
FormNo.3424-777RevE
Desbrozadoraeléctricade36cm(14pulgadas)
Nºdemodelo51480A—Nºdeserie320000001ysuperiores
Manualdeloperador
Siustedtienealgunapreguntaoalgúnproblema,llamealteléfono
gratuito1-888-367-6631(EE.UU.),1-888-430-1687(Canadá),o
1-800-450-9350(México)antesdedevolveresteproducto.
Estadesbrozadoraestádiseñadaparaserusadaporusuarios
domésticosparacortarlahierbaenespaciosexteriores.Esta
desbrozadorasólopuedeutilizaraccesoriosautorizadosporT oro.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos
podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesionesy
dañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarelproducto
deformacorrectaysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmaterialesdeformacióny
seguridadoinformaciónsobreaccesorios,paralocalizarun
distribuidoropararegistrarsuproducto.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elcableeléctricodeesteproducto
contieneplomo,queelEstadode
Californiasabequecausadefectos
congénitosuotrospeligrosparala
reproducción.Láveselasmanosdespués
demanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Normasgeneralesde
seguridad
ADVERTENCIA:Cuandoseutilizanaparatosdejardinería
eléctricos,esnecesarioobservarunasnormasbásicasde
seguridad,incluyendolassiguientes,andereducirelriesgode
incendio,descargaeléctricaylesionespersonales:
LEATODAS
LASINSTRUCCIONES
Eltérmino“herramientaeléctrica”queapareceenlasadvertencias
sereeresiempreaunaherramientaaccionadaporelsuministro
eléctricodelared(concable)ounaherramientaeléctrica
accionadaporbatería(sincable).
1.Seguridaddelazonadetrabajo
A.Mantengalazonadetrabajolimpiaybieniluminada.
Laszonasdesordenadasuoscurassonunainvitación
alaccidente.
B.Noutiliceherramientaseléctricasenatmósferas
explosivas,comoporejemploenpresencia
delíquidosinamables,gasesopolvo.Las
herramientaseléctricascreanchispasquepueden
inamarelpolvoolosvapores.
C.Mantengaalejadosaniñosyotraspersonas
mientrasutilizaunaherramientaeléctrica.Las
distraccionespuedenhacerquepierdaelcontrol.
2.Seguridadeléctrica
A.Laclavijadelaherramientaeléctricadebeserdel
tipocorrectoparaelenchufe.Nuncamodique
elenchufeenmodoalguno.Noutiliceningún
tipodeadaptadoresdeenchufeconherramientas
eléctricascontomadetierra..Elusodeclavijassin
modicaryenchufescontomadetierrareduciráel
riesgodedescargaeléctrica.
B.Eviteelcontactodelcuerpoconsupercies
conectadasatierra(masa).Hayunmayorriesgode
descargaeléctricasisucuerpohacetierra.
C.Nomaltrateelcable.Noutiliceelcablenuncapara
transportar,arrastrarodesenchufarlaherramienta
eléctrica.Mantengaelcablealejadodelcalor,del
aceite,debordescortantesydepiezasmóviles.
Loscablesdañadosoenredadosaumentanelriesgo
dedescargaeléctrica.
D.Noexpongalasherramientaseléctricasalalluvia
oacondicioneshúmedas.Sientraaguaenuna
©2021—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenChina
*3424-777*

herramientaeléctrica,elriesgodedescargaeléctrica
aumenta.
E.Siutilizaunaherramientaeléctricaenelexterior,
utiliceuncablealargadoradecuadoparaelusoen
exteriores.Elusodeuncableapropiadoparaeluso
enexterioresreduceelriesgodedescargaeléctrica.
F.Desconecteelaparatodelsuministroeléctrico
cuandonoseestáusando.
3.Seguridadpersonal
A.Manténgasealerta,estéatentoaloqueestá
haciendoyutiliceelsentidocomúnmientrasutiliza
unaherramientaeléctrica.Noutiliceunherramienta
eléctricasiestácansadoobajolainuenciade
drogas,alcoholomedicamentos.Unabrevefalta
deatenciónmientrasutilizaunaherramientaeléctrica
podríaprovocarlesionespersonalesgraves.
B.Utiliceequiposdeprotecciónpersonal.Lleve
siempreprotecciónocular.Lleveropaadecuada,
incluidaprotecciónocular,pantalónlargo,calzado
resistenteyantideslizante,guantesdegomay
protecciónauditiva.Lleveunamascarillaen
condicionesdemuchopolvo.
C.Utilicelaropaadecuada.Sitieneelpelolargo,
recójaselo,ynollevejoyasoprendassueltas.
Mantengaelpelo,laropaylosguantesalejadosde
laspiezasmóviles.Laropasuelta,lasjoyasyelpelo
largopuedenquedaratrapadosenlaspiezasmóviles.
D.Eviteelencendidoaccidental.Asegúresedequeel
interruptorestáenlaposicióndeapagadoantes
deconectarlaherramientaalatomadecorriente,
yantesdelevantarotransportarlaherramienta.
Transportarlasherramientaseléctricasconeldedo
sobreelinterruptoroenchufarherramientaseléctricas
conelinterruptorenlaposicióndeencendidoesuna
invitaciónalaccidente.
E.Nointentealcanzarzonasdemasiadoalejadas.Pise
rmeymantengaelequilibrioentodomomento.
Estopermiteunmayorcontroldelaherramientaen
situacionesimprevistas.
F.Mantengalasmanosylospiesalejadosdelazona
decorte.
G.Nodejequeeldispositivoseautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuada.Sólopermitaquemanejeno
mantenganeldispositivopersonasresponsables,
formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy
físicamentecapacesdeutilizareldispositivo.
4.Usoycuidadodelasherramientaseléctricas
A.Nofuercelaherramientaeléctrica.Utilicela
herramientaeléctricaadecuadaparaeltrabajoa
realizar.Laherramientaeléctricacorrectarealizaráel
trabajomejoryconmayorseguridadalavelocidad
paralaquefuediseñada.
B.Noutilicelaherramientaeléctricasielinterruptor
nolaenciendeyapaga.Cualquierherramienta
eléctricaquenopuedasercontroladaconelinterruptor
espeligrosaydebeserreparada.
C.Desconectelaclavijadelsuministroeléctricode
laherramientaeléctricaantesderealizarcualquier
ajuste,cambiardeaccesoriooalmacenarla
herramienta.Estasmedidasdeseguridadpreventivas
reducenelriesgodeunarranqueaccidentaldela
herramientaeléctrica.
D.Sinolaestáusando,guardelaherramientaeléctrica
fueradelalcancedelosniños,ynopermita
quelautilicenpersonasnofamiliarizadasconla
herramientaeléctricaoconestasinstruccionesde
uso.Lasherramientaseléctricassonpeligrosasen
manosdeusuariosinexpertos.
E.Guardebajotecholosaparatosquenoseestán
utilizando.Cuandonoseestánutilizando,losaparatos
debenguardarseenunlugarseco,enaltoobajollave,
yfueradelalcancedelosniños.
F.Mantenimientodelasherramientaseléctricas.
Compruebequelaspiezasmóvilesestán
correctamentealineadasyquesemueven
librementesinagarrotarse,quenohaypiezasrotas,
yquenohayotrascircunstanciasquepodrían
afectaralusodelaherramientaeléctrica.Si
existendaños,hagarepararlaherramientaeléctrica
antesdeusarla.Muchosaccidentessedebena
unmantenimientodecientedelasherramientas
eléctricas.
G.Mantengalasherramientasdecortealadasy
limpias.Unaherramientadecortebienmantenidacon
losbienaladosesmásfácildecontrolaryhaymenos
probabilidadesdequeseagarrote.
H.Realicecuidadosamenteelmantenimientodel
aparato–Mantengaaladoylimpioellodecorte
paraobtenerelmejorrendimientoyparareducirel
riesgodelesiones.Sigalasinstruccionesparalubricar
ycambiardeaccesorio.Inspeccioneperiódicamente
elcabledelaparato,ysiestádañado,hágaloreparar
porunserviciotécnicoautorizado.Inspeccione
periódicamenteloscablesalargadoresycámbielossi
estándañados.Mantengalasempuñadurassecas,
limpiasylibresdeaceiteygrasa.
I.Inspeccionecualquierpiezadañada–Antesde
seguirutilizandoelaparato,sihayunprotectoru
otrocomponentedañado,esnecesariocomprobarlo
detenidamenteparadeterminarsipuedefuncionar
correctamenteycumplirsucometido.Compruebe
quelaspiezasmóvilesestáncorrectamentealineadas
yquesemuevenlibrementesinagarrotarse,queestán
correctamentemontadas,quenohaypiezasrotas,y
quenohayotrascircunstanciasquepudieranafectara
suuso.Sihayunprotectoruotrocomponentedañado,
debeserdebidamentereparadoosustituidoporun
serviciotécnicoautorizadoamenosqueseindiquelo
contrarioenestemanual.
J.Utilicelaherramientaeléctricasegúnloindicado
enestasinstruccionesydelamaneraprevista
paracadatipodeherramientaeléctrica,teniendo
encuentalascondicionesdetrabajoyeltrabajo
arealizar.Elusodelaherramientaeléctricapara
operacionesdiferentesdelasprevistaspodríadarlugar
aunasituacióndepeligro.
K.Mantengalosprotectorescolocadosyenbuen
estadodefuncionamiento.
L.Loscircuitosotomasdefuerzaquesevayanautilizar
conelaparatodejardineríadebenestarprovistosde
interruptordiferencial(GFCI).Estándisponiblestomas
defuerzaconproteccióndiferencialintegradaque
puedenserutilizadasparacumplirestamedidade
seguridad.
M.Parareducirelriesgodedescargaeléctrica,este
aparatotieneunaclavijapolarizada(unapatillaes
másanchaquelaotra)yesprecisoutilizaruncable
alargadorpolarizado.Laclavijadelaparatosólopuede
conectarseauncablepolarizadoenunsentido.Sila
clavijanoentra,adquierauncablealargadorpolarizado
correcto.Uncablealargadorpolarizadorequiereeluso
2

deunabasedeenchufepolarizada.Estaclavijasólo
puedeconectarseaunabasedeenchufepolarizada
enunsentido.Silaclavijatodavíanoentra,póngase
encontactoconunelectricistacualicadoparaque
instaleunabasedeenchufeadecuada.Nomodique
demaneraalgunalaclavijadelaparato,elenchufedel
cablealargadorolaclavijadelcablealargador.
5.Mantenimiento
A.Elmantenimientodesuherramientaeléctrica
debeserrealizadoporuntécnicodereparaciones
debidamentecualicado,utilizandoúnicamente
piezasderepuestoidénticas.Sólodeestamanera
segarantizaelmantenimientodelaseguridaddela
herramientaeléctrica.
B.Sielcableestádañado,debesersustituidoporel
fabricante,suserviciotécnicoautorizadouotra
personaconcualicacionessimilaresparaevitar
riesgos.
6.Aparatocondobleaislamiento
Enunaparatocondobleaislamiento,hay2sistemasde
aislamientoenlugardeunaconexiónatierra.Nose
proporcionaningúnmediodeconexiónatierraenunaparato
condobleaislamiento,ynosedebeañadiralaparatouna
conexiónatierra.Elmantenimientodeunaparatocon
dobleaislamientorequiereuncuidadoextremoyunbuen
conocimientodelsistema,ysólodebeserrealizadopor
elpersonaldeserviciocualicadodeunServicioTécnico
AutorizadodeLaspiezasderepuestodeunaparatocon
dobleaislamientodebenseridénticasalasquesustituyen.
Unaparatocondobleaislamientollevalaspalabras“Double
Insulation”o“DoubleInsulated”.Elaparatotambiénllevará
elsímbolo"
7.Cablealargador
".
Parareducirelriesgodedesconexióndelcablealargador
duranteeluso,conecteelcablealargadoraladesbrozadora
delamaneraindicadaenConexiónaunafuentede
alimentación(página8).
Nodejequeeldispositivoseautilizadoomantenidoporniños
oporpersonasquenohayanrecibidolaformaciónadecuada.
Sólopermitaquemanejenomantenganeldispositivopersonas
responsables,formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy
físicamentecapacesdeutilizareldispositivo.
GUARDEESTAS
INSTRUCCIONES
Especicacioneseléctricas:120V~60Hz5A
ADVERTENCIA
Elusodeuncablealargadorincorrectopuede
causarunadescargaeléctrica.
Utiliceúnicamenteuncablealargadordiseñado
paraelusoenexteriores,comoporejemplo
uncablealargadortipoSW-A,SOW-A,STW-A,
STOW-A,SJW-A,SJOW-A,SJTW-A,oSJTOW-A.
Asegúresedequesucablealargadorestáenbuenas
condiciones.Siutilizauncablealargador,utiliceunoque
tengapotenciasucienteparalacorrientequeconsumesu
producto.Uncablealargadordemasiadonoprovocaráuna
caídadelatensióndelcable,conpérdidadepotenciay
sobrecalentamiento.Latablasiguientemuestraeltamaño
decableadecuado,dependiendodesulongitud.Encaso
deduda,utilicecabledelsiguientetamañosuperior.Cuanto
menorseaelcalibre,másgruesoseráelcable.
Longituddelcable
alargador
7.6m(25pies)
15.2m(50pies)
30.5m(100pies)
45.7m(150pies)
Secciónmínimadel
conductor
16
16
16
14
Nota:Noutiliceuncablealargadordemásde45.7m
(150pies)delargo.
3

Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquierzona
depeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
Símbolo
CACorrientealterna
AAmpere
HzHertz
rpm
VVolt
Nombre
Revolucionespor
minuto
AlertadeseguridadIndicaunposible
LeaelManualdel
operador
Alertasobre
condiciones
húmedas
Alertasobredaños
enloscables
Proteccióndelos
ojos
Explicación
Tipodecorriente
Corriente
Frecuencia(ciclos
porsegundo)
Velocidaddelhilo
Voltaje(T ensión)
riesgodelesiones
personales.
Parareducirel
riesgodelesiones,
elusuariodebe
leerycomprender
elmanualdel
operadorantes
deutilizareste
producto.
Noexponerala
lluvia;noutilizaren
lugareshúmedos.
Desenchufeel
aparatodela
redeléctrica
inmediatamente
sisedañaose
cortaelcable.
Llevesiempre
protecciónocular
conprotectores
laterales,que
llevelamarcade
cumplimientodela
normaANSIZ87.1.
decal125-8324c
125-8324
1.Advertencia–leaelManualdeloperador;noutilicela
máquinaencondicioneshúmedas;nousarsielcableestá
dañado;lleveprotecciónocular .
decal131-0361b
131-0361
decal138-6683
138-6683
4

Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
Empuñaduraauxiliar1
1
2
3
4
Cierre
Piezaderefuerzo
Protector1
TornilloPhillips1
Protectordebordes1Instaleelprotectordebordes.
Nosenecesitanpiezas
1
Instalacióndela
empuñaduraauxiliar
Piezasnecesariasenestepaso:
1Empuñaduraauxiliar
1
Cierre
1
Piezaderefuerzo
DescripciónCant.
Uso
1
1
–
2.Introduzcalapiezaderefuerzoenlaempuñaduraauxiliar
demaneraqueelrefuerzoencajeenlaranuradelmango
(Figura1).
3.Paseelpestillodesdelaizquierdaatravésdela
empuñaduraylapiezaderefuerzo,yaprieteeltornillodel
pestilloconundestornilladorPhillips(Figura1).
Instalelaempuñaduraauxiliar.
Instaleelprotector.
Ajustelaalturadeladesbrozadorayla
posicióndelabase.
1.Coloquelaempuñaduraauxiliarsobreelmangodela
desbrozadoraconlasupercielisahaciausted(Figura1).
Figura1
1.Empuñaduraauxiliar
2.Cierre
3.Piezaderefuerzo
g017277
5

2
3
Instalacióndelprotector
Piezasnecesariasenestepaso:
1Protector
1TornilloPhillips
Procedimiento
1.Desliceelprotectorsobrelabasedeladesbrozadora,
segúnsemuestraenFigura2.
Instalacióndelprotectorde
bordes
Piezasnecesariasenestepaso:
1Protectordebordes
Procedimiento
Introduzcalosextremosdelprotectordebordesenlostaladros
delacarcasadeladesbrozadora,segúnsemuestraenFigura3.
Figura2
1.TornilloPhillips2.Protector
2.SujeteelprotectorusandoeltornilloPhillips.
g015656
g017621
Figura3
1.Protectordebordes
6

4
Ajustedelaalturade
ladesbrozadoraydela
posicióndelabase.
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
•Paraajustarlaalturadelaempuñaduraauxiliar,abrael
pestillodelaempuñaduraauxiliar,deslicelaempuñadura
auxiliarhaciaarribaohaciaabajohastaobtenerlaaltura
deseadaysujetelaempuñaduraensusitiocerrandoel
pestillo(Figura4).
Figura4
1.Empuñaduraauxiliar3.Palancadeajustede
altura
2.Pestillodelaempuñadura
auxiliar
•Paraajustarlaalturadeladesbrozadora,abralapalanca
deajusteydesliceelmangohaciaarribaohaciaabajoala
alturadeseada,luegocierrelapalanca(Figura4).
•Paraajustarlaposicióndelabase,presionehaciaabajo
sobreelbotóndegirosituadoenlabasedelmango,luego
girelabasealaorientacióndeseada(Figura5).
Figura5
g015655
g015683
1.Botóndegiro
7

Operación
Conexiónaunafuentede
alimentación
ADVERTENCIA
Siustednoconectarmementeelcablealargadoral
enchufe,elenchufesueltopodríacalentarseycausar
unincendio,posiblementequemándoleaustedoa
otraspersonas.
Asegúresedeconectarrmementeelcablealenchufe
yutiliceeldispositivodesujeciónparajarelcable.
¡AVISO!Noutiliceelcablesiestádañado.
Nota:Esteaparatotieneunaclavijapolarizada(unapatillaes
másanchaquelaotra)ysólopuedeconectarseaunabasede
enchufeocablealargadorpolarizadoenunsentido.
Cómoarrancarla
desbrozadora
Paraarrancarladesbrozadora,desliceelinterruptordebloqueo
haciaatrásalaposicióndeENCENDIDO,yaprieteelgatillo(Figura
7).
Amarreentresílos2conectoresparaqueloscablesnose
puedandesenchufarse,comosemuestraenlaFigura6.
Figura7
1.Interruptordebloqueo
2.Gatillo
Cómopararla
desbrozadora
Parapararladesbrozadora,suelteelgatillo.
Avancedelhilo
Nota:Ladesbrozadoraincorporauncabezaldeavance
automático.
1.Conladesbrozadoraenmarcha,suelteelinterruptordel
gatillo.
2.Espere2segundos,luegoaprieteelgatillo.
Nota:Elhiloavanza6mm(¼")aproximadamentecada
vezqueapagueyenciendaladesbrozadora,hastaqueel
hilolleguealacuchilladeldeectordehierba.
3.Sigausandoladesbrozadora.
g015658
Figura6
g343814
8

Avancemanualdelhilo
Arreglodebordes
Desenchufeladesbrozadoradelatomadecorriente,luegopulse
elbotónrojoenlabasedelreténdelcarretemientrastiradelhilo
deladesbrozadoraparaavanzarelhilomanualmente.
Usodeladesbrozadora
Figura8
Paraconvertirladesbrozadoraencortabordes,pulseelbotóndel
giroygireelcabezal,segúnsemuestraenFigura9.
g015660
Figura9
1.Botóndegiro
2.Guíadeperlado
Consejosdeuso
Importante:Mantengaelcortabordessiemprealejado
delcuerpo,conunespacioentreelcuerpoyelcortabordes.
Cualquiercontactoconelcabezaldecortedelcortabordes
duranteelusopuedecausarlesionespersonalesgraves.
•Sujeteelcortabordesconlamanoderechasobrela
empuñaduratraseraylamanoizquierdaenlaempuñadura
delantera.
•Agarrermementeconlasdosmanosmientrastrabaje.
•Sujeteelcortabordesenunaposicióncómoda,con
laempuñaduratraseraalaalturadelascaderas
aproximadamente.
•Elcortabordespuedeperlarlosbordesdeaceras,caminos
deacceso,parterres,bordillosyotraszonassimilares.
•Corteaunritmouniforme.Sielcortabordesempiezaa
ahogarse,estácortandodemasiadodeprisa;reduzcala
velocidad.Nofuerceelcortabordeshaciendoquepenetre
enelsuelo.
g021135
•Uncontactoligeroentreelcabezaldecortedelcortabordes
yelbordedelaacera,elbordillo,etc.esaceptableyno
dañaráelcortabordes.
•Seobtieneelmejoraspectocuandolahierbaestáseca.
Eviteelusodelcortabordesensueloshúmedosozonas
dehierbamojada,porqueelprotectorpodríaatascarsey
producirunbordedesigual.Sielprotectorseobstruye,pare
elcortabordes,desconecteelcortabordesdelatomade
corrienteyeliminelosresiduosdelprotector.
9

Consejosdeoperación
•Mantengaladesbrozadorainclinadahacialazonaqueestá
cortando;éstaeslamejorzonadecorte.
•Ladesbrozadoradehilocortaalpasarelaparatodeizquierda
aderecha.Deestamaneraseevitaquearrojeresiduos
haciausted.
•Utiliceelextremodelhiloparacortar;nointroduzcalabase
enteraalafuerzaenlahierbasincortar.
•Elusodeladesbrozadoraalolargodevallasdemaderao
alambre,murosdepiedraoladrillo,bordillosyestructurasde
maderapuedecausarundesgasterápidoeinclusolarotura
delhilo.
•Evitelosárbolesylosarbustos.Elhilopuedecausar
desperfectosenlacortezadelosárboles,yenmolduras,
revestimientosypostesdemadera.
Mantenimiento
Despuésdecadausodeladesbrozadora,desconécteladela
tomadecorrienteycompletelosprocedimientossiguientes:
1.Limpieladesbrozadorapasandounpañohúmedo.No
laveladesbrozadoraconunamangueranilasumerja
enagua.
2.Limpieorasquecualquiersuciedaddelazonadelcabezal
decorte.
3.Compruebeyaprietetodaslasjaciones.Repareo
sustituyacualquierpiezadañadaoquefalte.
4.Conuncepillo,eliminecualquierresiduodelasentradasde
airedelacarcasadelmotorparaevitarquesesobrecaliente
elmotor.
Cambiodelcarrete
Importante:Utilicesolamentehilomonolamento
de1.6mm(0.065")dediámetro.Paraobtenerelmejor
rendimiento,utilicesolamentehiloderepuestodelfabricante
(Pieza88512).
Importante:Elusodeunhilodediámetromayorpuede
hacerqueelmotorsesobrecalienteyseaveríe.
1.Presionelaspestañaslateralesdelreténdelcarrete(Figura
11).
Figura10
1.Sentidoderotación3.Caminodelhilo
2.Zonadecorteideal
g023661
g023662
Figura11
1.Reténdelcarrete3.Ranuras
2.Carrete
2.Tirehaciaarribadelreténpararetirarlo.
3.Retireelcarrete.
4.Instaleelcarretenuevo,comprobandoqueloshilosestán
enganchadosenlasranurasderetencióndelcarretenuevo.
4.Pestañas
10

Nota:Asegúresedequelosextremosdelhilosobresalen
aproximadamente152mm(6").
5.Instaleelcarretenuevoconlosextremosdelhiloalineados
conlosojalesdelcabezal,ypaselosextremosdelhilopor
losojales.
6.Tiredeloshilosquesalendelcabezalhastaqueloshilosse
desenganchendelasranurasdelcarrete.
7.Instaleelreténdelcarreteintroduciendolaspestañasenlas
ranurasypresionandohaciaabajosobreelcarretehasta
queelreténdelcarreteseengancheensusitio.
Cambiodelhilo
Importante:Utilicesolamentehilomonolamentode
1.65mm(0.065")dediámetro.Noutiliceningúnotrotipoo
grosordehilo,porquepodríadañarladesbrozadora.
1.Retireelcarrete;consulteCambiodelcarrete(página10).
2.Retirecualquierhiloquequedeenelcarrete.
3.Inserteelhiloporeltaladrodeanclajeenlapartesuperior
delcarrete(Figura12).
Mantenimiento
Torohadiseñadoesteproductoparaqueleproporcioneañosde
funcionamientosinproblemas.Sinecesitamantenimiento,lleve
elproductoasuServicioTécnicoAutorizado.
Almacenamiento
Desconecteladesbrozadoradelatomadecorrienteyguarde
ladesbrozadorayelcablealargadorenelinterior,enunlugar
frescoyseco,fueradelalcancedeniñosyanimales.
Importante:Noapoyeladesbrozadorasobreelprotector;
éstepodríadoblarseyobstruirelhilodecorte.
Nota:Esposiblecomprardispositivosderetenciónparacables
alargadores.
Figura12
1.Ranuradelabrida
superiordelcarrete
2.Taladro
3.Ranuradelabridainferior
delcarrete
Nota:Enrolleelhiloenelcarreteenelsentidoindicado
porlasechasmarcadasenelcarrete.
Nota:Elcarretepuedeaceptarhasta4.6m(15pies)de
hilo.
4.Coloquelosextremosdelhiloenlasranurasdelabrida
superiordelcarrete,dejandolibresaproximadamente
152mm(6")dehilo.
Nota:Nollenedemasiadoelcarrete.Despuésde
enrollarelhilo,debequedarunespaciodealmenos6mm
(1/4pulgada)entrecadaunodeloshilosenrolladosyel
bordeexteriordelcarrete.
5.Vuelvaacolocarelcarreteyelretén;consulteCambiodel
carrete(página10).
g021146
11

InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias
enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel
productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola
Proposición65"noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela'seguridad'ola'inseguridad'deunproducto".Muchosdeestosproductosquímicos
hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,
visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde"sinriesgo
signicativo";o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran
variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.Variassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
•LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
•UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
•LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
•AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿Porquéincluyeelfabricanteestaadvertencia?
Elfabricantehaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedantomardecisionesinformadas
sobrelosproductosquecomprayutiliza.Elfabricanteproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciade
unoomásproductosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductos
químicosquecontiene.Aunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosdelfabricantepuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdela
categoría"sinriesgosignicativo",elfabricantehaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,si
elfabricantenoproporcionaraestasadvertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,
yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA