Page 1
FormNo. 3377-633RevA
MaterialhanterarenMH-400
Modellnr44930—Serienr313000201ochhögre
Modellnr44931—Serienr313000201ochhögre
Modellnr44933—Serienr313000201ochhögre
Modellnr44934—Serienr313000201ochhögre
Registreradinproduktpåwww.T oro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3377-633*A
Page 2
Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv .
Merinformationnnsidenseparataproduktspecika
överensstämmelseförklaringen.
Elektromagnetiskkompatibilitet
Hushåll:Denhärenhetenuppfyllerkravenienlighetmeddel15
iFCC-reglerna.Följandetvåvillkorställsfördriften:(1)Denhär
enhetenfårinteorsakastörningaroch(2)enhetenmåstetåla
allaeventuellastörningarsomdenkanutsättasför,inklusive
störningarsomkanorsakaoavsiktliganvändning.
Denhärutrustningenalstrarochanvänderradiofrekvensenergi.
Omutrustningeninteinstallerasochanvändspårättsätt,det
villsägaheltienlighetmedtillverkarensanvisningar,kanden
störaradio-ochtv-mottagning.Utrustningenhartyptestats
ochbefunnitsöverensstämmamedgränsvärdenafören
dataenhetavFCC-klassB,ienlighetmedspecikationernai
underavdelningJidel15avFCC-reglerna,vilkaharutformats
föratttillhandahållarimligtskyddmotsådanastörningarvid
installationibostadsområden.Detgesdockingengarantiför
attnågonvissinstallationintekommerattmedförastörningar.
Dukanprovaomdenhärutrustningenstörradio-eller
tv-mottagningengenomattstartaochstängaavutrustningen.
Omdenorsakarstörningarkanduförsökaattavhjälpaproblemet
genomattvidtanågonellernågraavföljandeåtgärder:Rikta
ommottagningsantennen,yttafjärrkontrollsmottagareni
förhållandetillradio-/tv-antennenelleranslutstyrenhetentillett
annateluttagsåattstyrenhetenochradion/tv-apparatenhamnar
iolikagrenkretsar.Kontaktaåterförsäljarenellerenerfaren
radio/tv-teknikeromdubehövermerhjälp.Ävenföljandebroschyr
frånamerikanskaFederalCommunicationsCommissionkan
varaanvändbar:”HowtoIdentifyandResolveRadio-TV
InterferenceProblems”(informationomattidentieraochlösa
problemmedradio-/tv-störningar).Dukanbeställabroschyren
frånU.S.GovernmentPrintingOfce,Washington,DC20402,
USA.Artikelnr:004-000-00345-4.
FCC-ID:LOBSBU200-basenhet,LOBSHH200-handenhet
IC:7955A-SBU200-basenhet,7955A-SHH200-handenhet
Följandetvåvillkorställsfördriften:(1)Denhärenhetenfårinte
orsakastörningaroch(2)enhetenmåstetålaallaeventuella
störningarsomdenkanutsättasför,inklusivestörningarsomkan
orsakaoavsiktliganvändningavenheten.
ytterligareinformation.Fig.1visarvardunnerproduktens
modell-ochserienummer.Skrivinnumrenidettomma
utrymmet.
Figur1
1.Modell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellariskerochalla
säkerhetsmeddelandenharmarkeratsmedenvarningssymbol
(Figur2),somangerfarasomkanledatillallvarliga
personskadorellerdödsfallomföreskrifternainteföljs.
Introduktion
MH-400äravseddattanvändasavyrkesföraresomhar
anlitatsförkommersielltarbete.Denärfrämstkonstruerad
föratttransportera,doseraochspridamaterialunderfuktiga
förhållanden,utanatttäppasigensåattspridningendrastiskt
påverkas.
Läsdenhärinformationennogasåattdulärdigattanvända
ochunderhållaproduktenpårättsätt,ochförattundvika
person-ochproduktskador.Duäransvarigförattprodukten
användspåettkorrektochsäkertsätt.
DukankontaktaTorodirektpåwww.Toro.comomdu
behöverinformationomprodukterochtillbehör,hjälp
medatthittaenåterförsäljareelleromduvillregistreradin
produkt.
KontaktaenauktoriseradåterförsäljareellerToros
kundserviceochhaproduktensmodell-ochserienummertill
handsomduharbehovavservice,Torooriginaldelareller
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåandraordanvändsocksåidenhärbruksanvisningen
förattmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformationvärd
attnotera.
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
TrycktiUSA.
Medensamrätt
Page 3
Innehåll
Introduktion.................................................................2
Säkerhet........................................................................4
Föreanvändning.....................................................4
Underkörning........................................................4
Underhåll...............................................................6
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler............................6
Montering.....................................................................9
1Monteradragkroken.............................................10
2Installeraviktlådan...............................................10
3Justeraspegeln.....................................................11
4Kopplahydraulutrustningentill
bogserfordonet...................................................11
5Monterabogserfordonskablaget.............................12
6Installerabogserfordonetsbromskomponenter
(endastmodellerna44931&44934).......................13
7Justeringavelbroms.............................................14
8InstalleramonteringsfästetförEHtrådlös
kontrollpåbogserfordonet...................................14
Produktöversikt............................................................16
Reglage................................................................16
Denvänstraventilen...............................................16
Mittventilen...........................................................16
Denhögraventilen.................................................16
Snabbkopplingarförtillvalshydraulik.........................16
Specikationer......................................................17
Redskap/tillbehör..................................................17
Körning.......................................................................17
KopplaMH-400tillbogserfordonet..........................17
KopplalossMH-400-enhetenfrån
bogserfordonet...................................................18
Nödstoppsknapp...................................................19
Användahydraulreglageventilernapåmodell
SH....................................................................19
Användahydraulreglageochtillvalpåmodell
EH...................................................................20
Användning...........................................................24
Golvstart...............................................................25
Startatillval............................................................26
Allstart..................................................................27
Sparaellerändrahastighetsinställningenförallstart
(ALLSTORE,sparaalla).....................................28
Ställainförinställningsknapparna1,2,och
3.......................................................................28
Arbetaiförinställningsläget.....................................29
Batterilivslängd,BUMPS,driftsfrekvens,ID-display
påbas-ochfjärrenhet..........................................29
Lastamaterial.........................................................29
Lastaavmaterial.....................................................29
Användadubbelspridare..........................................30
Användatvärgåendetransportband/svängsats............34
Användadettvärgåendetransportbandet...................36
Användasvängsatsen..............................................37
Underhåll.....................................................................38
Förberedelserförunderhåll......................................38
Smörjning.............................................................38
Säkerhetskontroller.................................................39
Hydraulsystem.......................................................39
Bytadäck..............................................................40
Spåratransportbandet.............................................40
Spännatransportbandet..........................................41
Bytatransportband.................................................41
Justeringavtransportbandetsdrivkedja......................43
Underhållavelbromsar...........................................43
Kontrolleraelbromsarna.........................................43
Justeraelbromsarna................................................43
Inspekterabromsskornaochbromsbeläggen..............44
Årligrengöringochinspektionavbromsar.................44
Bromssmörjning....................................................44
Inspekteramagneterna............................................44
Förvaring.....................................................................45
Felsökning...................................................................46
Scheman......................................................................48
3
Page 4
Säkerhet
Felaktiganvändningellerfelaktigtunderhållfrån
förarensellerägarenssidakanledatillpersonskador.
Förattminskariskenförskadorskadessa
säkerhetsanvisningarföljasochvarningssymbolen
alltiduppmärksammas.SymbolenbetyderVAR
FÖRSIKTIG,VARNINGellerFARA–”anvisningför
personsäkerhet”.Omanvisningarnainteföljskandetta
ledatillpersonskadorellerdödsfall.
– Förattfåbästaresultatskaettbogserfordonmeden
hydraulpumpmedfastslagvolymochenuteffektpå
138barvid38l/minanvändas.Prestandaförsämras
ompumpensuteffektärmindre.
– Närmaskinenärfullastadkandenvägaupptill
7000kg.Överskridintebegränsningarnaför
bogserfordonet.
– Setillattbogserfordonetärtillräckligtstarktochhar
tillräckligdragkraftförattkunnadrafulllast.Iannat
fallskalastensstorlekbegränsas.
Föreanvändning
•Maskinensbalans,viktochköregenskaperskiljersigfrån
andratyperavdragenutrustning.Läsinnehålletidenna
bruksanvisninginnandustartarochkörmaskinenoch
säkerställattduharförståttallt.Bekantadigordentligt
medreglagenochlärdigattstannasnabbt.
•Låtaldrigbarnköramaskinen.Låtaldrigvuxnaanvända
maskinenutanordentligainstruktioner.Endastutbildade
ochauktoriseradepersonerfårköradennamaskin.
Samtligapersonersomkörbogserfordonetskainneha
körkortförettmotorfordon.
•Köraldrigmaskinenomduärpåverkadavalkoholeller
andradroger.
•Hållallaskyddochskyddsanordningarpåplats.
Repareraellerbytutdefektaocholäsligaskydd,
säkerhetsanordningarochdekaler.
•Draävenåteventuellalösamuttrar,bultarellerskruvar
förattsäkerställaattmaskinenärsäkerattköra.Se
tillattmonteringspinnarnapåmaskinensbogserögla,
hakbultarnaochdragstångensstödbensittersäkertpå
plats.
•Ändrainteutrustningenpånågotsätt.
•Körintemaskinenisandaler,tygskorellertennisskor,
ellerishorts.Bärintehellerlöstsittandeplaggsomkan
fastnairörligadelar.Bäralltidlångbyxorochordentliga
skor.Virekommenderarattduanvänderskyddsglasögon,
skyddsskorochhjälm,vilketocksåärettkravenligtvissa
lokalaföreskrifterochförsäkringsbestämmelser.
•Maskinensegenskaperkanvarieraberoendepåstorleken
ochtypenavbogserfordon.
– Förbästaresultatskaettbogserfordonmedminst
45hkochfyrhjulsdriftanvändas.Bogserfordonpå
under45hkbegränsarvartdukanköraochlastens
storlek.Exempelviskanettbogserfordonpå27hk
draenfullastadmaskinöverplanmark,menintei
brantasluttningar.Ettfyrhjulsdrivetfordongerockså
bättreprestandaisluttningar.
– Medettmindrebogserfordonkandethända
attlastenmåstebegränsastill2kubikmetervid
materialspridningibesvärligterräng.Ettannat
alternativärattbogseraenfullastadmaskintillen
platsinärhetenavdenplatsdärarbetetskautföras
ochsedanlastamindremaskinerfrånmaskinenför
attslutföraarbetet.
– Bogserfordonetmåstehaenordentligdragkrokoch
välfungerandebromsar.
•Dragstångenärdetområdepåmaskinendärdragkroken
kopplastillbogserfordonet.Dragstångensviktpåverkar
maskinensstabilitet.
– Närdragstångensvikttvingasuppidragkrokenpå
bogserfordonetlederdettillnegativdragstångsvikt.
Negativdragstångsviktkanocksåuppstånärtillvalär
monteradebaktillpåmaskinen.
– Närdragstångensvikttvingasnedpådragkrokenpå
bogserfordonetlederdettillpositivdragstångsvikt.
– Negativellerpositivdragstångsviktökarrisken
förskadornärmaskinenkopplastillellerfrån
bogserfordonet.Kontrolleraattstödbenenstår
stadigtochärordentligtanslutna.
– Balanseradragstångsviktengenomatthöjaellersänka
maskinensbakände10–15cm.Tänkdockpåatten
höjningavmaskinenökarriskenförvältning.
Underkörning
•Körintemotorniettslutetutrymmeutanordentlig
ventilation.Avgaserärfarligaochkanorsakadödsfall.
•KörALDRIGpassagerarepåmaskinenochhållallaborta
frånarbetsområdet.
•Hållhänderochfötterbortafråntrågetdåenhetenäri
driftellerbogserfordonetsmotorgår.
•Förarenskaförblisittandesålängebogserfordonetär
irörelse.
•Användningavmaskinenkräverkoncentration.Om
bogserfordonetinteanvändspåsäkertsättkanföljden
bliolyckor,vältningavbogserfordonetochallvarliga
personskadorellerdödsfall.Körförsiktigt.Förattminska
riskenförvältolyckorellerattdutapparkontrollenbör
duobserveraföljande:
– Körmycketförsiktigt,sänkhastighetenochhåll
ordentligtavståndruntsandbunkrar,diken,bäckar,
ramper,okändaområdenellerandrariskfylldaplatser.
– Seuppförhålochandradoldafaror.
– Varförsiktignärduanvänderbogserfordonetibranta
sluttningar.Körinormalafallraktuppförochnedför
sluttningar.Sänkfartennärdugörtvärasvängareller
4
Page 5
närdusvängerisluttningar.Undvikattsvängapå
sluttandeunderlagdärdettaärmöjligt.
– Varextraförsiktignärdukörbogserfordonetpåvåta
underlag,vidhögrehastigheterellermedfulllast.
Bromstidenökarmedfulllast.Läggienlägreväxel
innandubörjarkörauppförellernedförensluttning.
– Undvikattstannaochstartaplötsligt.Växlaintefrån
backlägetillframåtlägeellerviceversautanattförst
stannaheltochhållet.
– Försökinteattsvängatvärtellergöraplötsliga
manövrarellerandrafarligaåtgärdersomkanledatill
attduförlorarkontrollenövermaskinen.
– Tittabakåtochkontrolleraattingenstårbakomdig
innandubackar.Backalångsamt.
– Seuppförtraknärdukörnäraellerkorsarvägar.
Lämnaalltidföreträdetillfotgängareochandra
fordon.Denhärmaskinenärintekonstrueradför
attköraspågatorellermotorvägar.Gealltidtecken
närduskasvängaellerstannatillräckligttidigtsåatt
andravetvaddutänkergöra.Följallatrakregleroch
lokalabestämmelsernärmaskinenkörspåellernära
motorvägar.
– Sealltiduppförochundviklågtöverhängande
delarsåsomträdgrenar,dörrkarmar,gångbroar
etc.Kontrolleraattdetalltidnnstillräckligtmed
utrymmeöverdigsåattbådebogserfordonetochditt
huvudgårfria.
– Blixtnedslagkanledatillallvarligapersonskadoreller
dödsfall.Omdetblixtrarelleråskariområdetska
maskineninteanvändas.Sökskydd.
– AVBRYTARBETETochfrågaarbetsledarenhurdu
skagöraomduvidnågottillfälleärosäkerpåhur
manutförettarbetsmomentpåettsäkertsätt.
– Lämnaintemaskinenutantillsynnärdenärigång.
– SkyddadentrådlösakontrollenpåmodellEHmot
väta.
•Maskinenkanlastasupp-ellerbakifrån.Vidlastning
bakifrånskabaklämmenhöjaselleravlägsnas.
•Setillattmaskinenärkoppladtillbogserfordonetinnan
dupåbörjarlastningen.
•Körintelastersomöverskridermaskinenseller
bogserfordonetslastgränser.
•Lastensstabilitetkanvariera(höglastt.ex.hari
allmänhetenhögretyngdpunkt).Dukanförbättra
stabilitetengenomattvidbehovunderskridademaximala
lastgränserna.
•Hurdusertillattmaskinenintevälter:
– Genogaaktpålastenshöjdochvikt.Högreoch
tyngrelasterkanökavältningsrisken.
– Fördelalastenjämntbådeilängd-ochsidled.
– Varförsiktignärdusvängerochundvikriskabla
manövrar.
– Sealltidtillattmaskinenärkoppladtillbogserfordonet
innandupåbörjarlastningen.
– Placeraintestoraellertungaföremålitråget.eftersom
detkanskadabandetochrullarna.Seäventillatt
lastenhållerenenhetligstruktur.Småstenisandkan
t.ex.slungasivägsomprojektiler.
•Ståintebakommaskinennärdulastaraveller
spridermaterial.Dubbelspridaren,dettvärgående
transportbandetochprocessornslungarutpartiklaroch
dammihöghastighet.
•Lastainteurochkopplaintebortmaskinenfrån
bogserfordonetisluttningar.
•Setillattmaskinenärkoppladtillbogserfordonetinnan
dupåbörjaravlastningen.
•Avlägsnaalltidtillvalinnanmaskinenlastaspåelleraven
släpvagn.Iannatfallnnsdetriskföratttillvaletslåri
rampenellermarkenochgårsönder.
•Maskinenärendastavseddförterrängkörning.Högsta
rekommenderadehastighetutanlastär24km/timoch13
km/timmedfulllast.
•Höjdefrämreochbakrestödbeneninnandukör
maskinen.Avlägsnastödetfrånstödbenetochförvaradet
pådragstångenunderkörning.
•Manövreramaskinenpåettsäkertsätt.Utföringahäftiga
manövrarellerandrariskablaåtgärder,isynnerhetintei
sluttningarellerpåojämnaunderlag.
•Setillattdettvärgåendetransportbandetärcentrerat.
Omdukörmeddetutsträcktkantillvalsfästenoch
svängsatsenskadas.
•Körintemedmaskinenhöjdtilldethögstaläget.eftersom
dettaökarvältningsrisken.
•Manövreramaskinenpåettsäkertsätt.Utföringahäftiga
manövrarellerandrariskablaåtgärder,isynnerhetintei
sluttningarellerpåojämnaunderlag.
•Maskinenharettsäkertområdeförkörningmedtillval
monterade,vilketindikerasavdetgrönaområdetpå
dekalen.
•Körintemedmaskineniförsiktighetsområdet
(gult/svart).Näringatillvalärmonteradeskamaskinen
körasidetnedsänktaläget.
•Saktaalltidnednärduskasvängaochundvikahäftiga
girar.Iannatfallnnsdetriskförattmaskinenvälter.
•Tunglastochvåttellerojämntunderlagökar
inbromsningstidenochförarensförmågaattsvänga
snabbtochsäkert.
•Geaktpåomgivningennärdusvängerellerbackar.Setill
attområdetärfrittochattkringståendebennersigpåett
behörigtavstånd.Körsakta.
•Stängavtillbehöretnärdunärmardigmänniskor,fordon,
korsningarellerövergångsställen.
•Användspegelnsomsittermonteradpåtrågetsframsida
förattövervakalastenochspridningen.Tittaregelbundet
ispegelnförattsetillattmaskinenfungerarsomdenska.
•Användintemaskinenomviktlådanharavlägsnatseller
intesitterpårättplats.
5
Page 6
•Varytterstförsiktignärdukörisluttningar,isynnerhet
närdusvänger.
– Omdukörtvärsöverenbrantsluttningmedfullastat
släpnnsdetriskföratthelaekipagetvälterelleratt
maskinensellerbogserfordonetsdragkraftförsämras.
– Köralltidraktupp-ochnedförsluttningar,inte
diagonaltellertvärsöver.Köraldrignedför
sluttningarienhastighetsomöverstigerden
hastighetsomdukankörauppförsammasluttning.
Bromssträckanökariutförsbackar.
– Minskalastensviktvidkörningibrantasluttningar
ochundvikattstaplalastenhögt.
– Tänkpåattmaskinenendasthar15cmmarkfrigång
närduanvändertillval.Markfrigångenminskarnär
maskinenkörsuppförensluttning.
•Parkeramaskinenpåettfast,plantunderlag.Undvik
mjukaunderlageftersomstödbenetdåkansjunkaned
ochledatillattmaskinenvälter.
•Kopplaintebortmaskinenfrånbogserfordoneti
sluttningarellerutanattkopplaindefrämreochbakre
stödbenen.
•Duvriderdefrämreochbakrestödbenenfrånett
vertikaltstödlägetilletthorisontelltlägeförfärdgenom
attdrautstödbenetsstödsprintochsvängadetfrämre
stödbenet(drautdetbakrestödbenet)ochsäkradeti
dethorisontellaläget.
•Kontrolleraattdetbakrestödbenetochtrågetäridet
nedreläget.Placeraettmellanlägg(t.ex.enplankbit)
underdetbakrestödbenetnäravståndettillmarken
överstiger5cm.
•Blockeraalltidhjulennärmaskinenkopplasfrånföratt
förhindraattsläpetkommerirullning.
Underhåll
•Stängavbogseringsfordonetsmotor,draåt
parkeringsbromsenochtautnyckelnurtändningslåset
förattförhindraattmotornoavsiktligtstartasinnandu
börjarutföraserviceellergörnågrajusteringar.
•Installerahydraulcylinderstödeninnanduutför
underhållsarbeteundertråget.
•Utförendastdetunderhållsombeskrivsidenna
bruksanvisning.Kontaktaenauktoriserad
Toro-återförsäljarevideventuelltbehovavstörre
reparationerellerassistans.
•Setillattmaskinenärsäkerattköragenomattdraåtalla
muttrar,bultarochskruvarordentligt.
•Setillattallahydraulledningskopplingaräråtdragnaoch
attallahydraulslangaroch-ledningarärigottskickinnan
dutillförtrycktillsystemet.
•Hållkroppsdelarochhänderbortafrånsmåläckordär
hydrauloljakansprutautunderhögttryck.Använd
enkartong-ellerpappersbitföratthittahydraulläckor.
Hydrauloljasomläckerutundertryckkanträngaini
hudenochorsakaskada.Hydrauloljasomharträngtini
hudenmåsteopererasbortinomnågrafåtimmaraven
läkaresomärbekantmeddennatypavskador,annars
kankallbranduppstå.
•KöpendastToro-originalreservdelarochtillbehörsåatt
dinToroärTororaktigenomochförattsäkerställabästa
prestandaochhögstasäkerhet.ANVÄNDALDRIG
”PIRATDELAR”,DVS.RESERVDELAROCH
TILLBEHÖRFRÅNANDRATILLVERKARE.Titta
efterToroslogotypförattvarasäkerpåattdufårriktiga
reservdelar.Omduanvänderejgodkändareservdelar
ochtillbehörkangarantinfrånToroCompanyupphöra
attgälla.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochsäkerhetsinstruktionernaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella
farozoner.Dekalersomharskadatsellerförsvunnitskabytasutellerersättas.
119-6823
endastSH-modeller
1.Körtransportbandetbakåt 4.Höjtråget
2.Körtransportbandet
framåt
3.Sänktråget
5.Tillvalpå
93-9899
1.Riskförkrosskador–monteracylinderlåset.
6
Page 7
119-0217
119-6838
1.Riskförattfastna,rem–hållavståndtillrörligadelaroch
setillattallaskyddsitterpåplats.
1.Varning–läsbruksanvisningen.
1.Varning–stängavmotorn,hållavståndtillrörligadelaroch
setillattallaskyddsitterpåplats.
115-2047
1.Varning–vidrörintedenhetaytan.
93-9852
2.Riskförkrosskador–monteracylinderlåset.
119-6836
1.Läsbruksanvisningen.
2.Placeraviktensåattbakändenavviktlådanär71cmfrån
dragkopplingsröretsframsida.
1.Varning–läsbruksanvisningen.
2.Varning–användintemaskinenomduintehargenomgått
utbildning.
3.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepåbehörigt
avståndfrånmaskinen.
119-6833
1.Läsbruksanvisningen.
2.Maximallastvikt5352kg;fordonsvikt1361kg,fordonets
maximalabruttovikt6713kg
119-6806
4.Varning–stängavmotorn,tautnyckelnurtändningslåsetoch
läsbruksanvisningeninnanduutförunderhållpåmaskinen.
5.Varning–köringapassagerarepåmaskinen.
6.Varning–hållavståndettillrörligadelarochsetillattalla
skyddsitterpåplats.
7
Page 8
1.TX
2.RX
3.STA T
119-6837
endastEH-modeller
119-6869
1.Flakskyddetshöjdjustering
119-6830
endastEH-modeller
1.Ut
2.Skick
3.TX/RX
4.STA T
119-6835
1.Läsbruksanvisningen.
2.Förvaraintedomkraftenpådetbakrestödbenet.
119-6822
1.Rem
2.På
3.Av
119-6832
1.Justeragolvhastighet
2.Sänkatråget
3.Höjatråget
4.Justeraspridarhastighet
8
Page 9
Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
Bult,1/x6–1/2tum
1
2
3
4
5
6
Låsmutter,1/tum
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
SH-kontroll(modellerna44930&44931)
SH-strömkablage(modellerna44930&
44931)
EH-strömkablage(modellerna44933&
44934)
Fäste(modell44933&44934)
Skruv,5/16x1tum(modellerna44933
&44934)
Mutter,5/16tum(modellerna44933&
44934)
Skruv,1/4x1tum(modellerna44933
&44934)
Mutter,1/4tum(modellerna44933&
44934)
Fotreglage 1
Bromsstyrenhet 1
Kablage 1
Uttagsfäste
Skruv,5/16x1/tum
Mutter,5/16tum
Kabelskarvar 6
Kabelband 10
Skruv,nr10x7/8tum
Mutter,nr10 2
Slangklämma
Beskrivning Antal
2
2
–
–
–
1
1
1
1
2
2
2
2
1
4
4
2
1
Monteradragkroken
Installeraviktlådan
Justeraspegeln
Kopplahydraulutrustningentill
bogserfordonet
Monterabogserfordonskablaget
Installerabogserfordonets
bromskomponenter(endastmodellerna
44931&44934)
Användning
7
8
Ingadelarkrävs
Monteringsfäste
Bromslamell 1
Flänsskruv,5/16x1–1/2tum
Låsmuttermedäns,5/16
Trådlösstyrenhetmedmagnet
–
1
4
4
1
Justeraelbromsen
InstalleramonteringsfästetförEH
trådlöskontrollpåbogserfordonet
(endastmodellerna44933&44934)
Mediaochextradelar
9
Page 10
Beskrivning Antal
Bruksanvisning 1 Läsesinnanmaskinenanvänds.
Användning
Reservdelskatalog 1
Överensstämmelseförklaring
Klämmorförredskapskoppling
Obs: Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamed
förarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
1
Monteradragkroken
Delarsombehövstilldettasteg:
2
Bult,1/x6–1/2tum
2
Låsmutter,1/tum
Tillvägagångssätt
1. Lokaliseraochtabortlådanmedlösadelarsom
levereraspåstänkskärmen.
Användsförattslåuppreservdelar.
1
2 Användstillattmonteraredskap
4. Fördragstångsröretpåplatspåmaskinensframände.
Setillattdetfrämrestödbenetesmonteringsfästeär
väntutåtmotvänster.
5. Sätten1x6–1/2tumsbultgenomramenoch
dragstångsröretochinstalleralåsmuttern(Figur4).
6. Sättdenandra1x6½-tumsbultengenomramens
överdel,nedigenomdragstångsröret.Installera
låsmuttern(Figur4).
2. Avlägsnadetbakrestödbenetfrånleveranslägetoch
fällneddet.
3. Avlägsnadragstångenfrånleveranslägetgenom
attskäraavbuntbandensomhållerdenmot
stänkskärmen(
frånstänkskärmenochkasseradem.
1.Avlägsnadragstångenfrånleveransläget
Figur3).Avlägsnamonteringsfästena
Figur3
Figur4
1.Dragkroksrör 2.Monterabultochmutter
7. Avlägsnadenfrämrestödbensenhetenfråndetbakre
stödbenet.Monteradenfrämrestödbensenhetenpå
dragstångsröret.Setillattsprintensitterhorisontellt.
Obs: Sättinteisprintengenomdetöverstahåletpå
detfrämrestödbeneteftersomdetdåinteärmöjligtatt
avlägsnasprintennärviktlådanfästspådragstången.
2
Installeraviktlådan
Ingadelarkrävs
Obs:Tvåpersonerkrävsvidavlägsnandetav
dragstångsenheten.
Tillvägagångssätt
1. Avlägsnavikternafrånviktlådan.
10
Page 11
2. Avlägsna½x5½-tumsbultarnafrånmonteringsfästet
somhållerviktlådan.Kasseramonteringsfästena
(Figur5).
3
Justeraspegeln
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Justeraspegeln(Figur7)såattdensittandeoperatörenser
insidanavtråget.
Figur5
1.Viktlåda 2.Viktlådans
monteringsfäste
3. Placeraviktlådansålångtframpådraganordningen
sommöjligt.
4. Monteraviktlådanpådraganordningenmed(2)1/2x
5–1/2tumsbultarochlåsmuttrarochdraåt.
5. Fyllviktlådanmedvikternaochmonterastagetoch
sprinten(Figur6).
Figur7
1.Spegel
4
Kopplahydraulutrustningen
tillbogserfordonet
Figur6
1.Fyllviktlådan
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Obs:Bogseringsfordonetmåstehaenhydraulhjälpventil
medöppetcentrum.
Anslutdetvåhydraulslangarnafrånmaskinentill
bogserfordonet.Ståvändmotframändenavmaskinen
ochansluthögerslangtilltrycksidanochvänsterslangtill
retursidan(
inlinebackventil.Detnnsävenenpilpåbackventilensom
skavarariktadmotbogserfordonet.
11
Figur8).Returslangenärutrustadmedenenvägs
Page 12
Figur8
1.Ingåendetryck
Viktigt: Närmaskinenanvändsfårhydraulslangarna
ochelkabelnintesläpaimarken.Undvikplatserdär
dessakomponenterkanklämmasellerskärassönder.
2.Returut
3. AnslutSH-batterikablagettillelektromagnetkablaget
frånbasenheten.Kontaktensittervidhydraulslangen
somärkoppladtillbogserfordonet.
4. PåSH-modelleranslutsav-/på-kontrollbrytaren(änden
medfyrastift)tilluttagetidetfrämrevänstrahörnetav
maskinen(
1.Av-/på-kontroll(SH-modeller)
5. Setillattallaslangkopplingarochkablageärkorrekt
installeradeochåtdragna.
Figur9).
Figur9
5
Monterabogserfordonskablaget
Delarsombehövstilldettasteg:
1
SH-kontroll(modellerna44930&44931)
1
SH-strömkablage(modellerna44930&44931)
1
EH-strömkablage(modellerna44933&44934)
1
Fäste(modell44933&44934)
2
Skruv,5/16x1tum(modellerna44933&44934)
2
Mutter,5/16tum(modellerna44933&44934)
2
Skruv,1/4x1tum(modellerna44933&44934)
2
Mutter,1/4tum(modellerna44933&44934)
Tillvägagångssätt
Viktigt:Avlägsnaalltidav-/påkontrollbrytarens
sladdellerkopplabortströmförsörjningsledningen
närmaskinenochbogserfordonetinteanvändsför
attundvikaattbogserfordonetsbatteriladdasur.
EH-modeller
1. Monterakontaktenbaktillpåbogserfordonetmed(2)
5/16x1-tumsskruvarochmuttrar.
2. Drakablagekontaktengenomhålettilluttaget.Skjut
skonnedförkablagetomkontaktenintekommer
igenomhålet.
3. Säkrakablagekontaktenvidfästetmed(2)1/4x1tums
skruvarochmuttrar(Figur10).
4. Anslutdensäkradeledningentilldenpositivapolen
ochdenandraledningentilljordtillbatteriet.
5. Fästbasenhetenskablagevidbogserfordonetskablage
(Figur10).Kontaktensittervidhydraulslangensomär
koppladtillbogserfordonet.
SH-modeller
1. Drabatterikablagetgenombogserfordonetframtill
batteriet.
2. Anslutdensäkradeledningentilldenpositivapolen
ochdenandraledningentilljordtillbatteriet.
12
Page 13
ändras(förkortasellerförlängas)vidbehov .Värmupp
krympkontakternatillsdekrymperochslutertättom
kablarna.
Viktigt: Varnogamedattanvändarättmätarkabelom
kablagelängdenökas.
1. Monterakontaktenbaktillpåbogserfordonetmedtvå
5/16x1-tumsskruvarochmuttrar.
2. Drakablagekontaktengenomhålettilluttaget.Skjut
skonnedförkablagetomkontaktenintekommer
igenomhålet.
3. Fästkablagetmedenbultvidkontaktenpåfästets
baksidamedtvå5/16x1-tumsskruvarochmuttrar.
4. Drakablagetlängsbogserfordonet.
Figur10
1.Anslutbatterikablagettillelektromagnetkablaget
6. Setillattallakablageärkorrektinstalleradeoch
åtdragna.
6
Installerabogserfordonets
bromskomponenter(endast
modellerna44931&44934)
Delarsombehövstilldettasteg:
1 Fotreglage
1 Bromsstyrenhet
1 Kablage
1
Uttagsfäste
4
Skruv,5/16x1/tum
4
Mutter,5/16tum
6 Kabelskarvar
10 Kabelband
2
Skruv,nr10x7/8tum
2 Mutter,nr10
1
Slangklämma
Tillvägagångssätt
Obs:Läggutkablagetpåtraktornförattfastställa
kablagekomponenternasmonteringsplatser.Kabelband
medföljerförattfästaöverskjutandekabellängder.
Ävenkabelskarvarmedföljersåattkablagelängdenkan
5. Fästbromsstyrenhetenvidtraktornsinstrumentbräda
ellerstänkskärmenmeddetvåskruvarna(nr10x7/8
tum)ochmuttrarna(nr10).
6. Användslangklämmanochfästfotreglagetvidklossen
påbogserfordonetsbromspedal.
7. Anslutkablagettillkomponenterna(
följandesätt:
Figur11)på
•Sättikablagetskortakabelifotreglagets
kabelkontakt.
•Anslutkablagetslångakabeltillbromsstyrenhetens
kabelkontakt.
•Väljenavnedanståendemetodernär
ringkopplingskabeln,medsäkringen,anslutstill
batterietspluspol.
A. Ombromsstyrenhetenendastskavara
strömsattnärbogserfordonetärPÅansluter
duringkopplingskabeln,medsäkringen,
tillenöppenhjälpspänningskällapåminst
15A.Använden10A-säkringförett
tvåhjulsbromssystemochen15A-säkringför
ettfyrhjulsbromssystem.
Obs: Dukanbehövatabortringkopplingen
ochanslutaenannankopplingsändesom
passaranslutningenpåhjälpspänningskällan.
eller
B. Ombromsstyrenhetenalltidskavara
strömsattansluterduringkopplingskabeln,
medsäkringen ,tillbatterietspluspol.
Obs: Ombogserfordonetskaställas
iförvaringunderenlängretidtardu
bortsäkringenfrånbromsstyrenhetens
kablageellerkopplarbortkablagetfrån
bromsstyrenheten.Dettaförhindraratt
batterietladdasur.
•Anslutdenandraringkopplingskabeln,utan
säkring ,tillbatterietsminuspol(–).
13
Page 14
g021 1 13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Figur11
1.Batterietspluspol(+)
2.Batterietsminuspol(–) 7.Strömkabel
3.Säkring
4.Kablage(+)
5.Kablage(–) 10.Slangklämma
8. Fästgummiskonvidkontaktenochkablagetmedett
kabelband.
9. Säkraalltlöstkablagemedkabelband.
10. Ensäkringpå10Aingårikablaget.Omduanvänder
fyrhjulsbromssatsskasäkringenpå10Aersättasmed
denmedföljandesäkringenpå15A.
7
Justeringavelbroms
Ingadelarkrävs
6.Kontakt
8.Bromsstyrenhet
9.Fotreglage
lastviktensåvälsomojämnuteffektfrångeneratorn
ochbatterietkanledatilleninstabilströmmatningtill
bromsmagneterna.
Bromsstyrenhetenkompenserarförvariationeri
släpvagnslastengenomattbegränsabromsarnasmaximala
vridmomentgenomatttillförafallanderesistansiden
elektriskastyrlinan.Bromsstyrenhetenmåstevarainställdpå
maximalbromsningvidbogseringavensläpvagnsomärlastad
tilluppskattadbromskapacitet.Vidbogseringaventomeller
delvislastadsläpvagnmåstebromsstyrenhetenvarainställd
påenbromskapacitetmellandenmaximalaochminimala,i
ettlägeprecisföredenpunktdärsläpvagnshjulenslirarnär
handreglagetärfulltaktiverat.Omelbromsstyrenheteninte
installerasochanvändsblirbromsmomentetförstortnären
släpvagnvarslastunderstigerbromskapacitetenskabromsas.
Tillvägagångssätt
Innanmaskinentasibrukförstagångenmåsteelbromsarna
synkroniserasmedbogserfordonetsbromsar(såattdeansätts
samtidigt).
Maskinenochbogserfordonetharsällanrätt
strömstyrkematningtillbromsmagneternaföratt
bromsningenskablibekvämochsäker.Ändringarav
14
Page 15
8
Installeramonteringsfästet
förEHtrådlöskontrollpå
bogserfordonet
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Monteringsfäste
1 Bromslamell
4
Flänsskruv,5/16x1–1/2tum
4
Låsmuttermedäns,5/16
1
Trådlösstyrenhetmedmagnet
Tillvägagångssätt
1. Tautdentrådlösastyrenhetenochmonteringsfästetur
förpackningen.
2. Vidmonteringpåbogserfordonetskaettlämpligtställe
fördentrådlösastyrenhetensmonteringsfästeväljas.
Ytanbörvaraplanochsolid.
Figur13
1.EHtrådlöskontrollbromslamell
3. Användbromslamellensommallochplacera,markera
ochborra(4)11/32tumshålibogserfordonets
monteringsyta.
4. Sättfastmonteringsfästetochbromslamellenmed
(4)5/16x1–1/2tumshuvudskruvarmedänsoch
låsmuttrarmedäns(
1.Trådlöskontroll
2.MonteraEHtrådlös
kontroll
Figur12ochFigur13).
Figur12
3.Monteringsbultar
15
Page 16
Produktöversikt
AL L
S T AR T
S T AR T
OPTION
S T AR T
OPTION
S T O P
S T ORE
AL L
S T O P
1
2
3
S T O P
ON/OFF
3
6
4
8
9
1 1
10
13
5
14
17
15
18
20
16
19
7
1
2
g015130
FLOOR
REVERSE
12
Reglage
Hydraulreglageventiler(SH-modeller)
Figur14
1.Transportbandetsfärdriktning(vänsterreglageventil)
2.Höjaochsänkamaskinen(mittreglageventilen)
3.Tillvalavochpå(högerreglageventil)
4.Snabbkopplingarförtillvalshydraulik
Trådlöskontroll(EH-modeller)
Denvänstraventilen
Denvänstraventilenstyrriktningenpåmaskinens
transportband(
Mittventilen
Figur14).
Mittventilenhöjerochsänkermaskinen(Figur14).
Denhögraventilen
Denhögraventilenstyrtillvalet(Figur14).
Snabbkopplingarförtillvalshydraulik
Ansluttillvalshydraulikenhär(Figur14).
Nödstoppsknapp
NärduharslutatattanvändaMH-400skadualltid
tryckapånödstoppsknappen(
elsystemet.NärduskaanvändaMH-400måstedudraut
nödstoppsknappeninnanduaktiverarkontrollen.
Figur15)förattavaktivera
Figur16
1.LCD-skärm 11.Stopp:Golv
2.Statuslampor
3.Allstart:Startargolvoch
tillbehör
4.På/av 14.Bakåt:Golv
5.Spara:Sparar
förinställningar
6.Förinställning1
7.Förinställning2
8.Förinställning3
9.Allstopp:Stopparalla
funktioner
10.Start:Golv 20.Sänkhastigheten:
12.Ökahastigheten:Golv
13.Sänkhastigheten:Golv
15.Tippaaketnedåt
16.Tippaaketuppåt
17.Start:Tillbehör
18.Stopp:Tillbehör
19.Ökahastigheten:Tillbehör
Tillbehör
1.Nödstoppsknapp
Figur15
16
Page 17
Specikationer
Vikter
modell44930och44933 1600kg
modell44931och44934 1721kg
Körning
KopplaMH-400till
bogserfordonet
Specikationerförtrådlös
kontroll
Driftstemperaturintervallför
handenhet
Förvaringstemperaturintervall
förhandenhet
Driftstemperaturintervallför
basenhet
Förvaringstemperaturintervall
förbasenhet
Luftfuktighet 0till100%
Vibrationsnivå
Chock
Radio
Frekvens
Modulering
Antenn Intern
Ström
Strömkällatillhandenhet
Strömtillbasenhet
-20°Ctill55°C
-20°Ctill55°C
-20°Ctill70°C
-40°Ctill85°C
IEC60068-2-610Hztill150Hz
vid1,0gtoppacceleration
10gtoppaccelerationchock
2,4GHz
Spridningsspektrumför
direktsekvens
4alkaliskaAA-batterier
12–14,4Vlikström
1. KopplaMH-400:sdragstångtillbogserfordonetmed
hjälpavensäkerhetsgodkändhakbult(25mmi
diameter)ochsäkerhetsklämma(ingårej).
Viktigt: Användenextrastarkhakbultsomär
godkändförbogserfordon.
2. Justeradragstångshöjdengenomattrotera
stödbensveventillsmaskinenstårrakt.
3. Sänkdragstångenmedhjälpavdetfrämrestödbenet.
4. Närmaskinensfullaviktharöverförtsfråndetfrämre
stödbenettillbogserfordonetsdragstångdrarduut
sprintensomhållerstödbenetpåplats.
5. Vridstödbenet90gradermoturstillsdessatt
stödbenetsfotpekarmotbakändenavmaskinen.Det
härärtransportläget.
VARFÖRSIKTIG
Höjstödbenentilltransportlägetinnandu
börjarbogseramaskinen.
6. Anslutdetvåhydraulslangarnafrånmaskinentill
bogserfordonet.Ståvändmotframändenavmaskinen
ochansluthögerslangtilltrycksidanochvänsterslang
tillretursidan(Figur17).Returslangenärutrustadmed
enenvägsinlinebackventil.Pilenpåbackventilenska
varariktadmotbogserfordonetsreturkontakt.
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaToro-tillbehörsomdukan
användaförattförbättraochutökamaskinenskapacitet.
Kontaktaenauktoriseradserviceverkstadelleråterförsäljare
ellergåtillwww .Toro.comförattseenlistaöverallagodkända
tillbehör.
1.Ingåendetryck
Figur17
2.Returut
17
Page 18
Viktigt:Hydraulledningarna,elkabelnoch
handkontrollenskablarfårintesläpaimarken
underkörning.Undvikplatserdärdessa
komponenterkanklämmasellerskärassönder.
7. Kopplaelkablagettillbogserfordonet(Figur18&
Figur19).PåSH-modellerskaav-/på-kontrollen
placerasinomräckhållfrånförarsätet.Setillatt
brytarenäravstängd.
generatornochbatterietkanledatilleninstabil
strömmatningtillbromsmagneterna.
•Lastkontrollenkompenserarförvariationeri
släpvagnslastengenomattbegränsabromsarnas
maximalamomentgenomattökaeller
minskaresistansenidenelektriskastyrlinan.
Bromsstyrenhetenmåstevarainställdpåmaximal
bromsningvidbogseringavensläpvagnsom
ärlastadtilluppskattadbromskapacitet.Vid
bogseringaventomellerdelvislastadsläpvagn
måstebromsstyrenhetenvarainställdpåen
bromskapacitetmellandenmaximalaoch
minimala,iettlägeprecisföredenpunktdär
släpvagnshjulenslirarnärhandreglagetärfullt
aktiverat.Omelbromsstyrenheteninteinstalleras
ochanvändsblirbromsmomentetförstortnären
släpvagnvarslastunderstigerbromskapacitetenska
bromsas.
Figur18
1.EHStrömkontakt
Figur19
1.SHStrömkontakt
8. Anslutdenlindadeströmkabelntillmaskinensuttag
ochbogseringsfordonet(Figur11).
9. Kontrollerahydrauloljenivånitankenpå
bogserfordonetochfyllpåvidbehov(se
bruksanvisningentillbogserfordonet).
VARFÖRSIKTIG
Ombullerellerandraoljudhörsfrån
bogserfordonetshydraulikochreglagentill
maskinenintefungerarharslangarnaanslutits
felaktigtochmåstekastasom.
Obs: Detkanhändaattdubehöverlättapåtrycketi
maskinensslangarsomanslutstillbogserfordonetför
attsäkerställaenfullgodanslutning.
Viktigt: Vidtvärasvängarkandethända
atthydraulslangarnakommerikontaktmed
bogserfordonetshjul.Undvikommöjligttvära
svängarochanvändengummilinamedkrokar
ibäggeändarsomdrartillbakaslangarnamot
mitten.
KopplalossMH-400-enheten
frånbogserfordonet.
1. Parkerabogserfordonetochmaskinenpåetttorrtoch
plantunderlag.
2. Läggibogserfordonetsparkeringsbroms,stängav
motornochdrautnyckeln.
10. Testahydraulikeninnanduanvändermaskinenför
förstagången.
11. Omdetnnsenelbromsskadenställasinsåhär:
•Innanmaskinentasibrukförstagångenmåste
elbromsarnasynkroniserasmedbogserfordonets
bromsar(såattdeansättssamtidigt).
•Maskinenochbogserfordonetharsällanrätt
strömstyrkematningtillbromsmagneternaföratt
bromsningenskablibekvämochsäker.Ändringar
avlastviktensåvälsomojämnuteffektfrån
3. Placeraklossarframförochbakomhjulen.
4. Kopplalossdenlindadeströmkabelnfrånuttagetpå
maskinenochbogseringsfordonet.
5. Lättapåtrycketihydraulsystemet.
6. Kopplaborthydraulslangarochelanslutningarfrån
bogserfordonet.Rullaihopochförvaradempå
framändenavmaskinen.
7. Kopplabortströmkabelnfrånuttagetpåmaskinenoch
förvaradenpåbogseringsfordonet(
18
Figur11).
Page 19
8. PåSH-modellerskahandkontrollenkopplasur,tas
bortochförvarastorrtochsäkert.PåEH-modellerska
dentrådlösakontrollenförvarastorrtochsäkert.Se
tillattdenrödaknappenpåventilkåpanpåmaskinens
bakrevänstrasidaärnedtryckt.
9. Vriddetfrämreochbakrestödbenen90grader
(medurs)tilldetnedrelägetförattstöttamaskinen.
10. Höjmaskinenmeddetfrämrestödbenettills
bogserfordonetsdragkrokintelängrebelastas.Draut
hakbulten.
11. Setillattdetintennsnågrakopplingareller
anslutningarmellanmaskinenochbogserfordonet.
Figur21
1.Transportbandetsfärdriktning(vänsterreglageventil)
2.Höjaochsänkamaskinen(mittreglageventilen)
3.Tillvalavochpå(högerreglageventil)
4.Snabbkopplingarförtillvalshydraulik
Nödstoppsknapp
NärduharslutatattanvändaMH-400skadualltid
tryckapånödstoppsknappen(Figur20)förattavaktivera
elsystemet.NärduskaanvändaMH-400måstedudraut
nödstoppsknappeninnanduaktiverarkontrollen.
Figur20
1.Nödstoppsknapp
Viktigt: NärduavslutaranvändningenavMH-400
tryckerdupånödstoppsknappensåattbatterietpå
bogserfordonetinteladdasur.
Obs: Ställomallareglageventilhandtagtillmittlägetefter
användningförattundvikaoavsiktligstart.
Denvänstraventilen
Denvänstraventilenstyrriktningenpåmaskinens
transportband.
•Lastaavmaskinengenomattdrareglagespakenmotdig.
Påsåsätttransporterarbandetmaterialettillsläpetsbakre
ände.
•Lastamaskinengenomatttryckareglagespakenfrån
dig.Påsåsätttransporterarbandetmaterialettillsläpets
framände.
•Ställreglagespakentillmittlägetförattstoppabandet.
Mittventilen
Mittventilenhöjerochsänkermaskinen.
•Draireglagespakenföratthöjamaskinentillönskatläge.
Släppsedanspaken.
•Tryckpåreglagespakenförattsänkamaskinentillönskat
läge.Släppsedanspaken.
VARFÖRSIKTIG
AnvändahydraulreglageventilernapåmodellSH
Detsittertrehydraulreglageventilerpåvänstrastänkskärmen
påmaskinen(Figur21).
Försökintehållareglagespakenihöjtellersänkt
lägenärlyftcylindrarnaharnåttrörelsebanans
ändlägen.
Denhögraventilen
Denhögraventilenstyrtillvalet.
•Draireglagespakenförattstartatillvalet.
•Förtillbakareglagespakentillmittlägetförattstängaav
tillvalet.
VARNING
Atttryckapåreglagespakenharingenfunktion.
Tillvalenkanalltsåintegåbaklänges.
Viktigt: Draintetillvalsspakentillpå-lägetutanatt
haetttillvalmonterat.eftersomdettakanskada
golvmotornochledatillattmaskinenstannar.
19
Page 20
Användahydraulreglageoch
AL L
S T AR T
S T AR T
OPTION
S T AR T
OPTION
S T O P
S T ORE
AL L
S T O P
1
2
3
S T O P
ON/OFF
3
6
4
8
9
1 1
10
13
5
14
17
15
18
20
16
19
7
1
2
g015130
FLOOR
REVERSE
12
tillvalpåmodellEH
Fjärrkontrollsystem
Fjärrkontrollsystemetbeståravenfjärrenhet,enbasenhet
med+12till+14,4Vlikströmochettkablage.Systemet
ärsärskiltutformatförattanvändasmedochstyraen
materialhanterareMH-400.
Handkontroll
Figur22
1.LCD-skärm 11.Stopp:Golv
2.Statuslampor
3.Allstart:Startargolvoch
tillbehör
4.På/av 14.Bakåt:Golv
5.Spara:Sparar
förinställningar
6.Förinställning1
7.Förinställning2
8.Förinställning3
9.Allstopp:Stopparalla
funktioner
10.Start:Golv 20.Sänkhastigheten:
12.Ökahastigheten:Golv
13.Sänkhastigheten:Golv
15.Tippaaketnedåt
16.Tippaaketuppåt
17.Start:Tillbehör
18.Stopp:Tillbehör
19.Ökahastigheten:Tillbehör
Tillbehör
20
Page 21
Knappfunktioner
Knapp Namn
ON/OFF(på/av)
ALLSTART
(allstart)
FLOORSTART
(golvstart)
STOPFLOOR
(stoppagolv)
FLOORDEC
(golvminsk.)
FLOORINC(golv
öka)
FLOOR
REVERSE(golv
bakåt)
TILTBEDDOWN
(tippaaknedåt)
Primärfunktion
Slårpåochavkontrollen.
Kontrollerarfunktionernapåbådegolvochtillvalinklusivepå/avochhastighet.
Kontrollerarfunktionernapåtrågtransportörensgolvreminklusivepå/avoch
golvhastighet.
Stoppargolvet.
Minskargolvhastigheten.
Ökargolvhastigheten.
Momentanknappsomvändergolvriktningenbakåt.Golvetsbackningshastighetkan
ändrasmedgolvetshastighetsknapparsamtidigtsomknappenGolvbakåttrycksned.
NärdusläpperknappenFloorReverse(golvbakåt)stannargolvet.
Momentanknappförattsänkaaket.
TILTBEDUP
(tippaakuppåt)
FÖRINSTÄLLNING1
FÖRINSTÄLLNING2
FÖRINSTÄLLNING3
STORE(spara)Användstillsammansmedförinställningsknappenförattlagraellerskapaett
OPTIONSTART
(tillvalstart)
OPTIONSTOP
(tillvalstopp)
OPTIONDEC
(tillvalminsk.)
OPTIONINC
(tillvalöka)
ALLSTOP
(stoppaalla)
Momentanknappföratthöjaaket.
TreseparataförinställdahastighetsvärdenkanlagrasförbådeFLOOR(golv)och
OPTION(tillval).
förinställningsminne.
Gerfunktionskontrollavdetbakretillvaletinklusivepå/avochtillvaletshastighet.
Stoppartillvalet.
Minskartillvalshastigheten.
Ökartillvalshastigheten.
Stopparbådegolvochtillval.
Nödstoppsknapp
NärduharslutatattanvändaMH-400skadualltid
tryckapånödstoppsknappen(Figur23)förattavaktivera
elsystemet.NärduskaanvändaMH-400måstedudraut
nödstoppsknappeninnanduaktiverarkontrollen.
21
Page 22
Figur25
Figur23
1.Nödstoppsknapp
Slåpåströmmen
Tryckpåhandkontrollensströmbrytareochväntatills
handkontrollenhittarbasenheten.Ingaknapparfårtryckasin
påhandkontrollenunderuppstartsprocessen.
Manuellåsidosättning
Omkontrollentappasbort,skadasellerintefungerar,gårdet
ändåattutföraMH-400-funktioneroch-åtgärderisyfteatt
slutföraenuppgiftellerfortsättamedarbetettillsproblemet
äravhjälpt.
Åtkomstföråsidosättningskerpåhydraulsystemetsförarsida
(Figur24).
1.Justeragolvhastighet
2.Sänkatråget
3.Höjatråget
4.Justeraspridarhastighet
Höjtråget(Figur24)genomattdrautåtpåringenpå
ventilskaftet.
Sänktråget(Figur24)genomatttryckainåtpåringenpå
ventilskaftet.
Justeraspridarhastigheten(Figur24)medenvanlig
skruvmejselgenomattvridadenmedursförattökaoch
motursförattsänkahastigheten.
Omdujusterarmeddethydrauliskaödetaktiveratskadu
setillattgolvetäravaktiveratsåattintesandspridsunder
justeringen.
Närduärnöjdmedinställningarnatarduhjälpav
bogserfordonetshydrauliskaödesregleringförattslåpåoch
avsystemet.
Säkerhetsfunktionvidstart
VidstartkontrollerarhandkontrollenattallabrytareärOFF
(av).OmnågrabrytareärON(på,enbrytareharfastnat)
såvisardisplayenSWSTUCK(brytarefast)samtnamnet
påbrytaren.Handkontrollenskickaringakommandontill
basenhetenförränbrytarensomfastnatärlossadochOFF
(av).
Figur24
1.Golvhastighet 3.Spridarhastighet
2.Höja/sänkatråg
Justeragolvhastigheten(Figur24)genomattvridaratten
medurs.Eftersommaximalgolvhastighetanvändsidet
färgkodadestyrsystemetkandenhärjusteringengörasnär
detinteförekommernågothydraulisktöde.Dettaärextra
viktigtnärtrågetärfulltmedsand.
Basenhetenutvärderardetförstainkommandemeddelandet
ochsertillattallakommandonärbortainnannågrautdata
fårkontrolleras.
Viktigafunktionselement
•Närkontrollenstartasskadisplayenvisa”FLROFF
andOPTOFF”(golvochtillvalav)icafemsekunder.
Omorden”waitingforbase”(inväntarbasenhet)visasi
displayenskadukontrolleraattbasenhetenfårströmoch
attbasenhetensnödstoppknappärutdragen.
•Detnnsalltidettaktuellarbetsminne.Dettaärinte
detsammasomenförinställning.Desenastesparade
arbetsinställningarnannsidetaktuellaarbetsminnetnär
kontrollenstartas.
•Driftsekvenspåkontrollensstartknappar:
– Tryckpåenstartknappengång(AllStart,
FloorStartellerOptionStart,dvs.allstart,
22
Page 23
golvstartellertillvalsstart)såhämtasdeaktuella
arbetsminnesinställningarsomlagratsikontrollen
– Närdutryckerpåsammastartknappigenaktiveras
komponentenomhydraulikeninteäraktiverad
(siffrorvisasidisplayen),ellersåslåskomponenten
påomhydraulikenäraktiverad.
– Etttredjetryckpåstartknappenlagrardennya
inställningduskapadeikontrollensarbetsminnet.
•Närduhartrycktengångpåenstartknappförattvisa
aktuellarbetsminnesinställningiicke-arbetslägeharduca
10sekunderpådigattbörjajusterainställningeninnan
elementetåtergårtillOFF(av).10-sekundersregelngäller
inteiettarbetsläge.
•Närduprogrammerarenförinställningärdetviktigtatt
elementenäraktiverade.
•Föranvändningfrånenförinställningmåsteelementens
hastighetsprocentvisasidisplayenföraktivering.
FörinställningenmåsteåterkallasomOFF(av)visasi
displayen.
HållnedknapparnaALLSTOP(stoppaalla) och
FLOORDECREASE (golvminska)samtidigtoch
tittapådisplayentillsdenharönskadbakgrundsbelysning.
Obs: Attsänkabakgrundsbelysningentillnollinnebäratt
denipraktikenstängsav.Bakgrundsbelysningenärden
handkontrollfunktionsomkrävermestenergi.Enökad
bakgrundsbelysningökarströmförbrukningenochförkortar
batteriernaslivslängd;julägrebakgrundsbelysning,desto
längrebatterilivslängd.
Statuslampor
Tvålampor,engrön(Sända)ochengul(Taemot)används
förattvisahandkontrollaktivitet.
GRÖNLAMPA:
Enblinkandegrönlampavisarattettmeddelandeskickas
tillbasenheten.
LCD(LiquidCrystalDisplay)
LCD-skärmen(LiquidCrystalDisplay)medtvårader
ochåttateckenperradvisarstatusochaktivitetnär
dutryckerpåfjärrknapparna.Bakgrundsbelysningoch
kontrastkanjusterasavanvändaren.Ändringarsparasi
detaktuellafjärrarbetsminnet.Närenhetenstartasefter
atthavaritavstängdanvändsdesenastekontrast-och
bakgrundsbelysningsinställningarnapådisplayen.
AnvändknappreferensernaiFigur2Layoutpå
handkontrollensfrontpanelnärdujusterarkontrastoch
bakgrundsbelysning.
Ökakontrasten:
HållnedknapparnaALLSTOP(stoppaalla) och
OPTIONINCREASE (tillvalöka)samtidigtochtitta
pådisplayentillsdenharönskadkontrast.
Minskakontrasten:
HållnedknapparnaALLSTOP(stoppaalla)
OPTIONDECREASE (tillvalminska)samtidigtoch
tittapådisplayentillsdenharönskadkontrast.
Ökabakgrundsbelysningen:
och
Engrönlampamedstadigtskenvisarattenknapppå
handkontrollenärnedtryckt.
GULLAMPA: ,
Enblinkandegullampavisarattettmeddelandetasemot
frånbasenheten.
Engullampamedstadigtskenvisarattenellererautgångar
påbasenhetenäraktiva.
Effekt
Handkontrollendrivsavfyrafabriksinstalleradealkaliska
1,5-voltsbatterier(AA)ochdrarmellan1,6och3,2V .
Batterietsförväntadelivslängdärca300timmar
(kontinuerligdrift,bakgrundsbelysningav),mendetta
påverkasavanvändningsfaktorer,främstinställningenav
bakgrundsbelysningensintensitet;juhögreinställning,desto
högreeffektförbrukningochdärmedkortarebatterilivslängd.
Obs: Virekommenderarattnyareservbatterieralltidnns
tillgängliganärsystemetanvändas.
Obs: Närhandkontrollenpåverkasavattspänningenärlåg
(ca1,7V)visardisplayenmeddelandetLOWBATTERY
(lågtbatteri).Meddelandetalternerarmeddetaktuella
displaymeddelandetiintervallernärenhetenanvänds.När
meddelandetvisasharoperatörenenbegränsadtid,catio
(10)timmar,påsigattstängaavsystemetinnandetstängs
automatisktochbatteriernamåstebytas.
HållnedknapparnaALLSTOP(stoppaalla) och
FLOORINCREASE (golvöka)samtidigtochtittapå
displayentillsdenharönskadbakgrundsbelysning.
Minskabakgrundsbelysningen:
Batteriernaskabytasstraxefterattdisplayenvisardenförsta
varningenförlågtbatteri.Varningenblinkarperiodvispå
displayenochvisarLOWBATTERY(lågtbatteri)medan
enhetenanvänds.Handkontrollenkananvändasicatio(10)
timmar(medsläcktbakgrundsbelysning)innandenstängsav
ochintekananvändas.Dåmåstebatteriernabytasutmotfyra
(4)nyaalkaliskaAA-batterier.
23
Page 24
Installeraellerbytabatterier
1. Lossadefyraskruvarsomhållerbatterilocketpåplats
påkontrollensbaksida.Tabortbatterilocket.
Obs: Defyraskruvarnasomhållerbatterilocketpå
platssitterihopmedluckan,ochlocketärgängat.
Detärintelättattavlägsnaskruvarnaheltfrånlocket,
mensetillattduintelossardemförmycketsåattde
eventuelltfalleravnärduöppnarbatterifacket.
2. Tautdeförbrukadebatteriernaochkasserademi
enlighetmedlokalabestämmelser.
Användning
Kommunikationbasenheten↔fjärrenheten
Kontaktmellanbasenhetenochhandenhetenmåsteetableras
innansystemetkananvändas.Denhärprocessenkallas
kopplingochutförsnärhandenhetenärikopplingsläget.
Kopplingenmellanfjärr-ochbasenhetenskerpåfabriken,
mendenkannnastillfällenutepåfältetdåkopplingen
mellanenfjärr-ochenbasenhetmåstegörasom.Vidbehov
kankopplingengörassåsombeskrivsnedan.
Figur26
1.Batterifack
3. Sättinyabatterierifacketochtänkpåpolariteten.
(Enhetenskadasinteombatteriernasättsifel,men
denfungerarinte.)Detnnspolaritetsmarkeringar
ifacketförvarjeterminal,enligtgur3,4alkaliska
AA-batterierifacketnedan.Setillattbatteriernaär
ordentligtinsattaifacket.
4. Sätttillbakabatterilocket.Sätttillbakalocketmedde
fyraskruvarna.Skruvaåttillräckligtföratthållalocket
påplats,utanattskruvaåtförmycket.
Skötahandkontrollen
Handkontrollenärvisserligenrobust,menvarändåförsiktig
såattduintetappardenpåhårdaytor.Rengörkontrollenmed
enmjuktrasafuktadmedvattenellermildrengöringslösning
ochtorkaavdenförsiktigtsåattduintereparLCD-skärmen.
Kopplingsläge(kopplingfjärrenhet
1. Tryckpånödstoppknappenförattslåavströmmen
frånbasenhetenochsetillatthandenhetenärOFF(av).
2. Ståinärhetenavbasenhetenisiktlinjen.
3. TrycksamtidigtpåochhållnedON/OFF- och
ALLSTOP -knapparna(av/påochstoppaalla).
Påhandkontrollenvisasolikainitieringsskärmaroch
tillsistvisasASSOCPENDING(A VVAKTAR
KOPPLING).
4. Fortsättatthållanedbäggeknapparnaochsläppdem
snabbtnärASSOCACTIVE(KOPPLINGAKTIV)
visas(cafyra(4)sekunder).
Obs: Omknapparnatrycksnedförlängevisas
WAITINGFORBASE (inväntarbas).
5. Släppuppknapparna.PåskärmenvisasCLRCHAN
SCAN (SÖKNINGEFTERLEDIGKANAL).
Handkontrollengenomsökerallatillgängligakanaler
ochväljerdenmedminsttrak.
6. HållknappenSTORE (spara)nedtryckt.På
handkontrollenvisasPOWUPBUNIT(STARTA
BASENH).FortsättatthållaknappenSTORE(spara)
nedtryckt.
7. Startabasenhetengenomattdrautnödstoppknappen.
Handenhetenkopplas(länkas)tillbasenheten.Om
kopplingenlyckasvisasASSOCSUCCESS(KOPPL
KLAR)påskärmen.
8. SläppknappenSTORE(spara).
Obs: Handkontroll-ochbasenhetslänkenkanvisasgenom
attduhållernedknapparnaALLSTOP(stoppaalla) och
↔
basenhet)
OPTIONSTOP (tillvalsstopp)samtidigt.Displayen
alternerarochvisardenvaldakanalenochbasenhetensID.
24
Page 25
Golvstart
(ökagolvhastighet)ellerDECREASEFLOOR
NärduförsttryckerpåGolvstart(närgolvetintekörs)visar
handkontrollensdisplaydensparadeinställningenochunder
denhärtidenskickasettOFF-kommandokontinuerligt
tillbasenhetensåattutmatningenförblirOFF(av).I
förhandsgranskningslägetvisasettSnärFLR–FLRS(golv)
harvisats,vilketangerattkontrollenäriettSETONLY-läge
(endastinställning).Idettaförhandsgranskningslägekan
inställningenenligtönskemåljusterasuppåtellernedåt
medknapparnaförökadochminskadgolvhastighet,men
denfaktiskautmatningenpåbasenhetenförblirA V .Detta
äranvändbarteftersomoperatörenkanförinställaönskad
golvhastighet,elleranvändadensparadeinställningen,utan
attorsakaoönskaderörelser.Eftervalavönskadhastighet
kanknappenFLOORSTART(golvstart)tryckasnedigenså
attutmatningenpåbasenhetengårtilldenvaldainställningen.
NärdutryckerpåFLOORSTART(golvstart)entredjegång
lagrasdetaktuellavärdetiminnet.
Obs: Ändringaravgolvinställningarnamedangolvet
körsharomedelbareffekt,mendeärtillfälligaominte
inställningensparas.Exempelvisgörsenjusteringmedan
displayenvisarFLRS(golv)ochgolvetstartastillden
justeradeinställningenvarpåkontrollenstängsavutanatt
förändringensparas.Nästagångkontrollenanvändsåtergår
inställningentilldettidigaresparadevärdet.
Obs: Entimerpåtio(10)sekunderstartarnärknappen
SPEED -knappen(minskagolvhastighet)medan
dutittarpådisplayen.
3. TryckpåFLOORSTART -knappen(golvstart)
igenförattstartabasenhetensgolvutmatning.
4. TryckpåFLOORSTART -knappen(golvstart)
igen(tredjegången).
LCD-skärmenbekräftardetnyalagradekommandot
genomattvisaFLOORSTORE(sparagolv).
Dettavärdeanvändsoavsettomdutryckerpå
FLOORSTART -knappen(golvstart)ellerALL
START -knappen(allstart).
Alternativinställningsmetodför
kommandot”sparagolv”
1. TryckpåALLSTART -knappen(allstart)föratt
visaförinställningenellerSETONLY-läget(endast
inställning)(FLSochOPTS,golvochtillval).
FLOORSTART
(golv)visasiSETONLY-läge(endastinställning).Omingen
knapptryckningnoterasundertiosekundersintervalletåtergår
displayentillFLR(golv)ochtidigareläge/värdevisasoch
genomförs.Timernåtergårtilltiosekunderomdutryckerpå
någonknappmedankontrollenäriSETONLY-läge(endast
inställning).
(golvstart)trycksnedochFLFS
Ändraellersparainställningav
golvhastighet
Golvetsstarthastighetkanändrasenligtönskemål.Detnya
ändradevärdetsparasinteidetaktuellaarbetsminnetomdu
intetryckerpåALLSTART
FLOORSTART
aktivt.Detsparadevärdetanvändsnärsomhelstdärefternär
dutryckerpåALLSTART
FLOOR(startagolv).Ändravärdet
1. TryckpåFLOORSTART -knappen(golvstart).
Förhandsgranskningsvärdetvisas.
2. Justerakommandottillönskadhastighetsinställning
medINCREASEFLOORSPEED -knappen
(golvstart)igenmedangolvetär
-knappen(allstart)eller
(allstart)ellerpåSTART
2. JusterakommandottillönskadhastighetmedFLOOR
Increase
Decrease -knappen(minskagolv).
3. TryckpåALLSTART -knappen(allstart)föratt
köragolvochtillval.
4. TryckpåALLSTART
bådegolvochtillvalkörs.Displayenbekräftardenya
sparadekommandonamedALLSTORE(sparaalla).
Obs: BådegolvochtillvalmåstekörasförattALL
STORE(sparaalla)skafungera.Omendastetteller
ingetkörskommerkommandotALLSTART
(allstart)atttolkassomenbegäranomattantingen
startabådaellerstartadetsomintekörs.Inget
sparasochdekommandonsomförhandsgranskasär
detidigaresparadegolv-ochtillvalskommandona.
Detärviktigtattinseattdetkommandosomsparats
förgolvetanvändstvågånger,engångvidettenskilt
kommandosomanvänderFLOORSTART
(golvstart)ochengångvidenkombineradåtgärdsom
-knappen(ökagolv)ellerFLOOR
-knappen(allstart)medan
25
Page 26
använderALLSTART (allstart);ibådafallenär
detsammanummer.
Startatillval
NärduförsttryckerpåOPTIONSTART (golvstart)
(närtillvaletintekörs)visarhandkontrollensdisplayden
sparadeinställningenochunderdenhärtidenskickas
ettA V-kommandokontinuerligttillbasenhetensåatt
utmatningenförblirA V .Iförhandsgranskningslägetvisas
ettSnärOPT—OPTS(tillval)harvisats,vilketangeratt
kontrollenäriettSETONLY-läge(endastinställning).
Idettaförhandsgranskningslägekaninställningenenligt
önskemåljusterasuppåtellernedåtmedknapparnaförökad
ochminskadgolvhastighet,mendenfaktiskautmatningen
påbasenhetenförblirA V .Dettaäranvändbarteftersom
operatörenkanförinställaönskadtillvalshastighet,eller
användadensparadeinställningen,utanattorsakaoönskade
rörelser.EftervalavönskadhastighetkanknappenOPTION
START(startatillval)tryckasnedigensåattutmatningenpå
basenhetengårtilldenvaldainställningen.Närdutryckerpå
OPTIONSTART (startatillval)entredjegånglagras
detaktuellavärdetidetaktuellaarbetsminnet.
Obs: Ändringaravtillvalsinställningarnamedantillvalet
körsharomedelbareffekt,mendeärtillfälligaominte
inställningensparas.Exempelvisgörsenjusteringmedan
displayenvisarOPTS(tillval)ochtillvaletstartastillden
justeradeinställningenvarpåkontrollenstängsavutanatt
förändringensparas.Nästagångkontrollenanvändsåtergår
inställningentilldettidigaresparadevärdet.
dutryckerpåALLSTART (allstart)ellerpåOPTION
FLOOR
1. TryckpåOPTIONSTART -knappen(starta
tillval).Förhandsgranskningsvärdetvisas.
2. Justerakommandottillönskadhastighetsinställning
medOPTIONINCREASESPEED
(ökatillvalshastighet)ellerOPTIONDECREASE
SPEED -knappen(minskatillvalshastighet)
medandutittarpåLCD-skärmen.
3. TryckpåOPTIONSTART -knappen(starta
tillval)igenförattstartabasenhetenstillvalsutmatning.
4. TryckpåOPTIONSTART -knappen(starta
tillval)igen.LCD-skärmenbekräftardetnyalagrade
kommandotgenomattvisaOPTIONSTORE(spara
tillval).Dettavärdeanvändsoavsettomdutryckerpå
OPTIONSTART -knappen(startatillval)eller
ALLSTART -knappen(allstart).
(startatillval).Ändravärdet:
Alternativinställningsmetodför
kommandot”sparatillval”
-knappen
Obs: Entimerpåtio(10)sekunderstartarnärknappen
OPTIONSTART (startatillval)trycksnedochOPTS
(tillval)visasiSETONLY-läge(endastinställning).Omingen
knapptryckningnoterasundertiosekundersintervalletåtergår
displayentillOPT(tillval)ochtidigareläge/värdevisasoch
genomförs.Timernåtergårtilltiosekunderomdutryckerpå
någonknappmedankontrollenäriSETONLY-läge(endast
inställning).
Ändraellersparainställningav
tillvalshastighet
Tillvaletsstarthastighetkanändrasenligtönskemål.Detnya
ändradevärdetsparasinteidetaktuellaarbetsminnetom
duintetryckerpåOPTIONSTART
tillval)ellerALLSTART (allstart)igenmedantillvaletär
aktivt.Detsparadevärdetanvändsnärsomhelstdärefternär
-knappen(starta
1. TryckpåALLSTART -knappen(allstart)föratt
visaförinställningenellerSETONLY-läget(endast
inställning)(FLSochOPTS,golvochtillval).
2. JusterakommandottillönskadhastighetmedOPTION
Increase
Decrease
3. TryckpåALLSTART -knappen(allstart)igen
förattköratillvalochgolv.
4. TryckpåALLSTART -knappen(allstart)medan
bådetillvalochgolvkörs.Displayenbekräftardenya
sparadekommandonamedALLSTORE(sparaalla).
Obs: BådegolvochtillvalmåstekörasförattALL
STORE(sparaalla)skafungera.Omendastetteller
ingetkörskommerkommandotALLSTART(allstart)
atttolkassomenbegäranomattantingenstartabåda
ellerstartadetsomintekörs.Ingetsparasochde
-knappen(ökatillval)ellerOPTION
-knappen(minskatillval).
26
Page 27
kommandonsomförhandsgranskasärdetidigare
sparadegolv-ochtillvalskommandona.
Obs: Detärviktigtattinseattdetkommando
somsparatsförtillvaletanvändstvågånger,engång
videttenskiltkommandosomanvänderOPTION
aktivt.Detsparadevärdetanvändsnärsomhelstdärefternär
dutryckerpåALLSTART
FLOOR(startagolv).Ändravärdet
(allstart)ellerpåSTART
START (startatillval)ochengångviden
kombineradåtgärdsomanvänderALLSTART
(allstart);ibådafallenärdetsammanummer.
Allstart
NärduförsttryckerpåAllstart(närgolvetintekörs)visar
handkontrollensdisplaydensparadeinställningenoch
underdenhärtidenskickasettAV-kommandokontinuerligt
tillbasenhetensåattutmatningenförblirAV.Idethär
förhandsgranskningslägetvisasettSnärFLR–FLRS
(golv)ochOPT-OPTS(tillval)harvisats,vilketangeratt
kontrollenäriettSETONLY-läge(endastinställning).
Idettaförhandsgranskningslägekaninställningenenligt
önskemåljusterasuppåtellernedåtmedknapparnaförökad
ochminskadtillvalshastighet,mendenfaktiskautmatningen
påbasenhetenförblirA V .Dettaäranvändbarteftersom
operatörenkanförinställaönskadgolvhastighet,elleranvända
densparadeinställningen,utanattorsakaoönskaderörelser.
EftervalavönskadhastighetkanknappenALLSTART
(allstart)tryckasnedigensåattutmatningenpåbasenheten
gårtilldenvaldainställningen.NärdutryckerpåALLSTART
(allstart)entredjegånglagrasdetaktuellavärdetiminnet.
Obs: Ändringaravgolv-ellertillvalsinställningarnamedan
golvetellertillvaletkörsharomedelbareffekt,mendeär
tillfälligaominteinställningensparas.Exempelvisgörsen
justeringmedandisplayenvisarFLRS(golv)ochgolvetstartas
tilldenjusteradeinställningenvarpåkontrollenstängsav
utanattförändringensparas.Nästagångkontrollenanvänds
återgårinställningentilldettidigaresparadevärdet.
Obs: Entimerpåtio(10)sekunderstartarnärknappen
1. TryckpåFLOORSTART -knappen(golvstart).
Förhandsgranskningsvärdetvisas.
2. Justerakommandottillönskadhastighetsinställning
medINCREASEFLOORSPEED
(ökagolvhastighet)ellerDECREASEFLOOR
SPEED
dutittarpådisplayen.
3. TryckpåFLOORSTART -knappen(golvstart)
igenförattstartabasenhetensgolvutmatning.
4. TryckpåFLOORSTART -knappen(golvstart)
igen(tredjegången).
LCD-skärmenbekräftardetnyalagradekommandot
genomattvisaFLOORSTORE(sparagolv).
Dettavärdeanvändsoavsettomdutryckerpå
FLOORSTART
START
-knappen(minskagolvhastighet)medan
-knappen(golvstart)ellerALL
-knappen(allstart).
-knappen
Ändraellersparainställningav
tillvalshastighet
Tillvaletsstarthastighetkanändrasenligtönskemål.Detnya
ändradevärdetsparasinteidetaktuellaarbetsminnetom
duintetryckerpåOPTIONSTART
-knappen(starta
ALLSTART
visasiSETONLY-läge(endastinställning).Omingen
knapptryckningnoterasundertiosekundersintervalletåtergår
displayentillFLR(golv)ochtidigareläge/värdevisasoch
genomförs.Timernåtergårtilltiosekunderomdutryckerpå
någonknappmedankontrollenäriSETONLY-läge(endast
inställning).
(allstart)trycksnedochFLFS(golv)
Ändraellersparainställningav
golvhastighet
Golvetsstarthastighetkanändrasenligtönskemål.Detnya
ändradevärdetsparasinteidetaktuellaarbetsminnetomdu
intetryckerpåALLSTART -knappen(allstart)eller
FLOORSTART (golvstart)igenmedangolvetär
tillval)ellerALLSTART (allstart)igenmedantillvaletär
aktivt.Detsparadevärdetanvändsnärsomhelstdärefternär
dutryckerpåALLSTART
FLOOR
1. TryckpåOPTIONSTART -knappen(starta
tillval).Förhandsgranskningsvärdetvisas.
2. Justerakommandottillönskadhastighetsinställning
medOPTIONINCREASESPEED
(ökatillvalshastighet)ellerOPTIONDECREASE
SPEED -knappen(minskatillvalshastighet)
medandutittarpåLCD-skärmen.
27
(startatillval).Ändravärdet:
(allstart)ellerpåOPTION
-knappen
Page 28
3. TryckpåOPTIONSTART -knappen(starta
tillval)igenförattstartabasenhetenstillvalsutmatning.
4. TryckpåOPTIONSTART -knappen(starta
tillval)igen.LCD-skärmenbekräftardetnyalagrade
kommandotgenomattvisaOPTIONSTORE(spara
tillval).Dettavärdeanvändsoavsettomdutryckerpå
OPTIONSTART -knappen(startatillval)eller
ALLSTART
-knappen(allstart).
Alternativinställningsmetodför
kommandot”sparagolv”
Sparaellerändra
hastighetsinställningen
förallstart(ALLSTORE,spara
alla)
BådeFLOOR(golv)ochOPTION(tillval)måstekörasinnan
hastighetsinställningenförALLSTORE(sparaalla)kan
sparasiminnet.
Obs: OmendastettavdemellervaresigFLOOReller
OPTIONkörskommerkommandotALLSTART(allstart)
atttolkassomenbegäranomattantingenstartabåda
ellerstartadetsomintekörs.Ingetsparasochdetaktiva
kommandotärdettidigaresparadeFLOOR-kommandot
(golv)ochdettidigaresparadeOPTION-kommandot(tillval).
1. TryckpåALLSTART -knappen(allstart)föratt
visaförinställningenellerSETONLY-läget(endast
inställning)(FLSochOPTS,golvochtillval).
2. JusterakommandottillönskadhastighetmedFLOOR
Increase -knappen(ökagolv)ellerFLOOR
Decrease -knappen(minskagolv).
3. TryckpåALLSTART
köragolvochtillval.
4. TryckpåALLSTART -knappen(allstart)medan
bådegolvochtillvalkörs.Displayenbekräftardenya
sparadekommandonamedALLSTORE(sparaalla).
Obs: BådegolvochtillvalmåstekörasförattALL
STORE(sparaalla)skafungera.Omendastetteller
ingetkörskommerkommandotALLSTART
(allstart)atttolkassomenbegäranomattantingen
startabådaellerstartadetsomintekörs.Ingenting
sparasochdekommandonsomförhandsgranskasär
detidigaresparadegolv-ochtillvalskommandona.
Detärviktigtattinseattdetkommandosomsparats
förgolvetanvändstvågånger:engångvidettenskilt
kommandosomanvänderFLOORSTART
(golvstart),ochengångvidenkombineradåtgärd
-knappen(allstart)föratt
1. TryckpåALLSTART -knappen(allstart)igenför
attköraFLOOR(golv)ochOPTION(tillval).
2. StällindeönskadehastigheternapåbådeFLOOR
(golv)ochOPTION(tillval)medknapparnaförökad
ochminskadhastighetförvarjeutmatning.
3. TryckpåALLSTART
bådeFLOOR(golv)ochOPTION(tillval)körs.
LCD-skärmenbekräftardetnyakommandotförbåda
utmatningarnagenomattvisaALLSTORE(sparaalla).
-knappen(allstart)medan
Ställainförinställningsknapparna1,2,och3
Treförinställningsvärdensomsamtidigtpåverkarbåde
utmatningenförFLOOR(golv)ochOPTION(tillval).
Varjeförinställningsknappfungerariprincipsomett
förhandsgranskningslägeförALLSTART(allstart)förutom
attdeanvänderolikahastighetsvärdenföranvändardenierad
snabbreferens.OmFLOOR(golv)och/ellerOPTION
(tillval)körsnärdutryckerpåförinställningsknappenvisasett
förhandsgranskningsvärdeförbådegolvochtillvalochom
dusedantryckerpåALLSTART-knappen(allstart)bytsde
aktuelladriftsvärdenautmotförhandsgranskningsvärdena.
DeanvändardenieradeförinställningsvärdenaförPRESET
1,PRESET2ochPRESET3(förinställning1till3)ställsin
enskiltenligtföljande:
1. StartabådeFLOOR(golv)ochOPTION(tillval)
somanvänderALLSTART (allstart).Numret
ärdetsammaibådafallen.
antingenenskiltellermedALLSTART-knappen
(allstart).
2. StällindeönskadehastigheternapåbådeFLOOR
(golv)ochOPTION(tillval)medknapparnaförökad
ochminskadhastighetförvarjeutmatning.
28
Page 29
3. HållSTORE -knappen(spara)nedtrycktoch
trycksedanpåPRESET-knappen(förinställning1,2
eller3).
Obs: OmSTORE(spara)trycksnedochdutryckerpåen
förinställningsknappmedanantingenFLOOR(golv)eller
OPTION(tillval)ärav,såsparasinganyavärdenförgolveller
tillval;förinställningenbehållerdevalsomharsparatstidigare.
Arbetaiförinställningsläget
Görsåhärförattpåbörjaarbeteellerdriftfrånett
förinställningsläge:
1. Tryckpåönskadförinställningsknapp(1,2eller3)för
attvisagolv-ochtillvalsinställningarna.
2. TryckpåAllStart,AllStartförattsparainställningarna
idetaktuellaarbetsminnet.Obs!dettastartargolvoch
tillvalomhydraulikenärpå.
3. Användstart-ochstoppknapparnaförattstyragolv
ochtillvalenligtönskemål.
Lastaavmaterial
VARNING
Ståintebakommaskinennärdulastaravsläpet
Bulkurlastning
1. Backamaskinenintilldenplatsdärmaterialetska
läggas.
2. Lossabaklämmensspärrarochstartatransportbandet.
3. Höjvidbehovbakändenpåmaskinen.Påsåsättlastas
materialetavienannorlundavinkel,vilketmöjliggör
snabbtömningavhelalasten.
Kontrolleradurlastning
1. Stängbaklämmensspärrar.
2. Användvevhandtagetförattöppnaellerstängaden
justerbaradelenavbaklämmen(Figur27ochFigur28)
förattjusteramaterialödetnärduanvänderredskap.
VARFÖRSIKTIG
Batterilivslängd,BUMPS,
driftsfrekvens,ID-displaypå
bas-ochfjärrenhet
OmdusamtidigthållernedALLSTOP -knappen
(allstopp)ochOPTIONSTOP -knappen(tillvalsstopp)
visaseraolikainformationspunkter.Omknapparnahålls
nedalternerardisplayencavarannansekundmellanatt
förstvisaförväntadbatterilivslängdiprocentpåradettoch
BUMPS-information(basenhetsmeddelandenpersekund,
BaseUnitMessagesPerSecond)påradtvå.Denföljande
alterneringenvisardendriftsfrekvens(kanal)därenheterna
kommunicerar,sedanhandkontrollensID-nummerföljt
avtillhörandebasenhets-ID .Bådehandkontrollensoch
basenhetensIDvisassomhexadecimalvärden.
Lastamaterial
Maskinenkanlastasovan-ellerbakifrån.
Fördeestamaterial,somsandellergrus,kanen
frontskoplastareanvändas.Materialsomavbalkningstimmer
ellerkonstgödselsäckarskalastasbakifrångenomatt
materialetplaceraspåtransportbandetochhydraulikenställs
inpålastningsläge.
Användendastdenjusterbaradelenav
baklämmenvidurlastningavmaterialmeden
diametersomunderstiger25mm,t.ex.grus
ochsand.
VARFÖRSIKTIG
Öppnabaklämmenfullständigtommaterialet
inteödaruturdenjusterbaradelen.Nya
materialskaalltidtestasförst.
Detkanhändaattbaklämmenbehöveravlägsnasföratt
lättarekommaåt.
Omsäckarmedmaterialanvändsskadetömmasilastarens
skopainnanmaterialettömsitråget.Fördelalastenjämnt
bådeilängd-ochsidledförbästamöjligastabilitet.
Figur27
1.Bakläm
29
2.Vevförmatningsläm
Page 30
1.12,5cmmaximalöppning 2.Matningsläm
Användadubbelspridare
VARFÖRSIKTIG
Varnogamedattsättatillbakaalla
säkerhetsspärrklämmorispännhandtagen.I
annatfallnnsdetriskförattspännhandtagen
öppnasunderdrift.
VARNING
Redskapenärtunga.Tahjälpavnågonnärdu
lyfterdubbelspridaren.
Figur28
Monteradubbelspridaren
MH-400levererasutrustadmedettparmonteringsklämmor
avsnabbkopplingstyp.Använddessaklämmorföratt
monteradubbelspridarenpåMH-400.
1. Avlägsnasäkerhetsspärrensklämmorfrån
spännhandtagen(Figur29).
2. Lyftsäkerhetsspärrenochlyftsedanspännhandtagen
förredskapskopplingochfrigörlåsringarnafrån
låssprintarna(
3. Fördenbakreredskapskopplingsklämmanutur
snabbkopplingsurtagen(Figur29).
4. Tahjälpavnågonochförframkantenav
dubbelspridarenuppochunderbakändenpåMH-400,
inidefrämreklämmornapåfästena(Figur29).
5. Stöttadubbelspridarenochfördenbakre
redskapskopplingsklämmantillbakainiurtageni
fästenaochöverbakänden(Figur29).
6. Kontrolleraattdubbelspridarenärcentrerad
mellanfästena.Sättdäreftertillbakalåsringarnapå
låssprintarnaochtrycknedspännhandtagen
Obs: Omspännenhetenärförlösochdubbelspridaren
glidermellanklämmornavriderdulåsringarnai
klämmornanågravarvtillsdubbelspridarensitter
säkert.
Figur29)
Viktigt: Drainteåtklämmornaförhårt.eftersom
detkanbockakanternapådubbelspridaren.
7. Sätttillbakasäkerhetsspärrensklämmori
spännhandtagen(Figur29).
30
Page 31
Figur29
1.MH-400:sbakände
2.Fästeförredskapskoppling 6.Säkerhetsspärrklämma
3.Låspinne
4.Låsring
5.Spännhandtag 9.Lyft 13.Främreklämfästen
7.Säkerhetsspärr
8.Redskap
Anslutahydraulslangarna
VARNING
Setillattbogserfordonetäravstängtinnan
duansluterhydraulanslutningarnasåattdet
tvärgåendetransportbandet/svängsatseninte
startaroavsiktligt.
Såhäransluterduhydraulslangarnatillredskapetsreglerventil
påMH-400(
•Dratillbaka(ellerskjutfram)denyttrehylsanpå
honkontaktenochansluthankontakten.
•Hållhankontaktenpåplatsmedfasthandochsläppden
honkontaktensyttrehylsa.
Figur30):
10.Dra
11.Bakrespännenhet
12.Stöttaredskapetinnan
klämmornaavlägsnas
•Kontrolleraattkontakternaärheltinfördaochattdeär
ordentligtlåstapåplats.
•Närbogserfordonshydraulikenäridriftdrardutillbaka
redskapetsväxelspak(SH-modeller)ellerstartarredskapet
medhjälpavstartknappenpådentrådlösakontrollen
(EH-modeller)ochsertillattdubbelspridarenfungerar
ordentligt.
31
Page 32
Figur30
1.Regleringsventilförredskap
2.Hydraulslangar
3.Klämmoravsnabbkopplingstyp
Ställainönskatspridningsmönster
Väljaönskatspridningsmönster
•A–Ultralättmönster
•B–Lätttilltungtspridningsmönster
Figur31
Obs:Dubbelspridarenskickasfrånfabrikeni”B”-läget.
Kontrolleraknivarnaspositionochjusteravidbehov .
Obs: FördethärexempletväljerviGUL.
4.Dubbelspridare
5.Främreklämfästen
Ställainnedsläppszonläget
1. Lossahandtagenpåvarjesidaavdubbelspridaren
Figur32).
(
1.Handtag
Figur32
2. Skjutdubbelspridarenframåtochbakåttillspilarna
överensstämmermedönskadfärg.
3. Draåthandtagen.
Obs: FördethärexempletväljerviGUL.
Justeraspridarventilen
MH-400SH-modeller
1. Lossarattensomhållerfastspakenförspridarventilen
Figur33).
(
32
Page 33
Figur33
1.Spridarventil
2. Vridspakenförspridarventilentillönskadfärg
(Figur33).
Obs: FördethärexempletväljerviGUL.
MH-400EH-modeller
FörspakenförspridarventilentilldetBLÅområdet
(MAXHASTIGHET)(Figur33).Närspakenharvriditshelt
medursärdenihorisontelltläge.
Använddetspridarprocentvärdesomangespå
spridningsmönsterdekalenellerpådekalenfördentrådlösa
fjärrkontrollenförattbestämmavilketvärdesomskaföras
inpådentrådlösakontrollen.
Justeratråggrindenochbandhastigheten
MH-400SH-modeller
Vridvevenförattjusteragrindentillspilarnariktasinmot
mittenavdetGULAområdetdvs.nr3(
Justeringenavspridningsdensitetenkontrollerasgenom
tråggrindenshuvudöppningellergenombogserfordonets
hastighet.
Figur34).
Obs: Fördethärexempletställerviinredskapetsprocent
på50procent,vilketöverensstämmermeddetgula
spridningsmönstersomvaldestidigare.
Figur34
1.Vev 2.Läm
MH-400EH-modeller
Obs: FördethärexempletväljervidetGULAområdet.
Vridvevenförattjusteragrindentillspilarnariktasinmot
mittenavdetGULAområdetdvs.nr3(
Figur34).
Använddentrådlösakontrollenförattställain
golvremmenshastighetsprocentsådetpassarönskadfärg
påhastighetsmönstret.
Obs: Fördethärexempletställerviinredskapetsprocent
på80procent,vilketöverensstämmermeddetgula
spridningsmönstersomvaldestidigare.
Justerahöjdenförhuvudtråget
Justerahydraulcylindrarnapåhuvudtrågetmedhjälpav
hydraulreglagen(SH-modeller)ellerdentrådlösakontrollen
(EH-modeller)tillspilarnariktasinmotdetGRÖNAområdet
påhydraulcylindernsdekal(Figur35).
33
Page 34
VARNING
Varuppmärksampåmänniskor,hinderoch
föremålvidspridning.Dubbelspridarenkan
slungaivägmaterialmedstorkraftupptill
12m.
Viktigt: Vidfärdnärspridninginteskerska
höjasmaskinentillmaximaltsäkerfärdhöjdoch
dubbelspridarenstängasav(Figur35).
Finjusteradubbelspridaren
1. Kontrolleraattallainställningarärriktiga.
2. Omspridningsmönstretinteärtillräckligtjämntkandu
lossahandtagenochskjutatrågetiönskadriktningför
Figur35
1.Hydraulreglage
2.Pil
3.Cylinder
attfåönskatspridningsmönster.
Köradubbelspridaren
1. Stängavbogserfordonet
2. PåmodellSHanvänderdureglagespakarnaföratt
startatillvaletochtransportbandet(urlastningsläge).
3. PåbådemodellSHochEHjusterarduinställningar,
spridningsmönsterochödeshastighet.
Obs: Detkanhändaattdubehöverexperimentera
liteinnandukommerframtillönskadödeshastighet
ochönskatspridningsdjup.Övrigavariableromfattar
färdhastighetochmaterialtyp.Olikamaterialharolika
partikelstorlek,vilketpåverkarspridningsmönstret.
Testadärföralltidnyamaterialgenomattspridadem
påenöppenytapåettsäkertavståndfrånandra
människor.
4. Startabogserfordonetochkopplaindesshydraulik.
5. ModellSH:Startaspridningengenomatttryckapå
av-/på-kontrollen.ModellEH:Startatillvaletoch
däreftertransportbandetmedhjälpavdentrådlösa
kontrollen.
6. ModellSH:Avbrytspridningengenomatttryckapå
av-/på-kontrollen.Dubbelspridarenfortsättergå.
ModellEH:Stängavtransportbandetochdärefter
tillvalet.
7. PåEH-modellerkanduanvändaenallstartsfunktioni
ställetförindividuellstartavtillbehörochband.Iså
fallstartartillvaletförst,följtavbandet.
8. Närmaskinenärtomskahydraulikenstängasavinnan
maskinentransporteras.
Obs: Vidkörningiojämnterrängskamaskinen
höjastillmaximalsäkerfärdhöjd.Dettaökar
dubbelspridarensmarkfrigång.
Figur36
Användatvärgående
transportband/svängsats
Monteradettvärgåendetransportbandet/svängsatsen
Dettvärgåendetransportbandetspridermaterialpåbägge
sidoromMH-400medansvängsatsenkananvändasför
attlåtadettvärgåendetransportbandetsvängafrittien
270-gradigbågeellerspärrasifemolikafastapositionermed
45gradersmellanrum.
Obs: MH-400levererasutrustadmedettpar
monteringsklämmoravsnabbkopplingstyp.
Användklämmornaförattmonteradettvärgående
transportbandet/svängsatsenpåMH-400.
34
Page 35
1. Placeradettvärgåendetransportbandet/svängsatsenså
attsvängsatsenstvåmonteringsfästenärvändabakåt
(bortfrånMH-400).
2. Kontrolleraattdettvärgåendetransportbandet/svängsatsenharcentreratsmellanmonteringsfästenaochattmotornstickerutpåsammasidasom
styrhandtagenpåMH-400.
3. Avlägsnasäkerhetsspärrensklämmorfrån
spännhandtagen(Figur37).
4. Lyftsäkerhetsspärrenochlyftsedanspännhandtagen
förredskapskopplingochfrigörlåsringarnafrån
låssprintarna(Figur37).
5. Fördenbakreredskapskopplingsklämmanutur
snabbkopplingsurtagen(
Figur37).
Figur37
1.MH-400:sbakände 8.Redskap
2.Fästeförredskapskoppling 9.Lyft
3.Låspinne
4.Låsring
5.Spännhandtag 12.Stöttaredskapetinnanklämmornaavlägsnas
6.Säkerhetsspärrklämma 13.Främreklämfästen
7.Säkerhetsspärr
6. Tahjälpavnågonochförframkantenpådettvärgående
transportbandet/svängsatsenuppochunderbakänden
påMH-400,inidefrämreklämmornapåfästena
(Figur37).
7. Stöttadettvärgåendetransportbandet/svängsatsenoch
fördenbakreredskapskopplingsklämmantillbakaini
urtagenifästenaochöverbakänden(Figur37).
8. Kontrolleraattdettvärgåendetransportbandet/svängsatsenharcentreratsmellanfästena.Sätt
däreftertillbakalåsringarnapålåssprintarnaochtryck
nedspännhandtagen.
10.Dra
11.Bakrespännenhet
VARFÖRSIKTIG
Varnogamedattsättatillbakaalla
säkerhetsspärrklämmorispännhandtagen.I
annatfallnnsdetriskförattspännhandtagen
öppnasunderdrift.
VARNING
Redskapenärtunga.Tahjälpav
någonnärdulyfterdettvärgående
transportbandet/svängsatsen.
Obs: Omspännenhetenärförlösochdettvärgående
transportbandet/svängsatsenglidermellanklämmorna
vriderdulåsringarnaiklämmornanågravarvtillsdet
tvärgåendetransportbandet/svängsatsensittersäkert.
Viktigt: Drainteåtklämmornaförhårteftersom
detkanbockakanternapåredskapet.
9. Sätttillbakasäkerhetsspärrensklämmori
spännhandtagen(
Figur37).
Anslutahydraulslangarna
VARNING
Setillattbogserfordonetäravstängtinnan
duansluterhydraulanslutningarnasåattdet
tvärgåendetransportbandet/svängsatseninte
startaroavsiktligt.
35
Page 36
Såhäransluterduhydraulslangarnatillredskapetsreglerventil
påMH-400(Figur38):
•Dratillbaka(ellerskjutfram)denyttrehylsanpå
honkontaktenochansluthankontakten.
•Hållhankontaktenpåplatsmedfasthandochsläppden
honkontaktensyttrehylsa.
•Kontrolleraattkontakternaärheltinfördaochattdeär
ordentligtlåstapåplats.
•Närbogserfordonshydraulikenäridriftdrardutillbaka
redskapetsväxelspak(SH-modeller)ellerstartarredskapet
medhjälpavstartknappenpådentrådlösakontrollen
(EH-modeller)ochkontrollerarattdettvärgående
transportbandet/svängsatsenfungerarordentligt.
1.Regleringsventilförredskap 4.Svängsats
2.Sladdanslutningar
3.Klämmoravsnabbkopplingstyp
Användadettvärgående
transportbandet
Sträckautochdratillbakadet
tvärgåendetransportbandet
Användalltiddettvärgåendetransportbandet(Figur39)
separatfrånhuvudtransportbandet.
VARFÖRSIKTIG
Varnogamedattalltidåterföradettvärgående
transportbandettillmittlägetinnanfärdeftersom
detannarsriskerarattslåimänniskorellerföremål
medperson-och/ellerutrustningsskadorsomföljd.
1. Avlägsnasäkerhetssprintarnafrånbådaklämmornaför
redskapskopplingpåsvängsatsen.
2. Lossaklämfästenaförredskapskoppling
3. Förtransportbandettillmittenelleråtsidan.
Figur38
5.Tvärgåendetransportband
4. Draåtklämfästenaigen.
5. Sätttillbakasäkerhetssprintarna.
6. ModellSH:Justeradettvärgåendetransportbandets
hastighetmedhjälpavhydraulspakentillhöger.Modell
EH:Justeradettvärgåendetransportbandetshastighet
medhjälpavdentrådlösakontrollen.
Obs: Sänkalltidtrågetinnandettvärgående
transportbandetjusteraseftersombandetannarsvilari
vinkel.
36
Page 37
Figur39
1.Utsträcktlägevidmatning
2.Centreratlägeunderfärd 6.Avlägsnaellerfälluppmaterialriktaren
3.Tvärgåendetransportband
4.Svängsats
Spridamaterialmeddettvärgående
transportbandet
5.Svänglåssprint
7.Materialutlopp(motoränden)
Sättdenfjäderbelastadelåssprinteninågotavsvängsatsens
femlåslägenomdettvärgåendetransportbandetskaspärrasi
enfastposition.
1. Stängavbogserfordonet.
2. PåmodellSHanvänderdureglagespakarnaföratt
startaredskapetochtransportbandet(urlastningsläge).
Obs: Vidkörningiojämnterrängskamaskinenhöjas
tillmaximalsäkerfärdhöjd.förattökadettvärgående
transportbandets/svängsatsensmarkfrigång.
3. Öppnadenjusterbaradelenavbaklämmenföratt
åstadkommaönskadödeshastighet.Detkanhändaatt
dubehöverexperimenteraliteinnandukommerfram
tillönskadödeshastighetochönskatspridningsdjup.
Övrigavariableromfattarhastighetochmaterialtyp
4. Startabogserfordonetshydraulik.
5. PåmodellEHstyrduredskapetochtransportbandet
medhjälpavdentrådlösakontrollen.
6. ModellSH:Stängavbogserfordonetshydraulikföratt
avbrytamaterialmatningenellerstängavdenmedhjälp
avav-/på-kontrollen.
Obs: PåmodellSHstopparav-/på-kontrollen
maskinenstransportband,intedettvärgående
transportbandet.
7. Varnogamedattcentreradettvärgående
transportbandetnärduharanväntdet.
Användasvängsatsen
Duriktarmaterialödetfråndettvärgåendetransportbandet
iönskadriktninggenomattdrauppdenfjäderbelastade
låssprintenpåsvängsatsentilldetupplåstaelleröppnaläget.
Påsåsättkanduförhandfrittyttadettvärgåendebandet
frånsidatillsidapåsvänglagret(
Figur39)
Figur40
1.1.Hydraulreglage
2. Pil
37
3.Cylinder
Page 38
Underhåll
Förberedelserförunderhåll
VARNING
Brytallströmtillmaskineninnanduutförnågot
underhållsarbete.
VARNING
Installerahydraulcylinderstödeninnanduutför
underhållsarbeteundertråget(Figur41)
3. Torkabortöverödigtfett.
Smörjpunkterförlagerochbussningar:
Figur42
Figur41
1.Hydraulcylinderstöd
Smörjning
Maskinenharsmörjnipplarsommåstesmörjasregelbundet
medfettnr2pålitiumbasförallmäntbruk.Ommaskinen
användsundernormalaförhållandenskasamtligalager
ochbussningarsmörjasvar50:ekörtimma.Lageroch
bussningarmåstesmörjasdagligenvidextremtdammiga
ochsmutsigaarbetsförhållanden.Dammigaochsmutsiga
arbetsförhållandenkangöraattsmutsletarsiginilageroch
bussningarvilketledertillökatslitage.Smörjallasmörjnipplar
omedelbartefterattmaskinenhartvättats,oavsettdet
intervallsomangettsiunderhållsschemat.
1. Torkaavsmörjnippelnsåattokändapartiklarintekan
letasiginilagrenellerbussningarna.
2. Pumpainfettilagrenellerbussningarna.
Figur43
Figur44
38
Page 39
Figur45
Hydraulsystem
•Kontrolleraatthydraulsystemetinteläcker.Omdu
upptäckerenläckadrarduåtkopplingenellerreparerar
denskadadedelen.
•Kontrolleraatthydraulslangarnainteärslitnaeller
skadade.
•KontrollerahydrauloljenivånFyllpåvidbehov .
Transportbandochrullar
•Kontrolleraengångiveckanatttransportbandetlöper
raktpårullarnaochinteslirar.Justeraefterbehov.
•Kontrolleravarfjärdemånadattlöprullarnamellande
främreochbakrerullarnainteärskevaellerharkärvat.
Bytutellerrepareradenvidbehov.
Tätningarförbandochbakläm
Säkerhetskontroller
Vidvarjearbetsdagsbörjanskanedanstående
säkerhetskontrollerutförasinnanduanvändermaskinen.
Rapporteraeventuellaproblemtillarbetsledaren.Du
hittarmerinformationidenhärbruksanvisningens
säkerhetsföreskrifter.
Obs: Görfotokopiorpådehärsidornaochanvänddem
regelbundetsomkontrollista.
Däckochhjul
•Rekommenderatdäcktryckär1,72barför33-tumsdäck
och2,07barför32-tumsdäck,ellerdettrycksom
tillverkarenrekommenderar.
•Kontrolleraattdetinteförekommeromfattandeslitage
ellersynligaskador.
•Kontrolleraatthjulbultarnaäråtdragnaochattinga
saknas.
Bakläm
•Kontrolleraattbaklämmenkanstängasochspärras
ordentligtochsäkert.
•Kontrolleraattdenjusterbaradelenavbaklämmen
öppnasochstängsutanattkärva.
Kontrolleraallagummitätningarmedavseendepåslitageeller
skador.Bytutellerrepareratätningarsomläcker.
Tillbehör
•Kontrolleraattsnabbkopplingsfästenaärordentligtlåsta
påplatsochattsäkerhetsklämmornaärinstallerade.
Ersätteventuellasäkerhetsklämmorsomsaknas.
•Kontrolleraatttillvaletärsäkertfastspäntochinterörsig
ellergliderut.Justeraklämmornavidbehov.
•Kontrollerapaddlarnapådubbelspridarensskivormed
avseendepåslitage.Bytutdemnärdeärnedslitna.
•Kontrolleraomdubbelspridarhusetuppvisarteckenpå
sprick-ellerrostbildning.
Säkerhetsdekaler
Kontrolleraattsäkerhetsdekalernaäroskadadeochläsliga.
Bytutdemvidbehov .
Elbromsar
•Utförengångimånadenenenkelbesiktningav
bromsskorochbromsbelägg.
•Inspekteraochservaelbromsarnaengångomåret.
Dragstång,främreochbakrestödben
•Kontrolleraatthakbultenochstödbenenäroskadade
samtattsäkerhetssprintarnasitterpåplats(bytuteller
ersättsäkerhetssprintarsomärskadadeellersaknas).
•Kontrolleraattdragstångskopplingarnaintesitter
löst.(isåfallskaendistansbrickainstallerasmellan
kopplingarna).
•Placeraallastödbenidetuppfälldalägetinnandukör.
Hydraulsystem
Maskinenlevererasfrånfabrikenfylldmedhögkvalitativ
hydraulvätska.Kontrollerahydrauloljenivåninnan
motornstartasförförstagångenochdärefterdagligen.
Rekommenderadutbytesolja:
ToroPremiumTransmission/HydraulicTractorFluid
(Finnsihinkarom19literellerfatom208liter.Se
reservdelskatalogenellerenT oro-återförsäljareför
artikelnummer.)
39
Page 40
Alternativavätskor:OmToro-vätskanintennsatt
tillgåkanenannanoljebaseraduniversalhydraulvätska
förtraktorer(UTHF)användas,underförutsättningatt
specikationernafördenfallerinomdetangivnaområdet
ifrågaomallanedanståendematerialegenskaperochatt
denuppfyllerbranschensstandarder.Virekommenderar
inteattduanvändersyntetiskvätska.Rådgörmeddin
smörjmedelsdistributörföratthittaenlämpligprodukt.
Obs: Toroansvararinteförskadorsomuppståtttillföljd
avattfelaktigavätskoranvänts.Använddärförendast
produkterfrånvälkändatillverkaresomansvararförsina
rekommendationer.
Materialegenskaper:
Viskositet,ASTMD445 cStvid40°C:55till62
Viskositetsindex,ASTM
D2270
Flytpunkt,ASTMD97 –37°Ctill–43°C
Branschspecikationer:
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland
FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,
Vickers35VQ25ochVolvoWB-101/BM
140till152
cStvid100°C:9,1till9,8
vidchassit(lossa,menavlägsnainteytterdäckets
muttrarförattökaspeletförlagerbultarna).
5. Hissauppmaskinenmedlyftanordningellerdomkraft
tillsinnerdäcketochupphängningsaxelenhetenkan
rullasutfrånunderredet.Setillattmaskinenärstabil.
6. Taavdäcket.
7. Lagadetpunkteradedäcket.
8. Monteradäcketpåmaskinenigengenomattfölja
anvisningarnaovaniomvändordning.
Obs: Setillatthjuletärcentreratpånavetochatt
allasexhjulbultarnaochlagerbultarnaäråtdragnatill
135Nm.
Spåratransportbandet
Omtransportbandetinteärcentreratochdraråtena
sidanbehöverdetjusteras(Figur46).Dennaåtgärdutförs
lämpligenunderdrift,menutanbelastning.
1. Ställdigbakommaskinenochkontrolleravilkensida
sombandetvidrör.
Bytadäck
Bytaytterdäck
1. Låtmaskinenvarakoppladtillbogserfordonet,men
avlägsnaallatillvalochdraåtnödbromsen.
2. Avlägsnaalltmaterialfråntråget.
3. Blockeradäckenpåmotsattasidanavpunkteringen.
4. Lossadesexhjulbultarnapådetpunkteradedäcket
medhjulbultsnyckel,menavlägsnademinte.
5. Hissauppmaskinenmedlyftanordningellerdomkraft
tillsdäcketgårfrittfrångolvetellermarken.Setillatt
maskinenärstabil.
6. Avlägsnadelösahjulbultarnaochtaavdäcket.
7. Lagadetpunkteradedäcket.
8. Monteradäcketpåmaskinenigengenomattfölja
anvisningarnaovaniomvändordning.
Obs: Setillatthjuletärcentreratpånavetochatt
allasexhjulbultarnaäråtdragna.Momentdrabultarna
korsvistill136Nm.
2. Gåtillsläpetsframändepåsammasida,lossalåsmuttern
ochdraåtjustermutternettkvartsvarv.
3. Draåtbådalåsmuttrarnainnandukörmaskinen.
4. Lastamaterialimaskinenochkörigenomlastentills
släpetärtomt.Upprepadettaeragånger.
5. Stoppabandetochgåtillmaskinensbakändeföratt
kontrolleraresultatet.
Detkanhändaattovanståendeprocedurbehöver
upprepaseragångertillsbandetrörsigochlöpersom
detska.
Obs: Detkanhändaattbandetrörsignågotberoende
påtypavlastochlastensplacering.Ombandetinte
vidrörsidoskenornabehöverdetintespåras.
Viktigt: Justeraintebandetsbakredrivrulle.Den
ärinställdpåfabriksspecikationerna.Kontakta
närmasteauktoriseradeToro-återförsäljareom
denbehöverjusteras.
Bytainnerdäck
1. Låtmaskinenvarakoppladtillbogserfordonet,men
avlägsnaallatillvalochdraåtnödbromsen.
2. Avlägsnaalltmaterialfråntråget.
3. Blockeradäckenpåmotsattasidanavpunkteringen.
4. Pådensidameddäcketsomskabytasavlägsnardude
fyra⅝-tumsbultarsomhållerupphängningsaxellagren
40
Page 41
Figur46
1.Bandetdraråtdethär
hållet
2.Justeraspänningsmekanismerframtillpåsamma
sida.
3.Bakände 9.Bandrulle
4.Fram 10.Transportband
5.Upprullningslager 11.Drivvals~¨
6.Justeringsmutter
7.Låsmutter
8.Spännstång
Spännatransportbandet
Kontrolleraochjusterabandspänningenregelbundet
(Figur46).Allagummitransportbandtöjs,isynnerhetnärde
ärnyaellerinteharanväntspåetttag.
1. ParkeraMH-400påplantunderlagmedbak-och
matarlämmarnaminst6,25mmövermark-eller
golvytan(beroendepåmaterialet).
2. Lastamaskinenfullmedsandsomduförväntas
användamedMH-400.
3. Avlägsnadesvartaskyddenframtillpåömsesidorav
MH-400.
4. Användtvåskruvnycklarföratthållaspännstångens
ändestillasamtidigtsomdulossarlåsmutternnärmast
stångensände.
5. Förtillbakalåsmuttern2–5cm.
VARNING
Varytterstförsiktiginärhetenavrörligadelar
närsäkerhetsskyddenäravlägsnade.
6. Startatransportbandet.
7. Ombandetslirardrarduåtspännbultarnajämnt(med
maskinenavstängd)etthalvtvarvochkontrollerarpå
nytt.Fortsätttillsbandetlöperutanattslira.
8. Vridbådaspännbultarnaytterligareetthalvtvarv.Idet
härlägetbörbandetvarakorrektspänt.
9. Kontrolleragenomatttittapåundersidanpåchassits
tvärbalk.Mittenavbandetskaprecisgåfrittfrån
chassitstvärbalknärMH-400ärinederstaläget.
Ommittenavbandetvidrörtvärbalkenskabåda
spännbultarnadrasåtytterligareettkvartsvarv .
Viktigt:Hatålamod!Spännintebandetförhårt.
Viktigt:Användintetryckluftsdrivnaverktygpå
spännbultarnaförtransportbandet.
Bytatransportband
Läsdessaanvisningarnogainnanduavlägsnarbandet.
Ombandetärheltförstörtanvänderduheltenkelten
knivförattskäraavbandetpåettoskadatställe.Omdu
tänkergöraettgarantianspråkmåstebandleverantören
kunnainspekterabandetförattutvärderaskadanochge
bytesrekommendationer.
Tabortremmen
1. Avlägsnadesvartasäkerhetsskyddenpåmaskinensfyra
ytterhörn.
2. Avlägsnaledbanornafördeninregummilisten
fråntrågetsframändeochsidortillsammansmed
metallskenorna.
3. Avlägsnasilikontätningenpåbaksidanav
metallskenorna(glöminteattapplicerany
silikontätningnärdumonterardemigen).
4. Användtvåskiftnycklarföratthållaändenav
spännstångenstillaidebådafrämrehörnen.
5. Lossamutternsomsitternärmaständenpå
spännstången.
6. Flyttadeninvändigajustermutternbakåttills
spännstångengårfrifrånstålagret.
Obs: Denfrämrelöprullenstödsavtvåstålagersom
sitterienövreochennedreskena(enpåvarsidaom
maskinen).
7. Stöttadenfrämrelöprullen.
8. Gåtilldethögrefrämrehörnetochavlägsnalåskragen
somhållerstålagretpåaxelnGenomattdratillbaka
ställskruvarnaochvridalåskragenmoturs.Använd
enhammareochenkörnareochknackautlåskragen
moturstillsdensläpperfrånaxeln.
9. Upprepadethärstegetfördetvänstrafrämrehörnet.
10. Avlägsnastålagretgenomattdratillbakalöprullenså
attstålagrenglideruturskenorna.
11. Avlägsnadetvåsäkerhetsfästenaochförnedrullen
genomdetöppnahålet.
41
Page 42
12. Gåtillbakändenavmaskinenochlossaspännhjulet.
13. Tabortkedjanfråndrevet.
14. Lossaställskruvarnapådrevetochavlägsnadetoch
nyckelnfråndrivrullsaxeln.
15. Stöttadenbakredrivrullen.
Viktigt: Rubbaintejusteringsfästesenhetenför
denbakrerullen.Denäravseddförautomatisk
justeringavdenbakrerullenombandetintelöper
korrekt
16. Avlägsnadefyrabultarnaiänslagrenpåbådasidor.
17. Avlägsnalåskragarnavidänslagrenpåaxelnochför
avbådalagrenfrånaxeln.
18. Avlägsnadetvåfästenaförredskapskoppling(
Figur47)
Figur48
1.Säkraochavlägsnabandpatronen
24. Avlägsnapatronengenomattlyftautdenfrån
maskinensovansida.Placeradenpåmarken(Figur49)
Figur47
1.Fästeförredskapskoppling
19. Sänkneddrivrullengenomhålen.
20. Avlägsnabaklämmenförattsebättre.
21. Noterapatronenslägeinutitrågetsåattdukanmontera
tillbakadenisammalägeochriktning.Denärfäst
medbultarpåsexställenlängssidanavmaskinen(tre
fyrbultsplattorpåvarsida).
22. Fästpatronenmedhjälpavremmarfrånen
lyftanordningivartochettavdefyrahörnen.
23. Avlägsnade(24)bultarnaförattfrigörapatronen
Figur48).
(
Figur49
Monteraremmen
Monteradetnyabandetgenomattföljaanvisningarnaovan
iomvändordning.Bärdockföljandeviktigaanmärkningar
ochanvisningariåtanke:
Viktigt: Transportbandetärihuvudsakavsettattarbeta
ienriktning.Setillattdenmåladepilenimittenav
bandetpekarmotmaskinensbakände(settovanifrån).
Obs: Innanduförtillbakadenbakredrivrullenuppgenom
urtagetochpåplats,skaduförstmonteradefyrabultarna
(vändautåtfråninsidan)föranslutningavstålagren.Iannat
fallblirdutvungenattavlägsnadrivrullenförattskapa
tillräckligtmedspelförattkunnamonteradessabultar.
Närdumonterardenbakredrivrullenmåstedusetillatt
axelnsomanslutstillmotornsitterpåvänstersida.Denhar
ettnyckelhålurtagetförsäkringavdrevet.
42
Page 43
Innanduanbringarspänningmedspännstängernavid
maskinensframändeskaduförhandcentrerabandetbåde
framochbak.
Spåraochspännbandetgenomattföljaanvisningarnai
avsnittetUnderhållibruksanvisningen.
Defrämrelöp-ochdebakredrivrullarnagerutmärkt
dragkraftförattkunnaföryttabandetunderlast.Därförär
detviktigtattintespännabandetförhårtelleröversträckadet.
Strykpåsilikontätningpåbaksidanavmetallskenorna
ochidetvåfrämrehörnenavgolvetdärskenornamöts.
Tätningsmedletstöterbortalltmaterialsåattdetintekommer
förbiskenorna.
Justeringavtransportbandets
drivkedja
Omtransportbandetsdrivkedjaärslackbehöverdenspännas
(Figur50)
1. Stängavbogserfordonetochdraåtparkeringsbromsen.
2. Taborttransportbandetsbakredrivkedjeskydd.
3. Lossabultensomgårigenomspännhjulet.
4. Draåtdenpositivalåsskruvenmedmåttligkraft.
5. Draåtspännhjulsbulten.
6. Kontrolleraattkedjanärordentligtsmörjdochatt
kugghjulen///ärsäkradepåaxlarna///.
7. Byttransportbandetsbakredrivkedjeskydd.
VARFÖRSIKTIG
Spännintekedjanförhårt.Lämnaprecisså
mycketspänningsombehövsföratttaupp
extraslack.
Figur50
1.Positivlåsskruv
2.Spännhjul–trycknedför
attspänna(spänninteför
hårt)
3.Spännhjulsbult
4.Slacksida,ca6,25mm
rörelse
Underhållavelbromsar
Kontrolleraelbromsarna
Utförengångimånadenenenkelbesiktningavbromsskor
ochbromsbelägg.
Inspekteraochservaelbromsarnaengångomåret.
Justeraelbromsarna
Justeraelbromsarnaefterdetreförstamånadernaskörning
ellertidigareberoendepåanvändningellerprestanda.
1. Hissauppmaskinensäkertmeddomkraft.
2. Setillatthjuletochtrummanroterarfritt.
3. Avlägsnajusteringshålskåpanfrånurtagetpå
undersidanavbromslamellen.
4. Vridomstjärnhjuletpåjusteringsenhetenmedhjälp
avenskruvmejselförattexpanderabromsskorna
(Figur51).
43
Page 44
VARFÖRSIKTIG
Detkanvaraskadligtförhälsanattandasin
bromsdamm,såvidtaförsiktighetsåtgärdervid
serviceavbromsar:
– Undvikdammbildningochinandningav
damm.
– Undvikattfräsa,laellerslipa
bromsbeläggen.
Figur51
1.Skruvmejsel
– Användintetryckluftellertorrborstningvid
rengöring.
5. Justerabromsskornautåttillstrycketfrånbeläggenmot
trummangördetsvårtattvridarunthjulet.
6. Vridomstjärnhjuletimotsattriktningtillshjuletroterar
frittmedendastettlättmotståndfrånbelägget.
7. Sätttillbakajusteringshålskåpan.
8. Upprepaprocedurenovanförsamtligabromsar.
Inspekterabromsskornaoch
bromsbeläggen
Utförengångimånadenenenkelbesiktningavbromsskor
ochbromsbelägg.
Närenbromsskoärslitenskabådaskornabytaspåde
enskildabromsarnaochbådabromsarnapåsammaaxel.På
såsättförblirbromsarnabalanserade.
Bromsbeläggenskabytasomde
•harslititsnedtill1,6mmellermindre
•ärförorenademedfettellerolja
•äronormalturgröptaellerskårade.
Obs: Finavärmesprickorärvanligtförekommandei
bromsbeläggochärnormaltingetattoroasigför.
Årligrengöringochinspektion
avbromsar
Inspekteraochservaelbromsarnaengångomåretelleroftare
vidintensivanvändningelleromprestandanförsämras
•Bytmagneternaochskornanärdeblirslitnaeller
urgröpta.
•Rengörbromslamellen,magnetarmen,magneten
ochbromsskornamedettrengöringsmedelför
fordonsbromsar.
•Kontrolleraattalladelarsomavlägsnassättstillbakai
sammabroms-ochtrumenhetsomdeavlägsnadesfrån.
•Inspekteramagnetarmenmedavseendepålösaellerslitna
delar.
•Kontrolleraattskonsretur-,lås-ochjusterfjädrarinteär
utsträcktaellerdeformerade.Bytdemvidbehov .
Bromssmörjning
Innanelbromsarnamonterastillbakaskaetttuntlager
monteringssmörjmedelellerfett(t.ex.Lubriplate)påföljande
ställen:
•Bromsensförankringssprint.
•Reglerarmensbussningochsprint.
•Deområdenpåbromslamellensomliggeranmot
bromsskornaochmagnetarmen.
•Reglerblocketpåreglerarmen.
Viktigt: Låtintefettkommaikontaktmedbromsbelägg,
trummorochmagneter.
Inspekteramagneterna
Bromsarnaselektromagneteräravseddaattgeerforderlig
ingångskraftoch-friktion.
Inspekteramagneternaregelbundetochbytdemomdeslits
ojämnt.Användettverktygmedrakkantförattkontrollera
slitage.
Ävenomslitageärnormaltskamagneternabytasomnågon
delavmagnetspolensynsgenomfriktionsmaterialetpå
magnetensyta.Bytutmagneternaparvis(ömsesidoraven
axel).
Vidbyteavmagneterskaäventrumarmaturenytbehandlas
pånytt.
44
Page 45
Förvaring
Görföljandeinnanduställeruppmaskinenförsäsongen:
1. Rengörmaskinennoga.Bytutdelaromsåbehövs.
2. Tabortdentrådlösakontrollen.Taävenurbatterierna
urkontrollen.
3. Kontrolleraochdravidbehovåtallafästelement.
4. Smörjsamtligasmörjnipplarochupphängningspunkter.
Torkabortöverödigtfett.
5. Sandpappralättochbättrapåmålningenpåställendär
färgenharskrapatsav ,agnatellerrostat.
6. Förvaraommöjligtmaskineninomhus.
45
Page 46
Felsökning
Felsökningstipsförbasenheten
Indikationer
Strömlampanlyserinte
Rödellergrönströmlampa
TX/RXinteaktiv•Kontrolleraomdetnnshinderförsiktlinjestransmission.
Blinkandegulskicklampa Indikerarettinterntproblem.
Blinkanderödskicklampa Indikerarövertemperatur.
Utlampanlyserinte
Utlampagul
Utlampablinkarsnabbtorange Indikeraröverström.
Utlampablinkarsaktagult Indikerarövertemperatur.
•Finnsdetingåendeeffektpå+12till+14,4Vlikström?
•Kontrollerapolaritetpåingåendeeffekt.
Indikerarettinterntkomponentfel.
•Kontrolleraatthandkontrollenäraktiv.
•Kopplahandkontrollentillbasenhetenigen.
•Kontrolleraatthandkontrollenslamporäraktivanärdutryckerpåknapparna.
•Trycksutmatningsknapparnedsamtidigt?
•LCDindikerarfeltillståndnärsåärtillämpligt.
•Indikerarövertemperaturförkanal.
•Indikeraröverströmförkanal.
•Aktivkanalsströmförbrukningunder1A.(Dettaärinteettproblem
närmindreän1Aärnormalt.)
• Kontrollerautgångarnasåattdetintennsnågralösaledningarosv.
Meddelandesammanfattning
handkontrollensdisplay
Visatmeddelande
ASSOCPENDING
ASSOCACTIVE
CLRCHANSCAN Skannarföratthittaledigkanal.
POWUPBUNIT Startarbasenheten.
ASSOCSUCCESS Kopplinggenomförd.
ALLSTORE Spararallaaktuellainställningsvärdeniaktuelltarbetsminne.
OPTIONSTORE Spararallaaktuellatillvalsinställningariaktuelltarbetsminne.
FLOORSTORE Spararallaaktuellagolvinställningariaktuelltarbetsminne.
PRESET1STORE Spararaktuelltförinställtvärde1iaktuelltarbetsminne.
PRESET2STORE Spararaktuelltförinställtvärde2iaktuelltarbetsminne.
PRESET3STORE Spararaktuelltförinställtvärde3iaktuelltarbetsminne.
FLRREVSTORE
WAITINGFORBASE
HOPPERRAISE
HOPPERLOWER
COMMANDPOWDOWN
LOWBATPOWDOWN Cykliskvarningomattbatteriernanästanärslutochbehöverbytas.
INACTIVPOWDOWN
PP180
MH-400
SOFTWAREVERXX SmaRTSystemsprogramversion.
Kopplingskagöras.
Kopplingsförsökpågår.
Spararaktuellinställningförgolvbakåtiaktuelltarbetsminne.
Fjärrenhetenväntarpåsvarfrånbasenheten.
Fjärrenhetenskickarkommandoatthöjatråget.
Fjärrenhetenskickarkommandoattsänkatråget.
OperatörenhartrycktpåA V/PÅ-knappenförattstängaav.
Automatiskavstängningomallaknapparvaritinaktivai30minuter.
Produktsomsystemetärinställtförattkontrollera.
Produktsomsystemetärinställtförattkontrollera.
46
Page 47
BATXX%
BUMPSXX
CHANNELX KanaliGHzsomSmaRT-systemetjustnuanvänder.
HHELDIDXXXXXX
BUINTIDXXXXXX
MODELPP180
MODELMH400
FLRXX%
OPTXX%
FLRSXX%
OPTSXX%
SWSTUCK
XXXXXXXX
Återståendebatterilivslängdiprocent.
AntalmottagnaBaseUnitMessagesPerSecond,basenhetsmeddelandenpersekund.
Identitetpåhandkontrollihexadecimaler.
Identitetpåbasenhetenihexadecimaler.
ModellavPP180.
ModellavMH400.
Aktuellgolvhastighetiprocent.
Aktuelltillvalshastighetiprocent.
Visarsparadreguljärgolvhastighetochtillvalshastighetmed0%kommandotill
utmatningen,såattoperatörenväljerattanvändadenaktuellainställningenellerändra
den.
Väljarenharfastnat.
Identitetpåväljaresomfastnat.
47
Page 48
Scheman
ElschemaförmodellEH(Rev.-)
48
Page 49
ElschemaförmodellSH(Rev.-)
49
Page 50
HydraulschemaförmodellEH(Rev.-)
50
Page 51
HydraulschemaförmodellSH(Rev.-)
51
Page 52
Torosheltäckandegaranti
Begränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheT oroCompanyochdessdotterbolagT oroWarrantyCompany
garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,att
dinT oro-produkt(”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfel
itvååreller1500arbetstimmar*,beroendepåvilketsominträffar
först.Denhärgarantingällerförallaprodukterförutomluftare(och
fördemnnsdetseparatagarantiförklaringar).Omettfelsom
omfattasavgarantinföreligger,kommerviattrepareraprodukten
utankostnad.Dettaomfattarfeldiagnos,utförandeavarbetet,
reservdelarochtransport.Dennagarantibörjargälladetdatumdå
produktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktenärförseddmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattettfelsom
omfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaen
produktdistributörellerauktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågra
frågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kan
dukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196USA
+1–952–888–8801eller+1–800–952–2740
E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochde
justeringarsomkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.
Omduinteutfördetunderhållochdejusteringarsomkrävskandettaleda
tillattetteventuelltgarantianspråkintegodkänns.
•Normaltförekommandebuller,vibrationer ,slitageochförsämringar.
•Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsäten
tillföljdavslitageellernötning,slitagepåmåladeytor,reporpå
dekalerellerfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutiförbindelsemednödvändigt
underhållomfattasendastavgarantinunderperiodenframtillden
planeradetidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighet
meddenhärgarantinomfattasavgarantinunderheladenåterstående
produktgarantinochtillfallerToro.Torofattardetslutligabeslutetom
huruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.T orohar
rättattanvändaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier:
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdpåettvisst
antalkilowattimmar.Användnings-,laddnings-ochunderhållstekniker
kanförlängaellerminskadentotalabatterilivslängden.Iochmedatt
batteriernaiproduktenanvändsminskargradvismängdenanvändbart
arbetemellanladdningsintervallernatillsdessattbatterietärhelt
urladdat.Ansvaretförattersättaurladdadebatterier,pågrundavnormal
användning,fallerpåproduktensägare.Batteriernamåstekanskebytas
utundergarantiperioden,ochdetskerdåpåägarensbekostnad.
Observera(endastlitiumjonbatterier):Garantinförlitiumjonbatterierär
begränsadochberäknasproportionelltfrånårtretillfembaseratpå
användningstidochantalförbrukadekilowattimmar.Sebruksanvisningen
förmerinformation.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannat
attnjusteramotorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalter
ochkylvätskasamtattutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådan
servicefårägarensjälvbekosta.
Produkterochfelsominteomfattas
Detärinteallaprodukt-ellerfunktionsfelsomkaninträffaunder
garantiperiodensomberorpåmaterial-ellertillverkningsfel.Denhär
garantinomfattarinteföljande:
•ProduktfelsomorsakatsavattandrareservdelaränT oro-originaldelar
haranväntselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersom
intehartillverkatsavToroharmonteratsochanvänts.Ivissafall
erbjudertillverkarenenseparatgarantiförsådanaprodukter.
•Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.Garantianspråk
kankommaattunderkännasomT oro-produkteninteunderhållsi
enlighetmedanvisningarnaistycketRekommenderatunderhålli
bruksanvisningen .
•Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
•Slitdelarsomförbrukasvidanvändning,förutomomdessavisarsig
varadefekta.Exempelpåslitdelarsomförbrukasellerslitsutvid
normalanvändningavproduktenomfattar,menärintebegränsade
till,bromsklossar,bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar,
valsarochlager(tätadeellersmörjbara),underknivar,tändstift,
svänghjulochsvänghjulslager,däck,lter,remmarsamtvissa
sprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
•Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,
menärintebegränsattill,väder,förvaringsomständigheter,
föroreningar,användningavbränslen,kylvätskor,smörjmedel,
tillsatser,konstgödningsmedel,vattenellerkemikalierm.m.somej
hargodkänts.
•Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen
(t.ex.bensin,dieselellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektive
industristandarderharanvänts.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-distributörellerT oro-återförsäljareär
denendakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyär
ansvarigaförindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadori
sambandmedanvändningenavdeToro-produktersomomfattas
avdennagaranti.Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterför
atttillhandahållaersättningsutrustningellerserviceunderrimliga
periodermedfunktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvända
produktenmedanreparationersomomfattasavgarantinutförs.Med
undantagfördenemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendast
omdennaärtillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Alla
indirektagarantierifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighet
ärbegränsadetilldennauttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadoreller
följdskador,ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessa
fallärdetmöjligtattovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningommotorgarantin:
Produktensemissionskontrollsystemkanomfattasavenseparat
garantisomuppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanska
miljömyndigheten(EnvironmentalProtectionAgency ,EPA)och/eller
Kaliforniensluftskyddsmyndighet(CaliforniaAirResourcesBoard,
CARB).Tidsbegränsningarnasomangesovanärintetillämpligaifråga
omgarantinföremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringenom
emissionskontrollsommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarens
dokumentationförytterligareinformation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinT oro-distributör(återförsäljare)förattfå
garantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtatt
fågarantiupplysningarkontaktarduT oro-importören.
374-0253RevB