Toro 41188 Operator's Manual [pt]

FormNo.3409-690RevD
PulverizadorderelvaMultiPro 1750
Modelonº41188—Nºdesérie400000000esuperiores
®
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3409-690*D
OpulverizadorderelvaMultiProéumveículode aplicaçãoderegadedicadoquesedestinaaser utilizadoporoperadoresprossionaiscontratadosem aplicaçõescomerciais.Foiprincipalmenteconcebido pararegararelvaemparques,camposdegolfe, camposdesportivoserelvadoscomerciaisbem mantidos.
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformaçõesconsultarafolha deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado, especícadoproduto.
Utilizarouoperaromotoremqualquerterrenocom oresta,arbustosourelvaéumaviolaçãodasecção 4442ou4443docódigoderecursospúblicosda Califórniaexcetoseomotorestiverequipadocom umaproteçãocontrachamas,comodenidona secção4442,mantidoemboascondiçõesouomotor forconstruídoequipadoemantidoparaaprevenção defogo.
Osistemadeigniçãoestáemconformidadecoma normacanadianaICES-002
OManualdoproprietáriodomotoréfornecido cominformaçõesacercadosistemadeemissões, manutençãoegarantiadaUSEnvironmental ProtectionAgency(EPA)eregulamento decontrolodeemissõesdaCalifórnia.A substituiçãopodesersolicitadaatravésdo fabricantedomotor.
Introdução
Leiaestemanualcuidadosamenteparasabercomo utilizareefetuaramanutençãodoprodutodeforma adequada.Asinformaçõesincluídasnestemanual podemajudá-lo,asieaterceiros,aevitarferimentos pessoaisedanosnoproduto.ApesardeaToro conceberefabricarapenasprodutosdeelevada segurança,autilizaçãocorretaeseguradosmesmos édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
ContactediretamenteaToroatravésdosite www.T oro.comparamaisinformaçãosobreprodutos eacessórios,paraobterocontactodeumdistribuidor ouregistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem contactocomumserviçodeassistênciaautorizado oucomoserviçodeassistênciaT oro,indicandoos númerosdemodeloedesériedoproduto.Figura1 identicaalocalizaçãodosnúmerosdesérieede modelodoproduto.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueosgasesdeescapedeste
motorcontêmquímicosquepodem
provocarcancro,defeitoscongénitosou
outrosproblemasreprodutivos.
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivados
dechumbo;édoconhecimento
doEstadodaCalifórniaqueestes
químicospodemprovocarcancro
eproblemasreprodutivos.Laveas
mãosapósautilização.
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
g023031
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),queidentica perigosquepodemprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara identicarinformação.Importantechamaaatenção parainformaçãoespecialdeordemmecânicae Notasublinhainformaçãogeralquerequeratenção especial.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Práticasdeutilizaçãosegura..............................5
Segurançaquímica............................................6
Duranteautilização............................................6
Manutenção........................................................8
Autocolantesdesegurançaede
instruções....................................................10
Instalação...............................................................16
1Instalaçãodorecetáculodeenchimento
antissifão.......................................................16
2Vericaçãodasmolasdasdobradiçasdas
secções.........................................................16
3Sabermaissobreoseuproduto.....................17
Descriçãogeraldoproduto.....................................18
Comandos.......................................................20
Especicações................................................24
Engates/acessórios..........................................24
Funcionamento.......................................................25
Asegurançaemprimeirolugar.........................25
Preparaçãodaconduçãodamáquina...............25
Realizaçãodasvericaçõesprévias.................26
Utilizaçãodamáquina......................................27
Rodagemdeumpulverizadornovo...................28
Preparaçãoparautilizaropulverizador.............28
Utilizaçãodopulverizador.................................30
Utilizaçãodobloqueiododiferencial.................31
Enchimentododepósitodeágualimpa.............31
Enchimentododepósitodepulveri-
zação............................................................31
Operaçãodassecções.....................................32
Pulverização.....................................................32
Sugestõesdepulverização...............................33
Calibraçãodouxodopulverizador..................33
Calibraçãodavelocidadedo
pulverizador..................................................34
Calibraçãodasválvulasdederivaçãoda
secção..........................................................34
Posiçãodobotãodaválvuladederivação
daagitação...................................................35
Calibraçãodaválvuladederivaçãoda
agitação........................................................36
g000502
Ajustaraválvuladederivaçãodasecção
principal........................................................36
Localizaçãodabombadepulverização............37
Transportedamáquina.....................................37
Transportedopulverizador...............................37
Reboquedopulverizador..................................37
Recomendaçõesdoltrodepulveri-
zação............................................................38
Manutenção............................................................41
Planodemanutençãorecomendado...................41
Listademanutençãodiária...............................42
Notassobrezonasproblemáticas.....................43
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................44
Elevaçãodopulverizador.................................44
Lubricação.........................................................45
Lubricaçãodamáquina...................................45
Lubricaçãodabombadopulverizador.............45
Lubricaçãodasdobradiçasdas
secções.........................................................46
Manutençãodomotor.........................................46
Vericaçãodoltrodeentradade
ar...................................................................46
Manutençãodoltrodear................................46
Vericaçãodoóleodomotor.............................47
Substituiçãodasvelasdeignição.....................49
Manutençãodosistemadecombustível..............50
Mudançadoltrodecombustível......................50
Manutençãodorecipientedecarbono..............51
Esvaziamentododepósitode
combustível...................................................51
Manutençãodosistemaeléctrico........................52
Localizaçãodosfusíveis...................................52
Manutençãodabateria.....................................52
Manutençãodosistemadetransmissão..............54
Vericaçãodasrodasepneus..........................54
Ajustedocabodebloqueiodo
diferencial.....................................................54
AnaçãodoAlinhamentodasRodas
Dianteiras......................................................54
Manutençãodostravões.....................................55
Vericaçãodouídodostravões......................55
Vericaçãodostravões.....................................55
Ajustedotravãodeestacionamento.................56
Manutençãodosistemahidráulico......................56
Vericaçãodouidotransmissão/hidráu-
lico................................................................56
SubstituiçãodoFluídoHidráulico/Trans-
missão..........................................................56
Substituiçãodoltrohidráulico.........................57
Vericaçãodastubagensemangueiras
hidráulicas.....................................................58
Manutençãodosistemadepulverização..............58
Vericaçãodasmangueiras..............................58
Substituiçãodoltrodesucção.........................59
Substituiçãodoltrodepressão.......................59
3
Substituiçãodoltrodobico.............................60
Vericaçãodabomba.......................................60
Inspeçãodasbuchasdaarticulaçãoem
nylon.............................................................60
Ajustedasrampasaonível...............................61
Limpeza..............................................................62
Limpezadouxímetro......................................62
Limpezadasválvulasdopulverizador...............63
Armazenamento.....................................................73
Resoluçãodeproblemas........................................75
Esquemas...............................................................78
Segurança
Autilizaçãooumanutençãoindevidaporpartedo utilizadoroudoproprietáriopodeprovocarferimentos. Demodoareduziroriscodelesões,respeiteestas instruçõesdesegurançaeprestetodaaatençãoao símbolodealertadesegurança,queindicaCuidado, AvisoouPerigo.Onãocumprimentodestainstrução poderesultaremacidentespessoaisoumesmona morte.
Oequipamentofoiavaliadosegundoosrequisitos dasespecicaçõesSAEJ2258.

Segurançageral

Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar ferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutro propósito,poderápôremperigooutilizadorououtras pessoas.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
Mantenha-seafastadodequalqueraberturade
descarga.Mantenhaaspessoaseanimaisauma distânciaseguradamáquina.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreade
operação.Nuncapermitaquecriançasutilizem amáquina.
Pareamáquinaedesligueomotorantesde
prestarassistência,atestaroudesobstruira máquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina podemresultaremferimentos.Demodoareduzir oriscodelesões,respeiteestasinstruçõesde segurançaeprestetodaaatençãoaosímbolode alertadesegurança,queindica:Cuidado,Avisoou Perigo–instruçõesdesegurançapessoal.Onão cumprimentodestasinstruçõespoderesultarem ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesdesegurançaadicionais ondefornecessárioaolongodesteManualdo utilizador.
4

Práticasdeutilização segura

Importante:Amáquinafoiprincipalmente
concebidacomoveículotodo-o-terrenoenãose destinaautilizaçãointensivaemviaspúblicas. Aoutilizaramáquinaemviaspúblicas,siga todasasregrasdetráfegoeutilizeacessórios adicionaisquepossamserexigidosporlei,por exemplo,luzes,sinaisdemudançadedireção, sinaldeVeículodeMarchaLenta(VML)eoutros, conformenecessário.
OpulverizadorderelvaMultiPro1750foiconcebido eensaiadoparapoderproporcionarserviçosemtotal segurança,quandorespeitadososprocedimentos adequadosdefuncionamentoemanutenção.Muito emboraocontrolodesituaçõesdeemergênciae aprevençãodeacidentesdependamdaconceção econguraçãodoequipamento,estesfatores dependemtambémdaconsciência,docuidado edaformaçãoadequadadopessoalenvolvido naoperação,manutençãoearmazenagemdo equipamento.Umautilizaçãoinadequadado equipamentopodeprovocarlesõesgravesemesmo amorte.
Estemanualnãoabrangeatotalidadedosengates adaptáveisaoPulverizadorderelvaMultiPro1750. ConsulteoManualdoutilizadorespecíco,fornecido comcadaengate,paraobterinformaçõessobre instruçõesdesegurançaadicionais.Procedaàleitura destesmanuais.
Parareduziroriscodelesõesoumorte,observeas seguintesinstruçõesdesegurança:

Responsabilidadesdosupervisor

Certique-sedequeosutilizadoresreceberama
formaçãoadequadaedequeestãofamiliarizados comoManualdoutilizador,Manualdomotore comtodasasetiquetasconstantesnamáquina.
Denaosseusprópriosprocedimentose
regrasdetrabalhoparacondiçõesdeutilização maisexigentes(ex.:inclinaçõesdemasiado pronunciadasparaautilizaçãodopulverizador).

Antesdautilização

Utilizeamáquinasódepoisdelerecompreender
estemanual.
Nuncapermitaquecriançasutilizemamáquina.
Estamáquinafoiconcebidaparatransportaro
utilizador.Nuncatransporteoutrospassageiros namáquina.
Nuncautilizeopulverizadorquandoseencontrar
cansado,soboefeitodeálcooloudrogas.
Familiarize-secomoscomandoseaprendaa
desligarrapidamenteomotor.
Mantenhatodososresguardos,dispositivos
desegurançaeautocolantesnodevidolugar. Seumresguardo,dispositivodesegurançaou autocolanteseencontrardanicadoouilegível, repare-oousubstitua-oantesdeutilizara máquina.
Utilizevestuárioadequado,incluindoóculos
desegurança,calças,calçadoresistente antiderrapante,luvaseproteçõesparaosouvidos. Nãoutilizejoiasnemroupalarga.Prendacabelo comprido.
CUIDADO
Estamáquinaproduzníveisderuídoda ordemdos85dBAaoníveldoouvidodo utilizador,peloquepoderáprovocarperda deaudiçãocasoesteutilizeamáquina durantelongosperíodosdeoperação.
Deveráutilizarproteçãoauditivaquando utilizarestemáquina.
Autilizaçãodamáquinadeveserefetuadaapenas
comluznaturaloucomiluminaçãoarticial adequada.
Nuncapulverizecompessoaspresentesnaárea.
Nuncareguearelvacompessoasporperto,
sobretudonocasodecriançasouanimaisde estimação.
Antesdeutilizaramáquina,veriquesempre
asáreasdesignadasdopulverizadorqueestão indicadasnasvericaçõespréviasnasecção sobreaoperação.Seamáquinanãofuncionar corretamenteouseestiverdealgumaforma danicadanãoutilizeopulverizador.Certique-se dequeoproblemafoisolucionadoantesdeutilizar opulverizadorouoengate.
Certique-sedequeaáreadooperadorestá
limpaesemresíduosquímicosnemacumulação dedetritos.
Certique-sedequetodasasligaçõese
tubagensdosistemahidráulicoseencontrambem apertadaseembomestadodeconservaçãoantes decolocarosistemasobpressão.
5

Segurançaquímica

AVISO
Assubstânciasquímicasutilizadasno sistemadepulverizaçãopodemser perigosasoutóxicasparasiououtras pessoaspresentes,animais,plantas,solos ououtrosbens.
Leiaatentamenteesigaasetiquetasde advertênciaquímicaeFolhasdedados dematerialdesegurançadetodosos produtosquímicosusadoseproteja-se deacordocomasrecomendações dofabricantedoprodutoquímico. Certique-sedequeamaiorparteda peleestáprotegidaduranteautilização dosquímicos.UtilizeEquipamentode ProteçãoPessoal(EPP)paraproteção contraocontactopessoalcomprodutos químicoscomo:
–óculosdesegurança,óculose/ou
resguardodorosto –respiradoroumáscaradeltro –luvasresistentesaprodutosquímicos –botasdeborrachaououtrocalçado
resistente
Sigaasinstruçõesdofabricanteparaumacorreta
aplicaçãodoquímico.Nãoexcedaapressão recomendadadeaplicaçãodosistema.
Nãoencha,calibrenemlimpeaunidadequando
estiveremnaáreapessoas,especialmente crianças,ouanimaisdeestimação.
Prepareosquímicosnumazonabemventilada.
Tenhasempreágualimpaàdisposiçãoquando
encherotanquedepulverizador.
Nãocoma,nãobebanemfumequandoestivera
utilizarosquímicos.
Nãolimpeosbicosdepulverizaçãosoprando
atravésdelesnemcolocando-osnaboca.
Assimqueacabardetrabalharcomprodutos
químicos,lavesempreasmãoseoutraszonasdo corpoexpostasaoquímico.
Mantenhaosprodutosquímicosnasembalagens
originaiseguardadosnumlocalseguro.
Eliminecorretamenteosquímicosinutilizadose
osrecipientesdosquímicosdeacordocomas recomendaçõesdofabricanteeasnormaslocais.
Osprodutosquímicoseosgasessãoperigosos;
nuncaentredentrodotanquenemcoloquea cabeçanaabertura.
Cumpratodososregulamentoslocais/esta-
tais/federaisparaaaplicaçãoepulverizaçãode produtosquímicos.
–proteçãoauditiva –deveestaràdisposiçãoumamuda
devestuáriolimpo,sabãoetoalhas
descartáveisparaocasodeumderrame
deprodutoquímico.
Importante:Tenhaemmentequepodeser
usadomaisdoque1produtoquímicoedeve serconsultadaainformaçãosobrecadaproduto químico.
Recuseoperaroutrabalharnopulverizadorse estainformaçãonãoestiverdisponível.
Antesdetrabalharnumsistemadepulverização, certique-sedequefoilavadotrêsvezese neutralizadodeacordocomasrecomendações dosfabricantesdosprodutosquímicosedeque todasasválvulaspassarampor3ciclos.
Veriqueseexisteumafontedeágualimpae sabãonasproximidadeselaveimediatamente qualquerprodutoquímicoqueentreemcontacto consigo.
Estejadevidamentepreparadoantesdeutilizarou
manusearosprodutosquímicos.
Utilizeoquímicoadequadoparaotrabalhoque
vairealizar.

Duranteautilização

AVISO
Osgasesdeescapecontêmmonóxidode carbono,umgásinodoroevenenosoque poderáprovocaramorte.
Nuncaligueomotornumespaçofechado.
Permaneçasentadosemprequeopulverizador
estiveremmovimento.Semprequepossível, mantenhaasduasmãosnovolante.Mantenha sempreosbraçoseaspernasdentrodo compartimentodooperador.
Senãoutilizaramáquinadeformasegura
poderáprovocarumacidente,ocapotamento dopulverizador,lesõesgravesoumesmoa morte.Conduzacuidadosamente.Paraevitaro capotamentoouaperdadecontrolo:
–Tenhamuitocuidado,reduzaavelocidadee
mantenhaumadistânciadesegurançaem relaçãoabancosdeareia,poços,cursosde água,rampas,zonasdesconhecidas,ouáreas comelevaçõesoudeclivesabruptos.
6
–Presteatençãoaburacosououtrosperigos
nãovisíveis. –Tomeprecauçõesadicionaisquandoconduzir
amáquinaemsuperfíciesmolhadas,em
condiçõesatmosféricasadversas,auma
velocidademaioroucomacargamáxima.A
duraçãoeadistâncianecessáriasparapararo
veículoaumentam,seestetransportaracarga
máxima. –Eviteparagensearranquesbruscos.Não
invertaadireçãosemqueoveículose
encontrecompletamenteparado. –Abrandeantesdefazerumacurva.Não
tenteefetuarmudançasbruscasdedireção,
manobrasbruscasouquaisqueroutras
manobrasinsegurasquepossamprovocara
perdadecontrolodopulverizador. –Antesdefazermarcha-atrás,vejaseestá
alguématrásdoveículo.Recuelentamente. –Presteatençãoaotrânsitoquandochegara
umaviapública,ouaatravessar.Dêsempre
aprioridadeapeõeseoutrosveículos.Este
pulverizadornãofoiconcebidoparaser
utilizadonaviapúblicaouemviasrápidas.
Indiquesempreamudançasdedireção,ou
pareatempadamentedemodoaqueos
outroscondutorespercebamamanobraque
pretenderealizar.Respeitetodasasregrase
regulamentosdetrânsito. –Ossistemaselétricoedeescapedo
pulverizadorpodemproduzirfaíscas
suscetíveisdeprovocaraigniçãodemateriais
explosivos.Nuncautilizeopulverizadorem,
ounasproximidadesde,zonasondeexistam
poeirasougasesexplosivosnaatmosfera. –Semprequesesentirinsegurosobreuma
operação,interrompaotrabalhoepeça
conselhosaoseusupervisor.
Nãotoquenomotornemnapaneladeescape
quandoomotorseencontraremfuncionamento ouassimqueodesligar.Estaszonaspodem estarsucientementequentesparaprovocar queimaduras.
Seamáquinavibrardeformainvulgar,pare
imediatamente,aguardeatéqueamáquinase encontreperfeitamenteparadaeveriqueseo pulverizadorseencontradanicado.Efetuetodas asreparaçõesnecessáriasantesdereiniciara operação.
Antesdeabandonarobanco:
1.Desligueamáquina.
2.Coloqueoseletordasvelocidades emPONTOMORTOesolteotravãode estacionamento.
3.Rodeachavedaigniçãoparaaposição DESLIGAR.
4.Retireachavedaignição.
Importante:Coloqueamáquinanuma
superfícienivelada.
Osraiospodemcausarferimentosgravesou
morte.Seforemvistoraiosououvidostrovõesna área,nãoopereamáquina–procureabrigo.

Travar

Reduzaavelocidadeantesdeseaproximarde
umobstáculo.Destaforma,temmaistempo parapararoumudardedireção.Embaternum obstáculopodedanicaramáquinaeacarga.E, maisimportantedoquetudo,podeferi-loasi.
Opesobrutodamáquinatemumimpactodecisivo
nacapacidadedetravageme/oumudançade direção.Cargaseengatespesadosdicultama paragemoumudançadedireção.Quantomais pesadaforacarga,maistempodemoraaparar.
Arelvaeopavimentotornam-semuitomais
escorregadiosseestiveremhúmidos.Épossível queotempodeparagemaumentededuasa quatrovezesquandooveículoseencontrar emsuperfíciesmolhadas.Sepassarporcima deáguasparadassucientementeprofundas paramolharostravões,estessóvoltama funcionarbemquandoestiveremsecos.Depois deatravessarágua,devetestarostravõespara vericarseestesfuncionamcorretamente.Se nãoestiveremafuncionarcorretamente,conduza devagarevácarregandoligeiramentenotravão. Destaforma,ostravõesacabarãoporsecar.

SegurançaROPS

Nota:ParacadamáquinaabrangidaporesteManual
doUtilizador,umacabinainstaladapelaT oroéum ROPS.
NãoretireoROPSdamáquina.
Aperteocintodesegurançaecertique-sede
queoconseguesoltarrapidamenteemcasode emergência.Usesempreocintodesegurança quandoabarraestabilizadoraestiverparacima ounumamáquinacomcabinainstaladapelaToro.
Veriqueatentamenteseexistemobstruções
superioresenãoentreemcontactocomelas.
MantenhaoROPSemboascondiçõesde
funcionamentoinspecionando-oregularmente paravericarsehádanosemantenhaapertadas todasasxações.
SubstituaquaisquercomponentesdoROPS
danicados.Nãooreparenemaltere.
7

Utilizaçãoemterrenos acidentadoseirregulares

Autilizaçãodopulverizadornumasuperfícieinclinada poderáprovocartombamentooucapotamentoou areduçãodepotênciadomotor,podendoperder velocidadenassubidas.Estassituaçõespoderão provocaracidentespessoais.
Nãoacelererapidamentenemtravebruscamente
quandodescerumasuperfícieinclinadade marcha-atrás,especialmenteseamáquinaestiver carregada.
Nuncaconduzaaolongodeumasuperfície
inclinada;opteporsubiroudesceremlinhareta ou,preferencialmente,eviteessasuperfície.
Seomotorpararouperderpotêncianuma
subida,utilizeostravõesdeformagradualerecue lentamente.
Éperigosomudardedireçãonumasubidaou
descida.Setiverdeinverterosentidodamarcha numasubidaoudescida,conduzadevagarecom cuidado.Nuncaefetuemudançasdedireção bruscasourápidas.
Cargaspesadasafetamaestabilidadedoveículo.
Reduzaopesodacargaeavelocidadequando conduziremlocaisinclinados.
Evitepararemsuperfíciesinclinadas,
especialmentequandotransportarumacarga. Pararnumadescidalevamaistempodoque pararnumasuperfícieplana.Seprecisarde imobilizaramáquina,evitemudançasbruscasde velocidadequepodemprovocarotombamentoou capotamentodamáquina.Nãotravebruscamente quandodescernumasuperfícieinclinadaporque poderáprovocarocapotamentodamáquina.
Utilizeocintoquandoutilizaramáquina
ecertique-sedequepodeserlibertado rapidamentenocasodeumaemergência.
Nãoretirenemaltereosistemadeproteção
anticapotamento(ROPS).
Mantenhasempreatransmissãoengatada
quandoconduzamáquinaadescerumdeclive.
Reduzaavelocidadeeacargaquandocircularem
terrenosacidentados,irregularesepertodelancis, buracoseoutrasalteraçõesbruscasnoterreno. Ascargaspodemsoltar-seedesestabilizara máquina.
AVISO
Asalteraçõesnoterrenopodemprovocar movimentosbruscosnovolantee consequenteslesõesnasmãosenos braços.
Conduzacomasmãosnovolante,umade cadalado.Mantenhaasmãoslongedos raiosdovolante

Carga

Opesodacargapodealterarocentrodegravidade damáquinaeaformadeamanobrar.Sigaas indicaçõesseguintesparaevitarqualquerperdade controloeeventuaislesõespessoais:
Ascargaslíquidasprovocamoscilações.
Geralmente,acargasolta-sequandooveículo mudadedireção,vaiasubirouadescer,com alteraçõesbruscasdevelocidade,oucircula emsuperfíciesirregulares.Odeslizamento dascargaspoderáprovocarotombamentoda máquina.
Quandoutilizaroveículocomumacargapesada,
reduzaavelocidadeecontroleadistânciade travagem.Nãotravederepente.Tometodas asprecauçõesnecessáriasquandoseencontrar numainclinação.
Ascargaspesadasexigemumadistânciamaiorde
travagemeaumentamapossibilidadedequeda doveículonumamudançarápidadedireção.

Manutenção

Apenasfuncionáriosqualicadoseautorizados
deverãoefetuaramanutenção,reparação,ajuste ouinspeçãodamáquina.
Antesdoserviçodereparaçãoouanaçãoda
máquina,estacioneamáquinanumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueomotoreretireachavedaigniçãopara queninguémligueacidentalmenteomotor.
Paragarantirqueamáquinaseencontraemboas
condiçõesdefuncionamento,mantenhatodasas porcaseparafusosdevidamenteapertados.
Parareduziroriscodeincêndio,mantenhaazona
domotorlivredemassalubricanteexcessiva, folhaseacumulaçãodesujidade.
Nuncautilizeumachamaparavericaronível
decombustívelnemparavericarseháfugade combustíveloudoeletrólitodabateria.
Sefornecessáriocolocaromotorem
funcionamentoparaexecutarqualquerajuste, deverámanterasmãos,pés,roupaeoutras partesdocorpolongedomotoreoutraspeçasem
8
movimento.Mantenhatodasaspessoaslonge damáquina.
Nãoutilizerecipientesabertosdecombustívelou
líquidosdelimpezainamáveisparalimparas peças.
Nãoajusteoreguladordevelocidadedetração.
Paragarantirasegurançaeprecisãodomotor, deverápediraumdistribuidorautorizadoT oroque veriqueavelocidadedoveículo.
Mantenhaocorpoeasmãoslongedefugasou
bicosqueprojetemuidosobpressão.Utilizeum pedaçodecartãooudepapelparalocalizarfugas. Afugadeuidossobpressãopodepenetrarna peleeprovocarferimentosquenecessitamde umarápidaintervençãocirúrgica,sobriscode provocargangrena.
Sefornecessárioefetuarreparaçõesdevultoou
sealgumaveznecessitardeassistência,contacte umdistribuidorautorizadoT oro.
Paragarantiromáximodesempenhoesegurança,
adquirasemprepeçassobressalentese acessóriosgenuínosdaT oro.Autilizaçãode peçassobressalenteseacessóriosproduzidos poroutrosfabricantespodeserperigosa. Qualqueralteraçãonamáquinapodeafetaro funcionamento,desempenho,durabilidadeou utilizaçãodamesmaepoderáresultaremlesões ouemmorte.Essetipodeutilizaçãopodeanular agarantiadoproduto.
9
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
106-9206
1.Especicaçõesdeapertodaroda
2.LeiaoManualdoutilizador.
117–2718
120–0616
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador;utilizeágualimpapara osprimeiros-socorros.
decal106-9206
decal117-2718
decal120-0616
1.Atenção–consulteo Manualdoutilizador.
2.Aviso–nãoentreno depósitodopulverizador.
decal120-0622
120–0622
3.Perigodequeimadura química;perigode inalaçãodegástóxico –protejaasmãosea pele;utilizeproteção ocularerespiratória.
1.Perigogravedecorte dasmãos,ponto deentalamento– mantenha-seafastado dasjuntasatuadas.
decal120-0617
120–0617
2.Perigodeesmagamento –mantenhaaspessoas afastadasdamáquina.
1.Ligar/desligarobloqueio doacelerador/bloqueiode velocidade
125–4125
3.Ligar/desligaros marcadoresdeespuma (opcional)
decal125-4125
2.RampaSonic(opcional)
10
decal125-4128
125–4128
1.Levantar/descersecção
4.Motor–funcionamento
esquerda
2.Levantar/descerasecção
5.Motor–desligar
direita
3.Motor–arranque
125–4129
1.Secçãoesquerda3.Secçãodireita
2.Secçãocentral
decal125-4129
125–8113
1.Seleçãodevelocidade5.Automático(opcional)
2.Bloquearobloqueiodo diferencial
3.Desbloquearobloqueio dodiferencial
4.Ligar/desligarfaróis
6.Manual(opcional)
7.Recolherbobinade tubagem(opcional)
decal125-8113
1.Pontodexação
decal125-8114
125–8114
1.Bloqueiodevelocidade bloqueado/desbloqueado
decal125-6694
2.Ligar/desligarbombade lavagem
125–6694
11
decal127-3937
127–3937
1.Travãodeestacionamento
2.Paraobterinformações acercadeligaromotor, leiaoManualdoutilizador –1)Engateotravãode estacionamento;2)Insira achavenaignição;3) Rodeachaveparaa posiçãoFuncionamento domotor.
127–3935
3.Paraobterinformações acercadepararomotor, leiaoManualdoutilizador –1)Carreguenopedal dotravão;2)Coloquea alavancademudançasem Pontomorto;3)Engateo travãodeestacionamento;
4)Liberteopedaldo travão;5)Rodeachave deigniçãoparaaposição PARARdomotor;6)Retire achavedaignição.
4.Perigode emaranhamento,correia –afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodos osresguardoseproteções devidamentemontados.
decal127-3935
1.Aviso–nãopise.3.Perigode emaranhamento,correia –afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodos osresguardoseproteções devidamentemontados.
2.Aviso–mantenha-se
afastadodesuperfícies quentes.
12
decal127-3942
127–3942
1.Paramaisinformações
6.7,5A sobreosfusíveis,leiao Manualdoutilizador.
2.10A–Ignição7.7,5A
3.15A–Secçãodo
8.2A–TEC pulverizador
4.15A–Faróis9.30A–Depósitode lavagem
5.7,5A
127-6976
1.Diminuição2.Aumento
decal127-6976
1.Aviso–leiaoManualdo utilizador;utilizesempre ocintodesegurança quandooperaramáquina; nãoinclineamáquina.
2.Perigodequeda–não transportepassageirosno depósitodopulverizador.
127–3939
3.Perigode
4.Aviso–nãofure,solde
corte/desmembramento –mantenhasempreos braçoseaspernasdentro doveículoemtodosos momentos.
nemaltereosistema ROPS.
decal127-3939
1.Caudalderetornoda bomba
2.Fluxo
decal127-6979
127-6979
3.Caudaldeagitação
13
1.Caudalderetornode derivação
2.Fluxo
127-6981
127-6982
3.Pulverizadordasecção
decal127-6981
decal127-6982
decal130-8293
130-8293
1.Pulverizadordesligado5.Aumentodevelocidade
2.Pulverizadorligado6.Diminuiçãodevelocidade
3.Motorligado7.Agitaçãoativada
4.Motordesligado8.Agitaçãodesativada
1.Caudalderetornode derivação
1.Fluxo
2.Pulverizadordasecção
decal127-6984
127-6984
2.Caudalderetornodo depósito
14
133-0382
1.Paramaisinformaçõesacercadamanutenção,leiaoManualdoutilizador.
127–3941
decal133-0382
decal127-3941
1.Aviso–nãoopereamáquinasemreceberformação adequada;leiaoManualdoutilizador.
2.Aviso–mantenhaaspessoasafastadasquandooperara máquina.
3.Aviso–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenha todososresguardoseproteçõesnolugar.
4.Perigodechoqueelétrico,caboselétricossuspensos– veriquesenaáreaexistemcaboselétricossuspensosantes deoperaramáquinanaárea.
5.Aviso–engateotravãodeestacionamento,desligueomotor eretireachavedaigniçãoantesdeabandonaramáquina.
6.Riscodecapotamento–desloque-selentamentequando odepósitodopulverizadorestivercheio;desloque-se lentamenteaoconduzirporterrenoirregular;nãovireaalta velocidade;virelentamente;conduzalentamenteaosubirou descerdeclives.
15
Instalação
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
1

Instalaçãodorecetáculode enchimentoantissifão

Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Uniãode90°
1Acopladorrápido
1Adaptadordatubagem
1
Suportedorecetáculodeenchimento
1
Pernocomcabeçadeange(5/16x¾pol.)
1
Tuboantissifão
2.Coloqueaparteroscadadaligaçãodecotovelo de90°nosuporteeaparafuseoacoplador rápido,xando-oaosuporte(Figura3).
Nota:Instalealigaçãocomaextremidade
abertadirecionadaparaaaberturalargano suporteenadireçãodaaberturadoreservatório paraqueaáguaentrenoreservatóriodurante oenchimento.
3.Instaleoadaptadordatubagemnoacoplador rápido(Figura3).
4.Bloqueieoadaptadornaposiçãocorreta, girandoasalavancasemdireçãoaoadaptador, edepoisxe-ascomospernosdegancho (Figura3).
5.Coloqueotuboantissifãopelaaberturalargano suporteepelaextremidadedentadadaligação decotovelode90°(Figura3).
Importante:Nãoutilizeumatubagemmais
compridaquepermitaocontactocomos uidosdodepósito.
Procedimento
1.Coloqueosuportedorecetáculodeenchimento sobreoorifícioroscadonodepósitoexe-o comumparafusodecabeçaangeada (5/16x¾pol.),comosemostranaFigura3.
Figura3
1.Suportedorecetáculode
enchimento
2.Orifícioroscadono
depósito
3.Parafusoangeado
(5/16x¾pol.)
4.Ligaçãodecotovelode
90°
5.Acopladorrápido
6.Adaptadordatubagem
7.Tuboantissifão
2
Vericaçãodasmolasdas dobradiçasdassecções
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Pôrosistemadepulverizaçãoa
funcionarcomasmolasdasdobradiçasdas secçõescomapressãoincorretapodedanicar asrampas.Meçaasmolaseutilizeaporcade bloqueioparacomprimirasmolaspara3,96cm, sefornecessário.
Opulverizadoréfornecidocomasextensões dasecçãopuxadasparaafrenteparafacilitar otransportedamáquina.Asmolasnãosão
g001488
completamenteapertadasnaalturadofabricopara permitirqueassecçõesquemnestaposiçãopara transporte.Antesdeutilizaramáquinaasmolas devemserajustadascomacompressãocorreta.
1.Sefornecessário,retireoscomponentes daembalagemqueprendemassecções deextensãodireitaeesquerdaduranteo transporte.
2.Apoieassecçõescomelasestendidasna posiçãodepulverização.
16
3.Nadobradiçadasecção,meçaacompressão dasmolassuperioreinferiorenquantoas secçõesestãonasuaposiçãoestendida(Figura
4).
3
A.Todasasmolasdeverãoestarcomprimidas
atéàmedidade3,96cm.
B.Utilizeaporcadebloqueioparacomprimir
qualquermolaquemeçamaisdoque 3,96cm.
Figura4

Sabermaissobreoseu produto

Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Chavedeignição
1Manualdoutilizador
1Manualdeutilizaçãodomotor
1
Catálogodepeças
1
Materialdeformaçãodoutilizador
1
Cartãoderegisto
1
Folhadevericaçãodepré-entrega
Procedimento
1.Leiaosmanuais.
2.Vejaomaterialdeformaçãodoutilizador.
3.Preenchaocartãoderegistoedevolva-oàToro.
g035648
4.Guardeadocumentaçãonumlocalseguro.
1.Moladadobradiçada
secção
2.Porcaderetenção
4.Repitaoprocedimentoparacadamolaem
ambasasdobradiçasdassecções.
5.Desloqueassecçõesparaaposiçãode
transporte“X”.ConsulteUtilizaçãodacavidade
detransportedasrampas(página32)paramais
informações.
3.Dimensãodamola comprimida–3,96cm
17
Descriçãogeraldo produto
1.Barradesegurança
2.Receptáculoantissifão5.Secçãodireita
3.Tampãododepósitode produtosquímicos
4.Coletoresdaválvula7.Cilindrodecontroloda
6.Secçãocentral
Figura5
secção
8.Válvuladeaceleraçãoda agitação
9.Filtrodepressão12.Travãodeestacionamento
g033285
10.Secçãoesquerda
11.Depósitodecombustível
18
Figura6
g033286
1.Secçãodireita
2.Cavidadedetransportedasrampas
3.Secçãoesquerda
4.Depósitodeágualimpa
5.Bancodooperador
19
Comandos
1.InfoCenter6.Seletordevelocidades
2.Interruptordomarcadorde espuma(opcional)
3.Indicadordapressão
4.Interruptordomotor
5.Interruptoresdassecções esquerda,centraledireita
7.Estrangulador12.Interruptordeagitação17.Interruptordasecção
8.Interruptordosfaróis
9.Bloqueiododiferencial
10.InterruptordarampaSonic
g204239
Figura7
11.Interruptordobotãode recolherbobinadetubagem (opcional)
13.Interruptordepressãode pulverização
14.Interruptordabombade pulverização
15.Interruptordodepósitode
(opcional)
enxaguamento(opcional)
16.Interruptordesupervisor (bloqueiodataxa)
principal
18.Interruptoresdeelevação dassecçõesdarampa
19.Interruptordebloqueiodo acelerador/velocidade
20
Pedaldoacelerador
Opedaldoacelerador(Figura8)permiteaoutilizador controlaravelocidadedopulverizador.Aopressionar opedalaumentaavelocidadedoveículo.Soltandoo pedal,diminuiavelocidadedopulverizadorereduza velocidadedomotorpararalenti.
Figura8
CUIDADO
Ostravõespodemdesgastar-seoucar desanados,oquepoderesultarem acidentespessoais.
Seopedaldotravãoapresentarumafolgade até2,5cmatéaopisodopulverizador,deverá efetuaroajusteoureparaçãodostravões.
Travãodeestacionamento
Otravãodeestacionamentoéumaalavancagrande queseencontraaoladoesquerdodobanco(Figura
9).Acioneotravãodeestacionamentosempreque
abandonaroveículoparaevitarqualquermovimento acidentaldopulverizador.Paraacionarotravãode estacionamento,puxeaalavancaparacimaepara trás.Parasoltarotravão,empurreparabaixoepara afrente.Seopulverizadorestiverparadonuma grandeinclinação,acioneotravãodeestacionamento ecoloqueunsblocosatrásdasrodasnolado descendente.
g023035
1.Pedaldeembraiagem3.Pedaldoacelerador
2.Pedaldotravão
Pedaldeembraiagem
Carregueafundonopedaldeembraiagem(Figura8) paradesengataraembraiagem,aofazerarrancaro motorouaoefetuarumapassagemdecaixa.Liberte opedalsuavemente,comumamudançaengrenada, paraevitarodesgastedesnecessáriodatransmissão ecomponentesassociados.
Importante:Nãoapoieopénopedalde
embraiagemduranteaoperaçãodamáquina.O pedaldeembraiagemtemdeestartotalmente libertoouaembraiagempodepatinarprovocando caloredesgaste.Nãosustenteoveículoem subidasporintermédiodopedaldeembraiagem. Podemocorrerdanosnaembraiagem.
Pedaldotravão
Utilizeopedaldostravõesparapararoudiminuira velocidadedopulverizador(Figura8).
g023036
Figura9
1.Alavancadotravãodeestacionamento
Ajudaàsubidadedeclives
Aajudaàsubidadedeclivesevitaqueopulverizador deslizeoudescaiasegurandotemporariamenteo pulverizadornumainclinaçãoquandomoveopé dopedaldotravãoparaopedaldoacelerador. Paraengataraajudaàsubidadedeclives,engate aembraiagemepressioneopedaldotravãocom rmeza.aajudaestiverengatada,surgeoíconede ajudaàsubidadedeclivesnoInfoCenter;consulteo
GuiadesoftwaredoPulverizadorderelvaMultiPro
1750.Aajudaàsubidaseguraamáquinadurante2
segundosdepoisdelibertaropedaldotravão.
Nota:Aajudaàsubidadedeclivessóseguraa
máquinatemporariamente;nãopodeutilizá-laemvez dotravãodeestacionamento.
21
Bloqueiododiferencial
Interruptordebloqueiodo
Obloqueiododiferencialpermite-lhebloquearoeixo traseiroparaaumentaratração.Podeengataro bloqueiododiferencial(Figura7)comopulverizador emmovimento.Movimenteaalavancaparaafrente eparaadireitaparaengatarobloqueio.
Nota:Podesernecessárioconduziramáquina
paraafrenterodandoligeiramenteparaengatarou desengatarobloqueiododiferencial.
CUIDADO
Arealizaçãodecurvascomobloqueiodo diferencialengatadopodemprovocaraperda decontrolodamáquina.
Aodescrevercurvaspronunciadasou conduziravelocidadeselevadas,nãoopere comobloqueiododiferencialengatado; consulteAjustedocabodebloqueiodo
diferencial(página54).
Alavancadoar
acelerador/velocidade
Quandooseletordasmudançasestánaposição PONTOMORTO,podeutilizaroaceleradorpara aceleraromotor,edepoispodepremirointerruptor porbaixodoInfoCenterparamanteravelocidade domotor.Estafunçãoénecessáriaparaefetuara agitaçãodosquímicosquandoopulverizadorestá paradoouquandoestáautilizaracessórioscomoo pulverizadormanual(Figura7).
Importante:Oseletordevelocidadesdeve
estarnaposiçãoPONTOMORTOeotravãode estacionamentotemdeestarativadoparaqueo interruptorfuncione.
Indicadordecombustível
Oindicadordecombustívelencontra-senapartede cimadodepósitodecombustível,noladoesquerdo damáquinaemostraaquantidadedecombustível queseencontranodepósito.
Interruptordasecçãoprincipal
Aalavancadoaréumpequenomanípulopordetrás doseletordevelocidades(Figura7).Paraarrancar omotorafrio,puxeaalavancadoarparacima. Apósoarranquedomotor,reguleoarparamantero motornumfuncionamentoregular.Logoquepossível, empurreaalavancadoarparaaposiçãoDESLIGAR. Ummotorquentenecessitadepoucoounenhumar parafuncionarnormalmente.
Seletordevelocidades
Oseletordevelocidades(Figura7)tem5posições: 3velocidadesparaafrente,PONTOMORTOe
MARCHA-ATRÁS.Omotorsóarrancaquandooseletor
dasvelocidadesestánaposiçãoPONTOMORTO.
Ignição
Ointerruptordeignição(Figura7),utilizadopara ligaredesligaromotor,tem3posições:DESLIGAR, FUNCIONAMENTOeARRANQUE.Rodeachaveno sentidodosponteirosdorelógioparaaposição ARRANQUEparaarrancaromotor,edepoisde arrancarleveachaveatéàposiçãoFUNCIONAMENTO. RodeachaveparaaposiçãoDESLIGARparaparar omotor.
Ointerruptorprincipal(Figura7)encontra-senolado daconsolaeàdireitadooperador.Permite-lheiniciar epararaoperaçãodepulverização.Pressioneo interruptorparaativaroudesativarosistemade pulverização.
Interruptoresdassecções esquerda,centraledireita
Osinterruptoresdassecçõesesquerda,centrale direitaencontram-senopaineldecontrolo(Figura
7).Pressionecadainterruptorparaafrentepara
ativarasecçãocorrespondenteeparatrásparaos desativar.Quandoacionarointerruptor,acende-se umaluznoprópriointerruptor.Estesinterruptores sóvãoacionarosistemadepulverizaçãoquandoo interruptorprincipalestiverativado.
Interruptordabomba
Ointerruptordabombasitua-senopaineldecontrolo àdireitadobanco(Figura7).Pressioneointerruptor paraativaroudesativarofuncionamentodabomba.
Importante:Ointerruptordabombasóengata
quandoomotorestiveraoralentibaixoparaevitar danicaroacionamentodabomba.
Interruptordosfaróis
Ligueointerruptorparaligarosfaróis(Figura7). Empurreointerruptorparaligarasluzesepuxe-o paradesligá-las.
Interruptordataxadeaplicação
Ointerruptordataxadeaplicaçãositua-senopainel decontroloàdireitadobanco(Figura7).Carreguee mantenhaointerruptorparaafrenteparaaumentar
22
apressãodosistemadepulverização,oucarregue emantenhaointerruptorparatrásparadiminuira pressão.
Interruptordesupervisor (bloqueiodataxa)
Ointerruptordesupervisãositua-senopainelde controloàdireitadobanco(Figura7).Rodeachave nosentidocontrárioaodosponteirosdorelógiopara aposiçãodeBLOQUEIO,paradesativarointerruptor dataxadeaplicação,evitandoassimquealguém altereataxadeaplicaçãodeformaacidental.Rode achavenosentidodosponteirosdorelógioparaa posiçãoDESBLOQUEAR,paraativarointerruptorda taxadeaplicação.
g204247
Figura10
Interruptoresdeelevaçãodas secções
Osinterruptoresdeelevaçãodassecçõesda rampaestãolocalizadosnopaineldecontroloesão utilizadosparaelevarassecçõesexterioresdarampa.
Contadordehoras
Ocontadordehorasindicaonúmerototaldehoras defuncionamentodomotor.Estenúmeroéindicado noprimeiroecrãnoInfoCenter.Ocontadordehoras começaafuncionarsemprequeserodaachavepara aposiçãoFUNCIONAMENTO.
Posiçõesdosinterruptoresdos marcadoresdeespuma(opcional)
Seinstalarumkitdemarcadoresdeespuma,terá deadicionarinterruptoresaopaineldecontrolopara comandaroseufuncionamento.Opulverizadorestá equipadocomtampasdeplásticonessasposições.
1.Válvulareguladorade controlodaaplicação
2.Válvuladeagitação5.Válvulasdesecção
3.Válvulamestre
4.Fluxímetro
Válvulamestre
Aválvulamestre(Figura10)controlaouxoparao uxímetroeasválvulasdassecções.
Fluxímetro
Ouxímetromedeataxadeuxodouidopara utilizaçãopelosistemaInfoCenter(Figura10).
Válvulasdederivaçãodesecção
Estasválvulasligamedesligamassecçõesdireita, centraleesquerda(Figura10).
Válvuladecortedederivaçãoda secção
Válvulareguladoradecontroloda aplicação
Estaválvula,localizadaatrásdodepósito(Figura10), controlaaquantidadedeuidoqueéencaminhado paraassecçõesouataxaderetornoparaodepósito.
Aválvuladecortedaderivaçãodassecções redirecionaouxodouidodeumasecçãoparao depósitoquandosedesligaasecção.Podeajustar estaderivaçãodesecçãoparagarantirumapressão constantedasecção,independentementedonúmero desecçõesqueestiveremligadas.ConsulteAjustara
válvuladederivaçãodasecçãoprincipal(página36).
Válvuladeagitação
Estaválvulasitua-senatraseiradodepósito(Figura
10).Quandoaagitaçãoestáligada,ouxoédirigido
atravésdosbicosdeagitaçãonodepósito.Quandoa agitaçãoestádesligada,ouxoédirigidoatravésda sucçãodabomba.
23
Indicadordepressão
Oindicadordepressãoencontra-senopainelde controlo(Figura7).Esteinstrumentoindicaapressão douidonosistemaempsiekPa.
EcrãLCDInfoCenter
OEcrãLCDInfoCentermostrainformaçõessobre asuamáquinaeabateria,comoacargaatualda bateria,avelocidade,informaçõesdediagnósticoe mais(Figura7).
Paramaisinformações,consulteoGuiadesoftware doMultiPro1750.
Válvuladeaceleraçãodaagitação
Aválvuladeagitação-aceleraçãoéutilizadapara reduzirouxodisponívelparaocircuitodeagitação. Ofereceuxoadicionalparaassecções.
Especicações
paramelhorareexpandirassuascapacidades. Contacteorepresentanteoudistribuidorde assistênciaautorizado.
Paramelhorprotegeroseuinvestimentoemanter umótimodesempenhodoseuequipamentoToro, utilizepeçasgenuínasT oro.Noquedizrespeito aabilidade,aTorooferecepeçasdesubstituição concebidascomasespecicaçõesexatasdonosso equipamento.Paramaiortranquilidade,insistaem peçasgenuínasToro.
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Pesocomosistema pulverizadorpadrão,vazio, semcondutor
Pesocomosistema pulverizadorpadrão,cheio, semcondutor
Pesomáximodoveículo (GVW)(numasuperfície nivelada)
Larguratotalcomosistema pulverizadorpadrão
Alturatotalcomosistema pulverizadorpadrão
Alturatotalcomosistema pulverizadorpadrãoatéà partesuperiordassecções armazenadasnaposiçãoX
Larguratotalcomosistema depulverizaçãopadrãoeas secçõesarmazenadasna posiçãoX
Alturaemrelaçãoaosolo14cm
Distânciaentreeixos155cm
Capacidadedodepósito (incluiaexpansãode5%CE)
953kg
1678kg
1814kg
343cm
191cm
246cm
178cm
662litros

Engates/acessórios

Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina,
24
Funcionamento
5.Volteaintroduziravaretanotubo.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.

Asegurançaemprimeiro lugar

Leiaatentamenteasinstruçõesdesegurançaeo teordosautocolantesnasecçãoSegurança.Esta informaçãopodecontribuirparaevitarqueoutilizador eoutraspessoassoframacidentes.

Preparaçãodacondução damáquina

Vericaçãodoóleodomotor
Omotorjáéenviadocomóleonocárter;noentanto, oníveldeóleodeveráservericadoantesdeligaro motorpelaprimeiravezedepoisdeutilizaromotor.
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplana.
2.Retireavaretaelimpe-acomumpanolimpo (Figura11).
3.Volteacolocaravaretanotuboeveriquese estácompletamenteintroduzida.Retireavareta everiqueoníveldeóleo.
Vericaçãodapressãodospneus
Veriqueapressãodospneusacada8horasde funcionamentooudiariamenteparagarantirque respeitaosníveisrecomendados.Enchaospneus comumapressãode1,38bar.Alémdisso,verique seospneusseencontramusadosoudanicados.

Abastecimentodecombustível

PERIGO
Emdeterminadascircunstâncias,o combustíveléextremamenteinamável eexplosivo.Umincêndioouexplosão provocado(a)porcombustívelpoderesultar emqueimadurasedanosmateriais.
Enchaodepósitodecombustívelno exterior,numespaçoaberto,quando omotorestiverfrio.Limpetodoo combustívelderramado.
Nuncaenchaodepósitodecombustível numatreladofechado.
Nãoenchacompletamenteodepósito decombustível.Adicionegasolinaao depósitodecombustível,atéqueonívelse encontre6a13mmabaixodaextremidade inferiordotubodeenchimento.Este espaçovazionodepósitopermitiráqueo combustívelexpanda.
Figura11
1.Tampãodeenchimento2.Vareta
4.Seoníveldeóleoestiverbaixo,deveráretirar atampadeenchimentodacoberturadaválvula (Figura11)edeitaróleonaaberturaatéque onívelsubaatéàmarcaCHEIOdavareta; consulteVericaçãodoóleodomotor(página
47)acercadotipoeviscosidadedoóleo.
Nota:Adicioneoóleolentamenteeverique
onívelcomalgumafrequênciaduranteo procedimento.Nãoenchademasiado.
Nuncafumequandoestiveramanusear combustívelemantenha-seafastadodo fogooufaíscasquepossaminamaros vaporesdecombustível.
Guardeagasolinanumrecipiente aprovadoemantenha-alongedoalcance
g023037
dascrianças.Nuncaadquiramaisdoque ocombustívelnecessáriopara30dias.
Nãoutilizeamáquinasemquetodos oscomponentesdosistemadeescape estejamcorretamentemontadoseemboas condiçõesdefuncionamento.
25
PERIGO
Emdeterminadascondiçõesduranteo abastecimento,podeserlibertadaeletricidade estáticaqueprovocaumafaíscaquepode inamarosvaporesdocombustível.Um incêndioouexplosãoprovocado(a)por combustívelpoderesultaremqueimadurase danosmateriais.
Coloquesempreosrecipientesde combustívelnochão,longedoveículo, antesdeosencher.
Nãoenchaosrecipientesdecombustível nointeriordeumacarrinha,outroveículo ouumatrelado,porqueosrevestimentos dointeriorouacoberturadeplástico dacarrinhapodemisolarorecipientee abrandaraperdadeenergiaestáticado mesmo.
Semprequepossível,retireamáquina aabastecerdoveículooudoatrelado eenchaodepósitodamáquinacomas respetivasrodasnochão.
Setalnãoforpossível,abasteçaamáquina noveículoounoatreladoapartirde umrecipienteportátilenãodobicode abastecimentonormal.
Setiverdeutilizarumbicode abastecimento,mantenha-oemcontacto permanentecomoanelexteriordo depósitodecombustíveloucomabertura dorecipienteatéconcluiraoperação.
Paramelhoresresultados,utilizarapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87 ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
duranteoinverno,anãoserquesejautilizadoum estabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Enchimentododepósitodecombustível
Acapacidadedodepósitodecombustíveléde aproximadamente19litros.
Nota:Atampadodepósitodecombustíveltemum
indicadorquepermitesaberoníveldagasolina; verique-oregularmente.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desligueo motoreretireachavedaignição.
2.Limpeazonaemtornodotampãododepósito decombustível(Figura12).
Figura12
1.Tampãododepósitode
combustível
3.Retireatampadodepósitodecombustível.
4.Enchaodepósitoaté2,5cmabaixodocimodo depósito(fundodotubodeenchimento).
2.Indicadordecombustível
Nota:Esteespaçovazionodepósitopermitirá
queocombustívelexpanda.Nãoencha demasiadoodepósito.
5.Coloqueatampadodepósitodecombustívelno depósitodeformasegura.
6.Limpetodoocombustívelderramado.
g023038
ETANOL:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)
ou15%deMTBE(éter-metil-tercio-butílico)por volumeéaceitável.EtanoleMTBEnãosão amesmacoisa.Gasolinacom15%deetanol (E15)porvolumenãoéaprovadaparautilização. Nuncautilizegasolinaquecontenhamaisde10% deetanolporvolumecomo,porexemplo,E15 (contém15%etanol),E20(contém20%etanol)ou E85(contématé85%deetanol).Autilizaçãode gasolinanãoaprovadapodecausarproblemasde desempenhoe/oudanosnomotor,quepoderão nãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardecombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível
Realizaçãodasvericações prévias
Veriqueosseguinteselementosdiariamente,antes decomeçarautilizaropulverizador:
Vericaçãodapressãodospneus.
Nota:Estespneussãodiferentesdosutilizados
normalmentenosautomóveis;necessitamde umapressãomenor,demodoaminimizara compactaçãoedanicaçãodarelva.
Veriqueoníveldetodososuidoseadicionea
quantidadedeuidonecessáriaparamanteros níveiscorretos.
Funcionamentodopedaldostravões.
26
Veriqueseasluzesfuncionamcorretamente.
Rodeovolanteparaaesquerdaeparaadireita
paravericaradireção.
Veriqueseexistemfugasdeóleo,peçassoltas
ouquaisqueroutrosproblemas.Certique-sede queomotorseencontradesligadoedequetodas aspeçasestãoimobilizadasantesdevericarse existemfugasdeóleo,peçassoltasouquaisquer outrosproblemas.
Seexistiralgumproblemacomqualquerumdos elementosreferidosanteriormente,deveráavisar omecânicoouoseusupervisorantesdeutilizaro pulverizador.Épossívelquetenhadevericaroutros elementosdiariamente,porisso,deverádenircom oseusupervisorquaissãoexatamenteassuas responsabilidades.

Utilizaçãodamáquina

Ligaçãodomotor

1.Sente-senobancodoutilizador,introduza achavenaigniçãoerode-anosentido dosponteirosdorelógioparaaposiçãode
FUNCIONAMENTO.
2.Carreguenopedaldaembraiagemecoloqueo seletordasmudançasemPONTOMORTO.
3.Certique-sedequeointerruptordabomba estánaposiçãoDESLIGAR.
5.Assimqueoveículoadquirirvelocidade suciente,retireopédopedaldeacelerador, carregueafundonopedaldeembraiagem, movimenteaalavancademudançaspara avelocidadeseguinteeliberteopedalde embraiagemenquantovaicarregandono acelerador.Repitaoprocedimentoatéqueseja atingidaavelocidadepretendida.
Importante:Paresempreoveículoantes
deengrenaramarcha-atráseoumarchaà frenteapartirdemarcha-atrás.
Nota:Eviteperíodosprolongadosde
funcionamentoaoralenti. Utilizeatabelaabaixoparadeterminara
velocidadedeumveículovazioa3400rpm.
Engrenagem
166.4:15,63,5
238.1:19,86,1
319.6:119,211,9
R80.7:14,72,9
Rácio
Velocidade (km/h)
Nota:DeixaraigniçãonaposiçãoLIGARpor
períodosprolongadossemfazerfuncionaro motorprovocaadescargadabateria.
Importante:Nãotenteempurrarnem
rebocaroveículoparaligaromotor.Podem correrdanosnogrupomotopropulsor.
Velocidade (mph)
4.Seomotoraindaestiverfrio,puxeaalavanca doarparacima.
Importante:Nãoutilizeaalavancadoarse
omotorestiverquente.
5.RodeachaveparaaposiçãoARRANQUEaté arrancaromotor.
Importante:Nãomantenhaachavena
posiçãoARRANQUEmaisde10segundos.Se omotornãoarrancarapós10segundos, espere1minutoantesdevoltaratentar.Não tenteempurrarourebocaroveículopara ligaromotor.
6.Depoisdomotorarrancar,fecheaalavancado arlentamente.

Conduçãodamáquina

1.Desativeotravãodeestacionamento.
2.Carreguenopedaldeembraiagematéaofundo.
3.Movimenteaalavancademudançasparaa1ª velocidade.
4.Liberteopedaldeembraiagemsuavemente, enquantovaicarregandonopedaldeacelerador.

Regulaçãodobloqueiodo acelerador

Nota:Pararegularobloqueiodoacelerador,o
travãodeestacionamentoebombadepulverização têmdeestarativadoseoseletordevelocidadeem PONTOMORTO.
1.Carreguenopedaldoaceleradorparaobteras rpmdomotorpretendidas.
2.Coloqueointerruptordebloqueiodoacelerador nopaineldecontrolonaposiçãoLIGADO.
3.Paralibertarobloqueiodoacelerador,coloqueo interruptornaposiçãoDESLIGADOoupressione opedaldotravãoouembraiagem.

Regulaçãodobloqueiode velocidade

Nota:Antesderegularobloqueiodevelocidade,
ooperadortemdeestarsentadonobancocomo travãodeestacionamentodesligado,abombaligada eoseletordevelocidadesengatado.
1.Carreguenopedaldoaceleradorparaobtera velocidadedomotorpretendida.
27
2.Coloqueointerruptordebloqueiodevelocidade nopaineldecontrolonaposiçãoLIGAR.
3.Paralibertarobloqueiodevelocidade,coloque ointerruptornaposiçãoDESLIGARoupressione opedaldotravãoouembraiagem.

Desligaçãodomotor

1.Carreguenaembraiagemeapliqueotravão parapararopulverizador.
2.Carregueepuxeaalavancadotravãode estacionamentoparaacionarotravão.
3.Coloqueoseletordevelocidadesem PONTOMORTO.
4.Rodeachavedaigniçãoparaaposição DESLIGAR.
5.Retireachavedaigniçãoparaevitarqualquer arranqueacidental.

Rodagemdeum pulverizadornovo

Intervalodeassistência:Apósaspimeiras100
horas—Paraobterumdesempenho adequadoeprolongaravida útildopulverizador,deverá respeitarasseguintesindicações duranteasprimeiras100horasde funcionamento:
Deverávariaravelocidadedopulverizador
duranteoseufuncionamento.Eviteparagense arranquesbruscos.
ConsulteManutenção(página41)para
obtençãodeinformaçõesdetalhadasacercadas vericaçõesprogramadas.

Preparaçãoparautilizaro pulverizador

Limpezadoltrodesucção
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Limpezadoltro desucção.Limpeoltrodesucção (commaiorfrequênciaquando utilizapóssolúveis).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desliguea bomba,desligueomotoreretireachave.
2.Napartesuperiordodepósitodopulverizador, retireaxaçãoqueprendeauniãodamangueira unidaàtubagemgrandedaestruturadoltro (Figura13).
Veriqueosníveisdouidoedoóleodomotor
regularmenteemantenha-seatentoaumeventual sobreaquecimentodequalquercomponentedo pulverizador.
Apósoarranquedeummotorafrio,deverá
aguardar15segundosantesdeacelerar.
Paraotimizarosistemadetravagem,façaa
rodagemdostravõesdaseguinteforma:
1.Deite454litrosdeáguanodepósito.
2.Movaamáquinaparaumasuperfície niveladaeaberta.
3.Conduzaamáquinanavelocidademáxima.
4.Apliqueostravõesrapidamente.
Nota:Pareamáquinanumalinharetasem
bloquearasrodas.
5.Aguarde1minutoparapermitirqueos travõesarrefeçam.
6.Repitaospassos3a5novevezesmais.
Eviteosregimesexcessivosdomotor.
g033577
Figura13
1.Tubagemdesucção2.Retentor
3.Retireatubagemeauniãodatubagemda estruturadoltro(Figura13).
4.Retireoltroderededasucçãodaestruturado ltronodepósito(Figura14).
28
1.Palhetadoltro
Figura14
2.Filtroderededasucção
g033578
g033293
Figura15
5.Limpeoltrodesucçãocomágualimpa.
Importante:Substituaoltroseestiver
danicadoounãopuderserlimpo.
6.Insiraoltrodesucçãonaestruturadoltroaté oltrocarbemcolocado.
7.Alinheatubagemeauniãodatubagemcoma estruturadoltronapartesuperiordodepósito exeauniãoeaestruturacomaxaçãoque retirounopasso2.
Limpezadoltrodepressão
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Limpezadoltrode pressão.Limpeoltrodepressão (commaiorfrequênciaquando utilizapóssolúveis).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desligue abombadepulverização,desligueomotore retireachave.
2.Alinheumrecipientedeescoamentodebaixodo ltrodepressão(Figura15).
1.Cabeçadoltro4.Junta(tampade
2.Junta(recipiente)
3.Elementodoltro
drenagem)
5.Tampadedrenagem
6.Recipiente
3.Rodeatampadedrenagemnosentidocontrário aodosponteirosdorelógioeretire-ado recipientedoltrodepressão(Figura15).
Nota:Deixeorecipienteescoar
completamente.
4.Rodeorecipientenosentidocontrárioaodos ponteirosdorelógioeretireacabeçadoltro (Figura15).
5.Retireoelementodoltrodepressão(Figura
15).
6.Limpeoelementodoltrodepressãocomágua limpa.
Importante:Substituaoltroseestiver
danicadoounãopuderserlimpo.
7.Veriqueajuntadotampãodedrenagem (localizadonointeriordorecipiente)ejuntado recipiente(localizadonointeriordacabeçado ltro)evejasehádanosedesgaste(Figura15).
Importante:Substituaquaisquerjuntas
danicadasougastasnotampão,no recipienteouambos.
8.Instaleoelementodoltrodepressãona cabeçadoltro(Figura15).
Nota:Certique-sedequeoelementodoltro
estármementecolocadonacabeçadoltro.
9.Instaleorecipientenacabeçadoltroapertando àmão(Figura15).
10.Enrosqueatampadedrenagemnauniãona parteinferiordorecipienteeapertebema tampaàmão(Figura15).
29
Limpezadoltrodobico
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desligue abombadepulverização,desligueomotore retireachave.
2.Retireobicodacabeçadepulverização(Figura
16).
g028263
Figura17
Figura16
1.Cabeçadepulverização
2.Filtrodobico
3.Retireoltrodobico(Figura16).
4.Limpeoltrodesucçãocomágualimpa.
3.Bico
Importante:Substituaoltroseestiver
danicadoounãopuderserlimpo.
5.Instaleoltrodobico(Figura16).
Nota:Certique-sedequeoltroestá
totalmentecolocado.
6.Instaleobiconacabeçadepulverização(Figura
16).
1.Correiadodepósito traseira
2.Parafuso
3.Porcadebloqueio sextavada
3.Seascorreiasdodepósitoestiveremlargas,
aperteosparafusoseasporcasdebloqueiona partesuperiordascorreiasatéestascarem justasàsuperfíciedodepósito(Figura17).
4.Correiadodepósito dianteira
5.Frentedamáquina
Nota:Nãoapertedemasiadoasferragens
g209504
dacorreiadodepósito.

Utilizaçãodopulverizador

ParautilizaropulverizadorMultiPro,primeiroprecisa deencherodepósitodepulverizaçãoe,emseguida, apliqueasoluçãoparaazonadetrabalho.Porm, limpeodepósito.Realizeestestrêspassos,poresta ordem,paraevitarqualquerdanonopulverizador. Porexemplo,nãomisturenemadicionequaisquer químicosaodepósitodepulverizaçãodurantea noiteparaaplicarnamanhãseguinte.Estamedida iriaprovocaraseparaçãodosquímicosepoderia danicaroscomponentesdopulverizador.
CUIDADO
Osquímicossãoperigososepodemprovocar ferimentos.

Inspeçãodascorreiasdodepósito

Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueascorreias dodepósito.
Importante:Apertardemasiadoosdispositivos
dexaçãodascorreiaspodecausardeformação edanicarodepósitoeascorreias.
1.Enchaodepósitoprincipalcomágua.
2.Veriqueseháalgummovimentoentreas correiasdodepósitoeodepósito(Figura17).
Antesdeutilizarosquímicos,leiaas instruçõesdasetiquetaserespeiteas recomendaçõeseprecauçõesfornecidas pelofabricante.
Eviteocontactodosquímicoscomapele. Casoocorraqualquercontacto,lavea zonaafetadacomsabãoeáguacorrente.
Utilizeóculosououtroequipamentode proteçãorecomendadopelofabricante.
OpulverizadorMultiProfoiespecicamente concebidoparaterumadurabilidadeelevadaparater
30
amaiorvidaútilqueprecisar.Paraseatingireste objetivoforamutilizadosmateriaisdiferentesparans especícosemdiferenteslocaisdoseupulverizador. Infelizmentenãoexisteummaterialúnicoqueseja perfeitoparatodasasaplicaçõesprevistas.
AVISO
Seopulverizadortombaroucapotarnum declivepodeprovocarlesõespessoais graves.
Algunsquímicossãomaisagressivosdoqueoutros ecadaquímicointeragedeformadiferentecom osdiversosmateriais.Algumasconsistências(por exemplo,químicosempó,carvão)sãomaisabrasivas eprovocamumdesgastesuperioraonormal.Se existirumquímiconumafórmulaqueiráproporcionar umamaiorvidaútildopulverizador,utilizeesta formulaçãoalternativa.
Comosempre,lembre-sedelimparmuitobemoseu pulverizadordepoisdequalqueraplicação.Istoirá contribuirmuitoparaqueoseupulverizadortenha umavidalongaesemproblemas.

Utilizaçãodobloqueiodo diferencial

Obloqueiododiferencialaumentaatraçãodoveículo, bloqueandoasrodastraseirasefazendocomque umadasrodastraseiranãopatine.Istopodeserútil aotransportarcargaspesadasemrelvamolhadaou empisosescorregadios,aosubirdecliveseempisos comareia.Éimportanteteremconta,contudo,que estatraçãoadicionalsedestinaapenasautilização temporáriaoulimitada.Arespetivautilizaçãonão prescindeumaoperaçãocuidadosa,comojáse referiunotextoinerenteadeclivesecargaspesadas.
Obloqueiododiferencialfazcomqueasrodas traseirasrodemàmesmavelocidade.Aoutilizaro bloqueiododiferencialacapacidadeparaefetuar curvaspronunciadascadecertaformalimitadaeos pneuspodemdanicararelva.Utilizeobloqueiodo diferencialapenasquandonecessário,avelocidades reduzidas,emprimeiraousegundavelocidades.
Atraçãoadicionaldisponibilizadapelo bloqueiododiferencialpodesuscitar situaçõesperigosastaiscomoasubida dedeclivesmuitopronunciados,emque sejaimpossívelinverteramarcha.Tenha muitocuidadoaooperarcomobloqueio dodiferencialengatado,especialmenteem declivespronunciados.
Seobloqueiododiferencialestiver engatadoaoefetuarumacurva pronunciadaaumavelocidademais elevadaearodainteriortraseiralevantar dopiso,podevericar-seumaperdade controloquefazcomqueopulverizador derrape.Utilizeobloqueiododiferencial apenasavelocidadesreduzidas.

Enchimentododepósitode águalimpa

Enchasempreodepósitodeáguacomágualimpa antesdeutilizaroumisturarquaisquerquímicos.
Odepósitodeágualimpaestálocalizadonolado esquerdodabarraROPS.Amáquinadispõede umdepósitodeáguaparalimparosquímicosda pele,olhosououtraszonasemcasodeexposição acidental.
Paraabriratorneiradodepósitodeágualimpa,rode omanípulodatorneira.

Enchimentododepósitode pulverização

InstaleoKitpré-misturaquímicaparaumamistura óptimaelimpezaexteriordodepósito.
Importante:Osquímicosquevaiutilizartêmde
sercompatíveiscomViton dofabricante;senãoforcompatível,deveestar indicado).Autilizaçãodeumquímicoquenãoé compatívelcomViton retençãodopulverizador,originandofugas.
Importante:Veriquequeataxadeaplicação
corretafoidenidaantesdeencherotanquecom químicos.
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,coloqueoseletordasvelocidades
31
TM
(consulteaetiqueta
TM
vaidegradarosanéisde
emPONTOMORTO,desligueomotoreacioneo travãodeestacionamento.
2.Certique-sequeaválvuladeescoamentodo depósitoestáfechada.
3.Determineaquantidadedeáguanecessária paramisturaroquímicoquevaiutilizar,segundo asindicaçõesdofabricante.
4.Abraatampadodepósitodepulverização.
Nota:Otampãododepósitositua-senocentro
dapartesuperiordodepósito.Paraabriro tampão,rodeomeio-tampãofrontalparaa esquerdaegireotampãoparaabrir.Pode retiraroltroderedeinteriorparalimpeza.Para fecharodepósito,fecheotampãoerodeo meio-tampãofrontalparaadireita.
5.Adicione3/4daáguanecessáriaaodepósito atravésdorecetáculodeenchimentoantissifão.
Importante:Utilizesempreágualimpae
novanodepósitodepulverização.Não coloqueconcentradonumdepósitovazio.
6.Ligueabombaeointerruptordabombana posiçãoLIGAR.
7.Carreguenopedaldoaceleradorafundoe coloqueointerruptordebloqueiodoacelerador naposiçãoLIGAR.
8.Coloqueointerruptorprincipalnaposição DESLIGAR.
9.ColoqueaválvuladeagitaçãonaposiçãoLIGAR.
10.Adicioneaquantidadeadequadade concentradoquímiconodepósito,talcomo recomendadopelofabricantedoproduto químico.
Importante:Seestiverautilizarumpó
solúvelsemaagitaçãototal,mistureopó comumapequenaquantidadedeáguapara formarumapastaantesdeacolocarno depósito.
11.Adicionearestanteáguaaodepósito.

Operaçãodassecções

Nota:Espereatéqueassecçõesquem
completamenteestendidasnasuaposiçãode
PULVERIZAÇÃO.
3.Quandoforprecisorecolherassecções,pareo pulverizadornumazonaplana.
4.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodassecções darampaparaelevarassecçõesatéseterem deslocadocompletamenteparaacavidadede transportedasrampas,formandoaposiçãode transporteem“X”,eatéqueoscilindrosdas secçõesestejamcompletamenterecolhidos.
Importante:Paraevitardanicarocilindro
dosacionadoresdassecçõescertique-se dequeosacionadoresestãocompletamente recolhidosantesdeiniciarotransporte.

Utilizaçãodacavidadede transportedasrampas

Opulverizadorvemequipadocomumacavidade detransportedasrampasquetemumafunçãode segurançaúnica.Nocasodeumcontactoacidental dasecçãocomumobjetosuspensobaixo,quando estánaposiçãodeTRANSPORTE,poderetirara(s) secção(ões)dascavidadesdetransporte.Seisto acontecer,assecçõescamparadasnumaposição quasehorizontalnapartedetrásdoveículo.Apesar deassecçõesnãocaremdanicadasdevidoa estemovimento,deverãosernovamentepostas imediatamentenacavidadedetransporte.
Importante:Assecçõespodemcardanicadas
seforemtransportadasnumaposiçãoquenão sejaaposiçãodetransporteem“X”utilizandoa cavidadedetransportedasrampas.
Paravoltaracolocarassecçõesnacavidadede transporte,baixea(s)secção(ões)paraaposição dePUL VERIZAÇÃOe,emseguida,volteaelevar a(s)secção(ões)paraaposiçãodeTRANSPORTE. Certique-sedequeoscilindrosdassecçõesestão completamenterecolhidosparaevitardanicara barradoacionador.
Osinterruptoresdeelevaçãodassecçõesdarampa nopaineldecontrolodopulverizadorpermitem-lhe deslocarassecçõesentreaposiçãodeTRANSPORTE eaposiçãodePULVERIZAÇÃOsemsairdobancodo operador.Érecomendávelalterarasposiçõesdas secçõescomamáquinaparada.

Alteraçãodaposiçãodasecção

1.Pareopulverizadornumazonanivelada.
2.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodassecções darampaparadescerassecções.

Pulverização

Importante:Paragarantirqueasolução
permanecebemmisturada,utilizeafunção deagitaçãosemprequetiverumasoluçãono depósito.Paraqueserealizeaagitação,abomba deveestarligadaeomotordeveestaraumregime maiselevadoqueoralenti.Separaroveículo enecessitardeagitação:engateotravãode estacionamento,ligueabomba,pressioneopedal deaceleradorafundoecoloqueointerruptorde bloqueiodoaceleradornaposiçãoLIGAR.
32
Nota:Esteprocedimentoassumequeabombaestá
ligadanoprocedimentoUtilizaçãodopulverizador
(página30).
1.Baixeassecçõescolocando-asemposição.
2.ComointerruptorprincipalnaposiçãoDESLIGAR, reguleos3interruptoresdassecçõesparaa posiçãoLIGAR.
3.Conduzaatéaolocalondevaiefetuara pulverização.
4.Coloqueointerruptordassecçõesnaposição LIGARparainiciarapulverização.
Nota:OInfoCentermostraassecçõescoma
pulverizaçãoligada.
Nota:Quandoodepósitoestiverquasevazio,
aagitaçãopodecriarespumanodepósito.Para evitaristo,desligueaválvuladaagitação.Ou então,podeutilizarumagenteantiespumano depósito.
5.Utilizeointerruptordetaxaparaajustaredenir umobjetivo.
6.Quandoterminarapulverização,coloqueo interruptorprincipalnaposiçãoDESLIGARpara desligartodasassecções;emseguida,coloque ointerruptordabombanaposiçãoDESLIGAR.
Equipamentofornecidopelooperador:Cronómetro capazdemedir±1/10segundoeumrecipiente graduadocomincrementosde50ml.
Preparaçãoparacalibrarouxo dopulverizador
1.Enchaodepósitodepulverizaçãocomágua limpa.
Nota:Certique-sedequehááguasuciente
nodepósitopararealizaracalibração.
2.Engateotravãodeestacionamentoeligueo motor.
3.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAReligueaagitação.
4.Pressioneopedaldoaceleradoratéatingir avelocidademáximadomotorecoloqueo interruptordebloqueiodoaceleradornaposição LIGAR.

Efetuaçãodeumtestederecolha

1.Coloqueostrêsinterruptoresdassecçõeseo interruptorprincipalnaposiçãoLIGAR.
2.Rodeointerruptordesupervisor(bloqueioda taxa)paraaposiçãoDESBLOQUEAR.

Sugestõesdepulverização

Nãovolteapassarporáreasquejátenha
pulverizado.
Veriqueosbicosobstruídos.Substituatodosos
bicosusadosoudanicados.
Utilizeointerruptorprincipalparainterrompera
pulverizaçãoantesdepararopulverizador.Depois deparado,coloqueoseletordasmudançasem PONTOMORTOeutilizeobloqueiodevelocidadedo motoremPontomortoparamanteravelocidade domotorecontinuararealizaraagitação.
Vaiobtermelhoresresultadosseopulverizador
estiveremmovimentoquandoligarassecções.
Repareseocorremalteraçõesnataxade
aplicação,podendoissosignicarqueasua velocidadeultrapassouacapacidadedosbicos, ouentão,queexisteumproblemacomosistema depulverização.
Calibraçãodouxodo pulverizador
Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeiravez,se alterarosbicos,ouquandonecessário,calibreouxo dopulverizador.
3.Prepare-separafazerumtestederecolha utilizandoorecipientegraduado.
4.Comecenos2,75bareutilizeointerruptorde taxadeaplicaçãoparaajustarapressãode pulverizaçãodeformaaqueotestederecolha apresenteasquantidadesindicadasnatabela abaixo.
Nota:Repitaoteste3vezeseutilizeamédia.
Cordobico
Amarelo1896,4
Vermelho37812,8
Castanho
Cinza
Branco
Azul94632,0
Verde1.41948,0
5.Quandootestederecolhaapresentaras quantidadesindicadasnatabelaacima,regule ointerruptordebloqueiodataxadesupervisor paraaposiçãoBLOQUEAR.
6.Desligueointerruptorprincipal.
Mililitros recolhidosem 15segundos
47316,0
56719,2
757
Onçasrecolhidas em15segundos
25,6
33
Efetuaçãodacalibraçãodouxo dopulverizador
1.NoInfoCenter,navegueparaomenude calibraçãoeselecioneaopçãodeCALIBRAÇÃO
DEFLUXOdaseguinteforma:
Nota:Selecionaroíconedeecrãprincipala
qualquermomentocancelaascalibrações. A.Carreguenobotãodeseleçãocentraldo
InfoCenterduasvezesparaacederaos menus.
B.Entrenomenudecalibraçãocarregando
nobotãodeseleçãodireitonoInfoCenter.
C.SelecioneaopçãodeCALIBRAÇÃODEFLUXO
realçandoaopçãodeCALIBRAÇÃODEFLUXO ecarreguenobotãodeseleçãodireitono InfoCenter.
D.Noecrãseguinte,introduzaaquantidade
conhecidadeáguaqueserápulverizada dassecçõesparaoprocedimentode calibração;consulteatabelaabaixo.
E.Carreguenobotãodeseleçãodireitono
InfoCenter.
2.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-) introduzaovolumedeacordocomatabela seguinte:
Cordobico
Amarelo4211
Vermelho8322
Castanho
Cinza
Branco16744
Azul208
Verde31483
Litros
10628
12533
GalõesEUA
55

Calibraçãodavelocidade dopulverizador

Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeiravez, sealterarosbicos,ouquandonecessário,calibrea velocidadedopulverizador.
1.Enchaodepósitocomágualimpa.
2.Numlocalplanoeaoarlivre,marqueuma distânciaentre45e152m.
Nota:ATororecomendaamarcaçãode152m
pararesultadosmaisprecisos.
3.Ligueomotoreconduzaparaoinícioda distânciamarcada.
Nota:Alinheocentrodospneusdianteiroscom
alinhadeinícioparaumamediçãomaisprecisa.
4.NoInfoCenter,navegueparaomenude calibraçãoeselecioneaopçãodeCALIBRAÇÃO
DEVELOCIDADE.
Nota:Selecionaroíconedeecrãprincipala
qualquermomentocancelaascalibrações.
5.SelecioneasetaSeguinte(→)noInfoCenter.
6.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-) introduzaadistânciamarcadanoInfoCenter.
7.Mudeamáquinaparaa1ªvelocidadee conduzaadistânciamarcadanumalinhareta avelocidadetotal.
8.Pareamáquinanadistânciamarcadae selecioneamarcadevericaçãonoInfoCenter.
Nota:Abrandeepareparaalinharocentrodos
pneusdianteiroscomalinhanal,parauma mediçãomaisprecisa.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
3.Ligueointerruptorprincipaldurante5minutos.
Nota:Àmedidaqueamáquinapulveriza,o
InfoCenterapresentaaquantidadedeuido queconta.
4.Apósaduraçãodepulverizaçãodecinco minutos,cliquenamarcadevericação carregandonobotãocentralnoinfocenter.
Nota:Éaceitávelqueoslitrosapresentados
duranteoprocessodecalibraçãonão correspondamàquantidadeconhecidadeágua introduzidanoInfoCenter.
5.Após5minutos,desligueointerruptorprincipale selecioneamarcadevericaçãonoInfoCenter.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.

Calibraçãodasválvulasde derivaçãodasecção

Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeiravez, sealterarosbicos,ouquandonecessário,calibrea derivaçãodasecçãodopulverizador.
Importante:Escolhaumaáreaplanaparaefetuar
esteprocedimento.

Preparaçãoparacalibraras válvulasdederivaçãodasecção

1.Enchaodepósitodepulverizaçãoatémeiocom águalimpa.
34
2.Baixeassecçõesdepulverização.
3.Coloqueoseletordasvelocidadesem PONTOMORTOeengateotravãode estacionamento.
4.Coloqueosinterruptoresdas3secçõesna posiçãoLIGAR,masdeixeointerruptorprincipal emDesligar.
5.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAReligueaagitação.
6.Pressioneopedaldoaceleradoratéatingir avelocidademáximadomotorecoloqueo interruptordebloqueiodoaceleradornaposição LIGAR.
7.NoInfoCenter,navegueparaomenude calibraçãoeselecioneaopçãodeVELOCIDADE
DETESTE.
Nota:Selecionaroíconedeecrãiniciala
qualquermomentocancelaacalibração.
g028047
Figura18
1.Manípulosdeajustedederivaçãodasecção
3.Ligueasecçãoesquerdaedesligueasecção direita.
4.Ajusteomanípulodederivaçãodasecção direita(Figura18)atéquealeituradapressão seencontrenonívelpreviamenteajustado (habitualmente2,75bar).
8.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-), introduzaumavelocidadedetestede5,6km/h e,emseguida,selecioneoíconedeecrã principal.
9.Rodeointerruptorsupervisor(bloqueiode taxa)paraaposiçãoDESBLOQUEARerodeo interruptorprincipalparaLIGAR.

Ajustedasválvulasdederivação

1.Utilizandoointerruptordataxadeaplicação, ajusteataxadeaplicaçãodeacordocoma tabelaabaixo.
CordobicoSI(métrico)Português
Amarelo
Vermelho
Castanho394l/ha
Cinza478l/ha
Branco
Azul
Verde
159l/ha
319l/ha
637l/ha
796l/ha
1.190l/ha
17gpa0,39gpk
34gpa0,78gpk
42gpa0.96gpk
51gpa1,17gpk
68gpa1.56gpk
85gpa1.95gpk
127gpa2,91gpk
2.Desligueasecçãoesquerdaeajusteomanípulo dederivaçãodasecção(Figura18)atéque aleituradapressãoseencontrenonível previamenteajustado(habitualmente2,75bar).
Relva
5.Ligueasecçãodireitaedesligueasecção central.
6.Ajusteomanípulodederivaçãodasecção central(Figura18)atéquealeituradapressão seencontrenonívelpreviamenteajustado (habitualmente2,75bar).
7.Desliguecadasecção.
8.Desligueabomba.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.

Posiçãodobotãodaválvula dederivaçãodaagitação

Aválvuladederivaçãodaagitaçãoestána
posiçãototalmenteaberta,comosemostrana
Figura19A.
Aválvuladederivaçãodaagitaçãoestána
posiçãoFechada(0),comosemostranaFigura
19B.
Aválvuladederivaçãodaagitaçãoestánuma
posiçãointermédia(ajustadaemrelação aoindicadordepressãoparaosistemade pulverização),comosemostranaFigura19C.
Nota:Osindicadoresnumeradosnomanípulo
dederivaçãoeagulhasãoapenaspara referência.
35
Figura19
1.Aberta3.Posiçãointermédia
2.Fechada(0)
g214029
g028049
Figura20
1.Válvuladederivaçãode
agitação
2.Distribuiçãodasecção principal

Calibraçãodaválvulade derivaçãodaagitação

Intervalodeassistência:Anualmente
Escolhaumaáreaplanaparaefetuareste procedimento.
1.Enchaodepósitodepulverizaçãocomágua limpa.
2.Veriqueseaválvuladecontrolodeagitação estáaberta.Setiversidoajustada,abra-a completamentenestaaltura.
3.Engateotravãodeestacionamentoeligueo motor.
4.Coloqueoseletordasvelocidadesem PONTOMORTO.
5.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAR.
6.Pressioneopedaldoaceleradoratéatingir avelocidademáximadomotoreapliqueo bloqueiodoacelerador.
7.Coloqueas3válvulasdesecçãonaposição DESLIGAR.
8.ColoqueointerruptorprincipalnaposiçãoLIGAR.
9.ReguleapressãodosistemaparaMÁXIMO.
10.Pressioneointerruptordeagitaçãoparaa posiçãoDESLIGAReleiaomedidor.
Sealeiturapermanecernos6,9bar,a
válvuladederivaçãodeagitaçãoestábem calibrada.
Sealeituradomedidorfordiferente,
continueparaopassoseguinte.
11.Ajusteaválvuladederivaçãodeagitação (Figura20)naparteposteriordaválvulade agitaçãoatéqueapressãoindicadanomedidor seja6,9bar.
12.Pressioneointerruptordabombaparaaposição DESLIGAR,mudeaalavancadoaceleradorpara aposiçãoINTERMÉDIAecoloqueaigniçãona posiçãoDESLIGAR.

Ajustaraválvulade derivaçãodasecção principal

Nota:Ajustaraválvuladederivaçãodasecção
principalreduzouaumentaaquantidadedeuxo enviadaparaosbicosdeagitaçãonodepósitoquando ointerruptorprincipalestánaposiçãoDESLIGAR.
1.Enchaodepósitodopulverizadoratémeiocom águalimpa.
2.Desloqueamáquinaparaumasuperfície niveladaeaberta.
3.Engateotravãodeestacionamento.
4.Coloqueoseletordasvelocidadesnaposição PONTOMORTO.
5.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAR.
6.Coloqueointerruptordeagitaçãonaposição LIGAR.
7.Coloqueointerruptorprincipalnaposição DESLIGAR.
8.Aumenteavelocidadedomotorparaacelerador afundoecoloqueointerruptordebloqueiodo aceleradornaposiçãoLIGAR.
9.Ajusteomanípulodederivaçãoprincipaldas secçõesparacontrolaraquantidadedeagitação queocorrenodepósito(Figura20)
10.Reduzaavelocidadedoaceleradorparaa posiçãoderalenti.
36
11.Coloqueointerruptordeagitaçãoeointerruptor dabombanaposiçãoDESLIGAR.
12.Desligueamáquina.

Localizaçãodabombade pulverização

Abombadepulverizaçãoencontra-sedebaixodo banco(Figura21).
Figura21

Transportedamáquina

Utilizerampasdelarguratotalparacarregara
máquinaparaumatreladooucamião.
Prendabemamáquina.

Transportedopulverizador

Paratransportaropulverizadordurantelongas distâncias,utilizeumreboque.
Prendaopulverizadoraoreboque.
–Utilizeopontodexaçãonapartefrontalda
estrutura;consulteFigura22A.
–Utilizeosdoispontosdexaçãonaparte
traseiradaestrutura;consulteFigura22B.
Certique-sedequeassecçõesdarampa
exterioresestãopresaseseguras.
g216323
Figura22
1.Pontodereboque dianteiro
2.Pontodexaçãotraseiro
g216272

Reboquedopulverizador

Emcasodeemergência,épossívelrebocaro pulverizadornumacurtadistância.Noentanto,este procedimentonãodeveserutilizadoregularmente.
AVISO
Rebocaroveículoemexcessodevelocidade, podelevaràperdadedireçãoeprovocar acidentespessoais.
Nãoultrapasseos8km/hduranteoreboque.
Oreboquedopulverizadordeveráserefetuadopor duaspessoas.Sefornecessáriodeslocaramáquina umadistânciaconsiderável,deveráutilizaruma carrinhaouumatrelado;consulteTransportedo
pulverizador(página37).
1.Coloqueumcabodereboquenaestrutura.
2.Coloqueoseletordasvelocidades
emPONTOMORTOesolteotravãode estacionamento.
3.Reboqueopulverizadoraumavelocidade
inferiora8km/h.
37
Recomendaçõesdoltro depulverização
Seleçãodeumltrodesucção
Equipamentodesérie:ltrodesucçãoderede50
(azul)
Utilizeatabeladeltrodesucçãoparaidenticara rededoltrodosbicosdepulverizaçãoqueestáa utilizarcombasenosprodutosquímicosousoluções comumaviscosidadeequivalenteàágua.
Tabeladoltrodesucção
Códigodecores dobicode pulverização (taxadecaudal)
Amarelo(0,2gpm)
Vermelho(0,4 gpm)
Castanho(0,5 gpm)
Cinzento(0,6gpm)
Branco(0,8gpm)
Azul(1,0gpm)
Verde(1,5gpm)
*Otamanhodarededosltrosdesucçãonestatabela
baseia-seemprodutosquímicosousoluçõescomuma
Tamanhodarede deltro*
50Azul
50Azul
50(ou30)Azul(ouverde)
30Verde
30Verde
30Verde
30Verde
viscosidadeequivalenteàágua.
Códigodecores doltro
Importante:Quandopulverizacomsoluçõesou
químicosdemaiorviscosidade(maisespessos) compóssolúveis,talvezprecisedeutilizaruma rededeltroadicional(maisgrossa)paraoltro desucçãoopcional;consulteFigura23.
Figura23
Tamanhodarede–viscosidadedoprodutoquímicoou
solução
1.Produtosquímicos ousoluçõesdemaior viscosidade
2.Produtosquímicosou soluçõesdemenor viscosidade
3.Tamanhodarededeltro
Quandopulverizaaumataxadeaplicaçãosuperior, considereutilizarumarededeltrodesucção opcionalmaisgrossa;consulteFigura24.
g214212
Figura24
Tamanhodarede–taxadeaplicação
1.Taxadeaplicaçãosuperior
2.Taxadeaplicaçãoinferior
3.Tamanhodarededeltro
Seleçãodeumltrodepressão
Ostamanhosdeltrosdisponíveisincluem: Equipamentodesérie:ltrodesucçãoderede50
(azul) Utilizeatabeladeltrodepressãoparaidenticara
rededoltrodosbicosdepulverizaçãoqueestáa
38
g214214
utilizarcombasenosprodutosquímicosousoluções comumaviscosidadeequivalenteàágua.
Tabeladoltrodepressão
Códigodecores dobicode pulverização (taxadecaudal)
Comoexigidopara produtosquímicos ousoluçõesde menorviscosidade outaxasde aplicaçãomenores
Amarelo(0,2gpm)
Vermelho(0,4 gpm)
Castanho(0,5 gpm)
Cinzento(0,6gpm)
Branco(0,8gpm)
Azul(1,0gpm)
Verde(1,5gpm)
Comoexigidopara produtosquímicos ousoluçõesde maiorviscosidade outaxasde aplicaçãomaiores
Comoexigidopara produtosquímicos ousoluçõesde maiorviscosidade outaxasde aplicaçãomaiores
*Otamanhodarededosltrosdepressãonestatabela baseia-seemprodutosquímicosousoluçõescomuma
Tamanhodarede deltro*
100Verde
80Amarelo
50Azul
50Azul
50Azul
50Azul
50Azul
50Azul
30Vermelho
16
viscosidadeequivalenteàágua.
Códigodecores doltro
Castanho
Figura25
Tamanhodarede–viscosidadedoprodutoquímicoou
solução
1.Produtosquímicos ousoluçõesdemaior viscosidade
2.Produtosquímicosou soluçõesdemenor viscosidade
3.Tamanhodarededeltro
Quandopulverizaaumataxadeaplicaçãosuperior, considereutilizarumarededeltrodepressão opcionalmaisgrossa;consulteFigura26.
g214211
Importante:Quandopulverizacomsoluçõesou
químicosdemaiorviscosidade(maisespessos) compóssolúveis,talvezprecisedeutilizaruma rededeltromaisgrossaparaoltrodepressão opcional;consulteFigura25.
Figura26
Tamanhodarede–taxadeaplicação
1.Taxadeaplicaçãosuperior
2.Taxadeaplicaçãoinferior
3.Tamanhodarededeltro
Seleçãodeumltrodepontado bico(opcional)
Nota:Autilizaçãodoltroopcionaldepontadobico
serveparaprotegerapontadobicodepulverizaçãoe aumentaraduração.
39
g214240
Utilizeatabeladeltrodepontadobicopara identicararededoltrodosbicosdepulverização queestáautilizarcombasenosprodutosquímicosou soluçõescomumaviscosidadeequivalenteàágua.
Tabeladoltrodepontadobico
Códigodecores dobicode pulverização (taxadecaudal)
Amarelo(0,2gpm)
Vermelho(0,4 gpm)
Castanho(0,5 gpm)
Cinzento(0,6gpm)
Branco(0,8gpm)
Azul(1,0gpm)
Verde(1,5gpm)
*Otamanhodarededosltrosdosbicosnestatabela
baseia-seemprodutosquímicosousoluçõescomuma
Tamanhodarede deltro*
100Verde
50Azul
50Azul
50Azul
50Azul
50Azul
50Azul
viscosidadeequivalenteàágua.
Códigodecores doltro
Importante:Quandopulverizacomsoluçõesou
químicosdemaiorviscosidade(maisespessos) compóssolúveis,talvezprecisedeutilizaruma rededeltromaisgrossaparaoltrodobico opcional;consulteFigura27.
Tamanhodarede–taxadeaplicação
1.Taxadeaplicaçãosuperior
2.Taxadeaplicaçãoinferior
g214245
Figura28
3.Tamanhodarededeltro
Figura27
Tamanhodarede–viscosidadedoprodutoquímicoou
solução
1.Produtosquímicos ousoluçõesdemaior viscosidade
2.Produtosquímicosou soluçõesdemenor viscosidade
3.Tamanhodarededeltro
Quandopulverizaaumataxadeaplicaçãosuperior, considereutilizarumarededeltrodobicoopcional maisgrossa;consulteFigura28.
g214246
40
Manutenção
Nota:Transraumacópiagratuitadosesquemasvisitandowww.Toro.comeprocurandoasuamáquinaa
partirdahiperligaçãodemanuaisnapáginainicial. Paramaisinformaçõesacercadosistemadepulverização,consulteoesquemadosistemadepulverizaçãoem
Esquemas(página78).
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras8horas
Apósaspimeiras50horas
Apósaspimeiras100horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Acada50horas
Acada100horas
Procedimentodemanutenção
•Aperteasporcasdasrodas.
•Substituaoltrodeóleohidráulico.
•Substituaoóleodomotor.
•Veriqueoltrodoardorecipientedecarbono.
•Substituaoltrodorecipientedecarbono.
•Paraobterumdesempenhoadequadoeprolongaravidaútildopulverizador,deverá respeitarasseguintesindicaçõesduranteasprimeiras100horasdefuncionamento:
•Limpezadoltrodesucção.
•Limpezadoltrodepressão.
•Veriqueascorreiasdodepósito.
•Vericaçãodoltroderotaçãodomotor.
•Veriqueoóleodomotor.
•Vericaçãodapressãodospneus.
•Lubriqueabomba.
•Limpareaplicaróleonoelementodeespumadoltrodear(commaiorfrequência sehouvermuitapoeiraesujidade).
•Veriqueasligaçõesdabateria.
•Veriqueoníveldeeletrólitodabateria.
•Apliquelubricanteemtodososbocaisdelubricação.
•Lubricaçãodasdobradiçasdassecções.
•Vericaçãodoltroderotaçãodomotor(commaiorfrequênciasehouvermuita poeiraesujidade).
•Substituaoóleodomotor(commaisfrequênciaquandotrabalhacomcargas pesadasoutemperaturaselevadas).
•Substituaoltrodeóleodomotor.
•Substituaoltrodecombustível.
•Aperteasporcasdasrodas.
•Veriqueoestadoeodesgastedospneus.
•Veriqueoalinhamentodasrodasdianteiras.
•Vericaçãodostravões.
Acada200horas
•Substituiroltrodoardepapel(commaiorfrequênciasehouvermuitapoeirae sujidade).
•Substituaasvelasdeignição.
•Veriqueoltrodoardorecipientedecarbono.
•Substituaoltrodorecipientedecarbono.
•Vericaçãodoajustedocabodebloqueiododiferencial.
•Veriqueotravãodeestacionamento.
•Veriqueouídotransmissão/hidráulico.
•Veriquetodasasmangueiraseligaçõesparaverseestãodanicadasebem presas.
•Limparouxímetro(commaiorfrequênciaquandoutilizapóssolúveis).
41
Intervalodeassistência
Acada400horas
Procedimentodemanutenção
•Concluatodososprocedimentosdemanutençãoanuais,especicadosnomanual deutilizaçãodomotor.
•Veriqueatubagemdecombustível.
•Dreneelimpeodepósitodecombustível.
•Substituaoltrodesucção.
•Substituiroltrodepressão.
•Veriqueosdiafragmasdabombaesubstitua-ossemprequenecessário(contacte umDistribuidorAutorizadoToro).
•Veriqueasválvulasderetençãodabombaesubstitua-assemprequenecessário (contacteumDistribuidorAutorizadoT oro).
•Inspeçãodasbuchasdaarticulaçãoemnylon.
Acada800horas
Anualmente
•Substituaouídotransmissão/hidráulicoelimpeoltroderede.
•Substituaoltrodeóleohidráulico.
•Calibraçãodaválvuladederivaçãodeagitação.
Parainformaçõesdetalhadassobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais,consulteoManualdo utilizadordomotor.

Listademanutençãodiária

Copieestapáginaparaumautilizaçãoderotina.
Vericaçõesdemanutenção
Veriqueofuncionamentodostravões (pedaldostravõesetravãode estacionamento).
Veriqueofuncionamentodaalavanca demudanças.
Veriqueoníveldecombustível.
Vericaçãodoníveldeóleodomotor.
Veriqueoníveldeóleodoconjunto eixo-transmissão.
Veriqueoltrodear.
Veriqueasaletasdearrefecimentodo motor.
Veriquetodososruídosestranhosno motor.
Veriquetodososruídosestranhosde funcionamento.
Vericaçãodapressãodospneus.
Veriqueseháfugadeuidos.
Veriqueofuncionamentodopainelde instrumentos.
Veriqueofuncionamentodoacelerador.
Limpeoltroderededasucção.
Veriqueoalinhamento.
Apliquelubricanteemtodososbocais delubricação.
Retoqueapinturadanicada.
1
Paraasemanade:
Ter.
Qua.Qui.Sex.Sáb.
Dom.
1
Imediatamenteapóscadalavagem,independentementedointervaloprevisto
42

Notassobrezonasproblemáticas

Inspeçãoexecutadapor:
ItemData
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-loasiouàs pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Informação
Retireachavedaigniçãoeo(s)cabo(s)da(s)vela(s)antesdeefetuarqualquertarefade manutenção.Mantenhao(s)cabo(s)longedoveículoparaevitarqualquercontactoacidental coma(s)vela(s).
Figura29
decal133-0382
43
Procedimentosa efectuarantesda manutenção

Elevaçãodopulverizador

Semprequefornecessárioligaromotorpara efetuaroperaçõesdemanutençãoprogramada e/oudiagnósticosdomotor,asrodastraseirasdo pulverizadordeverãoencontrar-seaumadistânciade 2,5cmdosoloeoeixotraseirodeveráestarapoiado emsuportesadequados.
PERIGO
Umpulverizadorapoiadonummacacopoderá tornar-seinstáveledeslizardoapoio,ferindo qualquerpessoaqueseencontredebaixo dele.
Nãoligueomotorquandoopulverizador estiverapoiadonummacaco.
Retiresempreachavedaigniçãoantesde sairdocarroderega.
Bloqueieasrodasquandoopulverizador estiversobreummacaco.
Opontodesuspensãonapartefrontaldoveículo encontra-sedebaixodabarratransversalfrontal (Figura30A).Opontodesuspensãonapartetraseira doveículoencontra-senosuportetraseirodochassis, pordetrásdospontosdexaçãotraseiros(Figura
30B).
1.Pontodesuspensão
g028108
Figura30
2.Pontodexaçãotraseiro
dianteiro
44
Lubricação
Lubricaçãodamáquina
Intervalodeassistência:Acada100
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)—Apliquelubricanteem todososbocaisdelubricação.
Tipodelubricante:Massan.º2àbasedelítio
ConsulteFigura31paraidenticaroslocaisde lubricação.
g216324
Figura31
1.Limpeosbocaisdelubricaçãodemodoa nãoforçaraentradadesujidadeoudetritosno rolamentooucasquilho.
2.Introduzamassalubricantenorolamentoou casquilho.
3.Limpeamassalubricanteemexcesso.
Lubricaçãodabombado pulverizador
Intervalodeassistência:Acada50
horas—Lubriqueabomba.
Tipodelubricante:MobilXHP461
1.Subaopulverizador;consulteElevaçãodo
pulverizador(página44).
2.Localizeabombadopulverizador.
g216476
g216325
Figura32
1.Bocaisdelubricação (ladoexteriordabomba depulverização)
2.Bocaisdelubricação (ladointeriortraseiroda bombadepulverização)
4.Introduzaolubricanteemcadabocalde
lubricaçãoremoto(Figura32AeFigura32B).
5.Limpeamassalubricanteemexcesso.
3.Frentedamáquina
Nota:Abombaencontra-sedebaixodobanco;
consulteLocalizaçãodabombadepulverização
(página37).
3.Limpeos2bocaisdelubricaçãoremotos (Figura32AeFigura32B).
45
Lubricaçãodas dobradiçasdassecções
Manutençãodomotor
Intervalodeassistência:Acada100horas
Importante:Seadobradiçadasecçãoforlavada
comágua,devemretirar-setodososrestosde águaedetritosdadobradiçaedeveaplicar-se massalubricantenova.
Tipodelubricante:Massan.º2àbasedelítio
1.Limpeosbocaisdelubricaçãodemodoaevitar aentradadematériasestranhasnorolamento oucasquilho.
2.Introduzamassalubricantenorolamentoou casquilhodecadaunião(Figura33).
Vericaçãodoltrode entradadear
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Vericaçãodoltro derotaçãodomotor.
Acada100horas—Vericaçãodoltrode rotaçãodomotor(commaiorfrequênciase houvermuitapoeiraesujidade).
Veriqueelimpe,semprequenecessário,opainelde admissãodearnapartedianteiradomotorantesde cadautilizaçãooudiariamente.
Manutençãodoltrodear
Intervalodeassistência:Acada50
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)(commaiorfrequênciase houvermuitapoeiraesujidade).
Acada200horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)(commaiorfrequênciasehouver muitapoeiraesujidade).
Figura33
1.Bocaldelubricação
3.Limpeamassalubricanteemexcesso.
4.Repitaoprocedimentoparacadaarticulação dasecção.
Desmontagemdosltrosde esponjaepapel
1.Engateotravãodeestacionamento,parea bomba,desligueomotoreretireachaveda ignição.
g002014
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoe empurre-oparaafrente.
3.Paraevitarqualquerdano,limpeàvoltadoltro dearparaimpediraentradadeimpurezaspara ointeriordomotor(Figura34).
46
Figura34
Vericaçãodoltrodepapel
Veriqueoltrodepapeletenteencontrarrasgões, películadeóleo,juntadeborrachadanicada, excessodesujidadeououtrotipodedanos(Figura
36).Sesevericaralgumadestassituações,
substituaoltro.
Importante:Nãolimpeoelementodepapelcom
arcomprimidooulíquidospressurizados,tais comosolventes,gasolinaouqueroseno.
g001980
1.Tampadoltrodear
2.Manípulo6.Filtrodepapel
3.Porcadecobertura7.Vedantedeborracha
4.Cobertura8.Basedoltrodear
4.Desaperteobotãoexistentenapartesuperior doltrodeareretireacobertura(Figura34).
5.Retirecuidadosamenteoltrodeesponja, passandopeloltrodepapel(Figura34).
6.Desaparafuseaporcadacoberturaeretirea coberturaeoltrodepapel(Figura34).
5.Filtrodeesponja
Limpezadoltrodeesponja
1.Laveoltrodeesponjacomsabãolíquidoe águamorna.
2.Depoisdoltroestarlimpo,passebempor água.
3.Sequeoltroapertando-odentrodeumpano limpo.
4.Coloque30a59mldeóleonoelemento(Figura
35).
Importante:Substituaoltrodeesponjase
estiverrasgadoouusado.
g001982
Figura36
1.Filtrodepapel2.Vedantedeborracha
Importante:Paranãodanicaromotor,sódeve
ligaromotorquandotodaaestruturadeltragem estivermontada.
Montagemdosltrosdeesponja epapel
1.Coloquecuidadosamenteoltrodeesponja, passandopeloltrodepapel(Figura34).
2.Deslizeoconjuntodoltrodearpelahastee coloqueacobertura.
3.Coloqueaporcadacoberturaeapertecontraa cobertura(Figura34).
Nota:Certique-sedequeajuntadeborracha
estábemapertadaentreabasedoltrodear eacobertura.
4.Coloqueacoberturadoltrodeareobotão (Figura34).
Figura35
1.Filtrodeesponja
5.Aperteoltroparadistribuiroóleo.
2.Óleo
5.Fecheetranqueobanco.
Vericaçãodoóleodo motor
g001981
Acapacidadedocárteréde2litroscomltro.
Utilizeóleodemotordealtaqualidadequesatisfaça asseguintesespecicações:
NíveldeclassicaçãoAPInecessário:SJ,JK,SL
ousuperior.
47
Óleopreferido:SAE10W30(acimade-18ºC)
Óleoalternativo:SAE5W30(abaixode0°C)
OóleoT oroPremiumEngineencontra-sedisponível noseudistribuidor,comviscosidade10W-30ou 5W-30.Consulteoscódigosnocatálogodepeças.
2.Posicioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desligue abombadepulverização,desligueomotore retireachave.
3.Solteotrinconapartedetrásdobancoe empurre-oparaafrente.
Vericaçãodoóleodomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
Omotorjáéenviadocomóleonocárter;noentanto, oníveldeóleodeveráservericadoantesdeligaro motorpelaprimeiravezedepoisdeutilizaromotor.
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplana.
2.Retireavaretaelimpe-acomumpanolimpo (Figura37).Volteacolocaravaretanotuboe veriqueseestácompletamenteintroduzida. Retireavaretaeveriqueoníveldeóleo.
CUIDADO
Oscomponentesdebaixodobancocam quentesseopulverizadortiverestadoa trabalhar.Setocarnestescomponentes quentespodequeimar-se.
Deixeopulverizadorarrefecerantesde efetuarasoperaçõesdemanutenção outocarnoscomponentesdebaixodo capot.
4.Coloqueumrecipientedebaixodoorifíciode escoamentodeóleo.
5.Retireotampãodeescoamento(Figura38).
Figura37
1.Tampãodeenchimento2.Vareta
3.Seoníveldeóleoestiverbaixo,retireatampa deenchimentodacoberturadasválvulas (Figura37)eadicionelentamenteóleosuciente naaberturaatéqueonívelsubaatéàmarca CHEIOdavareta.Adicioneoóleolentamentee veriqueonívelcomalgumafrequênciadurante oprocedimento.Nãoenchademasiado.
4.Volteaintroduziravaretanotubo.
Mudançadoóleodomotor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50
horas—Substituaoóleodomotor.
Acada100horas—Substituaoóleodomotor (commaisfrequênciaquandotrabalhacom cargaspesadasoutemperaturaselevadas).
1.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante cincominutos.Destaforma,oóleoaquecee uimelhor.
g023037
g023045
Figura38
1.Filtrodoóleo2.T ampãodeescoamento doóleo
6.Quandotodooóleotiverescorrido,voltea
montarotampãodeescoamentoeaperte-o comumaforçade13,6N·m.
7.Oóleousadodevesertratadonumcentrode
reciclagemcerticado.
8.Coloquelentamentecercade80%da
quantidadedeóleoespecicadanobocalde enchimentodoóleo(Figura37).
9.Veriqueoníveldeóleo.
10.Adicionedevagaroóleoparaelevaronívelaté àmarcaCHEIOdavareta.
Importante:Seexcederaquantidadede
óleonocárter,podedanicaromotor.
48
Substituiçãodoltrodeóleodo motor
Intervalodeassistência:Acada100horas
1.Purgueoóleodomotor;consulteMudançado
óleodomotor(página48),passos1a7.
2.Retireoltrodoóleo(Figura38).
3.Limpeasuperfíciedevedaçãodoadaptadordo ltro.
4.Apliqueumanacamadadeóleoparasistemas hidráulicosnajuntadeborrachadoltrode substituição.
5.Coloqueoltrodesubstituiçãonoadaptador doltro.Rodeoltrodeóleonosentidodos ponteirosdorelógioatéqueajuntadeborracha toquenoadaptadordoltroe,emseguida, aperteoltromais1/2volta(Figura38).
6.Enchaocártercomoóleonovoadequado; consulteMudançadoóleodomotor(página48), passos8a10.
7.Deveráeliminaroltrodeóleousadonum centrodereciclagemcerticado.

Substituiçãodasvelasde ignição

Intervalodeassistência:Acada200horas
Tipo:ChampionRC-12YC(ouequivalente)
Folgadear:0,76mm
g001985
Figura39
1.Fiodaveladeignição2.Veladeignição
Vericaçãodasvelas
1.Vejaapartecentraldasvelasdeignição(Figura
40).
Nota:Severicarumacoberturacastanhaou
cinzentanoisolante,omotorestáafuncionar corretamente.Umacoberturapretanoisolante indicaqueoltrodearestásujo.
Importante:Nãolimpeasvelasdeignição.
Substituasempreasvelasquetiveremuma coberturapreta,oselétrodosgastos,uma películadeóleoouapresentaremssuras.
2.Veriqueafolgaentreoselétrodoscentrale lateral(Figura40)edobreoelétrodolateral,se vericarumafolgaincorreta.
Antesdemontarasvelasdeignição,certique-se dequefoiaplicadaafolgacorretaentreoselétrodos centralelateral.Utilizeumachavedevelaspara retiraremontarasvelasdeigniçãoeumcalibrede lâminasparavericareajustarasfolgas.
Desmontagemdasvelasde ignição
1.Posicioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desligue abombadepulverização,desligueomotore retireachave.
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoe empurre-oparaafrente.
3.Puxeoscabosdasvelas(Figura39).
4.Paraevitarqualquerdano,limpeàvoltadas velasdeigniçãoparaimpedirqueentrem impurezasparadentrodomotor.
5.Retireasvelasdeigniçãoeasanilhasdemetal.
Figura40
1.Isolantedoelétrodo central
2.Elétrodolateral
3.Folga(nãoestáàescala)
Colocaçãodasvelas
1.Coloqueasvelasdeigniçãoeasanilhasde
metal.
2.Aperteasvelasdaigniçãocomumaforçade
24,4a29,8N·m.
g000533
49
3.Coloqueoscabosnasvelasdeignição(Figura
39).
Manutençãodosistema
4.Fecheetranqueobanco.
decombustível
Mudançadoltrode combustível
Intervalodeassistência:Acada100
horas—Substituaoltrode combustível.
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)—Veriqueatubagemdecombustível.
1.Engateotravãodeestacionamento,parea
bomba,desligueomotoreretireachaveda ignição.
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoe
empurre-oparaafrente.
3.Aperteatubagememcadaladodoltrode
combustívelparaevitarasaídadegasolina pelostubosquandoretiraroltro.
4.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo
doltro.
5.Aperteaspontasdosgramposdatubageme
afaste-asdoltro(Figura41).
6.Retireoltrodastubagensdecombustível.
Figura41
1.Abraçadeiradetubos3.Filtro
2.Linhadecombustível
7.Instaleumltronovoecoloqueasbraçadeiras
juntoaoltro. Certique-sedequeasetadosentidodouxo
apontaparaomotor.
4.Setadedireçãodocaudal
g001986
50
Manutençãodorecipiente
Esvaziamentododepósito
decarbono
Vericaçãodoltrodoardo recipientedecarbono
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50horas
Acada200horas
Veriqueaaberturanaparteinferiordoltrodoarno recipientedecarbonoparasecerticardequeestá limpoesemdetritoseobstruções(Figura42).
decombustível
Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
Devedrenarelimparodepósitoseosistemade combustívelcarcontaminadoousetiverdeguardar amáquinaporumperíododetempoprolongado. Utilizecombustívelnovoelimpoparalavarodepósito.
1.Transraocombustíveldodepósitoparaum
recipientedecombustívelaprovadoutilizando umabombadesifãoouremovaodepósitoda máquinaedespejeocombustívelpelobicodo tanqueparaorecipientedecombustível.
Nota:Seremoverodepósitodecombustível,
removatambémostubosdecombustívele retornododepósitoantesdasuaremoção.
2.Substituaoltrodecombustível,consulte
Mudançadoltrodecombustível(página50).
3.Laveodepósitocomcombustívelnovoelimpo,
senecessário.
4.Instaleodepósitoseotiverremovido.
Figura42
1.Aberturadoltrodear
2.Filtrodorecipientede carbono
3.Tubo
4.Recipientedecarbono
5.Depósitodecombustível
Substituiçãodoltrodorecipiente decarbono
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50horas
Acada200horas
1.Retireoencaixeroscadodoltrodorecipiente
decarbonodotubo,naparteinferiordo recipientedecarbono,eretireoltro(Figura
42).
5.Enchaodepósitocomcombustívelnovoe limpo.
g033149
Nota:Elimineoltroantigo.
2.Insiracompletamenteoencaixeroscadodo novoltrodorecipientedecarbononotubona parteinferiordorecipientedecarbono.
51
Manutençãodosistema eléctrico

Localizaçãodosfusíveis

Existem2blocosdefusíveise1ranhuravaziano sistemaelétrico.Encontram-sedebaixodobanco (Figura43).
Figura43
1.Bateria

Manutençãodabateria

Importante:Nãofaçaligaçõesdiretasno
pulverizador.
Mantenhasempreabaterialimpaetotalmente carregada.Utilizeumatoalhadepapelparalimpar abateriaearespetivacaixa.Seosterminaisda bateriaseencontraremcorroídos,limpe-oscomuma soluçãode4partesdeáguae1partedebicarbonato desódio.Apliqueumalevecamadademassanos terminaisdabateriaparaevitaracorrosão.
Tensão:12voltcom280amperesparaarranquea frioa-18°C
Retiraçãodabateria
2.Blocosdefusíveis
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosda bateriapoderádanicaropulverizador eoscabosproduzindofaíscas.As faíscaspodemprovocarumaexplosão dosgasesdabateria,resultandoem acidentespessoais.
Desliguesempreocabonegativo (preto)antesdedesligarocabo positivo(vermelho).
Liguesempreocabopositivo (vermelho)antesdeligarocabo negativo(preto).
AVISO
Osterminaisdabateriaeas ferramentasdemetalpoderãoprovocar curto-circuitosnoutroscomponentes
g023046
doveículo,produzindofaíscas.As faíscaspodemprovocarumaexplosão dosgasesdabateria,resultandoem acidentespessoais.
Quandoretiraroumontarabateria, nãotoquecomosterminaisda baterianoutraspeçasmetálicasdo pulverizador.
Deveráevitarquaisquer curto-circuitosentreosterminais dabateriaeaspeçasmetálicasdo pulverizador.
Mantenhasempreafaixadabateria nasuaposiçãocorretademodoa protegeremanterabateriabemxa.
4.Desligueocabopositivo(vermelho)dopóloda bateria.
5.Retireasxaçõeseosfechosdabateria(Figura
43).
6.Retirarabateria.
1.Posicioneopulverizadornumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desligue abombadepulverização,desligueomotore retireachave.
2.Abateriaencontra-senoladodireitodamáquina pordetrásdabomba(Figura43).
3.Desligueocabonegativo(negro)doborneda bateria.
Montagemdabateria
Intervalodeassistência:Acada50horas—Verique
asligaçõesdabateria.
1.Coloqueabateriademodoaqueosterminais quemviradosparaafrentedopulverizador.
2.Coloqueaxaçãodabateria,assimcomoos fechosqueretirouanteriormente(Figura43).
Importante:Mantenhasempreaxação
dabaterianaposiçãocorretademodoa protegeremanterabateriabemxa.
52
3.Coloqueocabopositivo(vermelho)noterminal positivo(+)eocabonegativo(negro)no terminalnegativo(-)dabateriaexe-oscomos parafusoseasporcas.Coloqueacoberturade borrachanopólopositivodabateria.
dopulverizadoroqueirácausarcorrosãoe deterioraçãograves.
Carregamentodabateria
4.Coloqueacoberturadabateriaeaperte-acom os2manípulos(Figura43).
Vericaçãodoníveldeeletrólito
Intervalodeassistência:Acada50horas
Nota:Seamáquinaseencontrarguardada,verique
oníveldesoluçãoeletrolíticanasbateriascada30 dias.
1.Desaperteosmanípulosnapartelateralda caixadabateriaeretireacoberturadabateria (Figura43).
2.Retireastampasdeenchimento.Seonível deeletrólitonãoatingiralinhadeenchimento, deveráadicionaraquantidadenecessáriade águadestilada;consulteJuntadeáguaàbateria
(página53).
PERIGO
Asoluçãoeletrolíticadasbaterias contémácidosulfúrico,substância extremamentetóxicaequepode provocarqueimadurasgraves.
Nãoingiraoeletrólitonemdeixe queesteentreemcontactocoma pele,olhoseroupa.Utilizeóculos deproteçãoparaprotegerosolhose luvasdeborrachaparaprotegeras mãos.
Atesteabateriaapenasemlocais ondeexistaágualimpaparalavaras mãos.
Juntadeáguaàbateria
Amelhoralturaparajuntaráguaàbateriaé imediatamenteantesdeligaramáquina.Desta forma,aáguairámisturar-sedeformahomogénea comoeletrólito.
AVISO
Ocarregamentodabateriageragasesque podemprovocarexplosões.
Nuncafumepertodabateriaemantenha-a afastadadefaíscasechamas.
Importante:Deverámantersempreabateria
carregada(1.260degravidadeespecíca).Este procedimentotorna-seespecialmenteimportante quandoatemperaturadesceabaixodos0°C.
1.Retirarabateriadochassis;consulteRetiração
dabateria(página52).
2.Vericaroníveldeeletrólito;consulteVericação
doníveldeeletrólito(página53).
3.Ligueumcarregadordebateriasde3a4Aaos polosdabateria.Carregueabateriacomum carregadordebateriade3a4amperes,durante 4a8horas(12V).
Importante:Nãocarreguedemasiadoa
bateria.
4.Instaleabaterianochassis;consulteMontagem
dabateria(página52).
Guardadabateria
Sefornecessárioguardaramáquinaporumperíodo superiora30dias,deveráretirarabateriaecarregá-la completamente.Guarde-anumlocalseguroouna própriamáquina.Seoptarporguardá-lanamáquina, nãoligueoscabos.Guardeabaterianumlocal frescoparaevitarqueacargasedeterioremais rapidamente.Paraevitarqueabateriacongele, certique-sedequeestaseencontracompletamente carregada.
1.Limpeazonasuperiordabateriacomuma toalhadepapel.
2.Retireastampasdeenchimentodabateriae enchadevagarcadacélulacomáguadestilada atéqueoníveldeeletrólitoatinjaalinhade enchimento.Volteacolocarastampasde enchimento.
Importante:Nãoenchamuitoabateria.Irá
derramareletrólitosobreasoutraspeças
53
Manutençãodosistema detransmissão
Vericaçãodasrodase pneus
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Vericaçãoda pressãodospneus.
Apósaspimeiras8horas—Aperteasporcas dasrodas.
Acada100horas—Aperteasporcasdasrodas. Acada100horas—Veriqueoestadoeo
desgastedospneus.
Veriqueapressãodospneusacada8horasde funcionamentooudiariamenteparagarantirque respeitaosníveisrecomendados.Enchaospneus comumapressãode1,38bar.Alémdisso,verique seospneusseencontramusadosoudanicados.
Veriqueasrodasparacerticar-sedequeestão bemmontadas,apósasprimeiras8horasde funcionamentoedepoisacada100horas.Aperteas cavilhasdasrodasfrontaisetraseirascomumaforça de102a108N·m.
g002425
Figura44
1.Cabodebloqueiodo diferencial
2.Suportedoconjunto eixo-transmissão
3.Aneasporcasderetençãoparaobteruma
folgade0,25mma1,5mmentreogancho damolaeodiâmetroexteriordoorifícioda alavancadoconjuntoeixo-transmissão.
4.Aperteasporcasdesegurançaquandoconcluir.
3.Mola
4.0,25a1,5mmdefolga
Veriqueoestadodospneus,pelomenos,acada 100horasdefuncionamento.Osacidentesde trabalho,taiscomoembatercontrabermasde passeioselevados,poderãodanicaropneuoua jante,mastambémdesalinharasrodas;deverá,por isso,vericaroestadodospneusapósumacidente.

Ajustedocabodebloqueio dodiferencial

Intervalodeassistência:Acada200horas
1.Desloqueaalavancadebloqueiododiferencial paraaposiçãoDESLIGAR.
2.Alivieasporcasdesegurançaquexamo cabodebloqueiododiferencialaosuporteno conjuntoeixo-transmissão(Figura44).
AnaçãodoAlinhamento dasRodasDianteiras
Intervalodeassistência:Acada100
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
Oalinhamentodeveserde0a6mm.
1.Enchaodepósitocomcercade331litrosde água.
2.Vericareenchertodosospneus;consulte
Vericaçãodapressãodospneus(página25).
3.Conduzaopulverizadorparaafrenteeparatrás algumasvezesparaamolecerosbraçosAe,em seguidaconduzaparaafrentepelomenos3m.
4.Meçaadistânciaentreospneusdianteirosà alturadoeixonazonadianteiraetraseirados pneusdianteiros(Figura45).
Nota:Vainecessitardeumobjetooumedidor
dealinhamentoparaobterumamediçãoprecisa datraseiradospneusdianteirosàalturado eixo.Utilizeomesmoobjetooumedidorde alinhamentoparaobterumamediçãoprecisa dadianteiradospneusdianteirosàalturado eixo(Figura45).
54
Apartedianteiradospneusdevecar0a6mm maispróximaqueapartedetrásdospneus dianteiros.
Figura45
Manutençãodostravões
Vericaçãodouídodos travões
Oreservatóriodouidodostravõeséexpedidoda fábricaatestadocomuidodostravõesDOT3.Todos osdiasantesdeligaromotor,veriqueoníveldo uído.
g002006
1.Linhacentraldopneu– traseiro
2.Linhacentraldopneu– frontal
3.Linhacentraldoeixo6.Réguade15cm
4.Objetoimóvel
5.Distânciadalinhacentral doeixo
5.Seamediçãoobtidanãocorresponderaos valoresespecicadosdesaperteasporcas desegurançanasextremidadesdasbarras transversais(Figura46).
Figura46
1.Porcaderetenção2.Barradedireção
g023047
Figura47
1.Reservatóriodouidodostravões
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Oníveldouidodeveestaraoníveldalinha CHEIOindicadanoreservatório.
3.Seoníveldeuídoforbaixo,limpeazonaem
g002007
tornodatampa,retire-a,eenchaoreservatório atéatingironíveladequado.Nãoencha demasiado.
6.Rodeasbarrasparadeslocarazonadianteira dopneuparaointeriorouparaoexterior.
Nota:Asbarrastransversaistêmomesmo
comprimento.
7.Volteaapertarasporcasdabarradedireção quandoaoperaçãodeajusteestiverconcluída.
8.Certique-sedequemovimentalivrementeo volanteemambasasdireções.
Vericaçãodostravões
Intervalodeassistência:Acada100horas
Ostravõessãoumelementodesegurançamuito importantenopulverizador.Inspecioneostravões daseguinteforma:
Vericarseaspastilhasseencontramgastasou
danicadas.Seagrossuradacobertura(pastilha dostravões)forinferiora1,6mm,substitua-as.
Veriqueseaplacatraseiraeoutroscomponentes
apresentamsinaisdedesgasteoudeformação. Seencontraralgumadeformação,substituaos respetivoscomponentes.
55
Ajustedotravãode
Manutençãodosistema
estacionamento
Intervalodeassistência:Acada200
horas—Veriqueotravãode estacionamento.
1.Removeratadeplástico.
2.Desaperteoparafusodeanaçãoque xaomanípuloàalavancadotravãode estacionamento(Figura48).
Figura48
hidráulico
Vericaçãodouido transmissão/hidráulico
Intervalodeassistência:Acada200horas
1.Posicioneopulverizadornumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desligue abombadepulverização,desligueomotore retireachave.
2.Retireavaretadatransmissãoelimpe-acom umpanolimpo(Figura49).
g023036
1.Alavancadotravãodeestacionamento
3.Rodeomanípuloaplicandoumbináriode18a 23kgparaativaraalavanca.
4.Aperteoparafusodeanação.
g002002
Figura49
1.Vareta2.Bocaldeenchimento
Importante:Tenhamuitocuidadopara
nãodeixarentrardetritosououtros contaminantesnaaberturaquandovericar oóleodatransmissão.
3.Volteacolocaravaretanotuboeveriquese estácompletamenteintroduzida.Retireavareta everiqueoníveldeóleo.
4.Oníveldouídodatransmissãodeveestarna zonasuperiordaparteespalmadadavareta. Casotalnãoaconteça,enchaoreservatório comouidoapropriado;consulteSubstituição
doFluídoHidráulico/Transmissão(página56).
5.Volteaintroduziravaretanotubo.

SubstituiçãodoFluído Hidráulico/Transmissão

Intervalodeassistência:Acada800
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
56
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo dobujãodedrenagemdoreservatório.
3.Retireobujãodeescoamentodapartelateraldo reservatórioedeixeouídohidráulicoescorrer paraorecipiente(Figura50).
Figura50
1.Varetadohidráulico2.T ampãodeescoamento
4.Anoteaorientaçãodatubagemdohidráulicoe doconectorde90°ligadoaopulverizador.
5.Retireotubodohidráulicoeoconectorde90° (Figura51).
9.Ligueotubodohidráulicoeoconectorde90° aoltroderede.
10.Coloqueeaperteotampãodeescoamento.
11.Enchaoreservatóriocomcercade7litrosde DextronIIIATF.
Importante:Utilizeapenasosuidos
hidráulicosespecicados.Autilizaçãode outrosuidospoderádanicarosistema.
12.Ligueomotoreconduzaopulverizadorpara encherosistemahidráulico.
13.Veriqueoníveldeóleoejuntemaisóleo,se necessário.
Substituiçãodoltro hidráulico
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8horas
Acada800horas/Anualmente(Oqueocorrer
g002003
primeiro)
UtilizeoltrodesubstituiçãoToro(PeçaN.º54-0110).
Importante:Autilizaçãodeoutroltropoderá
anularagarantiadealgunscomponentes.
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Limpeazonademontagemdoltro.
Figura51
1.Filtroderededosistema hidráulico
2.Anelderetenção
3.Uniãode90°
6.Desmonteoltroderedeelave-oem
sentidoinversodouxocomumproduto desengordurante.
7.Deixeoltroderedesecaraoar.
8.Monteoltroderedequandooóleoestivera
drenar.
3.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo doltro.
4.Retireoltro(Figura52).
g002004
g204330
Figura52
1.Filtrohidráulico
5.Lubriqueajuntadoltronovo.
6.Certique-sedequeazonademontagemdo ltroseencontralimpa.
57
7.Aperteoltroatéqueajuntatoquenaplacade montagem;depois,aperteoltro1/2volta.
Manutençãodosistema
8.Ligueomotoredeixefuncionaramáquina durantedoisminutosparaeliminaroardo sistema.
9.Desligueomotoreveriqueoníveldeóleoe eventuaisfugas.
Vericaçãodastubagense mangueirashidráulicas
Veriquediariamenteastubagenseasmangueiras hidráulicasquantoàexistênciadefugas,tubagens dobradas,suportesdemontagemsoltos,desgaste, juntassoltasedanosprovocadospelascondições atmosféricasouporagentesquímicos.Efetue todasasreparaçõesnecessáriasantesdeutilizara máquina.
AVISO
Ouidohidráulicoquesaisobpressãopode penetrarnapeleeprovocarlesões.
Certique-sedequetodasastubagens emangueirashidráulicasseencontram bemapertadaseembomestadode conservaçãoantesdecolocarosistema sobpressão.
Mantenhaoseucorpoemãoslonge defugasoubicosqueprojetemuido hidráulicosobpressão.
Utilizeumpedaçodecartãooupapelpara encontrarfugasdouidohidráulico.
Eliminecomsegurançatodaapressão dosistemahidráulicoantesdeexecutar qualquerprocedimentonestesistema.
depulverização
AVISO
Assubstânciasquímicasusadasnosistema depulverizaçãopodemserperigosasou tóxicasparasiououtraspessoaspresentes, animais,plantas,solosououtrosbens.
Leiaatentamenteesigaasetiquetasde advertênciaquímicaeFolhasdedados dematerialdesegurançadetodosos produtosquímicosusadoseproteja-se deacordocomasrecomendaçõesdo fabricantedoprodutoquímico.Por exemplo,utilizeEquipamentodeProteção Pessoal(EPP)incluindoproteçãodorosto edosolhos,luvasououtrosequipamentos paraproteçãocontraocontactopessoal comprodutosquímicos.
Tenhaemmentequepodeserusadomais doqueumprodutoquímicoedeveser consultadaainformaçãosobrecadaum.
Recuseoperaroutrabalharnopulverizador
seestainformaçãonãoestiverdisponível.
Antesdetrabalharnumsistemade pulverização,certique-sedequefoi lavadotrêsvezeseneutralizadodeacordo comasrecomendaçõesdosfabricantes dosprodutosquímicosedequetodasas válvulaspassarampor3ciclos.
Veriqueseexisteumafontedeágua limpaesabãonasproximidadeselave imediatamentequalquerprodutoquímico queentreemcontactoconsigo.
Emcasodepenetraçãodouidonapele, consulteimediatamenteummédico.O uidoinjetadotemdesercirurgicamente retiradoporummédiconoprazode algumashoras.
Vericaçãodasmangueiras
Intervalodeassistência:Acada200
horas—Veriquetodasas mangueiraseligaçõespara verseestãodanicadasebem presas.
Examinecadamangueiranosistemadepulverização paraverseapresentarachas,fugasououtros danos.Aomesmotempo,inspecioneasligações eacessóriosparaverseapresentamdanos semelhantes.Substituaostubosouuniõesgastos oudanicados.
58
Substituiçãodoltrode sucção
Intervalodeassistência:Acada400horas
Nota:Determineadimensãodaredeadequadado
ltrodesucçãoquenecessitaparaatarefa;consulte
Seleçãodeumltrodesucção(página38).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desliguea bomba,desligueomotoreretireachave.
2.Napartesuperiordodepósitodopulverizador, retireaxaçãoqueprendeauniãodamangueira unidaàtubagemgrandedaestruturadoltro (Figura53).
Nota:Certique-sedequeoltroestá
totalmentecolocado.
6.Alinheatubagemeauniãodatubagemcoma estruturadoltronapartesuperiordodepósito exeauniãoeaestruturacomaxaçãoque retirounopasso2.
Substituiçãodoltrode pressão
Intervalodeassistência:Acada400horas
1.Movaamáquinaparaumasuperfícieplana, desligueabombadopulverizador,engateo travãodeestacionamentoeretireachave.
2.Alinheumrecipientedeescoamentodebaixodo ltrodepressão(Figura55).
Figura53
1.Tubagemdesucção2.Retentor
3.Retireatubagemeauniãodatubagemda estruturadoltro(Figura53).
4.Retireoltrodesucçãoantigodaestruturado ltronodepósito(Figura54).
Nota:Elimineoltroantigo.
Figura54
1.Palhetadoltro
5.Instaleonovoltrodesucçãonaestruturado ltro.
2.Filtrodesucção
g033577
g033293
Figura55
1.Cabeçadoltro
2.Anelderetenção (recipiente)
3.Elementodoltro
4.Recipiente
5.Anelderetenção(tampão dedrenagem)
6.Tampãodedrenagem
3.Rodeotampãodedrenagemnosentido contrárioaodosponteirosdorelógioeretire-o dorecipientedoltrodepressão(Figura55).
Nota:Deixeorecipienteescoar
completamente.
4.Rodeorecipientenosentidocontrárioaodos ponteirosdorelógioeretireacabeçadoltro (Figura55).
g033578
5.Retireoelementodoltrodepressãoantigo (Figura55).
Nota:Elimineoltroantigo.
6.Veriqueoanelderetençãodotampãode drenagem(localizadonointeriordorecipiente)e oanelderetençãodorecipiente(localizadono
59
interiordacabeçadoltro)evejasehádanose desgaste(Figura55).
Nota:Substituaquaisqueranéisderetenção
danicadosougastosnotampão,norecipiente ouambos.
7.Instaleonovoelementodoltrodepressãona cabeçadoltro(Figura55).
Nota:Certique-sedequeoelementodoltro
estármementecolocadonacabeçadoltro.
8.Instaleorecipientenacabeçadoltroapertando àmão(Figura55).
9.Instaleatampanodepósitoeaperte manualmente(Figura55).
Substituiçãodoltrodo bico
4.Instaleonovoltrodobico(Figura56).
Nota:Certique-sedequeoltroestá
totalmentecolocado.
5.Instaleobiconacabeçadepulverização(Figura
56).
Vericaçãodabomba
Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)—Veriqueosdiafragmas dabombaesubstitua-ossempre quenecessário(contacteum DistribuidorAutorizadoT oro).
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)—Veriqueasválvulasderetençãoda bombaesubstitua-assemprequenecessário (contacteumDistribuidorAutorizadoToro).
Nota:Determineadimensãodaredeadequadado
ltrodobicoquenecessitaparaatarefa;consulte
Seleçãodeumltrodepontadobico(opcional) (página39).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desligue abombadepulverização,desligueomotore retireachave.
2.Retireobicodacabeçadepulverização(Figura
56).
Nota:Osseguintescomponentesdamáquinasão
consideradospeçassujeitasadesgastedurante autilizaçãoexcetoseapresentaremumdefeitoe nãosãoabrangidaspelagarantiaassociadaaesta máquina.
PeçaaumdistribuidorautorizadoToroqueverique osseguintescomponentesinternosdabombapara verseestãodanicados:
Diafragmasdabomba
Conjuntosdeválvulasdevericaçãodabomba
Substituaquaisquercomponentes,sefornecessário.

Inspeçãodasbuchasda articulaçãoemnylon

Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desliguea bomba,desligueomotoreretireachave.
Figura56
1.Cabeçadepulverização
2.Filtrodobico
3.Retireoltrodobicoantigo(Figura56).
3.Bico
Nota:Elimineoltroantigo.
2.Estendaassecçõesdasrampasexterioresatéà posiçãodepulverizaçãoeapoieasrampascom suportesoucintaseumdispositivodeelevação.
g209504
3.Comopesodarampasuportado,retireo parafusoeporcaqueseguramopinode articulaçãoàrampa(Figura57).
60
Figura57
g022367
1.Buchasdenylon
2.Pinodearticulação
3.Parafuso
4.Retireoparafusoeporcaqueprendeopinode articulaçãoeretireopino(Figura57).
5.Retirearampaeoapoiodaarticulaçãodo chassisparaacederàsbuchasdenylon.
6.Retireeinspecioneoscasquilhosdenylon dosladosdianteiroetraseirodosuporteda articulação(Figura57).
Nota:Substituatodososcasquilhosgastosou
danicados.
7.Apliqueumapequenaquantidadedeóleonas buchasdenylonecoloque-asnoapoioda articulação(Figura57).
8.Instalearampaeoapoiodaarticulaçãona estruturacentralalinhandoasaberturas(Figura
57).
9.Instaleopinodaarticulaçãoexe-ocomo parafusoeaporcaqueretirounopasso4.
g013780
Figura58
1.Acionador4.Pernodegancho
2.Barradoacionador5.Pino
3.Caixadopinode articulaçãodarampa
3.Eleverampaeretireopino(Figura58)e
lentamentebaixearampaparaosolo.
4.Inspecioneopinoparaverseestádanicadoe
substitua-o,casonecessário.
5.Utilizeumachavenosladosplanosdoacionador
paraimobilizare,emseguida,desapertea porcaparapermitirqueabarradoolhalseja ajustada(Figura59).
10.Repitaospassos2a9naoutrasecçãoda rampaexterior.

Ajustedasrampasaonível

Utilizeoprocedimentoseguinteparaajustaronível dassecçõesesquerdaedireitadasrampasquando estiveremnaposiçãodepulverização.
1.Estendaasrampasparaaposiçãode pulverização.
2.Retireopernodeganchodopinodearticulação (Figura58).
61
Figura59
Limpeza
Limpezadouxímetro
Intervalodeassistência:Acada200
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)(commaiorfrequência quandoutilizapóssolúveis).
1.Lavecuidadosamenteeenxaguetodoosistema depulverização.
2.Retireouxímetrodopulverizadoreenxagúe-o comágualimpa.
3.Retireoanelderetençãodoladosuperior (Figura60).
g014220
1.Planonabarrado acionador
2.Porcaderetenção6.Posiçãodoolhalpara
3.Olhal
4.Porcadebloqueio desapertada
5.Olhalajustado
montagem
7.Porcaapertadapara bloquearanovaposição
6.Rodeabarradoolhalnabarradoolhalpara diminuirouaumentaroacionadorestendido paraaposiçãodesejada(Figura59).
Nota:T emderodarabarradoolhalemmeias
voltasouvoltasinteirasparaconseguirmontar abarranarampa.
7.Assimquealcançaraposiçãodesejada,aperte aporcaparaprenderoacionadorebarrado olhal.
8.Levantearampaparaalinharaarticulaçãocom abarradoacionador.
9.Enquantoseguranarampa,insiraopinoatravés tantodaarticulaçãodarampacomodabarrado acionador(Figura58).
10.Comopernonolugar,soltearampaeprendao pernocomoganchoanteriormenteretirado.
11.Repitaoprocedimentoparacadarolamentoda barradoacionador,senecessário.
Figura60
1.Flange(corpodo uxímetro)
2.Cuboajusante(com ranhuraparacima)
3.Anelderetenção9.Braçadeiradacablagem
4.Setaajusante(corpodo uxímetro)
5.Montante11.Montagemdosensor
6.Rotor/imã
7.Cuboamontantee rolamento(comranhura paracima)
8.Pernodaturbina
10.Parafusocomcabeçade ange
4.Limpeaturbinaeocubodaturbinapararetirar asligaçõesmetálicasequaisquerpóssolúveis.
5.Inspecioneaspásdaturbinaparavericarse existedesgaste.
Nota:Segureaturbinanamãoerode-a.Deve
rodarlivrementecompoucapressão.Caso contrário,substitua-a.
6.Monteouxímetro.
7.Utilizeumapressãobaixa(0,34bar)dearpara assegurarqueaturbinarodalivremente.
g012934
Nota:Seaturbinanãorodarlivremente,
desaperteoparafusohexagonalnaparte
62
inferiordocubodaturbinaem1/16devoltaaté queelarodelivremente.
Limpezadasválvulasdo
3.Limpezadaválvuladocoletor(página67)
4.Montagemdaválvuladocoletor(página69)
5.Instalaçãodaválvuladocoletordesecção
(página71)
pulverizador
Paralimparaválvuladecontrolodeaplicação,
consulteasseguintessecções:
1.Retiraçãodoacionadordaválvula(página
63)
2.Remoçãodaválvuladocoletordocontrolo
dataxa(página64)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página67)
4.Montagemdaválvuladocoletor(página69)
5.Instalaçãodaválvuladocoletordocontrolo
deaplicação(página69)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
72)
Paralimparaválvuladeagitação,consulteas
seguintessecções:
1.Retiraçãodoacionadordaválvula(página
63)
2.Remoçãodaválvuladocoletordeagitação
(página64)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página67)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
72)
Retiraçãodoacionadordaválvula
1.Posicioneopulverizadornumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desliguea bomba,desligueomotoreretireachave.
2.Removaoconectorde3pinosdoacionadorda válvuladoconectorelétricodetrêstomadasda cablagemdopulverizador.
3.Retireoretentorquexaoacionadorà válvuladocoletorparaaválvuladecontrolo deaplicação,agitação,mestreouválvulada secção(Figura61).
Nota:Junteas2pernasdaxaçãoenquanto
oempurraparabaixo.
Nota:Guardeoacionadorexaçãopara
instalaçãoemInstalaçãodoacionadorda
válvula(página72).
4.Montagemdaválvuladocoletor(página69)
5.Instalaraválvuladocoletordeagitação
(página70)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
72)
Paralimparaválvulamestre,consulteas
seguintessecções:
1.Retiraçãodoacionadordaválvula(página
63)
2.Remoçãodaválvuladocoletordasecção
principal(página65)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página67)
4.Montagemdaválvuladocoletor(página69)
5.Instalaçãodaválvuladocoletordasecção
principal(página71)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
72)
Paralimparas3válvulasdesecção,consulteas
seguintessecções:
1.Retiraçãodoacionadordaválvula(página
63)
Figura61
Acionadordaválvuladesecçãomostrado(oacionadorda
válvuladeagitaçãoésemelhante)
1.Acionadordaválvula (mostradaválvulada secção)
2.Retentor
4.Retireoacionadordaválvuladocoletor.
3.Portadahaste
g028237
2.Remoçãodaválvuladocoletordesecção
(página66)
63
Remoçãodaválvuladocoletordo controlodataxa
1.Retireosgramposeasjuntasqueprendem ocoletordaválvuladecontrolodeaplicação
Figura62.
Nota:Guardeo(s)grampo(s)e(s)junta(s)para
instalaçãoemInstalaçãodaválvuladocoletor
docontrolodeaplicação(página69).
g033313
Figura63
Figura62
1.Flange(cabeçadoltrode
pressão)
2.Coletor(válvulade
controlodataxa)
3.Flange(válvulade
agitação)
4.Braçadeira
5.Junta
6.Conectorde3pinos (acionadordaválvula– válvuladecontroloda taxa)
2.Retireoretentorquexaauniãoexteriorao coletorparaaválvuladecontrolodetaxa (Figura63).
1.Parafusodecabeça angeada
2.Montagemdaválvula
3.Porcadebloqueio sextavada
4.Retentor
5.Entrada(uniãodesaída)
6.Conjuntodaválvulado coletor
3.Retireosdoisparafusosdecabeçaangeada easduasporcasangeadasqueprendema válvuladecontrolodeaplicaçãoàmontagemda válvulaeretireocoletordaválvuladamáquina
g033304
(Figura63).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdacabeçadoltrode pressãoparaumaremoçãofácildaválvulade controlodeaplicação.
Remoçãodaválvuladocoletorde agitação
1.Retireasbraçadeiraseasjuntasquexamo coletorparaaválvuladeagitação(Figura64) àválvuladederivaçãodeagitação,válvulade controlodeaplicação,válvulamestreeunião adaptadora(válvuladoaceleradordaagitação).
Nota:Guardeo(s)grampo(s)e(s)junta(s)para
instalaçãoemInstalaraválvuladocoletorde
agitação(página70).
2.Retireoretentorquexaauniãoexteriorao coletordaválvuladeagitação(Figura64).
64
Figura65
g033307
Figura64
1.Junta
2.Flange(cabeçadoltrode pressão)
3.Coletor(válvulade agitação)
4.Flange(válvulade derivação–válvulade agitação)
5.Flange(válvulamestre)
6.Conectorde3pinos (acionadordaválvula– válvuladeagitação)
7.Entrada(uniãodesaída)
8.Retentor
9.Braçadeira
3.Retireoparafusodecabeçaangeadaeaporca angeadaqueprendemaválvuladeagitação àmontagemdaválvulaeretireocoletorda válvuladamáquina(Figura65).
1.Parafusodecabeça angeada
g033327
2.Coletor(válvulade agitação)
3.Montagemdaválvula
4.Porcadebloqueio sextavada
Remoçãodaválvuladocoletorda secçãoprincipal
1.Retireasbraçadeiraseasjuntasquexamo coletordaválvulamestre(Figura66)àválvula mestredederivação,válvuladeagitaçãoe válvuladocoletordasecçãoprincipal(na extremidadedotubodouxímetro).
Nota:Guardeo(s)grampo(s)e(s)junta(s)para
instalaçãoemInstalaçãodaválvuladocoletor
dasecçãoprincipal(página71).
2.Retireoretentorquexaauniãoexteriorao coletordaválvulamestre(Figura66).
65
Figura66
Remoçãodaválvuladocoletorde secção
1.Retireasbraçadeiraseasjuntasquexam ocoletorparaválvuladesecção(Figura68) àválvuladesecçãoadjacente(seválvulade secçãoesquerdaeacopladorderedução).
g033328
1.Junta
2.Flange(derivação– válvulamestre)
3.Flange(válvulade agitação)
4.Coletor(válvulamestre)
5.Conetorde3pinos (acionadordaválvula– válvulamestre)
6.Entrada(uniãodesaída)
7.Retentor
8.Braçadeira
3.Retireoparafusodecabeçaangeadaea porcaangeadaqueprendemaválvulamestre àmontagemdaválvulaeretireocoletorda válvuladamáquina(Figura67).
Figura68
1.Flange(acopladorde redução)
2.Coletor(válvulade secção)
3.Flange(válvuladesecção adjacente)
4.Junta
5.Braçadeiraangeada
2.Retireosretentoresquexamauniãoexterior
aocoletordaválvuladasecçãoeocoletorda válvuladauniãodederivação(Figura69).
g028236
1.Parafusodecabeça angeada
2.Coletor(válvulamestre)
g033309
Figura67
3.Montagemdaválvula
4.Porcadebloqueio sextavada
66
1.Retentor
2.Entrada(uniãoda derivação)
Figura69
3.Entrada(uniãodesaída)
4.Conjuntodaválvulado coletor
g028238
g028239
Figura70
1.Uniãodederivação
2.Coletordaválvulade secção
3.Paraasválvulasdesecçãoesquerdaoudireita, retireosparafusosdecabeçaangeadaeas porcasangeadasqueprendema(s)válvula(s) desecçãoàmontagemdaválvulaeretire o(s)coletor(es)daválvuladamáquina;paraa válvuladesecçãocentral,retireocoletorda válvuladesecçãodamáquina(Figura70).
Limpezadaválvuladocoletor
1.Posicioneahastedaválvulaparaquequena posiçãofechada(Figura71B).
Figura71
1.Válvulaaberta
2.Retireoconjuntodasduasuniõesdecada extremidadedocorpodocoletor(Figura72e
Figura73).
2.Válvulafechada
g027562
67
Figura72
Coletordaválvuladeagitação
1.Fixaçãodahaste7.Anelderetenção
2.Hastedeválvula8.Aneldoencaixedaválvula
3.Portadahaste
4.Fixaçãodecapturada haste
5.Uniãodotampão
6.Anelderetençãodo vedantedotampão (0,796pol.x0,139pol.)
deencaixeposterior (0,676pol.x0,07pol.)
9.Corpodocoletor
10.Válvuladeesfera
11.Conjuntodeuniãodo tampão
g028243
g028240
Figura73
Coletordaválvuladesecção
1.Encaixedahasteda válvula
2.Conjuntodahasteda válvula
3.Portadahaste
4.Fixaçãodahaste
5.Anelderetençãodaunião desaída(0,737pol.x 0,103pol.)
6.União(coletor)12.Conjuntodaunião
7.Anelderetençãodo tampão(0,796pol.x 0,139pol.)
8.Anelderetenção deencaixeposterior (0,676pol.x0,07pol.)
9.Encaixedaesfera
10.Corpodocoletor
11.Válvuladeesfera
(coletor)
3.Rodeahastedaválvulaparaqueaesferaque naposiçãoaberta(Figura71A).
Nota:Quandoahastedaválvulaestiver
paralelacomouxodaválvula,aboladesliza parafora.
4.Retireaxaçãodahastedasranhurasnaporta dahastenocoletor(Figura72eFigura73).
5.Retireaxaçãodahasteeoencaixedahaste daválvuladocoletor(Figura72eFigura73).
6.Docorpodocoletor,retireoconjuntodahaste daválvula(Figura72eFigura73).
7.Limpeointeriordocoletoreoexteriordaválvula deesfera,doconjuntodahastedaválvula,da capturadahasteedasuniõesdaextremidade.
68
Montagemdaválvuladocoletor
Instalaçãodaválvuladocoletor
1.Veriqueoestadodosanéisderetençãodo encaixedasaída(apenascoletordaválvula desecção),dosanéisderetençãodotampão, dosanéisderetençãodeencaixeposterior, doencaixedaesferaparaversehádanosou desgaste(Figura72eFigura73).
Nota:Substituaquaisqueranéisouencaixes
danicadosouusados.
2.Apliquelubricantenahastedaválvulae insira-anoencaixedahastedaválvula(Figura
72eFigura73).
3.Instaleahastedaválvulaeoencaixenocoletor exeahasteeoencaixecomaxaçãoda haste(Figura72eFigura73).
4.Certique-sedequeoanelderetençãode encaixeposterioreoencaixedaesferaestão alinhadoseencaixadosnoencaixedotampão (Figura72eFigura73).
5.Instaleoconjuntodauniãodotampãonocorpo docoletoratéaangedauniãodotampãotocar nocorpodocoletor(Figura72eFigura73); depoisrodeauniãomais⅛a¼devolta;aperte auniãocom225a282N·cm.
docontrolodeaplicação
1.Alinheumajuntaentreasangesdocoletorda válvuladecontrolodeaplicaçãoeacabeçado ltrodepressão(Figura75A)
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdacabeçadoltrode pressãoconformenecessárioparaterespaço.
Nota:T enhacuidadoparanãodanicara
extremidadedaunião.
6.Introduzaabolanocorpodaválvula(Figura74).
Nota:Ahastedaválvuladeveencaixardentro
daranhuradeacionamentodabola.Seahaste daválvulanãoencaixar,ajusteaposiçãoda esfera(Figura74).
Figura74
g033311
Figura75
1.Porcade
bloqueio (¼pol.)
2.Montagemda
válvula
3.Flange(válvula
deagitação)
4.Parafuso
decabeça
g027565
angeada (¼pol.x¾pol.)
5.Junta
6.Braçadeirade ange
7.Flange(cabeça doltrode pressão)
8.Flange(válvula controloda aplicação)
9.União(válvula docoletor)
10.Entrada(união desaída)
11.Retentor
7.Rodeoconjuntodahastedaválvulaparaque quefechada(Figura71B)
8.Repitaospassos4e5paraooutroconjuntoda uniãodotampão.
2.Monteocoletordaválvuladecontrolode aplicação,juntaecabeçadoltrodepressão comumabraçadeiraeapertebemàmão (Figura75A)
69
3.Alinheumajuntaentreasangesdaválvulade controlodeaplicaçãoedocoletordaválvulade controlodeaplicação(Figura75A)
4.Monteocoletordaválvuladecontrolode aplicação,juntaecoletordaválvuladeagitação comumabraçadeiradeangeeapertebemà mão(Figura75A)
5.Monteaválvuladecontrolodeaplicaçãona montagemdaválvulacomdoisparafusosde cabeçaangeadaeduasporcasangeadas (Figura75A)queremoveunopasso3de
Remoçãodaválvuladocoletordocontroloda taxa(página64)eaperteaporcaeparafuso
com10a12N·m.
6.Monteauniãodesaídanauniãonaparte inferiordocoletordaválvuladecontrolode aplicação(Figura75B)
7.Prendaauniãodesaídadauniãoinserindoum retentornaentradadauniãodesaída(Figura
75B).
8.Sedesapertouasferragensdemontagemda cabeçadoltrodepressão,aperteaporcaeo parafusocom10a12N·m.
Instalaraválvuladocoletorde agitação
1.Alinheaangedocoletordaválvuladeagitação, umajuntaeaangedaválvuladederivaçãoda agitação(Figura76A).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdaválvulamestreparaterespaço.
1.Braçadeiraangeada
2.Junta
3.Coletor(válvulade agitação)
4.Flange(coletor–válvula dederivação-agitação)
5.Parafusodecabeça angeada
6.Montagemdaválvula
g033329
Figura76
7.Porcadebloqueio sextavada
8.Flange(válvuladecontrolo dataxa)
9.Flange(válvulamestre)
10.Retentor
11.Entrada(uniãodesaída)
2.Monteaválvuladederivaçãodaagitação, juntaecoletordaválvuladeagitaçãocomuma braçadeiraapertadaàmão(Figura76A)
3.Alinheumajuntaentreasangesdaválvula decontrolodetaxaeocoletordaválvulade agitação(Figura76B).
4.Monteajuntaeocoletordaválvuladeagitação comumgrampoapertadoàmão(Figura76B)
5.Alinheumajuntaentreasangesdocoletorda válvuladeagitaçãoeaválvulamestre(Figura
76B).
6.Monteocoletordaválvuladeagitação,ajuntae aválvulamestrecomumabraçadeiraapertada àmão(Figura76B)
7.Monteocoletordaválvuladeagitaçãoetomada comumgrampoapertadoàmão(Figura76C).
70
8.Prendaauniãodotampãoaoencaixedesaída aoinserirumaxaçãonaentradadauniãode saída(Figura76C).
2.Monteocoletordaválvuladasecçãoprincipal, juntaeválvuladederivaçãodasecçãoprincipal comumgrampoapertadoàmão(Figura77A).
9.Monteaválvuladeagitaçãonamontagemda válvulacomoparafusodecabeçaangeada eporcadebloqueioangeadaqueremoveu nopasso3deRemoçãodaválvuladocoletor
deagitação(página64)eaperteaporcae
parafusocom1017a1243N·cm.
10.Sedesapertouasferragensdemontagemda válvulamestre,aperteaporcaeoparafusocom 1978a2542N·cm.
Instalaçãodaválvuladocoletor dasecçãoprincipal
1.Alinheaangedocoletordaválvuladasecção principal,umajuntaeaangedaválvulade derivaçãodasecçãoprincipal(Figura77A).
3.Alinheaangedocoletordaválvuladasecção principal,umajuntaeocoletordaválvulade agitação(Figura77B).
4.Monteocoletordaválvuladasecçãoprincipal, juntaeválvuladeagitaçãocomumabraçadeira apertadaàmão(Figura77A).
5.Alinheaangedocoletordaválvuladasecção principal,umajuntaeacaixadasecção principal(Figura77B).
6.Monteocoletordaválvuladesecçãoprincipal eatomadacomumgrampoapertadoàmão (Figura77B).
7.Prendaauniãodotampãoàuniãodesaída inserindoumretentornauniãodesaída(Figura
77B).
8.Monteaválvuladeagitaçãonamontagemda válvulacomoparafusodecabeçaangeadae porcadebloqueioangeadaqueremoveuno passo3deRemoçãodaválvuladocoletorda
secçãoprincipal(página65)eaperteaporcae
parafusocom1017a1243N·cm.
Figura77
1.Braçadeiraangeada
2.Junta7.Porcadebloqueio
3.Coletor(válvulamestre)8.Flange(válvulade
4.Flange(derivação– válvulamestre)
5.Parafusodecabeça angeada
6.Montagemdaválvula
sextavada
agitação)
9.Retentor
10.Entrada(uniãodesaída)
Instalaçãodaválvuladocoletor desecção
1.Insiraauniãodotampãosuperiordaválvulado coletornauniãodadistribuição(Figura78A).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdauniãodaderivação paraterespaço.
g033330
71
docoletordesecção(página66)eaperteas
porcaseparafusoscom10a12N·m.
10.Sedesapertouasferragensdemontagem daligaçãodaderivação,aperteaporcaeo parafusocom10a12N·m.
Instalaçãodoacionadordaválvula
1.Alinheoacionadorcomaválvuladocoletor (Figura61).
2.Prendaoacionadoreválvulacomxaçãoque removeunopasso3deRetiraçãodoacionador
daválvula(página63).
Figura78
1.Flange(acopladorde redução)
2.Entrada(uniãoda derivação)
3.Uniãodederivação
4.Flange(coletoradjacente –válvuladeagitação)
5.Uniãodotampão(conjunto daválvuladocoletor)
6.Entrada(uniãodesaída)
7.Retentor
8.Flange(coletor–válvula desecção)
9.Junta
10.Braçadeiraangeada
2.Prendaauniãodotampãoàuniãoda distribuiçãoaoinserirumaxaçãonaentrada dauniãodadistribuição(Figura78A).
3.Monteauniãodesaídanauniãodotampão inferiordaválvuladocoletor(Figura78A).
4.Prendaauniãodotampãoàuniãodesaída aoinserirumaxaçãonaentradadauniãode saída(Figura78A).
5.Alinheumajuntaentreasangesdoacoplador dereduçãoedocoletordaválvuladesecção (Figura78B).
g028245
3.Ligueoconectorde3pinosdacablagemdo acionadordaválvulaaoconectorde3tomadas dacablagemdopulverizador..
6.Monteoacopladorderedução,juntaecoletor daválvuladesecçãocomumabraçadeirae apertebemàmão(Figura78B).
7.Seinstalarasduasválvulasdesecçãomaisà esquerda,alinheumajuntaentreasangesdos doiscoletoresdaválvuladesecçãoadjacentes (Figura78B).
8.Monteosdoiscoletoresdaválvuladesecção adjacenteseajuntacomumabraçadeirae apertebemàmão(Figura78B).
9.Paraasválvulasdesecçãodasrampas esquerdaoudireita,monteasválvulasna montagemdaválvulacomoparafusodecabeça angeadaeporcadebloqueioangeadaque removeunopasso3deRemoçãodaválvula
72
Armazenamento
8.Efetueamanutençãodoltrodear;consulte
Manutençãodoltrodear(página46).
1.Posicioneopulverizadornumasuperfícieplana, engateotravãodeestacionamento,desliguea bomba,desligueomotoreretireachave.
2.Limpeasujidadeeafuligemdetodaamáquina, incluindoaparteexteriordasaletasdacabeça docilindroeorevestimentodaturbina.
Importante:Podelavaramáquinacomágua
eumdetergentesuave.Nãoutilizeáguasob pressãoparalavaramáquina.Alavagemde
pressãopodedanicarosistemaelétrico ouretirarqualquerlubricaçãoaplicada nospontosdefricção.Eviteautilização excessivadeágua,especialmentepróximo dazonadopaineldecontrolo,luzes,motor ebateria.
3.Limpeosistemadepulverização;consulte
Limpeza(página62).
4.Limpeospistõesnoconjuntodaválvula; consulteLimpezadasválvulasdopulverizador
(página63).
5.Prepareosistemadepulverizaçãodaseguinte forma:
A.Dreneodepósitodeágualimpa. B.Dreneosistemadepulverizaçãodeforma
tãocompletaquantopossível.
C.Prepareumasoluçãoanticongelante
RVanticorrosivasemálcoolsegundoas instruçõesdofabricante.
D.AdicioneasoluçãoanticongelanteRVao
depósitodeágualimpaeaodepósitode pulverização.
E.Ponhaabombadepulverizaçãoatrabalhar
durantealgunsminutosparafazercircular oanticongelanteRVpelosistemade pulverizaçãoeemquaisqueracessóriosde pulverizaçãoinstalados.
F.Dreneodepósitodeágualimpaeosistema
depulverizaçãodeformatãocompleta quantopossível.
6.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãopara levantarassecçõesdasrampasexteriores. Eleveassecçõesatéseteremdeslocado completamenteparaacavidadedetransporte dassecções,formandoaposiçãodetransporte emX,eatéqueoscilindrosdassecções estejamcompletamenterecolhidos.
Nota:Certique-sedequeoscilindrosdas
secçõesestãocompletamenterecolhidospara evitardanicarabarradoacionador.
7.Inspecioneostravões;consulteVericaçãodos
travões(página55).
9.Lubriqueopulverizador;consulteLubricação
(página45).
10.Substituaoóleodocárter;consulteMudançado
óleodomotor(página48).
11.Veriqueapressãodospneus;consulte
Vericaçãodapressãodospneus(página25).
12.Paraumarmazenamentosuperiora30dias, prepareosistemadecombustíveldaseguinte forma:
A.Adicioneaodepósitoumestabilizador/con-
dicionadordecombustívelcombasede petróleo.
Sigaasinstruçõesdemisturado fabricantedoestabilizador.Nãoutilizeum estabilizadorcombasedeálcool(etanolou metanol).
Nota:Oestabilizador/condicionador
decombustívelémaisecazquandoé misturadocomgasolinanovaeéutilizado frequentemente.
B.Ligueomotorparadistribuirocombustível
condicionadopelosistemadecombustível (5minutos).
C.Desligueomotor,deixe-oarrefecere,em
seguida,dreneodepósitodecombustível. D.Ligueomotoredeixe-otrabalharatéparar. E.Afogueomotor.
F.Ligueomotoredeixe-otrabalharaténão
conseguirvoltaraligá-lo. G.Ocombustíveldeverásereliminadode
formaadequada.Recicledeacordocom
asnormaslocais.
Importante:Nãoarmazenecombustível
estabilizado/condicionadomaisde
90dias.
13.Retireavelaeveriqueoseuestado;consulte
Substituiçãodasvelasdeignição(página49).
14.Depoisderetirarasvelasdeigniçãodomotor, coloqueduascolheresdeóleonosorifíciosdas velas.
15.Utilizeoarranqueelétricoparafazergiraro motoredistribuiroóleopelointeriordocilindro.
16.Volteacolocarasvelasdeigniçãoaplicandoo apertorecomendado;consulteColocaçãodas
velas(página49).
Nota:Nãocoloqueoscabosna(s)vela(s)de
ignição.
73
17.Retireabateriadochassis,veriqueonível doeletrólitoecarregueabateria;consulte
Retiraçãodabateria(página52).
Nota:Nãoligueoscabosdabateriaaospolos
dabateriaduranteoarmazenamento.
Importante:Abateriadevesertotalmente
carregadaparaevitarquecongeleeseja danicadaportemperaturasinferioresa 0°C.Umabateriatotalmentecarregada mantémacargadurantecercade50dias comumatemperaturainferiora4°C.Se astemperaturasforemsuperioresa4°C, veriqueoníveldaáguanabateriae carregue-acada30dias.
18.Veriqueeapertetodosospernos,porcase parafusos.Repareousubstituaqualquerpeça danicada.
19.Veriqueoestadodetodasastubagens,e substituaasqueestiveremdanicadasou gastas.
20.Apertetodososencaixesdastubagens.
21.Pintetodasassuperfíciesdemetalarranhadas oudescascadas.Oserviçodepinturaé disponibilizadopeloServiçodeassistência autorizado.
22.Guardeamáquinanumagaragemouarmazém limpoeseco.
23.Retireachavedaigniçãoecoloque-anumlocal seguro,foradoalcancedascrianças.
24.T apeamáquinaparaaprotegeremantê-la limpa.
74
Resoluçãodeproblemas
Resoluçãodeproblemasdomotoredoveículo
Problema
Oarranqueelétriconãodásinal.
Omotorgira,masnãoliga.
Causapossível
1.Oseletordasmudançaspodenão estaremPONTOMORTO.
2.Asligaçõeselétricasestãocorroídas ousoltas.
3.Existeumfusívelfundidoousolto.3.Corrijaousubstituaofusível.
4.Abateriaestádescarregada.
5.Osistemadebloqueiodesegurança nãoestáafuncionarcorretamente.
6.Oarranqueelétricoouosolenóidedo arranqueelétricoestáavariado.
7.Oscomponentesinternosdomotor estãogripados.
1.Odepósitodecombustívelestávazio.
2.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
3.Otubodecombustívelestáentupido.
4.Ocabodeigniçãodavelaestá desligado.
5.Aveladeigniçãoestádanicadaou suja.
6.Orelédeparagemnãotemcorrente.
7.Aigniçãonãofunciona.
1.Carreguenopedaldetravãoe coloqueoseletordasmudançasem PONTOMORTO.
2.Veriqueseasligaçõeselétricasestão afazerbomcontacto.
4.Carregueousubstituaabateria.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
7.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
1.Enchaodepósitocomcombustível novo.
2.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
3.Limpeousubstituaosistemade combustível.
4.Ligueaveladeignição.
5.Substituaaveladeignição.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
7.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
Acçãocorrectiva
Omotorligamasnãocaatrabalhar.
Omotorroda,masbateoufalha.
1.Aventilaçãododepósitode combustívelestáobstruída.
2.Existesujidadeouáguanosistemade combustível.
3.Oltrodecombustívelestáentupido.3.Substituaoltrodecombustível.
4.Existeumfusívelfundidoousolto.4.Corrijaousubstituaofusível.
5.Abombadecombustívelestáavariada.
6.Ocarburadornãofunciona.
7.Cabossoltosouligaçõesdecientes.
8.Ajuntadacabeçadocilindroestá estragada.
1.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
2.Ocabodeigniçãodavelaestásolto.2.Ligueoodaveladeignição.
3.
Aveladeigniçãoestádanicada.
4.Cabossoltosouligaçõesdecientes.
5.
Omotorestásobreaquecido.5.Consulte“Omotorsobreaquece”
1.Substituaotampãododepósitode combustível.
2.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
7.Veriqueeaperteasligaçõesdos cabos.
8.
ContacteoServiçodeassistência autorizado.
1.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
3.
Substituaaveladeignição.
4.Veriqueeaperteasligaçõesdos cabos.
abaixo.
75
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Omotornãofuncionaempontomorto.
Sobreaquecimentodomotor.
1.Aventilaçãododepósitode combustívelestáobstruída.
2.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
3.Aveladeigniçãoestádanicadaou partida.
4.Aspassagensderalentidocarburador estãoobstruídas.
5.Oparafusodeajustedoralentiestá malanado.
6.Abombadecombustívelestáavariada.
7.Hápoucacompressão.
8.Oelementodoltrodearestásujo.
1.Oníveldeóleonocárteréincorreto.
2.Hácargaexcessiva.2.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
3.Osltrosdeentradadoarestãosujos.
4.Asaletasderefrigeraçãoeas passagensdearnaparteinferiordo revestimentodaturbinadomotore/ou oecrãrotativodeadmissãodoar estãoobstruídos.
5.Amisturadecombustívelépobre.
1.Substituaotampãododepósitode combustível.
2.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
3.Substituaaveladeignição.
4.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
7.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
8.Limpeousubstituaoelemento.
1.Enchaoudreneatéatingiramarca CHEIO.
maislenta.
3.Limpeapóscadautilização.
4.Limpeapóscadautilização.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
Omotorperdepotência.
Háumavibraçãoouruídoanormal.
Amáquinanãofuncionaouestámuito lentaemambosossentidosporqueo motorvaiabaixoouperdevelocidade.
1.Oníveldeóleonocárteréincorreto.
2.Oelementodoltrodearestásujo.
3.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
4.Omotorestásobreaquecido.4.ConsulteOmotorsobreaquece.
5.Aveladeigniçãoestádanicadaou suja.
6.Oorifíciodeventilaçãonoencaixede ventilaçãododepósitodecombustível estáobstruído.
7.Hápoucacompressão.
1.Osparafusosdemontagemdomotor estãosoltos.
2.Existeumproblemacomomotor.
1.Otravãodeestacionamentoestá acionado.
1.Enchaoudreneatéatingiramarca CHEIO.
2.Limpeousubstitua.
3.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
5.Substituaaveladeignição.
6.Substituaotampãododepósitode combustível.
7.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
1.Aperteosparafusosdemontagemdo motor.
2.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
1.Desativeotravãodeestacionamento.
76
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Amáquinanãofuncionaemqualquer sentido.
Resoluçãodeproblemascomopulverizador
Problema
Umasecçãonãopulveriza.
1.Oseletordasvelocidadesestáem PONTOMORTO.
2.Otravãodeestacionamentonãofoi libertadoouestáencravado.
3.Atransmissãonãofunciona.3.ContacteoServiçodeassistência
4.Aligaçãodecontroloprecisadeser ajustadaousubstituída.
5.Oveiodetransmissãoouocuboda rodafoidanicado.
Causapossível
1.Aligaçãoelétricadaválvuladasecção estásujaoudesligada.
2.Estáumfusívelqueimado.2.Veriqueosfusíveisesubstitua-osse
3.Estátubagementalada.3.Repareousubstituaatubagem.
4.Aderivaçãodasecçãoestámal ajustada.
5.Estáumaválvuladasecçãoavariada.
6.Osistemaelétricoestádanicado.
1.Carreguenopedaldetravãoeengrene umamudança.
2.Desengateotravãodeestacionamento ouveriqueasligações.
autorizado.
4.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
Acçãocorrectiva
1.Desligueaválvulamanualmente. Desliguealigaçãoelétricadaválvula elimpetodososcabosevoltealigar.
necessário.
4.Ajusteaderivaçãodasecção.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
Umasecçãonãodesliga.
Umaválvulatemumafuga.1.Umvedantedanicadoougasto.
Ocorreumaquedadepressãosempre queseligaumasecção.
1.Aválvuladesecçãoestádanicada.
1.Aderivaçãodasecçãoestámal ajustada.
2.Existeumaobstruçãonocorpoda válvuladasecção.
3.Oltrodobicoestádanicadoou entupido.
1.Desmonteaválvuladesecção; consulteasecçãoLimpezadas válvulasdopulverizador.Verique todasaspeçasesubstituaasque estiveremdanicadas.
1.Desmonteaválvulaesubstituaos vedantesutilizandookitdereparação deválvulas;contacteoserviçode assistênciaautorizado.
1.Ajusteaderivaçãodasecção.
2.Retireasligaçõesdeentradaesaída daválvuladasecçãoeelimineas obstruções.
3.Retireeinspecionetodososbicos.
77
Esquemas
Esquemadosistemadepulverização(Rev.DWG125-0698RevB)
78
g028078
Avisodeprivacidadeeuropeu
AsinformaçõesqueaTororecolhe
AToroWarrantyCompany(T oro)respeitaasuaprivacidade.Paraprocessarassuasreclamaçõeseocontactaremcasoderecolhadeprodutos,
pedimosquepartilhedeterminadasinformaçõespessoaisconnosco,sejadiretamenteouatravésdaempresaTorooudoseurepresentanteToro.
OsistemadegarantiaToroestáalojadoemservidoresqueseencontramnosEstadosUnidosondealeidaprivacidadepodenãoprovidenciara mesmaproteçãoqueseaplicanoseupaís.
AOPARTILHARASSUASINFORMAÇÕESPESSOAISCONNOSCO,ESTÁAAUTORIZAROPROCESSAMENTODASSUASINFORMAÇÕES PESSOAISCONFORMEÉDESCRITONESTEA VISODEPRIVACIDADE.
AformacomoaT oroutilizaasinformações AToropodeutilizarassuasinformaçõespessoaisparaprocessarreclamaçõeseparaocontactaremcasoderecolhadeprodutosouqualquer outromqueindicarmos.AToropodepartilharassuasinformaçõescomaliadasdaToro,representantesououtrosparceirosdenegócios relativamenteaqualquerumadestasatividades.Nãovendemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresa.Reservamo-nosodireito derevelarinformaçõespessoaisparacumprirasleisaplicáveisepedidosdasautoridadesdevidas,paraoperarosseussistemasdevidamente parasuaprópriaproteçãoedeoutrosutilizadores.
Retençãodeinformaçõespessoais Iremosmanterassuasinformaçõespessoaisenquantonecessitarmosdelasparaosnsparaosquaiselasforamoriginalmenterecolhidasoupara outrosnslegítimos(comoconformidadecomregulamentos),ouconformesejaexigidopelaleiaplicável.
Onossocompromissocomasegurançadassuasinformaçõespessoais Tomamosasprecauçõesrazoáveisparaprotegerasegurançadassuasinformaçõespessoais.Tambémtomamosmedidasparamanteraprecisãoeo estadoatualizadodasinformaçõespessoais.
Acessoecorreçãodassuasinformaçõespessoais Sepretenderreveroucorrigirassuasinformaçõespessoais,contacte-nosatravésdoendereçodee-maillegal@toro.com.
Leidoconsumidoraustraliana
OsclientesaustralianosencontrarãoinformaçõesrelacionadascomaLeidoconsumidoraustraliananointeriordacaixaounoseurepresentante Torolocal.
374-0282RevC
AgarantiaToro
Garantialimitadadedoisanos
Condiçõeseprodutosabrangidos
ATheToroCompanyeasuaaliada,aToroWarrantyCompany,no seguimentodeumacordocelebradoentreambas,garantemqueoseu ProdutoComercialToro(“Produto”)estáisentodedefeitosdemateriais edefabricodurante2anosou1500horasdefuncionamento*,oque surgirprimeiro.Estagarantiaaplica-seatodososprodutos,coma exceçãodosarejadores(consultardeclaraçãodegarantiaseparada paraestesprodutos).Noscasosemqueexistaumacondiçãopara reclamaçãodegarantia,repararemosoProdutogratuitamenteincluindo odiagnóstico,mão-de-obra,peçasetransporte.Agarantiacomeça nadataemqueoprodutoéentregueaocompradoraretalhooriginal. *Produtoequipadocomcontadordehoras.
Instruçõesparaaobtençãodeumserviçodegarantia
ÉdaresponsabilidadedoutilizadornoticaroDistribuidordeProdutos ComerciaisouoRepresentantedeProdutosComerciaisAutorizado, ondeadquiriuoProduto,logoqueconsidereexistirumacondição parareclamaçãodagarantia.Seprecisardeajudaparaencontrarum DistribuidordeProdutosComerciaisouRepresentanteAutorizado,ouse tiverdúvidasrelativamenteaosdireitosouresponsabilidadesdagarantia, podecontactar-nosem:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1–952–888–8801ou+1–800–952–2740 E-mail:commercial.warranty@toro.com
Responsabilidadesdoproprietário
Comoproprietáriodoproduto,vocêéresponsávelpelamanutenção eajustesnecessáriosindicadosnoseuManualdoutilizador.Onão cumprimentodamanutençãoeajustesnecessáriospodeconstituirmotivo paraanulaçãodagarantia.
Itensecondiçõesnãoabrangidos
Nemtodasasfalhasouavariasdeprodutoqueocorremduranteoperíodo dagarantiasãodefeitosnosmateriaisounofabrico.Estagarantianão cobreoseguinte:
Falhasdoprodutoqueresultemdautilizaçãodepeçassobressalentes
quenãosejamdaTorooudainstalaçãoeutilizaçãodeacessórios eprodutosacrescentadosoumodicadosquenãosejamdamarca Toro.Podeserfornecidaumagarantiaseparadapelofabricantepara estesitens.
Falhasdoprodutoqueresultemdonãocumprimentodamanutenção
e/ouajustesrecomendados.Afalhaemmanterdevidamenteoseu produtoTorodeacordocomaManutençãorecomendadaindicada noManualdoutilizadorpodedarorigemarecusadeaplicaçãoda garantiaemcasodereclamação.
Falhasdoprodutoqueresultemdaoperaçãodoprodutodeumaforma
abusiva,negligenteoudescuidada.
Peçassujeitasadesgastedeutilização,excetoseapresentarem
umdefeito.Exemplosdepeçassujeitasadesgastedurantea operaçãonormaldoprodutoincluem,masnãoselimitamapastilhase coberturasdostravões,coberturadaembraiagem,lâminas,cilindros, roloserolamentos(seladosoulubricados),lâminasdecorte,velas, rodasgiratóriaserolamentos,pneus,ltros,correias,edeterminados componentesdepulverizaçãocomodiafragmas,bicoseválvulasde retenção,etc.
Falhasprovocadasporinuênciaexterna.Ascondiçõesconsideradas
comoinuênciasexternasincluem,masnãoselimitama,condições climatéricas,práticasdearmazenamento,contaminação,utilização decombustíveis,líquidosderefrigeração,lubricantes,aditivos, fertilizantes,águaouquímicosnãoaprovados,etc.
Asquestõesdefalhaoudesempenhodevidoàutilizaçãode
combustíveis(porexemplo,gasolina,gasóleooubiodiesel)quenão estejamemconformidadecomasnormasindustriaisrespetivas.
Ruído,vibração,desgasteedeterioraçõesnormais.
Odesgastenormalinclui,masnãoselimitaa,danosnosbancos
devidoadesgasteouabrasão,superfíciescomapinturagasta, autocolantesarranhadosoujanelasriscadas,etc.
Peças
Aspeçasagendadasparasubstituiçãodeacordocomamanutenção necessáriasãogarantidasduranteoperíododetempoatéàdatada substituiçãoagendadaparaessapeça.Peçassubstituídasduranteesta garantiasãocobertasduranteaduraçãodagarantiaoriginaldoprodutoe tornam-sepropriedadedaToro.CabeàTorotomaradecisãonalquanto àreparaçãoousubstituiçãodeumapeçaouconjunto.AToropodeusar peçasrefabricadasparareparaçõesdagarantia.
Garantiadasbateriasdecircuitointernoeiõesdelítio:
Asbateriasdecircuitointernoedeiõesdelítioestãoprogramadasparaum númerototalespecícodekWhdeduração.Astécnicasdefuncionamento, carregamentoemanutençãopodemaumentar/reduziressaduração.Como asbateriassãoumprodutoconsumível,otempoútildefuncionamento entreoscarregamentosvaidiminuindoprogressivamenteatéasbaterias caremgastas.Asubstituiçãodasbaterias,devidoaodesgastenormal, édaresponsabilidadedoproprietáriodoveículo.Estasubstituiçãopode ocorrernoperíodonormaldegarantiadoprodutoacustodoproprietário. Nota:(apenasbateriasdeiõesdelítio):Umabateriadeiõesdelítiopossui apenasumapartedagarantiacomeçandonoano3atéaoano5com basenotempodeserviçoekilowatthorasusadas.ConsulteoManualdo utilizadorparaobterinformaçõesadicionais.
Amanutençãoéacustodoproprietário
Aanaçãodomotor,limpezaepolimentodelubricação,substituiçãode ltros,líquidodearrefecimentoerealizaçãodamanutençãorecomendada sãoalgunsdosserviçosnormaisqueosprodutosToroexigemquesãoa cargodoproprietário.
Condiçõesgerais
AreparaçãoporumDistribuidorouRepresentanteT oroAutorizadoéasua únicasoluçãoaoabrigodestagarantia.
NemaTheToroCompanynemaToroWarrantyCompany seráresponsávelporquaisquerdanosindiretos,acidentaisou consequenciaisrelacionadoscomautilizaçãodeProdutosT oro abrangidosporestagarantia,incluindoquaisquercustosou despesasdefornecimentodeequipamentodesubstituiçãoou assistênciaduranteperíodosrazoáveisdeavariaouaconclusão pendentenãoutilizáveldeavariasaoabrigodestagarantia.Excetoa garantiaquantoaEmissõesreferidaembaixo,casoseaplique,não háqualqueroutragarantiaexpressa.T odasasgarantiasimplícitas decomercializaçãoeadequabilidadedeutilizaçãoestãolimitadasà duraçãodestagarantiaexpressa.
Algunsestadosnãopermitemaexclusãodedanosincidentaisou consequenciais,nemlimitaçõessobreaduraçãodeumagarantiaimplícita; porissoasexclusõeselimitaçõesacimapodemnãoseaplicarasi.Esta garantiadá-lhedireitoslegaisespecícos;poderáaindabeneciarde outrosdireitosquevariamdeestadoparaestado.
Notarelativamenteàgarantiadomotor:
OSistemadeControlodeEmissõesdoseuProdutopodeestarabrangido porumagarantiaseparadaquesatisfazosrequisitosestabelecidospela AgênciadeProteçãoAmbientaldosEUA(EP A)e/oupelaComissãoda CalifórniaparaoAr(CARB).Aslimitaçõesdehorasdenidasemcimanão seaplicamàGarantiadoSistemadeControlodeEmissões.Consultea Declaraçãodegarantiaparacontrolodeemissõesdomotorfornecida comoprodutooucontidanadocumentaçãodofabricantedomotorpara maispormenores.
PaísesquenãosãoosEstadosUnidosnemoCanadá
OsclientesquetenhamcompradoprodutosT oroexportadospelosEstadosUnidosouCanadádevemcontactaroseuDistribuidorT oro(Representante) paraobterpolíticasdegarantiaparaoseupaís,provínciaouestado.Se,porqualquerrazãoestiverinsatisfeitocomoserviçodoseudistribuidorouse tiverdiculdadesemobterinformaçõessobreagarantia,contacteoimportadordaToro.
374-0253RevD
Loading...