Toro 44536 Operator's Manual [de]

Form No. 3355–842 Rev A
Laubbläser 600
Modellnr. 44536 – Seriennr. 240000001 und höher
Bedienungsanleitung
Übersetzung des Originals (DE)
Inhalt
Einführung
Einführung 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheit 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor der Inbetriebnahme 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beim Einsatz 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartung 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheits- und Bedienungsschilder 5. . . . . . . . . . .
Technische Daten 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine technische Daten 7. . . . . . . . . . . . . . . .
Einrichten 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ballastanforderung 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montieren der Laufräder 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anschließen der unteren Gestängearme 8. . . . . . . . .
Anschließen des oberen Gestänges 9. . . . . . . . . . . .
Einstellen der Zapfwellenlänge 9. . . . . . . . . . . . . . .
Ankuppeln der Zapfwelle 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen des Schwenkgestänges 11. . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Anschläge des 3-Punkt-Hubs 11. . . . .
Entfernen des Blasegeräts vom Traktor 12. . . . . . . . .
Einschmieren des Blasegeräts 12. . . . . . . . . . . . . . . .
Betrieb 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betriebshinweise 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen der Auswurfrichtung 12. . . . . . . . . . . . . . .
Wartung 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschmieren des Blasegeräts 13. . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellen des Gebläseriemens 14. . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche und -behebung 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einlagern 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Die allgemeine Garantie von Toro
für kommerzielle Produkte 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seite
Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich durch, um sich mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut zu machen. Die Informationen in dieser Anleitung können dazu beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden. Obwohl Toro sichere Produkte konstruiert und herstellt, sind Sie selbst für den korrekten und sicheren Betrieb des Produktes verantwortlich.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit. Die zwei Nummern sind auf einer Platte auf dem Gebläsegehäuse eingestanzt.
Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern der Maschine ein:
Modellnr.
Seriennr.
Diese Anleitung enthält Warnhinweise, die auf mögliche Gefahren hinweisen, sowie besondere Sicherheitshinweise, um Sie und andere vor ggf. tödlichen Körperverletzungen zu bewahren. Gefahr, Warnung und Vorsicht sind Signalwörter, durch die der Grad der Gefahr gekennzeichnet wird. Gehen Sie aber ungeachtet des Gefahrengrades immer sehr vorsichtig vor.
Gefahr zeigt extrem gefährliche Situationen an, die zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden.
Warnung zeigt eine gefährliche Situation an, die zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden.
Vorsicht zeigt eine gefährliche Situation an, die zu leichteren Verletzungen führen kann, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden.
In dieser Anleitung werden zwei weitere Ausdrücke benutzt, um Informationen hervorzuheben. lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf besondere mechanische Informationen, und Hinweis: betont allgemeine Angaben, denen Sie besondere Beachtung schenken sollten.
2
Wichtig
Alle Rechte vorbehalten
Druck: USA
Sicherheit
Die Vermeidung von Gefahren und Unfällen hängt von der Aufmerksamkeit, der Vorsicht und der richtigen Schulung der Bediener ab, die das Gerät einsetzen, transportieren, warten und einlagern. Eine unsachgemäße Bedienung oder Wartung der Maschine kann zu Verletzungen oder Lebensgefahr führen. Befolgen Sie zwecks Reduzierung der Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen.
Vor der Inbetriebnahme
Lesen Sie vor dem Einsatz der Maschine den Inhalt dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie gut darüber Bescheid wissen. Machen Sie sich mit allen Bedienelementen vertraut und lernen Sie, wie Sie die Maschine schnell abstellen. Sie erhalten ein kostenfreies Exemplar der Bedienungsanleitung, wenn Sie die vollständige Modell- und Seriennummer an die folgende Adresse senden: The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, Minnesota 55420 1196.
Die Maschine darf niemals von Kindern betrieben werden. Auch Erwachsene dürfen das Gerät ohne entsprechende Anleitung nicht einsetzen. Nur geschulte Bediener, die diese Anleitung gelesen haben, sollten diese Maschine verwenden.
Beim Einsatz
Diese Maschine kann mehr als 85 dB(A) am Benutzerohr erzeugen. Gehörschutz ist bei jedem längeren Einsatz zu empfehlen, um einem möglichen permanenten Gehörschaden vorzubeugen.
Der Einsatz der Maschine erfordert Ihre ganze Aufmerksamkeit. Damit Sie nicht die Kontrolle über die Maschine verlieren:
– Benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder
guter künstlicher Beleuchtung.
– Fahren Sie langsam und achten Sie auf Löcher und
andere versteckte Gefahren.
– Fahren Sie mit der Maschine nicht in der Nähe von
Sandgruben, Gräben, Wasserläufen oder anderen Gefahrenbereichen.
– Verringern Sie die Geschwindigkeit, wenn Sie
scharf oder auf Hängen wenden.
– Vermeiden Sie es, plötzlich abzubremsen oder
loszufahren.
– Schauen Sie vor dem Rückwärtsfahren hinter sich
und stellen Sie sicher, dass sich niemand hinter der Maschine aufhält.
– Achten Sie beim Überqueren und in der Nähe von
Straßen auf den Verkehr. Geben Sie immer Vorfahrt.
Setzen Sie das Fahrzeug nie ein, wenn Sie Alkohol oder Drogen zu sich genommen haben.
Halten Sie alle Unbeteiligten aus dem Arbeitsbereich fern.
Halten Sie alle Schutzbleche und Sicherheitseinrichtungen an deren vorgesehener Stelle intakt. Sollte ein Schutzblech, eine Sicherheitseinrichtung oder ein Schild defekt, unleserlich oder beschädigt sein, reparieren Sie das entsprechende Teil bzw. tauschen Sie es aus, ehe Sie die Maschine erneut einsetzen. Ziehen Sie ebenfalls alle lockeren Muttern und Schrauben fest, um den sicheren Betriebszustand der Maschine zu jeder Zeit sicherzustellen.
Setzen Sie die Maschine nie ein, wenn Sie Sandalen, Tennis- und Laufschuhe oder kurze Hosen tragen. Tragen Sie keine weiten Kleidungsstücke, die sich in rotierenden Teilen verfangen könnten. Tragen Sie immer lange Hosen und fest Schuhe. Wir empfehlen das Tragen einer Schutzbrille, von Sicherheitsschuhen und eines Helms, wie es von einigen örtlichen Behörden und Versicherungsgesellschaften vorgeschrieben ist.
Halten Sie einen Abstand zur Auswurföffnung, wenn die Maschine eingesetzt wird. Halten Sie Unbeteiligte von der Auswurföffnung fern und richten Sie den Auswurf nicht auf Unbeteiligte.
Wenn der Motor abstellt oder die Maschine an Geschwindigkeit verliert, und Sie nicht ein Gefälle hinauffahren können, darf die Maschine nicht gewendet werden. Fahren Sie den Hang langsam in einem solchen Fall rückwärts wieder hinunter.
Gehen Sie keine Verletzungsgefahr ein! Stellen Sie den Betrieb sofort ein, wenn ein Mensch oder ein
Haustier plötzlich in oder in der Nähe des Arbeitsbereichs erscheint. Ein fahrlässiger Betrieb kann in Verbindung mit dem Neigungsgrad des Geländes, Abprallungen und falsch montierten Ablenkblechen durch das Herausschleudern von Gegenständen Verletzungen verursachen. Arbeiten Sie erst weiter, wenn der Arbeitsbereich frei ist.
A. Senken Sie das Blasegerät auf den Boden ab und
ziehen Sie den Zündschlüssel ab, wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen.
3
Wartung
Ziehen Sie den Zündschlüssel ab, um ein versehentliches Anlassen des Motors zu vermeiden, wenn Sie den Motor warten, einstellen oder das Gerät einlagern.
Führen Sie nur die in dieser Anleitung beschriebenen Wartungsarbeiten durch. Wenden Sie sich bitte, falls größere Reparaturen erforderlich werden sollten oder Sie praktische Unterstützung benötigen, an Ihren Toro Vertragshändler.
Stellen Sie sicher, dass sich die Maschine jederzeit in einem einwandfreien Betriebszustand befindet, indem Sie Muttern und Schrauben festgezogen halten. Prüfen Sie alle Schrauben und Muttern regelmäßig, um deren vorschriftsmäßiges Drehmoment sicherzustellen.
Kaufen Sie nur Originalersatzteile und -zubehör von Toro, um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, damit das Gerät von Toro auch ein ECHTES GERÄT VON TORO bleibt. Kaufen Sie
keine Universalersatzteile und -zubehör von anderen Herstellern. Achten Sie immer auf das Toro Logo, um
den Ursprung der Teile sicherzustellen. Die Verwendung nicht zugelassener Teile und Zubehörteile kann die Garantie aufheben.
4
Sicherheits- und Bedienungsschilder
Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Beschädigte oder verloren gegangene Schilder müssen ausgetauscht bzw. ersetzt werden.
98–3110
1. Gefahr : Beachten Sie die Bedienungsanleitung.
2. Gefahr: Tragen Sie einen Gehörschutz
3. Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände: Halten Sie Unbeteiligte fern.
4. Tragen Sie immer eine Schutzbrille.
5. Schnittgefahr für Hände oder Füße: Fassen Sie die Maschinenkomponenten erst an, wenn sie alle zum Stillstand gekommen sind.
92–7936
92–7937
105–0669
1. Riemenspannungsanzeige
105–0698
Abdeckung 105–0707 für CE-Kompatibilität
1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
5
Loading...
+ 11 hidden pages