Toro 44507 Operator's Manual [de]

FormNo.3429-190RevA
Topdresser2500
Modellnr.44507—Seriennr.403420001undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.T oro.com. Originaldokuments(DE)
*3429-190*A
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
BeiVerwendungdiesesProduktssind
Sieggf.Chemikalienausgesetzt,
dielautdenBehördendesStaates
Kalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
Einführung
DieseMaschinesolltenurvongeschulten LohnarbeiterningewerblichenAnwendungen eingesetztwerden.SieistinersterLiniefürden Transport,dieDosierungunddenAuftragvon Topdressingmaterialkonzipiert.Derzweckfremde EinsatzdieserMaschinekannfürSieundUnbeteiligte gefährlichsein.
g269187
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren angeführt,undSicherheitshinweisewerdenvom Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet. DiesesWarnsymbolweistaufeineGefahrhin,diezu schwerenodertödlichenVerletzungenführenkann, wennSiedieempfohlenenSicherheitsvorkehrungen nichteinhalten.
g000502
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch, umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund derWartungdesGerätsvertrautzumachenund VerletzungenundeineBeschädigungdesGerätszu vermeiden.SietragendieVerantwortungfüreinen ordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
BesuchenSieT oro.com,hinsichtlichProduktsicherheit undSchulungsunterlagen,Zubehörinformationen, StandorteinesHändlers,oderRegistrierungdes Produkts.
WendenSiesichanIhrenToro-Vertragshändler oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung, OriginalersatzteilevonT orooderzusätzliche Informationenbenötigen.HaltenSiehierfürdie Modell-undSeriennummernIhresProduktsgriffbereit. InBild1istangegeben,woandemProdukt dieModell-unddieSeriennummerangebracht sind.TragenSiehierbittedieModell-unddie SeriennummerdesGerätsein.
Wichtig:ScannenSiemitIhremMobilgerätden
QR-Code(fallsvorhanden)aufdemTypenschild, umaufGarantie-,Ersatzteil-oderandere Produktinformationenzuzugreifen.
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffe zurHervorhebungvonInformationenverwendet. WICHTIGweistaufspezielletechnischeInformationen hin,undHINWEIShebtallgemeineInformationen hervor,dieIhrebesondereBeachtungverdienen.
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA
Inhalt
Sicherheit..................................................................4
AllgemeineSicherheit.........................................4
Sicherheits-undBedienungsschilder.................4
Einrichtung................................................................7
1BefestigenderZugdeichsel.............................7
2EinbauderKupplungander
Zugmaschinendeichsel...................................8
3Befestigungderoptionalen
Deichselstütze................................................8
4BefestigendesKabelbaums............................9
5MontagederKufen..........................................9
Produktübersicht.....................................................10
Bedienelemente..............................................10
TechnischeDaten.............................................11
ErforderlicheAnbaugeräte.................................11
OptionalesZubehör...........................................11
EmpfohlenesZubehör.......................................11
Anbaugeräte/Zubehör.......................................11
VordemEinsatz..................................................12
SicherheitshinweisevorderInbetrieb-
nahme...........................................................12
SonderanweisungenfürWorkmanoder
andereZugmaschinen..................................12
ÜberprüfenderMaschinevordem
Betrieb..........................................................12
WährenddesEinsatzes.......................................13
HinweisezurSicherheitwährenddes
Betriebs.........................................................13
StützenderMaschinemitdemoptionalen
Achsständer..................................................15
VerstauendesoptionalenStützfußes...............15
EinsetzenderMaschine...................................15
BeladendesFüllkastens...................................16
Sanddosierung.................................................16
VorsichtsmaßnahmenbeiSand........................16
VorbereitungaufdenKaltwetterbetrieb.............16
Betriebshinweise.............................................16
NachdemEinsatz...............................................18
HinweisezurSicherheitnachdem
Betrieb..........................................................18
Wartung..................................................................20
Wartungssicherheit...........................................20
EmpfohlenerWartungsplan.................................20
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten.........................................21
VorbereitenfürdieWartung..............................21
AufbockenderMaschine..................................21
Schmierung.........................................................21
TechnischeDatenFett/Schmiermittel...............21
EinfettenderLagerundBüchsen......................21
WartendesAntriebssystems...............................22
PrüfendesReifendrucks..................................22
AnziehenderRadbolzen..................................22
SpannenderRadantriebskette.........................22
SpannenderFörderbandkette..........................23
WartenderRiemen.............................................24
AnspannendesFörderbands...........................24
AuswechselndesFörderbands........................24
WartenderHydraulikanlage................................28
SicherheitderHydraulikanlage.........................28
PrüfenderHydraulikleitungenund
-schläuche....................................................28
Hydrauliköl–technischeAngaben....................28
PrüfendesHydrauliköls....................................29
AuswechselndesHydrauliklters.....................29
WechselndesHydrauliköls...............................30
WartungderBürste..............................................31
ÜberprüfungderBürsteaufkorrekte
PositionierungundVerschleiß.......................31
EinstellenderBürstenposition..........................31
Reinigung............................................................32
ReinigenderMaschine.....................................32
Einlagerung............................................................33
SicherheitbeiderEinlagerung..........................33
VorbereitenderMaschinefürdie
Einlagerung...................................................33
Fehlersucheund-behebung...................................34
Schaltbilder.............................................................35
3
Sicherheit
ausdemArbeitsbereichfern.DieMaschinedarf niemalsvonKindernbetriebenwerden.
HaltenSieUnbeteiligte,insbesondereKinder,
AllgemeineSicherheit
DiesesProduktkannHändeundFüßeamputieren undGegenständeaufschleudern.
LesenundverstehenSievorderVerwendung
dieserMaschinedieseBedienungsanleitung unddieBedienungsanleitungfürdas Workman-Fahrzeug.StellenSiesicher,dass allePersonen,diedasProduktverwenden, mitdemrichtigenEinsatzdieserMaschineund demWorkman-Fahrzeugvertrautsindunddie Warnhinweiseverstehen.
KonzentrierenSiesichimmerbeiderVerwendung
derMaschine.TunSienichts,wasSieablenken könnte,sonstkönnenVerletzungenoder Sachschädenauftreten.
HaltenSieHändeundFüßevonbeweglichen
Teilenfern.
BedienenSiedieMaschineniemals,wennnicht
alleSchutzvorrichtungenundAbdeckungen angebrachtundfunktionstüchtigsind.
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche,
aktivierenSiedieFeststellbremse,stellenSie denMotorderZugmaschineab,ziehenSieden SchlüsselabundwartenSie,bisallebeweglichen TeilezumStillstandgekommensind,bevorSie WartungsarbeitenanderMaschinedurchführen oderVerstopfungenbeseitigen.Lassendie Maschineabkühlen,bevorSiesieeinstellen, warten,reinigen,odereinlagern.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung dieserMaschinekannzuVerletzungenführen. BefolgenSiezurVerringerungdesVerletzungsrisikos dieseSicherheitshinweiseundbeachtenSiedas Warnsymbol oderGefahr–Sicherheitsrisiko.WenndieseHinweise nichtbeachtetwerden,kanneszuschwerenbis tödlichenVerletzungenkommen.
mitderBedeutungAchtung,Warnung
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindfürdenBedienergutsichtbarundbenden sichinderNähedermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverloren gegangeneAufkleberaus.
decal58-6520
58-6520
1.Fett
decal100-7679
100-7679
1.Warnung:LösenSieeinenAnhängernicht,wenndie Beladungnichtausbalanciertist,daernachoben schwingenundSieverletzenkönnte.
2.LesenSiedieBedienungsanleitung–lösenSieden Anhängernur,wennSiedenStützfußeingesetzthaben.
4
1.Warnung:Gefahrdurchherausgeschleuderte Gegenstände!
decal105-0708
105-0708
99-0016
1.Warnung:lesenSiedieBedienungsanleitung;diemaximaleBremslastbeträgt1.587kg;diemaximaleStützlastbeträgt181kg; fahrenSiedasFahrzeugmiteinemAnhängernichtbergab;verlierenSienichtdieKontrolleüberFahrzeugundAnhänger.
2.Warnung:NehmenSieniePassagieremit.
3.Warnung:FahrenSienichtschnellerals24km/h.
4.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung;dasmaximaleAnhängergewichtbeträgt1.134kg,diemaximaleStützlastbeträgt 181kg.
decal117-4979
117-4979
1.EinzugsgefahramRiemen:HaltenSiesichvondrehenden TeilenfernundlassenSiealleSchutzvorrichtungenund Schutzblechemontiert.
decal99-0016
5
132-1316
1.EinzugsgefahrimRiemen:HaltenSiesichvonsich drehendenTeilenfern!
133-8061
decal132-1316
decal133-8061
decal138-5949
138-5949
138-5940
1.EinzugsgefahrfürGliedmaßen:UnbeteiligtePersonen müsseneinenSicherheitsabstandzumFahrzeugeinhalten. BefördernSiekeinePassagiere!
138-5941
1.QuetschgefahrfürHände:HaltenSieumstehende PersonenvonderMaschinefern!
decal138-5940
decal138-5941
1.Warnung:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
2.Warnung:VerwendenSie dasGeräterst,nachdem Siegeschultwurden.
6
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenTeileerhaltenhaben.
Verfahren
Zugdeichsel-Baugruppe1
1 2
3
4
5
Klappstecker4 Lastösenbolzen2
KeineT eilewerdenbenötigt
Stützfuß(optional)
Kabelbaumbaugruppe(Topdresser­Kabelbaum,Steuerungskabelbaumund Zugfahrzeugkabelbaum)
Kufe Schlossschraube Flachscheibe8 Sicherungsmutter
BeschreibungMengeVerwendung
MedienundzusätzlicheArtikel
BeschreibungMengeVerwendung
Bedienungsanleitung1
BefestigenSiedieZugdeichsel.
1
1
4 8
8
SehenSiesichdiesesVideovorderInbetriebnahmeder Maschinean
BauenSiedieKupplungandie Zugmaschinendeichselan.
MontierenSiedieoptionale Deichselstütze.
BefestigenSiedenKabelbaum.
MontierenSiedieKufen.
Konformitätsbescheinigung
1
BefestigenderZugdeichsel
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1Zugdeichsel-Baugruppe
4Klappstecker
2Lastösenbolzen
Verfahren
1.FührenSiedieZugdeichseldurchdasvordere Aufnahmerohr,denRahmenderMaschineund dashintereAufnahmerohr(Bild3).
1
CE-Zertizierung
Bild3
1.Zugdeichsel
2.RichtenSiedieLöcherinderZugdeichselmit denLöchernindenAufnahmerohrenausund sichernSiedieZugdeichselandenRohrenmit zweiLastösenbolzenund4Klappsteckern(Bild
4).
2.VorderesAufnahmerohr
g269253
7
1.Maschinenheck3.Lastösenbolzen
2.Klappstecker
Bild4
g269296
Bild5
1.Sicherungsmutter5.Splint
2.Scheibe6.Anbauvorrichtungsstift
3.Zugdeichsel
g269254
4.HinteresAufnahmerohr
4.Kopfschraube
2.VerbindenSiedenLastösenbolzender Anbauvorrichtungmit2Bundkopfschrauben,4 Unterlegscheibenund2Sicherungsmutternmit derZugdeichsel(Bild5)
3.ZiehenSiedieSchraubenundMutternbisauf 183-223Nman.
7.Lastösenbolzenfür Anbauvorrichtung
2
EinbauderKupplungan derZugmaschinendeichsel
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.PassenSiediePositionderLastösenbolzen fürdieAnbauvorrichtungaufdieZugdeichsel an,damitdieZugdeichselaufdie Zugmaschinendeichselausgerichtetist (Bild5).
4.BefestigenSiedieAnbauvorrichtungmitdem AnbauvorrichtungsstiftunddemSplintander Deichsel(Bild5).
3
Befestigungderoptionalen Deichselstütze
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
Stützfuß(optional)
AnbaudesoptionalenStützfußes anderZugdeichsel
1.SchiebenSiedenStützfußaufdas Stützfuß-HalterohrderZugdeichsel(Bild6)
8
Bild6
g280872
1.Stützfuß-Halterohr (Zugdeichsel)
2.Stützfuß
2.RichtenSiedieLöcherimStützfußaufdie
LöcherimAufnahmerohrausundsichernSie dieStützemitdemLastösenbolzen(Bild6).
3.
4
Befestigendes Kabelbaums
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
Kabelbaumbaugruppe(T opdresser-Kabelbaum,
1
SteuerungskabelbaumundZugfahrzeugkabelbaum)
Verfahren
1.SteckenSiedenSteckverbinderdes
Topdresser-Kabelbaumsindenelektrischen SteckverbinderamMagnetventilderMaschine (Bild7).
Bild7
1.Topdresser-Kabelbaum
2.Steuerungskabelbaum
2.VerlegenSiedieRingkabelschuhedes ZugfahrzeugkabelbaumszurBatterieder Zugmaschine.
3.VerbindenSiedenRingkabelschuhdes schwarzenKabelsdesZugfahrzeugkabelbaums mitdemMinuskabelderBatterie.
4.VerbindenSiedenKabelschuhfürdasrote KabelmitdemPluskabelderBatterie.
5.LösenSiedieRückführungssteckervon jedemKabelbaumundsteckenSieden Topdresser-Kabelbaum,Steuerungskabelbaum undZugfahrzeugkabelbaumzusammen.
3.Zugfahrzeugkabelbaum
Hinweis:SteckenSiedieRückführungsstecker
immerindieelektrischenAnschlüsse, wennderFahrzeugkabelbaumvom Topdresser-Kabelbaumgetrenntist,umzu verhindern,dasssichSchmutzablagertoder Rostauftritt.
6.VerlegenSiedenKabelbaumdesTopdressers anderZugdeichselentlangundsichernSieihn mitKabelbindern.
g012647
7.SteckenSiedenSteckerdesSteue­rungskabelbaumsindenSteckerdes Topdresser-Kabelbaums.
8.VerlegenSiedenSteuerungskabelbaumzur BedienerpositioninderZugmaschineund sichernSieihnmitKabelbindernamRahmen.
Hinweis:Kabelbäumesindmitentfernbaren
Steckverbindernausgestattet,sodassderKabelbaum desZugfahrzeugsauchpermanentmitder Zugmaschinebzw.derTopdresser-Kabelbaummit derMaschineverbundenwerdenkann.
9
Produktübersicht
5
MontagederKufen
FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
4
Kufe
8
Schlossschraube
8Flachscheibe
8
Sicherungsmutter
Verfahren
1.PositionierenSiedieKufenso,wieinBild8 abgebildet.
Bedienelemente
Klappendosiersteuerung
g266287
Bild9
1.Einstellhebel3.Dosierskala
2.Klappenarretierhandrad
Bild8
1.Kufen(4)
2.BefestigenSieeineKufemit2Schloss­schrauben,2Flachscheibenundzwei SicherungsmutternanderBefestigungshalte­rung.
3.WiederholenSieSchritte1und2fürdieKufen anden3anderenBefestigungshalterungen.
g012648
DasKlappenarretierhandradundderEinstellhebel bendensichhintenlinksanderMaschine.Sie werdenverwendet,umdieKlappeindergewünschten Öffnungspositionzuarretieren(Bild9).
1.LösenSiedasKlappenarretierhandradsoweit, bisdieKlappeunddasHandradselbstinden Schlitzgleiten.
2.BewegenSiedenEinstellhebel,umdieKlappe indiegewünschtePositionzubringenund befestigenSiedasKlappenarretierhandrad,um dieKlappezusichern.
Handsteuerschalter
DrückenSiedenHandsteuerschalter,umdenFluss desMaterialsvomTopdresserzustartenoder anzuhalten(Bild10).
10
1.Handsteuerschalter
TechnischeDaten
Bild10
EmpfohlenesZubehör
HandgasbedienungModellnr.07420
Anbaugeräte/Zubehör
EinSortimentanOriginalanbaugerätenund-zubehör vonTorowirdfürdieseMaschineangeboten,um denFunktionsumfangdesGerätszuerhöhenund zuerweitern.WendenSiesichaneinenofziellen Toro-VertragshändlerodernavigierenSieauf www.T oro.comfüreineListederzugelassenen AnbaugeräteunddesZubehörs.
VerwendenSie,umdieoptimaleLeistungund Sicherheitzugewährleisten,nurOriginalersatzteile und-zubehörteilevonToro.ErsatzteileundZubehör
g269331
andererHerstellerkönnengefährlichseinundeine VerwendungkönntedieGarantieungültigmachen.
Länge
Breite185cm
Höhe107,9cm
Nettogewicht660kg
Volumen Füllkasten
MaximaleMate­rialbelastung
MaximaleZug­geschwindigkeit
MitZugdeichsel254cm
OhneZugdeichsel
Leer
Vollbeladen
ErforderlicheAnbaugeräte
HydraulischesBremskitdes Topdressers
Teilenummer106-9680
OptionalesZubehör
Zugdeichselstütze(CE)
MobilEAL224Hbiologisch abbaubaresHydrauliköl(19 l-Behälter)
Öllter
ZusätzlicherFahrzeugkabel­baum
Teilenummer106-9699
Teilenummer100-7674
Teilenummer86-3010
Teilenummer99-0198
153,7cm
0,7m³
930kg
24km/h
13km/h
11
Betrieb
VordemEinsatz
Sicherheitshinweisevor derInbetriebnahme
DieMaschinehatunterschiedlicheBalance-,
Gewichts-undHandhabungsmerkmaleim VergleichzuanderenGeräten.Lesenund verstehenSievordemEinsatzderMaschineden InhaltdieserBedienungsanleitung.MachenSie sichmitallenBedienelementenvertrautundlernen Sie,wiemandieMaschineschnellabstellt.
KinderodernichtgeschultePersonendürfendie
Maschinewederverwendennochwarten.Örtliche Vorschriftenbestimmenu.U.dasMindestaltervon Benutzern.DerBesitzeristfürdieSchulungaller BedienerundMechanikerverantwortlich.
MachenSiesichmitdemsicherenBetriebder
MaschinesowiedenBedienelementenund Sicherheitssymbolenvertraut.
ParkenSiedieMaschineaufeinerebenenFläche,
aktivierenSiedieFeststellbremse,stellenSie denMotorderZugmaschineab,ziehenSieden SchlüsselabundwartenSie,bisallebeweglichen TeilezumStillstandgekommensind,bevorSie WartungsarbeitenanderMaschinedurchführen oderVerstopfungenbeseitigen.Lassendie Maschineabkühlen,bevorSiesieeinstellen, warten,reinigen,odereinlagern.
Siemüssenwissen,wieSiedieMaschineschnell
anhaltenunddenMotorabstellenkönnen.
HaltenSiealleSchutzblecheund
Sicherheitseinrichtungenanderenvorgesehener Stelleintakt.SollteneinSchutzblech,eine SicherheitseinrichtungodereinAufkleber unleserlichoderbeschädigtsein,reparierenSie dasentsprechendeTeilbzw.tauschenSieesaus, eheSiedieMaschineverwenden.
ZiehenSieallelockerenMutternundSchrauben
fest,umdensicherenBetriebszustandder MaschinezujederZeitsicherzustellen.Stellen Siesicher,dassdieMaschinenteilemontiertund befestigtsind.
StellenSiesicher,dassIhrFahrzeugfürein
AnbaugerätmitdiesemGewichtgeeignetist. FragenSiebeimVerkäuferoderHerstellerIhres Fahrzeugsnach.
ModizierenSiedasGerätaufkeinenFall.
DieZugdeichselistderBereichanderMaschine,
diemitderAnbauvorrichtungderZugmaschine verbundenwird.DasGewichtderZugdeichsel wirktsichaufdieStabilitätderMaschineaus.
EinenegativeoderpositiveStützlastkann
zuVerletzungenführen,wenndieMaschine anderZugmaschineangeschlossenoder vonderselbenabgetrenntwird.AchtenSie darauf,dassderoptionaleAchsständer ordnungsgemäßeingerastetist,wenner installiertist.
WenndasGewichtderZugdeichselDruck
nachobenaufdieAnbauvorrichtungder Zugmaschineausübt,ergibtdieseinenegative Stützlast.
WenndasGewichtderZugdeichselaufdie
AnbauvorrichtungderZugmaschinegedrückt wird,ergibtdieseinepositiveStützlast.
BefestigenoderentfernenSiedieMaschine
niemalsvonderZugmaschine,wennsichMaterial imFüllkastenbendet.DieZugdeichselkannnach obenkippenundVerletzungenverursachen.
Sonderanweisungenfür Workmanoderandere Zugmaschinen
Wichtig:VerwendenSieeineZugmaschinemit
einerAnbauvorrichtungundBremsenfüreine Nennlastvon680kg.
Hinweis:ZumZiehenderMaschineundfüreine
bessereTraktion,diePritschederZugmaschinemit Ballastfüllen.
BeidemBetriebaufGolf-Grünssinddiemeisten
ZugmaschinenmitBreitreifenausgestattet,diedie Maschineziehenkönnen.
EineZugmaschinemitVierradantriebistam
bestenfürhügeligesGeländeoderZufahrtenauf GrünsmitBöschungengeeignet.
VerwendenSieAnhängerbremsen,wennSie
dieMaschineinhügeligemGeländeverwenden. DerWorkmankannmiteinemspeziellen Anhängerbremskitausgestattetwerden.Sie könnendiesesKitfürandereZugmaschinenmit einer12V-Bremslichtquelleausstatten.
ÜberprüfenderMaschine vordemBetrieb
FührenSietäglichdiefolgendenÜberprüfungen durch:
PrüfendesHydrauliköls(Seite29)
PrüfendesReifendrucks(Seite22)
PrüfenderHydraulikleitungenund-schläuche
(Seite28)
12
Loading...
+ 28 hidden pages