
FormNo.3420-201RevD
IrroratriceMultiPro
tappetierbosi
Nºdelmodello41240—Nºdiserie401321101esuperiori
®
WMper
Nota:
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
L'installazionediMultiProWMrichiedel'installazionedi
unoopiùkitinterdipendenti.Contattateilvostrodistributore
Toroautorizzatoperulterioriinformazioni.
*3420-201*D

Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
CostituisceunatrasgressionealCodicedelleRisorse
PubblichedellaCalifornia,Sezione4442o4443,
utilizzareoazionarequestomotoresuterreno
forestale,sottoboscooprateriaamenocheilmotore
nonsiadotatodiunparascintille,comedenitonella
Sezione4442,mantenutoineffettivostatodimarcia,
oamenocheilmotorenonsiarealizzato,attrezzato
omantenutoperlaprevenzionediincendi.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
Importante:Importante:conilvostrodispositivo
mobile,potetescansionareilcodiceQR
sull'adesivodelnumerodiserie(sepresente)per
accedereainformazionisugaranzia,ricambie
altreinformazionisuiprodotti.
g238191
Figura1
1.Posizionedelnumerodiserieedelmodello
Introduzione
Questoattrezzoèunveicolodedicatoall'irrorazione
deitappetierbosiedèdestinatoall'usodaparte
dioperatoridelverdeprofessionisti,inapplicazioni
commerciali.Ilsuoscopoèquellodiirrorarel'erba
diparchi,campidagolf,campisportivieareeverdi
commercialibentenuti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Perriceverematerialidiformazionesullasicurezza
eilfunzionamentodeiprodotti,avereinformazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricerca
diundistributoreoregistrareilvostroprodotto,
potetecontattareTorodirettamenteall'indirizzo
www.T oro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaT oro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
©2019—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contattateciawww.T oro.com.
2
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati

Indice
Sicurezza..................................................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Adesividisicurezzaeinformativi........................4
Preparazione............................................................9
1Rimozionedelpianaleesistente......................11
2Preparazioneall'installazionedeltelaiodi
supportodelserbatoio...................................12
3Montaggiodellestaffedissaggioperil
supportodelserbatoio...................................13
4Installazionedeltelaiodisupportodel
serbatoio.......................................................14
5Montaggiodellavalvoladispurgo..................16
6Scollegamentodellabatteria..........................17
7Collegamentodelcablaggiopreassemblato
delsensoredivelocità...................................18
8Accoppiamentodellapompa
dell'irroratrice................................................19
9Installazionedelquadrodicomandosulla
macchina......................................................19
10Installazionedeicablaggielettrici
dell'irroratrice................................................21
11Installazionedelportafusibili
dell'irroratrice................................................22
12Collegamentodelcablaggiodell'irroratrice
allabatteria...................................................23
13Abbassamentodeltelaiodisupportodel
serbatoio.......................................................26
14Installazionedellasezionedellabarra
centrale.........................................................27
15Montaggiodellesezionidellebarre
sinistraedestra.............................................29
16Installazionedeiessibilidella
barra.............................................................31
17Installazionedegliugelli...............................33
18Montaggiodelserbatoiod'acqua
dolce.............................................................33
19Montaggiodelconnettorediriempimento
dinonritorno.................................................35
20Controllodellemolledellecernieredelle
sezioni...........................................................36
21Conservazionedeicavallettimetallici
(opzionale)....................................................36
Quadrogeneraledelprodotto.................................38
Comandi..........................................................39
Speciche........................................................41
Attrezzi/accessori.............................................41
Primadell’uso......................................................42
Sicurezzaprimadell’uso...................................42
Utilizzodell'InfoCenter......................................43
Esecuzionedeicontrollipreliminari
all'avvio.........................................................53
Preparazionedell'irroratrice..............................53
Taraturadell'irroratrice......................................58
Taraturadellavelocitàdell'irroratrice.................59
Taraturadellevalvoledibypassdi
sezione.........................................................60
Regolazionedellevalvoledibypassprincipali
edell'agitatore...............................................61
Individuazionedellapompadi
irrorazione.....................................................62
Durantel’uso.......................................................63
Sicurezzaduranteleoperazioni........................63
Usodell'irroratrice.............................................64
Irrorazione........................................................65
Precauzioniperlacuradeitappetierbosi
quandolamacchinaèinmodalitàdi
utilizzodaferma............................................66
Posizionamentodellesezionidi
irrorazione.....................................................66
Suggerimentiperl'irrorazione...........................67
Rimozionedell'ostruzionediunugello..............68
Dopol’uso...........................................................68
Sicurezzadopol’uso.........................................68
Puliziadelsistemadiirrorazione.......................68
Puliziadelltrodiaspirazione...........................69
Puliziadelltrodipressione..............................70
Puliziadelltrodell'ugello.................................71
Depurazionedell'impiantodiirrorazione...........71
Trasportootrainodellamacchina.....................72
Manutenzione.........................................................73
Sicurezzadellamanutenzione..........................73
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................74
Listadicontrollodellamanutenzione
quotidiana.....................................................75
Notasulleareeproblematiche..........................75
Procedurepre-manutenzione..............................76
Accessoallamacchina.....................................76
Lubricazione......................................................77
Lubricazionedellapompadell'irrora-
trice...............................................................77
Ingrassaggiodellecernieredellebarre.............78
Manutenzionedell'irroratrice................................78
Ispezionedeiessibili.......................................78
Cambiodelltrodiaspirazione.........................78
Cambiodelltrodellapressione.......................79
Cambiodelltrodell'ugello...............................80
Ispezionedellapompadell'irroratrice................80
Vericadelleboccoleorientabilidi
nylon.............................................................80
Regolazionedellebarrealivello.......................81
Pulizia.................................................................82
Puliziadelussometro......................................82
Puliziadellevalvoledell'irroratrice....................83
Rimessaggio...........................................................94
Rimozionedell'irroratriceedeltelaiodi
supportodelserbatoio...................................95
Localizzazioneguasti..............................................98
Schemi....................................................................99
3

Sicurezza
inmovimentodellamacchina.
•Nonmettetelemanioipiedivicinoacomponenti
L'erratoutilizzoomanutenzionedaparte
dell'operatoreodelproprietariopossonoprovocare
incidenti.Perridurreilrischiodiincidenti,rispettate
leseguentinormedisicurezzaefatesempre
attenzionealsimbolodiallarme(Figura2),che
indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–“norme
disicurezza”.Ilmancatorispettodelleistruzionipuò
provocareinfortuniolamorte.
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
irequisitidellanormaSAEJ2258.
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questoprodottoèingradodiprocurarelesioni
agliindividui.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniallapersona.
L'utilizzodiquestoprodottoperscopidiversidaquelli
previstipotrebberivelarsipericolosopervoiogli
astanti.
•Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
•Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
•Utilizzatedispositividiprotezioneindividuale
(DPI)perproteggervidalcontattoconsostanze
chimiche.Lesostanzechimicheutilizzatenel
sistemadiirrorazionepossonoesserepericolose
etossiche.
•Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermieglialtridispositividiprotezionesiano
montatiecorrettamentefunzionanti.
•Manteneteviadistanzadaogniareadiscarico
degliugellidell'irroratriceedalladerivadegli
spruzzi.Tenetegliastantieglianimalidomesticia
distanzadisicurezzadallamacchina.
•Teneteibambiniall’esternodall'areadilavoro.
Nonpermettetemaichebambinieragazzi
utilizzinolamacchina.
•Fermatelamacchina,spegneteilmotoree
toglietelachiaveprimadieffettuareinterventi
dirifornimento,svuotamento,manutenzioneo
disintasamentodellamacchina.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina
puòcausareinfortuni.Perridurreilpotenzialedi
infortuni,rispettatelepresentiistruzionidisicurezza
eprestatesempreattenzionealsimbolodiavviso
disicurezza,chesignicaAttenzione,Avvertenzao
Pericolo–istruzioniperlasicurezzapersonale.Il
mancatorispettodiquesteistruzionipuòprovocare
infortuniomorte.
Senecessario,potetetrovareulterioriinformazioni
sullasicurezzaall’internodelpresentemanuale.
Visitateinoltreilsitowww.Toro.comperulteriori
pratichediutilizzosicuro,compresisuggerimentidi
sicurezzaematerialidiformazione.
Nontuttigliaccessoriadattiaquestamacchina
sonodescrittiinquestomanuale.Fateriferimento
almanualedell'operatoreindotazioneconciascun
accessorioperulterioriistruzionisullasicurezza.
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituiteeventualiadesividanneggiatiomancanti.
1.Automatico–comandodel
volumeacircuitochiuso
131-5808
2.Manuale–comandodel
volumeacircuitoaperto
decal131-5808
decal120-0616
120–0616
1.Avvertenza–leggeteilManualedell'operatore;incasodi
prontosoccorsoprocedeteallavaggioconacquadolce
pulita.
4

decal120-0622
120–0622
1.Avvertenza–leggeteil
Manualedell'operatore.
2.Avvertenza–non
entratenelserbatoio
dell'irroratrice.
3.Pericolodiustionida
sostanzechimicheedi
inalazionedigastossici
–indossaredispositivi
diprotezionedellemani,
dellapelle,degliocchie
dellevierespiratorie.
decal104-8904
104-8904
1.Afferratelabarrainquestopunto.
decal127-6976
127-6976
1.Riduci2.Aumenta
1.Contenutodelserbatoio
decal120-0617
120–0617
2.Pericolodischiacciamento
–tenetegliastantia
distanzadisicurezzadalla
macchina.
decal119-9434
1.Seriopericolodiferitadi
mani,puntodipresa–
nonavvicinateviaigiunti
inmovimento.
119-9434
5

decal125-4052
125–4052
1.Sollevalabarrasinistra
4.Abbassalabarradestra
2.Abbassalabarrasinistra5.Risciacquoserbatoio
accensione/spegnimento
3.Sollevalabarradestra6.SonicBoom
accensione/spegnimento
125–8139
1.Barreirroratriciaccensione/spegnimento
decal125-8139
127–3966
1.Perinformazionisui
fusibilileggeteilManuale
dell'operatore.
2.30A–risciacquoserbatoio5.10A–accensione
3.2A–logicacontrollerTEC
127–3936
1.Pericolodiribaltamento
all'indietro–nonsollevate
unserbatoiopienoenon
muovetelamacchinaconil
serbatoiopieno.Sollevate
ilserbatoiosolosevuotoe
muovetelamacchinasolo
seilserbatoioèvuoto.
2.Pericolodiscossa
elettricadacavielettrici
sopraelevati–vericate
chenell'areanonvisiano
cavielettricisopraelevati
primadiazionarela
macchina.
decal127-3966
4.7,5A–uscitacontroller
TEC
6.15A–barrairroratrice
decal127-3936
3.Pericolodischiacciamento
–tenetegliastanti
adistanzaquando
abbassateilserbatoio.
6

decal127-6981
127-6981
1.Avvertenza–non
calpestate.
2.Avvertenza–non
avvicinateviallesuperci
calde.
127–3937
3.Pericolodi
smembramento,nastro–
teneteviadistanzadalle
partiinmovimento.Non
rimuoveteicarterele
protezioni.
decal127-3937
1.Portatadiritornodibypass
2.Portata
1.Portatadiritornodibypass
3.Sprayerconbarra
decal127-6982
127-6982
2.Sprayerconbarra
127-6979
1.Portatadiritornodibypass3.Portatadell'agitatore
2.Portata
decal127-6979
decal127-6984
127-6984
1.Portata2.Portatadiritornodel
serbatoio
7

decal130-8294
130-8294
1.Barrasinistra5.Irroratricebarracentrale
attivata
2.Irroratricebarrasinistra
attivata
3.Irroratricebarrasinistra
6.Irroratricebarracentrale
disattivata
7.Barradestra11.Aumentalavelocità15.Agitatoredisattivato
disattivata
4.Barracentrale8.Irroratricebarradestra
attivata
9.Irroratricebarradestra
13.Agitatore
disattivata
10.Velocità14.Agitatoreattivato
12.Diminuiscilavelocità
8

Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
1
2
3
4
Nonoccorronoparti
Kitpresadiforzaposteriore,veicolo
polifunzionalerobustoWorkman
(ModelliserieHDcontrasmissione
manuale)
Kitidraulicoadaltousso,veicolo
polifunzionaleautomaticoWorkman
HDX(ModelliautomaticinonTCHDX)
KitdiniturairrigatoreMultiProWMper
grandiareeverdi,veicolopolifunzionale
manualeWorkman(ModelliserieHD
contrasmissionemanuale)
KitdiniturairrigatoreMultiPro
WMpergrandiareeverdi,veicolo
polifunzionaleautomaticoWorkman
(ModelliautomaticiHDX)
Staffedissaggio
Grupposerbatoioetelaiodisupporto
Pernicontesta2
Pernoatestarastremata2
Forcelle2
Acciarini4
Bullone(½"x1½")
Dadi(½")
Qté
–
1
1
1
1
2
1
2
2
Rimozionedelpianaleesistente.
Preparazioneall'installazionedella
sezionedellabarracentrale.
Installazionedellestaffedissaggioper
accessori.
Installazionedeltelaiodisupportodel
serbatoio.
Uso
5
6
7
8
9
10
11
Nonoccorronoparti
Nonoccorronoparti
Nonoccorronoparti
Nonoccorronoparti
Staffadimontaggiodelquadro
Dadodibloccaggioangiato(5/16")
Bulloneatestaangiata(5/16")
Boccoladiplastica2
Quadrodicomando
Pernodelfermaglioamolla
Manopola1
FermagliaJ3
Bullone(¼"x¾")
Dadoangiato(¼")
Adesivofusibile(127–3966)
–
–
–
–
1
3
3
1
1
1
1
1
Montaggiodellavalvoladispurgo.
Scollegamentodellabatteria.
Collegamentodelcablaggio
preassemblatodelsensoredivelocità.
Accoppiamentodellapompa
dell'irroratrice.
Installazionedelquadrodicomando
sullamacchina.
Montaggiodelquadrodicomandosulla
macchina.
Installazionedelquadrodicomandoe
delcablaggioelettrico.
9

ProceduraDescrizione
12
13
14
15
16
18
19
20
21
Bullonedelmorsettodellabatteria2
Dadodelserralo
Coperchio–largo(morsettodella
batteria–rosso)
Bullone(½"x1½")
Dadodibloccaggio(½")
Gruppodellabarracentrale
Bullone(⅜"x1")
Dadodibloccaggioangiato(⅜")
Barraperiltrasferimento
Bullone(½"x1¼")
Dadoangiato(½")
Sezionedellabarrasinistra
Sezionedellabarradestra
Bulloniatestaangiata(⅜"x1¼")
Piastredisupporto8
Dadidibloccaggioangiati(⅜")
Pernocontesta2
Coppiglia
Fascettestringitubo3
SerratubiaR
Bullonedispallamento2
Rondella2
Dado2
Serbatoiod'acquadolce
Gomitoa90°(¾"NPT)
Rubinettoa90°
Supportodelserbatoiod'acquadolce
Fascettaditenuta4
Bulloneatestaangiata(5/16"x⅝")
Dadodibloccaggioangiato(5/16")
Tubodisupporto(serbatoiod'acqua
dolce)
Controdado(5/16")
Bullone(5/16"x1")
Bullonedispallamento(½"x1-15/16")
Bullone(5/16"x2¼")
Rondella(5/16")
Gruppoconnettorediriempimento
Bulloneatestaangiata(5/16"x¾")
Nonoccorronoparti
Cavallettometallicoanteriore
Cavallettometallicoposteriore
Coppiglia
Pernocontesta(4½")
Cavallottoconperno(3")
Manopola2
Qté
2
1
2
2
1
10
10
2
4
4
1
1
8
8
2
2
1
1
1
1
4
10
1
1
1
2
2
2
1
1
–
2
2
4
2
2
Collegamentodelcablaggio
dell'irroratriceallabatteria.
Abbassamentodeltelaiodisupportodel
serbatoio.
Installazionedellasezionedellabarra.
Montaggiodellesezionidellebarre
sinistraedestra.
Installazionedeiessibilidellabarra.
Montaggiodelserbatoiod'acquadolce.
Montaggiodelconnettoredi
riempimentodinonritorno.
Controllodellemolledellecernieredelle
sezioni.
Conservazionedeicavallettimetallici
(opzionale)
Uso
10

Strumentiepartiaggiuntive
Descrizione
Manualedell'operatore1
Schedadiistruzionidelcatalogoricambi
Grigliadelltro
Qté
1
2
Letturadeimanualiprimadiazionarelamacchina.
Uso
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Nota:Pereventualidomandeoulterioriinformazionisulsistemadicomandodiirrorazione,fateriferimentoal
Manualedell'operatoreindotazioneconilsistema.
Importante:Quest'irroratriceèvendutasenzaugellidiirrorazione.
Perutilizzarel'irroratrice,ènecessarioottenereeinstallaregliugelli.Contattateilvostrodistributore
Toroautorizzatoperricevereinformazionisulkitdisezioneegliaccessoridisponibili.
Unavoltamontatigliugellieprimadiutilizzarel'irroratriceperlaprimavolta,regolatelevalvoledi
bypassdellasezioneinmodochelapressioneeilvolumediapplicazionerimanganoinvariatipertutte
lesezioniquandospegneteunaopiùsezioni.VedereTaraturadellaportatadell'irroratrice(pagina58).
Importante:L'irroratriceMulti-ProWMrichiedel'installazionediunROPSa4montantiounacabina
conilveicoloWorkman.
4.Rimuovetelecoppiglieadanellodalleestremità
esternedeipernicontestadell'astadelcilindro
(Figura3).
1
Rimozionedelpianale
esistente
Nonoccorronoparti
Procedura
ATTENZIONE
Ilpianalecompletopesacirca95kg.Potete
ferirviserimuoveteilpianalesenzaaiuto.
•Nonprovateainstallareorimuovereil
pianaledasoli.
•Fateviaiutaredaaltredueotrepersone
oppureusateuncarroponte.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento
eavviateilmotore.
2.Spostatelalevadisollevamentoidraulicoe
abbassateilpianalenquandoipernicon
testadell'estremitàdell'astadeicilindridi
sollevamentononsisarannoallentatinegli
intaglidimontaggiodellepiastredimontaggio
delpianale.
3.Rilasciatelalevadisollevamentoidraulico,
impostatelalevadibloccodelsollevamento
idraulico,spegneteilmotoreetoglietelachiave;
fateriferimentoalManualedell'operatoredella
vostramacchina.
Figura3
1.Estremitàdell'astadel
cilindro
2.Piastradimontaggiodel
pianale
3.Pernocontesta
5.Rimuoveteipernicontestachessanole
estremitàdell'astadelcilindroallepiastredi
ssaggiodelpianale,premendoliversolalinea
centraledellamacchina(Figura3).
6.Rimuovetegliacciarinieipernicontestache
ssanolestaffeorientabilidelpianaleaiprolati
deltelaiodellamacchina(Figura4).
4.Coppigliaadanello
5.Fessureposteriori(pianale
integrale)
6.Fessureanteriori(pianale
2/3)
g002368
11

Figura4
1.Angolosinistroposteriore
delpianale
2.Prolatodeltelaiodel
veicolo
3.Piastradirotazione
7.Sollevateilpianaledalveicolo.
8.Riponeteicilindridisollevamentoneglianellia
gancio.
4.Pernocontesta
5.Coppigliaadanello
2
Preparazioneall'installazionedeltelaiodisupporto
delserbatoio
Partinecessarieperquestaoperazione:
Kitpresadiforzaposteriore,veicolopolifunzionale
1
robustoWorkman(ModelliserieHDcontrasmissione
manuale)
Kitidraulicoadaltousso,veicolopolifunzionale
1
g002369
Installazionedelkitpresadi
forzaposterioreperveicoli
automaticoWorkmanHDX(Modelliautomaticinon
TCHDX)
KitdiniturairrigatoreMultiProWMpergrandi
1
areeverdi,veicolopolifunzionalemanualeWorkman
(ModelliserieHDcontrasmissionemanuale)
KitdiniturairrigatoreMultiProWMpergrandiaree
1
verdi,veicolopolifunzionaleautomaticoWorkman
(ModelliautomaticiHDX)
polifunzionalirobustiWorkman
(ModelliserieHDcontrasmissione
manuale)
PerimodelliWorkmandellaserieHDeHDXcon
trasmissionemanuale,installatecompletamenteil
Kitpresadiforzaposterioreperveicolipolifunzionali
robustiWorkman;fateriferimentoalleIstruzionidi
montaggiodelKitpresadiforzaposterioreperveicoli
polifunzionalirobustiWorkman.
Kitidraulicoadaltousso,
veicolopolifunzionaleautomatico
WorkmanHDX(Modelliautomatici
nonTCHDX)
InstallatecompletamenteilKitidraulicoadaltousso
perveicolipolifunzionaliautomaticiWorkmanHDX;
fateriferimentoalleIstruzionidimontaggioperil
Kitidraulicoadaltousso,veicolopolifunzionale
automaticoWorkmanHDX.
Sollevamentodeltelaiodi
supportodell'irroratrice
Utilizzandoattrezzaturadisollevamentoconcapacità
di408kg,sollevateiltelaiodisupportodelserbatoio
12

dallagabbiadiimballaggionei2puntidisollevamento
anteriorie2posteriori(Figura5).
Nota:Accertatevicheiltelaiodisupportodel
serbatoiovengasollevatoaun'altezzaadeguataper
montareicavalletti.
KitdiniturairrigatoreMultiPro
Workmanpergrandiareeverdi
(ModelliautomaticiHDX)
PerimodelliWorkmandellaserieHDXautomatici,
completateipassagginelKitdiniturairrigatore
MultiProWMpergrandiareeverdiperiveicoli
polifunzionaliautomaticiWorkman;fateriferimento
alleIstruzionidimontaggiodelKitdinitura
irrigatoreMultiProWMpergrandiareeverdi,veicolo
polifunzionaleautomaticoWorkman.
3
Montaggiodellestaffedi
Figura5
1.Puntodisollevamento
posteriore
2.Puntodisollevamento
anteriore
KitdiniturairrigatoreMultiPro
Workmanpergrandiareeverdi,
veicolopolifunzionalemanuale
(ModelliserieHDcontrasmissione
manuale)
PerimodelliWorkmandellaserieHDeHDXcon
trasmissionemanuale,completateipassagginelKit
diniturairrigatoreMultiProWMpergrandiaree
verdideiveicolipolifunzionalimanualiWorkman;
fateriferimentoalleIstruzionidimontaggiodelKitdi
niturairrigatoreMultiProWMpergrandiareeverdi,
veicolopolifunzionalemanualeWorkman.
g023738
ssaggioperilsupporto
delserbatoio
Partinecessarieperquestaoperazione:
2
Staffedissaggio
Procedura
1.Rimuovetei2bulloniatestaangiataposteriori
ei2dadidibloccaggioangiatichessanola
staffadisupportodeltubodelmotorealtelaio
dellamacchina(Figura6).
Nota:Conservateglielementidissaggioperil
lorosuccessivoriutilizzo.
13

Figura6
1.Foroposteriore–staffadi
supporto(tubodelmotore)
2.Dadodibloccaggioangia5.Cilindrodisollevamento
3.Bulloneatestaangiata
2.Ruotateilcilindrodisollevamentoperavere
spazioliberoasufcienzaperinstallarelastaffa
dissaggioperiltelaiodisupportodelserbatoio
(Figura6).
3.Montatelestaffedissaggiosullastaffadi
supportoeiltelaioutilizzandoi2bulloniatesta
angiataedadidibloccaggioangiaticheavete
rimossoalpassaggio1(Figura7).
4.Tubodisupportodel
motore
4
Installazionedeltelaiodi
supportodelserbatoio
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Grupposerbatoioetelaiodisupporto
2Pernicontesta
2Pernoatestarastremata
g028410
2Forcelle
4Acciarini
2
Bullone(½"x1½")
2
Dadi(½")
Procedura
PERICOLO
Ilgrupposerbatoiodell'irroratricerappresenta
unpericolopotenziale.Senonviene
sostenutoadeguatamenteduranteil
montaggioolarimozione,ilgruppopuò
spostarsiocadereeferirevoiogliastanti.
Utilizzatelecinghieeunsistemadi
sollevamentosopraelevatopersupportareil
gruppodelserbatoiodell'irroratricedurante
l'installazione,larimozioneoqualsiasi
interventodimanutenzione,ogniqualvolta
rimuoveteidispositividissaggio.
Figura7
1.Staffadisupporto(tubo
delmotore)
2.Staffadissaggio(telaio
disupportodelserbatoio)
4.Serrateibullonieidadia91–113N∙m.
5.Ripeteteipassaggida1a4sullatoopposto
dellamacchina.
3.Bulloniatestaangiata
4.Cilindrodisollevamento
1.Usandounmezzodisollevamento,alzateil
gruppodeltelaiodisupportodelserbatoio
(Figura8)eposizionatelosoprailtelaiodel
veicoloconlapompaeigruppivalvolarivolti
versolaparteposteriore.
g028421
14
Nota:Fateviaiutaredaun'altrapersonaper
eseguirelefasisuccessive.

Figura8
1.Puntodisollevamento
posteriore
2.Puntodisollevamento
anteriore
2.Fatescenderelentamenteiltelaiodisupporto
delserbatoiosultelaiodellamacchina.
3.Estendeteicilindridisollevamentonoalle
staffesultelaiodisupportodelserbatoioe
allineateiraccordideicilindriconiforipresenti
sullestaffedeltelaiodisupportodelserbatoio
(Figura9).
g022354
g023738
1.Pernoatestarastremata2.Acciarino
Figura10
6.Installateunpernocontestarastrematae2
acciarinisullabarradiarticolazioneperssareil
grupposerbatoioaltelaio(Figura10).
7.Estendeteicilindridisollevamentonoa
sollevareilserbatoioesostenereilsuopeso.
Nota:Scollegateilgrupposerbatoio
dall'attrezzaturadisollevamento.
8.Staccateilsupportodelpianaledallestaffesu
cuièriposto,sullaparteposterioredelpannello
delsistemaROPS(Figura11).
Figura9
1.Coppiglia3.Cilindridisollevamento
2.Pernocontesta
4.Fissateiltelaiodisupportodelserbatoioai
cilindridisollevamentoconipernicontestaele
coppigliesuentrambiilatidellamacchina.
5.Allineateiforinellebarrediarticolazionedella
parteposterioredelgruppodeltelaiodisupporto
delserbatoioconiforineltubodiarticolazione
delpianalenellaparteterminaledeltelaiodel
veicolo(Figura10).
g022353
g002397
Figura11
1.Supportodelpianale
9.Spingeteilsupportodelpianalesull'asta
delcilindro,assicurandovichelealettealle
estremitàdelsupportopogginosull'estremità
dellacannadelcilindroesull'estremitàdell'asta
delcilindro(Figura12).
15

Figura12
g009164
Figura13
g213728
1.Supportodelpianale
2.Cilindrodisollevamento
3.Telaiodelsupporto
5
Montaggiodellavalvoladi
spurgo
Nonoccorronoparti
Procedura
1.Rimuovetelafascettapercavichessala
valvoladispurgoeilessibiledelserbatoio
dell'irroratricealprolatodelpattino(Figura13).
1.Valvoladispurgo
2.Fascettapercavi
2.Spostatelavalvoladispurgoeilessibile
all'esternodelprolatodelpattino(Figura14A).
3.Prolatodelpattino
16

6
Scollegamentodella
batteria
Nonoccorronoparti
Procedura
AVVERTENZA
Seilpercorsodeicavidellabatteriaèerrato,
lescintillepossonodanneggiarel'irroratricee
icavi,chepossonofareesplodereigasdelle
batterieecausareinfortuni.
•Scollegatesempreilcavonegativo(nero)
dellabatteriaprimadiquellopositivo
(rosso).
•Collegatesempreilcavopositivo(rosso)
dellabatteriaprimadiquellonegativo
(nero).
Figura14
1.Valvoladispurgo
2.Bulloneatestaangiata
(5/16"x⅝")
3.Rimuovetei2bulloniatestaangiata(5/16"x
⅝")dallascatoladellavalvoladispurgo(Figura
14).
4.Montatelavalvoladispurgosullastaffadella
valvoladispurgo(Figura14B)coni2bullonia
testaangiata(5/16"x⅝")rimossialpassaggio
3.
5.Serratei2bulloniatestaangiatamanualmente
(Figura14B).
3.Staffadellavalvoladi
spurgo
g213726
AVVERTENZA
Imorsettidellabatteriaegliattrezzi
metallicipossonocrearecortocircuiti
controicomponentimetallicidell'irroratrice,
eprovocarescintillechepossonofare
esplodereigasdellebatterieecausare
infortuni.
•Insededirimozioneomontaggiodella
batteria,impediteaimorsettiditoccarele
partimetallichedell'irroratrice.
•Nonlasciatechegliattrezzimetallicicreino
cortocircuitifraiterminalidellabatteriae
lepartimetallichedell'irroratrice.
1.Stringeteilatidelcoperchiodellabatteriaper
liberarelelinguettedallefessurenellacassetta
dellabatteria,quindirimuoveteilcoperchio
dellabatteriadallacassettadellabatteriastessa
(Figura15).
17

Figura15
1.Fessura(cassettadella
batteria)
2.Coperchio(morsetto
positivodellabatteria)
2.Fatescivolareilcappuccioall'indietroe
scollegateilmorsettonegativodallabatteria
(Figura15).
3.Linguetta(coperchio
batteria)
4.Morsetto(cavonegativo
dellabatteria)
connettorea3presedelcablaggiodell'irroratrice
perilsensoredivelocità(Figura16).
g028456
g024088
Figura16
1.Connettoridelsensoredivelocitàesistenti
3.Collegateilconnettorea3pinperilcircuito
delveicolodelcablaggiopreassemblato
dell'irroratriceallapresaa3pinperilcircuitodel
veicolodelcablaggiodellamacchina.
3.Scollegateilmorsettopositivodallabatteria
(Figura15).
7
Collegamentodelcablaggio
preassemblatodelsensore
divelocità
Nonoccorronoparti
Collegamentodelcablaggio
preassemblatodelsensoredi
velocità(ModelliserieHDcon
trasmissionemanuale)
1.Nelcablaggiopreassemblatodell'irroratrice,
individuateilconnettorea3preseperilcircuito
delsensoredivelocitàeilconnettorea3pin
perilcircuitodelveicolo.
Collegamentodelcablaggio
preassemblatodelsensoredi
velocità(ModelloautomaticoHDX)
1.Nelcablaggiopreassemblatodell'irroratrice,
individuateilconnettorea3preseperilcircuito
delsensoredivelocità(Figura17).
2.Neltransaxledellamacchina,collegateil
connettorea3pindelcablaggiopreassemblato
dellamacchinaperilsensoredivelocitànel
18

Figura17
1.Connettorea3pin
(cablaggiopreassemblato
dellamacchina–sensore
divelocità)
2.Connettorea3prese
(cablaggiopreassemblato
dell'irroratrice–sensoredi
velocità)
3.Serbatoioidraulico
2.Collegateilconnettorea3pindelcablaggio
preassemblatodellamacchinaperilsensoredi
velocitànelconnettorea3presedelcablaggio
dell'irroratriceperilsensoredivelocità(Figura
17).
4.Tubodeltelaioposteriore
5.Parteposterioredella
macchina
6.Latodestrodellamacchina
8
Accoppiamentodella
9
Installazionedelquadrodi
comandosullamacchina
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Staffadimontaggiodelquadro
3
Dadodibloccaggioangiato(5/16")
3
Bulloneatestaangiata(5/16")
g028436
2Boccoladiplastica
1
Quadrodicomando
1
Pernodelfermaglioamolla
1Manopola
Installazionedellastaffadi
montaggiodelquadro
Nota:SualcuniveicoliWorkman,lapiastraper
l'attaccodeicomandièssataalcruscottonella
stessaposizioneincuièmontatalastaffaperilkit
dellalevaamanodell'acceleratore.Seèinstallatoil
kitdellalevaamanodell'acceleratore,ènecessario
rimuoverelastaffadelgruppodellalevaamano
dell'acceleratoredalcruscotto,allinearelapiastra
delsupportodicomandoalcruscottoeinstallarela
staffadellalevaamanodell'acceleratoresullaparte
superioredellapiastradelsupportodicomando.
Perinformazionisullarimozioneeilmontaggiodel
gruppodellalevaamanodell'acceleratoreconsultate
leIstruzionidimontaggiosulkitdellalevaamano
dell'acceleratore.
pompadell'irroratrice
Nonoccorronoparti
Procedura
•PerimodellidellaserieHDcontrasmissione
manuale,accoppiatel'alberodellaPDFallaPDF
deltransaxle;fateriferimentoalleIstruzionidi
montaggiodelKitdiniturairrigatoreMultiPro
WMpergrandiareeverdi,veicolopolifunzionale
manualeWorkman.
•PerimodelliautomaticiHDX:collegateitubidel
motoreidraulicoairaccordididisinnestorapidonel
pannelloidraulicoadaltousso;fateriferimento
alleIstruzionidimontaggiodelKitdinitura
irrigatoreMultiProWMpergrandiareeverdi,
veicolopolifunzionaleautomaticoWorkman.
1.Rimuovetei3bulloniei3dadichessanola
partecentraleinferioredellaplanciaallastaffadi
supportodelcruscotto(Figura18).
Nota:AlcunevecchiemacchineWorkman
potrebberorichiedere4bullonie4dadiangiati.
Nota:Gettateibullonieidadi.
19

2.Montateilquadrodicomandosullastaffadi
montaggiodicomandoessateloconilperno
delfermaglioamolla(Figura19).
Nota:Assicuratevicheilfermaglioamollasia
ruotatosoprailpernodiarticolazioneperssare
saldamenteilpernodelfermaglioamolla.
Figura18
1.Bullone
2.Dado
3.Plancia(areacentrale
inferiore)
4.Staffadimontaggio
(quadrodicomando)
5.Boccola(plastica)
6.Bulloniatestaangiata
(5/16"x1")
7.Dadidibloccaggioangiati
(5/16")
2.Allineateiforidellestaffedimontaggiodel
quadrodicomandoconiforisullaplanciaesulla
staffadisupporto(Figura18).
3.Montatelaplanciadellastaffadimontaggioela
staffadisupportoconi3bulloniatestaangiata
(5/16"x1")e3dadidibloccaggioangiati
(5/16").
4.Serrateidadieibulloni(Figura18).
5.Inseritedueboccolediplasticanellastaffadi
montaggio(Figura18).
g028408
g033521
Figura19
1.Pernodelfermaglioa
molla
2.Pernodiarticolazione
(quadrodicomando)
3.Staffadimontaggiodel
quadrodicomando
4.Manopola
3.Montatelamanopolaeserratelaondeevitare
cheilquadroruotidurantel'utilizzo(Figura19).
Installazionedelquadrodi
comandosullamacchina
1.Rimuovetelacoppigliachessailpernodi
articolazionedelquadrodicomandoallastaffadi
immagazzinamentosulserbatoiodell'irroratrice.
20

10
Installazionedeicablaggi
elettricidell'irroratrice
Partinecessarieperquestaoperazione:
3FermagliaJ
1
Bullone(¼"x¾")
1
Dadoangiato(¼")
g028443
Figura21
ModelloautomaticoHDX
Disposizionedelcablaggio
elettricoposterioredell'irroratrice
nelquadrodicomando
1.Installate2fermagliaJsulquadrocentralenei
puntiindicatiinFigura20oFigura21usando
levitiesistenti.
Figura20
ModellidellaserieHDcontrasmissionemanuale
1.FermaglioaJ
2.Vitiesistenti
3.Cablaggiodellascatoladi
comando
4.Quadrocentrale
1.Quadrocentrale
2.FermaglioaJ
2.InstallateunfermaglioaJdietroilsediledel
passeggero(Figura22)usandounbullone(¼"
x½")eundadoangiato(¼").
g002507
1.FermaglioaJ
3.Fissateilcablaggiodelquadrodicomandoalla
consolleeallacoperturadelROPSusandoi
fermagliaJ(Figura22).
3.Vitiesistenti
4.Cablaggiodellascatoladi
comando
g024089
Figura22
21

Collegamentodelcablaggio
elettricoposteriorealcablaggio
elettricoanteriorenelquadrodi
11
comando
1.Allineatele2chiavidelconnettorea38
pindelcablaggiopreassemblatoposteriore
dell'irroratriceconle2scanalaturedel
connettorea38presedelcablaggio
preassemblatoanteriorecollegatoalquadrodi
comando(Figura23).
Installazionedel
portafusibilidell'irroratrice
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Adesivofusibile(127–3966)
Procedura
1.Nelquadrodicomandodell’irroratrice,disponete
ladiramazionedelcablaggiopreassemblato
anterioreconiportafusibilitralaparteinferiore
delcruscottoeiltubotrasversaledellochassis
dellamacchinaeversoilbasso,versoillato
anterioredelportafusibilidellamacchina(Figura
24).
Figura23
1.Connettorea38prese
(cablaggiopreassemblato
anteriore–quadrodi
comando)
2.Chiavidiallineamento
2.Collegateilconnettoredelcablaggio
preassemblatoposteriorealconnettoredel
cablaggiopreassemblatoanteriore,noa
quandoifermideiconnettorinonscattano
saldamenteinsieme(Figura23).
3.Connettorea38pin
(cablaggiopreassemblato
posteriore–irroratrice)
g033524
g033528
Figura24
1.Portafusibili(cablaggio
preassemblatoanteriore–
quadrodicomando)
2.Individuateilmorsettodelconnettorenonisolato
all'estremitàdellodialimentazionegiallo
apertodelportafusibiliperlamacchinaeil
morsettodellalamaisolatoall'estremitàdello
2.Tubotrasversale(chassis
dellamacchina)
22

dialimentazionegialloopzionaledelportafusibili
delcablaggiodell'irroratrice(Figura25).
Figura25
g033529
1.Morsettodelconnettore
nonisolato(lodi
alimentazioneopzionale
giallo–portafusibili
dell'irroratrice)
2.Morsettodellalamaisolato
(lodialimentazione
opzionalegiallo–
portafusibilidell'irroratrice)
3.Parteposterioredella
macchina
4.Portafusibili(cablaggio
irroratrice)
5.Morsettodelconnettore
nonisolato(lodi
alimentazionegiallo
–portafusibilidella
macchina)
6.Portafusibili(cablaggio
macchina)
3.Collegateilmorsettoconconnettorefaston
nonisolatodelportafusibiliperlamacchina
alconnettorefastonisolatodelportafusibili
dell'irroratrice(Figura25).
4.AllineateiraccordiaTsulportafusibili
dell'irroratriceallefessureaTdelportafusibili
dellamacchinaefatescivolareilportafusibili
dell'irroratricenellefessurenoaquandoil
portafusibilirisultasaldamenteinposizione
(Figura26).
Figura26
1.Parteposterioredella
macchina
2.RaccordiaT(portafusibili
dell'irroratrice)
3.Portafusibilidell'irroratrice
4.FessureaT(portafusibili
dellamacchina)
5.Portafusibilidella
macchina
5.Applicatel'adesivodelfusibilesuunasupercie
accantoalportafusibilidell'irroratrice.
g028445
23

12
Collegamentodelcablaggio
dell'irroratriceallabatteria
Partinecessarieperquestaoperazione:
2Bullonedelmorsettodellabatteria
2
Dadodelserralo
1
Coperchio–largo(morsettodellabatteria–rosso)
Preparazionedelmorsetto
positivodellabatteria
g033559
Figura27
AVVERTENZA
Seilpercorsodeicavidellabatteriaèerrato,
lescintillepossonodanneggiarel'irroratricee
icavi.chepossonofareesplodereigasdelle
batterieecausareinfortuni.
Collegatesempreilcavopositivo(rosso)della
batteriaprimadiquellonegativo(nero).
1.RimuoveteidadieibulloniaTneimorsettidei
cavipositivoenegativodellabatteria(Figura
27).
Nota:IdadieibulloniaTnonvioccorronopiù.
1.BulloneaT
2.Dado
2.Rimuoveteilcoperchio(stretto)dalcavopositivo
dellabatteria(Figura28).
Nota:Ilcoperchiostrettodellabatterianonvi
occorrepiù.
3.Cavopositivodellabatteria
(macchina)
4.Cavonegativodella
batteria(macchina)
24

Figura29
g033560
Figura28
1.Coperchio–stretto
(morsettodellabatteria–
rosso)
2.Cavopositivodellabatteria
(macchina)
3.Coperchio–largo
(morsettodellabatteria–
rosso)
3.Montateilcoperchiolargodellabatteriasul
cavopositivodellabatteria,comeillustratonella
Figura28.
Nota:Fatescorrereilcoperchioasufcienza
sopraicavidaconsentirel'accessoalmorsetto
delpolo.
4.Allineateilmorsettoadanellodelcollegamento
fusibile(cablaggiopreassemblatodell'irroratrice)
attraversoilcoperchiolargodellabatteria,come
illustratonellaFigura29.
1.Coperchio–largo
(morsettodellabatteria–
rosso)
2.Morsetto(cablaggiodel
collegamentofusibile–
cablaggiodell'irroratrice)
5.Montate,senzaserrarli,unbullonedelmorsetto
eundadodelserralosuimorsettipositivoe
negativodellabatteria(Figura30).
g033568
g033558
Figura30
1.Bullonedelmorsetto
2.Dadodelserralo4.Serralonegativodella
3.Serralopositivodella
batteria
batteria
6.Fissateilmorsettoadanellodelcollegamento
fusibile(cablaggiopreassemblatodell'irroratrice)
alpolodelbullonedelmorsettocheavete
montatosulcavopositivodellabatteriaconun
dadodelserralo(Figura31).
25

Figura31
9.Montateilcavonegativodellabatteriasulpolo
negativodellabatteriaeserrateildadodel
serralomanualmente.
10.Schiacciateilatidelcoperchiodellabatteria,
allineatelelinguettedelcoperchioconlefessure
nellabasedellabatteriaerilasciateilcoperchio
dellabatteriastessa(Figura33).
g033561
1.Morsettoadanello
(cablaggiodel
collegamentofusibile
–cablaggiodell'irroratrice)
2.Cavopositivodellabatteria
(macchina)
3.Cavonegativodella
batteria(macchina)
4.Dadodelserralo
5.Bullonedelmorsetto
6.Morsettoadanello(lo
negativodellabatteria–
cablaggiopreassemblato
dell'irroratrice)
7.Fissateilmorsettoadanellodellonegativo
(nero–cablaggiopreassemblatodell'irroratrice)
alpolodelbullonedelmorsettocheavete
montatosulcavonegativodellabatteriaconun
dadodelserralo(Figura31).
8.Montateilcavopositivodellabatteriasulpolo
positivodellabatteriaeserrateildadodel
serralomanualmente(Figura32).
Figura33
1.Fessura(cassettadella
batteria)
2.Linguetta(coperchio
batteria)
13
Abbassamentodeltelaiodi
supportodelserbatoio
Partinecessarieperquestaoperazione:
g033557
1.Coperchio–nuovo
(terminaledellabatteria–
rosso)
2.Polopositivo
Figura32
2
Bullone(½"x1½")
2
Dadodibloccaggio(½")
Procedura
1.Avviatelamacchinaesollevateiltelaio
disupportodelserbatoioconicilindridi
sollevamento.
2.Rimuoveteilsupportodelpianaledalcilindrodi
g033567
3.Polonegativo
26
sollevamentoeriponeteilsupportosullestaffe
distoccaggiosullaparteposterioredelpannello
delROPS(Figura34eFigura35).

Figura34
Figura35
1.Supportodelpianale
3.Usateicilindridisollevamentoperabbassare
lentamenteilserbatoiosultelaio.
Nota:Fateosservareilserbatoiomentresi
abbassadaunasecondapersona.Controllate
chetubiecablaggiononrestinoschiacciatio
piegati.
4.Controllatel'allineamentodeltelaiodisupporto
delserbatoioconiltelaiodellamacchina.
g033569
Figura36
1.Sportellinodiaccesso3.Dadodibloccaggio(½")
2.Bullone(½"x1½")
g022355
6.Controllatecheitubioilcablaggiocheriuscitea
vedereattraversol'aperturaneltelaiodisupporto
nonpresentinosegnidischiacciamentoo
piegatura.
Importante:Seiessibilioilcablaggiosul
gruppodeltelaiodisupportodelserbatoio
sonoschiacciatiopiegati,sollevateil
gruppo,sistemateliessateliindietro.
7.Allineatelestaffedimontaggioanterioriconle
g002397
staffedissaggioinstallatein3Montaggiodelle
staffedissaggioperilsupportodelserbatoio
(pagina13).
8.Fissatelastaffadissaggiodelgruppodeltelaio
disupportodelserbatoioallastaffadelpianale
sultelaiosuciascunlatodellamacchinaconun
bullone(½"x1½")eundadodibloccaggio(½"),
comeillustratonellaFigura36.
9.Serrateilbulloneeildadodibloccaggioa
91–113N∙m..
10.Ripeteteipassaggida7a9sull'altrolatodel
telaiodisupportodelserbatoioedellamacchina.
5.Rimuoveteipannellidiaccessosuentrambii
latideltelaiodelsupporto(Figura36).
27

14
Installazionedellasezione
dellabarracentrale
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Gruppodellabarracentrale
10
Bullone(⅜"x1")
10
Dadodibloccaggioangiato(⅜")
2
Barraperiltrasferimento
4
Bullone(½"x1¼")
4
Dadoangiato(½")
Montaggiodeisupportidellebarre
periltrasferimento
1.Collegatel'attrezzaturadisollevamentoalla
sezionedellabarracentraleerimuoveteladalla
gabbiadiimballaggio.
2.Allineatelebarreperiltrasferimentoallasezione
dellabarracentrale(Figura37).
3.Montatelebarreperiltrasferimentoallasezione
dellabarra(Figura37eFigura38)con6bulloni
(⅜"x1")e6dadidibloccaggioangiati(⅜").
g028459
Figura38
1.Dadidibloccaggio(⅜")
4.Serrateibullonieidadia37–45N∙m.
Installazionedellasezionedella
barracentralesultelaiodi
supportodelserbatoio
1.Avviatelamacchina,rimuoveteilsupportodel
pianaledalcilindrodisollevamentoeriponetelo,
abbassateiltelaiodisupportodelserbatoio,
arrestatelamacchinaerimuovetelachiave
dall'interruttorediavviamento.
Figura37
1.Barraperiltrasferimento4.Foriorizzontali(sezione
2.Bulloni(⅜"x1")
3.Foriverticali(sezionedella
barracentrale)
dellabarracentrale)
5.Dadodibloccaggio
angiato(⅜")
2.Allineateilforosulfondonellestaffedi
montaggiodellasezionedelgruppodellabarra
centraleconilterzoforoapartiredall'estremità
inferioredeisupportidellabarrasultelaiodi
supportodell'irroratrice,comeillustratoinFigura
39.
Nota:Senecessario,isupportidellabarra
possonoessereallentatieregolatiinbasealla
sezionedellabarracentraleperunmigliore
allineamentodeifori.Serrateibullonieidadi
a67–83N∙m.
g028458
28

Figura39
1.Dadodibloccaggio(½")4.Staffadimontaggiodella
2.Foro3–apartiredal
basso(supportodella
barra)
3.Staffadimontaggiodella
sezione(sinistra)
sezione(destra)
5.Bullone(½"x1¼")
15
Montaggiodellesezioni
dellebarresinistraedestra
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Sezionedellabarrasinistra
1
Sezionedellabarradestra
g028460
8
8Piastredisupporto
8
2Pernocontesta
2
Procedura
Bulloniatestaangiata(⅜"x1¼")
Dadidibloccaggioangiati(⅜")
Coppiglia
3.Montateilgruppodellabarracentralesultelaio
disupportodell'irroratricecon4bulloni(½"x
1¼")equattrodadidibloccaggio(½").
4.Serrateibullonieidadia67–83N∙m.
Collegamentodeiessibilie
delcablaggioperlavalvoladi
sollevamentodellebarre
•PerimodellidellaserieHDcontrasmissione
manuale,fateriferimentoalleIstruzionidi
montaggiodelKitdiniturairrigatoreMultiPro
WMpergrandiareeverdi,veicolopolifunzionale
manualeWorkman.
•PerilmodelloautomaticoHDX,fateriferimento
alleIstruzionidimontaggiodelKitdinitura
irrigatoreMultiProWMpergrandiareeverdi,
veicolopolifunzionaleautomaticoWorkman.
Ciascunasezionedellebarrepesacirca14kg.
1.Rimuovetei4bulloniatestaangiata(⅜"x1¼"),
le4piastredisupportoei4dadidibloccaggio
angiati(⅜")dallastaffadellacernieradella
sezionedellabarracentrale.
2.Ruotateciascunastaffaorientabileall'estremità
dellasezionedellabarracentraleinmodochele
staffesianoallineateinsensoverticale(Figura
40).
g028737
Figura40
1.Sezionedellabarra
centrale
2.Bracciodellabarra6.Piastredisupporto
3.Piastrapercerniera
4.Bulloniatestaangiata
(⅜"x1¼")
3.Sollevatelasezionedellabarraesternae
allineateiforinellapiastradimontaggio
29
5.Piastradimontaggio
triangolare
7.Dadidibloccaggioangiati
(⅜")

triangolareall'estremitàdellasezionedellabarra
esternaconiforinellastaffaorientabile.
Nota:Assicuratevicheletestinedegliugelli
dell'irroratricesianorivolteversoilretro.
4.Montatelapiastradellacernierasullapiastra
triangolareutilizzando4bulloniatestaangiata,
4piastredisupportoe4dadidibloccaggio
(Figura40)cheaveterimossoalpassaggio1.
5.Serrateibullonideidadieidadia37–45N∙m.
6.Allineatel'estremitàdell'astadelcilindrodi
sollevamentoconiforinellaprotuberanzadella
staffaorientabile(Figura40)
Figura41
1.Estremitàdell'asta(cilindro
disollevamentodelle
barre)
2.Protuberanza(staffa
orientabile)
3.Pernocontesta(⅝"x4¾")
4.Coppiglia
7.Fissatel'estremitàdell'astaallaprotuberanza
dellastaffaorientabileconunpernocontestae
unacoppiglia(Figura40).
8.Ripeteteipassaggida1a5dall'altrolatodel
gruppodellabarracentraleconlaparteopposta
dellasezionedellabarra.
Nota:Primadiaverterminatoquesta
procedura,assicuratevichetutteletestinedegli
ugellidell'irroratricesianorivolteversoilretro.
g028738
30

16
Installazionedeiessibili
dellabarra
Partinecessarieperquestaoperazione:
3Fascettestringitubo
2
SerratubiaR
2Bullonedispallamento
2Rondella
2Dado
Montaggiodeiessibilidelle
sezionidellebarresinistrae
destra
1.Inlateiessibilidellasezionedellabarracome
illustratoinFigura42einFigura43.
Figura42
Flessibile–Sezionedellabarrasinistra
1.Dado4.Bullonedispallamento7.Flessibilebarrasinistra
2.Rondella5.RaccordoaT8.Valvoladisezionesinistra
3.SerratubiaR
6.Fascettastringitubo
31
g028468

Figura43
Flessibile–Sezionedellabarradestra
1.Dado4.Bullonedispallamento7.Flessibilebarradestra
2.Rondella5.RaccordoaT8.Valvoladisezionedestra
3.SerratubiaR
6.Fascettastringitubo
2.Fissateiessibilidellebarreallatoanteriore
dellasezionedellabarracentrale(Figura42
eFigura43)con1serratubiaR,1bullone
dispallamento(5/16"),1dadodibloccaggio
(5/16")e1rondella(5/16").
3.Montateilessibiledellasezionedellabarrasul
raccordoaTdentellatonellasezionedellabarra
essateloconlafascettastringitubo(Figura42
eFigura43).
Nota:Spalmateunostratodisaponeliquido
sulladentellaturadelessibiledelraccordoaT
peragevolarel'installazionedelessibile.
4.Ripeteteipassaggida1a3sulessibiledella
sezionedellabarrasull'altrolatodell'irroratrice.
g213727
32

Installazionedelessibiledella
sezionedellabarracentrale
1.Inlateilessibiledellasezionedellabarra
centralecomeillustratonellaFigura44.
2.Fatescorrereilconnettoredell'ugellosoprail
raccordodell'ugellosuunatestina.
3.Giratel'ugelloinsensoorarioperserrarele
cammesulconnettorealloroposto.
4.Vericatelapartedellaventoladell'ugello.
PermaggioriinformazioniconsultateleIstruzionidi
installazioneannesseagliugelli.
18
Figura44
1.Alta4.Flessibiledellabarra
centrale
2.RaccordoaT5.Valvoladisezionecentrale
3.Fascettastringitubo6.Parteanterioredella
macchina
2.Montateilessibiledellasezionedellabarrasul
raccordoaTdentellatonellasezionedellabarra
centraleessateloconlafascettastringitubo
(Figura44).
Nota:Spalmateunostratodisaponeliquido
sulladentellaturadelessibiledelraccordoaT
peragevolarel'installazionedelessibile.
17
Installazionedegliugelli
g028471
Montaggiodelserbatoio
d'acquadolce
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Serbatoiod'acquadolce
1
Gomitoa90°(¾"NPT)
1
Rubinettoa90°
1
Supportodelserbatoiod'acquadolce
4Fascettaditenuta
4
Bulloneatestaangiata(5/16"x⅝")
10
Dadodibloccaggioangiato(5/16")
1
Tubodisupporto(serbatoiod'acquadolce)
1
Controdado(5/16")
1
Bullone(5/16"x1")
2
Bullonedispallamento(½"x1-15/16")
2
Bullone(5/16"x2¼")
2
Rondella(5/16")
Nonoccorronoparti
Procedura
Gliugellicheutilizzateperapplicareiprodottichimici
varianoinbasealvolumediapplicazionedicuiavete
bisogno;dunquegliugellinonvengonoforniticolkit.
Perotteneregliugellicorrettiperlevostreesigenze,
contattateildistributoreT oroautorizzatodizonae
preparateviafornirglileseguentiinformazioni:
•Volumediapplicazionetargetinlitriperettaro,
galloniUSAperacroogalloniUSAper1.000piedi
quadrati.
•Lavelocitàmassimadelveicoloinchilometriorari
omigliaorarie.
1.Inlateoinseritel'ugellonelconnettore
dell'ugelloseguitodaunaguarnizioneditenuta.
Montaggiodellastaffadisupporto
sulserbatoiod'acquadolce
1.Montateilserbatoiod'acquadolcesullarelativa
staffadisupportocon2fascetteditenuta,4
bulloniatestatonda(5/16"x⅝")e4dadidi
bloccaggioangiati(5/16")comeillustratonella
Figura45.
Nota:Assicuratevicheilgomitoeilrubinetto
sianoallineatisullostessolatodelserbatoio
indicatonell'adesivodelserbatoiod'acquadolce.
33

Figura45
1.Supportodelserbatoio
d'acquadolce
2.Dadodibloccaggio
angiato(5/16")
3.Serbatoiod'acquadolce
4.Fascettaditenuta
5.Bulloneatestaangiata
(5/16"x⅝")
2.Serrateibullonieidadiaunacoppiadi
20–25N∙m.
Montaggiodeltubodisupporto
delserbatoio
1.Allineateiltubodisupportodelserbatoio
d'acquadolceconilcanaledisupportodel
serbatoio(Figura46).
g033572
g033570
1.Controdado(5/16")5.Bullone(5/16"x1")
2.Tubodisupporto
(serbatoiod'acquadolce)
3.Parteanterioredella
macchina
4.Partesuperioredella
macchina
2.Allineateiforineltubodisupportoconiforinel
canale(Figura46).
Figura46
6.Dadodibloccaggio
angiato(5/16")
7.Dadosaldato(prolato
disupporto–serbatoio
d'acquadolce)
8.Bullonedispallamento(½"
x1-15/16")
3.Fissateiltuboalcanale(Figura46)coni2
bullonidispallamento(½"x1-15/16")ei2dadi
dibloccaggioangiati(5/16").
4.Serrateibullonieidadiaunacoppiadi
20–25N∙m.
5.Avvitateilcontrodado(5/16")nelbullone(5/16"
x1")comeillustratonella(Figura46).
6.Avvitateilbullone(5/16"x1")eilcontrodadonel
dadosaldatonellaparteinferioredelcanaledi
supportodelserbatoioeserrateilbulloneeil
controdadomanualmente(Figura46).
34

Montaggiodelserbatoio
Nota:L'irroratriceMulti-ProWMrichiede
l'installazionediunROPSa4montantiounacabina
sulveicoloWorkman.
1.Montateilserbatoiodell'acquadolceeil
supportosultubodisupportoconi2bulloni
(5/16"x2¼")e2dadidibloccaggioangiati
(5/16")comeillustratonellaFigura47.
19
Montaggiodelconnettore
diriempimentodinon
ritorno
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Gruppoconnettorediriempimento
1
Bulloneatestaangiata(5/16"x¾")
Procedura
Poneteilgruppoconnettorediriempimentosoprail
forolettatonelserbatoio(Figura48)essatelocon
unbulloneatestaangiata(5/16"x¾").
Figura47
1.Supportodelserbatoio
d'acquadolce
2.Dadodibloccaggio
angiato(5/16")
3.Tubodisupporto
(serbatoiod'acquadolce)
2.Serrateibullonieidadiaunacoppiadi
20–25N∙m.
4.Rondella(5/16")
5.Bullone(5/16"x2¼")
g033573
g208978
Figura48
1.Gruppoconnettoredi
riempimento
2.Bulloneatestaangiata
(5/16"x¾")
35

20
Controllodellemolledelle
cernieredellesezioni
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:L'utilizzodell'impiantodiirrorazione
conlemolledellecernieredellesezionicon
compressionenoncorrettapuòdanneggiare
ilgruppobarre.Misuratelemolleeusateil
controdadopercomprimerelemollenoa4cm
senecessario.
L'irroratricevienespeditaconleprolunghedelle
sezioniinavanti,perfacilitarelaspedizionedella
macchina.Lemollenonsonocompletamenteserrate
almomentodellaproduzione,perconsentirealle
sezioniditrovarsiinquestaposizioneperiltransito.
Primadiutilizzarelamacchinaènecessarioregolare
lemolleallagiustacompressione.
Figura49
1.Molladellacernieradella
sezione
2.Controdado
4.Ripetetelaproceduraperciascunamollain
entrambelecernieredellasezione.
3.Dimensionidellamolla
compressa–4cm
g035648
1.Senecessario,rimuoveteicomponentidi
imballaggiochessanolesezionidiprolunga
destraesinistradurantelaspedizione.
2.Supportatelesezionimentresonoprolungatein
posizionediirrorazione.
3.Nellacernieradellasezione,misuratela
compressionedellemollesuperioreeinferiore
mentrelesezionisonoinposizioneprolungata
(Figura49).
A.Tuttelemolledevonoesserecompresse
noa4cm.
B.Usateilcontrodadopercomprimerele
mollechesuperanoi4cm.
5.Spostatelesezioniinposizioneditrasferimento
“X”.Permaggioriinformazionivedere
Posizionamentodellesezionidiirrorazione
(pagina66).
36

21
Conservazionedei
cavallettimetallici
(opzionale)
Partinecessarieperquestaoperazione:
2
Cavallettometallicoanteriore
2
Cavallettometallicoposteriore
4
Coppiglia
2
Pernocontesta(4½")
2
Cavallottoconperno(3")
2Manopola
Procedura
1.Inseriteicavallettimetallicianterioricapovolti
neltelaiovicinoaipuntidiancoraggioanteriori
(Figura50).
g023739
Figura51
1.Cavallettometallicoposteriore
4.Fissateicavallettimetalliciposterioricon4perni
contesta(4½")e4coppiglieattraversol'ultimo
forosuicavalletti.
Figura50
1.Cavallettometallico
anteriore
2.Fissateicavallettimetallicianterioricon2perni
contesta(3")e2coppiglieattraversoilforo
centralesuicavalletti.
3.Inseriteicavallettimetalliciposterioridalbasso
versol'altoneltelaiovicinoaipuntidiancoraggio
posteriori(Figura51).
2.Manopola
g023740
37

Quadrogeneraledel
prodotto
Figura52
1.Interruttoreprincipaledellesezioni
2.Interruttoridellesezionidisinistra,destraecentrale
3.Interruttoridisollevamentodellesezionidellebarre8.Interruttoredelvolumediapplicazione
4.InfoCenter
5.Indicatoredellapressione
6.Interruttoredirisciacquo(opzionale)
7.InterruttoreSonicBoom(opzionale)
9.Interruttoreagitatore
38
g028854

Comandi
DisplayLCDInfoCenter
IldisplayLCDInfoCentermostraidatirelativialla
macchinaealpaccobatteria,comelacaricaattuale
dellabatteria,lavelocità,idatidiagnosticiealtro
(Figura52).Perulterioriinformazioni,consultate
Utilizzodell'InfoCenter(pagina43).
Interruttoreprincipaledellesezioni
L'interruttoreprincipaledellesezioni(Figura52)è
situatosullatodellaconsolleeadestradelsedile
dell'operatore.econsentel'avviamentoel'arresto
dell'irrorazione.Premeteilpulsanteperattivareo
disattivarel'irroratrice.
applicazionedell'irroratriceconl'impostazioneda
voiinseritanell'InfoCenter.
Interruttoridellesezionisinistra,
centraleedestra
Gliinterruttoridellesezionisinistra,centraleedestra
sonosituatisulpannellodicontrollo(Figura52).
Spostateciascuninterruttoreinavantiperaccendere
lasezionecorrispondente,indietroperspegnerla.
Quandol'interruttoreèattivolaspiaprevistasudiesso
siaccende.Questiinterruttoriinuisconounicamente
sull'impiantodiirrorazionequandol'interruttore
principaledellesezionièinposizionediaccensione.
Interruttoredelvolumedi
applicazione
L'interruttoredelvolumediapplicazionesitrova
sullatosinistrodelpannellodicontrollo(Figura
52).Premetel'interruttoreetratteneteloinalto
peraumentareilvolumediapplicazione,oppure
premeteloetratteneteloinbassoperridurreilvolume.
Interruttoridisollevamentodelle
sezionidellebarre
Figura53
1.Quadrodicomando
dell'InfoCenter
2.Interruttoremodalità
irroratrice
3.Modalitàautomatica
(posizioneinterruttore
modalitàirroratrice)
4.Modalitàmanuale
(posizioneinterruttore
modalitàirroratrice)
Valvoladiregolazione(del
comandodelvolume)
Questavalvoladiregolazione,situatadietroil
serbatoio(Figura54),controllalaquantitàdiuido
indirizzatoallevalvoledisezioneoilvolumediritorno
alserbatoio.
g028486
Gliinterruttoridisollevamentodellesezionidellebarre
sonosituatisulpannellodicontrolloeutilizzatiper
sollevarelesezioniesterne.
Interruttoremodalitàirroratrice
(ModelloautomaticoHDX)
Utilizzatel'interruttoredellamodalitàirroratriceper
selezionaretraiseguentimetodidiirrorazione:
•Utilizzatelamodalitàmanualequandodesiderate
controllaremanualmenteilvolumediapplicazione
dell'irroratrice.
•Utilizzatelamodalitàautomaticaquando
desideratecheilcomputercontrolliilvolumedi
39

Figura54
g028483
1.Valvoladiregolazione(del
comandodelvolume)
2.Valvoladell'agitatore5.Valvoledisezione
3.Valvolaprincipaledelle
barre
4.Flussometro
Flussometro
Ilussometromisurailvolumediussodeluidoalle
valvoledisezionedellebarre(Figura54).
Valvoledisezione
Usatelevalvoledisezionedellabarraperattivare
odisattivarelapressionedell'irroratriceagliugelli
nellesezionidellabarradisinistra,centraliedidestra
(Figura54).
Valvoledibypassdellasezione
Levalvoledibypassdellasezionedellabarra
(Figura55)dirigonodinuovoilliquidodaunabarra
alserbatoioquandodisattivatelasezionedella
barra.Questevalvolesonoregolabilipermantenere
costantelapressionedellebarre,aprescindere
dallacombinazionedibarrecheaveteazionato;
fateriferimentoaTaraturadellevalvoledibypassdi
sezione(pagina60).
Figura55
1.Valvoladibypasssezione
barradisinistra
2.Valvoladibypasssezione
barracentrale
3.Valvoladibypasssezione
barradidestra
Valvoladiaccelerazione
dell'agitatore
Questavalvolasitrovasullatoposterioresinistro
delserbatoio(Figura56).Giratelamanopolasulla
valvolainposizioneore6perattivarel'agitazionedel
serbatoio,edinposizioneore8perdisattivarla.
g028485
Figura56
1.Valvoladicomandodell'agitatore
Nota:ModellidellaserieHDcontrasmissione
manuale:l'agitatoreentrainfunzionequando
40
g033579

lapresadiforzaelafrizionesonoinseriteeil
motoregiraaunregimesuperioreallaminima.Se
arrestatel'irroratriceeavetebisognochel'agitazione
permettalacircolazionedelcontenutonelserbatoio,
posizionatelalevadelcambioinposizionediFOLLE,
mollatelafrizione,inseriteilfrenodistazionamentoe
impostatel'acceleratoremanuale(seprovvisto).
Pompadell'irroratrice
Lapompadell'irroratricesitrovasullatoposteriore
dellamacchina(Figura57).
Altezzatotaleveicolocon
irroratricestandardsopraal
serbatoio
Altezzatotaleveicolocon
irroratricestandardebarre
sistemateaX
Larghezzatotaleveicolocon
irroratricestandardebarre
sistemateaX
Attrezzi/accessori
147cm
234cm
175cm
Controllatelapompadell'irroratriceeffettuandole
seguentioperazioni:
•PerimodelliserieHDcontrasmissione
manuale:nelquadrodicomandocentraledella
macchina,spostatelalevadellaPDFinposizione
diINNESTOperaccenderelapompa;spostatela
levadellaPDFinposizionediDISINNESTOper
spegnerelapompa.FateriferimentoalManuale
dell'operatoredeiveicolipolifunzionaliWorkman
HDX-Auto.
•PerilmodelloHDX-Auto:nelcruscottoasinistra
delpiantonedisterzo,premetel'interruttorea
bilanciereperl'impiantoidraulicoadaltousso
versol'altonoallaposizionediACCENSIONE
peraccenderelapompadell'irroratrice(laluce
dell'interruttoreabilancieresiillumina).Premete
l'interruttoreabilanciereversoilbassonoalla
posizionediSPEGNIMENTOperspegnerelapompa
dell'irroratrice.FateriferimentoalleIstruzionidi
installazionedelKitidraulicoadaltousso(laluce
dell'interruttoreabilancieresispegne).
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,per
ottimizzareedampliarelesueapplicazioni.Contattate
ilvostrodistributoreToroautorizzato.
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàconlenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.L'utilizzodipartidiricambioeaccessoridialtri
produttoripuòesserepericolosoerenderenullala
garanzia.
Figura57
1.Pompadell'irroratrice
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Pesobaseirroratrice(peso
delveicolononincluso)
Capienzadelserbatoio
Lunghezzatotaleveicolocon
irroratricestandard
g028857
424kg
757litri
422cm
41

Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Nota:Seènecessariotrasportareilveicolosuun
rimorchioconl'irroratriceinstallata,assicurateviche
lebarresianossatesaldamente.
Seutilizzatepiùdiunasostanzachimica,leggete
leinformazionisuciascunasostanzachimica.Non
utilizzatel'irroratricesenondisponetedellesuddette
informazioni.
Primadilavoraresuunsistemadiirrorazione,
assicuratevicheilsistemasiastatoneutralizzatoe
lavatotrevolte,inconformitàconleraccomandazioni
delproduttore(oproduttori)dellesostanzechimichee
chetuttelevalvoleabbianoeseguitoilciclo3volte.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadell’uso
PerleirroratriciMultiPro®WM,inseritelasezione
SicurezzaprimadelfunzionamentoID000-428-671
Requisitigeneralidisicurezza
•Parcheggiatelamacchinasuunasuperciepiana;
primadiscenderedalpostodiguidainserite
ilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiaveeattendetechesiferminotutte
lepartiinmovimento.
•Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinooeffettuinointerventidi
manutenzionesullamacchina.Lenormativelocali
possonoimporrelimitiall'etàdell'operatore.Il
proprietarioèresponsabiledellaformazioneditutti
glioperatorieimeccanici.
•Acquisitefamiliaritàconilfunzionamentosicuro
dell'attrezzatura,deicomandidell'operatoreedei
segnalidisicurezza.
•Imparatecomearrestarelamacchinaespegnere
ilmotorerapidamente.
•Vericatechecomandidipresenzadell'operatore,
interruttoridisicurezzaeprotezionisianossati
ecorrettamentefunzionanti.Senonfunziona
correttamente,nonazionatelamacchina.
•Selamacchinanonfunzionacorrettamenteoè
inqualsiasimododanneggiata,nonutilizzatela.
Risolveteilproblemaprimadiutilizzarela
macchinaol'accessorio.
•Assicuratevicheleareedestinateaoperatoree
passeggerosianopuliteeprivediresiduichimicie
accumulididetriti.
•Assicuratevichetuttiiconnettoridelletubazioni
deluidosianoserratiechetuttiiessibilisiano
inbuonecondizioniprimadiapplicarepressione
alsistema.
Sicurezzadeiprodottichimici
Lesostanzechimicheutilizzatenelsistemadi
irrorazionepossonoesserepericoloseetossicheper
voi,gliastantieglianimaliepossonodanneggiare
piante,suoloealtribeni.
Vericatechenellevicinanzesiadisponibile
un'adeguataquantitàdiacquapulitaesaponeper
eliminareimmediatamentequalsiasiprodottochimico
concuipotrestevenireacontatto.
•Leggeteeseguiteattentamenteleetichettedi
avvertenzadellesostanzechimicheeleschede
datidisicurezzadeimateriali(MSDS)pertutte
lesostanzechimicheutilizzateeproteggeteviin
conformitàconleraccomandazionidelproduttore
dellesostanze.
•Proteggetesempreilvostrocorpodurantel'utilizzo
disostanzechimiche.Perproteggervidalcontatto
consostanzechimicheutilizzatedispositividi
protezioneindividuale(DPI)quali:
–occhialidiprotezione,occhialiamaschera,e/o
mascheraprotettiva
–unatutadiprotezionechimica
–unrespiratoreounamascheraltrante
–guantiresistentiallesostanzechimiche
–stivalidigommaoaltrecalzaturerobuste
–uncambiod'abitipulito,saponeeasciugamani
monousoperlapulizia
•Seguiteuncorsodiaddestramentoopportuno
primadiutilizzareomaneggiareprodottichimici.
•Usateilprodottochimicoadattoallavoroda
eseguire.
•Seguiteleistruzionidelproduttoredellasostanza
chimicaperl'applicazionesicuradellasostanza
chimica.Nonsuperatelapressionediapplicazione
dell'impiantoraccomandata.
•Nonriempite,tarateopulitelamacchinamentre
nellazonasonopresentipersone,inparticolare
bambini,oanimalidomestici.
•Maneggiateiprodottichimiciinunambienteben
ventilato.
•Fateinmodochesiasempredisponibileacqua
pulita,soprattuttoduranteilriempimentodel
serbatoiodiirrorazione.
•Nonmangiate,beveteofumateduranteillavoroin
prossimitàdisostanzechimiche.
•Nonpulitegliugellidiirrorazionesofandovi
attraversoomettendoveliinbocca.
42

•Lavatevisemprelemaniealtreareeespostenon
appenapossibiledopoillavoroconsostanze
chimiche.
•Conservatelesostanzechimichenelleloro
confezionioriginalieinunluogosicuro.
•Smaltiteiprodottichimiciinutilizzatieiloro
contenitorinelrispettodelleistruzioniimpartite
dalproduttoredellasostanzachimicaedelle
normativelocali.
•Iprodottichimicieleesalazionisonopericolosi.
Nonentratemainelserbatoioenonmettetemai
latestasopraoall'internodelforodiapertura.
•Atteneteviallenormelocali,regionaliestatali
perlaconcimazioneconol'irrorazionediprodotti
chimici.
Utilizzodell'InfoCenter
IldisplayLCDInfoCentermostraidatirelativi
allamacchina,comelostatooperativo,levarie
diagnosticheealtreinformazionisullamacchina
stessa(Figura58)emostralaschermatadi
caricamentoelaschermataprincipaledell'InfoCenter.
Inqualsiasimomentopotetepassaredallaschermata
dicaricamentoallaschermataprincipaleeviceversa
premendounodeipulsantiInfoCentereselezionando
lafrecciadidirezioneappropriata.
Nota:Loscopodiognipulsantepuòvariarea
secondadellafunzioneattivadelmomento.Ildisplay
LCDmostraun'iconasopraognipulsantechene
indicalafunzioneattivadelmomento.
Avviamentodell'InfoCenter
1.Inseritelachiavenell'interruttorediavviamento
egiratelainposizionediACCENSIONE.
Nota:L'InfoCentersiilluminaevisualizzala
schermatadiinizializzazione(Figura59).
g028527
Figura59
Figura58
1.Spia
2.Pulsantedestro4.Pulsantesinistro
3.Pulsantecentrale
•Pulsantesinistro,pulsanteindietro/accessomenu
–premeteilpulsanteperaccedereaimenu
InfoCenterepertornareindietrodaqualsiasi
menuinusoalmomento.
•Pulsantecentrale–utilizzateilpulsanteper
scorrereimenu.
•Pulsantedestro–utilizzateilpulsanteperaprire
unmenuincuiunafrecciaadestraindichiun
contenutosupplementare.
2.Dopocirca15secondi,vienevisualizzata
laschermataHome.Premeteilpulsantedi
selezionecentralepervisualizzareilcontesto
informativo(Figura60).
g020650
g028528
Figura60
•Premetenuovamenteilpulsantediselezione
centralepernavigarenelmenuPrincipale.
•Pulsantediselezionedestro:Areatotale
irrorata(Figura61A)
•Pulsantediselezionedestro:Volumedi
applicazione(Figura61B)
43

•Pulsantediselezionesinistro:Sottoarea
irrorata(Figura61C)
•Pulsantediselezionesinistro:Volumedel
serbatoio(Figura61D)
g028416
Figura62
Nonsonoillustrateleopzioniaggiuntiveperilmodello
automaticoHDX.
1.Pulsantediselezionedestro(selezionecontesto)
4.Premeteilpulsantediselezionedestroper
visualizzareisottomenuImpostazioni.
Figura61
Nota:Ruotandol'interruttorediavviamentoin
posizioneSTARTeavviandoilmotoreivaloriindicati
neldisplayInfoCentercorrisponderannoallamacchina
infunzione.
AccessoalmenuImpostazioni
1.Avviatel'InfoCenter;fateriferimentoa
Avviamentodell'InfoCenter(pagina43).
Nota:Verràvisualizzatalaschermatainiziale.
2.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
accederealleInformazionicontestuali.
Nota:Verràvisualizzatal'iconadelle
informazionicontestuali.
3.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
accederealmenuPrincipale(Figura62).
Nota:VerràvisualizzatoilmenuPrincipalecon
g029189
leopzionidiImpostazioneselezionate.
Nota:Premendoilpulsantediselezione
centrale(ilpulsantesottol'iconaaformadi
frecciarivoltaversoilbassoneldisplay)si
sposteràversoilbassol'opzioneselezionata.
Modicadelleunitàdimisura
(sistemaingleseemetrico)
1.AccedetealmenuImpostazioni;fateriferimento
aAccessoalmenuImpostazioni(pagina44).
2.Permodicarel'unitàdimisura,premeteil
pulsantediselezionedestropersceglieretrale
unitàdimisuraelencate(Figura63).
•Inglese:mph(migliaall'ora),gallonieacro
•Tappetoerboso:mph,gallonie1.000ft
•SI(metrico):km/h,litro,ettaro
Nota:Ildisplaycommutatraleunitàdimisura
inglesi,tappetoerbosoemetriche.
2
44

Figura63
(ilpulsantesottol'iconaaformadifreccia
rivoltaversoilbassoneldisplay)perspostare
l'opzioneselezionataversoleimpostazionidella
Retroilluminazione(Figura64).
g028519
1.Elencoopzioni(icona)
2.Scorrigiù(icona)
3.Pulsantediselezione
destro(elencocontesto)
4.Pulsantediselezione
centrale(scorricontesto)
Nota:Premendoilpulsantediselezionesinistro
potetesalvarelavostraselezione,usciredal
menuImpostazionietornarealmenuPrincipale.
3.Permodicarelalinguautilizzataneldisplay,
premeteilpulsantediselezionecentrale(il
pulsantesottolafrecciainbassoneldisplay)
perspostarel'opzioneselezionatasuLingua
(Figura63).
4.Premeteilpulsantediselezionedestro(il
pulsantesottol'iconadell'elenconeldisplay)
perevidenziarel'elencodellelingueutilizzate
suldisplay(Figura63).
Nota:Lelinguedisponibiliincludono:inglese,
spagnolo,francese,tedesco,portoghese,
danese,olandese,nlandese,italiano,
norvegeseesvedese.
5.Premeteilpulsantediselezionesinistroper
salvarela/levostra/eselezione/i,usciredal
menuImpostazionietornarealmenuPrincipale
(Figura62).
6.Premeteilpulsantediselezionesinistroper
tornareallaschermatainiziale(Figura63).
Regolazionedellaretroilluminazioneedellivellodicontrastodel
display
1.AccedetealmenuImpostazioni;fateriferimento
aAccessoalmenuImpostazioni(pagina44).
2.Perregolareillivellodellaretroilluminazionedel
display,premeteilpulsantediselezionecentrale
Figura64
1.Frecciadiselezione
(icona)
2.Scorrigiù(icona)6.Diminuisceilvalore(icona)
3.Pulsantediselezione
destro(selezione
contesto)
4.Pulsantediselezione
centrale(scorricontesto)
5.Aumentailvalore(icona)
7.Pulsantediselezione
destro(contestoaumento
valore)
8.Pulsantediselezione
centrale(contesto
diminuzionevalore)
3.Premeteilpulsantediselezionedestroper
visualizzareilcontestodellaregolazionedel
valore(Figura64).
Nota:Ildisplayvisualizzaun'icona(―)sul
pulsantediselezionecentraleeun'icona(+)sul
pulsantediselezionedestro.
g028415
45

4.Usateilpulsantediselezionecentraleeil
pulsantediselezionedestropermodicareil
livellodiluminositàdeldisplay(Figura64).
Descrizioniicone(cont'd.)
Nota:Mentremodicateilvaloredella
luminosità,ildisplaycambieràillivellodi
luminositàselezionato.
5.Premeteilpulsantediselezionesinistro(il
pulsantesottol'iconadell'elenconeldisplay)
persalvarelavostraselezione,usciredalmenu
dellaRetroilluminazioneetornarealmenudelle
Impostazioni(Figura64).
6.Perregolareillivellodelcontrastodeldisplay,
premeteilpulsantediselezionecentrale(il
pulsantesottol'iconaaformadifrecciarivolta
versoilbassoneldisplay)perspostarel'opzione
selezionataversoleimpostazionidelContrasto
(Figura64).
7.Premeteilpulsantediselezionedestroper
visualizzareilcontestodellaregolazionedel
valore(Figura64).
Nota:Ildisplayvisualizzaun'icona(―)sul
pulsantediselezionecentraleeun'icona(+)sul
pulsantediselezionedestro.
8.Premeteilpulsantediselezionesinistro(il
pulsantesottol'iconadell'elenconeldisplay)per
salvarelavostraselezione,usciredalmenudel
ContrastoetornarealmenudelleImpostazioni
(Figura64).
9.Premeteilpulsantediselezionesinistroper
usciredalmenuImpostazionietornarealmenu
Principale(Figura62eFigura64).
10.Premeteilpulsantediselezionesinistroper
tornareallaschermatainiziale(Figura64).
Riduci
Attivaschermo
Disattivaschermo
VaiallaschermataHome
AttivaschermataHome
Salvavalore
Menudiuscita
Contaore
CodicePINcorrettoinserito
ControllailPIN/Vericadella
taratura
Barraprincipaleaccesa/barra
irroratricespenta
Barraprincipaleaccesa/barra
irroratriceaccesa
Serbatoiod'irrorazionepieno
Iconedell'InfoCenter
Descrizioniicone
Iconainformazioni
Avanti
Indietro
Scorrigiù
Inserisci
Modicailprossimovalore
nell'elenco
Aumenta
Serbatoiod'irrorazioneametà
Livellodelserbatoiobasso
Serbatoiod'irrorazionevuoto
UnitàTAPPETOERBOSO
o
46
(1.000piediquadrati)
Areairrorata
Volumeirrorato

Descrizioniicone(cont'd.)
Utilizzodeimenu
Regolavolumedelserbatoio
SchermataHome
Cancellaareaattiva
Cancellatuttelearee
Modicacifra
Selezionalaprossimaareadi
accumulo
Volumediapplicazione1
Volumediapplicazione2
Potenziareilvolume
Passaggiodallamodalitàmanualealla
modalitàautomatica
Figura65
1.Modalitàautomatica
(posizioneinterruttore)
2.Modalitàmanuale
(posizioneinterruttore)
•Nelquadrodicomando,premetel'interruttoredella
modalitàdell'irroratricenellaposizionesinistraper
controllareilvolumediapplicazionedell'irroratrice
mediantel'InfoCenternellaMODALITÀAUTOMATICA.
Nota:Un'iconaperilvolumediapplicazione
comparesuldisplaydell'InfoCenter.
•Premetel'interruttoredellamodalitàdell'irroratrice
nellaposizionedestrapercontrollareilvolume
diapplicazionedell'irroratricemanualmentenella
MODALITÀMANUALE.
g028518
Peraccederealleimpostazioniditaraturanelsistema
dimenuInfoCenter,premeteilpulsantediaccesso
aimenudallaschermataprincipale.Cosìfacendo
tornatealmenuPrincipale.Consultateletabelle
seguentiperunriepilogodelleopzionidisponibilinei
menu:
Taratura
VocemenuDescrizione
Velocitàditest
Taraturadella
portata
Taraturadella
velocità
Questomenuconsentediimpostarela
velocitàditestperlataratura.
Questomenutarailussometro.
Questomenutarailsensoredivelocità.
Selezionedellaprogrammazione
dell'irroratrice
ModelloautomaticoHDX
Nota:NelpassaggiodallamodalitàAutomatica
allamodalitàManuale,l'iconaperilvolumedi
applicazionescomparedaldisplay.
47

Passaggiotraleimpostazionidella
programmazionedell'irroratrice
Programmazionedelvolumedi
applicazioneedelpotenziamento
delvolumediapplicazione
ModelloautomaticoHDX
Programmazionedelvolumediapplicazione
1e2
1.Dallaschermatainiziale,premeteilpulsante
diselezionecentralepernavigarenelmenu
Principale.
2.Senecessario,premeteilpulsantediselezione
centraleperevidenziareilvolumediapplicazione
perilprogramma1dell'irroratrice(Figura67).
Nota:L'iconadelvolumediapplicazione1
dell'irroratricehalesembianzediunnumero1
all'internodiuncerchioadestradiunbersaglio.
Figura66
1.Pulsantidisinistrae
centrale:selezionedel
volumediapplicazione1
2.Icona:volumedi
applicazione1
3.Icona:volumedi
applicazione2
4.Pulsantididestrae
centrale:selezionedel
volumediapplicazione2
5.Pulsantidisinistrae
destra:selezionedel
potenziamentodelvolume
diapplicazione
6.Icona:potenziamentodel
volumediapplicazione
•Perselezionareilvolumediapplicazione1,
premetei2pulsantidisinistradell'InfoCenter
(Figura66).
Nota:Vienevisualizzataun'icona
.
•Perselezionareilvolumediapplicazione2
(volumediapplicazione),premetei2pulsantidi
destra(Figura66).
Nota:Vienevisualizzataun'icona
.
•Perapplicaretemporaneamenteilpotenziamento
delvolumediapplicazione,premeteetenete
premutii2pulsantiesterni(Figura66).
Nota:Vienevisualizzataun'icona
.
Nota:Ilpotenziamentodelvolumediapplicazione
consisteinunapercentualeaggiuntivaoltreal
volumediapplicazionedelprogrammaattivo(1o
2).Premeteetenetepremutiipulsantiperattivare
ilpotenziamentodelvolumediapplicazione;
rilasciateipulsantiperarrestareilpotenziamento
delvolumediapplicazione.
g028507
g028512
Figura67
3.Premeteilpulsantediselezionedestroper
selezionareilprogrammairroratrice1(Figura
67A).
4.Impostateilvalorenumericopremendoi
seguentipulsantidiselezione:
•Premeteilpulsantediselezionedestro
(Figura67B)perspostareilcursorealla
posizionenumericasuccessivaadestra.
•Premeteilpulsantediselezionecentrale
(Figura67C)perincrementareilvalore
numerico(da0a9).
5.Unavoltaimpostatoilvalorepiùadatto,premete
ilpulsantediselezionedestro.
48

Nota:L'iconaSalvaapparesoprailpulsantedi
selezionecentrale(Figura67D).
6.Premeteilpulsantediselezionecentrale(Figura
67D)persalvarelaprogrammazioneperil
volumediapplicazione.
7.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
evidenziareilvolumediapplicazioneperil
programma2dell'irroratrice.
Nota:L'iconadelvolumediapplicazione2
dell'irroratricehalesembianzediunnumero2
all'internodiuncerchioadestradiunbersaglio.
Nota:Poteteusareilvolumediapplicazione
perilprogramma2dell'irroratriceperimpiegare
comodamenteunvolumediapplicazione
maggioreominoreallavostraareaverde
secondolevostrenecessità.
8.Ripeteteipuntida4a6.
Programmazionedelpotenziamentodel
volumediapplicazione
Ilpotenziamentodelvolumediapplicazioneaggiunge
unapercentualespecicaalvolumediapplicazione
delprogrammaattivoquandoi2pulsantiesterni
dell'InfoCentervengonopremutidurantel'irrorazione
inmodalitàAutomatica.
1.Dallaschermatainiziale,premeteilpulsante
diselezionecentralepernavigarenelmenu
Principale.
2.Senecessario,premeteilpulsantediselezione
centraleperevidenziareilpotenziamentodel
volumediapplicazione(Figura68).
Nota:L'iconadell'incrementodelvolumedi
applicazioneassomigliaa2segni(+)adestradi
unbersaglio(Figura68).
UsodelmenuImpostazioni
ModelloautomaticoHDX
Selezionedelvolumediapplicazioneattivo
dalmenuImpostazioni
1.DalmenuPrincipale,premeteilpulsantedi
selezionecentralepernavigarenelmenu
Impostazioni.
2.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
evidenziareleimpostazionidelvolumedi
applicazioneattivo(Figura69).
g028520
Figura69
3.Premeteilpulsantediselezionedestroper
passaretrailvolumeattivo1eil2(Figura69).
4.Premeteilpulsantediselezionesinistroper
salvareetornarealmenuprincipale
Impostazioneallarmelivelloserbatoio
1.DalmenuPrincipale,premeteilpulsantedi
selezionecentralepernavigarenelmenu
Impostazioni.
2.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
evidenziareleimpostazionidiAllarme(Figura
70).
Nota:Leicone(-)e(+)appaionosoprai
pulsantidiselezionecentraleedestro.
Figura68
3.Premeteilpulsantediselezionedestro
(Figura68)peraumentarelapercentualedi
potenziamentoinintervalliincrementalidi5%
(massimo20%).
g028513
g028521
Figura70
3.Premeteilpulsantediselezionedestro(Figura
70).
49

4.Usateipulsantidiselezionecentraleodestro
perinserirelaquantitàminimanelserbatoio
perfarscattareevisualizzarel'allarmedurante
l'irrorazione(Figura70).
Nota:Tenendopremutoilpulsanteversoil
bassosifaràaumentareilvalorediallarmedel
serbatoiodel10%.
5.Premeteilpulsantediselezionesinistroper
salvareetornarealmenuprincipale
InserimentodelcodicePINnell'InfoCenter
Nota:L'inserimentodiuncodicePINviconsentedi
modicareimpostazioniprotetteediconservarela
password.
Nota:IlcodicePINinseritoinfabbricaè1234.
1.DalmenuPrincipale,premeteilpulsantedi
selezionecentralepernavigarenelmenu
Impostazioni.
2.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
evidenziareleimpostazionideiMenuprotetti.
•Premeteilpulsantediselezionecentrale
(Figura71B)perincrementareilvalore
numerico(da0a9).
•Premeteilpulsantediselezionedestro
(Figura71C)perspostareilcursorealla
posizionenumericasuccessivaadestra.
5.Unavoltaimpostatoilvalorepiùadatto,premete
ilpulsantediselezionedestro.
Nota:L'iconadelsegnodispuntaapparesopra
ilpulsantediselezionecentrale(Figura71D).
6.Premeteilpulsantediselezionecentrale(Figura
71D)perinserirelapassword.
CambiamentodelcodicePIN
1.InseriteilcodicePINattuale;fateriferimentoai
passaggida1a6inInserimentodelcodicePIN
nell'InfoCenter(pagina50).
2.DalmenuPrincipale,premeteilpulsantedi
selezionecentralepernavigarenelmenu
Impostazioni.
3.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
evidenziareleimpostazionideiMenuprotetti.
Figura71
3.Premeteilpulsantediselezionedestroper
selezionareiMenuprotetti(Figura71A).
4.Impostateilvalorenumericonellaschermata
diinserimentodelPINpremendoiseguenti
pulsantidiselezione:
g028522
g028717
Figura72
4.Premeteilpulsantediselezionedestroper
selezionareiMenuprotetti(Figura72A).
5.InseriteilnuovocodicePINnellaschermata
diinserimentopremendoiseguentipulsantidi
selezione:
50

•Premeteilpulsantediselezionecentrale
(Figura72A)perincrementareilvalore
numerico(da0a9).
•Premeteilpulsantediselezionedestro
(Figura72C)perspostareilcursorealla
posizionenumericasuccessivaadestra.
6.Unavoltaimpostatoilvalorepiùadatto,premete
ilpulsantediselezionedestro.
Nota:L'iconaSalvaapparesoprailpulsantedi
selezionecentrale(Figura72D).
7.Attendetenoachel'InfoCentervisualizza
ilmessaggio“valoresalvato”el'indicatore
luminosorossosiillumina.
ImpostazionedelleImpostazioniprotette
Importante:Usatequestafunzioneperbloccare
esbloccareilvolumediapplicazione.
Nota:DoveteconoscereilcodicePINa4cifreper
modicareleimpostazionidellefunzionineimenu
protetti.
1.DalmenuPrincipale,premeteilpulsantedi
selezionecentralepernavigarenelmenu
Impostazioni.
2.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
evidenziarelavocedelleImpostazioniprotette.
Nota:L'iconadelsegnodispuntaapparesopra
ilpulsantediselezionecentrale.
6.Premeteilpulsantediselezionecentrale.
Nota:Vengonovisualizzatiisottomenuper
BarraSin.,BarraCen.,BarraDes.eValori
predeniti.
7.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
evidenziarelavocedelleImpostazioniprotette.
8.Premeteilpulsantediselezionedestro.
Nota:CompareunaXnellacasellasulladestra
dellavoceImpostazioniprotette(Figura74).
g028523
Figura74
9.Attendetenoachel'InfoCentervisualizza
ilmessaggio“valoresalvato”el'indicatore
luminosorossosiillumina.
Nota:Senonc'èalcunaXnellacasellaa
destradellavocedelleImpostazioniprotette,
signicacheisottomenuBarraSin.,BarraCen.,
BarraDes.eValoripredenitinonsonobloccati
dacodicePIN(Figura74).
Figura73
3.Premeteilpulsantediselezionedestro.
Nota:Comparelaschermatadiinserimento
delcodicePIN
4.InseriteilcodicePIN;fateriferimentoaipassaggi
4inInserimentodelcodicePINnell'InfoCenter
(pagina50).
5.Unavoltaimpostatoilvalorepiùadatto,premete
ilpulsantediselezionedestro.
Nota:Isottomenuall'internodellevocidei
MenuprotettisonobloccatidacodicePIN.
Nota:Peraccedereaisottomenu,evidenziate
lavoceImpostazioniprotette,premeteil
pulsantediselezionedestro,inseriteilPINe,
quandoapparel'iconadelsegnodispunta,
premeteilpulsantediselezionecentrale.
Ripristinodeivaloripredenitidelle
dimensionidellasezionedellabarra
1.Premeteilpulsantediselezionecentraleper
navigarenellavoceRipristinapredeniti(Figura
75).
g028524
g028526
Figura75
51

2.Premeteilpulsantediselezionedestroper
selezionareRipristinapredeniti.
3.NellaschermataImpostazionipredenite,
premeteilpulsantediselezionesinistroperNOo
ilpulsantediselezionedestroperSÌ(Figura75).
Nota:Poteteeliminareun'indicazionedalla
schermataDisplaypremendounoqualsiasideitasti
dell'InfoCenter.
Fateriferimentoallatabellaseguenteperleindicazioni
dell'InfoCenter:
Nota:SelezionandoSÌ,ripristineretele
dimensionidellesezionidellebarreaivaloridi
fabbrica.
Indicazionidell'InfoCenter
Leindicazionidell'operatorevengonovisualizzate
automaticamentesullaschermatadell'InfoCenter
quandounafunzionedellamacchinarichiede
un'azioneaggiuntiva.Adesempio,setentatedi
avviareilmotorementrepremeteilpedaledella
trazione,vienevisualizzataun'indicazioneche
segnalalanecessitàdelpedalediessereinposizione
diFOLLE.
Perciascun'indicazionechesiverica,l'indicatore
diguastolampeggiaesullaschermataappaiono
uncodiceindicazione(numero),unadescrizione
dell'indicazioneeunqualicatoredell'indicazione,
comeillustratonellaFigura76.
Ledescrizionieiqualicatoridelleindicazioni
appaionocomeiconedell'InfoCenter.Fateriferimento
aIconedell'InfoCenter(pagina46)peruna
descrizionediciascun'icona.
Nota:Unqualicatoredell'indicazioneillustrale
condizionichehannodatoluogoall'indicazionee
fornisceistruzionisull'eliminazionedell'indicazione.
Figura76
1.Indicatorediguasto3.Descrizione
2.Qualicatore
dell'indicazione
dell'indicazione
4.Codiceindicazione
Nota:Leindicazioninonvengonoregistratenel
registroguasti.
Indicazioni
Codice
indicazione
200Avvioimpedito–interruttorepompaattivo
201Avvioimpedito–noninFOLLE
202
203Avvioimpedito–ilpedaledell'acceleratore
204Avvioimpedito–timeoutdiinnestodello
205
206Avviopompaimpedito–barraattiva
207Avviopompaimpedito–altavelocitàdel
208
209
210Bloccodell'acceleratoreimpedito–
211
212Avvisovolumebassonelserbatoio
213PompadilavaggiosuACCENSIONE
220
221
222
223
224
g202867
225
226
231Taraturadelsensoredivelocità
232Taraturadelsensoredivelocità–riempite
233Taraturadelsensoredivelocità–riempite
Descrizione
Avvioimpedito–fuoridalsedile
nonèinposizioneiniziale
starter
Ilfrenodistazionamentoèinserito
motore
Bloccoacceleratore/velocitàimpedito–
pompanonattiva
Bloccodell'acceleratoreimpedito–ilfreno
distazionamentononèinserito
l'operatorenonènelsedileoilfrenodi
stazionamentoèinserito
Bloccoacceleratore/velocitàimpedito–la
frizioneoilfrenodiserviziosonoinseriti
Taraturadelsensorediusso
Taraturadelsensorediusso–rabboccate
l'acquanelserbatoioeinseriteilvolume
rabboccato
Taraturadelsensorediusso–accendete
lapompa
Taraturadelsensorediusso–accendete
tuttelebarre
Taraturadelsensorediusso–taratura
iniziata
Taraturadelsensorediusso–taratura
completa
Taraturadelsensorediusso–uscitadalla
modalitàtaratura
ilserbatoiodell'acquadolce,premete
successivo
permetàl'irroratriceconacqua,premete
successivo
52

Indicazioni(cont'd.)
Preparazionedell'irroratrice
Codice
indicazione
234Taraturadelsensoredivelocità–inseritela
235Taraturadelsensoredivelocità–segnate
236Taraturadelsensoredivelocità–taratura
237Taraturadelsensoredivelocità–taratura
238
241
Descrizione
distanzaditaratura,premetesuccessivo
eguidateperladistanzainseritaconle
sezionidell'irroratricespente
delsensoredivelocitàincorso
delsensoredivelocitàcompleta
Taraturadelsensorediusso–spegnete
lebarre
Taraturafuorilimite,utilizzodelle
impostazionipredenite
Esecuzionedeicontrolli
preliminariall'avvio
Controllateleseguentivociognivoltacheiniziate
l'utilizzogiornalierodell'irroratrice:
Selezionediunugello
Nota:Fateriferimentoallaguidaperlaselezione
degliugellidisponibilepressoilvostrodistributore
Toroautorizzato.
Lestruttureatorrettapossonoalloggiarenoa3
ugellidiversi.Perselezionarel'ugellodesiderato,
effettuateleseguentioperazioni:
1.Arrestatel'irroratricesuunasupercie
pianeggiante,spegneteilmotore,inseriteil
frenodistazionamentoetoglietelachiave.
2.Spostatel'interruttoreprincipaledellesezioni
inposizionediSPEGNIMENTOeimpostate
l'interruttoredellapompadiirrorazionein
posizionediSPEGNIMENTO.
3.Giratelatorrettadegliugelliinunaqualsiasi
direzionenoall'ugellocorretto.
4.Eseguiteunataraturadelusso;fateriferimento
aTaraturadellaportatadell'irroratrice(pagina
58).
•Controllarelapressioned'ariadeglipneumatici.
Nota:Ipneumaticidiquestamacchinasono
diversidaquellidelleautovetture;essirichiedono
infattiunapressioned’ariainferiorealloscopo
diridurrealminimoidannieilcostipamentodel
tappetoerboso.
•Controllatetuttiilivellideiuidie,qualorasiano
insufcienti,rabboccateconlaquantitànecessaria
diuidoindicato.
•Controllateilfunzionamentodelpedaledelfreno.
•Vericatechelelucifunzioninocorrettamente.
•Girateilvolanteasinistraeadestrapervericare
lacorrettarispostadisterzata.
•Amotorespento,vericatechenonvisiano
perdited'olio,componentiallentatiealtreanomalie
evidenti.
Qualoraunodeipuntisummenzionatinonrisultasse
inperfettecondizioni,primadiutilizzarel'irroratrice
perillavoroquotidianorivolgetevialmeccanicodi
duciaoconsultateilvostrosuperiore.Ilvostro
supervisorepuòrichiedervidivericarealtripuntisu
basegiornaliera,quindirivolgetevialuiperconoscere
qualiispezionisietetenutiaeffettuare.
Selezionediunltrodiaspirazione
Attrezzaturastandard:ltrodiaspirazioneconrete
da50(blu)
Utilizzatelatabelladeiltridiaspirazioneper
individuarelaretedellagrigliapergliugellidi
irrorazionecheutilizzateinbaseaiprodottioalle
soluzionichimicheconunaviscositàequivalente
all'acqua.
53

Tabelladeiltridiaspirazione
Codicecolore
dell'ugellodi
irrorazione
(volumediusso)
Giallo(0,2gpm)
Rosso(0,4gpm)
Marrone(0,5gpm)50(o30)Blu(overde)
Grigio(0,6gpm)
Bianco(0,8gpm)
Blu(1,0gpm)
Verde(1,5gpm)
*Ledimensionidellaretedeiltridiaspirazioneinquesta
tabellasibasanosusostanzechimicheosoluzionicon
Dimensionidella
retedellagriglia*
50Blu
50Blu
30Verde
30Verde
30Verde
30Verde
laviscositàequivalenteall'acqua.
Codicecoloredel
ltro
Importante:Sestateirrorandoconprodotti
chimiciaviscositàpiùelevata(densitàmaggiore)
osoluzioniconpolveribagnabili,potrebbeessere
necessarioutilizzareunaretedellagrigliapiù
grossolanaperilltrodiaspirazioneopzionale,
fateriferimentoaFigura77.
Dimensionidellarete–volumediapplicazione
1.Volumediapplicazione
superiore
2.Volumediapplicazione
inferiore
Selezionediunltrodipressione
g214214
Figura78
3.Dimensionidellaretedella
griglia
Figura77
Dimensionidellarete–viscositàdellasostanzachimicao
soluzione
1.Sostanzechimicheo
soluzioniaviscositàpiù
elevata
2.Sostanzechimicheo
soluzioniaviscosità
inferiore
3.Dimensionidellaretedella
griglia
Quandoirrorateaunvolumediapplicazione
superiore,potresteutilizzareunaretepiùgrossolana
delltrodiaspirazioneopzionale;fateriferimentoa
Figura78.
Dimensionidisponibilidellagriglia:
Attrezzaturastandard:ltrodiaspirazioneconrete
da50(blu)
Utilizzatelatabelladeiltridipressioneperindividuare
laretedellagrigliapergliugellidiirrorazioneche
utilizzateinbaseaiprodottioallesoluzionichimiche
conunaviscositàequivalenteall'acqua.
Tabelladeiltridipressione
Codicecolore
dell'ugellodi
irrorazione
g214212
(volumediusso)
Comeopportuno
perlesostanze
chimicheo
soluzionia
bassaviscosità
opervolumidi
applicazioneridotti
Giallo(0,2gpm)
Rosso(0,4gpm)
Marrone(0,5gpm)
Grigio(0,6gpm)
Bianco(0,8gpm)
Blu(1,0gpm)
Verde(1,5gpm)
Dimensionidella
retedellagriglia*
100Verde
80
50Blu
50Blu
50Blu
50Blu
50Blu
50Blu
Codicecoloredel
ltro
Giallo
54

Tabelladeiltridipressione(cont'd.)
Codicecolore
dell'ugellodi
irrorazione
(volumediusso)
Comeopportuno
perlesostanze
chimicheo
soluzioniad
altaviscosità
opervolumi
diapplicazione
elevati
Comeopportuno
perlesostanze
chimicheo
soluzioniad
altaviscosità
opervolumi
diapplicazione
elevati
*Ledimensionidellaretedeiltridipressioneinquesta
tabellasibasanosusostanzechimicheosoluzionicon
Dimensionidella
retedellagriglia*
30Rosso
16Marrone
laviscositàequivalenteall'acqua.
Codicecoloredel
ltro
Importante:Sestateirrorandoconprodotti
chimiciaviscositàpiùelevata(densitàmaggiore)
osoluzioniconpolveribagnabili,potrebbeessere
necessarioutilizzareunaretedellagrigliapiù
grossolanaperilltrodipressioneopzionale,fate
riferimentoaFigura79.
Quandoirrorateaunvolumediapplicazione
superiore,potresteutilizzareunaretepiùgrossolana
delltrodipressioneopzionale;fateriferimentoa
Figura80.
Figura80
Dimensionidellarete–volumediapplicazione
1.Volumediapplicazione
superiore
2.Volumediapplicazione
inferiore
3.Dimensionidellaretedella
griglia
Selezionediunltrodell'ugello
(opzionale)
g214240
Figura79
Dimensionidellarete–viscositàdellasostanzachimicao
soluzione
1.Sostanzechimicheo
soluzioniaviscositàpiù
elevata
2.Sostanzechimicheo
soluzioniaviscosità
inferiore
3.Dimensionidellaretedella
griglia
g214211
Nota:Utilizzateilltrodell'ugelloopzionaleper
proteggerel'ugellodiirrorazioneeaumentarnela
durataoperativa.
Utilizzatelatabelladeiltridegliugelliperindividuare
laretedellagrigliapergliugellidiirrorazioneche
utilizzateinbaseaiprodottioallesoluzionichimiche
conunaviscositàequivalenteall'acqua.
Tabelladeiltridegliugelli
Codicecolore
dell'ugellodi
irrorazione
(volumediusso)
Giallo(0,2gpm)
Rosso(0,4gpm)
Marrone(0,5gpm)
Grigio(0,6gpm)
Bianco(0,8gpm)
Blu(1,0gpm)
Verde(1,5gpm)
*Ledimensionidellaretedeiltridegliugelliinquesta
tabellasibasanosusostanzechimicheosoluzionicon
Dimensionidella
retedelltro*
100Verde
50Blu
50Blu
50Blu
50Blu
50Blu
50Blu
laviscositàequivalenteall'acqua.
Codicecoloredel
ltro
55

Importante:Sestateirrorandoconprodotti
chimiciaviscositàpiùelevata(densitàmaggiore)
osoluzioniconpolveribagnabili,potrebbeessere
necessarioutilizzareunaretedellagrigliapiù
grossolanaperilltrodell'ugelloopzionale,fate
riferimentoaFigura81.
Figura81
Dimensionidellarete–viscositàdellasostanzachimicao
soluzione
Riempimentodeiserbatoi
Rabboccodelserbatoiod'acquadolce
Importante:Nonutilizzateacquarigenerata
(acquagrigia)nelserbatoiod'acquadolce.
Nota:Ilserbatoiod'acquadolceserveafornire
unafonted'acquadolceperlavarevialesostanze
chimichedapelle,occhioaltresuperci,incasodi
contattoaccidentale.
Rabboccatesempreilserbatoiod'acquadolcecon
acquapulitaprimadimanipolareomiscelarequalsiasi
sostanzachimica.
Ilserbatoiod'acquadolceèsituatosulROPS,dietroal
sediledelpasseggero(Figura83).Potreteutilizzare
quest'acquaperlavareiprodottichimicipresentisu
pelle,occhiodaltresuperci,incasodicontatto
accidentale.
•Perriempireilserbatoiosvitateiltapposul
g214246
serbatoioeriempiteloconacquadolce.Rimontate
iltappo.
•Peraprireilrubinettodelserbatoiod'acquadolce,
giratelalevasulrubinetto.
1.Sostanzechimicheo
soluzioniaviscositàpiù
elevata
2.Sostanzechimicheo
soluzioniaviscosità
inferiore
3.Dimensionidellaretedella
griglia
Quandoirrorateaunvolumediapplicazione
superiore,potresteutilizzareunaretepiùgrossolana
delltrodell'ugello;fateriferimentoaFigura82.
Figura82
Dimensionidellarete–volumediapplicazione
g210327
Figura83
g214245
1.Tappodiriempimento3.Rubinetto
2.Serbatoiod'acquadolce
1.Volumediapplicazione
2.Volumediapplicazione
superiore
inferiore
3.Dimensionidellaretedella
griglia
Rabboccodelserbatoiodiirrorazione
InstallateilKitdipremiscelaturachimicaperuna
miscelazioneottimaleeperassicurarelapulizia
esternadelserbatoio.
56

Importante:Quandopossibile,nonutilizzate
acquarigenerata(acquagrigia)nelserbatoiodi
irrorazione.
Importante:Assicuratevichelesostanze
chimichedavoiutilizzatesianocompatibili
perl'usoconViton
delproduttore:deveessereindicatosenonè
compatibile).L'utilizzodiunasostanzachimica
noncompatibileconViton
nell'irroratrice,causandoperdite.
TM
(consultatel'etichetta
TM
degraderàgliO-ring
Importante:Dopoaverriempitoilserbatoio
perlaprimavoltacontrollatechelefascette
delserbatoiononsianoallentate.Serratelese
necessario.
1.Spurgatel'impiantodiirrorazionedel
condizionatoredell'impiantodiirrorazione
mettendoinfunzionelesezioni.
2.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spostateilselettoredelregime
inposizionedifolle,inseriteilfrenodi
stazionamento,spegneteilmotoreetoglietela
chiave.
3.Accertatevichelavalvoladispurgodelserbatoio
siachiusa.
4.Determinatelaquantitàdiacquanecessariaper
miscelareilprodottochimiconecessario,come
prescrittodalproduttore.
5.Apriteilcoperchiosulserbatoiodiirrorazione.
Nota:Ilcoperchiodelserbatoioèsituatosul
serbatoio,alcentro.Peraprirlo,girateinsenso
antiorariolametàanterioredelcoperchio,e
aprite.Potetetogliereilltrointernoainidella
pulizia.Perchiudereermeticamenteilserbatoio,
chiudeteilcoperchioegiratelametàanteriore
insensoorario.
6.Versatenelserbatoio¾dell'acquanecessaria,
usandoilconnettorediriempimentodinon
ritorno.
Importante:Utilizzatesempreacquadolce
pulitanelserbatoiodiirrorazione.Non
versateilconcentratonelserbatoiovuoto.
g239037
Figura84
7.Avviateilmotore,innestatelapresadiforzae
azionatelalevaamanodell'acceleratore,se
presente.
8.Giratel'interruttoredell'agitatoreinposizionedi
ACCENSIONE.
9.Versatenelserbatoioladoseesattadi
concentratochimico,comedaistruzionidel
produttoredelconcentrato.
Importante:Seusateunapolverebagnabile,
primadiversarlanelserbatoiomiscelatela
conunapiccolaquantitàdiacquainmodo
daformareunfangoliquido.
10.Versatenelserbatoioilrestodell'acqua.
Nota:Perunamiglioreagitazione,riducete
l'impostazionedelvolumediapplicazione.
Ispezionedellefascettedelserbatoio
Intervallotragliinterventitecnici:Primadi
ogniutilizzooquotidianamente—Controllatelefascette
delserbatoio.
Importante:Un'eccessivatensionedellefascette
delserbatoiopuòcausareunadeformazionee
dannialserbatoioeallefascette.
1.Riempited'acquailserbatoioprincipale.
2.Vericatel'eventualepresenzadimovimento
tralefascedelserbatoioeilserbatoiostesso
(Figura85).
57

g028263
Figura85
1.Fasciadelserbatoio
posteriore
2.Bullone5.Parteanterioredella
3.Dadodibloccaggio
angiato
3.Selefascerisultanolentesulserbatoio,
stringeteidadidibloccaggioangiatiei
bullonisullapartesuperioredellefascenoa
quandoquestenonsonopariallasuperciedel
serbatoio(Figura85).
4.Fasciadelserbatoio
anteriore
macchina
Nota:Nonserratelabulloneriadellefascette
delserbatoioeccessivamente.
Taraturadell'irroratrice
Preparazionedellamacchina
Importante:Primadellataraturadell'impianto
dell'irroratriceutilizzatosulmodelloHDX-Auto,
riempiteilserbatoiodell'irroratricecome
necessarioconacquapulitaeazionatela
macchinadurantel'irrorazioneaunapressionedi
2,75barosuperioreperunminimodi30minuti.
Nota:Primadiutilizzarel'irroratriceperlaprima
volta,secambiategliugelliocomeopportuno,tarateil
usso,lavelocitàeilbypassdisezionedell'irroratrice.
1.Riempitediacquapulitailserbatoio
dell'irroratrice.
Nota:Assicuratevichecisiasufcienteacqua
nelserbatoiopercompletaretutteleprocedure
ditaratura.
2.Abbassatelesezionidellebarresinistrae
destra.
4.DisattivateleImpostazioniprotette;fate
riferimentoaImpostazionedelleImpostazioni
protette(pagina51).
5.PerilmodelloautomaticoHDX,impostate
l'irroratriceinModalitàmanuale;fateriferimento
aPassaggiodallamodalitàmanualealla
modalitàautomatica(pagina47).
Taraturadellaportata
dell'irroratrice
Attrezzaturafornitadall'operatore:cronometro
ingradodimisurarenoa±1/10disecondoeun
contenitoretaratoinincrementidi50ml.
Nota:Lataraturadellaportatadell'irroratrice
perlemacchinesprovvistedibloccaggio
dell'acceleratorerichiede2persone.
Preparazionedell'impiantodell'irroratrice
1.Impostatelatrasmissionecomesegue:
•PerimodelliserieHDcontrasmissione
manuale:spostatelatrasmissionein
posizionediFOLLE.
•PerilmodelloautomaticoHDX,spostatela
trasmissioneinposizionediparcheggio(P).
2.Innestateilfrenodistazionamentoeavviateil
motore.
3.Accendetelapompadell'irroratriceeavviate
l'agitatore.
4.Premeteilpedaledell'acceleratorenoaquando
ilmotorenonraggiungelamassimavelocità.
5.Impostatelavelocitàdelmotorecomesegue:
•Perlemacchinesenzablocco
dell'acceleratoreopzionale,fatein
modocheunapersonapremailpedale
dell'acceleratorenoaquandoilmotorenon
raggiungelamassimavelocità.
Nota:Fateprelevareaun'altrapersonai
campionidagliugellidell'irroratrice.
•Perlemacchineconbloccodell'acceleratore
opzionale,premeteilpedaledell'acceleratore
noaquandoilmotorenonraggiungela
massimavelocitàeimpostateilblocco
dell'acceleratore;fateriferimentoalle
istruzionioperativeperilvostrokit
acceleratoremanuale.
3.PerilmodelloHDX-Auto:azionatelamacchina
durantel'irrorazioneaunapressionedi2,75bar
osuperioreperunminimodi30minuti.Al
termine,riempitediacquapulitailserbatoio
dell'irroratrice.
Esecuzionediuntestdiraccolta
1.Spostatetuttietregliinterruttoridellesezionie
l'interruttoreprincipaledellesezioniinposizione
diACCENSIONE.
58

2.Preparateviaeffettuareunamisurazione
utilizzandoilcontenitoregraduato.
3.Iniziateaunapressionedi2,75bareutilizzate
l'interruttoredelvolumediapplicazioneper
regolarelapressionediirrorazione,inmodo
cheunamisurazionediprovaindichilaquantità
elencatanellatabellaseguente.
Nota:Raccogliete3campioniaintervallidi15
secondiecalcolateunamediadellequantità
d'acquaraccolte.
Coloreugello
Giallo
Rosso8322
Marrone10628
Grigio
Bianco16744
Blu208
Verde31483
Litri
4211
12533
GalloniUS
55
Colore
ugello
Giallo
Rosso37812,8
Marrone47316,0
Grigio
Bianco
Blu94632,0
Verde1.41948,0
Millilitriprelevatiin
15secondi
1896,4
56719,2
757
Onceprelevatein
15secondi
25,6
4.Unavoltachelamisurazioneharesoi
valoriindicatinellatabellasopra,impostate
l'interruttorediesclusionedivolumedicontrollo
inposizionediBLOCCO.
5.Ruotatel'interruttoreprincipaledellesezioniin
posizionediSPEGNIMENTO.
Impostazionedell'InfoCenter
1.Sull'InfoCenter,navigatealmenuTaraturae
selezionateFLOWCAL(Taraturausso)nel
modoseguente:
Nota:Selezionandol'iconadellaschermata
Home,inognimomentopotretecancellarei
valoriinseriti.
A.Premeteilpulsantediselezionecentrale
sull'InfoCenterduevolteperaccedereai
menu.
B.Accedetealmenuditaraturapremendoil
pulsantediselezionedestrosull'InfoCenter.
C.SelezionateFLOWCAL(T araturausso)
evidenziandoFLOWCALepremendoil
pulsantediselezionedestrosull'InfoCenter.
D.Nellaschermatasuccessiva,inseritela
quantitànotad'acquadairroraredalle
sezioniperlaproceduraditaratura;fate
riferimentoallatabellasottostante.
E.Premeteilpulsantediselezionedestro
sull'InfoCenter.
2.Utilizzandoisimbolipiù(+)emeno(-),inseriteil
valoredelvolumediportatasecondolatabella
sottostante.
3.Avviatel'interruttoreprincipaledellesezioniper
5minuti.
Nota:Quandolamacchinainiziaairrorare,
l'InfoCentervisualizzalaquantitàdiuidoche
stacontando.
4.Dopo5minutidiirrorazione,selezionateil
segnodispuntapremendoilpulsantecentrale
sull'InfoCenter.
Nota:Èaccettabileilfattochelaquantità
visualizzataduranteilprocessoditaraturanon
corrispondaallaquantitànotadiacquainserita
nell'InfoCenter.
5.Spegnetel'interruttoreprincipaledellesezioni
eselezionateilsegnodispuntapremendoil
pulsantecentralesull'InfoCenter.
Nota:Lataraturaoraècompleta.
Taraturadellavelocità
dell'irroratrice
1.Accertatevicheilserbatoiodell'irroratricesia
riempitodiacqua.
2.Inunampiospazioall'aperto,conterreno
pianeggiante,delimitateunadistanzacompresa
fra45e152m.
Nota:Contrassegnate152mperrisultatipiù
precisi.
3.Avviateilmotoreeguidatenoall'iniziodella
distanzadelimitata.
Nota:Perottenereunvaloreilpiùpreciso
possibile,allineateilcentrodeipneumatici
anterioriconlalineadipartenza.
4.Dall'InfoCenter,andatealmenuTaraturae
selezionateVelocitàdellaportata.
Nota:Laselezionedell'iconadellaschermata
Homeinqualsiasimomentoannullalataratura.
5.SelezionatelafrecciaNext(→)dall'InfoCenter.
6.Utilizzandoisimbolipiù(+)emeno(-),inserite
nell'InfoCenterilvaloredelladistanzarilevata.
59

7.Eseguiteunadelleseguentioperazioni:
•PerimodellidellaserieHDcontrasmissione
manuale:inseritelaprimamarciaeguidate
noalladistanzadelimitatainlinearettaa
granvelocità.
•PerilmodelloautomaticoHDX:inseritela
marciaD(guida)eguidatenoalladistanza
delimitatainlinearettaagranvelocità.
8.Arrestatelamacchinaalladistanzaindicatae
selezionateilsegnodispuntasull'InfoCenter.
Nota:Perottenereunvaloreilpiùpreciso
possibile,rallentateeavanzatenoallostopper
allineareilcentrodeipneumaticianterioricon
lalineadiarrivo.
Nota:Lataraturaoraècompleta.
modocheunapersonapremailpedale
dell'acceleratorenoaquandoilmotorenon
raggiungelamassimavelocità.
Nota:Fateregolareaun'altrapersonale
valvoledibypassdellesezioni.
•Perlemacchineconbloccodell'acceleratore
opzionale,premeteilpedaledell'acceleratore
noaquandoilmotorenonraggiungela
massimavelocitàeimpostateilblocco
dell'acceleratore;fateriferimentoalle
istruzionioperativeperilvostrokit
acceleratoremanuale.
7.Dall'InfoCenter,andatealmenuTaraturae
selezionateVelocitàditest.
Nota:Laselezionedell'iconadellaschermata
Homeinqualsiasimomentoannullalataratura.
Taraturadellevalvoledi
bypassdisezione
Primadiutilizzarel'irroratriceperlaprimavolta,
ogniqualvoltacambiategliugelliocomeopportuno,
tarateilusso,lavelocitàeilbypassdisezione
dell'irroratrice.
Importante:Sceglieteunampiospazioall'aperto,
conterrenopianeggiante,perquestaoperazione.
Nota:Lataraturadelbypassdellasezione
perlemacchinesprovvistedibloccaggio
dell'acceleratorerichiede2persone.
Preparazionedellamacchina
1.Accertatevicheilserbatoiodell'irroratricesia
riempitodiacqua.
2.Impostatelatrasmissionecomesegue:
•PerimodelliserieHDcontrasmissione
manuale:spostatelatrasmissionein
posizionediFOLLE.
•PerilmodelloautomaticoHDX,spostatela
trasmissioneinposizionediparcheggio(P).
3.Inseriteilfrenodistazionamentoeaccendeteil
motore.
4.Spostatetuttietregliinterruttoridellesezioni
inposizionediACCENSIONE,malasciate
l'interruttoreprincipaledellesezioniinposizione
diSPEGNIMENTO.
5.Spostatel'interruttoredellapompainposizione
diACCENSIONEeavviatel'agitatore.
8.Utilizzandoisimbolipiù(+)emeno(-),inserite
unavelocitàditestdi5,6km/h,poiselezionate
l'iconaHome.
Regolazionedellevalvoledi
bypassdisezione
1.Utilizzandol'interruttoredelvolumedi
applicazione,regolateilvolumediapplicazione
inbaseallatabellaseguente.
Tabelladelvolumediapplicazionedegliugelli
Colore
ugello
Giallo159litri/ettaro
Rosso
Marrone
Grigio478litri/ettaro
Bianco
Blu
Verde1,190
SI(sistema
metrico)
319litri/ettaro
394litri/ettaro
637litri/ettaro
796litri/ettaro
litri/ettaro
2.Spegnetel'interruttoredellasezionesinistra
eregolatelavalvoladibypassdellasezione
sinistra(Figura86)noaquandolapressione
visualizzatanoncorrispondeallivello
precedentementeregolato(normalmente
2,75bar).
Nota:Gliindicatorinumeratisullavalvoladi
bypasssonosoloatitolodiriferimento.
IngleseTappeto
17gpa0,39gpk
34gpa0,78gpk
42gpa0.96gpk
51gpa1,17gpk
68gpa1.56gpk
85gpa1.95gpk
127gpa2,91gpk
erboso
6.Impostatelavelocitàdelmotorecomesegue:
•Perlemacchinesenzablocco
dell'acceleratoreopzionale,fatein
60

Figura86
1.Regolazionedelbypassdellesezioni
3.Attivatel’interruttoredellasezionesinistrae
disattivatel’interruttoredellasezionedestra.
g028047
g214029
Figura87
1.Aperto3.Posizioneintermedia
2.Chiuso(0)
4.Regolatelavalvoladibypassdellasezione
destra(Figura86)noaquandolapressione
visualizzatanoncorrispondeallivello
precedentementeregolato(normalmente
2,75bar).
5.Attivatel’interruttoredellasezionedestrae
disattivatel’interruttoredellasezionecentrale.
6.Regolatelavalvoladibypassdellasezione
centrale(Figura86)noaquandolapressione
visualizzatanoncorrispondeallivello
precedentementeregolato(normalmente
2,75bar).
7.Spegnetetuttelesezioni.
8.Spegnetelapompadiirrorazione.
Nota:Lataraturaoraècompleta.
Regolazionedellevalvole
dibypassprincipalie
dell'agitatore
Posizionidellamanopoladella
valvoladibypassdell'agitatore
•Lavalvoladibypassdell'agitatoreèinposizione
completamenteapertacomeillustratonellaFigura
87A.
•Lavalvoladibypassdell'agitatoreèinposizione
chiusa(0)comeillustratonellaFigura87B.
•Lavalvoladibypassdell'agitatoreèinuna
posizioneintermedia(regolatainrelazione
almisuratoredipressioneperl'impianto
dell'irroratrice)comeillustratonellaFigura87C.
Taraturadellevalvoledibypass
dell'agitatore
Intervallotragliinterventitecnici:Ognianno
Importante:Sceglieteunampiospazioall'aperto,
conterrenopianeggiante,perquestaoperazione.
Nota:Lataraturadellevalvoledibypass
dell'agitatoreperlemacchinesprovvistedi
bloccaggiodell'acceleratorerichiede2persone.
1.Accertatevicheilserbatoiodell'irroratricesia
riempitodiacqua.
2.Vericatechelavalvoladicomando
dell'agitatoresiaaperta.Seèstatatarata,
apritelaoracompletamente.
3.Impostatelatrasmissionecomesegue:
•PerimodelliserieHDcontrasmissione
manuale:spostatelatrasmissionein
posizionediFOLLE.
•PerilmodelloautomaticoHDX,spostatela
trasmissioneinposizionediparcheggio(P).
4.Inseriteilfrenodistazionamentoeaccendeteil
motore.
5.Accendetelapompadell'irroratrice.
6.Impostatelavelocitàdelmotorecomesegue:
•Perlemacchinesenzablocco
dell'acceleratoreopzionale,fatein
modocheunapersonapremailpedale
dell'acceleratorenoaquandoilmotorenon
raggiungelamassimavelocità.
Nota:Fateprelevareaun'altrapersonai
campionidagliugellidell'irroratrice.
•Perlemacchineconbloccodell'acceleratore
opzionale,premeteilpedaledell'acceleratore
noaquandoilmotorenonraggiungela
massimavelocitàeimpostateilblocco
dell'acceleratore;fateriferimentoalle
61

istruzionioperativeperilvostrokit
acceleratoremanuale.
7.Impostategliinterruttoridellevalvoledelle
sezioniindividualiinposizionediSPEGNIMENTO.
8.Spostatel'interruttoreprincipaledellesezioniin
posizionediACCENSIONE.
diussoinviatoagliugellidell'agitatorenelserbatoio
quandol'interruttoreprincipaledellebarreèimpostato
inposizionediSPEGNIMENTO.
1.Accertatevicheilserbatoiodell'irroratricesia
riempitodiacqua.
2.Inseriteilfrenodistazionamento.
9.Regolatelapressionedell'impiantoalMASSIMO.
10.Premetel'interruttoredell'agitatoreinposizione
diSPEGNIMENTOeleggeteilmisuratoredi
pressione.
•Seilvalorerimanea6,9barlavalvoladi
bypassdell'agitatoreètaratacorrettamente.
•Seilmisuratoredipressionemostraun
valorediversopassateallafasesuccessiva.
11.Regolatelavalvoladibypassdell'agitatore
(Figura88)sulretrodellavalvoladell'agitatore
noaquandoilvaloredellapressionesul
misuratorecorrispondea6,9bar.
3.Impostatelatrasmissionecomesegue:
•PerimodelliserieHDcontrasmissione
manuale:spostatelatrasmissionein
posizionediFOLLE.
•PerilmodelloautomaticoHDX,spostatela
trasmissioneinposizionediparcheggio(P).
4.Accendetelapompadell'irroratrice.
5.Spostatel'interruttoredell'agitatoreinposizione
diACCENSIONE.
6.Spostatel'interruttoreprincipaledellesezioniin
posizionediSPEGNIMENTO.
7.Impostatelavelocitàdelmotorecomesegue:
•Perlemacchinesenzablocco
dell'acceleratoreopzionale,fatein
modocheunapersonapremailpedale
dell'acceleratorenoaquandoilmotorenon
raggiungelamassimavelocità.
Nota:Fateprelevareaun'altrapersonai
campionidagliugellidell'irroratrice.
•Perlemacchineconbloccodell'acceleratore
opzionale,premeteilpedaledell'acceleratore
noaquandoilmotorenonraggiungela
massimavelocitàeimpostateilblocco
dell'acceleratore;fateriferimentoalle
istruzionioperativeperilvostrokit
acceleratoremanuale.
Figura88
1.Valvoladibypass
dell'agitatore
12.Premetel'interruttoredellapompainposizionedi
SPEGNIMENTO,spostatelalevadell'acceleratore
inposizionediMINIMAegiratel'interruttoredello
starterinposizionediSPEGNIMENTO.
2.Bypassdisezione
principale
Regolazionedellavalvoladi
bypassprincipaledellasezione
Nota:Laregolazionedellavalvoladibypass
principaledellasezioneriduceoaumentalaquantità
8.Regolatelastegoladibypassprincipaledella
sezionepercontrollarelaquantitàdiagitazione
nelserbatoio(Figura88).
g033583
9.Ridurrelavelocitàdell'acceleratorealregime
minimo.
10.Spostatel'interruttoredell'agitatoree
l'interruttoredellapompainposizionedi
SPEGNIMENTO.
11.Spegneteilmotore.
Individuazionedellapompa
diirrorazione
Lapompadiirrorazioneèsituatanellaparteposteriore
dellamacchina(Figura89).
62

Figura89
Durantel’uso
Sicurezzadurantele
operazioni
Requisitigeneralidisicurezza
•Ilproprietario/operatorepuòimpedireedè
responsabilediincidentichepossanocausare
infortunipersonaliodanniallaproprietà.
•Indossateabbigliamentoconsono,comprendente
occhialidiprotezione,pantalonilunghi,scarpe
robusteeantiscivoloeprotezioniperl'udito.
Legateicapellilunghienonindossategioielli
pendenti.
•Indossatedispositividiprotezioneindividuale
comeraccomandatonelleindicazionidisicurezza
chimica.
•Nonazionatelamacchinasesietemalati,stanchi
osottol'inuenzadialcoolofarmaci.
•Ipasseggeridevonosedereunicamenteneiposti
designati.
•Utilizzatelamacchinasoloinbuonecondizionidi
visibilità.Evitatebucheopericolinascosti.
•Primadiavviareilmotore,assicuratevidiessere
nellaposizioneoperativa,chelatrasmissionesia
infolleecheilfrenodistazionamentosiainserito.
•Voiedeventualipasseggeridoveterimanere
sedutiogniqualvoltalamacchinaèinmovimento.
Teneteentrambelemanisulvolante,ogniqualvolta
possibile.Tenetesemprebracciaegambe
all'internodelvanodell'operatore.
•Prestateattenzionequandoviavvicinateadangoli
ciechi,cespugli,alberioaltrioggettichepossano
ostacolarelavostravisuale.
•Primadifareretromarcia,guardatedietroe
assicuratevichenonvisianessuno.Retrocedete
lentamente.
•Nonspruzzateinprossimitàdialtrepersone,
soprattuttobambini,odianimalidacompagnia.
•Nonutilizzatelanelleadiacenzediscarpate,fossati
oterrapieni.Lamacchinapotrebberibaltarsi
improvvisamentenelcasoincuiunaruotane
superiilbordooseilbordodovessecedere.
•Riducetelavelocitàeilcaricodurantel'utilizzosu
terrenoaccidentatoodisomogeneoeinprossimità
dicordoli,bucheealtricambiamentiimprovvisidel
terreno.Icarichipotrebberospostarsi,rendendo
g239107
instabilelamacchina.
•Levariazioniimprovvisedelterrenopossono
causareilbruscomovimentodelvolante,che
puòprovocarelesioniallemanieallebraccia.
Afferrateilvolantesenzastringerlotroppoattorno
allacirconferenzaetenetelemaniadistanzadalle
razze.
•Arrestatelamacchina,spegneteilmotore,togliete
lachiave,inseriteilfrenodistazionamentoe
ispezionateperescluderedannidopoavercolpito
unoggettoosesullamacchinasiavvertono
vibrazionianomale.Effettuatetutteleriparazioni
necessarieprimadiriprendereleoperazioni.
•Rallentateeprestateattenzioneinfasedicurva
eattraversamentodistradeemarciapiediconla
macchina.Datesemprelaprecedenza.
•Procedeteconestremacauteladurantel’utilizzo
dellamacchinasusupercibagnate,incondizioni
atmosfericheavverse,adaltavelocitàoapieno
carico.Iltempoeladistanzadiarrestoaumentano
inquestecondizioni.
•Nontoccateilmotoreolamarmittadiscarico
quandoilmotoreèinfunzioneosubitodopo
averlospento.questicomponentipotrebbero
essereabbastanzacaldidacausareustioni.
•Primadiabbandonareilsediledell'operatore,
effettuateleseguentiprocedure:
–Spegnetelapompadiirrorazione.
–Arrestatelamacchina.
–Spostatelatrasmissioneinposizionedifolle
NEUTRAL(manuale)odiparcheggioPARK
(automatica).
–Inseriteilfrenodistazionamento.
–Spegneteilmotore.
–Toglietelachiave.
•Ilgasdiscaricodelmotoreèfataleseinalato.
Nonfatefunzionareilmotoreinambientiinterni
ocintati.
•Nonlasciatemaiincustoditaunamacchinain
moto.
•Nonutilizzatelamacchinasec'èrischiodifulmini.
•Usatesoltantoaccessorieattrezziapprovatida
TheToro®Company.
63

Sicurezzadelsistemadi
protezioneantiribaltamento
(ROPS)
•NonrimuoveteilROPSdallamacchina.
•Assicuratevichelacinturadisicurezzasiassata
edipoterlarilasciarerapidamenteincasodi
emergenza.
•Controllateattentamentechenonvisiano
ostruzioniinaltoenonveniteviacontatto.
•ManteneteilROPSincondizionioperativesicure
ispezionandoloperiodicamenteinmodocompleto
perescluderedanniemantenendoserratituttii
dispositividissaggio.
•SostituiteicomponentidelROPSdanneggiati.
Noneffettuateriparazioniomodichesudiessi.
Macchineconcabina
•IlROPSèundispositivodisicurezzaintegraleed
efcace.
•UnacabinainstallatadaT oroèunrollbar.
•Indossatesemprelacinturadisicurezza.
•Siateconsapevolidelfattochel'utilizzodella
macchinasusupercibagnate,trasversalmente
supendenzeoindiscesapuòcausareunaperdita
ditrazionedellamacchina.Laperditaditrazione
delleruotepuòcomportareunoslittamentoeuna
perditadicapacitàfrenanteesterzante.
•Prestateestremacauteladurantel'utilizzodella
macchinainprossimitàdiscarpate,fossati,
terrapieni,zoned'acquapericoloseoaltripericoli.
Lamacchinapotrebberibaltarsiimprovvisamente
nelcasoincuiunaruotanesuperiilbordoose
ilbordodovessecedere.Individuateun'areadi
sicurezzatralamacchinaedeventualipericoli.
•Prestateparticolareattenzionedurantel'utilizzo
dellamacchinaconaccessori:possonoinuire
sullastabilitàdellamacchina.
•Seilmotorestallaoseiniziateaperdere
impulsoinfasedisalita,applicategradualmente
ifreniescendetelentamentedallapendenzain
retromarcia.
•Tenetesemprelatrasmissioneconlamarcia
inserita(sepresente)indiscesadapendenze.
•Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante.
Sicurezzainpendenza
Lependenzesonolacausaprincipalediincidenti
dovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,che
possonoprovocaregraviinfortuniolamorte.Siete
responsabilidelfunzionamentosicuroinpendenza.
L'utilizzodellamacchinasuqualsiasipendenza
richiedeunlivellosuperiorediattenzione.
•Consultateleistruzionirelativeallependenze
elencatediseguitoperl'utilizzodellamacchina
inpendenzaevericateseèpossibileutilizzarla
nellecondizionidiunparticolaregiornoesuun
particolaresito.Icambiamentidelterrenopossono
determinareuncambiamentodelfunzionamento
inpendenzadellamacchina.
•Stabiliteselapendenzaèsicuraperl'utilizzodella
macchina,anchefacendounsopralluogodelsito.
Basatevisempresubuonsensoegiudizioquando
effettuatequestaricognizione.
•Evitatediavviare,arrestareosterzareconla
macchinainpendenza.Guidateinsalitaediscesa
dallependenze.Evitatedicambiarebruscamente
lavelocitàoladirezione.Seènecessario
sterzareconlamacchina,fatelolentamentee
gradualmenteavalle,sepossibile.Prestate
cautelainfasediinversioneconlamacchina.
•Nonazionateunamacchinadicuinonsiatecerti
dellecondizioniditrazione,sterzoostabilità.
•Rimuoveteosegnalateleostruzioni,comefossati,
buche,solchi,dossi,rocceoaltripericolinascosti.
L'erbaaltapuònasconderedelleostruzioni.Il
terrenoaccidentatopuòribaltarelamacchina.
•Ilpesodelmaterialenelserbatoiopuòmodicare
lamanovrabilitàdellamacchina.Perevitare
laperditadelcontrolloeinfortuni,seguitele
indicazionisottoriportate.
–Durantel'utilizzoconuncaricopesante,
riducetelavelocitàemanteneteuna
distanzadifrenatasufciente.Nonazionate
improvvisamenteifreni.Agiteconmaggiore
cautelasuipendii.
–Icarichiliquidisispostano,soprattuttoinfase
disvolta,salitaodiscesadapendenze,con
improvvisicambidivelocitàodurantelaguida
susuperciaccidentate.Lospostamento
deicarichipuòcausareilribaltamentodella
macchina.
Usodell'irroratrice
Perazionarel'irroratriceMultiProWM,prima
riempiteilserbatoiodiirrorazione,poiapplicatela
soluzioneall'areadilavoroe,inne,puliteilserbatoio.
Questetrefasidevonoesserecompletatenell’ordine
indicato,alnedinondanneggiarel’irroratrice.
Adesempio,nonmischiateoaggiungeteprodotti
chimicinelserbatoiodinotteperspruzzarliilmattino
seguente.Ciòcomporterebbelaseparazionedelle
sostanzechimicheepossibilidanniaicomponenti
dell'irroratrice.
Importante:Icontrassegnisulserbatoiosono
soloatitolodiriferimentoenonpossonoessere
consideratiprecisiperlataratura.
64

ATTENZIONE
Iprodottichimicisonopericolosiepossono
causareinfortuni.
•Leggeteleistruzioniriportatesulle
etichettedeiprodottichimici,prima
dimaneggiarli,edosservatetuttele
raccomandazionieleprecauzionidettate
dalproduttore.
•Teneteiprodottichimicilontanodalla
pelle.Incasodicontattoconlapelle,
lavateconabbondanteacquapulitae
saponelasuperciecontaminata.
•Indossateocchialiedaltridispositividi
protezioneraccomandatidalproduttore
delprodottochimico.
LaMulti-ProWMèstataspecicamenteprogettata
peroffrireunalungaduratainservizio.Perrealizzare
questoobiettivo,variepartidell'irroratricesonostate
costruiteconmaterialidiversiperdeterminatimotivi.
Purtroppononesisteununicomaterialeperfettoper
tutteleapplicazioniprevedibili.
Alcuniprodottichimicisonopiùaggressividialtri,ed
ognisostanzachimicainteragisceinmododiversocon
materialidiversi.Alcuneconsistenze(ades.,polveri
bagnabili,carbone)sonopiùabrasiveecomportano
tassidiusurasuperiori.Qualorasiaincommercioun
prodottochimicolacuiformulaprolunghiladuratautile
dell’irroratrice,utilizzatequestaformulaalternativa
Comesempre,ricordatedipulireaccuratamente
lamacchinael'impiantodiirrorazionedopoogni
applicazione.Ciògarantisceunaduratalungaepriva
diproblemiperlavostrairroratrice.
1.Abbassatelebarrenellaposizioneopportuna.
2.PerilmodelloautomaticoHDX,impostate
l'interruttoredellamodalitàdell'irroratricecome
segue:
•Quandoutilizzatel'irroratriceinMODALITÀ
MANUALEpremetel'interruttoreadestra;fate
riferimentoaInterruttoremodalitàirroratrice
(ModelloautomaticoHDX)(pagina39).
•Quandoutilizzatel'irroratriceinMODALITÀ
AUTOMATICApremetel'interruttoreasinistra.
3.Spostatel'interruttoreprincipaledellesezioniin
posizionediSPEGNIMENTO.
4.Impostategliinterruttoridellesingolesezioni,
comeopportuno,sulleposizionidiACCENSIONE.
5.Guidatenoalpuntoincuidesiderateirrorare.
6.NavigateallaschermataVolumeapplicazione
sull'InfoCentereimpostateilvolumedesiderato
effettuandoiseguentipassaggi:
A.Assicuratevichel'interruttoredellapompa
siainposizionediACCENSIONE.
B.PerimodelliserieHDcontrasmissione
manuale,selezionatelascaladeirapporti
desiderata.
C.Iniziateacondurreilveicoloallavelocitàdi
trasferimentoimpostata.
D.PerimodellidellaserieHDcontrasmissione
manualeoautomaticautilizzatiinmodalità
manuale,vericatecheilmonitorvisualizzi
ilcorrettovolumediapplicazione.Se
necessario,regolatel'interruttoredel
volumediapplicazionenoaquando
ilmonitornonvisualizzailvolumedi
applicazionedesiderato.
Irrorazione
Utilizzodell'irroratrice
Importante:Perfarsìchelasoluzionerimanga
benmiscelata,usatel'agitatoreognivoltache
ilserbatoiocontieneunasoluzione.Perché
l'agitazionefunzioniènecessarioinnestarela
PDFeilmotoredevefunzionareoltreilminimo.
Searrestateilveicoloeavetebisognoche
l'agitazionesiaaccesa,posizionatelalevadel
cambioinposizionediFOLLE,inseriteilfreno
distazionamento,innestatelaPDF ,innestatela
frizioneeimpostatel'acceleratoremanuale(se
provvisto).
Nota:QuestaprocedurapresupponechelaPDF
siainnestata(modelliserieHDcontrasmissione
manuale)echelataraturadellevalvoledellesezioni
siastatacompletata.
Nota:PerimodelliserieHDcon
trasmissioneautomaticaazionatiin
modalitàautomatica,ilcomputerregola
automaticamentelapressionedell'irroratrice
permantenereilvolumediapplicazione.
E.Tornateallaposizionediirrorazione.
7.Impostatel'interruttoreprincipaledellesezioniin
posizionediACCENSIONEeiniziateairrorare.
Nota:Quandoilserbatoioèquasivuoto,
l'agitatorepuòprodurredellaschiumanel
serbatoio.Perevitarlo,disinnestatelavalvola
dell'agitatore.Diversamente,poteteusareun
agenteantischiumogenonelserbatoio.
8.Alterminedell'irrorazionespostatel'interruttore
principaledellesezioniinposizionedi
SPEGNIMENTOperspegneretuttelesezionidi
irrorazioneedisinnestatelalevadellaPDF
(modelliserieHDcontrasmissionemanuale).
65

Precauzioniperlacuradei
tappetierbosiquandola
macchinaèinmodalitàdi
utilizzodaferma
Importante:Inalcunecondizioni,calore
sprigionatodalmotore,dalradiatoreelamarmitta
discarico,sipuòdanneggiarepotenzialmenteil
pratoquandosiutilizzal'irroratriceinmodalità
dafermi.Lemodalitàdafermicomprendono
l'agitatoredelserbatoio,l'irrorazionemanuale
conunapistolaaspruzzooutilizzandounabarra
semovente.
Attenetevialleseguentiprecauzioni:
•Evitatel'irrorazionedafermiquandolecondizioni
sonodieccessivocaldoe/oclimasecco,perché
ilmantoerbosopuòesseremaggiormente
sollecitatoinquestiperiodi.
•Evitatedisostaresulterrenoerbosodurante
l'irrorazionedafermi.Parcheggiatesuunsentiero
permezziognivoltacheciòèpossibile.
•Riducetealminimoiltempoincuilasciatein
funzionelamacchinasuunaspecicaareao
tappetoerboso.Idannialpratodipendonoda
tempoetemperatura.
•Impostatelavelocitàdelmotorealminimo
possibileperottenerelapressioneeilusso
desiderati.Ciòriducealminimoilcaloregenerato
elavelocitàdell'ariaprovenientedallaventoladi
raffreddamento.
•Fateinmodocheilcalorefuoriescaversol'alto
dalvanomotoresollevandoigruppisedilidurante
ilfunzionamentostazionario,anzichéforzarlofuori
dasottoilveicolo.
Posizionamentodelle
1.Spingeteinavantilalevadisollevamento
idraulico(Figura90oFigura91).
Figura90
VeicoliWorkmanatrasmissionemanuale
1.Spingeteinavanti
2.Spostateasinistra
Figura91
VeicoliWorkmanatrasmissionemanuale
1.Spingeteinavanti
2.Spostateasinistra
g255717
3.Bloccaggiodel
sollevamentoidraulico
4.Levadisollevamento
idraulico
g255830
3.Bloccaggiodel
sollevamentoidraulico
4.Levadisollevamento
idraulico
sezionidiirrorazione
Gliinterruttoridisollevamentodellesezionidelle
barresulpannellodicontrollodell'irroratricevi
consentonodispostarelesezionidiirrorazione
esternetraleposizioniditrasferimentoeirrorazione
senzaabbandonareilsediledell'operatore.Quando
possibile,arrestatelamacchinaprimadicambiarele
posizionidellesezionidiirrorazione.
Impostazionedelbloccaggiodel
sollevamentoidraulico
Innestatelalevadisollevamentoidraulicoebloccatela
perfornirepotenzaidraulicaperilcontrollodel
sollevamentodellebarre.
2.Spostateilbloccaggiodelsollevamentoidraulico
asinistraperinnestareilbloccaggio(Figura90
oFigura91).
Cambiodellaposizionedelle
sezionidiirrorazione
Eseguiteiseguentipassaggiperspostarelesezioni
diirrorazioneesterneinposizionediIRRORAZIONE:
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Utilizzategliinterruttoridisollevamentodelle
sezionidellebarreperabbassarelesezioni
esterne.
66

Nota:Attendetenoaquandolesezionidi
irrorazioneesternenonraggiungonolaposizione
diirrorazionecompletamenteprolungata.
Completateillavoroconl'irroratrice,poieseguitei
seguentipassaggiperritrarrelesezionidiirrorazione
esterneinposizioneditrasferimento:
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Utilizzategliinterruttoridisollevamentodelle
sezionidellebarrepersollevarelesezionidi
irrorazioneesterne,noaquandononsisono
spostatecompletamenteneirelativisupporti
ditrasferimento,formandolaposizionedi
trasferimento“X”,eicilindridisollevamentonon
sonocompletamenteritratti.
Utilizzodelsupportodi
trasferimentodellesezioni
dellebarre
L'irroratriceèdotatadisupportiditrasferimento
dellesezionidellebarreconunacaratteristicadi
sicurezzaesclusiva.Incasodicontattoaccidentale
dellesezionidiirrorazioneconunoggettosuperiore
bassomentresitrovanoinposizioneditrasferimento,
potetespingerelasezione(osezioni)diirrorazione
fuoridaisupportiditrasferimento.Seciòsiverica,le
sezionidiirrorazionesifermerannoinposizionequasi
orizzontalesullaparteposterioredellamacchina.
Benchétalemovimentonondanneggilesezionidi
irrorazione,devonoessererimessesuisupportidi
trasferimentoimmediatamente.
Importante:Rilasciatel'interruttore(o
interruttori)disollevamentodellesezioni
dellebarreunavoltachelesezionidi
irrorazioneesterneavrannoraggiunto
laposizionedesiderata.L'utilizzodegli
attuatoriconifermimeccanicipuò
danneggiareicilindridisollevamentoe/o
altricomponentiidraulici.
Figura92
Posizioneditrasferimento“X”
Importante:Perevitaredannialcilindrodi
sollevamento,assicuratevichegliattuatori
sianocompletamenteritrattiprimaditrasferirela
macchina.
Importante:Lesezionidiirrorazionepossono
subiredanniduranteiltrasferimentoinqualsiasi
posizionediversadallaposizioneditrasferimento
“X”utilizzandoilsupportodellebarreperil
trasferimento.
Perriportarelesezionidiirrorazioneesternesui
supportiditrasferimento,abbassatelasezione(o
sezioni)inposizionediirrorazione,quindisollevate
lasezione(osezioni)diirrorazionedinuovoin
posizioneditrasferimento.Assicuratevicheicilindri
disollevamentosianocompletamenterientratiper
evitaredanniall'astadell'attuatore.
Suggerimentiper
l'irrorazione
•Nonsovrapponeteleareeirrorateinprecedenza.
•Prestateattenzioneagliugelliostruiti.Sostituite
tuttigliugelliusuratiodanneggiati.
•Utilizzatel'interruttoreprincipaledellesezioniper
arrestareilussodiirrorazioneprimadiarrestare
l'irroratrice.Quandofermatel’irroratriceusate
ilcomandodelregimedelmotoreinfolleper
mantenereilregimedelmotoreetenereinmoto
l’agitatore.
g239336
•Otterreterisultatimigliorisel'irroratriceèin
movimentoquandoaccendetelesezionidi
irrorazione.
•Fateattenzioneaicambiamentidelvolumedi
applicazione,chepossonoindicareunavariazione
dellavelocitàoltreilrangedegliugelli,ol'avaria
dell'irroratrice.
ModellidellaserieHDcontrasmissione
automaticautilizzatiinmodalitàautomatica
Nota:Fateriferimentoallaguidaallaselezionedegli
ugellidisponibilepressoilvostrodistributoreT oro
autorizzato.
67

•Sestateutilizzandol'irroratriceaunabassa
velocitàdiavanzamentochefasìcheil
computermantengaunapressionedell'impianto
dell'irroratricetroppobassaperilvolumedi
applicazionedegliugelliselezionati,lasoluzione
chimicavienescaricatadall'ugelloinmodonon
corretto(fuoriuscitaogocciolamento).Selezionate
unugellodiirrorazioneconunvolumedi
applicazioneinferiore.
•Sestateutilizzandol'irroratriceadaltavelocitàdi
trasferimentocheportailcomputeraimpiegare
lamassimapressionedell'impiantodiirrorazione
elapressionedell'irroratricenonèadeguataper
raggiungereilvolumediapplicazionedesiderato,
Percorreggereilvolumediapplicazione,rallentate
lavelocitàditrasferimentoperraggiungereil
volumediapplicazionedesideratooselezionateun
ugellodiirrorazioneconunvolumediapplicazione
piùelevato.
Rimozionedell'ostruzione
diunugello
•Nonrimessatemailamacchinaolatanicadel
carburanteinluoghiincuisianopresentiamme
aperte,scintilleospie,comeunoscaldabagnoo
altriapparecchi.
•Mantenetetuttelepartidellamacchinainbuone
condizionioperativeelabulloneriabenserrata.
•Sostituitetuttigliadesiviusurati,danneggiatio
mancanti.
Puliziadelsistemadi
irrorazione
Spurgodelserbatoio
dell'irroratrice
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento,
spegneteilmotoreetoglietelachiave.
2.Lavalvoladispurgodelserbatoioèsituatasul
latodestrodellamacchina(Figura93).
Seunugellosiostruiscedurantel'irrorazione,pulitelo
nelmodoseguente:
1.Arrestatel'irroratricesuunasupercie
pianeggiante,spegneteilmotoreeinnestateil
frenodistazionamento.
2.Impostatel'interruttoreprincipaledellesezioni
inposizionediSPEGNIMENTO,quindiimpostate
l'interruttoredellapompadell’irroratricein
posizionediSPEGNIMENTO.
3.Toglietel'ugelloostruitoepulitelousandoun
aconevaporizzatored'acquaeunospazzolino.
4.Montatel’ugello.
Dopol’uso
Sicurezzadopol’uso
•Parcheggiatelamacchinasuunasuperciepiana;
primadiscenderedalpostodiguidainserite
ilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiaveeattendetechesiferminotutte
lepartiinmovimento.
•Alterminedell'utilizzodellamacchinaperla
giornata,lavateviatuttiiresiduidisostanze
chimichedall'esternodellamacchina;fate
riferimentoalleindicazionidisicurezzachimica.
•Lasciateraffreddareilmotoreprimadel
rimessaggiodellamacchinaalchiuso.
•Eseguitelamanutenzioneelapuliziadella/e
cintura/edisicurezzasecondonecessità.
g208238
Figura93
1.Valvoladispurgodelserbatoio
3.Apritelavalvolaperscaricaretuttoilmateriale
nonutilizzatodalserbatoio(Figura94).
Importante:Smaltitetuttiiriutichimiciin
conformitàconlenormativelocalieconle
istruzionidelproduttoredelmateriale.
68

Figura94
1.Valvolachiusa2.Valvolaaperta
4.Chiudetelavalvoladispurgo(Figura94).
7.Lasciatechetuttal'acquanelserbatoiovenga
spruzzataattraversogliugelli.
8.Controllategliugelliperaccertarechespruzzino
tutticorrettamente.
9.Impostatel'interruttoreprincipaledellesezioniin
posizionediSPEGNIMENTO,spegnetelapompa
dell'irroratriceespegneteilmotore.
10.Ripetetealmenoaltreduevoltelevocida1a
9pergarantirelapuliziatotaledelsistemadi
g208237
irrorazione.
Importante:Dovetesemprecompletare
questaproceduraalmeno3volteper
assicurarvichel’impiantodiirrorazione
siaperfettamentepulito,evitandodi
danneggiareilsistema.
Puliziadell'irroratrice
Importante:Svuotateepulitesemprel'irroratrice
immediatamentedopol'uso.Lamancata
osservanzadiquesteistruzionicauserà
l'essiccazioneol'ispessimentodellesostanze
chimiche,conintasamentodellapompaedialtri
componenti.
Utilizzateilkitdilavaggioapprovatoperquesta
macchina.ContattateilvostrodistributoreToro
autorizzatoperulterioriinformazioni.
Pulitel'impiantodiirrorazionedopoogniutilizzo.
Perpulirecorrettamentel'impiantodiirrorazione,
effettuateleseguentioperazioni:
•Eseguitetrelavaggidistinti.
•Usateiprodottipulentieneutralizzanti
raccomandatidaiproduttori.
•Perl'ultimolavaggiousatesoltantoacquapulita
(senzaaggiungereprodottipulentioneutralizzanti.
1.Riempiteilserbatoioconminimo190litridi
acquadolcepulita,echiudeteilcoperchio.
Nota:All'occorrenzapoteteversarenell'acqua
unagenteperpulituraoneutralizzante.
Utilizzatesolamenteacquabiancapulitaperil
risciacquonale.
2.Abbassatelebarrenellaposizionediirrorazione.
3.Avviateilmotoreespostatel'interruttoredella
pompainposizionediACCENSIONE.
4.Spostatel'acceleratoreinposizionediminima
superiore.
5.Assicuratevichel'interruttoredell'agitatoresiain
posizionediACCENSIONEeagitesull'interruttore
delvolumediapplicazioneperportarela
pressioneadunaltovalore.
6.Impostatel'interruttoreprincipaledellesezioni
egliinterruttoridellesezioniindividualiin
posizionediACCENSIONEperiniziareairrorare.
11.Puliteilltrodiaspirazioneeilltrodella
pressione;fateriferimentoaPuliziadelltrodi
aspirazione(pagina69)ePuliziadelltrodi
pressione(pagina70).
Importante:Seusateprodottichimiciin
polverebagnabile,puliteilltrodopoogni
riempimentodelserbatoio.
12.Risciacquatel'esternodell'irroratriceconacqua
pulitausandounessibiledagiardino.
13.Toglietegliugelliepuliteliamano.Sostituitegli
ugelliusuratiodanneggiati.
Puliziadelltrodi
aspirazione
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente—Puliteil
ltrodiaspirazione.Puliteilltrodi
aspirazione(piùspessoquandosi
utilizzanopolveribagnabili).
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento,
spegnetelapompa,spegneteilmotoreetogliete
lachiave.
2.Nellapartesuperioredell'irroratrice,rimuovete
ilfermochessailraccordodelessibile
collegatoalessibilegrandedall'alloggiamento
delltro(Figura95).
69

Figura95
1.Flessibilediaspirazione2.Fermo
3.Rimuoveteilessibileeilraccordodelessibile
dall'alloggiamentodelltro(Figura95).
4.Estraeteilltrodiaspirazionedall'alloggiamento
delltronelserbatoio(Figura96).
dipressione(piùspessoquandosi
utilizzanopolveribagnabili).
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento,
spegnetelapompadell'irroratrice,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
2.Allineateunabacinelladispurgosottoilltro
dellapressione(Figura97).
g033577
Figura96
1.Paladellagriglia2.Filtrodiaspirazione
5.Puliteilltrodiaspirazioneconacquapulita.
Importante:Sostituiteilltroseè
danneggiatoosenonpuòesserepulito.
6.Inseriteilltrodiaspirazionenell'alloggiamento
delltronoaquandoilltrostessononè
completamenteinsede.
7.Allineateilessibileeilrelativoraccordo
all'alloggiamentodelltronellaparte
superioredelserbatoioessateilraccordoe
l'alloggiamentoconilfermocheaveterimosso
alpassaggio2.
Puliziadelltrodi
pressione
g033582
Figura97
1.Testadelltro4.Guarnizione(tappodi
g033578
2.Guarnizione(pozzetto)
3.Elementodelltro
spurgo)
5.Tappodispurgo
6.Pozzetto
3.Ruotateiltappodispurgoinsensoantiorarioe
rimuovetelodalpozzettodelltrodellapressione
(Figura97).
Nota:Fatespurgarecompletamenteilpozzetto.
4.Ruotateilpozzettoinsensoantiorarioe
rimuovetelatestadelltro(Figura97).
5.Rimuovetel'elementodelltrodellapressione
(Figura97).
6.Pulitel'elementodelltrodellapressionecon
acquapulita.
Importante:Sostituiteilltroseè
danneggiatoosenonpuòesserepulito.
7.Controllatelaguarnizionedeltappodispurgo
(situatoall'internodelpozzetto)elaguarnizione
delpozzetto(situatoall'internodellatestadel
ltro)perescluderedannieusura(Figura97).
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente—Pulite
illtrodipressione.Puliteilltro
Importante:Sostituiteeventualiguarnizioni
danneggiateousurateperiltappo,il
pozzettooentrambi.
70

8.Montatel'elementodelltrodellapressione
nellatestadelltro(Figura97).
Nota:Vericatechel'elementodelltrosia
saldamenteinsedenellatestadelltro.
9.Montateilpozzettosullatestadelltroeserrate
manualmente(Figura97).
10.Montateiltappodispurgosulraccordonella
parteinferioredelpozzettoeserrateiltappo
manualmente(Figura97).
Puliziadelltrodell'ugello
Depurazionedell'impianto
diirrorazione
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoogni
utilizzo—Condizionatel'impiantodi
irrorazionealterminediogniutilizzo
giornaliero.
Specichedelcondizionatore
Specichedelcondizionatore:“antigeloatossico
percamper”abasediglicolepropilenicoconinibitore
dicorrosione
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento,
spegnetelapompadell'irroratrice,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
2.Rimuovetel'ugellodallatorrettadiirrorazione
(Figura98).
Figura98
1.Torrettadiirrorazione3.Ugello
2.Filtrodell'ugello
3.Rimuoveteilltrodell'ugello(Figura98).
4.Puliteilltrodell'ugelloconacquapulita.
Importante:Sostituiteilltroseè
danneggiatoosenonpuòesserepulito.
5.Montateilltrodell'ugello(Figura98).
Nota:Assicuratevicheilltrosia
completamenteinsede.
6.Montatel'ugellosullatorrettadiirrorazione
(Figura98).
Importante:Utilizzatesologlicolepropilenico
coninibitoredicorrosione.
Nonutilizzateglicolepropilenicoriciclato.Non
utilizzateunantigeloabasediglicoleetilenico.
Nonutilizzateglicolepropilenicoconalcoli
solubili(metanolo,etanolooisopropanolo)o
brineaggiunte.
Preparazionedelcondizionatore
1.Spostatelamacchinasuterrenopianeggiante,
inseriteilfrenodistazionamento,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
2.Aggiungeteilcondizionatorenelserbatoio,nel
modoseguente:
•Perl'antigelopercamperprontoall'uso
(premiscelato)abasediglicolepropilenico:
aggiungete38litridiantigelopercampera
basediglicolepropileniconelserbatoio.
•Perl'antigelopercamperabasediglicole
propilenicoconcentrato,effettuateiseguenti
passaggi:
A.Aggiungeteunamisceladi38litridi
g209504
antigelopercamperabasediglicole
propilenicoeacquanelserbatoio
dell'irroratrice.Preparatelamiscela
antigelocomeindicatodalproduttore,
perunaconcentrazionenominaleadatta
aunminimodi-45°C.
Importante:Utilizzatesoloacqua
pulitaperlapuliziadell'irroratrice.
B.Avviateilmotoreeimpostate
l'interruttoredellapompadiirrorazione
inposizionediACCENSIONE.
C.Premeteilpedaledell'acceleratoreper
aumentarelavelocitàdelmotore.
D.Spostatel'interruttoredell'agitatorein
posizionediACCENSIONE.
Lasciatecircolarelasoluzionedi
condizionatoreeacquaper3minutio
più.
71

Irrorazionedelcondizionatore
Strumentoraccomandato:uncontenitorediraccolta
trasparente.
1.Spostatelamacchinanell'areadispurgoe
inseriteilfrenodistazionamento.
2.Abbassatelesezionidellebarreesterne.
3.Impostategliinterruttoridellesezionidisinistra,
destraecentraleel'interruttoreprincipaledelle
sezioniinposizionediACCENSIONE.
4.Lasciateinfunzionel'impiantodiirrorazione
noaquandogliugellicontinuanoascaricare
ilcondizionatore.
Nota:Lamaggiorpartedegliantigeliper
camperabasediglicolepropilenicoèdicolore
rosa.Utilizzateilcontenitorediraccoltaper
prelevareuncampionediscaricodell'irroratrice
davariugelli.
5.Spegnetel'interruttoreprincipaledellesezioni,
i3interruttoridellesezioni,l'interruttore
dell'agitatore,l'interruttoredellapompadi
irrorazione,ilmotoreetoglietelachiave.
Trasportootrainodella
macchina
Perinformazionisutrasportootrainodellamacchina,
fateriferimentoalManualedell'operatoreperilvostro
veicoloWorkman.
Importante:Fissatelesezionidiirrorazione
esterneaisupportiditrasferimentodellesezioni
dellebarre.
72

Manutenzione
Nota:Scaricateunacopiagratuitadelloschemaelettricooidraulicovisitandoilsitowww.T oro.comecercando
lavostramacchinadallinkManualisullahomepage.
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Sicurezzadella
manutenzione
•Primadiabbandonareilsediledell'operatore,
effettuateleseguentiprocedure:
–Arrestatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante.
–Spostatelatrasmissioneinposizionedifolle
NEUTRAL(manuale)odiparcheggioPARK
(automatica).
–Inseriteilfrenodistazionamento.
–Spegneteilmotore.
–Toglietelachiave.
–Attendetel'arrestodiognimovimentoprimadi
allontanarvidallamacchina.
•Leoperazionidimanutenzione,riparazione,
regolazioneoispezionedellamacchinadevono
essereeseguiteesclusivamentedapersonale
qualicatoeautorizzato.
•Primadieffettuareeventualiinterventidi
manutenzione,puliteelavateaccuratamente
l'irroratrice.
•Lesostanzechimicheutilizzatenelsistemadi
irrorazionepossonoesserepericoloseetossiche
pervoi,gliastanti,animali,piante,suolooaltri
beni.
–Leggeteeseguiteattentamenteleetichettedi
avvertenzadellesostanzechimicheeleschede
datidisicurezzadeimateriali(MSDS)pertutte
lesostanzechimicheutilizzateeproteggetevi
inconformitàconleraccomandazionidel
produttoredellesostanze.
–Proteggetesemprelavostrapellequando
inprossimitàdisostanzechimiche.Per
proteggervidalcontattoconsostanzechimiche
utilizzatedispositividiprotezioneindividuale
(DPI),tracuiiseguenti:
◊occhialidiprotezione,occhialiamaschera,
e/omascheraprotettiva
◊unatutadiprotezionechimica
◊unrespiratoreounamascheraltrante
◊guantiresistentiallesostanzechimiche
◊stivalidigommaoaltrecalzaturerobuste
◊uncambiod'abitipulito,saponee
asciugamanimonousoperlapulizia
–Riutatevidioperareolavoraresull'irroratrice
senonsonodisponibilileinformazionidi
sicurezzachimica.
–Nonriempite,tarateopulitelamacchina
mentrenellazonasonopresentipersone,in
particolarebambini,oanimalidomestici.
–Maneggiateiprodottichimiciinunambiente
benventilato.
–Fateinmodochesiasempredisponibileacqua
pulita,soprattuttoduranteilriempimentodel
serbatoiodiirrorazione.
–Nonmangiate,beveteofumateduranteil
lavoroinprossimitàdisostanzechimiche.
–Nonpulitegliugellidiirrorazionesofandovi
attraversoomettendoveliinbocca.
–Lavatevisemprelemaniealtreareeesposte
nonappenapossibiledopoillavorocon
sostanzechimiche.
–Iprodottichimicieleesalazionisonopericolosi.
Nonentratemainelserbatoioenonmettete
mailatestasopraoall'internodelforodi
apertura.
•Primadieffettuareinterventidimanutenzione
oregolazioneallamacchina,parcheggiatelasu
unasuperciepianeggiante,inseriteilfrenodi
stazionamento,spegneteilmotore,toglietela
chiaveelasciateraffreddareilmotore.
•Pergarantirechel'interamacchinasiainbuone
condizioni,mantenetetuttiidadi,bullonieviti
correttamenteserrati.
•Perridurreilpotenzialediincendi,tenetel'area
delmotoreprivadigrassoineccesso,sostanze
chimiche,erba,foglieesporcizia.
•Sedovetetenereilmotoreinfunzione
perl'esecuzionedieventualiregolazionidi
manutenzione,tenetemani,piedi,abbigliamento
equalsiasipartedelcorpoadistanzadalmotore
edeventualipartiinmovimento.Teneteadistanza
gliastanti.
•Nonregolatelavelocitàdiavanzamentodella
macchina.Pergarantiresicurezzaeprecisione,
fatecontrollarelavelocitàdiavanzamentoaun
distributoreToroautorizzato.
•Selamacchinadovessenecessitarediimportanti
interventidiriparazioneosedesideratericevere
assistenzatecnica,contattateundistributoreT oro
autorizzato.
73

•Lamodicadiquestamacchinainqualsiasi
modopuòinuiresufunzionamento,prestazioni,
durataoppureutilizzodellamacchinastessae
comportareinfortuniolamorte.Untaleutilizzo
puòrenderenullalagaranziadelprodotto.
•Sepossibile,noneffettuatelamanutenzione
mentreilmotoreèinfunzione.Teneteviadistanza
dallepartiinmovimento.
Programmadimanutenzioneraccomandato
•Utilizzatecavallettimetallicipersostenerela
macchinaoicomponentiquandonecessario.
•Scaricateconcautelalapressionedaicomponenti
chehannoaccumulatoenergia.
Cadenzadimanutenzione
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Dopoogniutilizzo
Ogni50ore
Ogni100ore
Ogni200ore
Ogni400ore
Ognianno
Proceduradimanutenzione
•Controllatelefascettedelserbatoio.
•Puliteilltrodiaspirazione.
•Puliteilltrodipressione.
•Condizionatel'impiantodiirrorazionealterminediogniutilizzogiornaliero.
•Lubricatelapompa.
•Lubricazionedellecernieredellebarre.
•Vericatechetuttiiessibilieiraccordinonsianodanneggiatiesianomontati
correttamente.
•Puliteilussometro(piùspessoseutilizzatepolveribagnabili).
•Controllateglio-ringdeigruppivalvola,eall'occorrenzasostituiteli.
•Cambiateilltrodiaspirazione.
•Cambiateilltrodellapressione.
•Ispezionatelamembranadellapompaeall'occorrenzasostituitela
•Ispezionatelevalvolediritegnodellapompaeall’occorrenzasostituitele.
•Vericadelleboccoleorientabilidinylon.
•Taraturadellevalvoledibypassdell'agitatore
•Riempitediacquapulital'irroratrice.
Importante:FateriferimentoalManualedell'operatoredellavostramacchinaealmanualed'usodel
motoreperulterioriproceduredimanutenzione.
74

Listadicontrollodellamanutenzionequotidiana
Fotocopiatequestapaginaeutilizzatelaquandoopportuno.
Puntodivericaperlamanutenzione
Controllateilfunzionamentodelfrenoe
delfrenodistazionamento.
Controllateilfunzionamentodelselettore
divelocità/folle.
Controllateillivellodelcarburante.
Controllateillivellodell'oliomotoreprima
diriempireilserbatoio.
Controllateillivellodell'oliodeltransaxle
primadiriempireilserbatoio.
Ispezionateiltridell'ariaprimadiriempire
ilserbatoio.
Ispezionatelealettediraffreddamentodel
motoreprimadiriempireilserbatoio.
Controllateeventualirumoriinsolitidel
motore.
Controllateeventualirumoriinsolitidi
funzionamento.
Controllatelapressionedeipneumatici.
Vericatechenoncisianoperditedi
liquido.
Vericateilfunzionamentodeglistrumenti.
Vericateilfunzionamento
dell'acceleratore.
Puliteilltrodiaspirazione.
Controllatelaconvergenzadelleruote.
Lubricatetuttiiraccordid'ingrassaggio.
Ritoccatelavernicedanneggiata.
Perlasettimanadi:
Lun
1
MarMer
Gio
Ven
Sab
Dom
1
Immediatamentedopoognilavaggio,indipendentementedallacadenzaindicata
Notasulleareeproblematiche
Ispezioneeffettuatada:
N.Data
1
2
3
4
5
6
7
8
Informazioni
75

Procedurepremanutenzione
ATTENZIONE
Selasciatelachiavenell'interruttoredello
starter,qualcunopotrebbeaccidentalmente
avviareilmotoreeferiregravementevoiogli
astanti.
Rimuovetelachiavedallostarterescollegate
ilcavonegativodallabatteriaprimadi
effettuarelamanutenzione.Mettetedaparte
ilcavodellabatteria,inmodochenonvenga
accidentalmenteacontattoconilpolodella
batteria.
Accessoallamacchina
Sollevamentodelgruppo
serbatoio
g022366
Figura99
1.Bullone(½"x1½")2.Dadodibloccaggio(½")
6.Ripiegateibraccidellabarrainavanti,lungoil
grupposerbatoio,perdistribuireilpesoinmodo
piùuniformeeperimpedirecheilgrupposi
rovesciall'indietro.
7.Sollevateilgrupposerbatoionoaquandoi
cilindridisollevamentononsonocompletamente
estesi.
8.Rimuoveteilsupportodelpianaledallestaffedi
stoccaggionellaparteposterioredelpannello
delROPS(Figura100).
PERICOLO
Ilgrupposerbatoiodell'irroratricerappresenta
unpericolopotenziale.Senonviene
sostenutoadeguatamenteduranteil
montaggioolarimozione,ilgruppopuò
spostarsiocadereeferirevoiogliastanti.
Utilizzatelecinghieeunsistemadi
sollevamentosopraelevatopersupportareil
gruppodelserbatoiodell'irroratricedurante
l'installazione,larimozioneoqualsiasi
interventodimanutenzione,ogniqualvolta
rimuoveteidispositividissaggio.
Potetesollevareilgrupposerbatoioperaccedereal
motoreealtricomponentiinterni.Ruotateibracci
dellabarrainavantiperdistribuireilpesoinmodo
piùuniforme.
1.Svuotateilserbatoiodiirrorazione.
2.Parcheggiateilveicolosuunasupercie
pianeggiante.
3.Congliappositiinterruttoridicomandosollevate
ibraccidellabarradicirca45°.
g002397
Figura100
1.Supportodelpianale
9.Spingeteilsupportodelpianalesull'asta
delcilindro,assicurandovichelealettealle
estremitàdelsupportopogginosull'estremità
4.Inseriteilfrenodistazionamento,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
5.Rimuoveteibullonidisicurezzadallaparte
anterioredeltelaiodisupporto(Figura99).
76

dellacannadelcilindroesull'estremitàdell'asta
delcilindrodisollevamento(Figura101).
Figura101
Lubricazione
Lubricazionedellapompa
dell'irroratrice
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50ore
Tipodigrasso:MobilXHP461
1.Individuateiraccordidiingrassaggiosulla
pompadell'irroratrice.
Nota:Lapompaèsituataall'estremità
posterioredellamacchina.
g009164
1.Supportodelpianale
2.Cannadelcilindro
3.Pianale
Abbassamentodelgruppo
serbatoio
1.Quandosieteprontiperabbassareilgruppo
serbatoio,staccateilsupportodelpianale
dalcilindroeinseritelonellestaffesullaparte
posterioredelpannellodelsistemaROPS.
Importante:Noncercatediabbassareil
grupposerbatoioquandoilsupportodi
sicurezzasitrovasulcilindro.
2.Ritraeteicilindridisollevamentoperabbassare
concautelailserbatoiosultelaio.
3.Montateiduebullonidissaggioeifermiper
assicurareilgrupposerbatoio.
4.Ruotateibraccidellabarraindietro,inposizione
aperta.
5.Utilizzategliinterruttoridicomandodelle
barrepersollevareleestensionidellebarrein
posizionediTRASFERIMENTO.
g208179
Figura102
1.Pompadell'irroratrice2.Raccordod'ingrassaggio
2.Pulite2raccordidiingrassaggioremoti.
3.Pompatedelgrassoinciascunraccordodi
ingrassaggioremoto.
4.Asportateilgrassosuperuo.
77

Ingrassaggiodellecerniere
Manutenzione
dellebarre
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni100ore
Importante:Selavatelacernieradellabarracon
acqua,eliminatetuttal'acquaeidetritidalgruppo
cernieraeapplicatenuovograsso.
Tipodigrasso:grasson.2abasedilitio
1.Puliteiraccordid'ingrassaggio,inmodoche
corpiestraneinonpossanoessereforzatinel
cuscinettoonellaboccola.
2.Pompatedelgrassonelraccordodiogni
cuscinettooboccolaFigura103.
dell'irroratrice
Ispezionedeiessibili
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni200ore
Ogni400ore/Ognianno(optandoperl’intervallo
piùbreve)
Controllateogniessibiledell’irroratriceevericate
chenonvisianoincrinature,perditeoaltridanni.Allo
stessotempovericatecheiraccordieiconnettori
nonaccusinodannisimili.Sostituiteiessibiliei
connettori,sedanneggiati.
Cambiodelltrodi
aspirazione
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni400ore
Nota:Determinatelamisuracorrettadellaretedel
ltrodiaspirazionenecessariaperilvostrolavoro;
fateriferimentoaSelezionediunltrodiaspirazione
(pagina53).
Figura103
Barradestra
1.Raccordod'ingrassaggio
3.Asportateilgrassosuperuo.
4.Ripetetequestaoperazioneperlearticolazioni
diognibarra.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento,
spegnetelapompa,spegneteilmotoreetogliete
lachiave.
2.Nellapartesuperioredell'irroratrice,rimuovete
ilfermochessailraccordodelessibile
g002014
collegatoalessibilegrandedall'alloggiamento
delltro(Figura104).
g033577
Figura104
1.Flessibilediaspirazione2.Fermo
3.Rimuoveteilessibileeilraccordodelessibile
dall'alloggiamentodelltro(Figura104).
4.Rimuoveteilvecchioltrodiaspirazione
dall'alloggiamentodelltronelserbatoio(Figura
105).
Nota:Gettateviailltrousato.
78

Figura105
1.Paladellagriglia2.Filtrodiaspirazione
g033578
5.Montateilnuovoltrodiaspirazione
nell'alloggiamentodelltro.
Nota:Assicuratevicheilltrosia
completamenteinsede.
6.Allineateilessibileeilrelativoraccordo
all'alloggiamentodelltronellaparte
superioredelserbatoioessateilraccordoe
l'alloggiamentoconilfermocheaveterimosso
alpassaggio2.
Cambiodelltrodella
pressione
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni400ore
Nota:Determinatelamisuracorrettadellaretedel
ltrodellapressionenecessariaperilvostrolavoro;
fateriferimentoaSelezionediunltrodipressione
(pagina54).
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento,
spegnetelapompadell'irroratrice,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
2.Allineateunabacinelladispurgosottoilltro
dellapressione(Figura106).
Figura106
1.Testadelltro4.Guarnizione(tappodi
2.Guarnizione(pozzetto)
3.Elementodelltro
spurgo)
5.Tappodispurgo
6.Pozzetto
3.Ruotateiltappodispurgoinsensoantiorarioe
rimuovetelodalpozzettodelltrodellapressione
(Figura106).
Nota:Fatespurgarecompletamenteilpozzetto.
4.Ruotateilpozzettoinsensoantiorarioe
rimuovetelatestadelltro(Figura106).
5.Toglieteilvecchioelementodelltrodella
pressione(Figura106).
Nota:Gettateviailltrousato.
6.Controllatelaguarnizionedeltappodispurgo
(situatoall'internodelpozzetto)elaguarnizione
delpozzetto(situatoall'internodellatestadel
ltro)perescluderedannieusura(Figura106).
Nota:Sostituiteeventualiguarnizioni
danneggiateousurateperiltappo,ilpozzetto
oentrambi.
7.Montateilnuovoelementodelltrodella
pressionesullatestadelltro(Figura106).
g033582
Nota:Vericatechel'elementodelltrosia
saldamenteinsedenellatestadelltro.
8.Montateilpozzettosullatestadelltroeserrate
manualmente(Figura106).
9.Montateiltappodispurgosulraccordonella
parteinferioredelpozzettoeserrateiltappo
manualmente(Figura106).
79

Cambiodelltrodell'ugello
Ispezionedellapompa
Nota:Determinatelamisuracorrettadellarete
delltrodell'ugellonecessariaperilvostrolavoro;
fateriferimentoaSelezionediunltrodell'ugello
(opzionale)(pagina55)..
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento,
spegnetelapompadell'irroratrice,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
2.Rimuovetel'ugellodallatorrettadiirrorazione
(Figura107).
dell'irroratrice
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni400
ore/Ognianno(optandoper
l’intervallopiùbreve)—Ispezionate
lamembranadellapompa
eall'occorrenzasostituitela
(contattateundistributoreToro
autorizzato).
Ogni400ore/Ognianno(optandoperl’intervallo
piùbreve)—Ispezionatelevalvolediritegno
dellapompaeall’occorrenzasostituitele.
(contattateundistributoreT oroautorizzato).
Nota:Iseguenticomponenti,amenochenon
risultinodifettosi,sonoconsideratipartisoggettea
usuraenonsonocopertidallaGaranziarelativaa
questamacchina.
Fatecontrollareiseguenticomponentiinterni
dellapompaaundistributoreToroautorizzatoper
escluderedanni:
•Membranadellapompa
•Gruppivalvolediritegnodellapompa
Figura107
1.Torrettadiirrorazione3.Ugello
2.Filtrodell'ugello
3.Rimuoveteilltrodell'ugellousato(Figura107).
Nota:Gettateviailltrousato.
4.Montateilnuovoltrodell'ugello(Figura107).
Nota:Assicuratevicheilltrosia
completamenteinsede.
5.Montatel'ugellosullatorrettadiirrorazione
(Figura107).
All'occorrenzasostituiteicomponentiavariati.
Vericadelleboccole
g209504
orientabilidinylon
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni400
ore/Ognianno(optandoper
l’intervallopiùbreve)
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,inseriteilfrenodistazionamento,
spegnetelapompa,spegneteilmotoreetogliete
lachiave.
2.Estendetelesezionidellebarreesternein
posizionediirrorazioneesupportatelesezioni
dellebarreutilizzandocavallettiocinghieeun
dispositivodisollevamento.
3.Toglieteilbulloneeildadochessanoilperno
diarticolazione,quinditoglieteilperno(Figura
108).
80

Figura108
1.Boccoledinylon
2.Staffaorientabile5.Bulloneangiato
3.Dadodibloccaggioangia
4.Canaleterminale(telaio
centrale)
6.Pernoorientabile
4.Rimuoveteilgruppobarraestaffaorientabile
dalcanaleterminaledeltelaiocentraleper
accederealleboccoledinylon.
5.Toglieteleboccoledinylondallatofrontalee
posterioredellastaffaorientabileecontrollatele
(Figura108).
Nota:Sostituitetutteleboccoleusurateo
danneggiate.
6.Lubricateleboccoledinylonconunapiccola
quantitàdiolioemontatelesullastaffa
orientabile(Figura108).
7.Allineateiforinellastaffaorientabileconifori
nelcanaleterminale(Figura108).
8.Montateilpernoorientabileessateloconil
bulloneangiatoeildadodibloccaggioangiato
cheaveterimossoalpassaggio3.
9.Ripeteteipassaggida2a8perl'altrasezione
dellabarraesterna.
g242083
1.Attuatore
2.Astadell'attuatore5.Perno
3.Sededelpernodi
articolazionedellabarra
Figura109
4.Coppiglia
g013780
3.Sollevatelabarra,toglieteilperno(Figura109)
efatescenderelentamentelabarraaterra.
4.Vericatel'eventualepresenzadidannisul
pernoesostituitelosenecessario.
5.Utilizzateunachiavesuilatipiattidell'asta
dell'attuatoreperimmobilizzarla,poiallentate
ilcontrodadoperconsentirelaregolazione
dell'astadell'occhiello(Figura110).
Regolazionedellebarrea
livello
Poteteseguirelaprocedurasuccessivaperregolare
gliattuatoridellabarracentralepermantenere
parallelelebarresinistraedestra.
1.Prolungatelebarreinposizionediirrorazione.
2.Toglietelacoppigliadalpernodiarticolazione
(Figura109).
81

Figura110
Pulizia
Puliziadelussometro
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni200
ore/Ognianno(optandoper
l’intervallopiùbreve)(piùspessose
utilizzatepolveribagnabili).
1.Sciacquateevuotateaccuratamentel'intero
sistemadiirrorazione.
2.Rimuoveteilussometrodall'irroratricee
lavateloconacquapulita.
3.Rimuovetel'anellodiritenutasullatoamonte
(Figura111).
g014220
1.Latopiattodell'asta
dell'attuatore
2.Controdado
3.Occhiello7.Controdadoserratoper
4.Controdadoallentato
5.Occhielloregolato
6.Posizionedell'occhiello
perilmontaggio
fermarelanuovaposizione
6.Giratel'astadell'occhiellonell'astadell'attuatore
peraccorciareoallungarel'attuatoreesteso
nellaposizionedesiderata(Figura110).
Nota:Ruotatel'astadell'occhiellocongiri
mezziocompletiperconsentireilrimontaggio
dell'astasullabarra.
7.Unavoltaraggiuntalaposizionedesiderata
serrateilcontrodadoperfermarel'attuatoree
l'astadell'occhiello.
8.Alzatelabarraperallineareilpernoconl’asta
dell’attuatore.
9.Tenetefermalabarraeinseriteilperno
attraversoilpernodellabarrael'asta
dell'attuatore(Figura109).
Figura111
1.Flangia(corpodel
ussometro)
2.Mozzoavalle(con
scanalaturainalto)
3.Anellodiritenuta9.Morsettodelcablaggio
4.Frecciaavalle(corpodel
ussometro)
5.Amonte
6.Rotore/magnete
7.Mozzoecuscinettoa
monte(conscanalaturain
alto)
8.Prigionierodellaturbina
preassemblato
10.Viteatestaangiata
11.Grupposensore
g214630
10.Quandoilpernoèinposizione,rilasciatela
barraessateilpernoconlacoppigliatoltain
precedenza.
11.Ripetetel'operazioneperilcuscinettodell'asta
diogniattuatore.
4.Pulitelaturbinaeilsuomozzodallalimaturaed
eventualipolveribagnabili.
5.Cercateeventualisegnidiusurasullepalette
dellaturbina.
Nota:Teneteinmanolaturbinaefatela
girare.Dovrebbegirareliberamente,opponendo
pochissimaresistenzaalmovimento.Incaso
contrario,sostituitela.
6.Montateilussometro.
7.Servitevidiungettod'ariaabassapressione
(0,5bar)peraccertarvichelaturbinagiri
liberamente.
82

Nota:Incasocontrario,allentateilprigioniero
esagonalesullaparteinferioredelmozzodella
turbinadi1/16digiro,noaquandolaturbina
nongiraliberamente.
Puliziadellevalvole
dell'irroratrice
•Perpulirelavalvoladicomandodelvolume,fate
riferimentoalleseguentisezioni:
1.Rimozionedell'attuatoredellavalvola
(pagina83)
2.Rimozionedellavalvoladelcollettoredi
comandodelvolume(pagina84)
3.Puliziadellavalvoladelcollettore(pagina
88)
4.Montaggiodellavalvoladelcollettore
(pagina90)
5.Montaggiodellavalvoladelcollettoredi
comandodelvolume(pagina90)
6.Montaggiodell'attuatoredellavalvola
(pagina94)
•Perpulirelavalvoladell'agitatore,fateriferimento
alleseguentisezioni:
1.Rimozionedell'attuatoredellavalvola
(pagina83)
2.Rimozionedellavalvoladelcollettore
dell'agitatore(pagina85)
3.Puliziadellavalvoladelcollettore(pagina
88)
4.Montaggiodellavalvoladelcollettore
(pagina90)
5.Montaggiodellavalvoladelcollettore
dell'agitatore(pagina91)
6.Montaggiodell'attuatoredellavalvola
(pagina94)
6.Montaggiodell'attuatoredellavalvola
(pagina94)
•Perpulirele3valvoledellesezionifateriferimento
alleseguentisezioni:
1.Rimozionedell'attuatoredellavalvola
(pagina83)
2.Rimozionedellavalvoladelcollettoredi
sezione(pagina87)
3.Puliziadellavalvoladelcollettore(pagina
88)
4.Montaggiodellavalvoladelcollettore
(pagina90)
5.Montaggiodellavalvoladelcollettoredi
sezione(pagina93)
6.Montaggiodell'attuatoredellavalvola
(pagina94)
Rimozionedell'attuatoredella
valvola
1.Posizionatel'irroratricesuterrenopianeggiante,
inseriteilfrenodistazionamento,spegnetela
pompa,spegneteilmotoreetoglietelachiave.
2.Rimuoveteilconnettorea3pindell'attuatore
dellavalvoladalconnettoreelettricoa3prese
delcablaggiodell'irroratrice.
3.Rimuoveteilfermochessal'attuatorealla
valvoladelcollettoreperlavalvoladicontrollo
delvolume,dell'agitatore,principaledelle
sezioniodisezione(Figura112).
Nota:Schiacciateinsiemele2gambedel
fermomentrelospingeteversoilbasso.
Nota:Conservatel'attuatoreeilfermo
perl'installazionedescrittainMontaggio
dell'attuatoredellavalvola(pagina94).
•Perpulirelavalvolaprincipaledellebarre,fate
riferimentoalleseguentisezioni:
1.Rimozionedell'attuatoredellavalvola
(pagina83)
2.Rimozionedellavalvoladelcollettore
principaledellebarre(pagina86)
3.Puliziadellavalvoladelcollettore(pagina
88)
4.Montaggiodellavalvoladelcollettore
(pagina90)
5.Montaggiodellavalvoladelcollettore
principaledellebarre(pagina92)
83

Figura112
Attuatoredellavalvoladisezioneillustrato(l'attuatoredella
valvoladell'agitatoreèsimile)
g028237
1.Attuatoredellavalvola
(valvoladisezione
illustrata)
2.Fermo
3.Portadellostelo
4.Toglietel'attuatoredallavalvoladelcollettore.
Rimozionedellavalvoladel
collettoredicomandodelvolume
1.Rimuovetei2morsettiangiatiele2guarnizioni
chessanoilcollettoredellavalvoladicontrollo
delvolume(Figura113)alltrodellapressione
eallavalvoladell'agitatore.
Nota:Conservatemorsettiangiatie
guarnizioniperl'installazioneinMontaggiodella
valvoladelcollettoredicomandodelvolume
(pagina90).
Figura113
1.Flangia(testadelltro
dellapressione)
2.Collettore(valvoladi
comandodelvolume)
3.Flangia(valvoladi
dell'agitatore)
4.Morsettoangiato
5.Guarnizione
6.Connettorea3pin(valvola
dell'attuatore–valvoladi
comandodelvolume)
2.Rimuoveteilfermochessailraccordodiuscita
alconnettoredelcollettoreperlavalvoladi
controllodelvolume(Figura114).
g033584
84

Figura115
g033586
Figura114
1.Bulloneatestaangiata
(¼"x¾")
2.Supportovalvola5.Presa(raccordodiuscita)
3.Dadodibloccaggio
angiato(¼")
4.Fermo
6.Connettore(collettore–
valvoladicontrollodel
volume)
3.Rimuovetei2bulloniatestaangiata(¼"x¾")
e2dadidibloccaggioangiati(¼")chessano
lavalvoladicontrollodelvolumealsupporto
dellavalvolaerimuoveteilcollettoredella
valvoladallamacchina(Figura114).
Nota:Senecessario,allentatelabulloneriadi
montaggioperlatestadelltrodellapressione,
perfacilitarelarimozionedellavalvoladi
controllodelvolume.
Nota:Conservatebulloniatestaangiata,dadi
dibloccaggioangiatiefermoperl'installazione
inMontaggiodellavalvoladelcollettoredi
comandodelvolume(pagina90).
g033585
1.Flangia(testadelltro
dellapressione)
2.Collettore(valvola
dell'agitatore)
3.Flangia(valvoladibypass
–valvoladell'agitatore)
4.Morsettoangiato
5.Guarnizione
6.Connettorea3pin(valvola
dell'attuatore–valvola
dell'agitatore)
7.Flangia(valvolaprincipale
dellebarre)
2.Rimuoveteilfermochessalapresadi
scollegamentorapidoalgiuntodiscollegamento
rapidodelcollettoreperlavalvoladell'agitatore
(Figura116).
Rimozionedellavalvoladel
collettoredell'agitatore
1.Rimuovetei3morsettiangiatiele3
guarnizionichessanoilcollettoredellavalvola
dell'agitatore(Figura115)allavalvoladibypass
dell'agitatore,allavalvoladicontrollodelvolume
eallavalvolaprincipaledellebarre.
Nota:Conservatemorsettiangiatie
guarnizioniperl'installazioneinMontaggiodella
valvoladelcollettoredell'agitatore(pagina91).
85

1.Bulloneatestaangiata
(¼"x¾")
2.Valvoladelcollettore
(valvoladell'agitatore)
3.Supportovalvola
4.Dadodibloccaggio
angiato(¼")
Figura116
5.Fermo
6.Raccordoadisinnesto
rapido(presa)
7.Raccordoadisinnesto
rapido(connettore)
dellavalvoladelcollettoreprincipaledellebarre
(pagina92).
g214596
g033590
Figura117
1.Flangia(agitatorevalvola)
2.Flangia(bypass–valvola
principaledellabarra)
3.Collettore(valvola
principaledellebarre)
4.Morsettoangiato
5.Guarnizione
6.Connettorea3pin(valvola
dell'attuatore–valvola
principaledellebarre)
3.Rimuoveteilbulloneatestaangiata(¼"x
¾")eildadodibloccaggioangiato(¼")che
ssanolavalvoladell'agitatorealsupportodella
valvolaerimuoveteilcollettoredellavalvola
dallamacchina(Figura116).
Nota:Conservateilbulloneatestaangiata,
ildadodibloccaggioangiatoeilfermoper
l'installazioneinMontaggiodellavalvoladel
collettoredell'agitatore(pagina91).
Rimozionedellavalvoladel
collettoreprincipaledellebarre
1.Rimuoveteimorsettiangiatieleguarnizioni
chessanoilcollettoredellavalvolaprincipale
dellebarre(Figura117)allavalvoladibypass
principaledellabarra,allavalvoladell'agitatore
ealgomitoangiatoa90°(all'estremitàdel
essibiledelussometro).
Nota:Conservatemorsettiangiatie
guarnizioniperl'installazioneinMontaggio
2.Rimuoveteilfermochessailraccordodiuscita
a90°alconnettoredelcollettoreperlavalvola
principaledellebarre(Figura118).
86

1.Collettore(valvola
principaledellebarre)
2.Supportovalvola
3.Dadodibloccaggio
angiato(¼")
Figura118
4.Bulloneatestaangiata
(¼"x¾")
5.Fermo
6.Presa(raccordodiuscita
a90°)
g033591
1.Flangia(giuntodel
riduttore)
2.Collettore(valvoladi
sezione)
3.Flangia(valvoladisezione
adiacente)
Figura119
4.Guarnizione
5.Morsettoangiato
g028236
3.Rimuoveteilbulloneatestaangiata(¼"x¾")
eildadodibloccaggioangiato(¼")chessano
lavalvolaprincipaledellebarrealsupportodella
valvolaerimuoveteilcollettoredellavalvola
dallamacchina(Figura118).
Nota:Conservatebulloneatestaangiata,
dadodibloccaggioangiatoefermoper
l'installazioneinMontaggiodellavalvoladel
collettoreprincipaledellebarre(pagina92).
Rimozionedellavalvoladel
collettoredisezione
1.Toglieteimorsettieleguarnizionichessanoil
collettoredellavalvoladisezione(Figura119)
allavalvoladisezioneadiacente(nelcasodella
valvoladisezionesinistra,ancheilgiuntodel
riduttore).
2.Rimuoveteifermichessanoilraccordodi
uscitaalcollettoreperlavalvoladisezionee
ilcollettoredellavalvolaalraccordodibypass
(Figura120).
87

Figura120
1.Fermo
2.Presa(valvoladibypass)4.Gruppovalvoladel
3.Presa(raccordodiuscita)
collettore
g028238
g028239
Figura121
1.Raccordodibypass
2.Collettoredellavalvoladi
sezione
3.Perlevalvoledisezionedellabarrasinistrao
destra,rimuoveteibulloniatestaangiataei
dadidibloccaggioangiatichessanolavalvola
(olevalvole)disezionealsupportodellavalvola
erimuoveteilcollettore(oicollettori)della
valvoladallamacchina;perlavalvoladisezione
centrale,rimuoveteilcollettoredellavalvoladi
sezionedallamacchina(Figura121).
Puliziadellavalvoladelcollettore
1.Posizionatelostelodellavalvolainmodoche
siainposizione(Figura122B).
g027562
Figura122
1.Valvolaaperta2.Valvolachiusa
2.Rimuovetei2gruppidelraccordodeltappo
terminaledaciascun'estremitàdelcorpodel
collettore(Figura123eFigura124).
88

Collettoredellavalvoladell'agitatore
1.Fermodellostelo
2.Stelodellavalvola
3.Portadellostelo
4.Fermodicatturadello
stelo
5.Raccordodeltappo
terminale
6.O-ringdellatenutadel
tappoterminale(0,796"x
0,139")
Figura123
7.O-ringdellasede
8.Anellodellasededella
9.Corpodelcollettore
10.Valvolaasfera
11.Grupporaccordodeltappo
posteriore(0,676"x0,07")
valvola
terminale
g028243
g028240
Figura124
Collettoredellavalvoladellasezione
1.Sededellostelodella
valvola
2.Gruppodellostelodella
valvola
3.Portadellostelo
4.Fermodellostelo
5.O-ringdelraccordodi
uscita(0,737"x0,103")
6.Connettore(collettore)12.Gruppoconnettore
7.O-ringdeltappoterminale
(0,796"x0,139")
8.O-ringdellasede
posteriore(0,676"x0,07")
9.Sededellasfera
10.Corpodelcollettore
11.V alvolaasfera
(collettore)
3.Giratelostelodellavalvolainmodochelasfera
siainposizionediapertura(Figura122A).
Nota:Quandolostelodellavalvolaèparallelo
alussodellavalvola,lasferafuoriesce.
4.Rimuoveteilfermodellostelodallescanalature
nellaportadellostelonelcollettore(Figura123
eFigura124).
5.Rimuoveteilfermodellosteloelasededello
stelodellavalvoladalcollettore(Figura123e
Figura124).
6.Rimuoveteilgruppodellostelodellavalvoladal
corpodelcollettore(Figura123eFigura124)
7.Pulitel'internodelcollettoreel'esternodella
valvolaasfera,ilgruppodellostelo,lacattura
dellosteloeiraccorditerminali.
89

Montaggiodellavalvoladel
collettore
Materialefornitodall'operatore:grassoalsilicone
trasparente.
Importante:Utilizzatesolograssoalsilicone
duranteilmontaggiodellavalvola.
1.ControllatelacondizionedegliO-ringdel
raccordodiuscita(solocollettoredellavalvola
dellasezione),gliO-ringdeltappoterminale,gli
O-ringdellesediposteriorielasedeasferaper
escluderedanniousura(Figura123eFigura
124).
Nota:SostituiteeventualiO-ringosediusurati
odanneggiati.
g027565
Figura125
2.Applicateilgrassoalsiliconesullostelodella
valvolaeinseritelonellarelativasede(Figura
123eFigura124).
3.Montatelostelodellavalvolaelasedenel
collettoreessateliconilfermodellostelo
(Figura123eFigura124).
4.Assicuratevichel'O-ringdellavalvoladinon
ritornoelasededellasferasianoallineatiein
sedenelraccordodeltappoterminale(Figura
123eFigura124)
5.Montateilgruppodelraccordodeltappo
terminalesulcorpodelcollettorenoaquando
laangiadelraccordodeltappoterminalenon
toccailcorpodelcollettore(Figura123eFigura
124),poiruotateilraccordodeltappoterminale
diunaltro1/8-1/4digiro.
Nota:Prestateattenzioneanondanneggiare
l'estremitàdelraccordo.
6.Inseritelasferasulcorpodellavalvola(Figura
125).
Nota:Lostelodellavalvoladeveinserirsinella
scanalaturaditrasmissionedellasfera.Selo
stelodellavalvolanonsiinserisce,regolatela
posizionedellasfera(Figura125).
7.Girateilgruppodellostelodellavalvolainmodo
chelavalvolasiachiusa(Figura122B).
8.Ripeteteipassaggida4a5perl'altrogruppo
delraccordodeltappoterminale.
Montaggiodellavalvoladel
collettoredicomandodelvolume
1.Allineateunaguarnizionetraleangedel
collettoredellavalvoladicontrollodelvolumee
latestadelltrodellapressione(Figura126A).
Nota:Senecessario,allentatelabulloneriadi
montaggioperlatestadelltrodellapressione
inbasealleesigenzepercreareungioco.
90

angiataei2dadibloccaggioangiati(Figura
126A)rimossialpassaggio3diRimozionedella
valvoladelcollettoredicomandodelvolume
(pagina84)eserrateildadoeilbullonea10–12
N∙m.
6.Montateilraccordodiuscitasulraccordodel
connettorenellaparteinferioredelcollettoreper
lavalvoladicontrollodelvolume(Figura126B).
7.Fissateilraccordodelconnettoredelraccordo
diuscitainserendounfermonellapresadel
raccordodiuscita(Figura126B).
8.Seaveteallentatolabulloneriadimontaggioper
latestadelltrodellapressione,serrateildado
eilbullonea10–12N∙m.
Montaggiodellavalvoladel
collettoredell'agitatore
1.Allineatelaangiadelcollettoredellavalvola
dell'agitatore,unaguarnizioneelaangiadella
valvoladibypassdell'agitatore(Figura127).
Nota:Senecessario,allentatelabulloneriadi
montaggioperlavalvolaprincipaledellebarrein
basealleesigenzepercreareungioco.
Figura126
1.Dadodi
bloccaggio(¼")
2.Supporto
valvola
3.Flangia
(agitatorevalvola)
4.Bulloneatesta
angiata(¼"x
¾")
5.Guarnizione9.Connettore
6.Morsetto
angiato
7.Flangia(testa
delltrodella
pressione)
8.Flangia
(valvoladi
comandodel
volume)
(collettore–
valvola)
10.Presa
(raccordodi
uscita)
11.Fermo
2.Montateilcollettoredellavalvoladicontrollodel
volume,laguarnizioneelatestadelltrodella
pressioneconunmorsettoangiatoeserrate
manualmente(Figura126A).
3.Allineateunaguarnizionetraleangedella
valvoladicontrollodelvolumeeilcollettore
dellavalvoladell'agitatore(Figura126A).
4.Montateilcollettoredellavalvoladicontrollo
delvolume,laguarnizioneeilcollettoredella
valvoladell'agitatoreconunmorsettoangiatoe
serratemanualmente(Figura126A).
5.Montatelavalvoladicontrollodelvolumesul
supportodellavalvolaconi2bulloniatesta
g238670
g033604
Figura127
1.Bulloneatestaangiata
(¼"x¾")
2.Guarnizione6.Supportovalvola
3.Collettore(valvola
dell'agitatore)
4.Dadodibloccaggio
angiato(¼")
5.Morsettoangiato
7.Connettorea3pin(valvola
dell'attuatore–valvola
dell'agitatore)
91

2.Montatelavalvoladibypassdell'agitatore,
laguarnizioneeilcollettoredellavalvola
dell'agitatoreconunmorsettoangiatoeserrate
manualmente(Figura128).
10.Seaveteallentatolabulloneriadimontaggioper
lavalvolaprincipaledellebarre,serrateildadoe
ilbullonea10–12N∙m.
3.Allineateunaguarnizionetraleangedella
valvoladicontrollodelvolumeeilcollettore
dellavalvoladell'agitatore(Figura128A).
Figura128
1.Flangia(valvoladi
comandodelvolume)
2.Flangia(valvolaprincipale
dellebarre)
3.Morsettoangiato
4.Guarnizione
5.Connettore(collettore–
valvola)
6.Presa(raccordodiuscita)
7.Fermo
Montaggiodellavalvoladel
collettoreprincipaledellebarre
1.Allineatelaangiadelcollettoredellavalvola
principaledellebarre,unaguarnizioneela
angiadellavalvoladibypassprincipaledella
barra(Figura129).
g033605
4.Montatelavalvoladicontrollodelvolume,
laguarnizioneeilcollettoredellavalvola
dell'agitatoreconunmorsettoangiatoeserrate
manualmente(Figura128A)
5.Allineateunaguarnizionetraleangedel
collettoredellavalvoladell'agitatoreelavalvola
principaledellebarre(Figura128A)
6.Montateilcollettoredellavalvoladell'agitatore,
laguarnizioneelavalvolaprincipaledelle
barreconunmorsettoangiatoeserrate
manualmente(Figura128A).
7.Montateilraccordodiuscitasulraccordodel
connettorenellaparteinferioredelcollettoreper
lavalvoladell'agitatore(Figura128B).
8.Fissateilraccordodiuscitaalraccordodel
connettoreinserendounfermonellapresadel
raccordodiuscita(Figura128B).
9.Montatelavalvoladell'agitatoresulsupporto
dellavalvolaconilbulloneatestaangiataeil
dadobloccaggioangiato(Figura127)rimossi
alpassaggio3diRimozionedellavalvoladel
collettoredell'agitatore(pagina85)eserrateil
dadoeilbullonea10–12N∙m.
Figura129
1.Flangia(valvoladi
dell'agitatore)
2.Flangia(bypass–valvola
principaledellabarra)
3.Collettore(valvola
principaledellebarre)
4.Morsettoangiato
5.Guarnizione
6.Connettorea3pin(valvola
dell'attuatore–valvola
principaledellebarre)
2.Montateilcollettoredellavalvolaprincipaledelle
barre,laguarnizioneelavalvoladibypass
principaledellabarraconunmorsettoangiato
serratomanualmente(Figura129).
3.Allineatelaangiadelcollettoredellavalvola
principaledellebarre,unaguarnizioneeil
collettoredellavalvoladell'agitatore(Figura
129).
4.Montateilcollettoredellavalvolaprincipaledelle
barre,laguarnizioneeilcollettoredellavalvola
dell'agitatoreconunmorsettoangiatoeserrate
manualmente(Figura129).
g033590
92

5.Allineatelapresadelraccordodiuscitaa90°
sulraccordodelconnettorenellaparteinferiore
delcollettoreperlavalvolaprincipaledellebarre
(Figura130).
g033609
Figura131
Figura130
1.Collettore(valvola
principaledellebarre)
2.Supportovalvola
3.Dadodibloccaggio
angiato(¼")
4.Bulloneatestaangiata
(¼"x¾")
5.Fermo
6.Presa(raccordodiuscita
a90°)
6.Fissateilraccordodelconnettoredelraccordo
diuscitainserendounfermonellapresadel
raccordodiuscita(Figura130).
7.Montatelavalvoladell'agitatoresulsupporto
dellavalvolaconilbulloneatestaangiataeil
dadobloccaggioangiato(Figura129)rimossi
alpassaggio3diRimozionedellavalvoladel
collettoreprincipaledellebarre(pagina86)e
serrateildadoeilbullonea10–12N∙m.
Montaggiodellavalvoladel
collettoredisezione
1.Inseriteilraccordodeltappoterminalesuperiore
dellavalvoladelcollettorenelraccordodi
bypass(Figura131A).
Nota:Senecessario,allentatelabulloneriadi
montaggioperilraccordodibypasspercreare
unospazio.
1.Flangia(giuntodel
riduttore)
2.Presa(valvoladibypass)
3.Raccordodibypass
4.Flangia(collettore
adiacente–valvola
dell'agitatore)
g033591
5.Raccordodeltappo
terminale(gruppodella
valvoladelcollettore)
6.Presa(raccordodiuscita)
7.Fermo
8.Flangia(collettore–
valvoladisezione)
9.Guarnizione
10.Morsettoangiato
2.Fissateilraccordodeltappoterminaleal
raccordodibypassinserendounfermonella
presadelraccordodibypass(Figura131A).
3.Montateilraccordodiuscitasulraccordo
deltappoterminaleinferioredellavalvoladel
collettore(Figura131A).
4.Fissateilraccordodeltappoterminaleal
raccordodiuscitainserendounfermonella
presadelraccordodiuscita(Figura131A).
5.Allineateunaguarnizionetraleangedel
giuntodelriduttoreeilcollettoredellavalvoladi
sezione(Figura131B).
6.Montateilgiuntodelriduttore,laguarnizione
eilcollettoredellavalvoladisezioneconun
morsettoeserratemanualmente(Figura131B).
7.Sestatemontandole2valvoledisezione
all'estremasinistra,allineateunaguarnizionetra
leangedei2collettoridellevalvoledisezione
adiacenti(Figura131B).
8.Montatei2collettoridellevalvoledisezione
adiacentielaguarnizioneconunmorsettoe
serratemanualmente(Figura131B).
9.Perlevalvoledisezionedellebarresinistrao
destra,montatelevalvolesulrelativosupporto
conilbulloneatestaangiataeildado
bloccaggioangiatorimossialpassaggio3di
93

Rimozionedellavalvoladelcollettoredisezione
(pagina87)eserrateidadieibullonia10–12
N∙m.
10.Seaveteallentatolabulloneriadimontaggioper
ilraccordodibypass,serrateildadoeilbullone
a10–12N∙m.
Montaggiodell'attuatoredella
valvola
1.Allineatel'attuatoreallavalvoladelcollettoree
(Figura112).
2.Fissatel'attuatoreelavalvolaconilfermo
rimossoalpassaggio3dellasezioneRimozione
dell'attuatoredellavalvola(pagina83).
3.Collegateilconnettorea3pindelcablaggio
preassemblatodell'attuatoredellavalvola
alconnettorea3presedelcablaggio
preassemblatodell'irroratrice.
Rimessaggio
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
piana;primadiscenderedalpostodiguida
inseriteilfrenodistazionamento,spegnetela
pompadell’irroratriceeilmotore,toglietela
chiaveeattendetechesiferminotutteleparti
inmovimento.
Nota:PerimodelliWorkmanserieHDeHDX
contrasmissionemanuale,disinnestatelaPDF.
2.Rimuovetelaterraelosporcodatuttala
macchina,compreselealettedellatestadel
motoreel'alloggiamentodelcompressore.
Importante:Lamacchinapuòesserelavata
condetersivoneutroedacqua.Nonlavatela
conacquasottopressione,perchépotreste
danneggiarel'impiantoelettricoorimuovere
ilgrassonecessarioperlalubricazione
deipuntidiattrito.Nonutilizzateuna
quantitàd'acquaeccessiva,inparticolare
inprossimitàdelquadrodicomando,luci,
motoreebatteria.
3.Condizionatel'impiantodiirrorazionecome
segue:
A.Spurgateilserbatoiod'acquadolce.
B.Spurgatel'impiantodiirrorazionenelmodo
piùcompletopossibile.
C.Preparateunasoluzioneanticorrosione,
abasenonalcolica,anticongelanteper
campersullabasedelleistruzionidel
produttoredellasoluzione.
D.Aggiungetelasoluzioneanticongelante
percamperalserbatoiod'acquadolceeal
serbatoiodell'irroratrice.
E.Lasciateinfunzionelapompadell'irroratrice
perqualcheminutoperfarcircolarela
soluzioneanticongelantepercamper
attraversol'impiantodell'irroratriceed
eventualiaccessoridiirrorazionemontati;
fateriferimentoaPompadell'irroratrice
(pagina41).
F.Spurgateilserbatoiod'acquadolcee
l'impiantodiirrorazionepiùafondo
possibile.
4.Agitesugliinterruttoridisollevamentodelle
barrepersollevarelebarre.Alzatelebarre
nchénonsonocompletamenteinseritenel
supportodellebarreperiltrasferimento,che
formalaposizione“X”,eicilindridellebarrenon
sonocompletamenteretratti.
Nota:Assicuratevicheicilindridellabarrasiano
completamenteritrattipernondanneggiare
l'astadell'attuatore.
94

5.Effettuateiseguentipassaggidimanutenzione
perilrimessaggioabreveolungotermine:
•Rimessaggioabrevetermine(menodi30
giorni),pulitel'irroratrice;fateriferimentoa
Puliziadell'irroratrice(pagina69).
•Rimessaggioalungotermine(oltre30
giorni),effettuatequantosegue:
A.Pulitelevalvoledell'irroratrice;fate
riferimentoaPuliziadellevalvole
dell'irroratrice(pagina83).
B.Ingrassatel’irroratrice;vedere
Lubricazione(pagina77).
C.Controllateeserratetuttiibulloni,idadi
eleviti.
Nota:Riparateosostituitetuttii
componentieventualmenteusuratio
danneggiati.
D.Controllatelecondizionidituttiiessibili
diirrorazione.
Nota:Sostituiteeventualiessibili
usuratiodanneggiati.
E.Serratetuttiiraccordipertubi.
F.Verniciatetuttelesuperciinmetallo
grafateospoglieconlavernice
disponibilepressoilvostrodistributore
Toroautorizzato.
G.Riponetelamacchinainunarimessao
inundepositopulitoedasciutto.
H.Toglietelachiavedall'interruttoredi
avviamentoeriponetelainunluogo
sicuro,fuoridallaportatadeibambini.
I.Copritelamacchinaconunteloper
proteggerlaemantenerlapulita.
Rimozionedell'irroratrice
PERICOLO
Ilgruppodelserbatoiodell'irroratriceevita
unpericolodiaccumulodienergia.Senon
correttamentessatodurantel'installazioneo
larimozionedelgruppo,potrebbemuoversio
cadereeferirevoioagliastanti.
Utilizzatelecinghieeunsistemadi
sollevamentosopraelevatopersupportareil
gruppodelserbatoiodell'irroratricedurante
l'installazione,larimozioneoqualsiasi
interventodimanutenzione,ogniqualvolta
rimuoveteidispositividissaggio.
Preparazionedelquadrocentrale
1.Scollegateicavidallabatteria;fateriferimentoa
6Scollegamentodellabatteria(pagina17).
2.Separateilportafusibilidell'irroratricedal
portafusibilidellamacchinaescollegateil
cablaggiotrai2portafusibili;fateriferimentoa
11Installazionedelportafusibilidell'irroratrice
(pagina22).
3.Rimuoveteilcablaggiopreassemblatodai
fermagliaJ;fateriferimentoaDisposizionedel
cablaggioelettricoposterioredell'irroratricenel
quadrodicomando(pagina21).
4.Allentatelamanopolachesitrovaaldisottodel
quadroerimuovetelacoppiglia;fateriferimento
aInstallazionedelquadrodicomandosulla
macchina(pagina20).
5.Scollegateimorsettideilichecolleganoil
portafusibilidell'irroratricealportafusibilidella
macchina;fateriferimentoa11Installazionedel
portafusibilidell'irroratrice(pagina22).
6.Separateilportafusibilidell'irroratricedal
portafusibilidellamacchina;fateriferimentoa
11Installazionedelportafusibilidell'irroratrice
(pagina22).
edeltelaiodisupportodel
serbatoio
Capacitàattrezzaturadisollevamento:408kg
7.Rimuoveteilquadrodicomandodallastaffa
dimontaggiodicomandosulcruscotto
dellamacchinaeallineateilpernodi
articolazionesulquadrodicomandoconla
staffad'immagazzinamentosullafascettadel
serbatoioanteriore(Figura132);fateriferimento
aInstallazionedelquadrodicomandosulla
macchina(pagina20).
95

Figura132
1.Quadrodicomando3.Coppiglia
2.Staffad'immagazzinamento(dallafascettadel
serbatoiodell'irroratrice)
8.Montateilquadrosullastaffaessateilpernodi
articolazioneallastaffaconlacoppiglia(Figura
132).
4.Avvitateunamanopoladibloccaggionel
ricevitoreeserratelamanopolamanualmente
(Figura133).
5.Allineateilcavallettoposterioreconlasedeper
ilcavallettoposteriore(Figura134).
g033615
Installazionedelcavalletto
Capacitàattrezzaturadisollevamento:408kg
1.Allineateilcavallettoanterioreconlasedeper
ilcavallettonellaparteanterioredelserbatoio
(Figura133).
Figura133
1.Pernocontesta(½"x3")4.Coppiglia(5/32"x2⅝")
2.Sedeperilcavalletto5.Cavallettoanteriore
3.Manopoladibloccaggio
2.Inseriteilcavallettonellasedeappositano
acheilforocentraleneltuboorizzontaledel
cavallettosiallineaconilforonellapartealta
dellasedeapposita(Figura133).
3.Inseriteilpernocontesta(½"x3")neiforinel
cavallettoenelricevitoreessateilpernocon
testaconunacoppiglia(5/32"x2⅝").
g028423
Figura134
1.Coppiglia(5/32"x2⅝")3.Sedeperilcavalletto
2.Pernocontesta(½"x4½")4.Cavallettoposteriore
6.Allineateilforonellapartesuperioredel
cavallettoconilforosultelaiodisupportodel
serbatoio(Figura134)
7.Fissateilcavallettoalricevitoreealtelaiocon2
pernicontesta(½"x4½")e2coppiglie(5/32"x
2⅝")comemostratonellaFigura134.
8.Ripeteteipassaggida1a7pericavalletti
anterioreeposterioresull'altrolatodeltelaiodi
supportodelserbatoio.
g028422
Rimozionedeltelaiodisupporto
dell'irroratrice
1.Abbassatelebarreacircaa45°poiruotatele
inavanti(Figura135).
96

Figura135
5.Collegatel'attrezzaturadisollevamentoai
tubiorizzontalideicavallettianterioriealpalo
verticaledeicavallettiposteriori(Figura135).
6.Sollevateilgrupposerbatoiodi7,5–10cme
rimuovetegliacciarinieipernicontestache
ssanoicilindridisollevamentoalgruppo
serbatoio.
7.Sollevateiltelaiodisupportodelserbatoiodalla
macchinaadaltezzasufcienteperliberare
completamenteiltelaiodisupportodalla
macchina(Figura135).
g033619
8.Fateprocedereilveicoloconcautelainavanti
allontanandolodaltelaiodisupportodel
serbatoio.
2.Rimuovetei2bulloni(½"x1½")e2dadi
dibloccaggio(½")chessanolastaffadi
ancoraggiodelgruppodeltelaiodisupporto
delserbatoioallastaffadelpianalesultelaio
suciascunlatodellamacchina;fateriferimento
a13Abbassamentodeltelaiodisupportodel
serbatoio(pagina26).
3.Sollevateiltelaiodisupportodelserbatoiocon
icilindridisollevamento,montateilbloccodei
cilindriedeseguiteleseguentioperazioni:
Nota:VedereSollevamentodelgruppo
serbatoio(pagina76).
•PerimodellidellaserieWorkmanHDe
HDXcontrasmissionemanuale,scollegate
l'alberodellaPDFdallaPDFdeltransaxle;
fateriferimentoalleIstruzionidimontaggio
delKitdiniturairrigatoreMultiProWM
pergrandiareeverdi,veicolopolifunzionale
manualeWorkman.
•PerimodellidellaserieWorkmanHDXcon
trasmissioneautomatica:scollegateitubidel
motoreidrauliconelpannelloidraulicoadalto
ussoechiudeteiraccordi;fateriferimento
alleIstruzionidimontaggiodelKitdinitura
irrigatoreMultiProWMpergrandiareeverdi,
veicolopolifunzionaleautomaticoWorkman.
9.Abbassatelentamenteiltelaiodisupportodel
serbatoioaterra.
•Scollegateilcablaggiodelsensoredi
velocità;fateriferimentoaCollegamento
delcablaggiopreassemblatodelsensoredi
velocità(ModelliserieHDcontrasmissione
manuale)(pagina18)eCollegamentodel
cablaggiopreassemblatodelsensoredi
velocità(ModelloautomaticoHDX)(pagina
18).
4.Rimuoveteilbloccodeicilindrieabbassateil
telaiodisupportodelserbatoioconicilindridi
sollevamento;fateriferimentoaAbbassamento
delgrupposerbatoio(pagina77).
97

Localizzazioneguasti
ProblemaPossibilecausaRimedio
Unasezionenonirrora.
Unasezionenonsispegne.1.Lavalvoladisezioneèdanneggiata.
Unavalvoladisezioneperde.1.Unaguarnizioneounasededella
L'ugello(ogliugelli)diirrorazionegocciola
quandol'interruttore(ointerruttori)delle
sezionisonospenti
1.Ilcollegamentoelettricosullavalvoladi
sezioneèsporcooscollegato.
2.Presenzadifusibilebruciato.2.Controllateifusibiliedall'occorrenza
3.Unfusibileècompresso..3.Riparateosostituiteilessibile.
4.Ilbypassdiunasezioneèregolatoin
modononcorretto.
5.Sonopresentivalvoledisezione
danneggiate.
6.Ilsistemaelettricoèdanneggiato.
valvolaèusurataodanneggiata.
1.Trailcorpodell'ugelloelamembrana
dellavalvoladiritenutasisono
accumulatidetriti.
1.Disattivatelavalvolaamano.
Scollegateilconnettoreelettricodella
valvola,pulitetuttiicaviecollegatela.
sostituiteli.
4.Regolateilbypassdisezione.
5.ContattateilvostrodistributoreToro
autorizzato.
6.ContattateilvostrodistributoreToro
autorizzato.
1.Smontatelavalvoladisezione;fate
riferimentoallasezionePuliziadelle
valvoledell'irroratrice.Ispezionatetutti
ipezziesostituitequellieventualmente
danneggiati.
1.Smontatelavalvolaesostituite
leguarnizioniutilizzandoilKitdi
riparazionevalvole;contattateil
distributoreToroautorizzatodizona.
1.Pulitecorpodell'ugelloemembrana;
fateriferimentoallasezionePuliziadel
corpodell'ugelloedellamembrana
dellavalvoladiritenuta.
Quandosiattivaunabarrasivericauna
cadutadipressione.
1.Regolazioneerratadellavalvoladi
bypassdellabarra.
2.Ilcorpodellavalvoladellabarraè
intasato.
3.Illtrodiunugelloèdanneggiatoo
intasato.
1.Regolatelavalvoladibypassdella
barra.
2.T oglieteleconnessionidientrataed
uscitadellavalvoladellabarraed
eliminatel'intasamento.
3.T oglietetuttigliugelliecontrollateli.
98

Schemi
Schemadelusso,impiantodiirrorazione(Rev .B)
99
g209531

Note: