Toro 51454 Operator's Manual [fr]

FormNo.3447-410RevA
Élagueusesurperchede20cm(8po)
N°demodèle51454—N°desérie321000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Sivousavezbesoind'aide,visionnezlesvidéosd'instructionsur www.Toro.com/supportouappelezle1-888-384-9939avantde renvoyerceproduit.
Cetteélagueusesurpercheestconçuepourtaillerlespetites branchesetbranchagesmesurantjusqu’à20cm(8po)de diamètre.Ellenedoitêtreutiliséequepardespersonnesadultes. L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecelleprévuepeutêtre dangereusepourvous-mêmeettoutepersonneàproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterainside l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Rendez-voussurwww.Toro.compourtoutdocumentdeformation àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pourtoutrenseignement concernantunproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despiècesT orod'origine oudesrenseignementscomplémentaires,munissez-vousdes numérosdemodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientT oroagréé.LaFigure
1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèleetdesériedu
produit.Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure2), quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessuresgraves oumortellessilesprécautionsrecommandéesnesontpas respectées.
sa-black
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attentionsur uneinformationd'ordremécaniquespécique,etRemarque,pour souligneruneinformationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
g358171
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduità
www.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
*3447-410*
Sécurité
Liseztouteslesinstructions
ATTENTION
Liseztouteslesmisesengardedesécuritédésignées parlesymboledesécurité,ainsiquetoutesles consignes.
Lenonrespectdesavertissementsetconsignespeut entraînerdeschocsélectriques,unincendieet/oudes blessuresgraves.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstouteslesmisesengarde renvoieàvotreoutilélectriquebranchésurlesecteur(câblé)ou alimentéparbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux accidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdansdes
atmosphèresexplosives,enprésencedeliquides, gazoupoussièreinammablesparexemple.Les
outilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuvent enammerlapoussièreoulesvapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unoutilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledel'outil.
D.Gardezlecâbleàl'écartdelazonedecoupe.Durant
l'utilisation,lecâblepeutêtremasquépardesbuissons etêtreaccidentellementcoupéparlachaînedelascie.
2.Sécuritépersonnelle A.Restezvigilant(e),concentrez-voussurvotre
tâcheetfaitespreuvedebonsenslorsquevous utilisezunoutilélectrique.N'utilisezjamaisunoutil électriquesivousêtesfatiguéousousl'emprisede l'alcool,dedroguesoudemédicaments.Unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationpeutentraîner degravesblessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Les
équipementsdeprotectiontelsquepantalons,masques antipoussière,chaussuresdesécuritéàsemelle antidérapante,casquesetprotectionsantibruit, utilisésdemanièrepertinenteréduisentlesrisquesde blessures.Ilestrecommandédeporterdesgantsde caoutchouc.
C.Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpas
devêtementsamplesnidebijouxpendants. N'approchezpaslescheveux,lesvêtementsetles gantsdespiècesenmouvement.Lesvêtements
amples,lesbijouxpendantsoulescheveuxlongs peuventseprendredanslespiècesmobiles.Leportde vêtementsdeprotectionadéquatsréduitlesrisquesde blessurescauséesparlaprojectiondedébrisouun contactaccidentelaveclachaînedelascie.
D.Protégez-voustoujourslatêtequandvousutilisez
l’élagueuseenhauteur.Lachutededébrispeut
entraînerdegravesblessures.
E.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurmarche/arrêtestenpositionARRÊT avantdeconnecterl'outilélectriqueàunesource d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunoutilélectrique engardantledoigtsurl'interrupteurd'alimentation ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé l'interrupteurenpositionarrêt.
F.Retireztoutecléderéglageouautreavantdemettre
l'outilenmarche.Unecléoubliéesurunepièce
rotativedel'outilélectriquepourraitvousblesser.
G.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardez
toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen sortedenepasperdrel'équilibre.Vouspourrez
ainsigarderlecontrôledel'outilencasd'événement inattendu.
H.Sidesdispositifssontfournispourleraccordement
d'équipementsdedépoussiérageetderécupération, assurez-vousqu'ilssontconnectésetutilisés correctement.L'utilisationd'undispositifde
récupérationdespoussièrespeutréduirelesrisques associésauxpoussières.
I.N'approchezpaslespiedsetlesmainsdelazone
decoupe.
J.Mêmesivousavezl'habituded'utiliserlesoutils,
nerelâchezpasvotreattentionetn'ignorezpasles principesdesécuritédesoutils.Uneimprudence
peutcauserdesblessuresgravesenunefractionde seconde.
K.Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecetoutil
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées. Neconezl'utilisationdel'outilélectriquequ'àdes personnesresponsables,compétentes,quiontlu etcomprislesinstructionsetsontphysiquement aptesàl'utiliseretenfairel'entretien.
3.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisezl'outil
électriquecorrectpourlatâcheàaccomplir.Unoutil électriqueadaptédonnerademeilleursrésultatsetsera moinsdangereuxs'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectriquesi
l'interrupteurmarche/arrêtnepermetpasdele mettreenmarcheetdel'arrêtercorrectement.Un
outilélectriquequinepeutpasêtrecommandépar l'interrupteurmarche/arrêtestdangereuxetdoitêtre réparé.
C.Débranchezl'outildelasourced'alimentationde
l'outilavantd'effectuerdesréglages,dechanger d'accessoireoudeleranger.Cesmesuresde
sécuritépréventivesréduisentlerisquededémarrage accidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnonutilisésà
l’intérieur,horsdeportéedesenfants,etneconez leurutilisationqu'àdespersonnesconnaissant leurmaniementetayantlucesinstructions.Les
outilsélectriquessontdangereuxs'ilssontmisentreles mainsd'utilisateursnovices.
E.Maintenezlesoutilsélectriquesenétatdemarche.
Vériezsidespiècessontmalalignées,grippées, casséesouprésententtoutautredéfautsusceptible d'affecterlebonfonctionnementdel'outil électrique.Sil'outilélectriqueestendommagé, faites-lerépareravantdel'utiliser.Denombreux
accidentssontcauséspardesoutilsélectriquesen mauvaisétat.
F.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus facilesàcontrôler.
2
G.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,lesoutils
rapportés,etc.enconformitéaveccesinstructions, entenantcomptedesconditionsdetravailetde latâcheàréaliser.L'utilisationdel'outilélectrique
pourdesopérationsautresquecellesprévuespeut engendrerunesituationdangereuse.
H.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreenplaceet
enbonétat.
I.Gardezlespoignéesetsurfacesdepréhension
sèches,propresetexemptesd'huileetdegraisse.
Lespoignéesetlessurfacesdepréhensionglissantes nepermettentpasdemanipuleretdecontrôlerl'outilen toutesécuritédansdessituationsimprévues.
4.Sécuritéélectrique
Spécicationsélectriques:120V~60Hz6,5A
A.Undisjoncteurdefuiteàlaterre(GFCI)doitêtreinstallé
surle(s)circuit(s)ouprise(s)quiserontutiliséspour l'outilélectrique.Desprisesdotéesd'uneprotection GFCIintégréesontdisponiblesetpeuventêtreutilisées poursatisfairecetteconsignedesécurité.
B.Pourréduirelerisquedechocélectrique,cetoutil
électriqueestmunid'unechepolarisée(unebroche estpluslargequel'autre)etnécessitedoncd'utiliser unerallongepolarisée.Lachedel'outilélectriquene peutsebranchersurunerallongepolariséequed'une seulefaçon.Silachenepeutpasêtrebranchée, procurez-vousunerallongepolarisée.Unerallonge polariséenécessited'utiliseruneprisemuralepolarisée. Cettechenepeutsebranchersurlaprisemurale polariséequed'uneseulefaçon.S'ilesttoujours impossibledebrancherlache,demandezàun électricienqualiéd'installeruneprisemuraleadéquate. Nemodiezenaucuncaslachedel'outilélectrique, laprisedelarallongeoulachedelarallonge.
C.Lachedesoutilsélectriquesdoitcorrespondreau
typedeprise.Nemodiezjamaislacheélectrique.
Leschesetprisescorrespondantesnonmodiées réduisentlerisquedechocélectrique.
D.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre/masse.Lerisquedechocélectrique
augmentesivousêtesreliéàlaterre.
E.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Nevous
servezjamaisducordonpourtransporter,tirerou débrancherl'outilélectrique.Éloignezlecordondes surfaceschaudes,delagraisse,desarêtesvives oudespiècesmobiles.Lescordonsendommagésou
emmêlésaugmententlerisquedechocélectrique.
F.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.T outeinltrationd'eaudansunoutil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
G.Sivousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour
l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
H.Débranchezlachedelasourced'alimentation
lorsquevousn'utilisezpasl'outilélectrique.
I.Cetyped'outilélectriquedisposededeuxsystèmes
d'isolationaulieud'unemiseàlaterre.Aucun dispositifdemiseàlaterren'estprévusurunoutil électriqueàdoubleisolationetaucunnedoitlui êtreajouté.L'entretiend'unoutilélectriqueàdouble isolationestdélicatetexigedebienconnaîtrele système.Pourcetteraison,sonentretiennedoit êtreréaliséqueparlepersonnelqualiédevotre dépositaire-réparateuragréé.Lespiècesderechange
d'unoutilélectriqueàdoubleisolationdoiventêtre identiquesauxpiècesd'origine.Lesoutilsélectriquesà doubleisolationportentlesmots«DoubleInsulation» ou«DoubleInsulated»(«Doubleisolation»ou
«Doublementisolé»).Lesymbole( aussiutilisé.
J.Rallonge
ATTENTION
L'utilisationd'unerallongeinadéquatepeut entraînerunchocélectrique.
Utilisezuniquementunerallongeconçuepour êtreutiliséeenextérieur,tellequ'unerallonge detypeSW-A,SOW-A,STW-A,STOW-A, SJW-A,SJOW-A,SJTW-AouSJTOW-A.
Assurez-vousquevotrerallongeestenbonétat. Sivousutilisezunerallonge,soncalibredoitêtre sufsantpoursupporterlecourantrequisparvotre produit.Unerallongedecalibreinsufsantprovoquera
unechutedetensionsecteurpouvantentraînerune pertedepuissanceetunesurchauffe.
Letableausuivantindiquelecalibrecorrecten fonctiondelalongueurdelarallonge.Encasde
doute,utilisezunerallongeducalibresupérieur.Plusle numéroestpetit,pluslecalibreestélevé.
Longueurdelarallonge
7,6m(25pi)
15m(50pi)
30,5m(100pi)
45,7m(150pi)
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde
45,7m(150pi). Anderéduirelerisquededébranchementde
larallongependantl'utilisation,branchez-laàla débroussailleusecommemontréàlaRaccordementà
unesourced'alimentation(page9).
5.Entretien A.Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueàun
réparateurqualiéutilisantexclusivementdes piècesderechangeidentiques.Lasécuritédevotre
outilélectriqueseraainsimaintenue.
B.Silecordonestendommagé,ildoitêtreremplacé
parlefabricant,undépositaire-réparateuragrééou technicienagréépourévitertoutdanger.
6.Consignesdesécuritépourl’élagueusesurperche A.N'approchezaucunepartieducorpsdelachaîne
del’élagueuse.Neretirezpaslematériaucoupé etnetenezpaslematériauàcouperpendantle fonctionnementdelachaînedel’élagueuse.Vériez toujoursquel'interrupteurestenpositionhors tensionetquel'alimentationestdébranchéeavant d'enleverlesobstructions.Lachaînecontinuede tourneraprèslamisehorstensiondel'élagueuse. Avantdedémarrerl’élagueusesurperche,vériez quelachaînenetoucherien.Eneffet,unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationdel’élagueuse
Calibredelminimum
)estparfois
(AWG)
16
16
14
12
3
surpercheetlachaînepeuthapperlesvêtementsou unepartieducorps.
B.Porteztoujoursl’élagueusesurpercheparla
poignéeaprèsavoirattendul'arrêtdelachaîne. Metteztoujourslecouvercledeprotectiondela chaînepourtransporterourangerl’élagueuse surperche.Lesrisquesdeblessuresinigéespar
lachaîneserontréduitssil’élagueuseestmanipulée correctement.
C.Tenezl'outiluniquementparlessurfacesde
maintienisolées,carlachaînedel'élagueusepeut toucherdescâblesmasqués.Silachaîneentre
encontactavecuncâblesoustension,lespièces métalliquesexposéespeuventégalementêtremises soustensionetvousinigerunchocélectrique.
D.N'utilisezpasl’élagueusesurpercheparmauvais
temps,surtouts'ilexisteunrisquedefoudre.Cela
réduitlerisqued'êtrefrappéparlafoudre.
E.Pourréduirelerisqued'électrocution,n'utilisez
jamaisl'outilélectriqueàproximitédelignes électriques.Sivoustouchezdeslignesélectriquesousi
voustravaillezàleurproximité,vousrisquezdegraves blessuresoul’électrocutionpouvantentraînerlamort.
F.Utiliseztoujoursl’élagueuseàdeuxmains.Tenez
l’élagueusedesdeuxmainspouréviterd’enperdrele contrôle.
G.N'utilisezpasl’élagueusesurperchelorsquevous
trouvezdansunarbre.Sivousutilisezl’élagueuse
dansunarbre,vousvousexposezàdesblessures.
H.Tenez-voustoujoursbiend'aplombsurunesurface
stable,fermeetdeniveauquandvousutilisez l’élagueuse.Lessurfacesglissantesouinstables,
tellesleséchelles,peuventvousfaireperdrel'équilibre oulecontrôledel’élagueuse.
I.Lorsquevouscoupezunebranchesoumiseàune
tension,méez-vousdel'effetderetour.Lorsque
lesbresdeboissedétendent,labranchepeutvenir vousheurteret/ouvousfaireperdrelecontrôlede l'élagueuse.
J.Faitespreuved'uneextrêmeprudencelorsquevous
coupezdesbroussaillesoudejeunesarbres.Le
boismincepeutcoincerl'élagueuseetvousheurterou vousdéséquilibrerpareffetderetour.
K.Suivezlesinstructionsdegraissage,deréglage
detensiondelachaîneetderemplacementdes accessoires.Unechaînemaltendueoumalgraissée
peutserompreouaugmenterlerisquederebond.
L.Gardezlespoignéessèchesetpropres,etexemptes
d'huileetdegraisse.L'huileetlagraisserendentles
poignéesglissantesetpeuventfaireperdrelecontrôle delamachine.
M.Necoupezquedubois.N'utilisezpasl’élagueuse
àd'autresnsquecelleprévue.Parexemple: n'utilisezpasl’élagueusepourcouperduplastique, desmatériauxdemaçonnerieoudesmatériaux deconstructionautresquelebois.L'utilisationde
l’élagueusepourdesopérationsautresquecelleprévue peutengendrerunesituationdangereuse.
N.Évitezlesrebonds.Unrebondpeutseproduirelorsque
lenezoul'extrémitéavantduguide-chaînerencontre unobjet,oulorsqueleboisserefermeetcoincela chaînedel'élagueuse.
Lecontactdel'extrémitéavantpeutcauseruneréaction inversesubitequivapropulserleguide-chaîneversle hautetdansvotredirection.
Silachaînesecoinceausommetduguide-chaîne, celui-cirisqued'êtrerepoussérapidementversvous.
Chacunedecesréactionspeutvousfaireperdrele contrôledel'élagueuseetcauserdegravesblessures. Nevousezpasexclusivementauxdispositifsde sécuritéintégrésàl'élagueuse.L'utilisateurde l’élagueusesurperchedoitprendreunesériede mesurespouréviterlesaccidentsoublessureslorsde lacoupe.
Lerebondestcauséparunemauvaiseutilisationde l'outilet/oudesméthodesoudesconditionsd'utilisation incorrectes;cephénomènepeutêtreévitéenprenant lesprécautionsappropriéesindiquéesci-après:
Tenezfermementlespoignéesdel’élagueuse
enlesentourantaveclepouceetlesdoigts desdeuxmainsetpositionnezlecorpsetles brasdemanièreàpouvoirrésisterauxforces derebond.Lesforcesderebondpeuventêtre
contrôléesparl'utilisateurs'iladoptelesprécautions voulues.Nelâchezpasl’élagueuse.
Utilisezexclusivementlesguidesetchaînesde
rechangespéciésparlefabricant.L'utilisation deguidesetdechaînesderechangeincorrects peutcauserlarupturedelachaîneet/oufaire rebondirl'élagueuse.
Suivezlesinstructionsd'affutageetd'entretien
dufabricantdelachaîne.Lephénomènede rebondpeutêtreaccrusilahauteurdelajaugede profondeurdiminue.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetouslesendroits potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Symbole
CACourantalternatif
AAmpères
HzHertz
tr/min
VOLTSouV
NomExplication
Toursparminute
VoltsTension
Typedecourant
Courant
Fréquence(cycles parseconde)
Vitessedul
decal145-311 1
145-3111
decal133-8054
133-8054
145-3115
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;portezdes protège-oreilles;portezdeslunettesdeprotection;portez uncasque,desgantsetdeschaussuressolidesàsemelle antidérapante;n’exposezpasl’outilélectriqueàlapluie; Prudence–Risquedecoupure/mutilationdesmains; risquedecoincement–nevousapprochezpasdespièces mobiles;teneztoutlemondeàdistancependantl’utilisation del’outilélectrique;risqued’électrocution–nevous approchezpasdeslignesélectriques.
decal145-3115
5
Miseenservice
1
Installationduguideetdelachaîne
Aucunepiècerequise
Procédure
DANGER
Toutcontactaveclesdentsdel’élagueusesurperchepeutcauserdegravesblessures.
Débranchezlachedelasourced'alimentationavanttoutréglageouentretiendel'élagueusesurperche.
Porteztoujoursdesgantspourrégleroufairel'entretiendel’élagueuse.
1.Placezl'élagueusesurunesurfaceplaneetvériezqu'elleestdébranchéedelasourced'alimentation.
2.Déposezlecouverclelatéral;tournezleboutonducouvercleduguidedanslesensantihorairejusqu’àcequeleboutonpuisse êtreretiré,puisdéposezlecouverclelatéral(Figure3).
g358386
Figure3
1.Boutonducouvercleduguide4.Fentedugoujonderéglagedela
2.Couverclelatéral
3.Chaîne
3.Placezlachaîneautourdupignonàl'extrémitéavantduguide,endirigeantversl'avantlebordcoupantdesdentsausommetdu guide,commemontrésurleschémagurantsouslecouverclelatéraldel’élagueuse.
4.Continuezd'engagerlachaîneautourduguideenalignantlachaînedanslagorgeduguide.
5.Placezlaboucleouvertedelachaîne(lecôtéquin'estpassurleguide)autourdupignond'entraînementdel’élagueuse(Figure3).
chaîne
5.Fenteduguide-chaîne
6.Pignond'entraînement
7.Goujonduguide-chaîne
8.Sortied'huile
9.Goujonderéglagedelachaîne
Important:Vériezquelegoujonderéglagedelachaîneestbieninsérédanslafentecorrespondantesurle
guide-chaîne(Figure3). Vousdevrezpeut-êtretournerlavisderéglagedetensiondelachaînepourpouvoirenlerlegoujondanslafentedu
guide(Figure16).
6.Reposezlecouverclelatéraletleboutonducouvercleduguide,ettournezleboutondanslesenshorairepourserrerlégèrement lecouverclelatéral.
7.Réglezlatensiondelachaîne;voirRéglagedelatensiondelachaîne(page14).
6
Loading...
+ 14 hidden pages