Interruptordeencendido/apagado
delmotor
Utiliceelinterruptordeencendido/apagadodelmotor
paraapagarelmotor.Asegúresedequeelinterruptor
estáenlaposicióndeCONECTADOantesdearrancar
elmotor.
Palancadelaválvulade
combustible
Muevalapalancadelaválvuladecombustibleala
posicióndeABIERTOantesdeintentararrancarel
motor.Despuésdeluso,apagueelmotorymuevala
palancadelaválvuladecombustiblealaposición
deCERRADO.
Acelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene
unajustevariablecontinuo.
Figura14
1.Interruptorde
encendido/apagadodel
motor
2.Palancadecontrol
delantera
3.Palancadecontroltrasera
4.Ajustedelcable10.T apóndellenadodeaceite
5.Palancaselectoradel
mododetracción
6.Arrancador
7.Ajustedelaalturadel
manillar
8.Tapóndecombustible
9.Controlesdelmotor
11.Barradearrastre
Utilicelamáquinaavelocidadmáximaparaobtener
elmejorrendimiento.
Palancadelestárter
Muevalapalancadelestárteralaposiciónde
ESTÁRTERparaarrancarunmotorfrío,yluego
muévalaalaposicióndeMARCHAcuandoelmotor
arranque.
g356778
Selectordelmododetracción
Muevaelselectordelmododetracciónalmodo
deseadoparacambiarlatransmisión.
Importante:Nomuevalapalancaselectoradel
mododetracciónmientrasengranelaspalancas
decontrolhaciaadelanteohaciaatrás.
•Fresasrotativasestándar(SRT):Lasruedas
ylasfresasestánengranadasconelmotor;las
fresasgiranenlamismadirecciónquelasruedas.
Utiliceestemodoparaparterresestablecidosy
paraellaboreoensuelosblandos.
10