Toro 44427 Operator's Manual [es]

FormNo.3432-307RevE
Cortacéspedcomercialmanual ProLine
conunidaddecortede91cm(36"),122cm (48"),137cm(54")o152cm(60")
Nºdemodelo44409—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44410—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44423—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44424—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44427—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44430—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44436—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44448—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44454—Nºdeserie400000000ysuperiores Nºdemodelo44460—Nºdeserie400000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
Elmanualdelpropietariodelmotoradjuntoofrece informaciónsobrelasnormasdelaAgenciade protecciónambientaldeEE.UU.(U.S.Environmental ProtectionAgency/EPA)ydelaNormadecontrol deemisionesdeCalifornia(CaliforniaEmission ControlRegulation)sobresistemasdeemisiones, mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseun manualnuevoalfabricantedelmotor.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.Toro.comparamásinformación, incluyendoconsejosdeseguridad,materialesde formación,informaciónsobreaccesorios,para localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClienteToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Consultelainformacióndelfabricantedelmotor incluidaconlamáquina.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(ensucaso)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto.
g291703
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Introducción
Estecortacéspeddecuchillasrotativasestádiseñado paraserusadoporusuariosdomésticosopor operadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoen zonasverdesresidencialesocomerciales.Elusode esteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Elproducto...............................................................9
Controles...........................................................9
Especicaciones..............................................10
Aperos/Accesorios...........................................10
Antesdelfuncionamiento.....................................11
Seguridadantesdeluso....................................11
Cómoañadircombustible.................................12
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................13
Realizacióndelmantenimientodiario...............14
Duranteelfuncionamiento...................................14
Seguridadduranteeluso..................................14
Operacióndelfrenodeestacionamiento...........15
Arranquedelmotor...........................................16
Paradadelmotor..............................................16
Usodelmandodecontroldelascuchillasdel
cortacésped(TDF)........................................17
Conduccióndelamáquina...............................17
Usodelabarradereferenciaajustable.............18
Descargalateralorecicladodela
hierba............................................................19
Ajustedelaalturadecorte................................20
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped..........................................................21
Despuésdelfuncionamiento...............................21
Seguridadtraseluso........................................21
Usodelaválvuladecierrede
combustible...................................................21
Empujarlamáquinaamano.............................22
Transportedelamáquina.................................22
Mantenimiento........................................................25
Seguridadenelmantenimiento........................25
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................25
Procedimientospreviosalmantenimiento...........26
Retiradadelprotectordelacarcasade
corte..............................................................26
Lubricación..........................................................27
Engrasadodelamáquina.................................27
Lubricacióndelospivotesdelasruedas
giratoriasdelanteras.....................................27
Engrasedeloscojinetesdelasruedas
giratorias.......................................................28
Mantenimientodelmotor.....................................28
Seguridaddelmotor.........................................28
Mantenimientodellimpiadordeaire..................28
Mantenimientodelaceitedelmotor...................30
Mantenimientodelabujía.................................33
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................34
Drenajedeldepósitodecombustible................34
Cómocambiarelltrodecombustible...............35
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................36
Seguridaddelsistemaeléctrico.......................36
Mantenimientodelabatería.............................36
Mantenimientodelosfusibles...........................37
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................38
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................38
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................38
Ajustedelatracciónenpuntomuerto................38
Ajustedeladirección........................................39
Ajustedeloscojinetesdelpivotedelas
ruedasgiratorias...........................................39
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes........................................................40
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................41
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire................................................................41
Limpiezadelsistemaderefrigeración...............41
Mantenimientodelosfrenos................................42
Comprobacióndelfrenodeestaciona-
miento...........................................................42
Ajustedelfrenodeestacionamiento.................42
Mantenimientodelascorreas..............................43
Inspeccióndelascorreas.................................43
Sustitucióndelacorreadelacarcasade
corte..............................................................43
Ajustedelapoleadelapoleatensora...............44
Cómocambiarlacorreadela
transmisión...................................................45
Mantenimientodelsistemadecontrol..................46
Ajustedelaspalancasdecontrolde
movimiento...................................................46
Mantenimientodelsistemahidráulico..................47
Seguridaddelsistemahidráulico......................47
Especicacionesdelsistemahidráulico............47
Vericacióndelniveldeuidohidráulico...........47
Cambiodeluidohidráulicoylos
ltros.............................................................48
Purgadelsistemahidráulico.............................50
Mantenimientodelacarcasadecorte..................51
Seguridadenelmanejodelascuchillas............51
Mantenimientodelascuchillas.........................51
Nivelacióndelacarcasadecorte......................53
Cambiodeldeectordehierba.........................55
Limpieza..............................................................56
Limpiezadelosbajosdelcortacésped..............56
Eliminaciónderesiduos....................................56
Almacenamiento.....................................................57
Seguridadduranteelalmacenamiento.............57
3
Limpiezayalmacenamientodela
máquina........................................................57
Solucióndeproblemas...........................................58
Esquemas...............................................................61
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaANSIB71.4–2017.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgraves.
Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual deloperadorylasqueestáncolocadasenla máquinayenlosaccesorios.
Nocoloquelasmanosolospiescercadepiezas
móvilesodebajodelamáquina.Noseacerquea losoriciosdedescarga.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy dispositivosdeseguridaddelamáquina.
Mantengaatranseúntesyniñosalejadosdela
zonadetrabajo.Nopermitaqueestevehículo seautilizadoporniños.Sólopermitaquemanejen lamáquinapersonasresponsables,formadas, familiarizadasconlasinstruccionesyfísicamente capacesdeutilizarlamáquina.
Parelamáquina,apagueelmotor,retirelallave
decontacto(ensucaso),yespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes derealizartareasdemantenimiento,repostaro desatascarlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
personasalejadasde labatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura
decal98-1977
decaloemmarkt
1.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealas piezasenmovimiento.
decalbatterysymbols
98-1977
decal116-5988
116-5988
1.Frenodeestacionamiento –puesto
2.Frenodeestacionamiento –quitado
Lapegatina117-1194esparalosmodelosde122cm (48"),137cm(54")y152cm(60")solamente.
93-7818
1.Advertencia–leaenelManualdeloperadorlas instruccionessobreelaprietedelperno/tuercadelacuchilla a115–149N·m(85–110pies-libra).
decal93-7818
decal117-1 194
117-1194
1.Enrutadodelacorrea
2.Motor
5
126-1400
1.Advertencia–leaelManualdeloperadorparainformarse sobrelosaccesorios;determinadosaccesoriospueden hacerlecaer.
decal126-1400
decal131-3536
131-3536
130-0731
1.Advertencia—peligro deobjetosarrojados; mantengacolocadoel deector.
2.Peligrodecortede manoopie,cuchilla delcortacésped—nose acerquealaspiezasen movimiento.
Lapegatina130-0765esparalosmodelosde122cm (48"),137cm(54")y152cm(60")solamente.
130-0765
decal130-0731
decal130-0765
1.Batería4.Frenodeestacionamiento
2.Tiempo5.Motor–arrancar
3.Tomadefuerza(TDF)
6.Engranarlaspalancas.
133-4604
1.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga aotraspersonasalejadas delamáquina.
2.Peligrodeobjetos arrojados,deector abierto–utilicela máquinaúnicamente conundeectoroun recogedordehierba.
3.Peligrodeamputación
4.Peligrode
decal133-4604
demanoopie–nose acerquealaspiezasen movimiento.
enredamiento—nose acerquealaspiezasen movimiento;mantenga colocadostodoslos protectoresydefensas.
1.LeaelManualdel operador.
2.Seleccióndelaalturade corte
3.Retirelallaveantesde realizarcualquiertareade mantenimiento.
decal133-8062
133-8062
6
decal138-8816
138-8816
139-2874
decal139-2874
1.TDF—desengranar4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento
6.Controlesdetracción
138-8820
1.Desengranelatransmisión hidrostáticaparaempujar lamáquina.
2.Engranelatransmisión hidrostáticaparautilizarla máquina.
decal138-8820
1.Controlesdetracción
4.Puntomuerto
2.Rápido5.Marchaatrás
3.Lento6.TDF—desengranar
Lapegatina139-7936esparalosmodelosde91cm (36")solamente.
139-7936
1.Enrutadodelacorrea
decal139-7936
1.Alturadecorte
decal138-8821
138-8821
7
decal138-8818
138-8818
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.8.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaalejadasaotras personas.
2.Advertencia—todoslosoperadoresdebenrecibirformación
antesdeusarlamáquina.
9.Advertencia—apagueelmotor,desconectelabujíaylea elManualdeloperadorantesderealizarcualquiertareade mantenimiento.
3.Advertencia—lleveprotecciónauditiva.10.Advertencia–apagueelmotorantesdedejardesatendidala máquina.
4.Rápido11.TDF—engranar
5.Lento12.TDF—desengranar
6.Peligrodeobjetosarrojados—bajeeldeectorantesdeusar
lamáquina.
13.Muevalaspalancasdecontroldetracciónalaposiciónde Puntomuerto;engraneodesengranelaTDF .
7.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie;cuchilla delcortacésped–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectoresydefensas.
8
Elproducto
Figura3
1.Descargalateral5.Paneldecontrol
2.Palancadealturadecorte
3.Motor
4.Depósitodecombustible8.Rodilloprotectordel
6.Palancadelfrenode estacionamiento
7.Carcasadecorte
césped
Controles
Paneldecontrol
g299386
Figura4
g299567
1.Palancadelfrenode estacionamiento
2.Barradereferencia ajustable
3.Palancadecontrolde movimientoizquierda
4.Horímetro
5.Palancadeajustedela barradereferencia
6.Palancadecontrolde movimientoderecha
7.Barradereferenciatrasera
8.Mandodecontroldelas cuchillas(TDF)
9.Interruptordeencendido
10.Controldelacelerador
11.Controldelestárter
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
4).
Mandodecontroldelascuchillas (tomadefuerza)
Elmandodecontroldelascuchillas,representado porunsímbolodetomadefuerza(TDF),engranay desengranalatransmisióndepotenciaalascuchillas delcortacésped(Figura4).
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde transportaroalmacenarlamáquina.
9
Interruptordeencendido
Palancasdecontrolde
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones: PARADA,MARCHAyARRANQUE.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren frío.
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáen marcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar elmantenimientoregular(Figura4).
Indicadoresdelosinterruptores deseguridad
Hayunaseriedesímbolosenelhorímetroque indicanconuntriángulonegrosielcomponente deseguridadcorrespondienteestáenlaposición correcta(Figura5).
Indicadordelabatería
Sisegiraelinterruptordeencendidoalaposiciónde CONECTADOduranteunossegundos,semuestrael voltajedelabateríaenlazonadondenormalmente semuestranlashorasdeuso(Figura5).
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarseel interruptordeencendido,ycuandolacargaestápor debajodelnivelcorrectodeoperaciónFigura5.
movimiento
Utilicelaspalancasdecontroldemovimientopara conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásy paragirarenambossentidos(Figura4).
Palancadeajustedelabarrade referencia
Utilicelapalancadeajusteparacambiarlaposición delabarradereferenciaajustable(Figura4).
Especicaciones
Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa modicaciónsinprevioaviso.
Anchura decorte
Ancho conel deector bajado
Anchura conel deector elevado
Altura114cm
Longitud196cm
Carcasa decorte de91cm (36")
91cm (36")
130cm (51")
94cm (37")
(45")
(77")
Carcasa decorte de122cm (48")
122cm (48")
160cm (63")
124cm (49")
117cm (46")
203cm (80")
Carcasa decorte de137cm (54")
137cm (54")
175cm (69")
140cm (55")
117cm (46")
203cm (80")
Carcasa decorte de152cm (60")
152cm (60")
191cm (75")
155cm (61")
117cm (46")
211cm (83")
1.Indicadoresdelos interruptoresdeseguridad
2.Indicadordelabatería
Figura5
Peso
44409
44410
44423
44424
44427
44430
g216020
3.Horímetro
44448
44454
265kg(585libras)
263kg(580libras)
292kg(644libras)
290kg(639libras)
294kg(648libras)
314kg(693libras)
303kg(669libras)
315kg(695libras)
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporT oroquepuedenutilizarse conlamáquinaandepotenciaryaumentar susprestaciones.Póngaseencontactoconsu DistribuidorodistribuidorautorizadoToroovisite
10
www.T oro.comparaobtenerunalistadetodoslos
aperosyaccesorioshomologados.
Operación
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderecambioyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibido laformaciónadecuada.Lanormativalocalpuede imponerlímitessobrelaedaddeloperador. Elpropietarioesresponsabledeproporcionar formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Siempreapaguelamáquina,retirelallavede
contacto(ensucaso),espereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoydejequeel motorseenfríeantesderealizartrabajosde ajuste,mantenimientoolimpieza,odealmacenar lamáquina.
Sepacómopararlamáquinayapagarelmotor
rápidamente.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos dispositivosdeproteccióndeseguridadestán colocadosyquefuncionancorrectamente.No utilicelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera interferirconelfuncionamientodelamáquinao quepudieraserarrojadoporlamáquina.
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesorios
yaperosnecesariospararealizareltrabajode maneracorrectaysegura.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelas cuchillas,lospernosdelascuchillasylacarcasa decortenoestándesgastadosodañados. Sustituyacuchillasypernosgastadosodañados enconjuntoscompletos,paranodesequilibrarla máquina.
Seguridad–Combustible
Extremelasprecaucionesalmanejarel
combustible.Esinamableysusvaporesson explosivos.
11
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestácaliente oenmarcha.
Noañadanidrenecombustibleenunlugar
cerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber unallamadesnuda,chispasounallamapiloto, porejemploenuncalentadordeaguauotro electrodoméstico.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;evitecrearfuentesdeigniciónhastaque losvaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon forrodeplástico.Coloquelosrecipientessiempre enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repósteloenelsuelo.Siestonoesposible, reposteelequipousandounrecipienteportátil, envezdeusarunsurtidoroboquilladosicadora decombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleodelrecipienteoperando entodomomentohastaqueterminederepostar.
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio­nador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantieneelcombustiblefrescodurantemás
tiemposisesiguenlasindicacionesdelfabricante delestabilizadordecombustible
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible, quepuedendicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade estabilizador/acondicionadoralcombustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon combustiblefresco.Parareduciralmínimolos depósitosdebarnizenelsistemadecombustible, utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
combustible
g302021
Figura6
12
Elsistemadeinterruptores deseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadson desconectadosoestándañados,lamáquina podríaponerseenmarchainesperadamente, causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde seguridad.
Compruebelaoperacióndelos interruptoresdeseguridadcadadía,y sustituyacualquierinterruptordañado antesdeoperarlamáquina.
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad cadavezquevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Pongaelfrenodeestacionamientoyarranque elmotor.
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa laposicióncentraldesbloqueada.
Nota:Elmotordebeapagarse.
Elsistemadeinterruptoresde seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirqueseengranelaTDFa menosqueserealiceunadelasaccionessiguientes:
Movercualquieradelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióncentraldesbloqueada.
TirardelmandodelaTDFalaposiciónde
ENGRANADO. Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparadetenerlascuchillas/elaccesoriosi ustedmueveosueltaambaspalancasdecontrol demovimientohaciafuera.
Elhorímetrotieneunaseriedesímbolos queindicansielcomponentedeseguridad correspondienteestáenlaposicióncorrecta. Cuandoelcomponenteestáenlaposición correcta,seencenderáuntriánguloenelrecuadro correspondiente(Figura7).
3.Arranqueelmotoryquiteelfrenode estacionamiento.Nomuevalaspalancasde controldemovimiento.
Nota:Elmotordebepermanecerenralentí5
segundosyluegoapagarse.
4.Pongaelfrenodeestacionamientoyarranque elmotor.
5.PulselaposicióndeENGRANADOdelinterruptor delaTDF .
Nota:Lascuchillasnodebenengranarse.
6.Quiteelfrenodeestacionamiento.
7.Sujetecualquieradelaspalancasdecontrol demovimientoenlaposicióncentralypulse laposicióndeENGRANADOdelinterruptordela TDF.
Nota:Lascuchillasdebenengranarse.
8.Sueltelapalancadecontroldemovimiento.
Nota:Elmotordebepermanecerenralentí5
segundosyluegoapagarse.
Figura7
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
9.Pongaelfrenodeestacionamientoyarranque elmotor.
10.Quiteelfrenodeestacionamiento.
11.Sujetecualquieradelaspalancasdecontrol demovimientoenlaposicióncentralypulse laposicióndeENGRANADOdelinterruptordela TDF.
g031282
Nota:Lascuchillasdebenengranarse.
12.PulselaposicióndeDESENGRANADOdel interruptordelaTDF.
Nota:Lascuchillasdebendesengranarse.
13
13.PulselaposicióndeENGRANADOdelinterruptor delaTDF .
Nota:Lascuchillasdebenengranarse.
14.Pongaelfrenodeestacionamiento.
Nota:Lascuchillasdelcortacéspeddeben
desengranarseyelmotordebeapagarse.
15.PulselaposicióndeENGRANADOdelinterruptor delaTDF .
16.Intentearrancarelmotor.
Nota:Elmotornodebegirar.
Realizacióndel
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytocala cuchilla.Evitesegarencondicioneshúmedas.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdela
unidaddecorte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponer
marchaatrásparaasegurarsedequeelcamino estádespejado.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedantaparlelavista.
Desengranelatransmisióndelaunidaddecorte
ypongaelfrenodeestacionamientoantesde ajustarlaalturadecorte.
mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos procedimientosmarcadoscomo"Cadauso/Adiario" enlasecciónMantenimiento(página25).
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadengeneral
Elpropietario/operadorpuedepreveniryes
responsabledecualquieraccidentequepudiera provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,incluyendoprotección
ocular,pantalónlargo,calzadoresistentey antideslizante,yprotecciónauricular.Sitieneel pelolargo,recójaselo,ynollevejoyasoprendas sueltas.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque pudieradistraerle;delocontrario,podrían producirselesionesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Antesdearrancarelmotor,asegúresedeque
todaslastransmisionesestánenpuntomuerto, queelfrenodeestacionamientoestápuestoyque ustedseencuentraenlaposicióndeoperación.
Mantengaaotraspersonasfueradelazonade
trabajo.Parelamáquinasialguienentraenla zona.
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadyencondicionesmeteorológicas apropiadas.Nouselamáquinacuandohayriesgo derayos.
Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
Nodejelamáquinadesatendidamientrasesté
funcionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador
(inclusoparavaciarlosrecogedoresopara desatascarlasunidadesdecorte),hagalo siguiente::
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Desengranelaunidaddecorteybajelos
accesorios. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apaguelamáquinayretirelallavedecontacto
(ensucaso). –Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento. –Apaguelamáquinaydesengranela
transmisióndelaunidaddecorteenlas
situacionessiguientes:
Antesderepostarcombustible ◊Antesdelimpiaratascos ◊Antesdeinspeccionar,limpiarorealizar
mantenimientoenlaunidaddecorte
Despuésdegolpearunobjetoextraño
osiseproduceunavibraciónanormal. Inspeccionelaunidaddecorteyrepare cualquierdañoantesdearrancaryoperar lamáquina.
Antesdeabandonarlaposicióndel
operador
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporTheToro®Company. –Sepasiempredóndepisamientrasuseesta
máquina,especialmentecuandovayahacia
atrás.Camine;nocorra.
14
Noutilicelamáquinanuncaconeldeector
dedescargaelevado,retiradoomodicado,a
menosqueutiliceunrecogedor. –Nuncallevepasajerosenlamáquina. –Nodirijaelmaterialdedescargahacianadie.
Evitedescargarmaterialcontraunaparedu
otraobstrucción;elmaterialpodríarebotar
haciausted.Parelacuchillaolascuchillasal
cruzarsuperciesdegrava. –Arranqueconcuidadosiguiendolas
instruccionesyconlospiesbienalejadosde
la(s)cuchilla(s)ynodelantedelconductode
descarga. –Extremelasprecaucionesalirhaciaatráso
tirardelamáquinahaciausted. –Parelacuchillasiesnecesariotransportar
lamáquinaaydesdelazonadesiega,yal
cruzarsuperciesquenoseandehierba.
Seguridadenlaspendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos, quepuedencausarlesionesgravesolamuerte. Ustedesresponsabledelaseguridadcuando trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial. Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga losiguiente:
Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina. –Evalúelascondicionesreinantesdellugarde
trabajoparadeterminarsiessegurotrabajar
enlapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
Trabajedetravésencuestasypendientes,nunca
haciaarribaohaciaabajo.Eviteutilizarlamáquina enpendientesexcesivamenteempinadaso húmedas.Sinopisarme,puederesbalary caerse.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros. Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia prudenteentrelamáquinaycualquierpeligro. Utiliceunaherramientamanualparatrabajaren estaszonas.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya bajavelocidad.
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque conducirenhierbamojada,atravesarpendientes empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinen lasruedas,conpérdidadefrenadoydecontrolde dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos. Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina vuelque.
Siustedpierdeelcontroldelamáquina,aléjese
delsentidodeavancedelamáquina.
Mantengasiempreunamarchaengranadaal
bajarporunapendiente.Nobajependientesen puntomuerto(aplicableúnicamenteaunidades contransmisióndeengranajes).
Operacióndelfrenode estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientoantes deapagarlamáquinaoabandonarelpuesto deloperador.Antesdecadauso,compruebeel funcionamientodelfrenodeestacionamiento.
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamientopara ponerelfreno(Figura8).
Empujelapalancadelfrenodeestacionamientohacia adelanteparaquitarelfreno.
Nota:Elmotorseapagasisemuevenlas
palancasdecontroldemovimientoconelfrenode estacionamientopuestoosilamáquinapermanece enralentídurante5segundosconelfrenode estacionamientoquitado.
Figura8
1.Frenodeestacionamiento –puesto
2.Frenodeestacionamiento –quitado
g009465
15
Arranquedelmotor
Nota:Siustedsueltalaspalancasdecontroldemovimientoynoponeelfrenodeestacionamiento,el
motorseapagarádespuésde5segundos.
Paradadelmotor
g292627
Figura9
g289750
Figura10
16
Usodelmandodecontrol delascuchillasdel cortacésped(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)se utilizaconjuntamenteconlaspalancasdecontrolde movimientoparaengranarydesengranarlascuchillas delcortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel cortacésped(TDF)
g031593
Figura13
Conduccióndelamáquina
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenlaposicióndeRÁPIDOparaconseguirel mejorrendimiento.
Nota:Elmotorseapagasisemuevenlas
palancasdecontroldemovimientoconelfrenode estacionamientopuestoosilamáquinapermanece enralentídurante5segundosconelfrenode estacionamientoquitado.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente,y ustedpuedeperderelcontroldelamáquina, causandolesionespersonalesaustedy dañosalamáquina.
Figura11
Cómodesengranarlascuchillas delcortacésped(TDF)
LaFigura12ylaFigura13muestrandosmanerasde desengranarlascuchillasdelcortacésped.
Figura12
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde hacergiroscerrados.
g299433
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Operacióndelfrenodeestacionamiento(página
15).
2.Muevalaspalancasdecontroldemovimiento haciaabajoalaposicióndePUNTOMUERTO.
g299432
17
Figura14
g299431
1.Barradereferencia delantera
2.Palancadecontrolen laposicióndePUNTO
MUERTO
3.Barradereferenciatrasera
4.Palancadecontrol derechaenlaposición dePUNTOMUERTO
5.Palancadecontrol derechaliberada
6.Palancadecontrol izquierdaliberada
3.Empujelentamentelaspalancasdecontrolde movimientohaciaadelante(Figura15).
Nota:Cuantomássemuevenlaspalancas
decontroldemovimientoencualquiersentido, másrápidamentesedesplazalamáquinaen esesentido.
Nota:Paradetenerse,muevalaspalancasde
controldemovimientoalaposicióndePUNTO
MUERTO.
g303736
Figura15
Conducciónhaciaatrás
1.Muevaambaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Tirelentamentedelaspalancasdecontrolde movimientohaciaatrás(Figura16).
Figura16
Usodelabarrade referenciaajustable
Utilicelapalancadeajusteparacambiarlaposición delabarradereferenciaajustableylimitarla velocidadmáximahaciaadelante(Figura17).
18
g303735
Muevalapalancaalaposiciónsuperiorparareducir lavelocidadmáxima;muevalapalancaalaposición inferiorparaaumentarlavelocidadmáxima.
Figura17
Descargalateraloreciclado delahierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun ladoyhaciaabajoalcésped.
g299434
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescarga oelrecogedorcompletoadecuadamente montado,ustedyotraspersonasestán expuestosacontactoconlascuchillasya residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon losresiduoslanzadosalairepuedecausar lesionesgravesolamuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbade lacarcasadecorteporqueeldeector dehierbadirigeelmaterialhaciaabajo, alcésped.Sieldeectordehierbase deteriora,sustitúyaloinmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelacarcasadelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade descargaolascuchillasdelcortacésped antesdedesengranarlascuchillasdel cortacésped.Girelallavedecontactoala posicióndeDESCONECT ADO.Retirelallave ydesconecteloscablesdelasbujías.
19
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarseentre38mmy114mm(1½"a4½")enincrementosde6mm(¼").
Figura18
g303747
20
Ajustedelosrodillos
Despuésdel
protectoresdelcésped
Modelosconcarcasade122cm (48"),137cm(54")o152cm(60") solamente
Cadavezqueustedcambielaalturadecorte,ajuste tambiénlaalturadelosrodillosprotectoresdel césped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelpernoylatuerca,coloquelosrodillos protectoresdecéspedeinstaleelpernoyla tuerca.
4.Asegúresedequelosespaciadoresylos casquillosestáninstalados(Figura19).
funcionamiento
Seguridadtraseluso
Seguridadengeneral
Siempreapaguelamáquina,retirelallavede
contacto(ensucaso),espereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoydejequeel motorseenfríeantesderealizartrabajosde ajuste,mantenimientoolimpieza,odealmacenar lamáquina.
Limpielosrecortesdehierbaylosresiduosdela
máquinaparaayudaraprevenirincendios.Limpie cualquieraceiteocombustiblederramado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispa ollamapiloto,porejemploenuncalentadorde aguauotroelectrodoméstico.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarla
máquinaenunremolqueouncamión.
1.Casquillo
2.Rodilloprotectordel
césped
3.Espaciador
Figura19
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,
cadenas,cablesocuerdas.Dirijalascorreas delanterasytraserashaciaabajoyhaciafuera respectoalamáquina.
Usodelaválvuladecierre decombustible
g301976
4.Perno
5.Tuerca
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento (Figura20).
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible estáabiertaantesdearrancarelmotor.
21
Figura20
g299483
1.PosicióndeCERRADA
2.PosicióndeABIERT A
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.
Noremolquelamáquinaporquepodríadañarla.
Importante:Noarranqueniconduzcalamáquina
conlasválvulasdedesvíoabiertas.Puede dañarseelsistema.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Localicelaspalancasdedesvíoenelbastidor encadaladodelmotor.
4.Muevalaspalancasdedesvíohaciaatrása travésdeloricioyhaciaabajoparabloquearlas enesaposición(Figura21).
Nota:Hagaestoconcadapalanca.
5.Quiteelfrenodeestacionamiento.
Figura21
1.Ubicacióndelapalanca dedesvío
2.Posicióndelapalanca paraoperarlamáquina
6.Cuandotermine,pongaelfrenode
estacionamiento.
3.Posicióndelapalanca paraempujarlamáquina
Operacióndelamáquina
Muevalaspalancasdedesvíohaciadelanteatravés deloricioyhaciaabajoparabloquearlasenesa posición,comosemuestraenlaFigura21.
Nota:Hagaestoconcadapalanca.
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión paratransportarlamáquina.Utiliceunarampade anchocompleto.Asegúresedequeelremolqueo elcamiónestáequipadocontodoslosfrenos,luces yseñalizacionesquerequieralaley.Porfavor,lea cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad. Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle lesionesaustedoaotraspersonas.Consulteenla normativalocallosrequisitosaplicablesalremolque yalsistemadeamarre.
g303749
22
ADVERTENCIA
Cómocargarlamáquina
Conducirenunacalleocarreterasinseñales degiro,luces,marcasreectantesoun indicadordevehículolentoespeligrosoy puedesercausadeaccidentesquepueden provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo carreterapública.
Seleccióndeunremolque
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelco ypodríacausarlesionesgravesolamuerte (Figura22).
Utiliceúnicamenteunarampadeancho completo;noutilicerampasindividuales paracadaladodelamáquina.
Asegúresedequelarampatieneuna longituddealmenoscuatroveceslaaltura delaplataformadelremolqueodelcamión sobreelsuelo.
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesaloperarconla máquinaenunarampa.
Subalamáquinaporlarampaenmarcha atrásybajelamáquinaporlarampahacia adelante,apie.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamente alconducirlamáquinaenunarampa, porqueestopodríaprovocarunvuelcoo unapérdidadecontrol.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosylaslucesdel remolque.
3.Bajelarampa(Figura22).
4.Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás (Figura23).
1.Rampadeancho completoenposición dealmacenamiento
2.Lalongituddelarampa esalmenos4veces mayorquelaalturade laplataformadelcamión odelremolquesobreel suelo.
Figura22
3.H=alturadelaplataforma delremolqueodelcamión sobreelsuelo.
4.Remolque
g299488
Figura23
1.Subalamáquinaporla rampaenmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla rampahaciaadelante,a pie.
5.Apagueelmotor,retirelallaveypongaelfreno deestacionamiento.
6.Amarrelamáquinajuntoalasruedasgiratorias delanterasyelguardabarrostraserocon correas,cadenas,cablesocuerdas(Figura
g229507
24).Consultelanormativalocalrespectoalos
requisitosdeamarre.
23
Figura24
g328545
1.Puntodeamarretrasero3.Amarreelbastidorde lasruedasgiratorias delanterasenmáquinas de91cm(36").
2.Puntodeamarredelantero
paramáquinasde122cm, 137cmy152cm(48", 54",y60")
24
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Seguridadenel mantenimiento
Antesdeajustar,limpiar,revisaroabandonarla
máquina,hagalosiguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. –Pongaelmandodelaceleradorenlaposición
deralentíbajo. –Desengranelasunidadesdecorte. –Asegúresedequelatransmisiónestáenpunto
muerto. –Pongaelfrenodeestacionamiento. –Apagueelmotoryretirelallave. –Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento. –Dejequeloscomponentesdelamáquinase
enfríenantesderealizarelmantenimiento.
Nopermitaquelamáquinasearevisadao
reparadaporpersonalquenoestédebidamente formado.
Siesnecesarioqueelmotorestéenmarchapara
realizarunajuste,mantengalasmanos,lospies, laropayotraspartesdelcuerpoalejadosdela
unidaddecorte,losaccesoriosyotraspiezasen movimiento.Mantengaalejadasaotraspersonas.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
defuncionamiento.Sustituyacualquierpiezao pegatinadesgastada,deterioradaoquefalte. Mantengaapretadastodaslasjacionespara asegurarquelamáquinaestáencondiciones segurasdefuncionamiento.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedorycámbielossiestándesgastadoso dañados.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor paraayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier aceiteocombustiblederramado.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientode
losfrenos.Ajusteyreviselosfrenossegúnsea necesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyseguro
delamáquina,utilicesolamentepiezasgenuinas Toro.Laspiezasderepuestodeotrosfabricantes podríanserpeligrosas,ysuusopodríainvalidar lagarantíadelproducto.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Despuésdelasprimeras
50horas
Despuésdelasprimeras
100horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Procedimientodemantenimiento
•Cómocambiarelaceitedelmotor.
•Cambielosltrosyeluidodelsistemahidráulico.
•Compruebelastuercasdelasruedas.
•Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
•Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor.
•Limpielarejilladelaentradadeaire.
•Limpielahierbaylosresiduosdelarejilladelaentradadeaire.
•Compruebeelfuncionamientodelfrenodeestacionamiento.
•Inspeccióndelascuchillas.
•Compruebequeeldeectordehierbanoestádeteriorado.
•Limpielacarcasadecorte.
•Engraseloscojinetesdelasruedasgiratorias.
•Limpieelelementodeespumadellimpiadordeaire—limpiadoresdeaireestándar solamente.
•Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
25
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Cada50horas
Cada100horas
Cada200horas
Cada250horas
Procedimientodemantenimiento
•Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire—limpiadoresdeaire estándarsolamente.
•Compruebeeluidohidráulico.
•Cómocambiarelaceitedelmotor.
•Inspeccione,limpieyajustelabujía.
•Compruebelabatería.
•Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
•Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire—limpiadoresdeaire estándarsolamente.
•Sustituyaelltrodeaceitedelmotor.
•Cambieelltrodeaireprimario(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo suciedad)—limpiadoresdeairedeserviciopesadosolamente.
•Compruebeelltrodeairedeseguridad(másamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad)—limpiadoresdeairedeserviciopesadosolamente.
Cada300horas
Cada500horas
Cada800horas
Cadaaño
•Compruebeyajustelaholguradelasválvulas.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
•Cambieelltrodeairedeseguridad(másamenudoencondicionesdemucho polvoosuciedad)—limpiadoresdeairedeserviciopesadosolamente.
•Ajusteelcojinetedelpivotedelasruedasgiratorias.
•Despuésdelcambioinicial–cambielosltrosyeluidodelsistemahidráulicosi utilizauidoToro®HYPR-OIL™500.(Cámbielomásamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad)
•Cambieelltrodecombustible.
•Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen condicionesdemuchopolvoosuciedad).
•Compruebequeelbrazotensordelacarcasadecortenoestádesgastado.
•Inspeccionelospernosdelascuchillasylasarandelascurvas.Cámbielossiestán dañados.
Importante:Consulteenelmanualdelpropietariodelmotorlosprocedimientosadicionalesde
mantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Apagueelmotoryretirelallavedelinterruptorantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimiento.
Procedimientosprevios almantenimiento
Retiradadelprotectordela carcasadecorte
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Desenganchelos2cierresdegomadelos tornillosyretirelacubiertadelacarcasa(Figura
25).
26
Figura25
Lubricación
Engrasadodelamáquina
Engraselamáquinamásamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad.
Tipodegrasa:GrasadelitioNº2ograsade molibdeno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas
g302738
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Nota:Rasquecualquierpinturadelaparte
delanteradelosengrasadores.
4.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar grasadeloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubricacióndelospivotes delasruedasgiratorias delanteras
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
Tipodegrasa:Grasadelitioograsademolibdeno
1.Retireeltapónguardapolvoyajustelospivotes delasruedasgiratorias;consulteAjustedelos
cojinetesdelpivotedelasruedasgiratorias (página39).
Nota:Nocoloqueeltapónguardapolvohasta
queterminedeengrasar.
2.Retireeltapónhexagonal.
3.Enrosqueunengrasadoreneloricio.
4.Bombeegrasaenelengrasadorhastaque rezumeporelcojinetesuperior.
5.Retireelengrasadordeloricio.
6.Instaleeltapónhexagonalylatapa.
27
Engrasedeloscojinetesde lasruedasgiratorias
Mantenimientodelmotor
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Engraseloscojinetes delasruedasgiratorias.
Tipodegrasa:Grasadelitiono.2
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielosengrasadores(Figura26)conun trapo.
Nota:Rasquecualquierpinturadelaparte
delanteradelosengrasadores.
Seguridaddelmotor
Nocambielavelocidaddelreguladornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Dejefuncionarelmotorhastaquenoquede
combustible,oretirelagasolinaconunabomba demano;nuncautiliceunsifón.Siesnecesario drenareldepósito,hágaloalairelibre.
Mantenimientodel limpiadordeaire
ConsultelaFigura27paraidenticarellimpiadorde airedesumotor.
Figura26
1.Engrasadordelaruedagiratoriadelantera
4.Conecteunapistoladeengrasaracada engrasador(Figura26).
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar grasadeloscojinetes.
6.Limpiecualquierexcesodegrasa.
g302948
Figura27
g301977
1.Limpiadordeaireestándar2.Limpiadordeairede serviciopesado
Mantenimientodellimpiadorde aireestándar
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elelementodeespumadel limpiadordeaire—limpiadoresde aireestándarsolamente.
Cada50horas—Compruebeelelementode papeldellimpiadordeaire—limpiadoresde aireestándarsolamente.
Cada200horas—Compruebeelelementode papeldellimpiadordeaire—limpiadoresde aireestándarsolamente.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayor
frecuencia(cadapocashoras)sielentornodetrabajo tienemuchopolvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementos
deespumaodepapel.
28
Cómoretirarloselementosdegomaespuma ypapel
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielazonaalrededordellimpiadordeaire paraevitarqueentresuciedadenelmotory causedaños(Figura28).
4.Desenrosquelospomosdelatapayretirela tapadellimpiadordeaire(Figura28).
5.Desenrosquelaabrazaderayretireelconjunto dellimpiadordeaire(Figura28).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespuma delltrodepapel(Figura28).
1.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuviera unapelículaaceitosaolajuntadegoma estuvieradañada.
2.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarloselementosdegomaespuma ypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con elementosdeespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelelementodeespuma sobreelelementodepapeldellimpiadordeaire (Figura28).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobre labasedellimpiadordeaireyfíjelocon2 tuercasdeorejeta(Figura28).
3.Coloquelacubiertadellimpiadordeairey aprieteelpomodelacubierta(Figura28).
Mantenimientodeunlimpiadorde
Figura28
1.Tapa3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementodeespuma
Limpiezadelelementodegomaespumadel limpiadordeaire
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio, enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpaño limpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapeldel limpiadordeaire.
Importante:Nolimpieelltrodepapel,cámbielo
(Figura28)
airedeserviciopesado
Intervalodemantenimiento:Cada250
horas—Cambieelltrodeaire primario(másamenudoen condicionesdemuchopolvoo suciedad)—limpiadoresdeairede serviciopesadosolamente.
Cada250horas—Compruebeelltrodeaire deseguridad(másamenudoencondiciones
g012619
demuchopolvoosuciedad)—limpiadoresde airedeserviciopesadosolamente.
Cada500horas—Cambieelltrodeairede seguridad(másamenudoencondicionesde muchopolvoosuciedad)—limpiadoresdeaire deserviciopesadosolamente.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayor
frecuenciaencondicionesdetrabajodemuchopolvo oarena.
Cómoretirarlosltros
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Abraloscierresdellimpiadordeaireytirede latapadelaentradadeaireparasepararladel cuerpodellimpiadordeaire(Figura29).
29
Figura29
Nota:Noutiliceunltrodañado.
2.Paracambiarelltrointerior,introdúzcalocon cuidadoenelcuerpodelltro(Figura29).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprimariopor encimadelltrodeseguridad(Figura29).
Nota:Asegúresedequeelltroprimario
estábienasentadoempujandosobreelborde exteriormientrasloinstala.
Importante:Noempujesobrelazona
blandainteriordelltro.
4.Instalelatapadellimpiadordeaireyjelos
g001883
cierres(Figura29).
1.Carcasadellimpiadorde aire
2.Filtroprimario5.Filtrodeseguridad
3.Cierre
4.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeaire
conairecomprimido.
5.Extraigaconcuidadoelltroprimariodela
carcasadellimpiadordeaire(Figura29).
4.Tapadellimpiadordeaire
Nota:Evitegolpearelltrocontraelladode
lacarcasa.
6.Retireelltrodeseguridadúnicamentepara
cambiarla.
Inspeccióndelosltros
1.Inspeccioneelltrodeseguridad.Siestásucio,
cambietantoelltroprimariocomoelltrode seguridad.
Importante:Nointentelimpiarelltro
deseguridad.Sielltrodeseguridad estásucio,entonceselltroprimarioestá dañado.
Mantenimientodelaceite delmotor
Especicacionesdeaceitedel motor
Modelos44409,44410,44423,44424y44427.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF ,
SG,SH,SJoSL)
Capacidaddeaceitedelmotor:1.5litros(51onzas uidas)sinltro;1.7litros(57onzasuidas)conltro
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
2.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel
mismomientrasdirigeunaluzpotentealexterior delltro.Sielltroprimarioestásucio,doblado odañado,cámbielo.
Nota:Losagujerosdelltroapareceránen
formadepuntosluminosos.Nolimpieelltro primario.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstalados ambosltrosdeaireylatapa.
1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebe
cadaltroparaasegurarsedequenohasufrido dañosduranteeltransporte.
g303164
Figura30
Modelos44430,44448y44454
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF ,
SG,SH,SJoSL)
Capacidaddeaceitedelmotor:1.8litros(61onzas uidas)sinltro;2.0litros(68onzasuidas)conltro
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
30
Figura31
Comprobacióndelniveldeaceite delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuede causarlesionespersonales.
g299569
g037096
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropa yotraspartesdelcuerpoalejadosdeltubode escapeydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceite,yaqueestopodríadañarelmotor.No hagafuncionarelmotorsielniveldeaceiteestá pordebajodelamarcaBajoporquepodríadañar elmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebeelniveldeaceitedelmotorcomose
muestraenlaFigura32.
g311705
Figura32
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada100horas
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
31
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladode
drenajeestéligeramentemásbajoqueellado opuestoparaasegurarqueelaceitesedrene completamente.
2.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
4.Cambieelaceitedelmotorcomosemuestra
enFigura33.
5.Viertalentamenteun80%aproximadamentedel aceiteespecicadoporeltubodellenado,luego añadalentamenteelrestodelaceitehastaque lleguealamarcaFull(Figura34).
g299570
Figura34
6.Arranqueelmotoryconduzcahastaunazona llana.
7.Compruebeelniveldeaceiteotravez.
Sustitucióndelltrodeaceitedel motor
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmás
frecuenciacuandosetrabajaencondicionesde muchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página31).
2.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura35).
g235264
Figura33
g036784
32
entrelosmismos.Instaleunabujíanuevasies necesario.
Tipo:NGK®BPR4ESoequivalente
Distanciaentreelectrodos:0.75mm(0.03")
Desmontajedelabujía
g299569
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelabujía,comosemuestraenlaFigura36.
g299598
Figura35
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltro¾de vueltamás.
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceite nuevo;consulteEspecicacionesdeaceitedel
motor(página30).
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodos centralylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.
Utiliceunallavedebujíasparadesmontareinstalar la(s)bujía(s)yunagalgadeespesores/herramienta paraelectrodosparacomprobaryajustarelespacio
g027478
Figura36
g027477
Inspeccióndelabujía
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprela(s)bujía(s)sitiene(n)unrevestimiento negro,loselectrodosdesgastados,unapelícula aceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").
33
Instalacióndelabujía
Figura37
Mantenimientodel sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
g027479
extremadamenteinamableyaltamente explosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuede causarlequemadurasaustedyaotras personasasícomodañosmateriales.
ConsulteSeguridad–Combustible(página
11)paraobtenerunalistacompletade
precaucionesrelacionadasconelsistemade combustible.
Drenajedeldepósitode combustible
Nota:Utiliceunabombadesifónparavaciarel
combustibledeldepósito.Unbombatiposifónpuede adquirirseencualquierferretería.
Figura38
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
g027661
extremadamenteinamableyaltamente explosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuede causarlequemadurasaustedyaotras personasasícomodañosmateriales.
Realicecualquiertipodemantenimiento relacionadoconelsistemadecombustible conelmotorfrío.Realiceestaoperación enunáreaabierta.Limpiecualquier combustiblederramado.
Nofumenuncamientrasdrenael combustibleymanténgasealejadode llamasdesnudasodelugaresdondeuna chispapudierainamarlosvaporesde combustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode combustibleparaevitarqueentresuciedaden eldepósito(Figura39).
34
4.Retireeltapóndeldepósitodecombustible.
5.Introduzcaunabombatiposifóneneldepósito decombustible.
6.Usandolabombatiposifón,vacíeelcombustible enunrecipientedecombustiblelimpio(Figura
39).
7.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Figura39
1.Tapóndecombustible
g300374
Cómocambiarelltrode combustible
Intervalodemantenimiento:Cada800horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Noinstaleunltrosucioquehayasidodesmontado deltubodecombustible.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible; consulteUsodelaválvuladecierrede
combustible(página21).
4.Cambieelltrodecombustiblecomosemuestra enlaFigura40.
g029685
Figura40
35
Mantenimientodel sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema eléctrico
Desconectelabateríaantesderepararla
máquina.Desconecteprimeroelterminalnegativo yluegoelpositivo.Conecteprimeroelterminal positivoyluegoelnegativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufe elcargadorantesdeconectarodesconectar labatería.Lleveropaprotectorayutilice herramientasaisladas.
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaouna herramientametálicapodríanhacer cortocircuitosientranencontacto conloscomponentesmetálicosdela máquina,causandochispas.Laschispas podríanhacerexplotarlosgasesdela batería,causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodeje quelosbornestoquenningunaparte metálicadelamáquina.
Nodejequelasherramientas metálicashagancortocircuitoentre losbornesdelabateríaylaspartes metálicasdelamáquina.
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamente cargada.Utiliceunatoalladepapelparalimpiarla cajadelabatería.Silosbornesdelabateríaestán oxidados,límpielosconunadisolucióndecuatro partesdeaguayunapartedebicarbonatosódico. Apliqueunaligeracapadegrasaenlosterminalesde labateríaparaevitarlacorrosión.
Tensión:12V
Cómoretirarlabatería
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Desconecteelcablenegativodetierra(negro) delbornedelabatería(Figura41).
Nota:Guardetodaslasjaciones.
ADVERTENCIA
Unadesconexiónincorrectadelos cablesdelabateríapodríadañarla máquinayloscables,causandochispas. Laschispaspodríanhacerexplotarlos gasesdelabatería,causandolesiones personales.
Desconectesiempreelcablenegativo (negro)delabateríaantesde desconectarelcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo (rojo)delabateríaantesdeconectar elcablenegativo(negro).
4.Retirelacubiertadegomadelcablepositivo (rojo).
5.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornede labatería(Figura41).
Nota:Guardetodaslasjaciones.
6.Retireelpernodesujecióndelabatería(Figura
41)ylevantelabateríadelabandeja.
36
Figura42
g000538
Figura41
1.Batería
2.Bornepositivo(+)dela batería
3.Perno,arandelaytuerca6.Pernodesujecióndela
4.Cubiertadelborne
5.Bornenegativo(–)dela batería
batería
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce gasesquepuedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1.260).Esto esespecialmenteimportanteparaevitardañosen labateríacuandolatemperaturaestápordebajo delos0ºC(32°F).
1.Retirelabateríadelamáquina;consulteCómo
retirarlabatería(página36).
2.Conecteuncargadordebateríade3a 4amperiosalosbornesdelabatería.Cargue labateríaaunritmode3a4amperiosdurante 4–8horas(12V).
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamentecargada, desconecteelcargadordelsuministroeléctrico, ydesconecteloscablesdelcargadordelos bornesdelabatería(Figura42).
4.Instalelabatería;consulteInstalacióndela
batería(página37).
1.Bornepositivodela batería
g299658
2.Bornenegativodela batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(–)del cargador
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja(Figura41).
2.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente, conecteelcablepositivo(rojo)albornepositivo (+)delabatería.
3.Usandolasjacionesqueretiróanteriormente, conecteelcablenegativoalbornenegativo(-) delabatería.
4.Deslicelacubiertadegomarojasobreelborne positivo(rojo)delabatería.
5.Fijelabateríaconlacorreadesujeción(Figura
41).
Mantenimientodelos fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuito enelcomponente/circuito.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Tirehaciafueradelfusiblepararetirarloo cambiarlo.
37
Figura43
1.Fusibleprincipal(15A)2.Fusibledecarga(25A)
Mantenimientodel sistemadetransmisión
Comprobacióndela presióndelosneumáticos
g300244
g299668
Figura44
Comprobacióndelas tuercasdelasruedas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras100horas—Compruebe lastuercasdelasruedas.
Compruebeelpardeaprietedelastuercasdelas ruedasyapriételasa115–142N∙m(85–105 pies-libra).
Ajustedelatracciónen puntomuerto
Silamáquinasedesplazaconlaspalancasdecontrol demovimientoenpuntomuerto,ajustelatracciónen puntomuerto.
g300243
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
38
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobregatos jos,demaneraquelasruedasmotricesno toquenelsuelo.
3.GireeltornillodeajusteindicadoenFigura45 paraaumentaroreducirlavelocidaddeesa palanca.
4.Aojelatuercadelconjuntodelavarillade control(Figura45).
Figura45
1.Tuerca
5.Arranquelamáquinaymuevaelcontroldel aceleradoralaposicióndeRÁPIDO.
2.Varilladecontrolinferior
Nota:Gireeltornilloensentidohorariopara
reducirlavelocidad;gíreloensentidoantihorario paraaumentarlavelocidad.
Silamáquinasedesvíahacialaizquierda, reduzcalavelocidaddelapalancaderechao aumentelavelocidaddelapalancaizquierda.
Silamáquinasedesvíahacialaderecha, reduzcalavelocidaddelapalancaizquierdao aumentelavelocidaddelapalancaderecha.
g300245
6.Paraencontrarlaposicióndepuntomuerto, muevalavarilladecontrolinferiorhaciaarriba ohaciaabajohastaquelaruedadejedegirar (Figura45).
7.Aprietelatuerca(Figura45).
Importante:Asegúresedequelavarillano
semueve;sino,puedesernecesarioajustar lavarilladenuevo.
8.Repitaconlaotrapalanca.
Nota:Puedesernecesarioajustarladirección
despuésdeajustarlatracciónenpuntomuerto; consulteAjustedeladirección(página39).
Ajustedeladirección
Siempujaambaspalancasdecontroldemovimiento haciaadelanteamáximavelocidadenunasupercie planayniveladaylamáquinasedesvíahaciaunlado, ajusteladireccióncomoseindicaacontinuación.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
g299908
Figura46
1.Tornillodeajuste
4.Arranquelamáquinayconduzcahaciaadelante porunasupercieplanayniveladaconlas palancasdecontroldemovimientototalmente haciaadelanteparacomprobarsilamáquina avanzaenlínearecta.Repitaelprocedimiento segúnseanecesario.
Ajustedeloscojinetes delpivotedelasruedas giratorias
Máquinasde122cm(48"),137cm (54"),y152cm(60")solamente
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
39
Nota:Noesnecesarioajustarloscojinetesdelpivote
delasruedasgiratoriasenmáquinasde91cm(36").
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónguardapolvodelaruedagiratoria yaprietelacontratuerca(Figura47).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelas demuelleesténplanas,luegoaojela contratuerca¼devueltaparaestablecerla precargacorrectadeloscojinetes(Figura47).
Importante:Asegúresedequelasarandelas
demuelleestáncorrectamenteinstaladas, comosemuestraenlaFigura47.
5.Coloqueeltapónguardapolvo(Figura47).
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanla ruedagiratoriaalahorquilla(Figura48).
Figura48
1.Contratuerca4.Cojinetederodillos
2.Casquillo
3.Casquillointermedio
5.Ruedagiratoria
6.Pernodelarueda
g009453
Figura47
1.Arandelasdemuelle3.Tapónguardapolvo
2.Contratuerca
Mantenimientodelas ruedasgiratoriasylos cojinetes
Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontado enuncasquillointermedio.Sisemantienebien lubricadoelcasquillo,eldesgasteserámínimo.Sino semantieneelcasquillobienlubricado,eldesgaste serárápido.Silaruedagiratoria‘baila’,normalmente esdebidoaqueelcasquilloestádesgastado.
2.Retireunodeloscasquillos,ytiredelcasquillo intermedioydelcojinetederodillospara sacarlosdelcubodelarueda(Figura48).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelarueda ylimpielagrasaylasuciedaddelcubodela rueda(Figura48).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos, elcasquillointermedioyelinteriordelcubo delaruedaparacomprobarquenoestán desgastados.
Nota:Repareocambiecualquierpiezadañada
g001297
odesgastada(Figura48).
5.Coloqueunodeloscasquillosenelcubodela rueda(Figura48).
6.Engraseelcojinetederodillosyelcasquillo intermedioydeslícelosenelcubodelarueda (Figura48).
7.Coloqueelsegundocasquilloenelcubodela rueda(Figura48).
8.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjela conelpernoylacontratuerca(Figura48).
9.Aprietelacontratuercahastaqueelcasquillo intermedioseapoyecontraelinteriordelas horquillasdelasruedasgiratorias(Figura48).
10.Lubriqueelengrasadordelaruedagiratoria.
40
Mantenimientodel sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela entradadeaire.
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedadu otroresiduodelcilindroydelasaletasderefrigeración delaculata,larejilladeentradadeairedelextremo delvolante,ylaspalancasyacoplamientosdel reguladordelcarburador.Estoayudaaasegurar unarefrigeraciónadecuadayunavelocidad correctadelmotorparareducirlaposibilidadde sobrecalentamientoydañosmecánicosenelmotor.
Limpiezadelsistemade
g001472
Figura49
refrigeración
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra primero)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaire,elarrancador deretrocesoylacarcasadelventilador(Figura
49).
4.Limpielosresiduoylahierbadelos componentesdelmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,elarrancador deretrocesoylacarcasadelventilador(Figura
49).
1.Rejilladeentradadeaire4.Perno
2.Carcasadelventilador
3.Arrancadorderetroceso
5.Tuerca
41
Mantenimientodelos frenos
Comprobacióndelfrenode estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,compruebeelfrenode estacionamientotantoenunasuperciellanacomo enunapendiente.
g031396
Figura50
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Siel frenodeestacionamientonoinmovilizalamáquina, ajústelo.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Accionelapalancadelfrenoyasegúresede quelamáquinanosedesplaza.
5.Ajusteelfrenosiesnecesario.
Ajustedelfrenode estacionamiento
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada ydesengranelaTDF.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
1.Cable
2.Abrazadera
5.Tirehaciaabajodeloscableshastaqueestén tensados.
6.Aprietelatuerca.
7.Compruebeelfuncionamientodelfrenode estacionamiento;consulteComprobacióndel
frenodeestacionamiento(página42).
3.Pernoytuerca
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Aojeelpernodelaabrazaderaenellado izquierdodelamáquina(Figura50).
42
Mantenimientodelas correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebequelas correasnoestándesgastadasni agrietadas.
Cambielacorreasiestádesgastada.Lasseñales deunacorreadesgastadaincluyenchirridoscuando lacorreaestárotando,elpatinajedelascuchillas durantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde quemadurasogrietasenlacorrea.
Sustitucióndelacorreade lacarcasadecorte
cubiertasdelaspoleasyretirelascubiertas (Figura52).
g298962
Figura52
ADVERTENCIA
Elmuelleestátensadocuandoestáinstalado, ypuedecausarlesionespersonales.
Tengacuidadoalretirarlacorrea.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Encarcasasde91cm(36"),aojelos2pernos delasdoscubiertasdelaspoleas,yretirelas cubiertas(Figura51).
1.Cubierta2.Tornillo(4)
5.Usandounaherramientaparalaretiradade muelles(PiezaToroNº92-5771),retireelmuelle tensordelganchodelacarcasaparaeliminarla tensióndelapoleatensora,yretirelacorreade laspoleas(Figura53oFigura54).
Figura51
1.Cubierta2.Tornillo(2)
4.Encarcasasde122cm(48"),137cm(54")y 152cm(60"),aojelos4tornillosdelasdos
g299741
Figura53
g303050
1.Poleatensora4.Muelle
2.Poleadelembrague5.Herramientaparala
3.Correadelcortacésped
43
Carcasasdecortede91cm(36")
retiradademuelles
Figura54
Carcasasdecortede122cm(48"),137cm(54")y152
cm(60")
1.Poleatensora4.Muelle
2.Poleadelembrague5.Herramientaparala
retiradademuelles
3.Correadelcortacésped
g302009
Figura55
g299742
1.Longituddelmuelleal menos15.2cm(6")
2.Tuerca4.Topedelapoleatensora
Carcasade122cm(48")ilustrada
3.Poleatensora
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
6.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleas delembragueydelcortacésped(Figura53o
Figura54).
7.Instaleelmuelletensorenelganchodela carcasa(Figura53oFigura54).
8.Compruebelalongituddelmuelle.Siesinferior a15.2cm(6"),ajusteelbrazodelapolea tensora;vayaalpaso4deAjustedelapoleade
lapoleatensora(página44).
9.Instalelascubiertasdelaspoleas(Figura51 oFigura52).
Ajustedelapoleadela poleatensora
Intervalodemantenimiento:Cada
año—Compruebequeelbrazo tensordelacarcasadecorteno estádesgastado.
Silalongituddelmuelleesinferiora15.2cm(6")o sielbrazodelapoleatensoraentraencontactocon eltopedelapoleatensoraindicadoenlaFigura55, ajusteelbrazodelapoleatensora.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosprotectoresdelacarcasa;consulte
Retiradadelprotectordelacarcasadecorte (página26).
4.Aojelatuercadelapoleatensora(Figura55).
5.Ajustelapoleaenlaranurasegúnseanecesario (Figura56).
Deslicelapoleahacialaizquierdadelaranura silacorreaestádesgastadaosilalongituddel muelleessuperiora15.2cm(6").
Deslicelapoleahacialaderechadelaranurasi lacorreaesnueva,osilalongituddelmuellees inferiora15.2cm(6")
44
Figura56
Carcasade122cm(48")ilustrada
1.Brazotensor3.Deslicelapoleahaciala izquierdasilacorreaestá desgastada.
2.Ranura4.Deslicelapoleahaciala derechasilacorreaes nueva
6.Aprietelatuerca(Figura55).
7.Instaleelprotectordelacarcasa;consulte
Retiradadelprotectordelacarcasadecorte (página26).
Cómocambiarlacorreade latransmisión
g302008
g300383
Figura57
1.Poleadelembrague3.Perno
2.Arandela
5.Introduzcaunallavedecarracaeneloricio cuadradodelbrazotensorparaaliviarlatensión delacorrea(Figura58).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelacorreadelacarcasadecortedela poleadelembrague;consulteSustitucióndela
correadelacarcasadecorte(página43).
4.Retirelapoleadelembrague(Figura57).
Figura58
1.Muelle
2.Poleatensora
3.Oriciocuadrado
6.Retirelacorrea(Figura59).
7.Sueltelentamentelallaveparaaliviarlatensión delmuelle.Retireelmuelledelanclajedel bastidor,siesnecesario.
8.Instalelacorreanueva,enrutándolaalrededor delaspoleas,comosemuestraenlaFigura59.
g303781
45
Mantenimientodel sistemadecontrol
Ajustedelaspalancasde controldemovimiento
Silaspalancasdecontroldemovimientonoqueden alineadashorizontalmente,ajustelaspalancasde
g300384
Figura59
1.Correa
2.Poleatensora
controldemovimiento.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
9.Instaleelmuelleenelanclajedelmuelle.Utilice lallavedecarracaparaaplicartensiónalmuelle, paraquelacorreapaseporelbordedelapolea tensora(Figura58).
10.Alivielatensióndelmuelleparaaplicartensión alacorrea.
11.Compruebequelacorreaestácorrectamente asentadaentodaslaspoleas.
12.Instalelapoleadelembrague(Figura57). Aprieteelpernoa68–81N∙m(50–60pies-libra).
13.Instalelacorreadelacarcasadecorteenla poleadelembrague;consulteSustitucióndela
correadelacarcasadecorte(página43).
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Empujelaspalancasdecontroldemovimiento haciaabajoalaposicióndeoperación.
Figura60
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierdaen laposicióndeoperación
2.Palancadecontrolde
movimientoderechaenla posicióndepuntomuerto
3.Compruebeaquíla alineaciónhorizontal.
4.Palancadecontrolde movimientoderechaenla posicióndeoperación
4.Compruebelaalineaciónhorizontaldelas palancasdecontroldemovimiento(Figura60).
g300386
5.Aojelatuercaquesujetalalevadelapalanca decontroldemovimientoqueestáajustando (Figura61).
46
Figura61
1.Tuerca3.Interruptordelabarra
2.Leva4.Zonaplanadelaleva
6.Ajustelalevahastaquequedealineadaconla otrapalancadecontroldemovimiento,yapriete latuercayelpernodelaleva(Figura61).
Nota:Muevalalevaensentidohorariopara
bajarlapalanca;muevalalevaensentido antihorarioparaelevarlapalanca.
Importante:Nogirelaparteplanadelaleva
másalládelaposiciónvertical.Elinterruptor decontroldepresenciadeloperadornunca debetocarlaparteplanadelaleva(Figura
61).
Mantenimientodel sistemahidráulico
Seguridaddelsistema hidráulico
Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidohidráulicopenetraenlapiel.Cualquieruido inyectadodebeserextraídoquirúrgicamentepor unmédicoenelespaciodepocashoras.
Asegúresedequetodaslasmanguerasylíneasde
uidohidráulicoestánenbuenascondicionesde uso,yquetodoslosacoplamientosyconexiones
g303793
hidráulicosestánapretados,antesdeaplicar presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
fugaspequeñasoboquillasqueexpulsanuido hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno enelsistemahidráulico.
Especicacionesdel sistemahidráulico
Tipodeuidohidráulico:FluidohidráulicoToro®
HYPR-OIL™500 Capacidaddeuidodelsistemahidráulico:4.7
litros(159onzasuidas)
Importante:Utiliceeluidoespecicado.Otros
uidospodríancausardañosenelsistema.
Vericacióndelnivelde uidohidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Dejequelamáquinaseenfríeporcompleto.
4.Compruebeelniveldeuidoenellateraldel depósitohidráulico(Figura62).Continúecon esteprocedimientosielnivelestápordebajo delniveldellenadoenfrío.
47
5.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito hidráulico(Figura62).
6.Retireeltapóndelcuellodellenadoyagregue uidoaldepósitohastaalcanzarelnivelde llenado(Figura62).
7.Instaleeltapóneneldepósito(Figura62).
enEspecicacionesdelsistemahidráulico(página
47)lasespecicacionesdeluido.
Retiradadelosltrosyvaciado deluido
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengraneelmandodecontroldelascuchillas (TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Dejequeelmotorseenfríe.
4.Retirelos2pernosytuercasdelosprotectores deltranseje(Figura63).
Figura62
Cambiodeluido hidráulicoylosltros
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras50horas—Cambielos ltrosyeluidodelsistema hidráulico.
Cada500horas—Despuésdelcambioinicial –cambielosltrosyeluidodelsistema hidráulicosiutilizauidoToro
500.(Cámbielomásamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad)
®
HYPR-OIL
g303851
Figura63
1.Pernodecuellocuadrado
corto
2.Tuerca(5/16")
3.Protectordeltranseje
5.Bajelosprotectores.
g300398
6.Localiceelltroylosprotectoresdecada sistemadetraccióndeltranseje(Figura64).
7.Retirelos3tornillosquesujetanelprotectordel ltroyretireelprotector(Figura64).
Paracambiareluidohidráulico,esnecesarioretirar losltros.Cambieambosalmismotiempo;consulte
48
Figura64
Ladoderechoilustrado
1.Transmisióndeltranseje4.T ornillos
2.Filtro5.Tapóndeventilación
3.Protectordelltro
8.Limpiecuidadosamentelazonaalrededorde losltros.
g010254
Importante:Nopermitaqueentresuciedad
enelsistemahidráulicoporquelopuede contaminar.
9.Coloqueunrecipientedevaciadodebajodel ltropararecogereluidoquesaledelltroal retirarseelltroylostaponesdeventilación.
10.Localiceyretireeltapóndeventilacióndecada transmisión
11.Desenrosqueelltro,retíreloydejequese vacíeeluidodelsistemadetransmisión.
12.Repitaesteprocedimientoenambosltros.
Instalacióndelosltros hidráulicos
1.Apliqueunacapanadeuidohidráulicoala superciedelajuntadegomadecadaltro.
2.Gireelltroensentidohorariohastaquelajunta degomaentreencontactoconeladaptadordel ltro,luegoaprieteelltroentretrescuartosde vueltayunavueltacompletamás.
g027477
Figura65
3.Hagalomismoconelotroltro.
4.Instalelosprotectoresdeltrosobrecadaltro queretiróanteriormente(Figura64).
5.Utilicelos3tornillosparasujetarlosprotectores delosltros(Figura64).
Añadiruidohidráulico
1.Compruebequelostaponesdeventilaciónhan sidoretiradosantesdeañadiruido.
2.Viertalentamenteuidodeltipoespecicadoen eldepósitodeexpansiónhastaquesalgauido deunodelosoriciosdeventilación;consulte
Especicacionesdelsistemahidráulico(página
47).
3.Coloqueeltapóndeventilación(Figura64).
4.Aprietelabujíaa20N·m(15pies-libra).
5.Sigaañadiendouidoatravésdeldepósitode expansiónhastaqueeluidosalgadelotro oriciodeventilacióndelsegundotransmisión.
6.Instaleelotrotapóndeventilación.
7.Aprietelabujíaa20N·m(15pies-libra).
8.Girelosprotectoresdeltransejehaciaarribay fíjeloscon2pernosy2tuercas(Figura63).
49
9.Sigaañadiendouidoatravésdeldepósitode expansiónhastaquelleguealalíneaFULLCOLD deldepósitodeexpansión.
10.VayaalpasoPurgadelsistemahidráulico
(página50).
Importante:Sinosepurgaelsistema
hidráulicodespuésdecambiarlosltros hidráulicosyeluido,puedenproducirse dañosirreparablesenelsistemade transmisióndeltranseje.
5.Arranqueelmotorymuevaelaceleradorala posicióndevelocidadmedia.
6.Muevalentamentelaspalancasdecontrolde movimiento5vecesentrelasposicionesde velocidadmáximahaciaadelanteymarcha atrás.
7.Apagueelmotorymuevalaspalancasde desvíohaciaadelanteatravésdeloricioy haciaabajoparabloquearlasenesaposición (Figura66).
8.Arranqueelmotor.
Purgadelsistema hidráulico
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobregatos jos,demaneraquelasruedasmotricesno toquenelsuelo.
4.Muevaambaspalancasdedesvíohaciaatrása travésdeloricioyhaciaabajoparabloquearlas enesaposición(Figura66).
9.Muevalentamentelaspalancasdecontrolde movimiento5vecesentrelasposicionesde velocidadmáximahaciaadelanteymarcha atrás.
10.Apagueelmotorycompruebeelniveldeuido hidráulicomientrascae;añadauidosegúnsea necesarioparamantenerelnivelcorrecto.
11.Repitaelprocedimientohastaqueelaireesté completamentepurgadodelsistema.
Nota:Elaireestápurgadodelsistemacuando
eltransejefuncionaanivelesnormalesderuido, ysedesplazahaciaadelanteyhaciaatrás suavementeavelocidadnormal.
12.Compruebeelniveldeuidohidráulicodel depósitodeexpansiónunavezmás,yañada uidosiesnecesario.
1.Ubicacióndelapalanca dedesvío
2.Posicióndelapalanca paraoperarlamáquina
g303749
Figura66
3.Posicióndelapalanca parapurgarlatransmisión
50
Mantenimientodela carcasadecorte
Seguridadenelmanejode lascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse, yuntrozopodríaserarrojadohaciausteduotra persona,provocandolesionespersonalesgraveso lamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillaspara
asegurarsedequenopresentanundesgaste excesivonidaños.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Lleve
guantesyextremelasprecaucionesdurantesu mantenimiento.Cambielascuchillasúnicamente; nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoqueelhacergirarunacuchilla puedehacerquegirenotrascuchillas.
Mantenimientodelas cuchillas
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
Figura67
1.Filodecorte3.Formaciónde
2.Partecurva
ranura/desgaste
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad delascuchillas
1.Girelascuchillashastaquelosextremosestén orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.
2.Midadesdeunasupercieniveladahastaello decorte,posiciónA,delascuchillas(Figura68).
g006530
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura67).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página52).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla partecurva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde unaranuraenestazona,instaledeinmediato unacuchillanueva(Figura67).
Figura68
1.Midaaquídesdelacuchilla hastaunasuperciedura
3.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decortedelascuchillasenlamismaposición queenelpaso2arriba.
2.PosiciónA
Nota:Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos2y3nodebeser superiora3mm(⅛").
Nota:Siestadimensiónesdemásde3mm
(⅛"),cambielacuchilla.
g000975
51
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría romperseypodríacausarlesiones críticasaustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilla dobladaodañadaporunacuchilla nueva.
Nolimenicreemuescasaladasen losbordesoenlasuperciedela cuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielacuchillasihagolpeadounobjetosólido,si estádesequilibradaosiestádoblada.Paraasegurar elmejorrendimientoyelcumplimientocontinuodelas normasdeseguridaddelamáquina,utilicecuchillas derepuestogenuinasToro.Lascuchillasderepuesto deotrosfabricantespuedenhacerqueseincumplan lasnormasdeseguridad.
1.Agarreelextremodelacuchillausandountrapo ounguantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandela curvaylacuchilla(Figura69).
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos bordesdecorte.
Figura70
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola sobreunequilibradordecuchillas(Figura71).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente (Figura70).
Figura71
1.Cuchilla
2.Equilibrador
g000552
g000553
Figura69
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla estéequilibrada.
Instalacióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Inspeccioneelpernodelacuchillaenbusca deroscasdañadas.Sustituyaelpernoyla arandelacurvasiesnecesario.
2.Instalelacuchillaeneleje(Figura72).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinteriorde lacarcasaparaaseguraruncortecorrecto.
g010341
3.Instalelaarandelacurvayelpernodelacuchilla (Figura72).
Nota:Elconodelaarandelacurvadebeestar
orientadohacialacabezadelperno(Figura72).
4.Aprieteelpernodelacuchillaa115–150N·m (85–110pies-libra).
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen ambosextremosdelacuchilla(Figura70).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
52
Figura72
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
2.MidaenlasposicionesByCdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelos extremosdelascuchillas(Figura73).
g004536
g006888
Figura73
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalascuchillasenlos puntosByC
Nivelacióndelacarcasade corte
Preparacióndelamáquina
Compruebequelacarcasadecorteestánivelada cadavezqueinstalelacarcasadecorteocuando observeuncortedesigualenelcésped.
Nivelelacarcasadecortelateralmenteantesde ajustarlainclinaciónlongitudinal.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
3.Compruebelapresióndelosneumáticosde ambasruedasmotrices;consulteComprobación
delapresióndelosneumáticos(página38).
4.Compruebequelascuchillasdelacarcasa decortenoestándobladas;retireysustituya cualquiercuchillaqueestédoblada;consulte
Mantenimientodelascuchillas(página51).
3.LadiferenciaentrelasmedidasByCnodebe sersuperiora6mm(¼").
Nota:Sinoescorrecta,consulteNivelaciónde
lacarcasadecorte(página54).
Vericacióndelainclinación longitudinaldelacarcasadel cortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros segúnlasespecicaciones.
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal. MidaenlasposicionesAyBdesdeuna supercieniveladahastaellodecortedelos extremosdelacuchilla(Figura74).
Nota:Lacuchilladelcortacéspeddebeestar
6mm(¼")másbajoenlapartedelantera,en laposiciónA,queenlapartetrasera,enla posiciónB.
3.Girelascuchillas,yrepitaelprocedimientopara lasdemáscuchillas.
5.Ajustelacarcasadecortealaposicióndealtura decortede76mm(3").
Comprobacióndelanivelación lateral
1.Coloquelascuchillasenposicióntransversal.
53
Figura74
1.Midalacuchillaenlas
posicionesAyB
2.Midadesdeunasupercie nivelada
4.Silainclinaciónlongitudinalnoescorrecta, consulteNivelacióndelacarcasadecorte
(página53).
Nivelacióndelacarcasadecorte
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Pongalapalancadealturadecorteenla posiciónde76mm(3");consulteAjustedela
alturadecorte(página20).
g303116
Figura75
g001041
1.Bloquedemadera–
6.6cm(2⅝")degrosor
2.Bloquedemadera–7.3 cm(2⅞")degrosor
Carcasade122cm(48")ilustrada
3.Bordedelantero
6.Aojelospernosdeajustedelas4esquinasde
lacarcasahastaquelacarcasaquedeapoyada enlos4bloques.
4.Coloquedosbloquesde6.6cm(2⅝")degrosor debajodecadaladodelbordedelanterodela carcasa,peronodebajodelossoportesdelos rodillosprotectoresdelcésped(Figura75).
5.Coloquedosbloquesde7.3cm(2⅞")degrosor debajodelbordetraserodelfaldóndelacarcasa decorte,unoencadaladodelacarcasade corte(Figura75).
g300452
Figura76
1.Pernodeajuste
7.Asegúresedequelascadenasestántensadas yaprietelospernos.
8.Compruebelanivelaciónlateralylainclinación longitudinal;consulteComprobacióndela
nivelaciónlateral(página53)yVericaciónde lainclinaciónlongitudinaldelacarcasadel cortacésped(página53).
54
Cambiodeldeectorde hierba
Intervalodemantenimiento:Cadavezquese
utiliceodiariamente—Compruebe queeldeectordehierbanoestá deteriorado.
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado, elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia ustedohaciaotraspersonasycausar lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse uncontactoconlacuchilla.
Noutilicenuncalamáquinasinhaber instaladounaplacademulching,undeector dedescargaounsistemaderecogidade hierba.
1.Desengancheelmuelledelamuescadel soportedeldeector,yretirelavarilladelos soportessoldadosdecarcasa,elmuelleyel deectordedescarga(Figura77).
Figura77
1.Varilla
2.Deector5.Chaveta
3.Muelle6.Muelleinstaladoenla
2.Retireeldeectordedescargadañadoo desgastado.
3.Coloqueelnuevodeectordedescargacon losextremosdelossoportesentrelossoportes soldadosdelacarcasa,comosemuestraen laFigura78.
4.Instaleelmuelleenelextremorectodelavarilla.
5.Coloqueelmuelleenlavarillacomosemuestra enlaFigura78,demaneraqueelextremo cortodelmuellesubadesdedebajodelavarilla antesdelacurvaypaseporencimadelavarilla despuésdelacurva.
6.Levanteelextremodelmuellequetienebucley colóqueloenlamuescadelsoportedeldeector (Figura78).
4.Soportesdelacarcasa
varilla
g302010
55
Limpieza
Limpiezadelosbajosdel cortacésped
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbade losbajosdelcortacésped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos cablesdelasbujías.
3.Elevelapartedelanteradelamáquinausando ungatoycoloquegatosjosparaapoyarla máquina.
Figura78
1.Conjuntodevarillay muelleinstalado
2.Extremoconbucledel muelleinstaladoenla muescadelsoportedel deector
7.Sujeteelconjuntodevarillaymuellegirándolo
hastaqueelextremocortodelavarillaesté detrásdelsoportedelcortacéspedsoldadoa lacarcasa(Figura78).
3.Extremocortodela varillacolocadodetrásdel soportedelcortacésped
4.Extremocortoretenidopor elsoportedelcortacésped.
Importante:Elmuelledebeobligaral
deectordehierbaabajarse.Levanteel deectorparavericarquebajaalaposición detotalmenteabatido.
g297573
4.Limpielamáquinaconuntrapo.Noutiliceuna mangueraparalimpiarlamáquina.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla normativaestatalylocal.
56
Almacenamiento
luegolavelamáquinaconunamanguerade jardín.
Seguridadduranteel almacenamiento
Siempreapagueelmotor,retirelallavede
contacto,espereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento,ydejequelamáquinase enfríeantesdehacertrabajosdeajuste,revisión, limpiezaoalmacenamiento.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenar
lamáquina.
Noalmacenelamáquinaoelcombustiblecerca
deunallama,ynodreneelcombustibledentro deunedicio.
Limpiezayalmacenamiento delamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelaTDFypongaelfrenode estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady lamugredelaspiezasexternasdetodala máquina,especialmenteelmotoryelsistema hidráulico.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo deagua,especialmentecercadelpanelde control,elmotor,lasbombashidráulicasy losmotoreseléctricos.
4.Compruebeelfuncionamientodelfrenode estacionamiento;consulteComprobacióndel
frenodeestacionamiento(página42).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página28).
6.Engraselamáquina;consulteEngrasadodela
máquina(página27).
7.Cambieelaceitedelcárter;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor(página30).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos; consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página38).
9.Carguelabatería;consulteMantenimientode
labatería(página36).
10.Rasquecualquieracumulaciónimportantede hierbaysuciedaddelosbajosdelcortacésped;
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmando
decontroldelascuchillas(TDF)engranadoy elmotorenralentíaltodurante2a5minutos despuésdellavado.
11.Compruebelacondicióndelascuchillas; consulteMantenimientodelascuchillas(página
51).
12.Preparelamáquinaparaunalmacenamientode másde30díascomoseindicaacontinuación:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
acombustiblefrescoeneldepósito.Siga lasinstruccionesdemezcladelfabricante delestabilizadordecombustible.Nouse unestabilizadorabasedealcohol(etanol ometanol).
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel sistemadecombustibledurante5minutos.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta
queseapague.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.
Recicleelcombustiblesegúnlanormativa local.
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador durantemástiempoqueelrecomendado porelfabricantedelestabilizadorde combustible.
13.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición; consulteMantenimientodelabujía(página33). Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,vierta30 ml(doscucharadassoperas)deaceitedemotor eneloriciodelabujía.Utiliceelmotorde arranqueparahacergirarelmotorydistribuirel aceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s). Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
14.Compruebeyaprietetodosloscierres.Repare osustituyacualquierpiezadañada.
15.Pintelassuperciesqueesténarañadaso dondeestévisibleelmetal.Puedeadquirirla pinturaensuServicioTécnicoAutorizado.
16.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco ylimpio.Retirelallavedelinterruptoryguárdela fueradelalcancedeniñosuotrosusuariosno autorizados.Cubralamáquinaparaprotegerla yparaconservarlalimpia.
57
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Eldepósitodecombustiblemuestra señalesdehundimientoolamáquina muestraseñalesdequedarse frecuentementesincombustible.
Elmotorsesobrecalienta.
Elmotordearranquenoseengrana.
Elmotornoarranca,arrancacon dicultad,onosiguefuncionando.
Accióncorrectora
1.Elelementodepapeldellimpiadorde aireestáatascado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
5.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
1.LaTDFestáengranada.1.DesengranelaTDF .
2.Labateríaestádescargada.
3.Lasconexioneseléctricasestán corroídasosueltas.
4.Unfusibleestáfundido.4.Cambieelfusible.
5.Unreléointerruptorestádañado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Elestárter(ensucaso)noestá activado.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Limpieocambieelelementodel
4.Uncabledebujíaestásueltoo desconectado.
5.Unabujíaestápicadaosucia,o ladistanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
8.Haycombustibleincorrectoenel depósitodecombustible.
9.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.9.Añadaaceitealcárter.
1.Limpieelelementodepapel.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
limpiadordeaire.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado
2.Carguelabatería.
3.Veriquequehaybuencontactoenlas conexioneseléctricas.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Muevalapalancadelestárterala posicióndeACTIVADO.
limpiadordeaire.
4.Instaleel/loscable(s)enlabujía.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.Dreneeldepósitoyrellenecon combustibledeltipocorrecto.
58
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Elmotorpierdepotencia.
Noesposibleconducirlamáquina.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
5.Unabujíaestápicadaosucia,o ladistanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeldepósito decombustibleestáobstruido.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
9.Haycombustibleincorrectoenel depósitodecombustible.
1.Elniveldeuidohidráulicoenel depósitoesbajo.
2.Hayaireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Unadelascorreasdetransmisiónde labombapatina.
4.Faltaunodelosmuellestensoresde lacorreadetransmisióndelabomba.
5.Lasválvulasdedesvíodelabomba estánabiertas.
aire.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
9.Dreneeldepósitoyrellenecon combustibledeltipocorrecto.
1.Añadauidohidráulicoaldepósito.
3.Sustituyalacorreadetransmisiónde labomba.
4.Sustituyaelmuelletensordelacorrea detransmisióndelabomba.
5.Aprietelasválvulasdedesvío.Apriete a12–15N·m(9–11pies-libra).
Hayunavibraciónanormal.
Laalturadecortenoeshomogénea.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Unodelospernosdemontajedelas cuchillasestásuelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
4.Unapoleadelmotor,unapolea tensoraounapoleadelascuchillas estásuelta.
5.Unadelaspoleasdelmotorestá dañada.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.Unaomáscuchillasnoestánaladas.1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
4.Lainclinacióndelacarcasadel cortacéspedesincorrecta.
5.Losbajosdelcortacéspedestán sucios.
Lapresióndelosneumáticosnoes
6. correcta.
7.Elejedeunacuchillaestádoblado.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
lateral.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Limpielosbajosdelacarcasadel cortacésped.
Ajustelapresióndelosneumáticos.
6.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
59
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Lascuchillasnogiran.
Lapoleatensoradelacarcasadecorte haceruido.
1.Unacorreadetransmisióndelabomba estádesgastada,sueltaorota.
2.Unacorreadetransmisióndelabomba sehasalidodelapolea.
3.Unacorreadelacarcasadecorteestá desgastada,sueltaorota.
4.Unacorreadelacarcasadecortese hasalidodelapolea.
5.Unodelosmuellestensoresestároto ofalta.
6.Elembragueeléctricoestámal ajustado.
7.Elconectoroelcabledelembrague estádañado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
9.Elsistemadeinterruptoresde seguridadimpidequelascuchillas giren.
10.ElinterruptordelaTDFestá defectuoso.
1.Elbrazotensortocaeltopedelapolea tensora.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Instalelacorreadetransmisióny veriquelaposicióncorrectadelos ejesdeajusteydelasguíasdela correa.
3.Instalelanuevacorreadecarcasa.
4.Instalelapoleadelacarcasa ycompruebelaposiciónyel funcionamientodelapoleatensora,el brazotensoryelmuelle.
5.Cambieelmuelle.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
9.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
10.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Ajusteelbrazotensor.
60
Esquemas
Esquemaeléctricoparamáquinasconlimpiadordeaireestándar—139-2853(Rev.A)
61
g302778
Esquemaeléctricoparamáquinasconlimpiadordeairedeserviciopesado—138–691(Rev.A)
62
g303695
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivos–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola Proposición65"noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela'seguridad'ola'inseguridad'deunproducto".Muchosdeestosproductosquímicos hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación, visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde"sinriesgo signicativo";o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Seaplicaestaleyentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonexigidasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos. Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.V ariassustanciasrequierenunaadvertencia bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralconsumidorlamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedatomardecisionesinformadassobrelos productosquecomprayutiliza.T oroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosT oropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría"sinriesgo signicativo",TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
Loading...