
DebrisBlower600
Modelnr.44536—Serienr.310000001ogderover
FormNo.3398-343RevA
Registrerditproduktpåwww.T oro.com.
Oversættelseaforiginal(DA)
*3398-343*A

DetteproduktoverholderallerelevanteEU-direktiver.
Yderligereoplysningerfåspådenseparateproduktspecikke
overensstemmelseserklæring.
ADVARSEL
CALIFORNIEN
Advarselihenholdtilerklæringnr.65
Detteproduktindeholderetellerere
kemikalier,derifølgestatenCalifornien
erkræftfremkaldendeoggivermedfødte
defekterellerforplantningsskader.
Indledning
Denneblæsemaskineertraktormonteretmedtre-punkts-træk
ogberegnettilbrugafprofessionelle,ansatteoperatøreri
kommercielleanvendelsesområder.Denshovedformåler
effektivtatryddestoremængderuønsketaffaldfravelholdte
græsplæneriparker,sportsarealerogkommercielleområder.
Læsdennevejledningomhyggeligt,sådukanlæreatbetjene
ogvedligeholdeproduktetkorrektsamtundgåperson-og
produktskade.Deterditansvaratbetjeneproduktetkorrekt
ogsikkert.
DukankontakteTorodirektepåwww.Toro.comforatfå
oplysningeromprodukterogtilbehør,hjælptilatndeen
forhandlerogforatregistrereditprodukt.
Nårduharbrugforservice,originaleToro-deleeller
yderligereoplysninger,bedesdukontakteenautoriseret
serviceforhandlerellerT oroskundeservicesamthave
produktetsmodel-ogserienummerparat.Skrivnumrene,
hvorderergjortpladstildette.
Dennebetjeningsvejledningbrugertoordtilatfremhæve
oplysninger.Vigtigthenlederopmærksomhedenpå
særligemekaniskeoplysninger,ogBemærkangivergenerel
information,somdeterværdatlæggesærligtmærketil.
Indhold
Sikkerhed......................................................................3
Førbetjening..........................................................3
Underdrift.............................................................3
Vedligeholdelse.......................................................3
Bugsering...............................................................3
Sikkerheds-oginstruktionsmærkater.........................4
Opsætning....................................................................6
1Monteringafstyrehjulene.......................................6
2Tilslutningafdenedersteforbindelsesarme...............6
3Tilslutningafdenøversteforbindelse.......................7
4Justeringafkraftudtagsakslenslængde......................7
5Indkoblingafkraftudtagsakslen..............................8
6Justeringafstabiliseringsleddene.............................8
7Justeringaftre-punkts-løftestoppet.........................9
8Udtagningafblæsemaskinenfratraktoren.................9
9Smøringafblæsemaskinen....................................10
Produktoversigt............................................................10
Specikationer......................................................10
Udstyr/tilbehør......................................................10
Betjening.....................................................................11
Justeringafudblæsningsretning................................11
Tipvedrørendebetjening........................................11
Vedligeholdelse.............................................................12
Smøringafmaskinen..............................................12
Justeringafblæserremmen.......................................12
Opbevaring..................................................................13
Fejlnding....................................................................14
Modelnr.
Serienr.
Dennemanualadvarerdigommuligefareroggiverdigsærlige
sikkerhedsoplysningervedhjælpafadvarselssymbolet(Figur
1),derangiverenfare,somkanforårsagealvorligpersonskade
ellerdød,hvisduikkefølgerdeanbefaledeforholdsregler.
Figur1
1.Advarselssymbol
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Kontaktospåwww.Toro.com.
2
Allerettighederforbeholdes
TryktiUSA

Sikkerhed
Ukorrektbrugellervedligeholdelseafmaskinen
kanmedførepersonskade.Foratnedsætterisikoen
forpotentielpersonskadeskaloperatørenoverholde
dissesikkerhedsforskrifterogaltidværeopmærksompå
advarselssymbolerne,derbetyderForsigtig,Advarseleller
Fare–personligesikkerhedsanvisninger.Hvisforskrifterne
ikkeoverholdes,kandetmedførepersonskadeellerdød.
Førbetjening
•Læsogforståindholdetidennebetjeningsvejledning,før
maskinenbetjenes.Lærallebetjeningsanordningerne
atkende,ogndudaf,hvordandustoppermaskinen
hurtigt.
•Tilladaldrigbørnatbetjenemaskinen.Ladaldrigvoksne
benyttemaskinenudenkorrekteanvisninger.Detbør
kunværeuddannedeoperatører,somharlæstdenne
vejledning,sombetjenermaskinen.
•Maskinenmåaldrigbetjenesafpersoner,somerpåvirket
afmedicinelleralkohol.
•Holdalleomkringståendevækfraanvendelsesområdet.
•Holdalleafskærmningerogsikkerhedsanordningerpå
plads.Hvisenafskærmning,sikkerhedsanordningeller
mærkaterulæseligellerbeskadiget,skaldenrepareres
ellerudskiftes,førmaskinenbetjenes.Spændogsåalle
løsemøtrikker,bolteogskruerforatsikre,atmaskinener
isikkerdriftsmæssigstand.
•Betjenikkemaskineniførtsandaler.Undgådesudenat
bæreløstsiddendetøj,derkansættesigfastibevægelige
dele.Væraltidiførtlangebukser,ogbrugkraftige
sko.Brugafsikkerhedsbrillerogsikkerhedsfodtøj
anbefalesogkrævesihenholdtilvisselokaleforskrifter
ogforsikringsbestemmelser.
Underdrift
••Detteproduktkanoverskridestøjniveauerpå85dB(A)
vedoperatørensposition.Detanbefalesatanvende
høreværnvedlængeretidsbrugforatmindskerisikoen
forvarigehøreskader.
•Detkræverkoncentrationatbrugemaskinen.Gør
følgendeforatundgåatmisteherredømmetover
maskinen:
–Maskinenmåkunbetjenesidagslys,ellerhvorder
ergodt,kunstigtlys.
–Kørlangsomt,ogholdøjemedhullerellerandre
skjultefarer.
–Kørikketætpåbunkere,grøfter,vandløbellerandre
farer.
–Reducerhastigheden,nårdudrejerskarpt,ognårdu
venderpåskråninger.
–Undgåatstarteogstoppepludseligt.
–Førdubakker,skaldusebagudogsikredig,atder
ikkestårnogenbagmaskinen.
–Holdøjemedtrakken,nårdukrydserellerkøreri
nærhedenafveje.Holdaltidtilbageforandre.
•Lynkanforårsagealvorligpersonskadeellerdød.Hvis
derobservereslynellerhørestordeniområdet,må
maskinenikkeanvendes.Søgly.
•Holddigvækfraudblæsningsåbningen,nårmaskinen
eribrug.Holdalleomkringståendevækfra
udblæsningsåbningen,ogretikkeudblæstmaterialemod
omkringstående.
•Hvismotorensætterud,ellermaskinentaber
fremdriftsmoment,sådenikkekankørehelttiltoppen
afenskråning,skalduikkevendemaskinen.Bakaltid
langsomtligenedadbakken.
•Løbingenrisici,derkanmedførepersonskader!Stopbrug
afmaskinen,hvisenpersonelleretdyruventetdukkerop
iellernæranvendelsesområdet.Skødesløsbetjeningkan
ikombinationmedterrænetshældning,rikochetterede
genstandeellerforkertanbragtesikkerhedsafskærmninger
føretilskaderpågrundafudslyngningafgenstande.
Genoptagikkebrugen,førområdeterryddet.
•Sænkblæserennedtiljorden,ogtagnøglenudaf
tændingen,nårmaskinenefterladesudenopsyn.
Vedligeholdelse
•Fjernnøglenfratændingenforatforhindreutilsigtet
motorstart,nårduefterser,justererelleropbevarer
maskinen.
•Udførkundenvedligeholdelse,somerbeskreveti
instruktionerneidennevejledning.Kontaktenautoriseret
Toro-forhandler,hvisdetnogensindeskullevære
nødvendigtmedstørrereparationer,ellerduharbrugfor
andenhjælp.
•Sørgfor,atmaskinenerisikkerdriftsmæssigstand,vedat
holdemøtrikker,bolteogskruertilspændt.Kontrolléralle
bolteogmøtrikkerhyppigtforatsikre,atdeertilspændte
ihenholdtilspecikationen.
•Foratsikreenoptimalydelseogsikkerhedskaldualtid
købeoriginaleToro-reservedeleogoriginalttilbehørfor
udelukkendeatbenytteT oro-udstyrtilToro-maskinen.
Brugaldrigreservedeleogtilbehørfremstilletafandre
producenter,selvomdetpåstås,atudstyretpasser.Kig
efterT oro-logoetforatsikre,atdeleneerægte.Brugaf
uautoriseredereservedeleogtilbehørkangøregarantien
ugyldig.
Bugsering
•Værforsigtig,nårdulæsserelleraæssermaskinenpå/fra
entrailerellerlastbil.
•Fastgørmaskinenmedstropper,kæder,kablerellerreb.
Bådedeforresteogbagestestropperbørføresnedog
udadframaskinen
3

Sikkerheds-oginstruktionsmærkater
Sikkerheds-oginstruktionsmærkaternekannemtsesafoperatørenogerplacerettætpåpotentielle
risikoområder.Beskadigedeellerbortkomnemærkaterskaludskiftes.
93-7814
1.Fareforatblivevikletind,rem–holdafstandtilbevægelige
dele.Holdalleafskærmningerogsikkerhedsanordninger
påplads.
105-0668
105-0669
98-3110
1.Advarsel–læsBetjeningsvejledningen,ogfåundervisning.
2.Advarsel–bærhøreværn.
3.Fareforudslyngedegenstande–benytsikkerhedsbriller,
ogholdomkringståendepåsikkerafstandafmaskinen.
4.Fareforskæringafhænderellerfødder–vent,tilalle
bevægeligedeleerstandset.
105-0627
1.Advarsel–standsmotoren,fjerntændingsnøglen,førdu
forladermaskinen,ogfrakoblkraftudtagsakslen.
105-0628
105-0698
Brugovermærkat105-0707ioverensstemmelsemedCE
1.Advarsel–læsbetjeningsvejledningen.
105-0707
105-0708
1.Advarsel–fareforudslyngedegenstande.Hold
omkringståendevækframaskinen.
1.Advarsel–betjenikkemaskinenmedkraftudtagetien
størrevinkelend15grader .
4

105-0709
1.Fareforatblivevikletind,rem–holdalleafskærmninger
ogværnpåplads.Holdafstandtilbevægeligedele.
5

Opsætning
Løsdele
Brugskemaetherundertilatkontrollere,atalledeleerblevetleveret.
Fremgangsmåde
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
BeskrivelseAntalAnvendelse
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Monterstyrehjulene.
Tilslutdenedersteforbindelsesarme.
Tilslutdenøversteforbindelse.
Justerkraftudtagsakslenslængde.
Indkoblkraftudtagsakslen.
Justerstabiliseringsleddene.
Justertre-punkts-løftestoppet.
Tagblæsemaskinenaftraktoren.
Smøringafblæsemaskinen.
Medierogøvrigedele
BeskrivelseAntalAnvendelse
Betjeningsvejledning1
Reservedelskatalog1
CE-mærkat105-0698
Bemærk:Maskinensvenstreoghøjresideersomsetfra
dennormalebetjeningsposition.
1
Monteringafstyrehjulene
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Monterenstyrehjulsenhedmellemhverstyrehjulsgaffelmed
respændeskiver,enakselogtosplitter(Figur2).
Læsvejledningen,førmaskinenbetjenes.
Brugreservedelskatalogettilatndeproduktersdelnumre.
1
Brugovermærkat105-0707ioverensstemmelsemedCE.
Figur2
1.Hjulenhed3.Aksel
2.Styrehjulsgaffel
6

2
Tilslutningafdenederste
forbindelsesarme
Kræveringendele
Fremgangsmåde
1.Placerblæsemaskinenpåenad,planade,ogudkobl
kraftudtaget.
2.Baktraktorenoptilblæsemaskinenienretvinkel,
indtildenedersteforbindelsesarmeerrettetindefter
koblingstapperne.
3.Aktiverparkeringsbremsen,stopmotoren,ogfjern
nøglenfratændingslåsen.
Bemærk:Førduforladerførersædet,skalduvente
på,atmotorenogallebevægeligedeleerstandset.
4.Sætdenedersteforbindelsesarme(højreogvenstre)
indoverkoblingstapperne(Figur3).
Figur4
1.Øversteforbindelse
2.Gaffelbolt
2.Drejjusteringsleddetforattilspændeleddet.
Bemærk:Tilspændikkeformegetforathæve
blæsemaskinensbagendeopfrajorden.
3.Stramlåsemøtrikkenforatfastgøredenøverste
forbindelsepåplads.
3.Ringstift
4
Figur3
1.Nedersteforbindelse2.Ringstift
5.Fastgørdenedersteforbindelsesarmetil
koblingstappernemedringstifter(Figur3).
3
Tilslutningafdenøverste
forbindelse
Kræveringendele
Fremgangsmåde
1.Tilslutdenøversteforbindelsetilhullernei
blæserbeslaget,ogfastgørdenmedengaffelboltog
enringstift(Figur4).
Justeringafkraftudtagsakslenslængde
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Vigtigt:Enlangkraftudtagsakselleveressammenmed
maskinen,sådenkanpassetilstoreforskelleitraktorens
kraftudtagogtre-punkts-placeringer.Akslenerforlang
tildeestemaskinerogskalbeskærestildenrette
længde,daderellerskanopståskader.
1.Placerblæsemaskinenpåenplanade,ogsænk
blæsemaskinen,indtilindgangsaksleneriomtrent
sammehøjdesomtraktorenskraftudtagsaksel.
Bemærk:Detteerdenkortesteafstandmellemde
toaksler.
2.Målafstandenfralåserillenpåtraktorens
kraftudtagsakseltillåserillenpåblæsemaskinens
indgangsaksel.
Bemærk:Noterdettemål.
3.Trykkraftudtagsakslenheltsammen,ogmålafstanden
mellemlåsestiftmufferne.
Bemærk:Noterdettemål.
4.Vedakslenskortestelængdeskaldetohalvdeleaf
kraftudtagsakslenhavemindst37mmspillerumtil
sammentrykning(gur5).
7

Bemærk:Hvismåletitrin2ikkeermindst37mm
størreendmåletitrin3,erkraftudtagsakslenforlang:
gåtiltrin5.Hvisderertilstrækkeligstorafstandtil,
atkraftudtagsakslenkantrykkessammen,skaldugå
tiltrin10.
5
Indkoblingafkraftudtagsakslen
Kræveringendele
Fremgangsmåde
1.Tilslutkraftudtagsakslentilblæsemaskinens
indgangsaksel.
Figur5
1.Kraftudtagsaksel
5.Brugfølgendeberegningtilatbestemme,hvormeget
kortereakslenskalvære,nårdenertilsluttet,forat
sikreenafstandpå37mm:
A.Trækmålet,derblevnoteretitrin3,framålet,
derblevnoteretitrin2.
Bemærk:Noterdettemål.
B.Trækresultatetitrin5Afra37mm.
Bemærk:Kraftudtagsakslenskalafkortesmed
denneafstand.
6.Afkortafskærmningerneogstålrørenemedden
beregnedelængde.
Bemærk:Skærbeggehalvdeleafkraftudtagsakslen.
7.Afgratenderneafstålrøreneindvendigogudvendig.
8.Fjernaltsnavsfrarørsektionerne.
9.Indfedtstålrørene.
10.Samlkraftudtagsakslen,ogfastgørdentil
blæsemaskinenogtraktoren.
2.Målpå37mm
2.Indkoblkraftudtagsakslentiltraktorensbageste
kraftudtagsaksel.
3.Skydkraftudtagsakslenheltfrem.
4.Trykstiftenindforatfastgørekraftudtagsakslen,og
skydkraftudtagsakslenfremogtilbageforatsikre,at
denerlåstrigtigt(Figur6).
Figur6
1.Kraftudtagsaksel2.Sikkerhedskæde
11.Målakslen.
Bemærk:Hvisdenikkeermindst37mm,skal
procedurengentages.
12.Hævblæsemaskinentildenhøjesteposition.
Bemærk:Halvdeleneskaloverlappemedmindst75
mm.Justertre-punkts-løftestoppet,omnødvendigt.Se
7Justeringaftre-punkts-løftestoppet(side9).
5.Tilslutsikkerhedskædernetilafskærmningenfra
drivakselsektionernetildepåsvejsedeclipspåforbindelsesarmeneellertilkraftudtagsafskærmningerne
(Figur6).
Bemærk:Sørgfor,atkæderneerslækkede,når
blæsemaskinenløftesellersænkes.
ADVARSEL
Hvisafskærmningskæderneikkeertilsluttet,kan
derotereunderdriftogmedførepersonskade.
Holdallekraftudtagsafskærmningerpåplads,og
tilslutafskærmningskædernetilforbindelsesarmene
ellerkraftudtagetsafskærmninger.
8

6
7
Justeringafstabiliseringsleddene
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Justerstabiliseringsleddenepåtre-punktskoblingensnederste
trækstængerforatminimerebevægelsensideværtstil
maksimum25mmpåhverside.
1.Justerdenedersteledindad,indtildekommeri
berøringmedblæsemaskinensmonteringsplader(Figur
7).
Bemærk:Dettevilmindskebelastningenpåstifterne.
Hvistraktorenharstabiliseringskæderistedetfor
stabiliseringsled,skalspændeskivernemonteresmellem
dennedersteforbindelsesarmogringstiftenforat
mindskebelastningenpåløftestifterne.
Justeringaftre-punktsløftestoppet
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Justerogindstiltre-punkts-løftestoppetforatsikreca.10
cmafstandtiljordenihævetposition,foratminimere
kraftudtagsvinklen,nårblæsemaskinenhæves.Medhenblik
påtransportellerlæsning/aæsningpåellerfraanhængerkan
detfuldeløfteområdebruges,sålængekraftudtagsrøreneikke
gliderfrahinanden(Figur8).
Vigtigt:Betjeningafkraftudtagetifuldthævetposition
kanbeskadigekraftudtagetellerandrekomponenter
Bemærk:Sebetjeningsvejledningentiltraktorenfor
justeringsprocedurer.
Figur7
1.Stabiliseringsled
2.Drejdetjusterbareforbindelseshovedelement(hvis
tilgængeligt)foratløfteellersænkeforbindelsesarmen,
indtilblæsemaskineneriniveaufrasidetilside(Figur
7).
Bemærk:Sebetjeningsvejledningentiltraktorenfor
yderligereinstallations-ogjusteringsprocedurer.
2.Forbindelseshovedelement
Figur8
1.Tre-punkts-løftestop
8
Udtagningafblæsemaskinen
fratraktoren
Kræveringendele
Fremgangsmåde
1.Parkermaskinenpåenplanoverade,deaktiver
kraftudtaget,aktiverparkeringsbremsen,stopmotoren,
ogtagnøglenudaftændingen.
9

2.Frakoblsikkerhedsafskærmningskædernefratraktorens
kraftudtag.
Produktoversigt
Bemærk:Fastgørendenafkædentilblæsemaskinens
sideafkraftudtagsakslenforatforhindre
kraftudtagsaksleniatgåfrahinanden.
3.Sænklangsomtblæsemaskinen,indtilrulle-og
styrehjulenekommeriberøringmedjorden.
4.Fjernringstiftenogdenøverstekædebolt,somfastgør
detmidtersteledtilkonsollen.
5.Frakobldrivakslenfratraktorenskraftudtagsaksel.
6.Skyddrivakslenbagud,ogfjerndenfratraktoren.
7.Fjernringstifterne,ogskyddenederste
forbindelsesarmeafkoblingstapperne.
9
Smøringafblæsemaskinen
Kræveringendele
Specikationer
Bemærk:Specikationerogdesignkanændresuden
forudgåendevarsel.
Længde125cm
Bredde150cm
Højde117cm
Nettovægt227kg
Udstyr/tilbehør
DerkanfåsenrækkeforskelligtToro-godkendtudstyrog
tilbehørtilbrugsammenmedmaskinen,somgørdenbedre
ogmerealsidig.Kontaktenautoriseretserviceforhandler
ellerdistributør,ellergåindpåwww .T oro.comforatfåen
fortegnelseoveraltgodkendtudstyrogtilbehør.
Fremgangsmåde
Førbetjeningafblæsemaskinenskalkraftudtagsakslensmøres
foratsikrekorrektsmøring.SeSmøringafmaskinen(side
12).
Vigtigt:Hvisenhedenikkeindfedtesordentligt,kandet
føretilfortidligtsvigtivigtigedele.
10

Betjening
Bemærk:Maskinensvenstreoghøjresideersomsetfra
dennormalebetjeningsposition.
Justeringafudblæsningsretning
Retningenpåudblæsningensåbningkanændresfrasidentil
forsidenvedatyttestyregrebet(Figur9).
Figur9
1.Udblæsningsåbning2.Styrehåndtag
Tipvedrørendebetjening
ADVARSEL
Udblæstluftharenbetydeligkraftogkanforårsage
personskadeellermistetfodfæste.
•Holddigvækfraudblæsningsåbningen,når
maskineneribrug.
•Holdomkringståendevækfra
udblæsningsåbningen,nårmaskinener
idriftsat.
1.Starttraktoren,ogkørdenvedlavmotorhastighed.
2.Indkoblkraftudtaget,mensmotorenkørerved
tomgang.
3.Øgtraktorenskraftudtagshastighedtil540o/min.
4.Øvdigiatudblæsemateriale.
Bemærk:Blæsmaterialeivindensretningforat
forhindredetiatblæsetilbageidetryddedeområde.
11

Vedligeholdelse
Bemærk:Maskinensvenstreoghøjresideersomsetfra
dennormalebetjeningsposition.
Smøringafmaskinen
Maskinenharsmørenipler,somskalsmøresjævnligtmed
litiumbaseretfedtnr.2.
Ventilatoraksellejer
Smørdetoventilatoraksellejerefterhver8timersdrift(Figur
10).
Bemærk:Fjernremskærmenforattilgådenbagestenippel.
Drivaksel
Smørdetodrivakselenhederefterhver100timersbrug
(Figur12).
Figur12
Justeringafblæserremmen
Sørgfor,atremmenhardenrigtigespændingforatsikre
korrektmaskindriftogundgåunødvendigslitage.Kontroller
remmenhyppigt.
Bemærk:Kontrollerog/ellerjusterblæserremmens
spændingefterdeførste20timersdrift.
Figur10
Styrehjul
Smørdetodrivakselenhederefterhver100timersbrug
(Figur11).
Vigtigt:Fastgørelsesanordningernepådækslernetil
dennemaskineerdesignettilatblivepådækslet,nårdet
fjernes.Løsnallefastgørelsesanordningernepåhvert
dækseletparomgange,sådæksletsidderløst,menikke
falderaf,ogstartderefterforfra,ogløsndem,indtil
dæksletkankommeaf.Pådennemådekommerduikke
tilattrækkeboltenefriafholderne.
1.Fjerndemaskinskruer,skiver,ogmøtrikker,derfastgør
remafskærmningenpåblæserhuset(Figur13).
Bemærk:Drivakslenskalikkefrakoblesforat
justeresremmen.
Figur11
Figur13
1.Remafskærmning
2.Fjernremafskærmningen(Figur13).
12

3.Fjernmaskinskruenogmøtrikken,derfastgør
spændingsstyrettilblæsemaskinensstel(Figur14).
Opbevaring
Bemærk:Remspændingenudløses,nårmaskinskruen
fjernes.
1.Rengørblæsemaskinengrundigt.
Bemærk:Blæserhusetskalværefriforsnavs,blade
ogaffald.
2.Smørallesmørenipler.Tøroverskydendesmøremiddel
af.
3.Smørettyndtlagfedtpåkraftudtagsakslensnoter.
4.Tilspændallefastgørelsesanordninger.
Figur14
1.Remstrammerrør3.Maskinskrue
2.Spændingsstyr4.Styrearm
4.Løsnmaskinskruenistelletsbagende,derfastgør
remstrammerentilstellet(Figur14).
5.Anbringenstorskruenøglepåstrammeren,ogdrej
strammerenmeduret,indtilmærkatenerjusteret15º
påstrammerrøret.
6.Sætmaskinskruenindidejusteredestyrehuller,og
fastgørdenmedmøtrikken(Figur14).
Bemærk:Hvishullerneikkeerjusteretkorrekt,skal
styretdrejestilnæstehøjerehul,indtildeterrettetind.
7.Spændmaskinskruenistelletsbagendeforatlåse
strammeren.
8.Monterremafskærmningenpåblæserhusetmed
maskinskruerne,skiverneogmøtrikkerne.
13

Fejlnding
Dererforstorvibration.
Forringetluftgennemstrømning.
Problem
1.Lejet(-erne)påventilatorakslener
beskadiget.
2.Snavsharophobetsigpå
blæservingerne.
3.Kraftudtagsakslensmotorhastigheder
forhøj.
1.Snavshartilstoppetluftrillerne.1.Rydrillerneforevt.snavs.
2.Motorhastighedenpåtraktorenerfor
lav.
3.Gassenpåtraktorensmotorerfor
langsom.
Muligårsag
1.Udskiftlejer.
2.Rydevt.ophobningvækfrahusets
inderside.
3.Reducerkraftudtagetshastighedtil
540o/min.
2.Øgkraftudtagetshastighedtil540
o/min.
3.Udførrelevantereparationerforatfå
traktorenoppånormalhastighed.
Afhjælpning
14

Bemærkninger:
15

Torosgenerelleproduktgaranti
Toårsbegrænsetgaranti
Fejlogprodukter,dererdækket
TheToroCompanyogdetssøsterselskab,T oroWarrantyCompany,
garantererifællesskabihenholdtilenaftalemellemdem,atditT oro-produkt
(”produktet”)erfritformaterialefejlogfejlidenhåndværksmæssige
udførelseitoåreller1500driftstimer*,hvadenddermåtteindtrædeførst.
Dennegarantigælderforalleproduktermedundtagelseafdybdeluftere
(sedeseparategarantierklæringerfordisseprodukter).Hvisder
forekommerenfejl,somerdækketafgarantien,vilvireparereproduktet
udenomkostningerfordig.Detteinkludererfejldiagnose,arbejdsløn,
reservedeleogtransport.Dennegarantitræderikraftpådendato,
produktetleverestildenperson,somoprindeligtkøberdetidetailleddet.
*Produktudstyretmedtimetæller .
Sådanfårduudførtservice,dererdækketafgarantien
Detpåhvilerdigatunderretteproduktforhandlerenellerdenautoriserede
produktforhandler,somduharkøbtproduktethos,såsnartdutror,derer
opståetenfejl,somerdækketafgarantien.Hvisduharbrugforhjælptil
atndefremtilenproduktforhandlerellerenautoriseretforhandler,eller
hvisduharspørgsmålvedrørendedinerettighederelleransvarihenholdtil
garantien,kandukontakteosher:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,USA
+1–952–888–8801eller+1–800–952–2740
E-mail:commercial.warranty@toro.com
Ejerensansvar
Duersomejerafproduktetansvarligforatudføredenvedligeholdelseog
dejusteringer,somernødvendigeihenholdtildinbetjeningsvejledning.
Hvisduikkeudførerdennødvendigevedligeholdelseogdenødvendige
justeringer,kandettedannegrundlagforatafviseenreklamationihenhold
tilgarantien.
•Normalstøj,vibration,slidogældesamtforringelse.
•Normaltslidomfatter,menerikkebegrænsettilbeskadigelseafsæder
somfølgeafslitageellerafslidning,slidpåmaledeoverader,ridsede
mærkaterellervinduerosv .
Reservedele
Reservedele,derplanmæssigtskaludskiftesiforbindelsemednødvendig
vedligeholdelse,erkundækketafgarantienitidsrummetfremtildet
planmæssigetidspunktforudskiftningafdenpågældendereservedel.
Reservedele,derudskiftesihenholdtildennegaranti,erdækketaf
garantienidenoriginaleproduktgarantisløbetidogbliverTorosejendom.
Torotræfferendeligbeslutningom,hvorvidtenreservedelelleren
samletenhedskalrepareresellerudskiftes.T oroharrettilatbruge
fabriksrenoveredereservedeletilreparationer,dererdækketafgarantien.
Garantipådybdeaadnings-oglitium-ion-batterier:
Dybdeaadnings-oglitium-ion-batterierkanlevereetsamlet,
speciceretantalkilowatttimeriløbetafdereslevetid.Brugs-,
opladnings-ogvedligeholdelsesteknikkerkanforlængeeller
forkortedensamledebatterilevetid.Itaktmedatbatteriernei
detteproduktforbruges,vilmængdenafnyttigtarbejdemellem
opladningsintervallerlangsomtformindskes,indtilbatterieterhelt
faldt.Udskiftningafadebatterierefteralmindeligtforbruger
produktejerensansvar.Detkanværenødvendigtatudskiftebatterier
underproduktetsnormalegarantiperiodeforejerensregning.
Bemærk:(kunlitium-ion-batteri):Etlitium-ion-batteriharengaranti,derkun
dækkerdelenogdækkerforholdsmæssigt,medstartiår3tilår5baseret
pådriftstidenogdebrugtekilowatttimer.Derndesereoplysningeri
betjeningsvejledningen.
Omkostningertilvedligeholdelseafholdesafejeren
Motorjustering,smøring,rengøringogpolering,udskiftningafltre,
kølevæskeogudførelseafanbefaletvedligeholdelseereksemplerpå
normalservice,somT oro-produkterkræver,ogomkostningeriforbindelse
hermedafholdesafejeren.
Genstandeogfejl,derikkeerdækket
Deterikkealleproduktfejlellerfunktionsfejl,dermåtteopståi
garantiperioden,somudgørmaterialefejlellerfejlidenhåndværksmæssige
udførelse.Dennegarantidækkerikkefølgende:
•Produktfejl,somerenfølgeafbrugafikke-originaleT oro-reservedele
ellerafinstallationogbrugafekstraellermodiceretellerikke-originalt
Toro-tilbehørog-produkter.Derkanmedfølgeenseparat
garantierklæringfraproducentenafsådanneenheder.
•Produktfejl,somerenfølgeafmanglendeudførelseafanbefalet
vedligeholdelseog/ellerjusteringer.Undladelseafatudførekorrekt
vedligeholdelseafT oro-produkterneihenholdtilskemaetover
anbefaletvedligeholdelseibetjeningsvejledningenkandannegrundlag
forafvisningafetgarantikrav .
•Produktfejl,derstammerfrabrugafproduktetpåødelæggende,
uagtsomellerhensynsløsvis.
•Reservedele,somforbrugesvedbrug,medmindredeskønnes
atværedefekte.Eksemplerpåreservedele,somforbrugeseller
opbrugesundernormalbetjeningafproduktetomfatter,menerikke
begrænsettil,bremseklodserog-belægninger,koblingsbelægninger,
skæreknive,knivcylindre,rulleroglejer(forsegledeellersmørbare),
bundknive,tændrør,styrehjul,lejer,dæk,ltre,remmesamtvisse
sprøjtekomponentersåsommembraner,dyserogkontraventilerosv.
•Fejl,derforårsagesafeksterneforhold.Forhold,deransesforat
væreeksterneforhold,omfatter,menerikkebegrænsettil,vejr,
opbevaringsforhold,forurening,brugafikke-godkendtebrændstoffer,
kølevæsker,smøremidler,tilsætningsstoffer,gødningsmidler ,vand
ellerkemikalierosv.
•Funktions-ellerdriftsfejlforårsagetafbrændstoffer(f.eks.benzin,
dieselellerbiodiesel),derikkeoverholderderesrespektive
branchestandarder.
Generellebetingelser
Detenesteretsmiddel,duhartilrådighedihenholdtilnærværendegaranti,
erreparationhosenautoriseretToro-forhandler .
HverkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyeransvarlig
forindirekte-,hændelige-ellerfølgeskaderiforbindelsemedbrugen
afdeToro-produkter,dererdækketafnærværendegaranti,herunder
omkostningerellerudgiftertilatfremskaffeerstatningsudstyreller
serviceideperioder,dermedrimelighedmedgåriforbindelse
medfunktionsfejlellermanglenderådighedoverproduktet,mens
derudføresreparationerihenholdtilgarantien.Bortsetfraden
emissionsgaranti,derernævntnedenfor,ogkunsåfremtdenne
måttendeanvendelse,givesingenandenudtrykkeliggaranti.
Alleunderforståedegarantieromsalgbarhedogbrugsegnetheder
begrænsettildenneudtrykkeligegarantisvarighed.
Ivissestatererdetikketilladtatfragåansvarforhændelige-ogfølgeskader
elleratbegrænsetidsrummetforenunderforståetgarantisvarighed,så
ovenståendeansvarsfragåelserogbegrænsningergældermuligvisikkefor
dig.Dennegarantigiverdigbestemtejuridiskerettigheder,menderudover
kanduogsåhaveandrerettigheder,somvariererfrastattilstat.
Bemærkvedrørendemotorgaranti:
Emissionskontrolsystemetpåditproduktkanværedækketatenseparat
garanti,somoverholderdekrav,dererfastsatafdetamerikanske
miljøbeskyttelsesagentur(EnvironmentalProtectionAgency,EPA)
og/ellerrådetforluftressourceriCalifornien(CaliforniaAirResources
Board,CARB).Detimemæssigebegrænsninger ,dereranførtovenfor,
gælderikkeforgarantienpåemissionskontrolsystemet.Derhenvises
tilgarantierklæringenommotoremissionsgaranti,somervedlagtdit
produktellererindeholdtimotorfabrikantensdokumentation,foryderligere
oplysninger.
AndrelandeendUSAogCanada
Kunder,somharkøbtT oro-produkter,derereksporteretfraUSAellerCanada,skalkontaktederesT oro-forhandlerforatfåengarantipolice,somgælder
forderesland,provinsellerstat.Såfremtduafenellerandengrunderutilfredsmeddinforhandlersserviceellerharproblemermedatfåoplysningerom
garantien,bedesdukontakteT oro-importøren.
374-0253RevC