
FormNo.3424-889RevA
TronçonneusePowerPlex35cm
(14po)40VMAX
N°demodèle51880—N°desérie319000001etsuivants
N°demodèle51880T—N°desérie319000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3424-889*A

Pourtoutconseilou
renseignement,appelez
notrenumérovert
1-855-340-7689avant
derenvoyerceproduit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQR(lecaséchéant)sur
laplaquedunumérodesériepouraccéderà
l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées
etautresrenseignementsconcernantleproduit.
g263343
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
Introduction
Cettetronçonneuseestprévuepourcouperles
branchesd'arbres,lesbûchesetlespoutresen
boisdediamètreinférieuràlalongueurdecoupe
duguide-chaîne.Ellenedoitêtreutiliséequepar
despersonnesadultes.Elleestconçuepourutiliser
uniquementlabatteriemodèle88540(fournieavecle
modèle51880)ou88541.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterT orodirectementsur
www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse
desdépositaires,pourconnaîtretouslesdétails
concernantlagarantieoupourenregistrervotre
produit.
Lemodèle51880Tnecomprendpasdebatterie
nidechargeur.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés

Sécurité
L'utilisationd'outilsélectriquesexiged'observer
certainesprécautionsélémentairespourréduirele
risqued'incendie,dechocélectriqueetdedommage
corporel,ycompriscequisuit:
ATTENTION
Lenonrespectdetouslesavertissementset
touteslesconsignespeutentraînerdeschocs
électriques,unincendieet/oudesblessures
graves.
Liseztouteslesmisesengardeetconsignes
desécurité.
Conservezprécieusementtouteslesmisesen
gardeetconsignesdesécuritépourréférence
ultérieure.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstoutesles
misesengarderenvoieàvotreoutilélectriquecâblé
oualimentéparbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail
A.Lazonedetravaildoitêtrepropreet
bienéclairée.Lesendroitssombreset
encombréssontpropicesauxaccidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriques
dansdesatmosphèresexplosives,en
présencedeliquides,gazoupoussière
inammablesparexemple.Lesoutils
électriquesproduisentdesétincellesqui
peuventenammerlapoussièreoules
vapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistance
pendantl'utilisationd'unoutilélectrique.
Lesdistractionspeuvententraînerlaperte
decontrôledel'outil.
2.Sécuritépersonnelle
A.Restezvigilant,regardezoùvousallezet
faitespreuvedebonsenslorsquevous
utilisezunoutilélectrique.N'utilisez
jamaisunoutilélectriquesivousêtes
fatiguéousousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.Unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisation
pourraitentraînerdegravesblessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotection
individuelle.Porteztoujoursune
protectionoculaire.Leséquipements
deprotectioncommelesmasques
antipoussière,leschaussuresdesécurité
àsemelleantidérapante,lescasques
etlesprotectionsantibruitutilisésde
manièrepertinenteréduisentlesrisquesde
blessures.
C.Éviteztoutdémarrageaccidentel.
Assurez-vousquel'interrupteur
d'alimentationestenpositionARRÊT
avantdebrancherl'outilàunesource
d'alimentationet/ouàlabatterie,dele
prendreenmainoudeletransporter.
Desaccidentspeuventseproduiresivous
transportezunoutilélectriqueengardant
ledoigtsurl'interrupteurd'alimentationou
sivouslemettezsoustensionsansavoir
placél'interrupteurenpositionarrêt.
D.Retireztoutecléderéglageouautre
avantdemettrel'outilenmarche.Une
cléoubliéesurl'outilélectriquepourrait
vousblesser.
E.Netravaillezpastroploindevantvous.
Gardeztoujourslespiedsbienposésà
terreetfaitesensortedenepasperdre
l'équilibre.Vouspourrezainsigarder
lecontrôledel'outilencasd'événement
inattendu.
F.Portezdesvêtementsadéquats.Ne
portezpasdevêtementsamplesnide
bijouxpendants.Attachez-voscheveux
etn'approchezpaslescheveux,les
vêtementsetlesgantsdespièces
mobiles.Lesvêtementsamples,lesbijoux
pendantsoulescheveuxlongspeuventse
prendredanslespiècesmobiles.
G.Sidesdispositifssontfournispour
l'extractionetlacollectedepoussière,
assurez-vousqu'ilssontconnectéset
utiliséscorrectement.L'utilisationdece
typededispositifspeutréduirelesrisques
associésauxpoussières.
H.N'approchezpaslespiedsetlesmains
delazonedecoupe.
3.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques
A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.
Utilisezl'outilélectriquecorrectpour
latâcheàaccomplir.Unoutilélectrique
adaptédonnerademeilleursrésultatset
seramoinsdangereuxs'ilestutilisédans
leslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectrique
sil'interrupteurmarche/arrêtnepermet
pasdelemettreenmarcheetdel'arrêter
correctement.Unoutilélectriquequine
peutpasêtrecommandéparl'interrupteur
marche/arrêtestdangereuxetdoitêtre
réparé.
C.Débranchezl'outildelasource
d'alimentationet/oudelabatterieavant
d'effectuerdesréglages,dechanger
d'accessoireoudeleranger.Ces
3

mesuresdesécuritépréventivesréduisent
lerisquededémarrageaccidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnon
utiliséshorsdelaportéedesenfants
etneconezleurutilisationqu'àdes
personnesconnaissantleurmaniement
etayantlucesinstructions.Lesoutils
électriquessontdangereuxs'ilssontmis
entrelesmainsd'utilisateursnovices.
E.Rangezlesoutilsélectriquesàl'intérieur
lorsqu'ilsneserventpas.Lorsqueles
outilsnesontpasutilisés,rangez-lesdans
unlocalsecenhauteurousousclé,hors
delaportéedesenfants.
F.Maintenezlesoutilsélectriquesenétat
demarche.Vériezsidespiècessont
malalignées,grippées,casséesou
présententtoutautredéfautsusceptible
d'affecterlebonfonctionnementdes
outilsélectriques.S'ilestendommagé,
faitesréparerl'outilélectriqueavant
del'utiliser.Denombreuxaccidents
sontcauséspardesoutilsélectriquesen
mauvaisétat.
G.Gardezlesoutilsdecoupepropres
etbienaffûtés.Desoutilsdecoupe
entretenuscorrectementetbienaffûtés
sontmoinssusceptiblesdecoinceretsont
plusfacilesàcontrôler.
H.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,
lesoutilsrapportés,etc.,enconformité
aveccesinstructionsetdelamanière
prévuepourcetyped'outilspécique,en
tenantcomptedesconditionsdetravail
etdelatâcheàréaliser.L'utilisationde
l'outilélectriquepourdesopérationsautres
quecellesprévuespeutengendrerune
situationdangereuse.
I.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreen
placeetenbonétat.
J.Utilisezexclusivementlesguideset
chaînesderechangespéciésparle
fabricant.L'utilisationdeguidesetchaînes
derechangedumauvaistypepeutfaire
romprelachaîneet/oufairerebondirla
tronçonneuse.
K.Suivezlesinstructionsd'affutageet
d'entretiendufabricantdelachaîne.Le
phénomènederebondpeutêtreaccrusila
hauteurdelajaugedeprofondeurdiminue.
4.Consignesdesécuritérelativesàla
tronçonneuse
A.Tenezl'outiluniquementparlessurfaces
demaintienisolées,carlachaînede
latronçonneusepeuttoucherdes
câblesmasquésousonproprecordon
d'alimentation.Silachaîneentreen
contactavecuncâblesoustension,les
piècesmétalliquesexposéespeuvent
égalementêtremisessoustensionetvous
inigerunchocélectrique.
B.Portezdeslunettesdesécurité,des
protecteursd'oreillesetunéquipement
deprotectionpourlatête,lesmains,les
jambesetlespieds.Leportdevêtements
deprotectionadaptésréduitlesrisquesde
blessuresoccasionnéesparlaprojection
dedébrisouuncontactaccidentelavecla
chaînedelatronçonneuse.
C.Letronçonnagedesarbrespeutêtre
dangereuxetexigeunecertaine
expertise.N'utilisezpaslatronçonneuse
pourabattredesarbresdediamètre
supérieuràlalongueurduguide-chaîne.
D.N'utilisezpaslatronçonneuselorsque
voustrouvezdansunarbre.L'utilisation
delatronçonneusedansunarbrepeutvous
exposeràdesblessures.
E.Travailleztoujoursbiend'aplombet
n'utilisezlatronçonneusequ'enétant
enappuisurunesurfacexe,stable
etdeniveau.Lessurfacesglissantesou
instables,tellesleséchelles,peuventvous
faireperdrel'équilibreoulecontrôledela
tronçonneuse.
F.Lorsquevouscoupezunebranche
tendue,méez-vousdel'effetderetour.
Lorsquelesbresdeboissedétendent,la
branchepeutvenirvousheurteret/ouvous
faireperdrelecontrôledelatronçonneuse.
G.Faitespreuved'uneextrêmeprudence
lorsquevouscoupezdesbroussailles
oudejeunesarbres.Leboismincepeut
secoincerdanslatronçonneuseetvous
fouetterparretourouvousdéséquilibrer.
H.Transportezlatronçonneusearrêtée
enlatenantparlapoignéeavanteten
l'écartantducorps.Enleztoujours
leprotègechaînesurleguide-chaîne
avantdetransporterourangerla
tronçonneuse.Lemaniementcorrectde
latronçonneuseréduitlerisquedecontact
accidentelaveclachaîneenmarche.
I.Suivezlesinstructionsdegraissage,
deréglagedelatensiondelachaîneet
deremplacementdesaccessoires.Une
chaînemaltendueoumalgraisséepeutse
rompreouaugmenterlerisquederebond.
J.Gardezlespoignéessèchesetpropres,
etexemptesd'huileetdegraisse.L'huile
4

etlagraisserendentlespoignéesglissantes
etpeuventfaireperdrelecontrôledela
machine.
K.Évitezlesrebonds.Unrebondpeutse
produirelorsquelenezoul'extrémitéavant
duguiderencontreunobjet,oulorsquele
boiscoincelachaînependantlacoupe.
Unebrusqueréactioninversepeutse
produirelorsqueleneztoucheunobjet,
faisantalorsrebondirleguideverslehaut
etdansvotredirection;silachaînese
coincelelongduhautduguide,cedernier
risqued'êtrerenvoyérapidementvers
vous.Chacunedecesréactionspeutvous
faireperdrelecontrôledelatronçonneuse
etcauserdegravesblessures.Vous
pouvezéviterlesrebondsenprenantles
précautionsadéquatessuivantes:
•Tenezlatronçonneuseàdeuxmains
pourl'utiliser.Tenezfermement
latronçonneuseàdeuxmainsen
entourantlespoignéesaveclepouce
etlesdoigts,etenplaçantlecorps
etlebrasdemanièreàrésister
auxforcesderebond.Vouspouvez
contrôlerlesrebondsenprenantles
précautionsadéquates.Nelâchezpas
latronçonneuse!
E.Nejetezpaslabatterieaufeucar
l'élémentpourraitexploser.Vériezsi
laréglementationlocaleimposedes
procéduresdemiseaurebutspéciales.
F.N'ouvrezpasetn'endommagezpasla
batterie.L'électrolyteestcorrosifetpeut
causerdeslésionsoculairesetcutanées.
Soningestionpeutêtretoxique.
G.N'ouvrezpasetn'endommagezpasla
batterie.L'électrolytelibéréestinammable
etpeutcauserdesdommagesencas
d'expositionàuneamme.
H.Manipulezlesbatteriesavecprécaution
pouréviterdeprovoqueruncourt-circuiten
casdecontactavecunconducteurcomme
desbagues,desbraceletsetdesclés.La
batterieouleconducteurpeutsurchauffer
etcauserdesbrûlures.
I.Letempsdechargeaugmentesila
batterien'estpaschargéedanslaplagede
températureadéquate.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
•Nevouspenchezpastropenavantet
necoupezpasau-delàdelahauteur
d'épaules.Celapermetd'éviterun
contactaccidenteldel'extrémitéavant
etassureunmeilleurcontrôlede
latronçonneusedanslessituations
imprévues.
5.Entretien
Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueà
unréparateurqualiéutilisantexclusivement
despiècesderechangeidentiques.La
sécuritédevotreoutilélectriqueseraainsi
maintenue.
6.Consignesdesécuritérelativesàlabatterie
A.Nechargezpasl'outilélectriquesousla
pluieoudansunlieuhumide.
B.N'utilisezpasunoutilalimentéparbatterie
souslapluie.
C.Utilisezletypeetlatailledebatterie(s)
suivants:batterieT oromodèle88540
ou88541etchargeurdebatterie
modèle88542.
D.Retirezoudébranchezlabatterieavant
d'effectuerunentretien,denettoyerou
d'enleverlesdébrisdéposéssurl'outil
électrique.
5

Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
136-2469
decal136-2469
Modèle88540
decal136-2473
decal136-2470
136-2473
136-2470
decal136-2475
136-2475
decal136-2471
136-2471
1.LisezleManueldel'utilisateur;portezuneprotection
auditiveetoculaire;netouchezpasd'objetsavecl'extrémité
duguide;toutcontactavecl'extrémitéduguidepeutcauser
degravesblessures;utiliseztoujourslatronçonneuseà
deuxmains.
decal136-2476
136-2476
1.Labatterieestencharge.3.Labatterieesttrop
2.Labatterieest
complètementchargée.
chaude.
4.Remplacezlabatterie.
6

136-2533
1.Attention–lisezlemanueldel'utilisateur;n'approchezpas
despiècesenmouvement;laisseztouteslesprotections
etcapotsenplace;protégez-vouslesyeux;n'utilisezpas
l'appareilpartempshumide.
decal136-2539
136-2539
1.Chargezlabatterieàunetempératureambiantecomprise
entre0°Cet40°C(32°Fet104°F).
decal138-6699
138-6699
decal136-2533
1.Labatterien'estpas
chargéeaudépart.
2.Placezlabatteriedansle
chargeurdebatterie.
3.Attendezquelabatterie
soitcomplètement
chargéeavantlapremière
utilisation.
decal136-2534
136-2534
4.Stop–suivezces
instructionsavantla
premièreutilisation.
5.LisezleManuelde
l'utilisateur.
7

Miseenservice
Montageduchargeurde
Remarque:Quandvousl'achetez,labatterien'est
pascomplètementchargée.Avantlatoutepremière
utilisationdel'outil,voirChargedelabatterie(page
16).
Remplissagedela
tronçonneuseavecde
l'huilepourguide-chaîneet
chaîne
Important:Utilisezuniquementdel'huilepour
guideetchaîne(vendueséparément).
1.Placezlatronçonneusesurunesurfaceplane
ethorizontale.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchond'huile
(Figure2).
Remarque:Veillezànepasfairetomberde
débris/copeauxdeboisdansleréservoird'huile.
batterie(option)
Sivouslesouhaitez,xezlechargeurdebatterie
solidementàunmuràl'aidedesfentesdexation
muralesituéesaudos.
Montez-leàl'intérieur(parexempledansungarage
outoutautreendroitàl'abridel'humidité),àproximité
d'uneprisedecourantethorsdelaportéedes
enfants.
Pourvousaideràmonterlechargeur,reportez-vousà
laFigure3.
Remarque:Pourxerlechargeurenplace,
insérez-leetfaites-lepivotersurlesxations
correctementinstallées(xationsnonincluses).
Figure2
1.Bouchond'huile2.Regarddeniveaud'huile
3.Enlevezlebouchonetversezdel'huiledansla
tronçonneusejusqu'àcequ'ellearriveenhaut
duregarddeniveau(Figure2).
Leniveaud'huilenedoitpasdépasserlabase
dugoulotderemplissage.
4.Nettoyezlescouléesd'huileéventuelleset
remettezlebouchonenplace.
g192110
g194202
Figure3
8

Vued'ensembledu
Utilisation
produit
Figure4
Côtégauchedelatronçonneuse
1.Chaîne
2.Guide-chaîne
3.Regarddeniveaud'huile
4.Bouchond'huile9.Protège-chaîne
5.Poignéeavant
6.Batterie
7.Verroudegâchette
8.Gâchette(surpoignée
Avantd'utiliserla
tronçonneuse
Avantd'utiliserlatronçonneuse,effectuezla
procéduresuivante:
•Contrôlezlatensiondelachaîne;voirRéglagede
latensiondelachaîne(page19).
•Nettoyezlescomposantsdelachaîne,vériez
g192115
qu'ilsnesontpasexcessivementusésou
endommagésetremplacez-lesaubesoin;voir
Entretienduguide,delachaîneetdupignon
d'entraînement(page20)etAffûtagedelachaîne
(page21).
•Vériezleniveaud'huile;voirContrôleduniveau
d'huileetappointd'huilepourguide-chaîneet
arrière)
chaîne(page18).
•Contrôlezlefreindechaîne;voirContrôledufrein
dechaîne(page19).
Démarragedela
Figure5
Côtédroitdelatronçonneuse
1.Freindechaîne
2.Boutonderéglagede
tensiondelachaîne
3.Écrouàoreilles
Caractéristiques
techniques
Plagesdetempératureadéquates
Chargerlabatterieentre0°C(32°F)et40°C(104°F)*
Utiliserlesproduitsentre
Remiserlesproduitsentre
Débrancherlechargeur
-15°C(5°F)et60°C(140°F)
-15°C(5°F)et60°C(140°F)
au-dessousde0ºC(-32ºF)ou
au-dessusde40ºC(104ºF)
tronçonneuse
1.Assurez-vousqueleséventssurlatronçonneuse
(Figure6etFigure7)sontexemptsdepoussière
g192114
etdedébris.
g197204
Figure6
1.Évent
*Letempsdechargeserapluslongendehorsde
cetteplagedetempérature.
Rangezl'outil,labatterieetlechargeurdansunlieu
fermé,propreetsec.
9