Page 1

FormNo.3419-774RevA
GreensPro
Modellnr44913—Serienr400000000ochhögre
™
1260-greenvält
Registreradinproduktpåwww.T oro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3419-774*A
Page 2

Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiska
direktiv.Merinformationnnsidenseparata
produktspecikaöverensstämmelseförklaringen.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Denhärprodukteninnehålleren
ellererakemikaliersomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Motoravgasernafråndennaprodukt
innehållerkemikaliersomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoreller
andrafortplantningsskador.
Viktigt:Detärettbrottmotavsnitt4442eller
4443iKaliforniensPublicResourceCodeatt
användaellerköramotornpåskogs-,busk-eller
grästäcktmarkommotorninteärutrustadmeden
gnistsläckaresomärifullgottskick,vilketangesi
avsnitt4442,ellerutanattmotornärkonstruerad,
utrustadochunderhållenförattförhindrabrand.
g036786
Figur1
1.Härnnsmodell-ochserienumren
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker
ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed
envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom
kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom
föreskrifternainteföljs.
Introduktion
Maskinenärengreenvältavåkmodellsomäravsedd
attanvändasavyrkesföraresomharanlitatsför
kommersielltarbete.Denärfrämstkonstruerad
förvältningavgreener,tennisbanorochandrana
gräsytorpåvälunderhållnaparkgräsmattor,golfbanor,
sportanläggningarochkommersiellaanläggningar.
Viktigt:Förattökasäkerhetenochprestandan
samtsäkerställaenkorrekthanteringav
maskinenmåstedunoggrantläsaochfullständigt
förståinnehålletidennabruksanvisning.Om
duinteföljerdriftanvisningarnaellerinte
genomgårtillbörligutbildningkandettaleda
tillpersonskador.Duhittarmerinformation
omsäkeranvändning,blandannatiform
avsäkerhetsrådochutbildningsmaterialpå
https://www.toro.com/sv-se.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller
Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och
artikelnummertillhandsomduharbehovavservice,
Toro-originaldelarellerytterligareinformation.Figur1
visarvarpåproduktenmodell-ochserienumrensitter.
Skrivinnumrenidettommautrymmet.
g000502
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
sombörgessärskilduppmärksamhet.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
TrycktiStorbritannien
Medensamrätt
Page 3

Innehåll
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet..................................................4
Förberedelser.....................................................4
Körning...............................................................4
Säkerhetisluttningar..........................................5
Bränslesäkerhet.................................................5
Underhållochförvaring.......................................5
Transport............................................................6
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................6
Montering................................................................10
1Monteratransporthjulen..................................11
2Monteradragkroksenheten.............................11
3Tabortmaskinenfrånlastpallen.....................13
4Smörjamaskinen...........................................13
Produktöversikt.......................................................14
Reglage...........................................................14
Motorreglage.................................................15
Specikationer.................................................16
Redskap/tillbehör..............................................16
Körning...................................................................16
Säkerhetenfrämst............................................16
Förberedaanvändningavmaskinen.................17
Kontrollerahydraulslangarnaochrören............17
Kontrolleranivånförmotorolja..........................17
Kontrollerahydraulvätskenivån........................18
Kontrolleradäcktrycket.....................................19
Fyllapåbränsletanken......................................19
Startaochstängaavmotorn.............................20
Kontrollerasäkerhetssystemet.........................21
Användadragkrokenslås.................................21
Transporteramaskinen.....................................22
Användamaskinen...........................................23
Arbetstips........................................................23
Underhåll................................................................24
Rekommenderatunderhåll..................................24
Anteckningaromsärskildaproblem..................26
Kontrollistafördagligtunderhåll........................26
Förberedelserförunderhåll.................................27
Smörjning............................................................27
Smörjadrivrullenslager....................................27
Motorunderhåll....................................................28
Bytautmotoroljan.............................................28
Servaluftrenaren..............................................29
Servatändstiftet...............................................29
Kontrolleraochjusteraventilspelet...................30
Underhållabränslesystemet................................31
Rengörasedimentskålen..................................31
Underhålladrivsystemet......................................32
Bytauthydraulvätskanochhydraulltret
......................................................................32
Underhållabromsarna.........................................33
Kontrolleraochjusteraparkeringsbrom-
sen................................................................33
Rengöring...........................................................33
Förvaring................................................................34
3
Page 4

Säkerhet
braochsäkertsätt.Användendasttillbehöroch
redskapsomhargodkäntsavtillverkaren.
Maskinenharutformatsienlighetmed
SS-ENISO12100:2010ochANSIB71.4-2017.
Viktigt:Uppgifteromöverensstämmelsemed
tillämpligaEU-direktivnnsidenförsäkransom
medföljermaskinen.
Allmänsäkerhet
Denhärproduktenkanorsakapersonskador.Följ
alltidallasäkerhetsanvisningarförattundvika
allvarligapersonskador.
Detkanmedförafarafördigochkringståendeom
maskinenanvändsiandrasyftenänvadsomavsetts.
•Läsochsetillattduharförståttinnehålletiden
härbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
•Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
•Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
•Hållkringståendeochhusdjurpåsäkertavstånd
frånmaskinen.
•Hållbarnpåsäkertavståndfrånarbetsområdet.
Låtaldrigbarnanvändamaskinen.
•Stannamaskinenochstängavmotorninnandu
utförservicepå,tankarellerrensarmaskinen.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkan
ledatillpersonskador.Förattminskariskenför
skadorskadualltidföljasäkerhetsanvisningarna
ochuppmärksammavarningssymbolen.Symbolen
betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom
personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna
kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
Ytterligaresäkerhetsinformationnnsidenhär
bruksanvisningen.
Förberedelser
•Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,halkfriaochordentligaskorsamt
hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte
smycken.
•Undersöknogadetområdedärduskaanvända
maskinenochavlägsnaallaföremålsomkan
skadasavmaskinenellerorsakaskadorpå
maskinen.
•Kontrolleraattallasäkerhetsskyddsitterfast
ordentligtochfungerarsomdeska.Körinte
maskinenomdessaintefungerarsomdeska.
Körning
•Körintemotorniettslutetutrymmedärfarlig
koloxidochandraavgaserkanansamlas.
•Användendastmaskinenidagsljuselleribra
belysning.
•Seuppförhåliterrängenochandradoldafaror.
•Undvikommöjligtattanvändamaskinenpåvått
gräs.
•Huvudanledningarnatillattmanförlorarkontrollen
är:
–otillräckligtvältgrepp
–förhöghastighet
–otillräckliginbromsning
–maskintypenärolämpligföruppgiften
–omedvetenhetommarkbetingelsernas
betydelse,särskiltisluttningar.
•Seuppförtraknärdukörnäravägarellerkorsar
vägar.
•Köraldrigpassagerareochhållhusdjuroch
kringståendepåavstånd.
•Stängavbränsletillförselnpåmaskinenvid
förvaringellerundertransport.Förvarainte
bränslenäraöppnalågorochtappainteurbränsle
inomhus.
•Parkeramaskinenpåenplantunderlag.Blockera
hjulenellerläggiparkeringsbromsenomdet
behövs.Låtaldrigpersonerutannödvändig
utbildningservamaskinen.
•Använddomkrafterförattstöttauppkomponenter
närdetbehövs.
•Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
upplagradenergi.
•Ändrainteinställningarnaförmotorns
varvtalshållareochövervarvaintemotorn.Om
motornkörsvidförhöghastighetkanriskenför
personskadoröka.
•Görföljandeinnandulämnarförarsätet:
–Stannamaskinenpåettplantunderlag.
•Bytutslitnaochskadadeljuddämpare.
•Undersökterrängenförattavgöravilkatillbehör
ochredskapsomkrävsförattutföraarbetetpåett
–Kopplainparkeringsbromsenellerblockeravid
behovdrivhjulen.
–Körmotornpåtomgångicirka10–20sekunder.
4
Page 5

–Stängavmotorn.
•Stängavmotorn:
–företankning
–innandukontrollerar,rengörellerarbetarpå
maskinen
–närduharkörtpånågotfrämmandeföremål
elleromdetuppståronormalavibrationer.
Kontrolleranogaommaskinenharskadats
ochrepareraskadornainnandustartarochkör
denigen.
•Hållhänderochfötterbortafrånrullarna.
•Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkohol,läkemedelellerdroger.
•Blixtnedslagkanledatillallvarligapersonskador
ellerdödsfall.Användintemaskinenomdet
blixtrariområdet.Sökskydd.
•Varförsiktignärdulastarpåelleravmaskinenfrån
ensläpvagnellerlastbil.
•Varförsiktignärdukopplarmaskinentillellerfrån
bogserfordonet.
•Maskinensriktning(högerellervänster)anges
frånförarenssynvinkeliförarsätet.
•Lärdigattstängaavmotornsnabbt.
•Körinteinärhetenavsandgropar,diken,
vattendragellerandrafaror.
•Sänkfartennärdusvänger.Undvikattstannaoch
startaplötsligt.
ändringarihastighetellerriktning.Sväng
långsamtochsuccessivt
–Användintemaskinenunderförhållandendär
detrådertvekanomdragkraft,styrningeller
stabilitet.
–Avlägsnaellermärkuthindersåsomdiken,
hål,fåror,gupp,stenarochandradoldafaror.
Detkannnasdoldahinderihögtgräs.Ojämn
terrängkangöraattmaskinenvälter.
–Observeraattomdukörmaskinenpåvått
gräs,tvärsöversluttningarochnedfören
sluttningkanmaskinenförloradragkraft.Om
dragkraftenförsvinnerkandetledatillatt
maskinengliderochattduförlorarkontrollen
överbromsningochstyrning.
–Varmycketförsiktignärduanvändermaskinen
närastup,diken,odbäddar,vattendrageller
andrafaror.Maskinenkanvältaplötsligtom
kantengermedsig.Hållettsäkertavstånd
mellanmaskinenochriskfylldaområden.
•Komihågattdetintennsnågrasäkrasluttningar.
Vidkörningpågrässlänterkrävssärskild
försiktighet.Undvikattvältagenomatt:
–intestartaochstannaplötsligtvidkörningi
upp-ochnedförslut
–Kopplaintransmissionenlångsamt.
–Seuppförgupp,groparochandradoldafaror.
Säkerhetisluttningar
•Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckorsom
orsakasavattförarenförloratkontrollenelleratt
maskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfaraeller
ledatillallvarligapersonskador.Duäransvarig
försäkerdriftpålutandeunderlag.Omdukör
maskineniensluttningmåsteduvaraextra
försiktig.
•Dumåsteutvärderaförhållandenapåenviss
platsförattbedömaomsluttningenärsäkerför
maskindrift,blandannatgenomattundersöka
platsen.Användalltidsuntförnuftochettgott
omdömenärduutförkontrollen.
•Dumåstegranskaanvisningarnanedanför
informationomhurdukörmaskinenisluttningar.
Utvärderaförhållandenapåplatseninnandu
användermaskinenförattavgöraommaskinen
kananvändasimiljönpådendagenochplatsen.
Förändringariterrängenkanledatillattmaskinens
manövreringisluttningarförändras.
–Detgårinteattanvändaåkpedalernaföratt
takontrollöverenåkmaskinsomgliderien
sluttning.
–Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga
Bränslesäkerhet
•Varytterstförsiktignärduhanterarbränsle.Detär
brandfarligtochdessångorärexplosiva
•Släckallacigaretter,cigarrer,piporochalltannat
sombrinner.
•Tainteborttanklocketochfyllintepåbränsle
ibränsletankenmedanmotornärigångeller
fortfarandeärvarm.
•Fyllintepåellertappautbränslefrånmaskineni
ettslutetutrymme.
•Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
t.ex.näraenvarmvattenberedareellernågon
annanutrustning.
•Omduspillerutbränsleskaduinteförsöka
startamotorn.Undvikattskapanågragnistortills
bränsleångornaharskingrats.
Underhållochförvaring
•Stängbränslekranenpåmaskinenvidförvaring
ellerundertransport.Förvaraintebränslenära
öppeneldochtappainteurbränsleinomhus.
•Parkeramaskinenpåettplantunderlag.Lägg
iparkeringsbromsenochblockeravidbehov
5
Page 6

drivhjulen.Låtaldrigpersonerutannödvändig
utbildningservamaskinen.
•Använddomkrafterförattstöttauppkomponenter
närdetbehövs.
•Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
upplagradenergi.
•Hållsamtligamuttrar,bultarochskruvaråtdragna
såattmaskinenärisäkertbruksskick.Bytutalla
slitnaellerskadademuttrar,bultarochskruvar.
•Låtmotornsvalnainnanduställerundanmaskinen
iettslutetutrymme,ochförvaradeninteinärheten
avöppeneld.
•Hållmotorn,ljuddämparenochförvaringsutrymmet
förbränslefriafrångräs,lövochöverödigt
smörjmedelförattminskabrandrisken.
•Hållalladelarigottbruksskickochsamtligabeslag
ochhydraulkopplingaråtdragna.Bytutallaslitna
ochskadadedelarochdekaler.
•Ombränsletankenmåstetömmasskadettagöras
utomhus.
•Varförsiktignärjusteringarutförspåmaskinenför
attundvikaattngrarfastnarmellanmaskinens
rörligaochfastadelar.
•Stängavmotorn,väntatillsallarörligadelarhar
stannatochkopplaborttändkabelninnandu
justerar,rengörellerreparerarmaskinen.
•Förhindrabrandgenomattavlägsnagräsoch
skräpfrånrullarna,bromsarna,ljuddämparnaoch
motorn.T orkauppeventuelltolje-ellerbränslespill.
•Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelar.Gör
helstingajusteringarnärmotornärigång.
•Kontrolleraregelbundetattallabränsleledningar
äråtdragnaochattdeinteärslitna.Draåteller
reparerademefterbehov.
•Ommotornmåstevaraigångförattettvisst
underhållskakunnautföras,skaklädesplagg,
händer,fötterochandrakroppsdelarhållasborta
frånrullarna,redskapenochandrarörligadelar.
Hållkringståendepåbehörigtavstånd.
•BeenauktoriseradToro-återförsäljarekontrollera
maxhastighetenmedenvarvräknareföratt
garanterasäkerhetochnoggrannhet.Den
maximalareglerademotorhastighetenskavara
3600varvperminut.
•Omdetkrävsstörrereparationeravmaskinen
elleromduäribehovavhjälpkontaktarduen
auktoriseradToro-återförsäljare.
Transport
•Varförsiktignärdulastarpåelleravmaskinenfrån
ensläpvagnellerlastbil.
•Användramperifullbreddförattlastamaskinen
påelleravensläpvagnellerlastbil.
•Bindfastmaskinensåattdensittersäkertmed
spännband,kedjor,vajrarellerrep.Bådede
främreochbakrespännremmarnaskavarariktade
nedåtochutfrånmaskinen.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella
farozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
1.Hydraulvätska
2.Läsbruksanvisningen.
decal93-6686
93-6686
decal104-7049
104-7049
1.Läsbruksanvisningen.
6
Page 7

111-5649
1.Gaspedal–tryckförattsvängatillvänster.
111-5650
decal11 1-5649
decal11 1-5650
1.Användendastbensin
sominnehållerhögst10%
etanolbaseratpåvolym
(E10).
2.Läsbruksanvisningen.
decal130-8322
130-8322
3.Användintebensinsom
innehållermerän10%
etanolbaseratpåvolym
(E10).
1.Gaspedal–tryckförattsvängatillhöger.
117-2718
120-0627
1.Riskföravkapning/avslitning,äkt–hållavståndtillrörliga
delarochsetillattallaskyddsitterpåplats.
decal117-2718
decal120-0627
1.Parkeringsbroms–draåt
decal131-0440
131-0440
2.Parkeringsbroms–frigör
1.Låsauppdragkroken:
decal127-5885
127-5885
2.Läsbruksanvisningen.
1)Trycknedspärrhaken.
2)Drautdragkroken.
7
Page 8

decal133-1701
133-1701
1.Varning–läs
bruksanvisningen.
Användendastmaskinen
omduhargenomgått
lämpligutbildning.
2.Varning–använd
hörselskydd.
3.Varning–håll
kringståendepåavstånd
frånmaskinen.
4.Varning–hållavståndtill
rörligadelarochsetillatt
allaskyddsitterpåplats.
5.Vältrisk–användinte
maskinennäravatten.Håll
digbortafrånodbäddar
ellerstup.
8
Page 9

decal127-5884
127-5884
1.Läsbruksanvisningen.
2.1)Drautlåspinnen.2)Lutamaskinenuppåt.3)Koppla
lossdragkroken.4)Höjdragkrokentillsspärrenlåsesfast
ireglaget.
3.1)Tryckdragkrokenuppåt.2)Frigörlåsspaken.3)Draned
dragkroken.4)Trampapåfotpedalentillsdragkrokensnäpper
påplats.5)Sättilåspinnen.
1.Läsbruksanvisningenförmerinformationomserviceavmaskinen.
decal132-9299
132-9299
9
Page 10

Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
1
2
3
4
Transporthjul2Monteratransporthjulen.
Låsfäste
Skruv(M10x30mm)
Låsbricka(M10)
Bricka(M10)
Mutter(M10)
Dragkroksenhet1
Skruv(M10x100mm)
Låsmutter(M10)
Skruv(M12x100mm)
Bricka(M12)
Låsmutter(M12)
Distansbricka(omtillämpligt)
Ingadelarkrävs
Smörjmedel(medföljerej)
BeskrivningAntal
1
4
4
6
4
1
1
1
2
1
2
–
–
Monteradragkroksenheten.
Tabortmaskinenfrånlastpallen.
Smörjamaskinen.
Användning
Mediaochextradelar
BeskrivningAntal
Bruksanvisning1
Bruksanvisningtillmotorn1
Certikatomöverensstämmelse
Användning
Läsbruksanvisningarnanoggrantinnanduanvänder
maskinen.
1
CertikatetkrävsföreuropeiskCE-efterlevnad.
10
Page 11

1
2
Monteratransporthjulen
Delarsombehövstilldettasteg:
2Transporthjul
Tillvägagångssätt
1.Taborthjulmuttrarnasomfästerhjulnaven
tilltransportfästena(Figur3).T aävenbort
muttrarnasomhargängatspåtappenpåvarje
hjulnav.
Monteradragkroksenheten
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Låsfäste
4
Skruv(M10x30mm)
4
Låsbricka(M10)
6
Bricka(M10)
4
Mutter(M10)
1Dragkroksenhet
1
Skruv(M10x100mm)
1
Låsmutter(M10)
1
Skruv(M12x100mm)
2
Bricka(M12)
1
Låsmutter(M12)
2
Distansbricka(omtillämpligt)
Tillvägagångssätt
Figur3
1.Hjulmutter
2.Taförsiktigtborttransportfästenafrånlådorna.
3.Monteratransporthjulenpåhjulnavenmed
hjulmuttrarna.Draåthjulmuttrarnaförhand.
2.Transportfäste
Obs:Hjulmuttrarnaskadrasåtordentligtnär
steg2harslutförts.
4.Justeradäcktryckettill1,03bar.
1.Monterafastlåsfästetpåmaskinensramenligt
Figur4.
Obs:Draåtmuttrarnatill52Nm.
g024006
g036890
Figur4
1.Skruv–M10x30mm(4)4.Mutter–M10(4)
2.Låsbricka–M10(4)5.Låsfäste
3.Bricka–M10(4)
2.Fästdragkrokenpåtappfästetmedlämpligt
fästelement.SeFigur5.
11
Page 12

•Användenskruv(M10x100mm),två
brickor(M10)ochenlåsmutter(M10)ide
främrehålen.
•Användenskruv(M12x100mm),två
brickor(M12)ochenlåsmutter(M12)ide
bakrehålen.
•Omentredjebrickamedföljervarje
maskinskruvanvänderdudessabrickor
somdistansbrickormellandragkrokenoch
tappfästetsinsida(Figur6).
Obs:Användhålenidragkrokenstappfäste
förattanpassadragkrokenshöjdefter
bogserfordonetsdragkrok.
g025915
Figur6
1.Distansbrickor
Figur5
1.Dragkrok
2.Dragkrokenstappfäste6.Skruv(M12)
3.Bricka–M10(2)
4.Skruv(M10)
5.Bricka–M12(2)
7.Låsmutter(M12)
8.Låsmutter(M10)
3.Draåtdenlillaskruventill73N·mochdenstora
skruventill126N·m.
4.Tryckdragkroksenhetenuppåttillslåsspaken
harlåstsuppfrånreglagetsspärrläge(Figur7).
g025914
g024011
Figur7
1.Låsspak
5.Draneddragkroken.
6.Trampapådragkrokenspedaltillsdragkroken
låsespåplats(Figur8).
12
Page 13

Figur9
1.Träklossar
2.Läggnågraträskivorpåmarkenvidlastpallens
ände.
Obs:Höjdenpåträskivornaskavaranågot
lägreänlastpallen.Dukananvändastycken
somhartagitsbortfrånlastpallenssidor
och/ellerändar.
g024330
Figur8
1.Dragkrokenspedal
7.Sättilåspinnen(Figur8).
8.Draåthjulmuttrarnapåtransporthjulentill
108Nm.
2.Låspinne
3
Tabortmaskinenfrån
lastpallen
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Tabortträklossarnafråndragkroksändenpå
lastpallen.
g024197
3.Rullaförsiktigtmaskinenavlastpallen,nedpå
träskivornaochsedannedpåmarken.
Viktigt:Setillattrullarnaintekommeri
kontaktmedlastpallennärmaskinenrullas
nedpåmarken.
4.Tabortåterståendeförpackningsmaterial.
4
Smörjamaskinen
Delarsombehövstilldettasteg:
–
Smörjmedel(medföljerej)
Tillvägagångssätt
Innanduanvändermaskinenskadusmörjaden
förattkorrektfunktionskakunnagaranteras.Mer
informationnnsiSmörjning(sida27).Omman
intesmörjermaskinenpårättsättkommerviktiga
komponenterattgåsönderiförtid.
13
Page 14

Produktöversikt
Reglage
Obs:Fullständiginformationommaskinensreglage
nnsibruksanvisningentillmotorn.
Parkeringsbroms
Läggiparkeringsbromsensåattmaskinenkan
startas.Duläggeriparkeringsbromsen(Figur12)
genomattdraspakenbakåt.Kopplaurdengenom
attskjutaspakenframåt.
g036787
Figur10
1.Dragkrokenslåsspak
2.Dragkrokensspärrhake8.Rattlutningspedal
3.Sätesjusteringsspak
4.Parkeringsbroms
5.Ratt1 1.Dragkrokenspedal
6.Ljusomkopplare12.Dragkroksenhet
1.Tändstift4.Startsnöre
2.Ljuddämpare
3.Luftrenare
7.Åkpedaler
9.Timmätare
10.Låsspak
Figur11
5.Startsnörehandtag
g027608
Figur12
1.Parkeringsbroms–frigjord
2.Parkeringsbroms–ilagd
Ratt
Vridratten(Figur10)medursförattdrivamaskinen
framåt.
Vridrattenmotursförattdrivamaskinenbakåt.
Obs:Eftersomriktningenändrasislutetpåvarje
sträckamåsteduövadigpåattstyramaskinen.
Rattenstyrvinkelnpåvältningsrullarna,somisintur
styrmaskinen.Rattvridningenärbegränsad,vilket
betyderattmaskinenssvängradieärstor.
Rattlutningspedal
Omduvilllutarattenmotdigskadutrampaned
fotpedalen(Figur10)ochdrarattenmotdigsåatt
dufårenbekvämkörposition,ochsedansläppaupp
g019903
pedalen.
Åkpedaler
Defotstyrdaåkpedalerna(Figur10)somsitterpåvar
sinsidalängstnedvidrattstångenstyrdrivrullens
rörelser.Pedalernaärsammankoppladesåattdeinte
kantrampasnedsamtidigt–dukansåledesendast
trampanedenpedalåtgången.Maskinensvängeråt
högernärdutramparneddenhögrapedalenochåt
vänsternärdutramparneddenvänstrapedalen.Ju
14
Page 15

längreneddutramparenpedal,destosnabbareåker
duidenvaldariktningen.
Obs:Bytinteriktningmedpedalernapåettabrupt
sätt;utanstannaheltinnanduändrarmaskinens
riktning.Detgörattdrivlinanöverbelastasochleder
tillattdesskomponentergårsönderiförtid.Undvik
eventuelltgrässlitageochskadorpådrivlinans
komponentergenomattaktiverapedalernalångsamt
ochmjukt.
Vidkörningisluttningkontrollerarduattdrivrullen
ärpånedsidanförtillbörligdrivning.Iannatfallkan
gräsmattanskadas.
Dragkroksenhet
Använddragkroksenheten(Figur10)förattbogsera
maskinenochförattsänka/höjatransporthjulen.
Sätesjusteringsspak
Dukanskjutasätetframåtochbakåt.Vrid
sätesjusteringsspaken(Figur10)uppåtochskjutsätet
framåtellerbakåtinnandusläpperspaken.
Motorreglage
Strömbrytare
Förarenkanstartaochstängaavmotornmed
strömbrytaren(Figur14).Brytarensitterpåmotorns
framsida.VridströmbrytarentillPÅ-LÄGETförattstarta
ochköramotorn.VridströmbrytarentillA V-LÄGETför
attstängaavmotorn.
g021103
Figur14
1.AV-LÄGE2.PÅ-LÄGE
Chokereglage
Justeringsskruvarförarmstöd
Dukanjusteraarmstödengenomattvridapå
respektivejusteringsskruv(Figur13).
Figur13
1.Justeringsskruv
Chokereglaget(Figur15)behövsvidstartav
kallmotor.FörchokereglagettilldetSTÄNGDA
lägetinnandudraristartsnörehandtaget.För
chokereglagettilldetÖPPNAlägetnärmotornärigång.
Användintechokenommotornredanärvarmeller
lufttemperaturenärhög.
g038454
Ljusomkopplare
Använddennaomkopplareförattslåpåochav
lamporna(Figur10).
Timmätare
Timmätaren(Figur10)visardettotalaantalettimmar
sommaskinenharvaritidrift.
g019815
Figur15
1.Chokereglage3.Gasreglage
2.Bränslekran
15
Page 16

Gasreglage
Gasreglaget(Figur15)sitterbredvidchoken.Det
reglerarmotornsvarvtalochdärmedmaskinens
hastighet.FörreglagettilldetSNABBAlägetförbästa
rullprestanda.
Bränslekran
Bränslekranen(Figur15)sitterunderchokereglaget.
Dumåsteöppnadeninnandustartarmotorn.Vrid
bränslekranentilldetSTÄNGDAlägetnärduinteska
användamaskinenmerochharstängtavmotorn.
Körning
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Säkerhetenfrämst
Läsallasäkerhetsanvisningarochsymboleriavsnittet
omsäkerhetnoga.Attkännatilldenhärinformationen
kanhjälpadigochkringståendeattundvikaskador.
Startsnörehandtag
Dustartarmotorngenomattsnabbtdrai
startsnörehandtaget(Figur11).Allademotorreglage
sombeskrivsovanmåstevarakorrektinställdaföratt
motornskakunnastartas.
Oljenivåbrytare
Oljenivåbrytarensitterinutimotorn.Denförhindrar
attmotornkörsomoljenivånsjunkerundergränsen
försäkerdrift.
Specikationer
Vikt308kg
Längd136cm
Bredd122cm
Höjd107cm
Maxhastighet
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaT oro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch
utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad
serviceverkstadelleråterförsäljareellergåtill
www.T oro.comförattseenlistaöverallagodkända
redskapochtillbehör.
12,8km/hvid3600varv/minut
FARA
Körningpåvåttgräselleribrantasluttningar
kanorsakaslirningellerförlustavkontrollen.
Hjulsomglideröverenkantkanorsaka
vältolyckorvilketkanresulteraiallvarliga
skador,dödsfallellerdrunkning.
Detnnsingetvältskydd.
Följanvisningarnanedanförattundvikaatt
förlorakontrollenochvältaklipparen.
•Användintemaskinennärastupeller
vattendrag.
•Körinteibrantasluttningar.
•Minskahastighetenochvarytterstförsiktig
vidarbeteisluttningar.
•Undviksnabbahastighetsändringar.
VARFÖRSIKTIG
Dennamaskingerljudnivåersomkanorsaka
hörselskadorvidlängrearbetspass.
Användhörselskyddnärdukördenna
maskin.
AnvändoriginaldelarfrånToroförattskydda
dininvesteringochbibehållaToro-utrustningeni
toppskick.Vadgällerdriftsäkerhetentillhandahåller
Tororeservdelarsomutformatsexaktefter
utrustningenstekniskaspecikation.Användenbart
originaldelarfrånTorosåslipperdubekymmer.
g229846
Figur16
1.Användhörselskydd.
16
Page 17

Förberedaanvändningav
maskinen
1.Avlägsnaalltskräppåochundermaskinen.
2.Kontrolleraattalltschemalagtunderhållhar
genomförts.
3.Kontrolleraattallaskyddochkåporärordentligt
fastsattapårättplats.
4.Kontrolleranivånförmotorolja.
5.Kontrolleraattdetnnsbränsleibränsletanken.
6.Kontrolleraattparkeringsbromsenliggeri.
7.Lyftupptransporthjulenfrånmarkenochlås
dempåplats.
Kontrollerahydraulslangarnaochrören
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
motornredanharvaritigång,skadulåtaoljanrinna
tillbakanedtillsumpeniminst10minuterinnandu
kontrollerarden.
Vevhusvolym:0,60liter
Typ:APl-serviceklassikationenSL,SM,SNeller
högre
Viskositet:Väljsienlighetmedomgivningens
temperatur.MerinformationnnsiFigur17.
Kontrollerahydraulsystemetförattseomdetnns
teckenpåläckor,lösafäststöd,slitage,lösabeslag,
väderslitageellerkemisktslitage.Repareraalla
eventuellaskadorinnanduanvändermaskinenigen.
VARNING
Hydraulvätskasomläckerutundertryckkan
trängainihudenochorsakaskada.
•Sökläkareomedelbartomduträffasaven
strålehydraulvätskaochvätskantränger
inihuden.
•Kontrolleraattallahydraulvätskeslangar
och-ledningarärigottskickochattalla
hydraulanslutningaroch-kopplingarär
ordentligtåtdragnainnanhydraulsystemet
trycksätts.
•Hållkroppochhänderbortafrån
småläckorellermunstyckensomsprutar
uthydraulvätskaunderhögtryck.
•Användenkartong-ellerpappersbitföratt
hittahydraulläckor.
•Lättapåallttryckihydraulsystemetpå
ettsäkertsättinnannågotarbeteutförsi
hydraulsystemet.
g018667
Figur17
1.Placeramaskinenpåettplantunderlagsåatt
motornstårjämnt.
2.Stängavmotorn,låtdensvalnaochrengör
områdetruntpåfyllningslocket/oljestickan(Figur
18).
g024013
Figur18
1.Påfyllningslock/oljesticka2.Påfyllningsöppning
Kontrolleranivånför
motorolja
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Obs:Detärbästattkontrolleramotoroljannär
motornärkallinnandenharstartatsfördagen.Om
3.Tabortpåfyllningslocket/oljestickangenomatt
skruvalocketmotsols.
4.Torkaavpåfyllningslocket/oljestickanochstick
neddenipåfyllningsöppningen.
Obs:Skruvaintefastdeniöppningen.
5.Tautoljestickanochkontrolleraoljenivån.
17
Page 18

Obs:Omoljenivånliggernäraellerunder
dennedremarkeringenpåoljestickanskadu
endasttillsättadenmängdoljasomkrävsför
atthöjanivåntilldenövremarkeringen(den
nedrekantenpåoljepåfyllningshålet),seFigur
19.Kontrolleraoljenivånigen.Fyllintepåmed
förmycketoljaivevhuset.
ochpetroleumbaseradevätskor,underförutsättning
attdeuppfyllerföljandematerialegenskaper
ochbranschspecikationer.Kontrollerameddin
oljeleverantörattoljanuppfyllerdessaspecikationer.
Obs:Toroansvararinteförskadorsomuppstått
tillföljdavattfelaktigavätskoranvänts.Använd
därförendastprodukterfrånanseddatillverkaresom
ansvararförsinarekommendationer.
Högtviskositetsindex/nötningsförhindrandehydraulvätska
medlågytpunkt,avdenergradigatypenISOVG46
Materialegenskaper:
Figur19
1.Övremarkering
2.Nedremarkering
6.Sätttillbakapåfyllningslocket/oljestickanoch
torkauppeventuellutspilldolja.
Obs:Omdukörmaskinenocholjenivånliggervid
dennedregränsenkandetledatillattmotornoväntat
stängsavunderdriftnärmaskinenbyterriktningien
uppförs-ellernedförslutning.
Kontrollerahydraulvätskenivån
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Hydraulsystemetfyllsmedhögkvalitativhydraulvätska
påfabriken.Kontrollerahydraulvätskenivåninnan
motornstartasförförstagångenochdärefter
dagligen.
Viskositet,ASTMD445cStvid40°C:44till48
Viskositetsindex,ASTM
Flytpunkt,ASTMD97–37°Ctill–45°C
g024239
Vatteninnehåll(nyvätska):
Branschspecikationer:
D2270
FZG,stegförfel
VickersI-286-S,VickersM-2950-S,DenisonHF-0,
Vickers35VQ25(EatonATS373-C)
cStvid100°C:7,9till9,1
140ellerhögre
11ellerbättre
500ppm(max.)
Lämpligahydraulvätskormåstevaraangivnaför
mobilamaskiner(imotsatstillanvändningpå
enindustriellanläggning),averviktstyp,med
nötningsförhindrandeZnDTP-ellerZDDP-tillsatspaket
(inteenaskfrivätsketyp).
Obs:Mångahydraulvätskorärnästintillfärglösa
vilketgördetsvårtattupptäckaläckor.Detnns
enrödfärgstillsatstillhydraulvätskaniaskorom
20ml.Enaskaräckertill15–22literhydraulvätska.
Uppgeartikelnr44-2500närdubeställerfråndin
auktoriseradeToro-återförsäljare.
1.Ställmaskinenpåettplantunderlag,stängav
motornochläggiparkeringsbromsen.
2.Drasätesspärrenbakåtochlutasätetframåt
(Figur20).
Obs:Innanduarbetarpånågondelavdet
hydrauliskadrivsystemet,skadustannamotornoch
sänkatrycketisystemet.Innandustartarmotorn
efterunderhållpåhydraulsystemet,ochinnandu
trycksätterhydraulledningarna,skadukontrolleraalla
slangarochkopplingaravseendeskadorochsetillatt
deärtäta.Bytutskadadeslangarochdravidbehov
åtlösakopplingar.
Rekommenderadhydraulvätska:ToroPremium
AllSeason(nnsi19litersspannareller208liters
fat.Tittaireservdelskatalogenellerkontaktaen
auktoriseradT oro-återförsäljareförartikelnummer.)
Alternativavätskor:Omduintehartillgångtill
Toro-vätskankanduanvändaandrakonventionella
g027775
Figur20
1.Sätesspärr2.Spärrpinne
3.Taborthydraultanklocketochkontrollera
vätskenivånpåoljestickan(Figur21).
18
Page 19

Obs:Vätskenivånskavaramellandenövre
ochdennedremarkeringenpåoljestickan(Figur
22).
Figur21
1.Hydraultanklock
Fyllapåbränsletanken
•Användendastrenochfärsk(ejäldreän30dagar)
blyfribensinmedoktantal87ellerhögreförbästa
resultat(klassiceringsmetod(R+M)/2).
•Etanol:Bensinsominnehållerupptill10%etanol
(gasohol)eller15%MTBE(metyl-tertiär-butyleter)
baseratpåvolymärgodkänd.EtanolochMTBE
ärintesammasak.Bensinmed15%etanol(E15)
baseratpåvolymfårinteanvändas.Använd
aldrigbensinsominnehålleröver10%etanol
baseratpåvolym,somE15(innehåller15%
etanol),E20(innehåller20%etanol)ellerE85
(innehåller85%etanol).Användningavej
godkändbensinkanledatillprestandaproblem
och/ellerskadorpåmotornsomeventuelltinte
omfattasavgarantin.
•Användintebensinsominnehållermetanol.
•Förvaraintebränsleibränsletankenellerien
g036795
bränsledunkundervinternominteenstabiliserare
används.
•Tillförinteoljaibensinen.
Figur22
1.Övremarkering
4.Fyllpåtillräckligtmedvätskaomvätskenivån
ärlåg.
5.Sätttillbakatanklocket.
VARNING
Bränsleärskadligtellerdödligtomdet
förtärs.Längreexponeringförbränsleångor
kanorsakaallvarligaskadorochsjukdom.
•Undvikattandasinbränsleångorunderen
längretid.
•Hållansiktetbortafrånmunstycketoch
bränsletankenellerstabilisatoröppningen.
•Hållbränslebortafrånögonochhud.
g036796
2.Nedremarkering
6.Torkauppeventuelltutspilldvätska.
7.Sänkochsäkrasätet.
Kontrolleradäcktrycket
Kontrolleraatttransporthjulenärpumpadetill1,03bar.
19
Page 20

FARA
Undervissaförhållandenärbränsleextremt
brandfarligtochmycketexplosivt.Brandeller
explosionibränslekanorsakabrännskador
ochmateriellaskador.
•Fylltankenpåenöppenplats,utomhus,
närmotornärkall.Torkaupputspillt
bränsle.
•Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken
medbränsletillsnivånliggerpå25mm
undertankensöverkant.Dettomma
utrymmetbehövsförbränsletsexpansion.
•Rökaldrignärduhandskasmedbränsle
ochhålldigbortafrånöppeneldoch
platserdärångorkanantändasavgnistor.
•Förvarabränsletiengodkänddunkoch
hålldenutomräckhållfrånbarn.Köpinte
merbränsleänvadsomgåråtinomen
månad.
•Ställalltidbränsledunkarpåmarkenenbit
bortfråndittfordonförepåfyllning.
•Fyllintepåbränsledunkarinneiettfordon
ellerpålastbilsakellersläp,eftersom
plastmattorochliknandekanisolera
dunkenochförlängaurladdningstidenför
statiskelektricitet.
•Lastaommöjligtavbränsledrivna
maskinerfrånlastbilenellersläpetoch
tankanärhjulenstårpåmarken.Fyllpå
maskinenfrånendunkhellreänmed
munstycketpåenbränslepumpomdet
inteärmöjligtattlastaavmaskinenfrån
lastbilenellersläpet.
•Omtankningmåsteskefrånen
bensinpumpskamunstyckethela
tidenvaraikontaktmedkantenpå
bränsletankensellerdunkensöppningtills
tankningenärklar.
Bränsletankenskapacitet:3,6liter
1.Rengöromkringtanklocketochtabortlocket
fråntanken(Figur23).Fyllpåmedblyfribensin
(minst87oktan)ibränsletankentillsdetärcirka
25mmkvartilltankensöverkant,såattbränslet
gesutrymmeförexpansion.
Viktigt:Fyllintepåtankenförmycket.Om
tankenfyllsöverdenangivnanivånkommer
systemetföråterföringavbensinångoratt
mättas,vilketledertillattmotornskadasoch
intefungerarsomdenska.Dettafelmedför
atttanklocketmåstebytasochdettäcksinte
avgarantin.
Viktigt:Användaldrigmetanol,bensinsom
innehållermetanol,bensinsominnehåller
merän10%etanol,bensintillsatser,
premiumbensinellerfotogeneftersomdetta
kanskadabränslesystemet.Blandainteolja
ibensinen.
g028433
Figur23
1.Max.bränslenivå
2.Skruvapåtanklocketochtorkauppeventuellt
bränslespill.
Startaochstängaav
motorn
Obs:Illustrationerochbeskrivningaravreglagensom
nämnsidettaavsnittnnsiMotorreglage(sida15).
Startamotorn
Obs:Kontrolleraatttändkabelnäranslutentill
tändstiftet.
1.Kontrolleraattparkeringsbromsenliggerioch
attåkpedalernaäriNEUTRALLÄGET.
2.VridströmbrytarentillPÅ-LÄGET.
3.VridbränslekranentilldetÖPPNAläget.
4.FörchokereglagettillPÅ-LÄGETnärdustartaren
kallmotor.
20
Page 21

Obs:Chokenbehövskanskeintenärdustartar
envarmmotor.
5.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
6.Ställdigbakommaskinen,draut
startsnörehandtagettillsdukännerett
motståndochdradärefterkraftigtförattstarta
motorn.
4.Låtmotorngåochfrigörbromsen.Ställdig
uppochkontrolleraattmotornstängsavefter
1sekund.
Obs:Säkerhetssystemetärävenkonstrueratsåatt
motornstängsavomförarenresersigfrånsätetnär
maskinenrörsig.
Viktigt:Draintestartsnöretändautoch
släppintehandtagetnärsnöretdrasut
eftersomsnöretkangåavochenhetenkan
skadas.
7.FörchokereglagettillAV-LÄGETnärmotornhar
startats.
8.FörgasreglagettilldetSNABBAlägetförattfå
bästarullprestanda.
Stängaavmotorn
1.LåtåkpedalernaåtergåtillNEUTRALLÄGEToch
läggiparkeringsbromsennärduinteska
användamaskinenmer.
2.Låtmotorngåpåtomgångicirka
10–20sekunder.
3.VridströmbrytarentillA V-LÄGET.
4.VridbränslekranentilldetSTÄNGDAläget.
Kontrollerasäkerhetssystemet
Användadragkrokenslås
Kopplamaskinentill
bogserfordonet
Tryckneddragkrokenslåsspaksamtidigtsomdu
sätteridragkroksenhetenibogserfordonetsdragkrok.
Släppspakennärdragkrokenochdragkroksenheten
harriktatsineftervarandra(Figur24).
Viktigt:Setillattspakenåtergårtillupp-läget
ochattdragkrokenochdragkroksenhetenhar
kopplatsihop.
VARFÖRSIKTIG
Omsäkerhetsbrytarnaärfrånkoppladeeller
skadadekanmaskinenplötsligtgåigång,
vilketkanledatillpersonskador.
•Göringaotillåtnaändringarpå
säkerhetsbrytarna.
•Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion
dagligenochbytuteventuellaskadade
brytareinnanmaskinenkörs.
Viktigt:Låtomedelbartenauktoriserad
Toro-återförsäljarereparerasäkerhetssystemet
omdetintefungerarenligtnedanstående
beskrivning.
1.Läggiparkeringsbromsen,kontrolleraatt
åkpedalernaäriNEUTRALLÄGETochstarta
motorn.
2.Sittpåsätet.
3.Närparkeringsbromsenärilagdtryckerdu
försiktigtnedenavåkpedalerna.Motornbör
stannaeftercirka1sekund.
Figur24
1.Dragkroksenhet(framåt)3.Dragkroksenhet(bakåt)
2.Dragkrokenslåsspak
(upp)
4.Dragkrokenslåsspak
(ned)
g028434
21
Page 22

Kopplalossmaskinenfrån
bogserfordonet
Tryckneddragkrokenslåsspaksamtidigtsomdu
tarbortdragkroksenhetenfrånbogserfordonets
dragkrok(Figur24).Släppspärrennärdragkroken
ochdragkroksenhetenharkopplatsloss.
Transporteramaskinen
1.Körframmaskinentilltransportfordonet.
2.Draåtparkeringsbromsen.
3.Förgasreglagettilldetlångsammalägetochlåt
motorngåicirka10–20sekunder.
4.VridströmbrytarentillA V-LÄGET.
5.VridbränslekranentilldetSTÄNGDAläget.
6.Såhärlyfterduuppmaskinenpåtransporthjulen:
g024010
Figur26
A.Tryckdragkroksenhetenuppåttills
låsspakenharlåstsuppfrånreglagets
spärrläge(Figur25).
Figur25
1.Låsspak
C.Trampapådragkrokenspedaltills
dragkrokenlåsespåplats(Figur27).
g024011
B.Lyftlåsspakensåattdenkanglidafrittoch
draneddragkroken.
Figur27
1.Dragkrokenspedal
D.Sättilåspinnen(Figur27).
7.Såhärsänkerdunedmaskinenpårullarna:
A.Drautlåspinnen(Figur28).
22
g024197
2.Låspinne
Page 23

Figur28
1.Låspinne
B.Lyftdragkroksenhetenuppåtförattluta
maskinenenaninguppåt.
C.Trycknedåtpådragkrokensspärrhakföratt
låsauppdragkroken(Figur28).
D.Lyftuppdragkroken(Figur29)tills
låsspakenlåsesfastireglagetsspärrläge
(Figur25).
2.Dragkrokensspärrhak
5.Fattatagomrattenochtrycklångsamtned
vänsterellerhögeråkpedalmedmotsvarande
fotiavseddkörriktning.
Obs:Julängreneddutryckerpedalendesto
snabbareåkerduidenvaldariktningen.
6.Släppuppfotpedalenförattstannamaskinen.
Obs:Närduharbekantatdigmedmaskinen
vetdunärduskasläppafotpedalen,detvill
sägajustinnanduavslutarensträckaeftersom
maskinenhinnerrullaettlitetstyckeinnanden
stannar.Närmaskinenharstannathelttrycker
dulångsamtneddenandrafotpedalenföratt
startaretursträckan.
g024199
Obs:Tryckintenedfotpedalernaförsnabbt
eftersomdetkanledatillsladdar,nötning
avgräsetunderdrivrullensamtskadorpå
drivsystemet.Dumåstealltidanvända
fotpedalernapåettkontrolleratsätt.
7.Vridrattenmedursförattdrivamaskinenframåt.
Vridrattenmotursförattdrivamaskinenbakåt.
Obs:Eftersomriktningenändrasislutetpå
varjesträckamåsteduövadigpåattstyra
maskinen.
Viktigt:Dustopparmaskinenien
nödsituationgenomatttryckaneddenandra
pedalentillNEUTRALLÄGET.Närdusvänger
tillhögermeddenhögrapedalennedtryckt
skadualltsåtryckaneddenvänstrapedalen
tillNEUTRALLÄGETförattstoppamaskinen.
Dinrörelsemåstevarabestämdmeninte
plötslig,eftersommaskinenriskeraratt
tippa.
Figur29
Användamaskinen
1.Kontrolleraattparkeringsbromsenliggeri.
2.Sättdigiförarsätetutanattvidröraåkpedalerna.
3.Justerasätetochrattensåattdusitterbekvämt.
4.Lossaparkeringsbromsen.
8.Lossaparkeringsbromsen.
9.Innandustigeravmaskinenskadusetillatt
denharparkeratspåettplantunderlag.
Arbetstips
•Vidkörningisluttningkontrollerarduattdrivrullen
g024332
23
ärpånedsidanförtillbörligdrivning.Iannatfall
kangräsmattanskadas.
•Taregelbundetbortansamlingarpårullarnaför
attfåbästarullverkan.
Page 24

Underhåll
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta5timmarna
Efterdeförsta20timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Eftervarjeanvändning
Var50:etimme
Var100:etimme
Var300:etimme
•Kontrollerasåattdetintennsnågralösamuttrar,skruvarellerfästanordningar,och
draåtdemvidbehov.
•Bytutmotoroljan.
•Bytuthydraulvätskanochhydraulltret.
•Kontrollerahydraulslangarnaochrören.
•Kontrolleranivånförmotorolja.
•Kontrollerahydraulvätskenivån.
•Kontrolleralufttrycketitransporthjulen.
•Kontrollerasäkerhetssystemet.
•Smörjdrivrullenslager(smörjomedelbarteftertvätt).
•Kontrolleraluftrenaren.
•Kontrolleraattparkeringsbromsenförhindrarattmaskinenrullarnärdenstår
parkerad.
•Kontrollerasåattdetintennsnågralösamuttrar,skruvarellerfästanordningar,och
draåtdemvidbehov.
•Kontrolleraattdetnnsbränsleibränsletanken.
•Taborteventuellsmutspårullen,specielltruntmotorn.
•Rengörluftrenaren(oftareviddammigaochsmutsigaförhållanden).
•Bytutmotoroljan.
•Kontrollera/justeratändstiftet.
•Rengörasedimentskålen.
•Bytpappersinsatsen.
•Bytuttändstiftet.
•Kontrolleraochjusteraventilspelet.
Var400:etimme
Föreförvaring
Årligen
•Bytuthydraulvätskanochhydraulltret.
•Målailackskador.
•Genomförenöversynavhelamaskinen,däriblandenkontrollavattsamtligamuttrar
ochskruvaräråtdragna.
Viktigt:Ytterligareinformationomunderhållsrutinernnsibruksanvisningentillmotorn.
Obs:Omdubehöverettel-ellerhydraulschemafördinmaskinhittardudetpåwww.Toro.com.
24
Page 25

VARNING
Omduinteärförsiktigmedfarligaämnenkandegeupphovtillallvarligapersonskador.
•Läsetiketternaochanvisningarnafördematerialsomduanvänder.
•Användnödvändigpersonligskyddsutrustningochvarförsiktignärduanvänderfarliga
ämnen.
Följandeämnenärfarliga:
Ämnen
Bensin
Smörjolja
Hydraulvätska
Fett
Risk
Låg
Låg
Låg
Låg
•Omduhandskasmednågonavvätskornaovanskadubäraskyddsglasögonochhandskarochvaranoga
medattundvikaspill.
•Undvikhudkontaktochtvättabortspillmedtvålochvatten.
•Undvikkontaktmedögonen–sköljmedrinnandevattenochuppsökläkareomsymptomenkvarstår.
•Sökläkarhjälpomedelbartvidsväljning.
•Hållavståndettilltrycksattavätskorsomkansprutautfrånsmåläckor,sprucknakopplingar,etc.Trycksatta
vätskorkanpenetrerahuden.Sökläkarhjälpomedelbartomnågotämnepenetrerarhuden.
•Användalltidkartongellerpapperförattsökaefterläckor.
•Avfallsprodukterfårintekasserassåattdeförorenarvattendrag,dränerings-elleravloppssystem.
Viktigt:Förhindraskadorpåmiljön.Kasserafarligaämnenpåettansvarsfulltsätt.Kasserafarligt
avfallpåenbehörigåtervinningsstation.
25
Page 26

Anteckningaromsärskildaproblem
Kontrollenutfördav:
Arti-
Datum
kel
1
2
3
4
5
6
7
8
Information
Kontrollistafördagligtunderhåll
Kopierasidanochanvänddenregelbundet.
KontrollpunktMån.
Kontrolleraattsvängledernarörsigfritt.
Kontrollerabränslenivån.
Kontrolleranivånförmotorolja.
Kontrollerahydraulvätskenivån.
Kontrolleraluftltret.
Kontrollerasäkerhetssystemet.
Rengörmotorkylänsarna.
Kontrolleraovanligamotorljud.
Kontrolleraattdetintennsskadorpåslangarna.
Kontrolleraattsystemetinteharnågravätskeläckor.
Smörjallasmörjnipplar.
Kontrolleradäcktrycket.
Bättrapåskadadlack.
Vecka:
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
26
Page 27

Förberedelserför
underhåll
Genomförandetavvissaunderhållsarbeten,
justeringarellerreparationerberorpåanläggningeni
fråga.
Smörjning
Smörjadrivrullenslager
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
(smörjomedelbarteftertvätt).
Lutaintemaskinensåvidadetinteärnödvändigt.
Omdulutarmaskinennnsdetriskförattmotorolja
kommerinimotornscylinderhuvudochhydraulvätska
kanläckafrånlocketsomsitterovanpåtanken.
Sådanaläckorkanledatillkostsammareparationer
avmaskinen.Lyftuppmaskinenmedenlitenkran
ellerannanlyftutrustningvidserviceunderdäcket.
Typavfett:Litiumfettnr2
1.Torkaavområdetsåattfrämmandepartiklarinte
kanletasiginilagret.
2.PumpainfettismörjnippelnenligtFigur30.
g036790
Figur30
3.Torkabortöverödigtfett.
Viktigt:Eftersmörjningenskadukörabort
maskinenfrångräsområdetettögonblickför
attavlägsnaeventuelltöverödigtfettsom
kanskadagräset.
g036789
27
Page 28

Motorunderhåll
Bytautmotoroljan
Serviceintervall:Efterdeförsta20timmarna—Byt
utmotoroljan.
Var100:etimme—Bytutmotoroljan.
1.Startaochkörmotorniettparminuterföratt
värmauppmotoroljanochstängdärefterav
motorn.
2.Lyftuppmaskinenpåtransporthjulen.
3.Lutamaskinensåattmaskinensmotorände
bennersignärmastmarkenochstöttaden
andraändenföratthållamaskinenpåplats.
4.Monteratömningsslangenpåtömningsventilen
(Figur31).
5.Placeradenandraändenavslangenienlämplig
behållareförolja(Figur31).
Figur31
6.Vridoljetömningsventilenettkvartsvarvmotsols
förattbörjatömmautoljan(Figur31).
7.Näralloljahartömtsutskaduvrida
oljetömningsventilenettkvartsvarvmedsolsför
attstängaventilen(Figur31).
8.Taborttömningsslangenochtorkauppeventuell
utspilldolja.
9.Fyllpåangivenoljaivevhuset–seKontrollera
nivånförmotorolja(sida17).
10.Kasseraoljanpålämpligtsätt.Återvinnden
enligtlokalaföreskrifter.
28
g029369
Page 29

Servaluftrenaren
Serviceintervall:Varjeanvändningeller
dagligen—Kontrolleraluftrenaren.
Var50:etimme—Rengörluftrenaren(oftarevid
dammigaochsmutsigaförhållanden).
Var300:etimme—Bytpappersinsatsen.
1.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
2.Tabortvingmutternsomfästerluftrenarkåpan
påluftrenarenochtabortkåpan(Figur32).
Obs:Bytalltidutpappersluftlterinsatsenvid
deschemalagdaintervallen.
7.Såhärrengörduskumplastinsatsen:
A.Tvättaskumplastinsatsenienlösningav
ytandetvålochvarmtvatten.
Obs:Kramaurdenförattavlägsnasmuts,
menvridinteeftersomdetkanskada
skumplasten.
B.Torkaskumplastengenomattlindaindeni
enrentrasa.
Obs:Kramaurtrasanoch
skumplastinsatsenföratttorkainsatsen,
menvridinteeftersomdettakanskada
skumplasten.
C.Dränkininsatsenirenmotorolja.
Obs:Kramainsatsensåattoljanfördelas
jämntiinsatsenochöverödigolja
avlägsnas.Skumplastinsatsenskavara
fuktigavolja.
8.Rengörpappersinsatsengenomattknacka
lterinsatseneragångermotenhårdytaför
attavlägsnasmutsen.
1.Vingmutter4.Pappersinsats
2.Luftrenarkåpa
3.Vingmutter6.Packning
3.Rengörkåpanordentligt.
Figur32
Obs:Borstaaldrigbortsmutsfråninsatsen
ochanvändintetryckluftföratttabortsmuts,
eftersomsmutsendåträngerinibrernaoch
tryckluftenskadarpappersltret.
9.Sätttillbakaskumplastinsatsen,pappersinsatsen
ochluftrenarkåpan.
Viktigt:Körintemotornutanattenluftrenare
harinstalleratseftersomdettakanledatill
extremtmotorslitageochtroligskada.
Servatändstiftet
Serviceintervall:Var100:e
timme—Kontrollera/justeratänd-
g025916
Var300:etimme—Bytuttändstiftet.
5.Skumplastinsats
Typ:TändstiftavtypenNGKBPR6ESeller
motsvarande.
Luftgap:0,70till0,80mm.SeFigur34.
1.Lossatändkabelnfråntändstiftet(Figur33).
stiftet.
4.Tabortvingmutternfrånluftltretochtabort
ltret(Figur32).
5.Tabortskumplastltretfrånpappersltret
(Figur32).
6.Kontrollerabådaluftlterinsatsernaochbytut
demomdeärskadade.
29
Page 30

Figur33
1.Tändkabel
2.Rengörområdetrunttändstiftetochavlägsna
stiftetfråncylinderhuvudet.
Viktigt:Ettsprucket,skadatellersmutsigt
tändstiftmåstebytasut.Elektrodernafår
intesandblästras,skrapasellerrengöras,
eftersompartiklardåkantasiginicylindern
ochorsakaskadorpåmotorn.
3.Ställinluftgapetpå0,70till0,80mm
(Figur34).
Obs:Ettlösttändstiftkanöverhettasochskada
motorn.Omdudraråttändstiftetförmycketkan
duskadagängornaicylinderhuvudet.
6.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
Kontrolleraochjustera
ventilspelet
Serviceintervall:Var300:etimme
Viktigt:Semotornsbruksanvisning.
g019905
Figur34
1.Sidoelektrod
2.Mittelektrod4.0,70till0,80mm
4.Monteratändstiftet(medkorrektluftgap)noga
förhandförattundvikakorsgängning.
5.Närtändstiftetsitterpåplatsdrarduåtdet
medentändstiftsnyckelförattpressasamman
tätningsbrickan.
3.Insulator
•Närdumonterarettnytttändstiftskadudra
åttändstiftetetthalvtvarvefterattdethar
sattspåplatsförattpressasammanbrickan.
•Närdumonterardetursprungligatändstiftet
drarduåtdetettåttondelstillettkvartsvarv
efterattdetharsattspåplatsförattpressa
sammanbrickan.
g019300
30
Page 31

Underhålla
bränslesystemet
Rengörasedimentskålen
Serviceintervall:Var100:etimme—Rengöra
sedimentskålen.
FARA
Undervissaförhållandenärbränsleextremt
brandfarligtochmycketexplosivt.Brandeller
explosionibränslekanorsakabrännskador
ochmateriellaskador.
•Fylltankenpåenöppenplats,utomhus,
närmotornärkall.Torkaupputspillt
bränsle.
•Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken
medbränsletillsnivånliggerpå25mm
undertankensöverkant.Dettomma
utrymmetbehövsförbränsletsexpansion.
•Rökaldrignärduhandskasmedbränsle
ochhålldigbortafrånöppeneldoch
platserdärångorkanantändasavgnistor.
Figur35
1.Bränslekran
2.O-ring
2.RengörsedimentskålenochO-ringenmedett
lösningsmedelsominteärlättantändligtoch
torkanoga.
3.PlaceraO-ringenibränslekranenochmontera
sedimentskålen.Draåtsedimentskålennoga.
3.Sedimentskål
g025917
•Förvarabränsletiengodkänddunkoch
hålldenutomräckhållfrånbarn.Köpinte
merbränsleänvadsomgåråtinomen
månad.
•Ställalltidbränsledunkarpåmarkenenbit
bortfråndittfordonförepåfyllning.
•Fyllintepåbränsledunkarinneiettfordon
ellerpålastbilsakellersläp,eftersom
plastmattorochliknandekanisolera
dunkenochförlängaurladdningstidenför
statiskelektricitet.
•Lastaommöjligtavbränsledrivna
maskinerfrånlastbilenellersläpetoch
tankanärhjulenstårpåmarken.Fyllhellre
påmaskinenfrånendunkänmunstycket
påenbensinpumpomdetinteärmöjligt
attlastaavmaskinenfrånlastbileneller
släpet.
•Omtankningmåsteskefrånen
bensinpumpskamunstyckethela
tidenvaraikontaktmedkantenpå
bränsletankensellerdunkensöppningtills
tankningenärklar.
1.VridbränslekranentillA V-lägetochtadärefter
bortbränslesedimentskålenochO-ringen(Figur
35).
31
Page 32

Underhålladrivsystemet
Bytauthydraulvätskanoch
hydraulltret
Serviceintervall:Efterdeförsta20timmarna—Bytut
hydraulvätskanochhydraulltret.
Var400:etimme—Bytuthydraulvätskanoch
hydraulltret.
Viktigt:Användenbarthydraulvätskaavtypen
ToroPremiumAllSeason(ISOVG46)elleren
motsvarandevätska.Andravätskorkanorsaka
skadorpåsystemet.
1.Placeraettkärlunderhydraultankens
avtappningsplugg
(Figur36).
g036797
Figur37
1.Hydraullter
6.Fyllersättningsltretmedlämplighydraulvätska.
7.Smörjpackningenochmonteraltretförhand
tillspackningennuddarvidlterhuvudetochdra
sedanåtytterligareett3/4varv.
Figur36
1.Avtappningsplugg
2.Tabortavtappningspluggenfråntankens
undersida(Figur36).
Obs:Filtretskanuvaratätt.
8.Taborthydraultanklocket(Figur21).
9.Fylltankenmedlämpligvätska.Merinformation
nnsiKontrollerahydraulvätskenivån(sida18).
10.Sätttillbakatanklocket.
11.Torkauppeventuelltutspilldvätska.
12.Startamaskinenochlåtdengåpålågtomgång
i3–5minutersåattvätskancirkuleraroch
eventuellluftavlägsnasfrånsystemet.
13.Stängavmotorn,kontrollerahydraulvätskenivån
ochfyllpåvätskavidbehov.
14.Sänkochsäkrasätet.
15.Kasseravätskanochltretienlighetmedlokala
g036888
bestämmelser.
3.Sättiavtappningspluggenigennärallvätska
harrunnitut.
4.Rengörruntområdetdärltretmonteras.
5.Ställettavtappningskärlunderltretochtabort
ltret(Figur37).
32
Page 33

Underhållabromsarna
Kontrolleraochjustera
parkeringsbromsen
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrolleraattparkeringsbromsenförhindraratt
maskinenrullarnärdenstårparkerad.
Justeraparkeringsbromsenpåföljandevis:
•Ökabromskraftengenomattdraåtbromsens
låsmutter(Figur38).
Rengöring
Rengörrullarnaefterbehovgenomattsprutavatten
genomhålenirullarnashus(Figur39).
•Minskabromskraftengenomattlossabromsens
låsmutter(Figur38).
Figur38
1.Bromsenslåsmutter
Obs:Kontrolleraattbromsenkopplasurheltnär
bromsspakenharlossats.
g036889
Figur39
1.Åtkomsthål
Setillattområdetrunthydraulmotornärrentgenom
atttabortsmutsochskräp(Figur40).
g027634
g036788
Figur40
1.Hydraulmotor
33
Page 34

Förvaring
1.Avlägsnagräsklipp,smutsochfettfrån
maskinensutvändigadelar,särskiltrullarna
ochmotorn.Rensabortsmutsochskräpfrån
utsidanavmotornskylänsarochäkthus.
Viktigt:Tvättamaskinenmedett
miltrengöringsmedelochvatten.
Högtryckstvättaintemaskinen.Undvikatt
användaalltförmycketvatten,särskiltnära
motorn.
2.Tillsättenbränslestabiliserare/konditioneraretill
bränsletitankennärgräsklipparenskaförvaras
underenlängretid(meräntremånader).
A.Körmotornsåattdetstabiliseradebränslet
fördelasibränslesystemet(5minuter).
B.Dukanantingenstängaavmotorn,låtaden
svalnaochtappaurbränslet,ellerockså
köramotorntillsdenstannar.
C.Startamotornochkördentillsdenstängs
av.Upprepaprocedurenmedhjälpav
chokentillsdetintegårattstartamotorn
igen.
D.Kasserabränsletpålämpligtsätt.Återvinn
detenligtlokalaföreskrifter.
3.Kontrolleraochdraåtallabultar,muttraroch
skruvar.Repareraellerbytututslitnaoch
skadadedelar.
4.Målailackskadorochbarametallytor.Färg
nnsattköpahosnärmasteauktoriserade
återförsäljare.
5.Förvaramaskineniettrentochtorrtgarage
ellerlagerutrymme.Täckövermaskinenföratt
skyddadenochhålladenren.
34
Page 35

Europeisktsekretessmeddelande
DeuppgiftersomTororegistrerar
ToroWarrantyCompany(T oro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste
återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaToro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörspåservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERFÖROSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSÅSOMBESKRIVSIDETHÄR
SEKRETESSMEDDELANDET.
SåhäranvänderToroinformationen
Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråkochförattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallas.T orokan
vidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Visäljerintedina
personuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifterisyfteattefterlevatillämpligalagarochuppfylla
förfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystempårättsättellerförvåregenellerandraanvändaressäkerhet.
Såhärsparasdinapersonuppgifter
Visparardinapersonuppgiftersålängevibehöverdemfördesyftendeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja
föreskrifter)ellersålängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter
Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter .Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatusså
attdeärkorrekta.
Åtkomsttillochkorrigeringavpersonuppgifter
Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterkandukontaktaossviae-postpålegal@toro.com.
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
374-0282RevC
Page 36

Torosheltäckandegaranti
Begränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToro
garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdin
Toro-produkt(”produkten”)ärfrifrånmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller
1500körtimmar*,beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantin
gällerförallaprodukterförutomluftare(ochfördemnnsdetseparata
garantiförklaringar).Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommer
viattrepareraproduktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnos,
arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälladetdatum
dåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktsomärutrustadmedentimmätare.
®
CompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompany
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfel
somomfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaen
produktdistributörellerenauktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågra
frågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kan
dukontaktaosspå:
CommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradeunderhålloch
justeringarsomkrävsienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.Om
duinteutförnödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkandetta
ledatillattetteventuelltgarantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorinte
påmaterial-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
•ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränT oro-originaldelar
användselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersom
intehartillverkatsavT oromonterasochanvänds.Ivissafallerbjuder
tillverkarenenseparatgarantiförsådanaprodukter.
•Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.Garantianspråk
kankommaattunderkännasomToro-produkteninteunderhållsi
enlighetmedanvisningarnaistycketRekommenderatunderhålli
bruksanvisningen.
•Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
•Slitdelarsomförbrukasgenomanvändning,förutomomdessavisar
sigvaradefekta.Exempelpåslitdelarsomförbrukasellerslitsutvid
normalanvändningavproduktenomfattar,menärintebegränsade
till,bromsklossar,bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar,
underknivar,luftarpinnar,tändstift,svänghjul,däck,lter,remmarsamt
vissasprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventiler
m.m.
•Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,men
ärintebegränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,
användningavkylvätskor,smörjmedel,tillsatser,konstgödningsmedel,
vattenellerkemikalierm.m.somejhargodkänts.
•Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
•Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsätentill
följdavslitageellernötning,slitagepåmåladeytor,reporpådekaler
ochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhåll
omfattasendastavgarantinunderperiodenframtilldenplanerade
tidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighetmeddenhär
garantinomfattasavgarantinunderheladenåterståendeproduktgarantin
ochtillfallerToro.T orofattardetslutligabeslutetomhuruvidaenbentlig
delellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättattanvända
omarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Anmärkningomgarantinfördjupurladdningsbatterier:
Djupurladdningsbatterierharentotallivslängdpåettvisstantal
kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortas
genomolikadrift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedatt
batteriernaiproduktenanvänds,förkortasanvändningstidenmellan
laddningsintervallengradvistilldessattbatteriernaärheltförbrukade.Det
ärägarentillproduktensomansvararförattersättabatteriersomförbrukas
genomnormalanvändning.Batteriernamåstekanskebytasutunder
garantiperioden,ochdetskerdåpåägarensbekostnad.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförToro-produkteromfattarblandannatatt
njusteramotorn,smörja,rengöra,polera,bytalterochkylvätskasamt
attutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefårägaren
självbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-distributörellerT oro-återförsäljareär
denendakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheT oroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.
Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla
ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed
funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvändaproduktenmedan
reparationersomomfattasavgarantinutförs.Detnnsingenannan
uttryckliggaranti,medundantagfördenemissionsgarantisomnämns
nedan,omtillämpligt.
Allaindirektagarantierifrågaomsäljbarhetochlämplighetförettvisst
syfteärbegränsadetilldennauttryckligagarantisvaraktighet.Ivissastater
ärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador,eller
tidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligt
attovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
AndraländeränUSAochKanada
KundenskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)förattfågarantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledning
ärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfågarantiupplysningarkontaktarduT oro-importören.Omalltannatmisslyckaskandu
kontaktaosspåT oroWarrantyCompany.
374-0277RevA