
FormNo.3447-410RevA
Élagueusesurperchede20cm(8po)
N°demodèle51454—N°desérie321000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Sivousavezbesoind'aide,visionnezlesvidéosd'instructionsur
www.Toro.com/supportouappelezle1-888-384-9939avantde
renvoyerceproduit.
Cetteélagueusesurpercheestconçuepourtaillerlespetites
branchesetbranchagesmesurantjusqu’à20cm(8po)de
diamètre.Ellenedoitêtreutiliséequepardespersonnesadultes.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecelleprévuepeutêtre
dangereusepourvous-mêmeettoutepersonneàproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterainside
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Rendez-voussurwww.Toro.compourtoutdocumentdeformation
àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pourtoutrenseignement
concernantunproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse
desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despiècesT orod'origine
oudesrenseignementscomplémentaires,munissez-vousdes
numérosdemodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientT oroagréé.LaFigure
1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèleetdesériedu
produit.Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure2),
quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessuresgraves
oumortellessilesprécautionsrecommandéesnesontpas
respectées.
sa-black
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attentionsur
uneinformationd'ordremécaniquespécique,etRemarque,pour
souligneruneinformationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
g358171
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduità
www.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
*3447-410*

Sécurité
Liseztouteslesinstructions
ATTENTION
Liseztouteslesmisesengardedesécuritédésignées
parlesymboledesécurité,ainsiquetoutesles
consignes.
Lenonrespectdesavertissementsetconsignespeut
entraînerdeschocsélectriques,unincendieet/oudes
blessuresgraves.
Leterme«outilélectrique»utilisédanstouteslesmisesengarde
renvoieàvotreoutilélectriquebranchésurlesecteur(câblé)ou
alimentéparbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail
A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux
accidents.
B.N'utilisezjamaisd'outilsélectriquesdansdes
atmosphèresexplosives,enprésencedeliquides,
gazoupoussièreinammablesparexemple.Les
outilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuvent
enammerlapoussièreoulesvapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unoutilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledel'outil.
D.Gardezlecâbleàl'écartdelazonedecoupe.Durant
l'utilisation,lecâblepeutêtremasquépardesbuissons
etêtreaccidentellementcoupéparlachaînedelascie.
2.Sécuritépersonnelle
A.Restezvigilant(e),concentrez-voussurvotre
tâcheetfaitespreuvedebonsenslorsquevous
utilisezunoutilélectrique.N'utilisezjamaisunoutil
électriquesivousêtesfatiguéousousl'emprisede
l'alcool,dedroguesoudemédicaments.Unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationpeutentraîner
degravesblessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Les
équipementsdeprotectiontelsquepantalons,masques
antipoussière,chaussuresdesécuritéàsemelle
antidérapante,casquesetprotectionsantibruit,
utilisésdemanièrepertinenteréduisentlesrisquesde
blessures.Ilestrecommandédeporterdesgantsde
caoutchouc.
C.Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpas
devêtementsamplesnidebijouxpendants.
N'approchezpaslescheveux,lesvêtementsetles
gantsdespiècesenmouvement.Lesvêtements
amples,lesbijouxpendantsoulescheveuxlongs
peuventseprendredanslespiècesmobiles.Leportde
vêtementsdeprotectionadéquatsréduitlesrisquesde
blessurescauséesparlaprojectiondedébrisouun
contactaccidentelaveclachaînedelascie.
D.Protégez-voustoujourslatêtequandvousutilisez
l’élagueuseenhauteur.Lachutededébrispeut
entraînerdegravesblessures.
E.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurmarche/arrêtestenpositionARRÊT
avantdeconnecterl'outilélectriqueàunesource
d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen
mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunoutilélectrique
engardantledoigtsurl'interrupteurd'alimentation
ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé
l'interrupteurenpositionarrêt.
F.Retireztoutecléderéglageouautreavantdemettre
l'outilenmarche.Unecléoubliéesurunepièce
rotativedel'outilélectriquepourraitvousblesser.
G.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardez
toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen
sortedenepasperdrel'équilibre.Vouspourrez
ainsigarderlecontrôledel'outilencasd'événement
inattendu.
H.Sidesdispositifssontfournispourleraccordement
d'équipementsdedépoussiérageetderécupération,
assurez-vousqu'ilssontconnectésetutilisés
correctement.L'utilisationd'undispositifde
récupérationdespoussièrespeutréduirelesrisques
associésauxpoussières.
I.N'approchezpaslespiedsetlesmainsdelazone
decoupe.
J.Mêmesivousavezl'habituded'utiliserlesoutils,
nerelâchezpasvotreattentionetn'ignorezpasles
principesdesécuritédesoutils.Uneimprudence
peutcauserdesblessuresgravesenunefractionde
seconde.
K.Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecetoutil
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.
Neconezl'utilisationdel'outilélectriquequ'àdes
personnesresponsables,compétentes,quiontlu
etcomprislesinstructionsetsontphysiquement
aptesàl'utiliseretenfairel'entretien.
3.Utilisationetentretiendesoutilsélectriques
A.Nefaitespasforcerl'outilélectrique.Utilisezl'outil
électriquecorrectpourlatâcheàaccomplir.Unoutil
électriqueadaptédonnerademeilleursrésultatsetsera
moinsdangereuxs'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'outilélectriquesi
l'interrupteurmarche/arrêtnepermetpasdele
mettreenmarcheetdel'arrêtercorrectement.Un
outilélectriquequinepeutpasêtrecommandépar
l'interrupteurmarche/arrêtestdangereuxetdoitêtre
réparé.
C.Débranchezl'outildelasourced'alimentationde
l'outilavantd'effectuerdesréglages,dechanger
d'accessoireoudeleranger.Cesmesuresde
sécuritépréventivesréduisentlerisquededémarrage
accidenteldel'outil.
D.Rangezlesoutilsélectriquesnonutilisésà
l’intérieur,horsdeportéedesenfants,etneconez
leurutilisationqu'àdespersonnesconnaissant
leurmaniementetayantlucesinstructions.Les
outilsélectriquessontdangereuxs'ilssontmisentreles
mainsd'utilisateursnovices.
E.Maintenezlesoutilsélectriquesenétatdemarche.
Vériezsidespiècessontmalalignées,grippées,
casséesouprésententtoutautredéfautsusceptible
d'affecterlebonfonctionnementdel'outil
électrique.Sil'outilélectriqueestendommagé,
faites-lerépareravantdel'utiliser.Denombreux
accidentssontcauséspardesoutilsélectriquesen
mauvaisétat.
F.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien
affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus
facilesàcontrôler.
2

G.Utilisezl'outilélectrique,lesaccessoires,lesoutils
rapportés,etc.enconformitéaveccesinstructions,
entenantcomptedesconditionsdetravailetde
latâcheàréaliser.L'utilisationdel'outilélectrique
pourdesopérationsautresquecellesprévuespeut
engendrerunesituationdangereuse.
H.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreenplaceet
enbonétat.
I.Gardezlespoignéesetsurfacesdepréhension
sèches,propresetexemptesd'huileetdegraisse.
Lespoignéesetlessurfacesdepréhensionglissantes
nepermettentpasdemanipuleretdecontrôlerl'outilen
toutesécuritédansdessituationsimprévues.
4.Sécuritéélectrique
Spécicationsélectriques:120V~60Hz6,5A
A.Undisjoncteurdefuiteàlaterre(GFCI)doitêtreinstallé
surle(s)circuit(s)ouprise(s)quiserontutiliséspour
l'outilélectrique.Desprisesdotéesd'uneprotection
GFCIintégréesontdisponiblesetpeuventêtreutilisées
poursatisfairecetteconsignedesécurité.
B.Pourréduirelerisquedechocélectrique,cetoutil
électriqueestmunid'unechepolarisée(unebroche
estpluslargequel'autre)etnécessitedoncd'utiliser
unerallongepolarisée.Lachedel'outilélectriquene
peutsebranchersurunerallongepolariséequed'une
seulefaçon.Silachenepeutpasêtrebranchée,
procurez-vousunerallongepolarisée.Unerallonge
polariséenécessited'utiliseruneprisemuralepolarisée.
Cettechenepeutsebranchersurlaprisemurale
polariséequed'uneseulefaçon.S'ilesttoujours
impossibledebrancherlache,demandezàun
électricienqualiéd'installeruneprisemuraleadéquate.
Nemodiezenaucuncaslachedel'outilélectrique,
laprisedelarallongeoulachedelarallonge.
C.Lachedesoutilsélectriquesdoitcorrespondreau
typedeprise.Nemodiezjamaislacheélectrique.
Leschesetprisescorrespondantesnonmodiées
réduisentlerisquedechocélectrique.
D.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre/masse.Lerisquedechocélectrique
augmentesivousêtesreliéàlaterre.
E.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Nevous
servezjamaisducordonpourtransporter,tirerou
débrancherl'outilélectrique.Éloignezlecordondes
surfaceschaudes,delagraisse,desarêtesvives
oudespiècesmobiles.Lescordonsendommagésou
emmêlésaugmententlerisquedechocélectrique.
F.N'exposezpaslesoutilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.T outeinltrationd'eaudansunoutil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
G.Sivousutilisezunoutilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage
extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour
l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
H.Débranchezlachedelasourced'alimentation
lorsquevousn'utilisezpasl'outilélectrique.
I.Cetyped'outilélectriquedisposededeuxsystèmes
d'isolationaulieud'unemiseàlaterre.Aucun
dispositifdemiseàlaterren'estprévusurunoutil
électriqueàdoubleisolationetaucunnedoitlui
êtreajouté.L'entretiend'unoutilélectriqueàdouble
isolationestdélicatetexigedebienconnaîtrele
système.Pourcetteraison,sonentretiennedoit
êtreréaliséqueparlepersonnelqualiédevotre
dépositaire-réparateuragréé.Lespiècesderechange
d'unoutilélectriqueàdoubleisolationdoiventêtre
identiquesauxpiècesd'origine.Lesoutilsélectriquesà
doubleisolationportentlesmots«DoubleInsulation»
ou«DoubleInsulated»(«Doubleisolation»ou
«Doublementisolé»).Lesymbole(
aussiutilisé.
J.Rallonge
ATTENTION
L'utilisationd'unerallongeinadéquatepeut
entraînerunchocélectrique.
Utilisezuniquementunerallongeconçuepour
êtreutiliséeenextérieur,tellequ'unerallonge
detypeSW-A,SOW-A,STW-A,STOW-A,
SJW-A,SJOW-A,SJTW-AouSJTOW-A.
Assurez-vousquevotrerallongeestenbonétat.
Sivousutilisezunerallonge,soncalibredoitêtre
sufsantpoursupporterlecourantrequisparvotre
produit.Unerallongedecalibreinsufsantprovoquera
unechutedetensionsecteurpouvantentraînerune
pertedepuissanceetunesurchauffe.
Letableausuivantindiquelecalibrecorrecten
fonctiondelalongueurdelarallonge.Encasde
doute,utilisezunerallongeducalibresupérieur.Plusle
numéroestpetit,pluslecalibreestélevé.
Longueurdelarallonge
7,6m(25pi)
15m(50pi)
30,5m(100pi)
45,7m(150pi)
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde
45,7m(150pi).
Anderéduirelerisquededébranchementde
larallongependantl'utilisation,branchez-laàla
débroussailleusecommemontréàlaRaccordementà
unesourced'alimentation(page9).
5.Entretien
A.Conezl'entretiendevotreoutilélectriqueàun
réparateurqualiéutilisantexclusivementdes
piècesderechangeidentiques.Lasécuritédevotre
outilélectriqueseraainsimaintenue.
B.Silecordonestendommagé,ildoitêtreremplacé
parlefabricant,undépositaire-réparateuragrééou
technicienagréépourévitertoutdanger.
6.Consignesdesécuritépourl’élagueusesurperche
A.N'approchezaucunepartieducorpsdelachaîne
del’élagueuse.Neretirezpaslematériaucoupé
etnetenezpaslematériauàcouperpendantle
fonctionnementdelachaînedel’élagueuse.Vériez
toujoursquel'interrupteurestenpositionhors
tensionetquel'alimentationestdébranchéeavant
d'enleverlesobstructions.Lachaînecontinuede
tourneraprèslamisehorstensiondel'élagueuse.
Avantdedémarrerl’élagueusesurperche,vériez
quelachaînenetoucherien.Eneffet,unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationdel’élagueuse
Calibredelminimum
)estparfois
(AWG)
16
16
14
12
3

surpercheetlachaînepeuthapperlesvêtementsou
unepartieducorps.
B.Porteztoujoursl’élagueusesurpercheparla
poignéeaprèsavoirattendul'arrêtdelachaîne.
Metteztoujourslecouvercledeprotectiondela
chaînepourtransporterourangerl’élagueuse
surperche.Lesrisquesdeblessuresinigéespar
lachaîneserontréduitssil’élagueuseestmanipulée
correctement.
C.Tenezl'outiluniquementparlessurfacesde
maintienisolées,carlachaînedel'élagueusepeut
toucherdescâblesmasqués.Silachaîneentre
encontactavecuncâblesoustension,lespièces
métalliquesexposéespeuventégalementêtremises
soustensionetvousinigerunchocélectrique.
D.N'utilisezpasl’élagueusesurpercheparmauvais
temps,surtouts'ilexisteunrisquedefoudre.Cela
réduitlerisqued'êtrefrappéparlafoudre.
E.Pourréduirelerisqued'électrocution,n'utilisez
jamaisl'outilélectriqueàproximitédelignes
électriques.Sivoustouchezdeslignesélectriquesousi
voustravaillezàleurproximité,vousrisquezdegraves
blessuresoul’électrocutionpouvantentraînerlamort.
F.Utiliseztoujoursl’élagueuseàdeuxmains.Tenez
l’élagueusedesdeuxmainspouréviterd’enperdrele
contrôle.
G.N'utilisezpasl’élagueusesurperchelorsquevous
trouvezdansunarbre.Sivousutilisezl’élagueuse
dansunarbre,vousvousexposezàdesblessures.
H.Tenez-voustoujoursbiend'aplombsurunesurface
stable,fermeetdeniveauquandvousutilisez
l’élagueuse.Lessurfacesglissantesouinstables,
tellesleséchelles,peuventvousfaireperdrel'équilibre
oulecontrôledel’élagueuse.
I.Lorsquevouscoupezunebranchesoumiseàune
tension,méez-vousdel'effetderetour.Lorsque
lesbresdeboissedétendent,labranchepeutvenir
vousheurteret/ouvousfaireperdrelecontrôlede
l'élagueuse.
J.Faitespreuved'uneextrêmeprudencelorsquevous
coupezdesbroussaillesoudejeunesarbres.Le
boismincepeutcoincerl'élagueuseetvousheurterou
vousdéséquilibrerpareffetderetour.
K.Suivezlesinstructionsdegraissage,deréglage
detensiondelachaîneetderemplacementdes
accessoires.Unechaînemaltendueoumalgraissée
peutserompreouaugmenterlerisquederebond.
L.Gardezlespoignéessèchesetpropres,etexemptes
d'huileetdegraisse.L'huileetlagraisserendentles
poignéesglissantesetpeuventfaireperdrelecontrôle
delamachine.
M.Necoupezquedubois.N'utilisezpasl’élagueuse
àd'autresnsquecelleprévue.Parexemple:
n'utilisezpasl’élagueusepourcouperduplastique,
desmatériauxdemaçonnerieoudesmatériaux
deconstructionautresquelebois.L'utilisationde
l’élagueusepourdesopérationsautresquecelleprévue
peutengendrerunesituationdangereuse.
N.Évitezlesrebonds.Unrebondpeutseproduirelorsque
lenezoul'extrémitéavantduguide-chaînerencontre
unobjet,oulorsqueleboisserefermeetcoincela
chaînedel'élagueuse.
Lecontactdel'extrémitéavantpeutcauseruneréaction
inversesubitequivapropulserleguide-chaîneversle
hautetdansvotredirection.
Silachaînesecoinceausommetduguide-chaîne,
celui-cirisqued'êtrerepoussérapidementversvous.
Chacunedecesréactionspeutvousfaireperdrele
contrôledel'élagueuseetcauserdegravesblessures.
Nevousezpasexclusivementauxdispositifsde
sécuritéintégrésàl'élagueuse.L'utilisateurde
l’élagueusesurperchedoitprendreunesériede
mesurespouréviterlesaccidentsoublessureslorsde
lacoupe.
Lerebondestcauséparunemauvaiseutilisationde
l'outilet/oudesméthodesoudesconditionsd'utilisation
incorrectes;cephénomènepeutêtreévitéenprenant
lesprécautionsappropriéesindiquéesci-après:
•Tenezfermementlespoignéesdel’élagueuse
enlesentourantaveclepouceetlesdoigts
desdeuxmainsetpositionnezlecorpsetles
brasdemanièreàpouvoirrésisterauxforces
derebond.Lesforcesderebondpeuventêtre
contrôléesparl'utilisateurs'iladoptelesprécautions
voulues.Nelâchezpasl’élagueuse.
•Utilisezexclusivementlesguidesetchaînesde
rechangespéciésparlefabricant.L'utilisation
deguidesetdechaînesderechangeincorrects
peutcauserlarupturedelachaîneet/oufaire
rebondirl'élagueuse.
•Suivezlesinstructionsd'affutageetd'entretien
dufabricantdelachaîne.Lephénomènede
rebondpeutêtreaccrusilahauteurdelajaugede
profondeurdiminue.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
4

Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Symbole
CACourantalternatif
AAmpères
HzHertz
tr/min
VOLTSouV
NomExplication
Toursparminute
VoltsTension
Typedecourant
Courant
Fréquence(cycles
parseconde)
Vitessedul
decal145-311 1
145-3111
decal133-8054
133-8054
145-3115
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;portezdes
protège-oreilles;portezdeslunettesdeprotection;portez
uncasque,desgantsetdeschaussuressolidesàsemelle
antidérapante;n’exposezpasl’outilélectriqueàlapluie;
Prudence–Risquedecoupure/mutilationdesmains;
risquedecoincement–nevousapprochezpasdespièces
mobiles;teneztoutlemondeàdistancependantl’utilisation
del’outilélectrique;risqued’électrocution–nevous
approchezpasdeslignesélectriques.
decal145-3115
5

Miseenservice
1
Installationduguideetdelachaîne
Aucunepiècerequise
Procédure
DANGER
Toutcontactaveclesdentsdel’élagueusesurperchepeutcauserdegravesblessures.
•Débranchezlachedelasourced'alimentationavanttoutréglageouentretiendel'élagueusesurperche.
•Porteztoujoursdesgantspourrégleroufairel'entretiendel’élagueuse.
1.Placezl'élagueusesurunesurfaceplaneetvériezqu'elleestdébranchéedelasourced'alimentation.
2.Déposezlecouverclelatéral;tournezleboutonducouvercleduguidedanslesensantihorairejusqu’àcequeleboutonpuisse
êtreretiré,puisdéposezlecouverclelatéral(Figure3).
g358386
Figure3
1.Boutonducouvercleduguide4.Fentedugoujonderéglagedela
2.Couverclelatéral
3.Chaîne
3.Placezlachaîneautourdupignonàl'extrémitéavantduguide,endirigeantversl'avantlebordcoupantdesdentsausommetdu
guide,commemontrésurleschémagurantsouslecouverclelatéraldel’élagueuse.
4.Continuezd'engagerlachaîneautourduguideenalignantlachaînedanslagorgeduguide.
5.Placezlaboucleouvertedelachaîne(lecôtéquin'estpassurleguide)autourdupignond'entraînementdel’élagueuse(Figure3).
chaîne
5.Fenteduguide-chaîne
6.Pignond'entraînement
7.Goujonduguide-chaîne
8.Sortied'huile
9.Goujonderéglagedelachaîne
Important:Vériezquelegoujonderéglagedelachaîneestbieninsérédanslafentecorrespondantesurle
guide-chaîne(Figure3).
Vousdevrezpeut-êtretournerlavisderéglagedetensiondelachaînepourpouvoirenlerlegoujondanslafentedu
guide(Figure16).
6.Reposezlecouverclelatéraletleboutonducouvercleduguide,ettournezleboutondanslesenshorairepourserrerlégèrement
lecouverclelatéral.
7.Réglezlatensiondelachaîne;voirRéglagedelatensiondelachaîne(page14).
6