FormNo. 3418-756RevB
MaterialhanterareMH-400SH2
ellerMH-400EH2
Modellnr44931—Serienr401252001ochhögre
Modellnr44954—Serienr401252001ochhögre
Registreradinproduktpåwww.T oro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3418-756*B
Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiska
direktiv.Merinformationnnsidenseparata
produktspecikaöverensstämmelseförklaringen.
Elektromagnetiskkompatibilitet
Hushåll:Denhärenhetenuppfyllerkravenienlighetmeddel
15iFCC-reglerna.Följandetvåvillkorställsfördriften:(1)Den
härenhetenfårinteorsakastörningaroch(2)enhetenmåste
tålaallaeventuellastörningarsomdenkanutsättasför,inklusive
störningarsomkanorsakaoavsiktliganvändning.
Denhärutrustningenalstrarochanvänderradiofrekvensenergi.
Omutrustningeninteinstallerasochanvändspårättsätt,det
villsägaheltienlighetmedtillverkarensanvisningar,kanden
störaradio-ochtv-mottagning.Utrustningenhartyptestats
ochbefunnitsöverensstämmamedgränsvärdenafören
dataenhetavFCC-klassB,ienlighetmedspecikationernai
underavdelningJidel15avFCC-reglerna,vilkaharutformats
föratttillhandahållarimligtskyddmotsådanastörningarvid
installationibostadsområden.Detgesdockingengarantiför
attnågonvissinstallationintekommerattmedförastörningar.
Dukanprovaomdenhärutrustningenstörradio-eller
tv-mottagningengenomattstartaochstängaavutrustningen.
Omdenorsakarstörningarkanduförsökaattavhjälpaproblemet
genomattvidtanågonellernågraavföljandeåtgärder:Rikta
ommottagningsantennen,yttafjärrkontrollsmottagareni
förhållandetillradio-/tv-antennenelleranslutstyrenhetentill
ettannateluttagsåattstyrenhetenochradion/tv-apparaten
hamnariolikagrenkretsar.Kontaktaåterförsäljarenelleren
erfarenradio/tv-teknikeromdubehövermerhjälp.Även
följandebroschyrfrånamerikanskaFederalCommunications
Commissionkanvaraanvändbar:”HowtoIdentifyandResolve
Radio-TVInterferenceProblems”(informationomattidentiera
ochlösaproblemmedradio-/tv-störningar).Dukanbeställa
broschyrenfrånU.S.GovernmentPrintingOfce,Washington,
DC20402,USA.Artikelnr:004-000-00345-4.
FCC-ID:W7OMRF24J40MDME-BASENHET,OA3MRF24J40MAHANDENHET
IC:7693A-24J40MDME-BASENHET,7693A-24J40MA-HANDENHET
Följandetvåvillkorställsviddrift:(1)Denhärenhetenfårinte
orsakastörningaroch(2)enhetenmåstetålaallaeventuella
störningarsomdenkanutsättasför,inklusivestörningarsom
kanorsakaoavsiktliganvändningavenheten.
Intygomelektromagnetiskkompatibilitet–Korea (dekal
medföljeriseparatsats)
Handkontroll:
RF2CAN:
Intygomelektromagnetiskkompatibilitet–Singapore
Handkontroll:
RF2CAN:
Intygomelektromagnetiskkompatibilitet–Marocko
AGREEPARL’ANRTMAROC
Numerod’agrement: MR14079ANRT2017
Delivred’agrement:
TWM-240004_IDA_N4020–15
TWM-240005_IDA_N4024–15
29/05/2017
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Intygomelektromagnetiskkompatibilitet–Japan
Handkontroll:
RF2CAN:
Intygomelektromagnetiskkompatibilitet–Mexiko
Handkontroll:
RF2CAN:
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Introduktion
Maskinenäravseddattanvändasavyrkesföraresom
haranlitatsförkommersielltarbete.Denärfrämst
konstrueradföratttransportera,doseraochsprida
materialunderenradolikafuktighetsförhållanden,
utanattdentäppsigenellerattspridningendrastiskt
påverkas.Detkanmedförafarafördigoch
kringståendeommaskinenanvändsiandrasyften
änvadsomavsetts.
Besökwww.Toro.comomdubehöver
utbildningsmaterialförsäkerhetochdrift,
informationomtillbehör,hjälpmedatthittaen
återförsäljareelleromduvillregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller
Toroskundserviceochhaproduktensmodellochserienummertillhandsomduharbehovav
service,T orooriginaldelarellerytterligareinformation.
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
TrycktiUSA
Medensamrätt
Figur1visarvardunnerproduktensmodell-och
serienummer.Skrivinnumrenidettommautrymmet.
Innehåll
Viktigt:Skannarutkodenpåserienummerdekalen
(iförekommandefall)medenmobilenhetföratt
fåtillgångtillinformationomgaranti,reservdelar
ochannat.
Figur1
1.Modell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker
ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed
envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom
kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom
föreskrifternainteföljs.
Figur2
Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
värdattnotera.
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet..................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................4
Montering..................................................................9
1Monteradragkroken.......................................10
2Monteraviktlådan..........................................10
3Justeraspegeln..............................................11
4Drakablageochmonteratill
bogserfordonet..............................................12
5MonteramonteringsfästetförEHtrådlös
kontrollpåbogserfordonet............................13
6Monterakontrollbrytaren................................14
7Sättaihophandkontrollen..............................15
8Kopplahydraulutrustningentill
bogserfordonet..............................................15
9Fästadenlindadeströmkabelnmed7
stift................................................................16
10Ställainjusteringarnaavelbromsen.............16
Produktöversikt.......................................................17
Reglage...........................................................17
Specikationer.................................................18
g234791
Redskap/tillbehör..............................................18
Förekörning........................................................19
Säkerhetföreanvändning.................................19
Kopplamaskinentillbogserfordonet.................19
Underarbetetsgång............................................21
Säkerhetunderanvändning..............................21
Säkerhetisluttningar........................................22
Sättapåochstängaavmaskinen......................22
Användahydraulreglageventilerna...................23
Användahydraulreglageochtillvalpåmodell
EH.................................................................23
Styragolvochtillval..........................................32
Ställainförinställningsknapparna1,2,och
3....................................................................34
Lastamaterial...................................................34
Lastaavmaterial..............................................34
Användadubbelspridaren.................................35
Ställaindettvärgåendetransportban-
det/svängsatsen............................................40
g000502
Användadettvärgåendetransportban-
det.................................................................42
Användasvängsatsen......................................43
Efterkörning........................................................44
Säkerhetefteranvändning................................44
Kopplalossmaskinenfrånbogserfordo-
net.................................................................44
Underhåll................................................................45
Säkerhetvidunderhåll......................................45
Förberedelserförunderhåll..............................45
Smörjning.........................................................45
Säkerhetskontroller..........................................46
Säkerhetförhydraulsystemet...........................47
Underhållahydraulsystemet.............................47
Bytadäck..........................................................48
Spåratransportbandet......................................48
3
Spännatransportbandet...................................49
Bytatransportband...........................................49
Justeringavtransportbandetsdrivkedja............51
Underhållavelbromsar.....................................51
Förvaring................................................................53
Felsökning..............................................................54
Kontrollerafelkoder(endastEH-model-
ler).................................................................54
Meddelandenpåhandkontroll(endast
EH-modeller).................................................56
Säkerhet
Allmänsäkerhet
Denhärproduktenkanorsakapersonskador.Följ
alltidallasäkerhetsanvisningarförattundvika
allvarligapersonskador.
•Läsochsetillattduharförståttinnehålletidenna
bruksanvisning innanduanvändermaskinen.Se
tillattallasomanvänderdenhärproduktenförstår
varningarnaochvethurproduktenskaanvändas.
•Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
•Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
•Hållkringståendepåavståndfrånmaskinennär
denärirörelse.
•Hållbarnpåsäkertavståndfrånarbetsområdet.
Låtaldrigbarnköramaskinen.
•Parkeramaskinenpåettjämntunderlag,koppla
inparkeringsbromsen,stängavtraktorenhetens
motor,tautnyckelnochväntatillsallarörligadelar
harstannatinnanduutförservicepåellerrensar
maskinen.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochsäkerhetsinstruktionernaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraalla
potentiellafarozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
119-6823
endastSH-modeller
1.Körtransportbandetbakåt 4.Höjtråget
2.Körtransportbandet
framåt
3.Sänktråget
5.Tillvalpå
decal119-6823
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda
tillpersonskador.Förattminskariskenförskador
skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch
uppmärksammavarningssymbolen
betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom
personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna
kanledatillpersonskadorochinnebäralivsfara.
93-9899
1.Riskförkrosskador–monteracylinderlåset.
.Symbolen
decal93-9899
4
119-6838
1.Riskförattfastna,rem–hållavståndtillrörligadelaroch
setillattallaskyddsitterpåplats.
119-0217
1.Varning–stängavmotorn,hållavståndtillrörligadelaroch
setillattallaskyddsitterpåplats.
decal119-6838
decal119-0217
decal115-2047
115-2047
1.Varning–vidrörintedenhetaytan.
decal119-6819
119-6819
1.Varning–läsbruksanvisningen.
119-6836
1.Läsbruksanvisningen.
2.Placeraviktensåattbakändenavviktlådanär71cmfrån
dragkopplingsröretsframsida.
decal119-6836
1.Procenttalför
spridarhastighet
93-9852
2.Riskförkrosskador–monteracylinderlåset.
1.Läsbruksanvisningen.
2.Maximallastvikt5352kg;fordonsvikt1361kg,fordonets
maximalabruttovikt6713kg
2.Procenttalför
bandhastighet
decal93-9852
decal119-6833
119-6833
5
decal131-6766
131-6766
Endastmodell44954
1.7,5A 3.Elektriskttillbehör–15A
2.7,5A
4.TEC-2403–2A
decal119-6806
119-6806
1.Varning–läs bruksanvisningen.4.Varning–stängavmotorn,tautnyckelnochläs
bruksanvisningeninnanduutförunderhåll.
2.Varning–allaanvändaremåsteutbildasinnandeanvänder
5.Varning–körintepassagerare.
maskinen.
3.Riskförkringygandeföremål–hållkringståendepåavstånd.6.Varning!Hållavståndtillrörligadelarochsetillattallaskydd
sitterpåplats.
decal119-6835
119-6835
1.Läsbruksanvisningen.
2.Förvaraintedomkraftenpådetbakrestödbenet.
6
1.Flakskyddetshöjdjustering
decal119-6832
119-6832
Endastmodell44954
1.Justeragolvhastighet
2.Sänkatråget
3.Höjatråget
4.Justeraspridarhastighet
decal119-6869
119-6869
decal119-6812
119-6812
1.Vältrisk–svänginteihögfart;svängsakta.Närtrågetär
tomtskaduintekörafortareän24km/h;närtrågetärlastat
skaduköralångsamtochibesvärligterrängskaduköra
långsamt.
1.Rem
2.På
3.Av
decal119-6822
119-6822
Endastmodell44931
7
decal119-6863
119-6863
1.Bogseraettfullttrågidet
nedsänktaläget.Bogsera
inteettsänkttrågmed
fastsattspridareisänkt
läge.
2.Bogseraettfullttrågi
mittenlägetmedfastsatt
spridaresomäraktiv.
3.Bogseraetttomttrågi
dethöjdaläget;bogsera
etttomttrågmedfastsatt
spridareidethöjdaläget;
bogserainteettfullttråg
idethöjdaläget;bogsera
inteettfullttrågmed
fastsattspridareidet
höjdaläget.
8
Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
Bult(1x6½tum)
1
2
3
4
5
6
7
8
Låsmutter(1tum)
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Fotreglage 1
Bromsstyrenhet 1
Kablage 1
Uttagsfäste
Skruv(5/16x1tum)
Mutter(5/16tum)
Kabelskarvar 6
Kabelband 10
Skruv(nr10x7/8tum)
Mutter(nr10)
Slangklämma
Monteringsfäste
Bromslamell 1
Huvudbultmedäns(5/16x1½tum)
Huvudmuttermedäns(5/16tum)
Kontrollbrytare 1
SH-kablage
Handkontroll 1
AA-batterier 4
Magnetisktfäste
Skruvar,små
Ingadelarkrävs
Beskrivning Antal
2
2
–
–
1
4
4
2
2
1
1
4
4
1
1
6
–
Monteradragkroken.
Installeraviktlådan.
Justeraspegeln.
Monterakablagettillbogserfordonet.
MonteramonteringsfästetförEHtrådlös
kontrollpåbogserfordonet(endast
modell44954).
Monterakontrollbrytaren.
Sättaihophandkontrollen.
Kopplahydraulutrustningentill
bogserfordonet.
Användning
9
10
Lindadströmkabelmed7stift
Ingadelarkrävs
9
1
–
Fästdenlindadeströmkabelnmed7
stift.
Justeraelbromsen.
Mediaochextradelar
Beskrivning Antal
Bruksanvisning 1 Läsbruksanvisningeninnanduanvändermaskinen.
Överensstämmelseförklaring
Klämmorförredskapskoppling
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
1
Monteradragkroken
Delarsombehövstilldettasteg:
2
Bult(1x6½tum)
2
Låsmutter(1tum)
1
2
ÖverensstämmelseförklaringenfungerarsomettEU-intyg
omcertiering.
Användsförattmonteraredskap.
Obs:Tvåpersonerkrävsvidavlägsnandetav
dragstångsenheten.
4. Fördragstångsröretpåplatspåmaskinens
framände.Setillattdetfrämrestödbenetes
monteringsfästeärväntutåtmotvänster.
5. Sättenbult(1x6½tum)genomramenoch
dragkroksröretochfästdenmedenlåsmutter
(Figur4).Draåtlåsmutterntill976–1193Nm.
6. Sättenbult(1x6½tum)genomramens
överdel,nedigenomdragkroksröretochfästden
medenlåsmutter(Figur4).Draåtlåsmuttern
till976–1193Nm.
Användning
Tillvägagångssätt
1. Lokaliseraochtabortlådanmedlösadelarsom
levereraspåstänkskärmen.
2. Avlägsnadetbakrestödbenetfrånleveransläget
ochfällneddet.
3. Avlägsnadragstångenfrånleveransläget
genomattskäraavbuntbandensomhåller
denmotstänkskärmen(Figur3).Avlägsna
monteringsfästenafrånstänkskärmenoch
kasseradem.
g014066
Figur4
1.Dragkroksrör 2.Monterabultochmutter
7. Avlägsnadenfrämrestödbensenhetenfrån
detbakrestödbenet.Monteradenfrämre
stödbensenhetenpådragstångsröret.Setillatt
sprintensitterhorisontellt.
Obs:Sättinteisprintengenomdetöversta
håletpådetfrämrestödbeneteftersomdetdå
inteärmöjligtattavlägsnasprintennärviktlådan
fästspådragstången.
1.Avlägsnadragstångenfrånleveransläget
g014065
Figur3
10
2
Monteraviktlådan
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1. Avlägsnavikternafrånviktlådan.
2. Avlägsnabultarna(½x5½tum)från
monteringsfästetsomhållerviktlådan.Kassera
monteringsfästena(Figur5).
g014069
Figur6
1.Fyllviktlådan
3
Justeraspegeln
Figur5
1.Viktlåda 2.Viktlådans
monteringsfäste
3. Placeraviktlådansålångtframpå
draganordningensommöjligt.
4. Monteraviktlådanpådraganordningenmed
2bultar(½x5½tum)ochlåsmuttrar.Draåt
låsmuttrarnatill91–112N·m.
5. Fyllviktlådanmedvikternaochmonterastaget
ochsprinten(Figur6).
Ingadelarkrävs
g014067
Tillvägagångssätt
Användspegelnsomsittermonteradpåtrågets
framsidaförattövervakalastenochspridningen.
Tittaregelbundetispegelnförattsetillattmaskinen
fungerarsomdenska.
Justeraspegeln(Figur7)såattdukansetrågets
insidafrånförarsätet.
11
AnslutOutcross-kablagekontaktentill
bromsstyrenhetenskontakt.
SeOutcross-traktorenhetensbruksanvisningför
ytterligareinstruktionerommonteringochdrift.
g015149
Figur7
1.Spegel
1.Bromsstyrenhet
Figur8
g235379
4
Drakablageochmontera
tillbogserfordonet
Delarsombehövstilldettasteg:
1 Fotreglage
1 Bromsstyrenhet
1 Kablage
1
Uttagsfäste
4
Skruv(5/16x1tum)
4
Mutter(5/16tum)
6 Kabelskarvar
10 Kabelband
2
Skruv(nr10x7/8tum)
2
Mutter(nr10)
1
Slangklämma
Outcross-traktorenhet
Fästbromsstyrenheten(Figur8)påinstrumentbrädans
nedrevänstrasidameddetvåskruvarna
(nr10x⅞tum)ochmuttrarna(nr10).
Traktor
Obs:Läggutkablagetpåtraktornförattfastställa
kablagekomponenternasmonteringsplatser.
Kabelbandmedföljerförattfästaöverskjutande
kabellängder.Ävenkabelskarvarmedföljersåatt
kablagelängdenkanändras(förkortasellerförlängas)
vidbehov.Värmuppkrympkontakternatillsde
krymperochslutertättomkablarna.
Viktigt:Varnogamedattanvändarättmätarkabel
omkablagelängdenökas.
1. Monterakontaktenbaktillpåbogserfordonet
med2bultar(5/16x1-tum)ochmuttrar.
2. Drakablagekontaktengenomhålettilluttaget.
Skjutskonnedförkablagetomkontakteninte
kommerigenomhålet.
3. Fästkablagetvidkontaktenpåfästetsbaksida
med2bultar(5/16x1tum)ochmuttrar.
4. Drakablagetlängsbogserfordonet.
5. Fästbromsstyrenhetenvidtraktorns
instrumentbrädaellerstänkskärmenmedde2
bultarna(nr10x⅞tum)ochmuttrarna(nr10).
6. Användslangklämmanochfästfotreglagetvid
klossenpåbogserfordonetsbromspedal.
7. Anslutkablagettillkomponenterna(Figur9)på
följandesätt:
A. Sättikablagetskortakabelifotreglagets
kabelkontakt.
12
B. Anslutkablagetslångakabeltill
bromsstyrenhetenskabelkontakt.
kopplingsändesompassaranslutningen
påhjälpspänningskällan.
C. Väljenavnedanståendemetodernär
ringkopplingskabeln,medsäkringen,
anslutstillbatterietspluspol.
•Ombromsstyrenhetenendastska
varaströmsattnärbogserfordonetär
påansluterduringkopplingskabeln,
medsäkringen, tillenöppen
hjälpspänningskällapåminst
15A.Använden10A-säkring
företttvåhjulsbromssystemochen
15A-säkringförettfyrhjulsbromssystem.
Obs:Dukanbehövatabort
ringkopplingenochanslutaenannan
•Ombromsstyrenhetenalltid
skavaraströmsattansluterdu
ringkopplingskabeln,medsäkringen,
tillbatterietspluspol.
Obs:Ombogserfordonetskaställas
iförvaringunderenlängretidtardu
bortsäkringenfrånbromsstyrenhetens
kablageellerkopplarbortkablagetfrån
bromsstyrenheten.Dettaförhindraratt
batterietladdasur.
D. Anslutdenandraringkopplingskabeln,utan
säkring ,tillbatterietsminuspol(–).
1.Batterietspluspol(+)
2.Batterietsminuspol(–)
3.Säkring
4.Kablage(+)
5.Kablage(–) 10.Slangklämma
8. Fästgummiskonvidkontaktenochkablaget
medettkabelband.
9. Säkraalltlöstkablagemedkabelband.
10. Ensäkringpå10Aingårikablaget.Omdu
använderfyrhjulsbromssatsskasäkringenpå
10Aersättasmeddenmedföljandesäkringen
på15A.
g0211 13
Figur9
6.Kontakt
7.Strömkabel
8.Bromsstyrenhet
9.Fotreglage
13
5
Monteramonteringsfästet
förEHtrådlöskontrollpå
bogserfordonet
Endastmodell44954
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Monteringsfäste
1 Bromslamell
4
Huvudbultmedäns(5/16x1½tum)
4
Huvudmuttermedäns(5/16tum)
Tillvägagångssätt
1. Lokaliseraenlämpligplatsattfästa
handkontrollensmonteringsfästenärduska
monteraettbogserfordon.Ytanbörvaraplan
ochsolid.
2. Användfästplattansommallochplacera,
markeraochborra4hål(diameter11/32tum)i
bogserfordonetsmonteringsyta.
3. Sättfastmonteringsfästetochfästplattanmed
4huvudbultarmedäns(5/16x1½tum)och
låsmuttrarmedäns(Figur10ochFigur11).
Figur11
1.EH-handkontrollensfästplatta
Obs:Dentrådlösafjärrkontrollensmagnetfäster
ocksåpåallametallytor.
6
Monterakontrollbrytaren
Endastmodell44931
Delarsombehövstilldettasteg:
1 Kontrollbrytare
1
SH-kablage
g014103
1.Handkontroll 3.Monteringsbultar
2.FästeförEH-handkontroll
Tillvägagångssätt
Anslutav/på-kontrollbrytaren(ändenmedfyraklor)till
uttagetimaskinensfrämrevänstrahörn(Figur12).
g028873
Figur10
g014074
Figur12
1.Av/på-kontrollbrytare
14
Viktigt:Avlägsnaalltidav-/påkontrollbrytarens
sladdellerkopplabortströmförsörjningsledningennärmaskinenochbogserfordonetinte
användsförattundvikaattbogserfordonets
batteriladdasur.
7
Sättaihophandkontrollen
Endastmodell44954
Delarsombehövstilldettasteg:
1 Handkontroll
4 AA-batterier
1
Magnetisktfäste
6
Skruvar,små
g028875
Figur13
1.Gummitätning
2.Stålpackning
3.Handkontroll
4.4AA-batterier
Tillvägagångssätt
1. Tabortgummibandensomhållerihop
handkontrollenshalvorochtabortdetbakre
locket.
2. Sättiallabatterierifacketochtänkpå
polariteten.(Enhetenskadasinteombatterierna
sättsifel,mendenfungerarinte.)Detnns
polaritetsmarkeringarifacketförvarjeterminal
(Figur13).
3. Setillattstålpackningenochgummitätningen
sitterikanalenihandkontrollenochsätttillbaka
detbakrelocket(Figur13).
4. Fästlocketmed6skruvar(Figur13)ochdraåt
demtill1,5–1,7Nm.
5. Monterahandkontrollenpådetmagnetiska
fästetförhandkontrollen,draihophalvorna
förattfästahandkontrollenochdraåtbulteni
magneten(Figur14).
1.Handkontroll
2.Magnetisktfästeför
handkontroll
15
g028874
Figur14
3.Sättfastmagneten
8
9
Kopplahydraulutrustningentillbogserfordonet
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Obs:Bogseringsfordonetmåstehaen
hydraulhjälpventilmedöppetcentrum.
Användettbogserfordonmedenhydraulpump
medfastslagvolymochenuteffektpå138barvid
38liter/minförattfådetbästaresultatet.Prestandan
försämrasompumpensuteffektärlägreändetta.
Anslutdetvåhydraulslangarnafrånmaskinen
tillbogserfordonet.Ståvändmotframändenav
maskinenochansluthögerslangtilltrycksidanoch
vänsterslangtillretursidan(Figur15).Returslangen
ärutrustadmedeninlinebackventil.Detnnsäven
enpilpåbackventilensomskavarariktadmot
bogserfordonet.
Fästadenlindade
strömkabelnmed7stift
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Lindadströmkabelmed7stift
Tillvägagångssätt
Fästdenlindadeströmkabelnmed7stifttill
materialhanterarenMH-400.
Fästdenlindadeströmkabelnmed7stifttill
bogserfordonet.
10
Ställainjusteringarnaav
elbromsen
Figur15
1.Ingåendetryck
Viktigt:Låtintehydraulslangarnaochelkabeln
släpaimarkennärmaskinenanvänds.Undvik
platserdärdessakomponenterkanklämmaseller
skärassönder.
2.Returut
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Innanmaskinentasibrukförstagångenmåste
elbromsarnasynkroniserasmedbogserfordonets
bromsar(såattdeansättssamtidigt).
Maskinenochbogserfordonetharsällanrätt
strömstyrkematningtillbromsmagneternaföratt
bromsningenskablibekvämochsäker.Ändringarav
lastviktensåvälsomojämnuteffektfrångeneratorn
ochbatterietkanledatilleninstabilströmmatningtill
bromsmagneterna.
Bromsstyrenhetenkompenserarförvariationeri
g014116
släpvagnslastengenomattbegränsabromsarnas
maximalavridmomentgenomatttillförafallande
resistansidenelektriskastyrlinan.Bromsstyrenheten
måstevarainställdpåmaximalbromsningvid
bogseringavensläpvagnsomärlastadtilluppskattad
bromskapacitet.Vidbogseringaventomeller
delvislastadsläpvagnmåstebromsstyrenhetenvara
inställdpåenbromskapacitetmellandenmaximala
ochminimala,iettlägeprecisföredenpunktdär
släpvagnshjulenslirarnärhandreglagetärfullt
aktiverat.Omelbromsstyrenheteninteinstallerasoch
användsblirbromsmomentetförstortnärensläpvagn
varslastunderstigerbromskapacitetenskabromsas.
16
Produktöversikt
Reglage
Hydraulreglageventiler(SH-modell
44931)
Figur16
1.Transportbandetsfärdriktning(vänsterreglageventil)
2.Höjaochsänkamaskinen(mittreglageventilen)
3.Tillvalavochpå(högerreglageventil)
4.Snabbkopplingarförtillvalshydraulik
Denvänstraventilen
Denvänstraventilenstyrriktningenpåmaskinens
transportband(Figur16).
Mittventilen
Mittventilenhöjerochsänkermaskinen(Figur16).
Denhögraventilen
Denhögraventilenstyrtillvalet(Figur16).
Snabbkopplingarförtillvalshydraulik
g014117
1.NÖDSTOPPSKNAPP
Figur17
g234789
Diagnoslampansfunktion
(EH-modell44954)
NärdudragitutNÖDSTOPPSKNAPPENlyser
diagnoslampan(Figur18)ifemsekunder,släcksi
femsekunderochbörjardärefterblinkavid3Hz(tre
gångerisekunden)tillsduslårpåhandkontrollen.
Omlampantändsunder5sekunderochsedanbörjar
blinkai10Hz(medellerutanen5sekunderspaus)är
detfelpåmaskinen;seKontrollerafelkoder(endast
EH-modeller)(sida54).
Obs:Omduhadehandkontrollenpånärdudrogupp
knappenförNÖDSTOPPblinkarlampanintevid3Hz
(treblinkningarpersekund)efterattdenharsläcktsi
5sekunder.
Ansluttillvalshydraulikenhär(Figur16).
Nödstoppsknapp(EH-modell
44954)
Närduharslutatattanvändamaskinenskadu
alltidtryckapåNÖDSTOPPSKNAPPEN(Figur17)för
attavaktiveraelsystemet.Närduskaanvända
maskinenmåstedudrautNÖDSTOPPSKNAPPENinnan
duaktiverarhandkontrollen.
g234788
Figur18
1.Diagnoslampa
17
Handkontroll(EH-modell44954)
Figur19
1.LCD-skärm 11.Golvstopp
2.Handkontrollens
statuslampa
3.Allstart:startargolvoch
tillbehör
4.På/av 14.Golvbakåt
5.Spara:sparar
förinställningar
6.Förinställning1
7.Förinställning2
8.Förinställning3
9.Allstopp:stopparalla
funktioner
10.Golvstart
12.Minskagolvhastigheten
13.Ökagolvhastigheten
15.Tippaaketnedåt
16.Tippaaketuppåt
17.Startatillval
18.Stoppatillval
19.Ökatillvaletshastighet
20.Minskatillvaletshastighet
Specikationer
Vikt 1721kg
Radio
Frekvens
Maximaluteffekt
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaT oro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch
utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad
återförsäljareellerauktoriseradToro-distributör,eller
gåtillwww.Toro.comförattseenlistaöveralla
godkändaredskapochtillbehör.
AnvändendastTorosoriginalreservdelarochtillbehör
förattsäkerställaoptimalprestanda.Detkanvara
g028671
farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra
tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
2,4GHz
19,59dBm
18
Körning
Kopplamaskinentill
bogserfordonet
Förekörning
Säkerhetföreanvändning
•Maskinensbalans,viktochköregenskaperskiljer
sigfrånandratyperavsläp.Läsinnehålletidenna
bruksanvisning innanduanvändermaskinenoch
säkerställattduharförståttallt.Bekantadig
ordentligtmedreglagenochlärdigattstanna
snabbt.
•Låtaldrigbarnköramaskinen.Låtaldrigvuxna
användamaskinenutanordentligainstruktioner.
Endastutbildadeochauktoriseradepersonerfår
köradenhärmaskinen.
•Hållallaskyddochsäkerhetsanordningarpåplats.
Omnågotskydd,någonsäkerhetsanordningeller
någondekaläroläsligellersaknasskadenna
reparerasellerbytasutinnanmaskinenanvänds.
•Maskinenärendastavseddförterrängkörning.
Högstarekommenderadehastighetär24km/h
utanlastoch13km/hmedfulllast.
•Draåtallalösamuttrar,bultarochskruvarför
attsäkerställaattmaskinenkananvändaspå
ettsäkertsätt.Setillattmonteringspinnarna
påmaskinensbogserögla,hakbultarnaoch
dragstångensstödbensittersäkertpåplats.
•Ändrainteutrustningenpånågotsätt.
•Dragstångenärdetområdepåmaskinen
därdragkrokenkopplastillbogserfordonet.
Dragstångensviktpåverkarmaskinensstabilitet.
1. Kopplamaskinensdragkroktillbogserfordonet
medhjälpavensäkerhetsgodkändhakbult(25
mmidiameter)ochsäkerhetsklämma(ingårej).
2. Justeradragstångshöjdengenomattrotera
stödbensveventillsmaskinenstårrakt.
3. Sänkdragstångenmedhjälpavdetfrämre
stödbenet.
4. Närmaskinensfullaviktharöverförtsfråndet
främrestödbenettillbogserfordonetsdragstång
drarduutsprintensomhållerstödbenetpåplats.
5. Vridstödbenet90gradermoturstillsstödbenets
fotpekarmotmaskinensbakredel.Dethärär
transportläget.
VARFÖRSIKTIG
Höjstödbenentilltransportlägetinnan
dubörjarbogseramaskinen.
Höjdefrämreochbakrestödbenen
innandukörmaskinen.Avlägsna
stödetfrånstödbenetochförvaradetpå
dragstångenunderkörning.
6. Anslutdetvåhydraulslangarnafrånmaskinen
tillbogserfordonet.Ståvändmotframändenav
maskinenochansluthögerslangtilltrycksidan
ochvänsterslangtillretursidan(Figur20).
Returslangenärförseddmedeninbyggd
envägsbackventil.Pilenpåbackventilenska
varariktadmotbogserfordonetsreturkontakt.
–Negativellerpositivdragstångsviktökarrisken
förskadornärmaskinenkopplastillellerfrån
bogserfordonet.Setillattstödenärordentligt
anslutnanärdeärmonterade.
–Närdragstångensvikttvingasuppidragkroken
påbogserfordonetlederdettillnegativ
dragstångsvikt.
Negativdragstångsviktkanocksåuppstånär
redskapärmonteradepåmaskinensbakredel.
–Närdragstångensvikttvingasnedi
bogserfordonetsdragkroklederdettillen
positivdragstångsvikt.
•Sättaldrigfastmaskinenpåellertabortmaskinen
fråntraktorenhetenomdetnnsmateriali
tråget.Dragstångenkanhoppauppochorsaka
personskador.
19
Figur20
1.Ingåendetryck
2.Returut
Viktigt:Låtintehydraulledningarna,
elkabelnochhandkontrollenskablarsläpa
imarkenunderkörning.Undvikplatser
därdessakomponenterkanklämmaseller
skärassönder.
7. PåSH-modellerskaav-/på-kontrollenplaceras
inomräckhållfrånförarsätet.Setillattbrytaren
äravstängd.
8. Anslutdenlindadeströmkabelnmed7stifttill
maskinensuttagochbogserfordonet(Figur21).
•Innanmaskinentasibrukförstagången
måsteelbromsarnasynkroniserasmed
bogserfordonetsbromsar(såattdeansätts
samtidigt).
•Maskinenochbogserfordonetharsällanrätt
strömstyrkematningtillbromsmagneterna
förattbromsningenskablibekvämoch
säker.Ändringaravlastviktensåvälsom
ojämnuteffektfrångeneratornochbatteriet
kanledatilleninstabilströmmatningtill
bromsmagneterna.
•Lastkontrollenkompenserarförvariationer
isläpvagnslastengenomattbegränsa
bromsarnasmaximalamomentgenom
attökaellerminskaresistanseniden
elektriskastyrlinan.Bromsstyrenheten
måstevarainställdpåmaximalbromsning
vidbogseringavensläpvagnsomärlastad
tilluppskattadbromskapacitet.Vidbogsering
g014116
aventomellerdelvislastadsläpvagn
måstebromsstyrenhetenvarainställdpåen
bromskapacitetmellandenmaximalaoch
minimala,iettlägeprecisföredenpunktdär
släpvagnshjulenslirarnärhandreglagetär
fulltaktiverat.Omelbromsstyrenheteninte
installerasochanvändsblirbromsmomentet
förstortnärensläpvagnvarslastunderstiger
bromskapacitetenskabromsas.
VARFÖRSIKTIG
Ombullerellerandraoljudhörsfrån
bogserfordonetshydraulikochreglagen
tillmaskinenintefungerarharslangarna
anslutitsfelaktigtochmåstekastasom.
Obs:Detkanhändaattdubehöverlättapå
trycketimaskinensslangarsomanslutstill
bogserfordonetförattsäkerställaenfullgod
anslutning.
Figur21
1.Lindadströmkabelmed7stift
9. Kontrollerahydrauloljenivånibogserfordonets
tankochfyllpåvidbehov.Sebogserfordonets
bruksanvisning.
10. Testahydraulikeninnanduanvändermaskinen
förförstagången.
11. Ställinelbromsenpåföljandesätt:
Viktigt:Vidtvärasvängarkandethända
atthydraulslangarnakommerikontaktmed
bogserfordonetshjul.Undvikommöjligt
tvärasvängarochanvändengummilina
medkrokaribäggeändarsomdrartillbaka
g234790
slangarnamotmitten.
Maskinensegenskaperkanvarieraberoendepå
storlekenochtypenavbogserfordon.
•Förbästaresultatskaettbogserfordonmedminst
45hkochfyrhjulsdriftanvändas.Bogserfordon
påunder45hkbegränsarvartdukanköraoch
lastensstorlek.Exempelviskanettbogserfordon
på27hkdraenfullastadmaskinöverplanmark,
meninteibrantasluttningar.Ettfyrhjulsdrivet
fordongerocksåbättreprestandaisluttningar.
•Medettmindrebogserfordonkandethändaatt
lastenmåstebegränsastill2kubikmetervid
20
materialspridningibesvärligterräng.Ettannat
alternativärattbogseraenfullastadmaskintill
enplatsinärhetenavdenplatsdärarbetetska
utförasochsedanlastamindremaskinerfrån
maskinenförattslutföraarbetet.
•Närmaskinenärfullastadkandenvägaupptill
7000kg.Överskridintebegränsningarnaför
bogserfordonet.
•Setillattbogserfordonetärtillräckligtstarktoch
hartillräckligdragkraftförattkunnadrafulllast.
Omdetintehardetmåsteduminskapålasten.
•Bogserfordonetmåstehaenordentligdragkrok
ochvälfungerandebromsar.
Underarbetetsgång
Säkerhetunderanvändning
•Ägaren/förarenkanförebyggaochansvararför
olyckorsomkangeupphovtillpersonskadoreller
skadorpåegendom.
•Körintemaskinenomduärtrött,sjukeller
påverkadavalkohol,läkemedelellerandradroger.
•Hållkoncentrationenheltpåmaskinennärdu
använderden.Ägnadiginteåtaktivitetersomkan
distraheradig,eftersompersonskadorellerskador
påegendomdåkanuppstå.
•Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt
hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte
hängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
•Låtaldrigpassagerareåkapåmaskinenochhåll
kringståendepersonerochhusdjurpåavstånd
frånmaskinenunderdrift.
•Hållhänderochfötterbortafråntrågetdå
maskinenäridriftellerdåbogserfordonetsmotor
går.
•Förblisittandesålängebogserfordonetärirörelse.
•Detkrävskoncentrationförattanvändamaskinen.
Ombogserfordonetinteanvändspåettsäkertsätt
kanföljdenbliolyckor,vältningavbogserfordonet
ochallvarligapersonskadorellerdödsfall.Kör
försiktigtochgörföljandeförattundvikaatt
maskinenvälterellerattduförlorarkontrollen:
–Körmycketförsiktigt,sänkhastighetenoch
hållordentligtavstånd(dubbelmaskinbredd)
frånsandbunkrar,diken,vattendrag,ramper,
okändaområdenellerandrariskfylldaplatser.
–Sänkhastighetennärduköriojämnterräng
medenlastadmaskinförattundvikaatt
maskinenblirostabil.
–Seuppförhålellerandradoldafaror.
–Varförsiktignärdukörmaskinenisluttningar.
Körraktuppförochnedförsluttningar.Sänk
fartennärdugörtvärasvängarellernärdu
svängerisluttningar.Undvikattsvängapå
sluttandeunderlagdärdettaärmöjligt.
–Varextraförsiktignärdukörmaskinenpåvåta
underlag,vidhögrehastigheterellermedfull
last.Bromstidenökarmedfulllast.Läggien
lägreväxelinnandubörjarkörauppföreller
nedförensluttning.
–Undvikattstannaochstartaplötsligt.Växla
intefrånbacklägetillframåtlägeellervice
versautanattförststannaheltochhållet.
–Försökinteattsvängatvärtellergöraplötsliga
manövrarellerandrafarligaåtgärdersomkan
ledatillattduförlorarkontrollenövermaskinen.
–Geaktpåomgivningennärdusvängereller
backarmedmaskinen.Setillattområdetär
frittochattkringståendehållersigutanför
arbetsområdet.Körsakta.
–Seuppförtraknärdukörnäraellerkorsar
vägar.Lämnaalltidföreträdetillfotgängare
ochandrafordon.Följallatrakregleroch
lokalabestämmelsernärdukörmaskinenpå
ellernäramotorvägar.
–Varalltiduppmärksampåochundviklågt
sittandeutskjutandeföremålsomt.ex.
trädgrenar,dörrposter,gångbroaro.s.v.
Kontrolleraattdetalltidnnstillräckligtmed
utrymmeovanfördigförattbådemaskinenoch
ditthuvudskakunnapasseraunder.
–Användintemaskinennärdetnnsriskför
blixtnedslag.
–Omduärosäkerpåvadsomgällerförsäker
körningskaduavbrytaarbetetochfrågadin
arbetsledare.
–Lämnaintemaskinenutantillsynnärdenär
igång.
•Setillattmaskinenärkoppladtillbogserfordonet
innandupåbörjarlastningen.
•Körintelastersomöverskridermaskinenseller
bogserfordonetslastgränser.
•Lastensstabilitetkanvariera(höglastt.ex.hari
allmänhetenhögretyngdpunkt).Dukanförbättra
stabilitetengenomattvidbehovunderskridade
maximalalastgränserna.
•Görföljandeförattundvikaattmaskinenvälter:
–Genogaaktpålastenshöjdochvikt.Högre
ochtyngrelasterkanökavältningsrisken.
–Fördelalastenjämntbådeilängd-ochsidled.
–Varförsiktignärdusvängerochundvikriskabla
manövrar.
–Sealltidtillattmaskinenärkoppladtill
bogserfordonetinnandupåbörjarlastningen.
–Placeraintestoraellertungaföremålitråget.
eftersomdetkanskadabandetochrullarna.
21
Seäventillattlastenhållerenenhetligstruktur.
Småstenisandenkanslungasivägsom
projektiler.
•Ståintebakommaskinennärdulastaraveller
spridermaterial.Dubbelspridaren(tillval),det
tvärgåendetransportbandetochprocessornkan
slungautpartiklarochdammihöghastighet.
•Ställmaskinenpåettplantunderlagnärduska
lastaurellerkopplabortdenfrånbogserfordonet.
•Setillattmaskinenärkoppladtillbogserfordonet
innandupåbörjaravlastningen.
•Körintemedmaskinennärdenärupphöjdihögsta
läget.Dettaökarriskenförattmaskinenvälter.
•Maskinenharettsäkertområdeförkörningmed
redskap,vilketindikerasavdetgrönaområdetpå
dekalen.
•Körintemedmaskineniförsiktighetsområdet
(gult/svart).Körmedmaskineninedsänktlägeom
ingaredskapärmonteradepåden.
•Stängavmaskinennärdunärmardigmänniskor,
fordon,korsningarellerövergångsställen.
•Användintemaskinenomviktlådanharavlägsnats
ellerintesitterpårättplats.
•Ommaskinenärutrustadmedhydrauliska
släpvagnsbromsarkandessaöverhettavätskani
hydraulsystemetombromsarnaförbliraktiverade
underlängretid.Användalltidenväxelför
lägrehastighetervidkörningnedförlånga
sluttningar.Aktiverabromsarnaperiodvisföratt
möjliggörakylningscyklerförbådefordonetoch
toppdressaren.
Säkerhetisluttningar
•Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckorsom
orsakasavattförarenförloratkontrollenelleratt
maskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfaraeller
ledatillallvarligapersonskador.Duansvararför
säkerdriftisluttningar.Omdukörmaskineni
ensluttningmåsteduvaraextraförsiktig.Vidta
följandeåtgärderinnanduanvändermaskinen
iensluttning:
•Utvärderaförhållandenapåplatsenföratt
bedömaomsluttningenärsäkerförkörningav
maskinen,blandannatgenomattundersökahela
arbetsplatsen.Användalltidsuntförnuftochgott
omdömenärduutförkontrollen.
•Gåigenominstruktionernaförkörningavmaskinen
isluttningarnedanochfastställommaskinen
kananvändasunderdeförhållandensområder
pådenplatsenochdendagen.Förändringari
terrängenkanledatillattmaskinensmanövrering
isluttningarförändras.
•Varytterstförsiktignärdukörisluttningar,i
synnerhetnärdusvänger.
–Omdukörtvärsöverenbrantsluttning
medenfullastadmaskinnnsdetriskföratt
helaekipagetvälterellerattmaskineneller
traktorenhetentappargreppet.
–Köralltidraktupp-ochnedförsluttningar,inte
diagonaltellertvärsöver.Köraldrignedför
sluttningarienhastighetsomöverstigerden
hastighetsomdukankörauppförsamma
sluttning.Bromssträckanökariutförsbackar.
–Minskaviktenpålastennärduskaköraibranta
sluttningarochundvikattstaplalastenhögt.
•Identierafarornerevidslutetavsluttningen.Var
mycketförsiktignärduanvändermaskinennära
stup,diken,odbäddar,vattenellerandrafaror.
Maskinenkanvältaplötsligtometthjulköröver
enkantellerkantengervika.Hållsäkertavstånd
(dubblamaskinbredden)mellanmaskinenoch
riskfylldaområden.
•Tabortellermärkauthindersomt.ex.diken,hål,
fåror,gupp,stenarellerandradoldafaror.Detkan
nnasdoldahinderihögtgräs.Ojämnterrängkan
fåmaskinenattvälta.
•Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga
ändringarihastighetellerriktning–sväng
långsamtochgradvis.
•Användintemaskinenunderförhållandendärdet
rådertvekanomdragkraft,styrningellerstabilitet.
Observeraattomdukörmaskinenpåvåttgräs,
tvärsöversluttningarellernedförensluttningkan
maskinenförloradragkraft.Omdrivhjulentappar
dragkraftkandettaledatillattmaskinenslirar
ochattduförlorarkontrollenöverbromsningoch
styrning.Maskinenkanglidaävenomdrivhjulen
stoppas.
•Observeraattomdukörmaskinenpåvåttgräs,
tvärsöversluttningarellernedförensluttningkan
maskinenförloradragkraft.Omdrivhjulentappar
dragkraftkandettaledatillattmaskinenslirar
ochattduförlorarkontrollenöverbromsningoch
styrning.
•Haalltidenväxelilagdnärdukörtraktorenheten
nedförensluttning.Rullaintenedförsluttningari
friläget(gällerendastenhetermedväxellådor).
Sättapåochstängaav
maskinen
Endastmodell44954
Närduharslutatattanvändamaskinenskadualltid
tryckapåNÖDSTOPPSKNAPPEN(Figur22)förattkoppla
urelsystemet.Närduskaanvändamaskinenmåste
dudrautNÖDSTOPPSKNAPPENinnanduaktiverar
handkontrollen.
22
Figur22
1.NÖDSTOPPSKNAPP
Viktigt:Närduharanväntmaskinenfärdigt
tryckerdupåNÖDSTOPPSKNAPPENsåattbatteriet
påbogserfordonetinteladdasur.
Viktigt:Tänkpåattmaskinenendastharen
markfrigångpå15cmnärettredskapanvänds.
Markfrigångenminskarnärmaskinenkörsuppför
ensluttning.
Denvänstraventilen
Denvänstraventilenstyrriktningenpåmaskinens
transportband.
•Lastaavmaskinengenomattdrareglagespaken
motdig.Påsåsätttransporterarbandetmaterialet
tillsläpetsbakreände.
•Lastamaskinengenomatttryckareglagespaken
fråndig.Påsåsätttransporterarbandetmaterialet
tillsläpetsframände.
•Ställreglagespakentillmittlägetförattstoppa
bandet.
Mittventilen
g234789
Mittventilenhöjerochsänkermaskinen.
•Draireglagespakenföratthöjamaskinentill
önskatläge.Släppsedanspaken.
•Tryckpåreglagespakenförattsänkamaskinentill
önskatläge.Släppsedanspaken.
VARFÖRSIKTIG
Försökintehållareglagespakenihöjt
ellersänktlägenärlyftcylindrarnaharnått
rörelsebanansändlägen.
Användahydraulreglageventilerna
Endastmodell44931
Detsittertrehydraulreglageventilerpåvänstra
stänkskärmenpåmaskinen(Figur23).
Figur23
1.Transportbandetsfärdriktning(vänsterreglageventil)
2.Höjaochsänkamaskinen(mittreglageventilen)
3.Tillvalavochpå(högerreglageventil)
4.Snabbkopplingarförtillvalshydraulik
Obs:Ställomallareglageventilhandtagtillmittläget
efteranvändningförattundvikaoavsiktligstart.
Denhögraventilen
Denhögraventilenstyrtillvalet.
•Draireglagespakenförattstartatillvalet.
•Förtillbakareglagespakentillmittlägetföratt
stängaavtillvalet.
VARNING
Atttryckapåreglagespakenharingen
funktion.Tillvalenkanalltsåintegå
baklänges.
Viktigt:Förintetillvalsspakentillpå-läget
utanattetttillvalmonterats,eftersomdettakan
g014117
skadagolvmotornochledatillattmaskinen
stannar.
Användahydraulreglage
ochtillvalpåmodellEH
Fjärrkontrollsystem
Fjärrkontrollsystemetbeståravenhandkontroll,en
basenhetmed+12till+14,4Vlikströmochettkablage.
Systemetärsärskiltutformatförattanvändasmed
ochstyraenmaterialhanterareMH-400.
23
Handkontroll
Figur24
1.LCD-skärm 11.Golvstopp
2.Handkontrollens
statuslampa
3.Allstart:startargolvoch
tillbehör
4.På/av 14.Golvbakåt
5.Spara:sparar
förinställningar
6.Förinställning1
7.Förinställning2
8.Förinställning3
9.Allstopp:stopparalla
funktioner
10.Golvstart
12.Minskagolvhastigheten
13.Ökagolvhastigheten
15.Tippaaketnedåt
16.Tippaaketuppåt
17.Startatillval
18.Stoppatillval
19.Ökatillvaletshastighet
20.Minskatillvaletshastighet
g028671
24
Knappfunktioner
Knapp Namn
PÅ /AV
ALLSTART
GOLVST ART
GOLVSTOPPStoppargolvet.
GOLVMINSK .
GOLVÖKN .
GOLVBAKÅT
TIPPAFLAKET
NEDÅT
Primärfunktion
Sättapåochstängaavhandkontrollen.
Kontrollerarfunktionernapåbådegolvochtillvalinklusivepå/avochvisning
avhastighet.
Kontrollerarfunktionernapåtrågtransportörensgolvreminklusivepå/avoch
visningavgolvhastighet.
Minskargolvhastigheten.
Ökargolvhastigheten.
Momentanknappsomvändergolvriktningenbakåt.Golvets
backningshastighetkanändrasmedknapparnaGOLVÖKN .ochGOLVMINSK.
samtidigtsomdutryckerpåGOLVBAKÅT.NärdusläpperknappenGOL V
BAKÅTstannargolvet.
Momentanknappförattsänkaaket.
TIPPAFLAKET
UPPÅT
FÖRINSTÄ -
LLNING1
Momentanknappföratthöjaaket.
Treseparataförinställdahastighetsvärdenkanlagrasförbådegolvochtillval.
FÖRINSTÄ -
LLNING2
FÖRINSTÄLLN -
ING3
SPARAAnvändstillsammansmedFÖRINSTÄLLNINGSKNAPPENförattlagraellerskapa
ettförinställningsminne.
START ATILL VAL
Gerfunktionskontrollavdetbakretillvaletinklusivepå/avochvisningav
tillvaletshastighet.
STOPPATILLVALStoppartillvalet.
TILLV ALMINSK. Minskartillvaletshastighet.
25
Knapp Namn
TILLV ALÖKN.
Primärfunktion
Ökartillvaletshastighet.
ALLSTOPP
Stopparbådegolvochtillval.
Sättapåhandkontrollen
TryckpåknappenPÅ/ A Vpåhandkontrollenoch
väntatillshandkontrollenhittarbasenheten.Inga
knapparfårtryckasinpåhandkontrollenunder
uppstartsprocessen.
Manuellåsidosättning(Modell
44954)
Omkontrollentappasbort,skadasellerintefungerar,
gårdetändåattutföramaskinfunktioneroch-åtgärder
isyfteattslutföraenuppgiftellerfortsättamedarbetet
tillsproblemetäravhjälpt.
Åtkomstföråsidosättningskerpåhydraulsystemets
förarsida(Figur25).
Figur26
1.Justeragolvhastighet
2.Sänkatråget
3.Höjatråget
4.Justeraspridarhastighet
•Höjtråget(Figur25)genomatttryckainåtpå
ringenpåventilskaftet.
•Sänktråget(Figur25)genomattdrautåtpåringen
påventilskaftet.
decal119-6832
Figur25
1.Golvhastighet 3.Spridarhastighet
2.Höja/sänkatråg
•Justeragolvhastigheten(Figur25)genomattvrida
rattenmedurs.Eftersommaximalgolvhastighet
användsidetfärgkodadestyrsystemetkanden
härjusteringengörasnärdetinteförekommer
någothydraulisktöde.Dettaärextraviktigtnär
trågetärfulltmedsand.
•Justeraspridarhastigheten(Figur25)meden
vanligskruvmejselgenomattvridadenmedursför
attökaochmotursförattsänkahastigheten.
Obs:Omdujusterarnärdethydrauliskaödetär
aktiveratskadusetillattgolvetäravaktiveratsåatt
intesandspridsunderjusteringen.
Närduärnöjdmedinställningarnatarduhjälpav
bogserfordonetshydrauliskaödesregleringföratt
slåpåochavsystemet.
g297178
26
Viktigafunktionselement
• NärhandkontrollenstartasskadisplayenvisaFLR
OFFochOPTOFF(golvochtillvalav)icafem
sekunder.Omorden”waitingforbase”(inväntar
basenhet)visaspådisplayenskadukontrollera
attbasenhetenfårströmochattbasenhetens
NÖDSTOPPSKNAPPhardragitsut.
•Detnnsalltidettaktuelltarbetsminne.Dettaär
intedetsammasomenförinställning.Desenaste
sparadearbetsinställningarnannsidetaktuella
arbetsminnetnärhandkontrollenstartas.
•Driftsekvenspåhandkontrollensstartknappar:
–Tryckpåenstartknappengång(ALLSTART,
GOLVST ARTellerSTARTATILLVAL)såhämtasde
aktuellaarbetsminnesinställningarsomlagrats
ihandkontrollen.
–Närdutryckerpåsammastartknappigen
aktiveraskomponentenomhydraulikenär
aktiverad(siffrorvisasidisplayen).
–Etttredjetryckpåstartknappenlagrarden
nyainställningduskapadeihandkontrollens
arbetsminne.
•Närduhartrycktengångpåenstartknapp
förattvisaaktuellarbetsminnesinställningi
icke-arbetslägeharduca10sekunderpådigatt
börjajusterainställningeninnanelementetåtergår
tillavstängt.10-sekundersregelngällerinteiett
arbetsläge.
•Närduprogrammerarenförinställningärdet
viktigtattelementenäraktiverade.
•Föranvändningfrånenförinställningmåste
elementenshastighetsprocentvisasidisplayenför
aktivering.Förinställningenmåsteåterkallasom
OFF(av)visasidisplayen.
Figur27
1.Maskinenshögrasida
2.Säkerhetskåpa
3.Skyddsplåt
4.Flänshuvudskruv
2. Säkerställattparkeringsbromsenärinkopplad,
startatraktorenhetenochförsemaskinenmed
hydraultryck.
3. Lokaliseradetrereglerventilerna(Figur28).
g285427
Manuelltåsidosättahydraulreglagen
EH-modeller
Omhandkontrollensaknas,ärskadadeller
slutarfungerakandufortfarandeköramaskinen
förattslutföraenuppgiftellerfortsättamedett
spridningsjobb.
Förberedamaskinen
1. Vidmaskinenshögrasidaavlägsnardudefyra
änshuvudskruvarnasomfästerskyddsplåten
påsäkerhetskåpan(Figur27).
g285426
Figur28
1.Golvhastighetsmagnetventil
2.Höja/sänka
trågmagnetventilen
3.Redskapets
hastighetsmagnetventil
Obs:Sedekalensomsitterpåskyddsplåten
(Figur29).
27
1.Justeragolvhastighet 4.Justeraspridarhastighet
2.Sänkatråget 5.Skyddsplåt
3.Höjatråget
Justeragolvhastigheten
hydraulisktöde.Dennainställningärockså
användbarnärtrågetärfylltmedsand.
3. Närmaskinenkörsikorrektgolvhastighetdrar
duåtkontramuttern.
Justeratrågetsposition
•Sänktråget(Figur31)genomattdrairingenpå
ventilskaftet.
g285596
Figur29
6.Dekal
1. Lossakontramutternviddetmanuella
säkerhetsfästet(Figur30).
Figur30
1.Skaft(golvhastighetsmag-
netventil)
2.Sexkantsskruv
(säkerhetsventil)
g285595
Figur31
1.Deladring(ventilskaft)
2.Sänkatråget
3.Höjatråget
•Höjtråget(Figur31)genomatttryckainringen
påventilskaftet.
Justeratillbehörsredskapenshastighet
1. Vridsexkantsskruventillsäkerhetsventilen
medursförattökagolvhastigheten(Figur32).
g285594
3.Kontramutter
Obs:Setillattgolvetäravstängtomdujusterar
maskinennärdethydrauliskaödetäraktiverat
ochduintevillattsandspridsnärdujusterar.
2. Vridsexkantsskruventillsäkerhetsventilen
medursförattökagolvhastigheten(Figur30).
Obs:Använddetfärgkodadestyrsystemets
maximalagolvhastighetnärdetintennsnågot
28
Figur32
1.Sexkantsskruv(säkerhetsventil)
2. Närduärnöjdmedinställningarnatarduhjälp
avbogserfordonetshydrauliskaödesreglering
förattslåpåochavsystemetunderanvändning.
3. Draåtkontramuttern(Figur33).
Återställredskapetshastighetsmagnetventil
Vridskruvenmedplatthuvudmoturstillsventileni
elektromagnetenärheltöppen(Figur34).
g285593
g285593
Figur34
Återställamanuellåsidosättning
avhydraulreglage
EH-modeller
Omduhittar,reparerarellerbyteruthandkontrollen
skaduåterställagolvhastighetsmagnetventileneller
redskapetshastighetsmagnetventil,ellerbåda,innan
dumanövrerarmaskinenmedhandkontrollen.
Återställgolvhastighetsmagnetventilen
EH-modeller
1. Lossakontramutternviddetmanuella
säkerhetsfästet(Figur33).
1.Sexkantsskruv(säkerhetsventil)
Monteraskyddsplåten
Fästskyddsplåtenpåsäkerhetskåpanmeddefyra
änshuvudskruvarna(Figur35).
g285427
Figur35
Figur33
1.Skaft(golvhastighetsmag-
netventil)
2.Mellanrum 4.Kontramutter
3.Sexkantsskruv
(säkerhetsventil)
2. Vridsexkantsskruventillsäkerhetsventilen
moturstillsduserettlitetmellanrum
mellanskruvändenochändenav
golvhastighetsmagnetventilensskaft(Figur33).
1.Maskinenshögrasida
2.Säkerhetskåpa
g285597
3.Skyddsplåt
4.Flänshuvudskruv
AnvändaLCD-skärm(Liquid
CrystalDisplay)
LCD-skärmen(LiquidCrystalDisplay)medtvå
raderochåttateckenperradvisarstatusoch
aktivitetnärdutryckerpåhandkontrollensknappar.
Bakgrundsbelysningochkontrastkanjusteras
avanvändaren.Ändringarsparasidetaktuella
kontrollarbetsminnet.Närenhetenstartasefteratt
29
havaritavstängdanvändsdesenastekontrast-och
bakgrundsbelysningsinställningarnapådisplayen.
Ökakontrasten:
meningaknappartryckspå,omknapparnaförgolv
ochtillvaläraktiva.Närdutryckerpåenknappblinkar
lampani10Hz.
HållinknapparnaförALLSTOPPochTILL VALÖKN.
samtidigtochtittapådisplayentillsdenharönskad
kontrast.
+
Obs:Detnnstreinställningar:AV ,LÅGochHÖG .
Minskakontrasten:
HållnedknapparnaALLSTOPPochTILLVALMINSK.
samtidigtochtittapådisplayentillsdenharönskad
kontrast.
+
Obs:Detnnstreinställningar:AV ,LÅGochHÖG .
Ökabakgrundsbelysningen:
HållnedknapparnaALLSTOPPochGOLVÖKN.
samtidigtochtittapådisplayentillsdenharönskad
bakgrundsbelysning.
Bytabatterierihandkontrollen
Handkontrollendrivsmed4AA-batterier(1,5V
var)ochdrarmellan2,4och3,2V .Batteriets
livslängdärca300timmar(kontinuerligdriftmed
bakgrundsbelysningav),mendettapåverkas
avanvändningsfaktorer,främstinställningenav
bakgrundsbelysningensintensitet;juhögreinställning,
destohögreeffektförbrukningochdärmedkortare
batterilivslängd.
Viktigt:Haalltidnyareservbatteriertillgängliga
närsystemetanvänds.
1. Lossabultenimagnetenpådetmagnetiska
kontrollfästet(Figur36).
+
Obs:Detnnstreinställningar:AV ,LÅGochHÖG .
Minskabakgrundsbelysningen:
HållnedknapparnaALLSTOPPochGOLVMINSK.
samtidigtochtittapådisplayentillsdenharönskad
bakgrundsbelysning.
+
Obs:Detnnstreinställningar:AV ,LÅGochHÖG .
Bakgrundsbelysningenärdenhandkontrollfunktion
somkrävermestenergi.Enökadbakgrundsbelysning
ökarströmförbrukningenochförkortarbatteriernas
livslängd;julägrebakgrundsbelysning,destolängre
batterilivslängd.
Omhandkontrollensstatuslampa
Handkontrollensstatuslampablinkarlångsamti2Hz
(tvågångerpersekund)närhandkontrollensänder
Figur36
1.Handkontroll
2.Magnetisktfästeför
handkontroll
2. Draisärfästetssidorochtabortkontrollen
(Figur36).
3. T abortde6skruvarnafrånbaksidanav
kontrollenochtabortluckan(Figur37).
3.Sättfastmagneten
Obs:Omdetärmöjligtskadulämna
gummitätningenochstålpackningenikanalen
närdutarbortluckanochbatterierna.
g028874
30
uppståsituationerpåfältetdådumåstekopplaen
handkontrolltillenbasenhetigen.Dågörduföljande:
1. Tryckpånödstoppsknappenförattslåav
strömmenfrånbasenhetenochsetillatt
handenhetenäravstängd.
2. Ståinärhetenavbasenhetenisiktlinjen.
3. TrycksamtidigtinochhållnedknapparnaPÅ /AV
ochALLSTOPP .
+
Påhandkontrollenvisasolikainitieringsskärmar
ochtillsistvisasASSOCPENDING(AVVAKTAR
KOPPLING).
4. Fortsättatthållanedbäggeknapparnaochsläpp
g028875
Figur37
1.Gummitätning
2.Stålpackning
3.Handkontroll
4.4AA-batterier
demsnabbtnärASSOCACTIVE(koppling
aktiv)visas(ca4sekunder).
PåskärmenvisasPRESSSTORE(tryckpå
spara).
5. HållknappenSP ARAnedtryckt.
4. T autdeförbrukadebatteriernaochkassera
demienlighetmedlokalabestämmelser.
5. Sättinyabatterierifacketochtänkpå
polariteten.(Enhetenskadasinteombatterierna
sättsifel,mendenfungerarinte.)Detnns
polaritetsmarkeringarifacketförvarjeterminal
(Figur37).
6. Omduoavsiktligttarbortgummitätningen
ochstålpackningenskadusättatillbakadem
försiktigtikanalenpåhandkontrollen(Figur37).
7. Sätttillbakaluckanochfästdenmedde6
skruvarnasomtogsborttidigare(Figur37)och
draåtdemtill1,5–1,7N·m.
8. Monterahandkontrollenpådetmagnetiska
fästetförhandkontrollen,draihophalvorna
förattfästahandkontrollenochdraåtbulteni
magneten(Figur36).
Tahandomhandkontrollen
Handkontrollenärvisserligenrobust,menvarändå
försiktigsåattduintetappardenpåhårdaytor.
Rengördenmedenmjuktrasafuktadmedvatten
ellermildrengöringslösningochtorkaavdenförsiktigt
såattduintereparLCD-skärmen.
PåhandkontrollenvisasPOWUPBASE(starta
bas).
6. FortsättatthållaknappenSPARAintrycktochdra
utNÖDSTOPPSKNAPPENförattstartabasenheten.
Handkontrollenkopplas(länkas)tillbasenheten.
OmkopplingenlyckasvisasASSOCPASS.
(kopplklar)påskärmen.
7. SläppknappenSPARA .
Viktigt: OmASSOCEXIT(kopplavslutas)visas
påskärmenmisslyckadeskopplingen.
Obs:Handkontroll-ochbasenhetslänkenvisas
omduhållernedknapparnaALLSTOPPochSTOPPA
TILLV ALsamtidigt.
Displayenalternerarochvisardenvaldakanalenoch
basenhetensID.
+
Kopplahandkontrollentill
basenheten
Fabrikenkopplarinitialthandkontrollentillbasenså
attdekankommuniceramedvarandra.Detkandock
Batterilivslängd,driftsfrekvens,
ID-displaypåbas-ochfjärrenhet
HållinknapparnaALLSTOPPochSTOPPATILLV AL
samtidigtsåvisaseraolikainformationspunkter.
31
+
Närduhållerinknapparnaalternerarskärmen
ungefärvarannansekundochvisarförstkvarvarande
batterilivslängdiprocent,elleraktuellbatterispänning,
driftsfrekvens(kanal)därenheternakommunicerar,
sedanhandkontrollensID-nummerföljtavden
koppladebasenhetensID.
Styragolvochtillval
återgårtilltiosekunderomdutryckerpånågonknapp
medankontrollenäriendastinställning-läge.
1. TryckpåknappenGOLVST ART.
FörhandsgranskningsvärdetochFLRSvisas.
2. Justerahastighetsinställningenmedknappen
GOLVÖKN .ellerGOLVMINSK.
Användföljandeprocedurerförattställainochstyra
maskingolvetoch-tillval(såsomdubbelspridareneller
andratillbehör):
•Inställningochstyrningavendastgolvet
•Inställningochstyrningavendasttillvalet
•Inställningochstyrningavbådegolvetochtillvalet
tillsammans
Inställningochstyrningavendast
golvet
NärduförsttryckerpåknappenGOLVSTART
(närgolvetintekörs)visarfjärrkontrollsdisplayen
densparadeinställningenochettSvisasefterFLR
(dvs.FLRS ),vilketangerattfjärrkontrollenäriendast
inställnings-läge.Idettaendastinställning-lägekan
dujusterainställningenuppellerned,mengolvet
startasinteutanäravstängt.Dettagörattdukan
ställainönskadgolvhastighet,elleranvändaden
sparadeinställningen,utanattorsakaoönskade
rörelser.Närduharställtinhastighetenskadutrycka
påknappenGOLVSTARTförattaktiveragolvetvid
denvaldainställningen(omhydraulikenäraktiverad
startargolvet).TryckpåGOLVSTARTentredjegångför
attsparadetaktuellavärdetiminnet.
Obs:Ändringaravgolvinställningarnamedangolvet
körsharomedelbareffekt,mendeärtillfälligaomdu
intesparardenyainställningarnagenomatttryckapå
GOLVST ARTigennärduharändratinställningen.Du
kantillexempelgöraenjusteringmedandisplayen
visarFLRS:tryckpåGolvstartviddenjusterade
inställningenochstängsedanavfjärrkontrollen
utanatttryckapåGOLVSTARTigenförattspara
ändringen.Nästagångduanvänderkontrollen
återgårinställningentilldettidigaresparadevärdet.
eller
3. TryckpåknappenGOLVST ARTförattstarta
golvet.
4. TryckpåknappenGOLVST ARTförattspara
golvvärdet.
FLOORSTORE (sparagolv)visaspåskärmen.
Detinställdavärdetanvändsvarjegånggolvet
startasiframtiden,tilldessattduändrar
inställningenigen.
Inställningochstyrningavendast
tillvalet
NärduförsttryckerpåknappenST ARTATILLVAL
(närtillvaletintekörs)visarfjärrkontrollsdisplayen
densparadeinställningenochettSvisasefterOPT
(dvs.OPTS ),vilketangerattfjärrkontrollenäriendast
inställnings-läge.Idettaendastinställning-lägekan
dujusterainställningenuppellerned,mentillvalet
startasinteutanäravstängt.Dettagörattdukan
ställainönskadtillvalshastighet,elleranvändaden
sparadeinställningen,utanattorsakaoönskade
rörelser.Närduharställtinhastighetenskadutrycka
påknappenSTARTATILLVALförattaktiveratillvaletvid
denvaldainställningen(omhydraulikenäraktiverad
startartillvalet).TryckpåST ARTATILLVALentredje
gångförattsparadetaktuellavärdetiminnet.
Obs:Entimerpå10sekunderstartarnärdutrycker
påGOLVSTARTochFLRS(endastinställning-läge)
visas.Omduintetryckerpånågonknappunder
tiosekundersintervalletåtergårdisplayentillFLR(golv)
ochtidigareläge/värdevisasochanvänds.Timern
Obs:Ändringaravtillvalsinställningarnamedan
tillvaletkörsharomedelbareffekt,mendeärtillfälliga
omduintesparardenyainställningarnagenomatt
tryckapåST ARTATILL VALigennärduharändrat
inställningen.Dukantillexempelgöraenjustering
32
medandisplayenvisarOPTS:tryckpåSTARTATILL VAL
förattstartatillvaletviddenjusteradeinställningen
ochstängsedanavfjärrkontrollenutanatttryckapå
STARTATILLVALigenförattsparaändringen.Nästa
gångduanvänderkontrollenåtergårinställningentill
dettidigaresparadevärdet.
Obs:Entimerpå10sekunderstartarnärdutrycker
påSTARTATILLVALochFLRS(endastinställnings-läge)
visas.Omduintetryckerpånågonknappunder
tiosekundersintervalletåtergårdisplayentillFLR(golv)
ochtidigareläge/värdevisasochanvänds.Timern
återgårtilltiosekunderomdutryckerpånågonknapp
medankontrollenäriendastinställning-läge.
1. TryckpåknappenSTARTATILLVAL.
FörhandsgranskningsvärdetochFLRSvisas.
tillvaletstartasinteutanäravstängda.Dettagöratt
dukanställainönskadehastigheter,elleranvända
desparadeinställningarna,utanattorsakaoönskade
rörelser.Närduharställtinhastigheternaskadu
tryckapåknappenALLSTARTförattaktiveragolvetoch
tillvaletviddenvaldainställningen(omhydrauliken
äraktiveradstartargolvetochtillvalet).Tryckpå
ALLSTARTentredjegångförattsparadetaktuella
värdetiminnet.
Obs:Ändringaravinställningarnamedangolvet
ochtillvaletkörsharomedelbareffekt,mendeär
tillfälligaomduintesparardenyainställningarna
genomatttryckapåALLSTARTigennärduhar
ändratinställningen.Dukantillexempelgöraen
justeringmedandisplayenvisarFLRSochOPTS:
tryckpåALLSTARTförattstartagolvetochtillvalet
viddenjusteradeinställningenochstängsedanav
fjärrkontrollenutanatttryckapåALLSTARTigenföratt
sparaändringen.Nästagångduanvänderkontrollen
återgårinställningarnatilldetidigaresparadevärdena.
2. Justerahastighetsinställningenmedknappen
TILLV ALÖKN.ellerTILL VALMINSK.
eller
3. TryckpåknappenSTARTATILLVALförattstarta
tillvalet.
4. TryckpåknappenSTARTATILLVALförattspara
tillvalsvärdet.
OPTIONSTORE (sparatillval)visaspå
skärmen.Detinställdavärdetanvändsvarje
gångtillvaletstartasiframtiden,tilldessattdu
ändrarinställningenigen.
Obs:Entimerpå10sekunderstartarnärdu
tryckerpåALLSTARTochendastinställnings-läge
visas.Omduintetryckerpånågonknappunder
tiosekundersintervalletåtergårdisplayentillFLR
(golv)ochOPT(tillval)ochtidigareläge/värdevisas
ochgenomförs.Timernåtergårtilltiosekunderomdu
tryckerpånågonknappmedankontrollenäriendast
inställning-läge.
1. TryckpåknappenALLST ART .
FörhandsgranskningsvärdenaochFLRSoch
OPTSvisas.
2. Justerahastighetsinställningarnasåhär:
•Justeragolvhastighetsinställningenmed
knappenGOLVÖKN.ellerGOLVMINSK.
eller
Ställainochstyragolvochtillval
tillsammans
NärduförsttryckerpåknappenALLSTART
(närtillvaletintekörs)visarfjärrkontrollsdisplayen
desparadeinställningarnaförgolvochtillvaloch
ettSvisasefterFLRochOPT(dvs.FLRSoch
OPTS ),vilketangerattfjärrkontrollenäriendast
inställnings-läge.Idettaendastinställning-lägekan
dujusterainställningenuppellerned,mengolvetoch
•Justeratillvaletshastighetsinställningmed
knappenTILLVALÖKN.ellerTILLVALMINSK..
eller
3. TryckpåknappenALLST ARTförattköragolv
ochtillval.
33
4. TryckpåknappenALLSTARTförattspara
värdena.
ALLSTORE (sparaalla)visaspåskärmen.
Detinställdavärdetanvändsvarjegångtillvalet
startasiframtiden,tilldessattduändrar
inställningenigen.
Obs:Bådegolvetochtillvaletmåstevaraigång
förattinställningarnaskakunnasparasmed
knappenknappenALLSTART.Omendasten
elleringenavdemkörstryckerdupåknappen
ALLSTARTförattstartaantingenbådaellerden
somintekörs.Ingetsparasochdekommandon
somförhandsgranskasärdetidigaresparade
inställningarnaförgolv-ochtillval.
Detärviktigtattinseattdetkommandosom
sparatsförgolvetochtillvaletanvändstvå
gånger,engångvidettenskiltkommandosom
använderknapparnaGOLVSTARTellerSTARTA
TILLV ALochengångvidenkombineradåtgärd
somanvänderALLSTART–ibådafallenärdet
sammanummer.
2. Ställindeönskadehastigheternapåbådegolv
ochtillvalmedknapparnaförÖKADochMINSKAD
hastighetförvarjeutmatning.
3. HållknappenSPARAnedtrycktochtrycksedan
påönskadFÖRINSTÄLLNINGSKNAPP(1,2eller3).
sedan , eller
PRESETSAVED(förinställningsparad)visas
påskärmen.
Obs:OmduhållerinknappenSPARAochtrycker
påenFÖRINSTÄLLNINGSKNAPPmedanantingengolvet
ellertillvaletäravsåsparasinganyavärdenförgolv
ellertillval–förinställningenbehållerdevärdensom
harsparatstidigare.
Lastamaterial
Maskinenkanlastasovan-ellerbakifrån.
Fördeestamaterial,somsandellergrus,kanen
främreskoplastareanvändas.Materialsomtimmer
ellersäckarmedgödningsmedelskalastasbakifrån
genomattmaterialetplaceraspåtransportbandetoch
hydraulikenställsinpålastningsläge.
Ställainförinställningsknapparna1,2,och3
FjärrkontrollenhartreFÖRINSTÄLLNINGSKNAPPARsom
dukanprogrammeramedhastighetsinställningar
förgolvochtillval.VarjeFÖRINSTÄLLNINGSKNAPP
fungerariprincipsomettförhandsgranskningsläge
förknappenALLSTARTförutomattdeanvänder
olikahastighetsvärdenföranvändardenierad
snabbreferens.
Omgolvetoch/ellertillvaletkörsnärdu
tryckerpåenFÖRINSTÄLLNINGSKNAPPvisasett
förhandsgranskningsvärdeförbådegolv-och
tillvalsinställningarna.Omdusedantryckerpå
knappenALLSTARTbytsdeaktuelladriftsvärdena
utmotförinställningsvärdena.Omduintetrycker
påknappenALLSTARTinom10sekunderåtergår
systemettilldevärdensomsparatstidigare.
Användföljanderutinförattställainvärdenfören
FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP:
1. Startabådegolvochtillvalantingenenskilteller
medknappenALLSTART.
Detkanhändaattbaklämmenbehöveravlägsnasför
attlättarekommaåt.
Omsäckarmedmaterialanvändsskadetömmas
ilastarensskopainnanmaterialettömsitråget.
Fördelalastenjämntbådeilängd-ochsidledförbästa
möjligastabilitet.
Lastaavmaterial
VARNING
Ståintebakommaskinennärdulastaravden.
Bulkurlastning
1. Backamaskinenintilldenplatsdärmaterialet
skaläggas.
2. Lossabaklämmensspärrarochstarta
transportbandet.
3. Höjvidbehovbakändenpåmaskinen.Påså
sättlastasmaterialetavienannorlundavinkel,
vilketmöjliggörsnabbtömningavhelalasten.
Kontrolleradurlastning
1. Stängbaklämmensspärrar.
2. Användvevhandtagetförattöppnaellerstänga
denjusterbaradelenavbaklämmen(Figur38
ochFigur39)förattjusteramaterialödetnär
duanvänderredskap.
34
VARFÖRSIKTIG
Användendastdenjusterbaradelenav
baklämmenvidurlastningavmaterial
medendiametersomunderstiger25
mm,t.ex.grusochsand.
VARFÖRSIKTIG
Öppnabaklämmenfullständigtom
materialetinteödaruturdenjusterbara
delen.Nyamaterialskaalltidtestasförst.
g014119
Figur39
1.12,5cmmaximalöppning 2.Matningsläm
Användadubbelspridaren
Monteradubbelspridaren
Maskinenlevererasutrustadmedettpar
monteringsklämmoravsnabbkopplingstyp.Använd
dessaklämmorförattmonteradubbelspridarenpå
maskinen.
g014118
Figur38
1.Bakläm
2.Vevförmatningsläm
1. Avlägsnasäkerhetsspärrensklämmorfrån
spännhandtagen(Figur40).
2. Lyftsäkerhetsspärrenochlyftsedan
spännhandtagenförredskapskopplingochfrigör
låsringarnafrånlåssprintarna(Figur40)
3. Fördenbakreredskapskopplingsklämmanutur
snabbkopplingsurtagen(Figur40).
4. T ahjälpavnågonochförframkantenav
dubbelspridarenuppochunderbakändenpå
maskinen,inidefrämreklämmornapåfästena
(Figur40).
5. Stöttadubbelspridarenochfördenbakre
redskapskopplingsklämmantillbakainiurtagen
ifästenaochöverbakänden(Figur40).
6. Kontrolleraattdubbelspridarenärcentrerad
mellanfästena.Monteradärefterlåsringarnapå
låssprintarnaochtrycknedspännhandtagen.
Obs:Omspännenhetenärförlösoch
dubbelspridarenglidermellanklämmornavrider
dulåsringarnaiklämmornanågravarvtills
dubbelspridarensittersäkert.
Viktigt:Drainteåtklämmornaförhårt.Det
kanbockakanternapådubbelspridaren.
35
7. Monterasäkerhetsspärrensklämmori
spännhandtagen(Figur40).
VARFÖRSIKTIG
Varnogamedattsättatillbaka
allasäkerhetsspärrklämmori
spännhandtagen.Iannatfallnns
detriskförattspännhandtagenöppnas
underdrift.
VARNING
Redskapenärtunga.Tahjälpavnågon
närdulyfterdubbelspridaren.
1.Maskinensbaksida
2.Fästeförredskapskoppling 6.Säkerhetsspärrklämma
3.Låspinne
4.Låsring
Figur40
5.Spännhandtag 9.Lyft 13.Främreklämfästen
10.Dra
7.Säkerhetsspärr
8.Redskap
11.Bakrespännenhet
12.Stöttaredskapetinnan
klämmornaavlägsnas
g015127
36
Anslutahydraulslangarna
•Hållhankontaktenpåplatsmedfasthandoch
släppdenhonkontaktensyttrehylsa.
VARNING
Setillattbogserfordonetäravstängtinnan
duansluterhydraulanslutningarnasåattdet
tvärgåendetransportbandet/svängsatseninte
startaroavsiktligt.
Såhäransluterduhydraulslangarnatilltillvalets
reglerventilpåmaskinen(Figur41):
•Dratillbaka(ellerskjutfram)denyttrehylsanpå
honkontaktenochansluthankontakten.
•Kontrolleraattkontakternaärheltinfördaochatt
deärordentligtlåstapåplats.
•Närbogserfordonshydraulikenäridriftdrardu
tillbakaredskapetsväxelspak(SH-modeller)
ellerstartartillvaletmedhjälpavstartknappen
påhandkontrollen(EH-modeller)ochsertillatt
dubbelspridarenfungerarordentligt.
1.Regleringsventilförredskap
2.Hydraulslangar
3.Klämmoravsnabbkopplingstyp
g014079
Figur41
4.Dubbelspridare
5.Främreklämfästen
37
Ställainönskatspridningsmönster
Dukanställainspridningsmönstretpåföljande
inställningar:
•A(Blå)–Ultralättmönster
•B(Gul)–Lätttilltungtspridningsmönster
Figur42
Obs:Dubbelspridarenskickasfrånfabrikeni
lägetB.
Kontrolleraknivarnaspositionochjusteravid
behov.
Obs:FördethärexempletväljerviGul.
Ställainnedsläppszonläget
1. Lossahandtagenpåvarjesidaav
dubbelspridaren(Figur43).
g015024
Figur44
1.Spridarventil
g015028
2. Vridspakenförspridarventilen(Figur44)till
önskadfärg(gulidettaexempel).
EH-modeller:
1. FörspakenförspridarventilentilldetBlå
området(MAXHASTIGHET)(Figur44).
Närspakenharvriditsheltmedursärdeni
horisontelltläge.
2. Använddetspridarprocentvärdesomangespå
spridningsmönsterdekalenellerpådekalenför
dentrådlösafjärrkontrollenförattbestämma
vilketvärdesomskaförasinpåhandkontrollen.
Obs:Fördethärexempletställervi
inredskapetsprocentpå50procent,
vilketöverensstämmermeddetgula
spridningsmönstersomvaldestidigare.
Figur43
1.Handtag
2. Skjutdubbelspridarenframåtochbakåttills
pilarnaöverensstämmermedönskadfärg(gul
idettaexempel).
3. Draåthandtagen.
Justeraspridarventilen
SH-modeller:
Justeratråggrindenochbandhastigheten
SH-modeller:
Vridvevenförattjusteragrinden(Figur45)tillspilarna
riktasinmotmittenavdenönskadefärgen(gulidetta
exempel).
Obs:Justeringenavspridningsdensiteten
kontrollerasgenomtråggrindenshuvudöppningeller
genombogserfordonetshastighet.
g015025
1. Lossarattensomhållerfastspakenför
spridarventilen(Figur44).
38
Figur45
g015026
Figur46
g015027
1.Vev 2.Läm
EH-modeller:
1. Vridvevenförattjusteragrinden(Figur45)tills
pilarnariktasinmotmittenavdenönskade
färgen(gulidettaexempel).
Obs:Justeringenavspridningsdensiteten
kontrollerasgenomtråggrindenshuvudöppning
ellergenombogserfordonetshastighet.
2. Användhandkontrollenförattställain
golvremmenshastighetsprocentsådenpassar
önskadfärgpåhastighetsmönstret.
Obs:Fördethärexempletställerviintillvalets
procentpå80procent,vilketöverensstämmer
meddetgulaspridningsmönstersomvaldes
tidigare.
Justerahöjdenförhuvudtråget
Justerahydraulcylindrarnapåhuvudtrågetmedhjälp
avhydraulreglagen(SH-modeller)ellerhandkontrollen
(EH-modeller)tillspilarnariktasinmotdetGRÖNA
områdetpåhydraulcylindernsdekal(Figur46).
1.Hydraulreglage
(SH-modeller)
2.Pil
3.Cylinder
Köradubbelspridaren
1. Stängavbogserfordonetsmotor.
2. PåmodellSHanvänderdureglagespakarna
förattstartatillvaletochtransportbandet
(urlastningsläge).
3. PåbådemodellSHochEHjusterar
duinställningar,spridningsmönsteroch
ödeshastighet.
Obs:Detkanhändaattdubehöver
experimenteraliteinnandukommerfram
tillönskadödeshastighetochönskat
spridningsdjup.Övrigavariableromfattar
färdhastighetochmaterialtyp.Olikamaterial
harolikapartikelstorlek,vilketpåverkar
spridningsmönstret.
Testadärföralltidnyamaterialgenomattsprida
dempåenöppenytapåettsäkertavståndfrån
andramänniskor.
4. Startabogserfordonetsmotorochkopplain
desshydraulik.
5. ModellSH:Startaspridningengenomatttrycka
påav-/på-kontrollen.ModellEH:Startatillvalet
ochdäreftertransportbandetmedhjälpav
handkontrollen.
6. ModellSH:Avbrytspridningengenomatttrycka
påav-/på-kontrollen.Dubbelspridarenfortsätter
gå.ModellEH:Stängavtransportbandetoch
däreftertillvalet.
7. PåEH-modellerkanduanvändafunktionen
ALLSTARTiställetförfunktionernaTILLVALSSTART
39
ochBANDSTARTförattstartaalltpåengång.I
såfallstartartillvaletförst,följtavbandet.
8. Närmaskinenärtomskahydraulikenstängas
avinnanmaskinentransporteras.
Obs:Vidkörningiojämnterrängskamaskinen
höjastillmaximalsäkerfärdhöjd.Dettaökar
dubbelspridarensmarkfrigång.
VARNING
Varuppmärksampåmänniskor,
hinderochföremålvidspridning.
Dubbelspridarenkanslungaiväg
materialmedstorkraftupptill12m.
Viktigt:Vidfärdnärspridninginteskerska
höjasmaskinentillmaximaltsäkerfärdhöjd
ochdubbelspridarenstängasav.
Finjusteradubbelspridaren
1. Kontrolleraattallainställningarärriktiga.
2. Omspridningsmönstretinteärtillräckligt
jämntkandulossahandtagenochskjuta
trågetiönskadriktningförattfåönskat
spridningsmönster.
Ställaindettvärgående
transportbandet/svängsatsen
Monteradettvärgående
transportbandet/svängsatsen
Dettvärgåendetransportbandetspridermaterialpå
bäggesidorommaskinenmedansvängsatsenkan
användasförattlåtadettvärgåendetransportbandet
svängafrittien270-gradigbågeellerspärrasifem
olikafastapositionermed45gradersmellanrum.
Obs:Maskinenlevererasutrustadmedett
parmonteringsklämmoravsnabbkopplingstyp.
Användklämmornaförattmonteradettvärgående
transportbandet/svängsatsenpåmaskinen.
1. Placeradettvärgåendetransportbandet/svängsatsensåattsvängsatsenstvå
monteringsfästenärvändabakåt(bortfrån
maskinen).
2. Kontrolleraattdettvärgåendetransportbandet/svängsatsenharcentreratsmellan
monteringsfästenaochattmotornstickerutpå
sammasidasomstyrhandtagenpåmaskinen.
Figur47
3. Avlägsnasäkerhetsspärrensklämmorfrån
spännhandtagen(Figur48).
4. Lyftsäkerhetsspärrenochlyftsedan
spännhandtagenförredskapskopplingochfrigör
låsringarnafrånlåssprintarna(Figur48).
5. Fördenbakreredskapskopplingsklämmanutur
snabbkopplingsurtagen(Figur48).
decal119-6866
40
Figur48
1.Maskinensbaksida 8.Redskap
2.Fästeförredskapskoppling 9.Lyft
3.Låspinne
4.Låsring
5.Spännhandtag 12.Stöttaredskapetinnanklämmornaavlägsnas
6.Säkerhetsspärrklämma 13.Främreklämfästen
7.Säkerhetsspärr
10.Dra
11.Bakrespännenhet
g015127
6. T ahjälpavnågonochförframkantenpådet
tvärgåendetransportbandet/svängsatsenupp
ochunderbakändenpåmaskinen,inidefrämre
klämmornapåfästena(Figur48).
7. Stöttadettvärgåendetransportbandet/svängsatsenochfördenbakreredskapskopplingsklämmantillbakainiurtagenifästenaochöver
bakänden(Figur48).
8. Kontrolleraattdettvärgåendetransportbandet/svängsatsenharcentreratsmellanfästena.
Monteradärefterlåsringarnapålåssprintarna
ochtrycknedspännhandtagen.
Obs:Omspännenhetenärförlösochdet
tvärgåendetransportbandet/svängsatsenglider
mellanklämmornavriderdulåsringarnai
klämmornanågravarvtillsdettvärgående
transportbandet/svängsatsensittersäkert.
Viktigt:Drainteåtklämmornaförhårt
eftersomdetkanbockakanternapå
redskapet.
9. Monterasäkerhetsspärrensklämmori
spännhandtagen(Figur48).
VARFÖRSIKTIG
Varnogamedattsättatillbaka
allasäkerhetsspärrklämmori
spännhandtagen.Iannatfallnns
detriskförattspännhandtagenöppnas
underdrift.
VARNING
Redskapenärtunga.Tahjälpav
någonnärdulyfterdettvärgående
transportbandet/svängsatsen.
Anslutahydraulslangarna
VARNING
Setillattbogserfordonetäravstängtinnan
duansluterhydraulanslutningarnasåattdet
tvärgåendetransportbandet/svängsatseninte
startaroavsiktligt.
Såhäransluterduhydraulslangarnatilltillvalets
reglerventilpåmaskinen(Figur49):
•Dratillbaka(ellerskjutfram)denyttrehylsanpå
honkontaktenochansluthankontakten.
41
•Hållhankontaktenpåplatsmedfasthandoch
släppdenhonkontaktensyttrehylsa.
•Kontrolleraattkontakternaärheltinfördaochatt
deärordentligtlåstapåplats.
•Närbogserfordonshydraulikenäridriftdrardu
tillbakatillvaletsväxelspak(SH-modeller)eller
startartillvaletmedhjälpavknappenSTARTA
TILLV ALpåhandkontrollen(EH-modeller)
ochkontrollerarattdettvärgående
transportbandet/svängsatsenfungerarordentligt.
1.Regleringsventilförredskap 4.Svängsats
2.Sladdanslutningar
3.Klämmoravsnabbkopplingstyp
Användadettvärgående
transportbandet
Sträckautochdratillbakadet
tvärgåendetransportbandet
Användalltiddettvärgåendetransportbandet(Figur
50)separatfrånhuvudtransportbandet.
VARFÖRSIKTIG
Varnogamedattalltidåterföradettvärgående
transportbandettillmittlägetinnanfärd
eftersomdetannarsriskerarattslåi
människorellerföremålmedperson-och/eller
utrustningsskadorsomföljd.
g014112
Figur49
5.Tvärgåendetransportband
2. Lossaklämfästenaförredskapskoppling
3. Förtransportbandettillmittenelleråtsidan.
4. Draåtklämfästena.
5. Monterasäkerhetssprintarna.
6. ModellSH:Justeradettvärgående
transportbandetshastighetmedhjälpav
hydraulspakentillhöger.ModellEH:Justera
dettvärgåendetransportbandetshastighetmed
hjälpavdentrådlösakontrollen.
Obs:Sänkalltidtrågetinnandettvärgående
transportbandetjusteraseftersombandet
annarsvilarivinkel.
1. Avlägsnasäkerhetssprintarnafrånbåda
klämmornaförredskapskopplingpå
svängsatsen.
42
Figur50
g014125
1.Utsträcktlägevidmatning
2.Centreratlägeunderfärd 6.Avlägsnaellerfälluppmaterialriktaren
3.Tvärgåendetransportband
4.Svängsats
Spridamaterialmeddet
tvärgåendetransportbandet
5.Svänglåssprint
7.Materialutlopp(motoränden)
detupplåstaelleröppnaläget.Påsåsättkanduför
handfrittyttadettvärgåendebandetfrånsidatillsida
påsvänglagret(Figur50)
1. Stängavbogserfordonet.
2. PåmodellSHanvänderdureglagespakarna
förattstartaredskapetochtransportbandet
(urlastningsläge).
3. Öppnadenjusterbaradelenavbaklämmenför
attåstadkommaönskadödeshastighet.Det
kanhändaattdubehöverexperimenteralite
Sättdenfjäderbelastadelåssprinteninågotav
svängsatsensfemlåslägenomdettvärgående
transportbandetskaspärrasienfastposition.
Obs:Vidkörningiojämnterrängskamaskinenhöjas
tillmaximalsäkerfärdhöjd.förattökadettvärgående
transportbandets/svängsatsensmarkfrigång.
innandukommerframtillönskadödeshastighet
ochönskatspridningsdjup.Övrigavariabler
omfattarhastighetochmaterialtyp
4. Startabogserfordonetshydraulik.
5. PåmodellEHstyrduredskapetoch
transportbandetmedhjälpavdentrådlösa
kontrollen.
6. ModellSH:Stängavbogserfordonetshydraulik
förattavbrytamaterialmatningenellerstängav
denmedhjälpavav-/på-kontrollen.
Obs:PåmodellSHstopparav-/på-kontrollen
maskinenstransportband,intedettvärgående
transportbandet.
7. Varnogamedattcentreradettvärgående
transportbandetnärduharanväntdet.
Användasvängsatsen
Duriktarmaterialödetfråndettvärgående
transportbandetiönskadriktninggenomattdraupp
denfjäderbelastadelåssprintenpåsvängsatsentill
g015027
Figur51
1.Hydraulreglage
2. Pil
43
3.Cylinder
Efterkörning
Säkerhetefteranvändning
•Parkeramaskinenpåettfast,jämntunderlag,
kopplainparkeringsbromsen,stängavmotorn,
tautnyckelnochväntatillsallarörligadelarhar
stannatinnandukliverurmaskinen.
•Undvikmjukaunderlageftersomstödbenetdåkan
sjunkanedochledatillattmaskinenvälter.
•Kopplaintebortmaskinenfrånbogserfordoneti
sluttningarellerutanattkopplainstödetochdet
bakrestödbenet.
•Kilaalltidfasthjulennärmaskinenkopplasfrånför
attförhindraattsläpetkommerirullning.
•Hållallamaskindelarigottbruksskickochsamtliga
beslagåtdragna.
•Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.
Kopplalossmaskinenfrån
bogserfordonet
1. Parkerabogserfordonetochmaskinenpåett
torrtochplantunderlag.
2. Kopplainbogserfordonetsparkeringsbroms,
stängavmotornochtautnyckeln.
3. Placeraklossarframförochbakomhjulen.
4. Lättapåtrycketihydraulsystemet.
5. Kopplaborthydraulslangarnaochdenlindade
strömkabelnmed7stift(Figur21)från
bogserfordonet.Rullaihopochförvaradempå
maskinensfrämredel.
6. ModellSH:Kopplabortochavlägsna
handkontrollenochförvaradenpåentorrplats.
PåEH-modellerskahandkontrollenförvaras
torrtochsäkert.Säkerställattduhartrycktin
NÖDSTOPPSKNAPPEN.
7. Vriddetfrämreochbakrestödbenen90grader
(medurs)tilldetnedrelägetförattstötta
maskinen.
8. Höjmaskinenmeddetfrämrestödbenettills
bogserfordonetsdragkrokintelängrebelastas.
Drauthakbulten.
9. Setillattdetintennsnågrakopplingar
elleranslutningarmellanmaskinenoch
bogserfordonet.
44
Underhåll
Obs:Hämtaenkostnadsfrikopiaavschematgenom
attgåtillwww.Toro.com,klickapålänkenManuals
ochsökaefterdinmaskin.
Säkerhetvidunderhåll
•Innanduunderhållerellerjusterarmaskinenska
dustannamaskinen,stängaavmotorn,kopplain
parkeringsbromsen,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannat.
•Utförendastdetunderhållsombeskrivsiden
härbruksanvisningen.Kontaktaenauktoriserad
Toro-återförsäljarevideventuelltbehovavstörre
reparationerellerassistans.
•Installerahydraulcylinderstödeninnanduutför
underhållsarbeteundertråget.
•Setillattmaskinenärsäkerattanvändagenomatt
draåtallamuttrar,bultarochskruvar.
•Utförommöjligtingetunderhållpåmaskinen
medanmotornärigång.Hålldigpåavståndfrån
rörligadelar.
g014128
Figur52
1.Hydraulcylinderstöd
•Kontrolleraellerjusteraintekedjespänningen
medanbogserfordonetsmotorärigång.
•Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentersomlagrar
energi.
•Maskinenskastöttasuppmedklossareller
domkraftervidarbetepåundersidan.
•Setillattallaskyddharmonteratsefterunderhåll
ellerjusteringavmaskinen.
Förberedelserförunderhåll
VARNING
Brytallströmtillmaskineninnanduutför
någotunderhållsarbete.
VARNING
Installerahydraulcylinderstödeninnandu
utförunderhållsarbeteundertråget(Figur52)
Smörjning
Maskinenharsmörjnipplarsommåstesmörjas
regelbundetmedLitiumfettnr2.Ommaskinen
användsundernormalaförhållandenskasamtliga
lagerochbussningarsmörjasvar50:ekörtimme.
Lagerochbussningarmåstesmörjasdagligenvid
extremtdammigaochsmutsigaarbetsförhållanden.
Dammigaochsmutsigaarbetsförhållandenkangöra
attsmutsletarsiginilagerochbussningarvilketleder
tillökatslitage.Smörjallasmörjnipplaromedelbart
efterattmaskinenhartvättats,oavsettdetintervall
somangesiunderhållsschemat.
1. T orkaavsmörjnippelnsåattokändapartiklar
intekanletasiginilagrenellerbussningarna.
2. Pumpainfettilagrenellerbussningarna.
3. T orkabortöverödigtfett.
Smörjpunkterförlagerochbussningar:
45
Figur53
g014131
g014134
Figur56
Säkerhetskontroller
Vidvarjearbetsdagsbörjanskanedanstående
säkerhetskontrollerutförasinnanduanvänder
maskinen.Rapporteraeventuellaproblemtill
arbetsledaren.Duhittarmerinformationidenhär
bruksanvisningenssäkerhetsföreskrifter.
Obs:Görfotokopiorpådehärsidornaochanvänd
demregelbundetsomkontrollista.
Figur54
Figur55
g014132
Däckochhjul
•Rekommenderatdäcktryckär1,72barför
33-tumsdäckoch2,07barför32-tumsdäck,eller
dettrycksomtillverkarenrekommenderar.
•Kontrolleraattdetinteförekommeromfattande
slitageellersynligaskador.
•Kontrolleraatthjulbultarnaäråtdragnaochatt
ingasaknas.
Bakläm
•Kontrolleraattbaklämmenkanstängasoch
spärrasordentligtochsäkert.
•Kontrolleraattdenjusterbaradelenavbaklämmen
öppnasochstängsutanattkärva.
Dragstång,främreochbakre
g014133
stödben
•Kontrolleraatthakbultenochstödbenenär
oskadadesamtattsäkerhetssprintarnasitterpå
plats(bytutellerersättsäkerhetssprintarsomär
skadadeellersaknas).
46
•Kontrolleraattdragstångskopplingarnaintesitter
löst.(isåfallskaendistansbrickainstalleras
mellankopplingarna).
•Placeraallastödbenidetuppfälldalägetinnan
dukör.
Hydraulsystem
•Kontrolleraatthydraulsystemetinteläcker.Om
duupptäckerenläckadrarduåtkopplingeneller
reparerardenskadadedelen.
•Kontrolleraatthydraulslangarnainteärslitnaeller
skadade.
•KontrollerahydrauloljenivånFyllpåvidbehov.
Säkerhetförhydraulsystemet
•Setillattallahydrauloljeslangaroch-ledningar
ärigottskickochattallahydraulanslutningar
och-kopplingarärordentligtåtdragnainnan
hydraulsystemettrycksätts.
•Uppsökläkareomedelbartomvätskatränger
inihuden.Vätskasomträngtinihudenmåste
opererasbortinomnågrafåtimmaraven
läkare.
•Hållkroppsdelarochhänderbortafrån
småläckorellermunstyckensomsprutarut
hydraulvätskaunderhögttryck.
Transportbandochrullar
•Kontrolleraengångiveckanatttransportbandet
löperraktpårullarnaochinteslirar.Justeraefter
behov.
•Kontrolleravarfjärdemånadattlöprullarnamellan
defrämreochbakrerullarnainteärskevaellerhar
kärvat.Bytutellerrepareradenvidbehov.
Tätningarförbandochbakläm
Kontrolleraallagummitätningarmedavseendepå
slitageellerskador.Bytutellerrepareratätningar
somläcker.
Tillbehör
•Kontrolleraattsnabbkopplingsfästenaärordentligt
låstapåplatsochattsäkerhetsklämmornaär
installerade.Ersätteventuellasäkerhetsklämmor
somsaknas.
•Kontrolleraatttillvaletärsäkertfastspäntoch
interörsigellergliderut.Justeraklämmornavid
behov.
•Kontrollerapaddlarnapådubbelspridarensskivor
medavseendepåslitage.Bytutdemnärdeär
nedslitna.
•Kontrolleraomdubbelspridarhusetuppvisar
teckenpåsprick-ellerrostbildning.
•Användenkartong-ellerpappersbitföratt
hittahydraulläckor.
•Lättapåallttryckihydraulsystemetpå
ettsäkertsättinnannågotarbeteutförsi
hydraulsystemet.
Underhållahydraulsystemet
Maskinenlevererasfrånfabrikenfylldmed
högkvalitativhydraulvätska.Kontrollera
hydrauloljenivåninnanmotornstartasförförsta
gångenochdärefterdagligen.Rekommenderad
utbytesolja:
ToroPremiumTransmission/HydraulicTractorFluid
(Finnsihinkarom19literellerfatom208liter.Se
reservdelskatalogenellerenToro-återförsäljareför
artikelnummer.)
Alternativavätskor:OmT oro-vätskaninte
nnsatttillgåkanenannanoljebaserad
universalhydraulvätskaförtraktorer(UTHF)
användas,underförutsättningattspecikationerna
fördenfallerinomdetangivnaområdetifrågaom
allanedanståendematerialegenskaperochattden
uppfyllerbranschensstandarder.Virekommenderar
inteattduanvändersyntetiskvätska.Rådgörmeddin
smörjmedelsdistributörföratthittaenlämpligprodukt.
Säkerhetsdekaler
Kontrolleraattsäkerhetsdekalernaäroskadadeoch
läsliga.Bytutdemvidbehov.
Elbromsar
•Utförengångimånadenenenkelbesiktningav
bromsskorochbromsbelägg.
•Inspekteraochservaelbromsarnaengångom
året.
Obs:Toroansvararinteförskadorsomuppstått
tillföljdavattfelaktigavätskoranvänts.Använd
därförendastprodukterfrånvälkändatillverkaresom
ansvararförsinarekommendationer.
Materialegenskaper:
Viskositet,ASTMD445 cStvid40°C:55till62
Viskositetsindex,ASTM
D2270
Flytpunkt,ASTMD97 –37°Ctill–43°C
47
140till152
cStvid100°C:9,1till9,8
Branschspecikationer:
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland
FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,
Vickers35VQ25ochVolvoWB-101/BM
Spåratransportbandet
Omtransportbandetinteärcentreratochdraråtena
sidanbehöverdetjusteras(Figur57).Dennaåtgärd
utförslämpligenunderdrift,menutanbelastning.
Bytadäck
Bytaytterdäck
1. Låtmaskinenvarakoppladtillbogserfordonet,
menavlägsnaallatillvalochdraåtnödbromsen.
2. Avlägsnaalltmaterialfråntråget.
3. Blockeradäckenpåmotsattasidanav
punkteringen.
4. Lossadesexhjulbultarnapådetpunkterade
däcketmedhjulbultsnyckel,menavlägsnadem
inte.
5. Hissauppmaskinenmedlyftanordningeller
domkrafttillsdäcketgårfrittfrångolveteller
marken.Setillattmaskinenärstabil.
6. Avlägsnadelösahjulbultarnaochtaavdäcket.
7. Lagadetpunkteradedäcket.
8. Monteradäcketpåmaskinengenomattfölja
anvisningarnaovaniomvändordning.
Obs:Setillatthjuletärcentreratpånavetoch
attallasexhjulbultarnaäråtdragna.Draåt
bultarnakorsvistill135N·m.
1. Ställdigbakommaskinenochkontrolleravilken
sidasombandetvidrör.
2. Gåtillsläpetsframändepåsammasida,lossa
låsmutternochdraåtjustermutternettkvarts
varv.
3. Draåtbådalåsmuttrarnainnandukörmaskinen.
4. Lastamaterialimaskinenochkörigenomlasten
tillssläpetärtomt.Upprepadettaeragånger.
5. Stoppabandetochgåtillmaskinensbakände
förattkontrolleraresultatet.
Detkanhändaattovanståendeprocedur
behöverupprepaseragångertillsbandetrör
sigochlöpersomdetska.
Obs:Detkanhändaattbandetrörsignågot
beroendepåtypavlastochlastensplacering.
Ombandetintevidrörsidoskenornabehöverdet
intespåras.
Viktigt:Justeraintebandetsbakredrivrulle.
Denärinställdpåfabriksspecikationerna.
Kontaktanärmasteauktoriserade
Toro-återförsäljareomdenbehöverjusteras.
Bytainnerdäck
1. Låtmaskinenvarakoppladtillbogserfordonet,
menavlägsnaallatillvalochdraåtnödbromsen.
2. Avlägsnaalltmaterialfråntråget.
3. Blockeradäckenpåmotsattasidanav
punkteringen.
4. Pådensidameddäcketsomskabytas
avlägsnardudefyrabultarnasomhåller
upphängningsaxellagrenvidchassit.(lossa,
menavlägsnainteytterdäcketsmuttrarföratt
ökaspeletförlagerbultarna).
5. Hissauppmaskinenmedlyftanordning
ellerdomkrafttillsinnerdäcketoch
upphängningsaxelenhetenkanrullasut
frånunderredet.Setillattmaskinenärstabil.
6. T aavdäcket.
7. Lagadetpunkteradedäcket.
8. Monteradäcketpåmaskinengenomattfölja
anvisningarnaovaniomvändordning.
Obs:Setillatthjuletärcentreratpånavetoch
attallasexhjulbultarnaochlagerbultarnaär
åtdragnatill135Nm.
48
Figur57
1.Bandetdraråtdethär
hållet
2.Justeraspänningsmeka-
nismerframtillpåsamma
sida.
3.Bakände 9.Bandrulle
4.Fram 10.Transportband
5.Upprullningslager 11.Drivrulle
6.Justeringsmutter
7.Låsmutter
8.Spännstång
Spännatransportbandet
Kontrolleraochjusterabandspänningenregelbundet
(Figur57).Allagummitransportbandtöjs,isynnerhet
närdeärnyaellerinteharanväntsnyligen.
1. Parkeramaskinenpåplantunderlagmedbakochmatarlämmarnaminst6,25mmövermarkellergolvytan(beroendepåmaterialet).
2. Lastamaskinenfullmedsandsomduförväntas
användamedmaskinen.
3. Avlägsnadesvartaskyddenframtillpåömse
sidoravmaskinen.
4. Användtvåskruvnycklarföratthålla
spännstångensändestillasamtidigtsomdu
lossarlåsmutternnärmaststångensände.
5. Förtillbakalåsmuttern2–5cm.
VARNING
Varytterstförsiktiginärhetenav
rörligadelarnärsäkerhetsskyddenär
avlägsnade.
6. Startatransportbandet.
7. Ombandetslirardrarduåtspännbultarnajämnt
(medmaskinenavstängd)etthalvtvarvoch
kontrollerarpånytt.Fortsätttillsbandetlöper
utanattslira.
8. Vridbådaspännbultarnaytterligareetthalvt
varv.Idethärlägetbörbandetvarakorrekt
spänt.
9. Kontrolleragenomatttittapåundersidanpå
chassitstvärbalk.Mittenavbandetskaprecis
gåfrittfrånchassitstvärbalknärmaskinenär
inederstaläget.Ommittenavbandetvidrör
tvärbalkenskabådaspännbultarnadrasåt
ytterligareettkvartsvarv.
Viktigt:Hatålamod.Spännintebandetför
hårt.
Viktigt:Användintetryckluftsdrivnaverktyg
påspännbultarnaförtransportbandet.
g014129
Bytatransportband
Läsdessaanvisningarnogainnanduavlägsnar
bandet.Ombandetärheltförstörtanvänderduhelt
enkeltenknivförattskäraavbandetpåettoskadat
ställe.Omdutänkergöraettgarantianspråkmåste
bandleverantörenkunnainspekterabandetföratt
utvärderaskadanochgebytesrekommendationer.
Tabortbandet
1. Avlägsnadesvartasäkerhetsskyddenpå
maskinensfyraytterhörn.
2. Avlägsnaledbanornafördeninregummilisten
fråntrågetsframändeochsidortillsammans
medmetallskenorna.
3. Avlägsnasilikontätningenpåbaksidanav
metallskenorna(glöminteattapplicerany
silikontätningnärdumonterardem).
4. Användtvåskiftnycklarföratthållaändenav
spännstångenstillaidebådafrämrehörnen.
5. Lossamutternsomsitternärmaständenpå
spännstången.
6. Flyttadeninvändigajustermutternbakåttills
spännstångengårfrifrånstålagret.
Obs:Denfrämrelöprullenstödsavtvåstålager
somsitterienövreochennedreskena(enpå
varsidaommaskinen).
7. Stöttadenfrämrelöprullen.
8. Gåtilldethögrefrämrehörnetochavlägsna
låskragensomhållerstålagretpåaxelnGenom
attdratillbakaställskruvarnaochvridalåskragen
moturs.Användenhammareochenkörnare
ochknackautlåskragenmoturstillsdensläpper
frånaxeln.
49
9. Upprepadethärstegetfördetvänstrafrämre
hörnet.
10. Avlägsnastålagretgenomattdratillbaka
löprullensåattstålagrenglideruturskenorna.
11. Avlägsnadetvåsäkerhetsfästenaochförned
rullengenomdetöppnahålet.
12. Gåtillbakändenavmaskinenochlossa
spännhjulet.
13. T abortkedjanfråndrevet.
14. Lossaställskruvarnapådrevetochavlägsnadet
ochnyckelnfråndrivrullsaxeln.
15. Stöttadenbakredrivrullen.
Viktigt:Rubbaintejusteringsfästesenheten
fördenbakrerullen.Denäravseddför
automatiskjusteringavdenbakrerullenom
bandetintelöperkorrekt
16. Avlägsnadefyrabultarnaiänslagrenpåbåda
sidor.
17. Avlägsnalåskragarnavidänslagrenpåaxeln
ochföravbådalagrenfrånaxeln.
18. Avlägsnadetvåfästenaförredskapskoppling
(Figur58).
Figur58
1.Fästeförredskapskoppling
g014105
Figur59
1.Säkraochavlägsnabandpatronen
24. Avlägsnapatronengenomattlyftautdenfrån
maskinensovansida.Placeradenpåmarken
(Figur60)
g014104
g014106
Figur60
19. Sänkneddrivrullengenomhålen.
20. Avlägsnabaklämmenförattsebättre.
21. Noterapatronenslägeinutitrågetsåattdukan
monteradenisammalägeochriktning.Den
ärfästmedbultarpåsexställenlängssidanav
maskinen(trefyrbultsplattorpåvarsida).
22. Fästpatronenmedhjälpavremmarfrånen
lyftanordningivartochettavdefyrahörnen.
23. Avlägsnade24bultarnaförattfrigörapatronen
(Figur59).
Monteraremmen
Monteradetnyabandetgenomattföljaanvisningarna
ovaniomvändordning.Bärdockföljandeviktiga
anmärkningarochanvisningariåtanke:
Viktigt:Transportbandetärihuvudsakavsettatt
arbetaienriktning.Setillattdenmåladepileni
mittenavbandetpekarmotmaskinensbakände
(settovanifrån).
Obs:Innanduförtillbakadenbakredrivrullenupp
genomurtagetochpåplats,skaduförstmonterade
fyrabultarna(vändautåtfråninsidan)föranslutning
avstålagren.Iannatfallblirdutvungenattavlägsna
50
drivrullenförattskapatillräckligtmedspelföratt
kunnamonteradessabultar.
Närdumonterardenbakredrivrullenmåstedusetill
attaxelnsomanslutstillmotornsitterpåvänstersida.
Denharettnyckelhålurtagetförsäkringavdrevet.
Innanduanbringarspänningmedspännstängernavid
maskinensframändeskaduförhandcentrerabandet
bådeframochbak.
Spåraochspännbandetgenomattföljaanvisningarna
iavsnittetUnderhållibruksanvisningen.
Defrämrelöp-ochdebakredrivrullarnagerutmärkt
dragkraftförattkunnaföryttabandetunderlast.
Därförärdetviktigtattintespännabandetförhårt
elleröversträckadet.
Strykpåsilikontätningpåbaksidanavmetallskenorna
ochidetvåfrämrehörnenavgolvetdärskenorna
möts.Tätningsmedletstöterbortalltmaterialsåatt
detintekommerförbiskenorna.
Justeringavtransportbandetsdrivkedja
Omtransportbandetsdrivkedjaärslackbehöverden
spännas(Figur61)
1. Stängavbogserfordonetsmotorochkopplain
parkeringsbromsen.
2. T aborttransportbandetsbakredrivkedjeskydd.
3. Lossabultensomgårigenomspännhjulet.
4. Draåtdenpositivalåsskruvenmedmåttligkraft.
5. Draåtspännhjulsbulten.
6. Kontrolleraattkedjanärordentligtsmörjdoch
attkugghjulenharfästspåaxlarna.
7. Bytuttransportbandetsbakredrivkedjeskydd.
Figur61
1.Positivlåsskruv
2.Spännhjul–trycknedför
attspänna(spänninteför
hårt)
3.Spännhjulsbult
4.Slacksida,ca6,25mm
rörelse
Underhållavelbromsar
Kontrolleraelbromsarna
Utförengångimånadenenenkelbesiktningav
bromsskorochbromsbelägg.
Inspekteraochservaelbromsarnaengångomåret.
Justeraelbromsarna
Justeraelbromsarnaefterdetreförstamånadernas
körningellertidigareberoendepåanvändningeller
prestanda.
g014130
VARFÖRSIKTIG
Spännintekedjanförhårt.Lämnaprecis
såmycketspänningsombehövsföratt
tauppextraslack.
1. Hissauppmaskinensäkertmeddomkraft.
2. Setillatthjuletochtrummanroterarfritt.
3. Avlägsnajusteringshålskåpanfrånurtagetpå
undersidanavbromslamellen.
4. Vridomstjärnhjuletpåjusteringsenhetenmed
hjälpavenskruvmejselförattexpandera
bromsskorna(Figur62).
51
•Inspekteramagnetarmenmedavseendepålösa
ellerslitnadelar.
•Kontrolleraattskonsretur-,lås-ochjusterfjädrar
inteärutsträcktaellerdeformerade.Bytdemvid
behov.
VARFÖRSIKTIG
Detkanvaraskadligtförhälsanattandasin
g014826
Figur62
1.Skruvmejsel
bromsdamm,såvidtaförsiktighetsåtgärder
vidserviceavbromsar:
–Undvikdammbildningochinandningav
damm.
5. Justerabromsskornautåttillstrycketfrån
beläggenmottrummangördetsvårtattvrida
runthjulet.
6. Vridomstjärnhjuletimotsattriktningtillshjulet
roterarfrittmedendastettlättmotståndfrån
belägget.
7. Sätttillbakajusteringshålskåpan.
8. Upprepaprocedurenovanförsamtligabromsar.
Inspekterabromsskornaoch
bromsbeläggen
Utförengångimånadenenenkelbesiktningav
bromsskorochbromsbelägg.
Närenbromsskoärslitenskabådaskornabytaspåde
enskildabromsarnaochbådabromsarnapåsamma
axel.Påsåsättförblirbromsarnabalanserade.
Bromsbeläggenskabytasomde
•harslititsnedtill1,6mmellermindre
•ärförorenademedfettellerolja
•äronormalturgröptaellerskårade.
Obs:Finavärmesprickorärvanligtförekommande
ibromsbeläggochärnormaltingetattoroasigför.
Årligrengöringochinspektionav
bromsar
Inspekteraochservaelbromsarnaengångom
åretelleroftarevidintensivanvändningellerom
prestandanförsämras
•Bytmagneternaochskornanärdeblirslitnaeller
urgröpta.
•Rengörbromslamellen,magnetarmen,magneten
ochbromsskornamedettrengöringsmedelför
fordonsbromsar.
•Kontrolleraattalladelarsomavlägsnassätts
tillbakaisammabroms-ochtrumenhetsomde
avlägsnadesfrån.
–Undvikattfräsa,laellerslipa
bromsbeläggen.
–Användintetryckluftellertorrborstning
vidrengöring.
Bromssmörjning
Innanelbromsarnamonterastillbakaskaetttuntlager
monteringssmörjmedelellerfett(t.ex.Lubriplate)på
följandeställen:
•Bromsensförankringssprint.
•Reglerarmensbussningochsprint.
•Deområdenpåbromslamellensomliggeranmot
bromsskornaochmagnetarmen.
•Reglerblocketpåreglerarmen.
Viktigt:Låtintefettkommaikontaktmed
bromsbelägg,trummorochmagneter.
Inspekteramagneterna
Bromsarnaselektromagneteräravseddaattge
erforderligingångskraftoch-friktion.
Inspekteramagneternaregelbundetochbytdemom
deslitsojämnt.Användettverktygmedrakkantför
attkontrolleraslitage.
Ävenomslitageärnormaltskamagneternabytas
omnågondelavmagnetspolensynsgenom
friktionsmaterialetpåmagnetensyta.Bytut
magneternaparvis(ömsesidoravenaxel).
Vidbyteavmagneterskaäventrumarmaturen
ytbehandlaspånytt.
52
Förvaring
Görföljandeinnanduställeruppmaskinenför
säsongen:
1. Rengörmaskinennoga.Bytutdelaromså
behövs.
2. T aborthandkontrollen.Taävenurbatterierna
urhandkontrollen.
3. Kontrolleraochdravidbehovåtallafästelement.
4. Smörjsamtligasmörjnipplaroch
upphängningspunkter.Torkabortöverödigtfett.
5. Sandpappralättochbättrapåmålningenpå
ställendärfärgenharskrapatsav,agnateller
rostat.
6. Förvaraommöjligtmaskineninomhus.
53
Felsökning
Kontrollerafelkoder(endastEH-modeller)
Omdiagnoslampanindikerarattdetärfelisystemet(seDiagnoslampansfunktion(EH-modell44954)(sida17))
skadukontrollerafelkodernaförattfastställavadsomärfelpåmaskinen.
Gåiniundersökningslägetochkontrollerakoderna
1. TrycknedNÖDSTOPPSKNAPPENförattstängaavströmmen.
2. Lossadenfastgjordakåpanfråndetvådiagnosshuntkontakterna(Figur63A).
3. Kopplaihopdetvådiagnosshuntkontakterna(Figur63B).
Figur63
4. DrautNÖDSTOPPETförattslåpåströmmen.
5. Räknaantaletblinkningarförattfastställafelkodenochtittainedanståendetabell.
Obs:Omdetärerafel,blinkarbådafelenochsedanenlångpausochsedanupprepas
blinkningssekvensen.
g028876
54
Kod
11 Enblinkning,paus,enblinkning,
12
13 Enblinkning,paus,treblinkningar,
Blinkningsmönsterförlampa
långpaus,sedanupprepning
Enblinkning,paus,tvåblinkningar,
långpaus,sedanupprepning
långpaus,sedanupprepning
Beteende Detaljer
Maskinspecikafel
Förloradkontaktmedbasen.
Versionsinkompatibilitetibasen
och/ellerhandkontrollen
Felhandkontroll–inte
implementeradpåRevA
Anslutningenärinteinkopplad;
lokaliseradenlösaellerurkopplade
kabelkontaktenochanslutden.
Någontingärfelmedkablarna,
kontaktadinToro-återförsäljare.
Detärfelpåbasen,kontaktadin
Toro-återförsäljare.
Felprogramvara(installerakorrekt
programvarafrånTORODIAG);
kontaktadinToro-återförsäljare.
Felproduktkoppling(dvs.du
försökeruppdateraprogramvara
påenMH-400meden
ProPass-handkontroll)
Återställafelkoden
Närduharlöstproblemetskaduåterställafelkodernagenomattkopplafrånochsedankopplain
diagnoskontakterna.Diagnoslampanblinkarkontinuerligtvid1Hz(1blinkningpersekund).
Avslutadiagnosläget
1. TrycknedNÖDSTOPPSKNAPPENförattstängaavströmmen,seNödstoppsknapp(EH-modell44954)
(sida17).
2. Kopplafråndiagnosshuntkontakterna.
3. Tryckpådenfastgjordakorkenpådetvådiagnosshuntkontakterna.
4. DrautNÖDSTOPPETförattslåpåströmmen.
55
Meddelandenpåhandkontroll(endastEH-modeller)
Visatmeddelande Beskrivning
ASSOCPENDING
ASSOCACTIVE
POWERUPBASE Startarbasenheten.
ASSOCPASS Kopplinggenomförd.
ASSOCEXIT
ASSOCFAIL Kopplingsförsökmisslyckades
PRESSSTORE
ALLSTORE Spararallaaktuellainställningsvärdeniaktuelltarbetsminne.
OPTIONSTORE Spararallaaktuellatillvalsinställningariaktuelltarbetsminne.
BELTSTORE Spararallaaktuellagolvinställningariaktuelltarbetsminne.
PRESET1STORE Spararaktuelltförinställtvärde1iaktuelltarbetsminne.
PRESET2STORE Spararaktuelltförinställtvärde2iaktuelltarbetsminne.
PRESET3STORE Spararaktuelltförinställtvärde3iaktuelltarbetsminne.
WAITINGFORBASE
HOPPERUP
HOPPERDOWN
PROPASSREVXX Produktsomsystemetärinställtförattkontrollera.
MH400REVXX
BATXX%
BatteryX.XV
CHANNELX KanaliGHzsomsystemetjustnuanvänder.
HHIDXXXXXX
BASEIDXXXXXX
FLRXX%
OPTXX%
FLRSXX%
OPTSXX%
FLROFF
OPTOFF
SERVICEACTIVE Serviceverktygetäraktivt.
SERVICENOAPP Servicenharingetgiltigtprogramattköra.
Kopplingskagöras.
Kopplingsförsökpågår.
Avslutarkopplingsläge
TryckpåknappenSPARA .
Fjärrenhetenväntarpåsvarfrånbasenheten.
Fjärrkontrollenskickarkommandoatthöjatråget.
Fjärrkontrollenskickarkommandoattsänkatråget.
Produktsomsystemetärinställtförattkontrollera.
Återståendebatterilivslängdiprocent.
Återståendebatterilivslängdispänning.
Identitetpåhandkontrollen
Identitetpåbasenheten
Aktuellgolvhastighetiprocent.
Aktuelltillvalshastighetiprocent.
Visarsparadreguljärgolvhastighetochtillvalshastighetmed0%kommandotill
utmatningen,såattoperatörenväljerattanvändadenaktuellainställningenellerändra
den.
Visarstatusförgolvetochtillvaletnärdeäravstängda.
56
Anteckningar:
IntegritetsmeddelandeförEES/Storbritannien
HurToroanvänderdinapersonuppgifter
TheToroCompany(”Toro”)respekterardinintegritet.Närduköpervåraprodukterkanvikommaattsamlainvissapersonuppgifteromdig,antingen
direktfråndigellerviadinlokalaToro-återförsäljare.Toroanvänderdessauppgifterförattuppfyllaavtalsenligaskyldighetersåsomattregistreradin
garanti,behandladinagarantianspråkellerförattkontaktadigihändelseavattenproduktmåsteåterkallassamtförlegitimaaffärsändamålsåsomatt
mätakundnöjdhet,förbättravåraprodukterellerförsedigmedproduktinformationsomkanvaraavintresse.Torokanvidarebefordrauppgifternatillvåra
dotterbolag,närståendebolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmeddessaaktiviteter.Vikanävenvidarebefordrapersonuppgifter
närdetkrävsenligtlagellerisambandmedförsäljning,köpellersammanslagningavettföretag.Visäljeraldrigdinapersonuppgiftertillnågotannat
företagimarknadsföringssyfte.
Kvarhållandeavpersonuppgifter
Torokvarhållerdinapersonuppgiftersålängedetärrelevantförovannämndasyftenochienlighetmedgällandelagstiftning.Kontaktalegal@toro.com
förmerinformationomtillämpligakvarhållandeperioder.
Torossäkerhetsengagemang
DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanskeharmindrestriktadataskyddslagaränlandetdärduärbofast.
Närhelstviöverfördinauppgifterutanförlandetdärduärbofastkommerviatttillämpadeåtgärdersomkrävsjuridisktförattsäkerställaattlämpliga
säkerhetsåtgärdertillämpasförattskyddadinauppgiftersamtsäkerställaattuppgifternabehandlaspåettsäkertsätt.
Åtkomstochkorrigering
Dukanharättattkorrigeraellergranskadinapersonuppgiftersamtnekaellerbegränsabehandlingavdinapersonuppgifter.Omduvillgöradettaskadu
kontaktossviae-postpålegal@toro.com.OmduharnågrafrågorangåendehurToroharhanteratdinauppgifteruppmanarvidigatttauppdettadirekt
medoss.ObserveraattpersonersomärbosattaiEuropaharrättattföraklaganviasinalokaladataskyddsmyndigheter.
374-0282RevC
DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation
Vadärdethärförvarning?
Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskador–www.p65Warnings.ca.gov.
VadärProp65?
Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt
säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt
orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga
vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringfördessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikalier,menvarningarkrävspåallaprodukterochförpackningarsamtpåall
produktdokumentation.EnProp65-varningbetyderdockinteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandardereller-krav.Kaliforniens
myndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäkerellerosäker”.Mångaavdessa
kemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Merinformationnnspåhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar
nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratpåvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.
Gällerdennalagöverallt?
Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemeninte
begränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochpåettstortantalolikaprodukter.Vissae-butikerochpostorderföretaganger
dessutomProp65-varningarpåsinawebbplatserellerisinakataloger.
.
Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränsvärden?
Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varning
vidnivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.Prop65-nivånförblyvarningarärt.ex.0,5μg/dag,vilketärbetydligtlägreän
dennationellaochinternationellanivån.
Varförnnsintevarningenpåallaliknandeprodukter?
•ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
•OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikningkanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
•TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
•FöretagkanväljaattinteattangevarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningbehöverintedetbetydaattprodukteninteinnehållerdelistadekemikaliernaiungefärsammaomfattning.
VarförinkluderarTorodennavarning?
Toroharvaltattförsekonsumentermedsåmycketinformationsommöjligtsåattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch
använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerToroivissafallvarningarbaseratpåvetskapenom
förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattT oro-produkternasexponeringsriskkananses
varaförsumbar,ellermedgodmarginalliggainomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltattangeProp65-varningarna.Omviinteangerdessa
varningarkanToroåtalasavdenkaliforniskastatenelleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA
Torosgaranti
Tvåårseller1500körtimmarsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompany
garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdin
Toro-produkt(”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller
1500arbetstimmar*,beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantin
gällerförallaprodukterförutomluftare(ochfördemnnsdetseparata
garantiförklaringar).Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommer
viattrepareraproduktenutankostnad.Dettaomfattarfeldiagnos,utförande
avarbetet,reservdelarochtransport.Dennagarantibörjargälladetdatum
dåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktenärförseddmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattettfelsom
omfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaen
produktdistributörellerauktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågra
frågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kan
dukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196USA
+1-952-888-8801eller+1-800-952-2740
E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochde
justeringarsomkrävsienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.
Reparationerförproduktproblemsomorsakasavunderlåtelseattutföra
nödvändigtunderhållochnödvändigajusteringaromfattasejavdenna
garanti.
Produkterochfelsominteomfattas
Detärinteallaprodukt-ellerfunktionsfelsomkaninträffaunder
garantiperiodensomberorpåmaterial-ellertillverkningsfel.Denhär
garantinomfattarinteföljande:
•ProduktfelsomorsakatsavattandrareservdelaränToro-originaldelar
haranväntselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersom
intehartillverkatsavToroharmonteratsochanvänts.
•Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.
•Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
•Delarsominteärdefektamensomförbrukatsavanvändning.
Exempelpådelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändning
avproduktenomfattar,menärintebegränsattill,bromsklossar,
bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar,valsarochlager(tätade
ellersmörjbara),underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager,
däck,lter,remmarsamtvissasprutkomponentersommembran,
munstyckenochbackventiler.
•Felsomorsakatsavyttrepåverkan,inklusivemenintebegränsat
till,väder,förvaringsomständigheter,föroreningarellerbrukavej
godkändabränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,gödningsmedel,
vattenellerkemikalier.
•Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen
(t.ex.bensin,dieselellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektive
industristandarderharanvänts.
•Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsätentill
följdavslitageellernötning,slitagepåmåladeytor,reporpådekaler
ellerfönster.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutiförbindelsemednödvändigt
underhållomfattasendastavgarantinunderperiodenframtillden
planeradetidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighet
meddenhärgarantinomfattasavgarantinunderheladenåterstående
produktgarantinochtillfallerT oro.T orofattardetslutligabeslutetom
huruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.Torohar
rättattanvändaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängd
påettvisstantalkilowattimmar.Användnings-,laddnings-och
underhållsteknikerkanförlängaellerminskadentotalabatterilivslängden.
Iochmedattbatteriernaiproduktenanvändsminskargradvis
mängdenanvändbartarbetemellanladdningsintervallernatillsdess
attbatterietärhelturladdat.Ansvaretförattersättaurladdade
batterier,pågrundavnormalanvändning,fallerpåproduktensägare.
Observera:(endastlitiumjonbatterier):proportionelltfördelatefter2år.Se
batterigarantinförytterligareinformation.
Livstidsgarantiförvevaxeln(endastProStripe
02657-modeller)
Prostripe-modellensomärutrustadmedenToro-friktionsskiva
ochenvevsäkerknivbromsomkoppling(monteringmedintegrerad
knivbromsomkoppling+friktionskoppling)somoriginalutrustning,ochsom
användsavdenursprungligaköparenienlighetmedrekommenderade
drifts-ochunderhållsprocedurer,omfattasavenlivstidsgaranti
motböjningavmotornsvevaxel.Maskinermedfriktionsbrickor,
knivbromsomkopplingsenheterochandrasådanaenheteromfattasinteav
livstidsgarantinförvevaxeln.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannat
attnjusteramotorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalter
ochkylvätskasamtattutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådan
servicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-distributörellerT oro-återförsäljareär
denendakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheT oroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.
Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla
ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed
funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvändaproduktenmedan
reparationersomomfattasavgarantinutförs.Medundantagför
denemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastomdennaär
tillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier
ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetill
dennauttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadoreller
följdskador,ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessa
fallärdetmöjligtattovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningomutsläppsgarantin
Produktensemissionskontrollsystemkanomfattasavenseparat
garantisomuppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanska
miljömyndigheten(EnvironmentalProtectionAgency,EPA)och/eller
Kaliforniensluftskyddsmyndighet(CaliforniaAirResourcesBoard,CARB).
Tidsbegränsningarnasomangesovanärintetillämpligaifrågaom
garantinföremissionskontrollsystem.Semotornsgarantiförklaringom
utsläppsbegränsningsommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarens
dokumentation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)föratt
fågarantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfå
garantiupplysningarkontaktardudittnärmasteauktoriseradeT oro-servicecenter.
374-0253RevF