Toro 41188 Operator's Manual [pt]

FormNo.3405-503RevB
PulverizadorderelvaMultiPro 1750
Modelonº41188—Nºdesérie316000001esuperiores
®
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3405-503*B
OpulverizadorderelvaMultiProéumveículode aplicaçãoderegadedicadoquesedestinaaser utilizadoporoperadoresprossionaiscontratadosem aplicaçõescomerciais.Foiprincipalmenteconcebido pararegararelvaemparques,camposdegolfe, camposdesportivoserelvadoscomerciaisbem mantidos.
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformaçõesconsultarafolha deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado, especícadoproduto.
Utilizarouoperaromotoremqualquerterrenocom oresta,arbustosourelvaéumaviolaçãodasecção 4442ou4443docódigoderecursospúblicosda Califórniaexcetoseomotorestiverequipadocom umaproteçãocontrachamas,comodenidona secção4442,mantidoemboascondiçõesouomotor forconstruídoequipadoemantidoparaaprevenção defogo.
Osistemadeigniçãoestáemconformidadecoma normacanadianaICES-002
OManualdoproprietáriodomotoréfornecido cominformaçõesacercadosistemadeemissões, manutençãoegarantiadaUSEnvironmental ProtectionAgency(EPA)eregulamento decontrolodeemissõesdaCalifórnia.A substituiçãopodesersolicitadaatravésdo fabricantedomotor.
Introdução
Leiaestemanualcuidadosamenteparasabercomo utilizareefetuaramanutençãodoprodutodeforma adequada.Asinformaçõesincluídasnestemanual podemajudá-lo,asieaterceiros,aevitarferimentos pessoaisedanosnoproduto.ApesardeaToro conceberefabricarapenasprodutosdeelevada segurança,autilizaçãocorretaeseguradosmesmos édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
ContactediretamenteaToroatravésdosite www.T oro.comparamaisinformaçãosobreprodutos eacessórios,paraobterocontactodeumdistribuidor ouregistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem contactocomumserviçodeassistênciaautorizado oucomoserviçodeassistênciaT oro,indicandoos númerosdemodeloedesériedoproduto.Figura1 identicaalocalizaçãodosnúmerosdesérieede modelodoproduto.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueosgasesdeescapedeste
motorcontêmquímicosquepodem
provocarcancro,defeitoscongénitosou
outrosproblemasreprodutivos.
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivados
dechumbo;édoconhecimento
doEstadodaCalifórniaqueestes
químicospodemprovocarcancro
eproblemasreprodutivos.Laveas
mãosapósautilização.
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
g023031
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),queidentica perigosquepodemprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara identicarinformação.Importantechamaaatenção parainformaçãoespecialdeordemmecânicae Notasublinhainformaçãogeralquerequeratenção especial.
Índice
Segurança................................................................4
Práticasdeutilizaçãosegura..............................4
Segurançaquímica............................................6
Duranteautilização............................................6
Manutenção........................................................8
Potênciaacústica...............................................9
Pressãoacústica................................................9
VibraçãoMão-Braço...........................................9
Vibraçãoemtodoocorpo...................................9
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................9
Instalação...............................................................16
1Instalaçãodorecetáculodeenchimento
antissifão.......................................................16
2Vericarasmolasdasdobradiçasdas
rampas..........................................................16
3Sabermaissobreoseuproduto.....................17
Descriçãogeraldoproduto.....................................18
Comandos.......................................................20
Especicações................................................24
Engates/acessórios..........................................24
Funcionamento.......................................................25
Asegurançaemprimeirolugar.........................25
Preparaçãoparautilizaropulverizadorpela
primeiravez..................................................25
Realizaçãodasvericaçõesprévias.................26
Conduziropulverizador....................................27
Rodagemdeumpulverizadornovo...................28
Ajustarasrampasaonível................................28
Utilizaçãodopulverizador.................................29
Utilizaçãodobloqueiododiferencial.................29
Enchimentododepósitodeágualimpa.............30
Enchimentododepósitodepulveri-
zação............................................................30
Utilizaçãodasrampas......................................30
Pulverização.....................................................31
Sugestõesdepulverização...............................31
Limpezadopulverizador...................................32
UtilizaçãodoInfoCenter...................................32
Calibrarouxodopulverizador.........................40
Calibraravelocidadedopulverizador...............41
Calibrarasválvulasdedistribuiçãoda
secçãodaválvula..........................................41
g000502
Posiçãodobotãodaválvuladedistribuição
daagitação...................................................42
Calibraçãodaválvuladederivaçãoda
agitação........................................................42
Ajustaraválvuladedistribuiçãodarampa
principal........................................................43
Localizarabomba............................................43
Reboquedopulverizador..................................43
Transportedopulverizador...............................43
Manutenção............................................................45
Planodemanutençãorecomendado...................45
Listademanutençãodiária...............................46
Notassobrezonasproblemáticas.....................47
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................48
Elevaropulverizador........................................48
Lubricação.........................................................49
Lubricaçãodopulverizador.............................49
Lubricaçãodasdobradiçasdas
rampas..........................................................49
Manutençãodomotor.........................................50
Vericaroltrodeentradadear........................50
Manutençãodoltrodear................................50
Vericaçãodoóleodomotor.............................51
Substituiçãodasvelasdeignição.....................52
Manutençãodosistemadecombustível..............54
Mudançadoltrodecombustível......................54
Manutençãodorecipientedecarbono..............54
Esvaziarodepósitodecombustível..................55
Manutençãodosistemaeléctrico........................55
Localizarosfusíveis.........................................55
Manutençãodabateria.....................................55
Manutençãodosistemadetransmissão..............57
Vericaçãodasrodasepneus..........................57
Anarocabodebloqueiododiferencial............57
AnaçãodoAlinhamentodasRodas
Dianteiras......................................................58
Manutençãodostravões.....................................59
Vericaçãodouídodostravões......................59
Vericaçãodostravões.....................................59
Ajustedotravãodeestacionamento.................59
Manutençãodosistemahidráulico......................60
Vericaçãodouidotransmissão/hidráu-
lico................................................................60
SubstituiçãodoFluídoHidráulico/Trans-
missão..........................................................60
Substituiçãodoltrohidráulico.........................61
Manutençãodosistemadepulverização..............62
Vericaçãodasmangueiras..............................62
Substituiroltrodepressão..............................62
Vericaçãodabomba.......................................63
Inspecionarasbuchasdaarticulaçãoem
nylon.............................................................63
Diagramadeuxodopulverizador....................64
Limpeza..............................................................65
Limpezadouxímetro......................................65
3
Limpezadoltroderededasucção..................65
Limpezadasválvulasdopulverizador...............66
Armazenamento.....................................................76
Resoluçãodeproblemas........................................78
Segurança
Autilizaçãooumanutençãoindevidaporpartedo utilizadoroudoproprietáriopodeprovocarferimentos. Demodoareduziroriscodelesões,respeiteestas instruçõesdesegurançaeprestetodaaatençãoao símbolodealertadesegurança,queindicaCuidado, AvisoouPerigo.Onãocumprimentodestainstrução poderesultaremacidentespessoaisoumesmona morte.
Oequipamentoobedeceaosrequisitosdas especicaçõesSAEJ2258.

Práticasdeutilização segura

Importante:Amáquinafoiprincipalmente
concebidacomoveículotodo-o-terrenoenãose destinaautilizaçãointensivaemviaspúblicas. Aoutilizaramáquinaemviaspúblicas,siga todasasregrasdetráfegoeutilizeacessórios adicionaisquepossamserexigidosporlei,por exemplo,luzes,sinaisdemudançadedireção, sinaldeVeículodeMarchaLenta(VML)eoutros, conformenecessário.
OpulverizadorderelvaMultiPro1750foiconcebido eensaiadoparapoderproporcionarserviçosemtotal segurança,quandorespeitadososprocedimentos adequadosdefuncionamentoemanutenção.Muito emboraocontrolodesituaçõesdeemergênciae aprevençãodeacidentesdependamdaconceção econguraçãodoequipamento,estesfatores dependemtambémdaconsciência,docuidado edaformaçãoadequadadopessoalenvolvido naoperação,manutençãoearmazenagemdo equipamento.Umautilizaçãoinadequadado equipamentopodeprovocarlesõesgravesemesmo amorte.
Estemanualnãoabrangeatotalidadedosengates adaptáveisaoPulverizadorderelvaMultiPro1750. ConsulteoManualdoutilizadorespecíco,fornecido comcadaengate,paraobterinformaçõessobre instruçõesdesegurançaadicionais.Procedaàleitura destesmanuais.
Parareduziroriscodelesõesoumorte,observeas seguintesinstruçõesdesegurança:

Responsabilidadesdosupervisor

Certique-sedequeosutilizadoresreceberama
formaçãoadequadaedequeestãofamiliarizados comoManualdoutilizador,Manualdomotor
4
ecomtodasasetiquetasconstantesno pulverizador.
Denaosseusprópriosprocedimentose
regrasdetrabalhoparacondiçõesdeutilização maisexigentes(ex.:inclinaçõesdemasiado pronunciadasparaautilizaçãodopulverizador).
Utilizevestuárioadequado,incluindoóculosde
proteção,calçascompridas,sapatosresistentes anti-derrapantes,luvaseproteçõesparaos ouvidos.Nãoutilizeroupalarga.Nãoutilizejoias. Prendacabelocomprido.
CUIDADO

Formação

LeiaoManualdoutilizadoreoutrosmateriaisde
formaçãoantesdeutilizaramáquina.
Nota:Seo(s)utilizador(es)oumecânico(s)não
compreender(em)oidiomadomanual,compete aoproprietárioatarefadelhe(s)transmitiressas informações.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadore comossinaisdesegurança.
Todososutilizadoresemecânicosdevemreceber
formaçãoadequada.Aformaçãodosutilizadores édaresponsabilidadedoproprietário.
Nuncapermitaquepessoalnãoqualicados
utilizemouprocedamàassistênciatécnicado equipamento.
Nota:Osregulamentoslocaispodemdeterminar
restriçõesrelativamenteàidadedoutilizador.
Oproprietário/utilizadorpodeprevenireé
responsávelporacidentes,lesõesoudanos materiaisquevenhamaocorrer.

Antesdautilização

Estamáquinaproduzníveisderuídoda ordemdos85dBAaoníveldoouvidodo utilizador,peloquepoderáprovocarperda deaudiçãocasoesteutilizeamáquina durantelongosperíodosdeoperação.
Deveráutilizarproteçãoauditivaquando utilizarestemáquina.
Autilizaçãodamáquinadeveserefetuadaapenas
comluznaturaloucomiluminaçãoarticial adequada.
Nuncareguearelvacompessoasporperto,
sobretudonocasodecriançasouanimaisde estimação.
Antesdeutilizaropulverizador,veriquesempre
asáreasdesignadasdopulverizadorque estãoindicadasemVericaçõespréviasna secçãoOperação.Seamáquinanãofuncionar corretamenteouseestiverdealgumaforma danicadanãoutilizeopulverizador.Certique-se dequeoproblemafoisolucionadoantesdeutilizar opulverizadorouoengate.
Certique-sedequeaáreadooperadorestá
limpaesemresíduosquímicosnemacumulação dedetritos.
Utilizeamáquinasódepoisdelerecompreender
estemanual.
Nuncapermitaquecriançasconduzamo
pulverizador.
Certique-sedequetodososutilizadoresse
encontramembomestadofísicoementalpara utilizaropulverizador.
Estepulverizadorfoiconcebidoparatransportar
outilizador.Nuncatransporteoutrospassageiros nopulverizador.
Nuncautilizeopulverizadorquandoseencontrar
cansado,soboefeitodeálcooloudrogas.
Familiarize-secomoscomandoseaprendaa
desligarrapidamenteomotor.
Mantenhatodososresguardos,dispositivos
desegurançaeautocolantesnodevidolugar. Seumresguardo,dispositivodesegurançaou autocolanteseencontrardanicadoouilegível, repare-oousubstitua-oantesdeutilizara máquina.
Certique-sedequetodasasligaçõese
tubagensdosistemahidráulicoseencontrambem apertadaseembomestadodeconservaçãoantes decolocarosistemasobpressão.
5

Segurançaquímica

AVISO
Assubstânciasquímicasutilizadasno sistemadepulverizaçãopodemser perigosasoutóxicasparasiououtras pessoaspresentes,animais,plantas,solos ououtrosbens.
Leiaatentamenteesigaasetiquetasde advertênciaquímicaeFolhasdedados dematerialdesegurançadetodosos produtosquímicosusadoseproteja-se deacordocomasrecomendações dofabricantedoprodutoquímico. Certique-sedequeamaiorpartedapele estáprotegidaduranteautilizaçãodos químicos.UtilizeEquipamentodeProteção Pessoal(EPP)paraproteçãocontrao contactopessoalcomprodutosquímicos como,porexemplo:
–óculosdesegurança,óculose/ou
resguardodorosto –respiradoroumáscaradeltro –luvasresistentesaprodutosquímicos –botasdeborrachaououtrocalçado
resistente
Sigaasinstruçõesdofabricanteparaumacorreta
aplicaçãodoquímico.Nãoexcedaapressão recomendadadeaplicaçãodosistema.
Nãoencha,calibrenemlimpeaunidadequando
estiveremnaáreapessoas,especialmente crianças,ouanimaisdeestimação.
Prepareosquímicosnumazonabemventilada.
Tenhasempreágualimpaàdisposiçãoquando
encherotanquedepulverizador.
Nãocoma,nãobebanemfumequandoestivera
utilizarosquímicos.
Nãolimpeosbicosdepulverizaçãosoprando
atravésdelesnemoscolocandonaboca.
Assimqueacabardetrabalharcomprodutos
químicos,lavesempreasmãoseoutraszonasdo corpoexpostasaoquímico.
Mantenhaosprodutosquímicosnasembalagens
originaiseguardadosnumlocalseguro.
Eliminecorretamenteosquímicosinutilizadose
osrecipientesdosquímicosdeacordocomas recomendaçõesdofabricanteeasnormaslocais.
Osprodutosquímicoseosgasessãoperigosos;
nuncaentredentrodotanquenemcoloquea cabeçanaabertura.
Cumpratodososregulamentoslocais/esta-
tais/federaisparaaaplicaçãoepulverizaçãode produtosquímicos.
–proteçãoauditiva –deveestaràdisposiçãoumamuda
devestuáriolimpo,sabãoetoalhas
descartáveisparaocasodeumderrame
deprodutoquímico.
Importante:Tenhaemmentequepodeser
usadomaisdoque1produtoquímicoedeve serconsultadaainformaçãosobrecadaproduto químico.
Recuseoperaroutrabalharnopulverizadorse estainformaçãonãoestiverdisponível.
Antesdetrabalharnumsistemadepulverização, certique-sedequefoilavadotrêsvezese neutralizadodeacordocomasrecomendações dosfabricantesdosprodutosquímicosedeque todasasválvulaspassarampor3ciclos.
Veriqueseexisteumafontedeágualimpae sabãonasproximidadeselaveimediatamente qualquerprodutoquímicoqueentreemcontacto consigo.
Estejadevidamentepreparadoantesdeutilizarou
manusearosprodutosquímicos.
Utilizeoquímicoadequadoparaotrabalhoque
vairealizar.

Duranteautilização

AVISO
Osgasesdeescapecontêmmonóxidode carbono,umgásinodoroevenenosoque poderáprovocaramorte.
Nuncaligueomotornumespaçofechado.
Outilizadordevepermanecersentadosempre
queopulverizadorestiveremmovimento.Sempre quepossível,outilizadordevemanterasduas mãosnovolante.Mantenhasempreosbraçose pernasdentrodopulverizador.
Senãoutilizaropulverizadordeformasegura
poderáprovocarumacidente,ocapotamento dopulverizador,lesõesgravesoumesmoa morte.Conduzacuidadosamente.Paraevitaro capotamentoouaperdadecontrolo:
–Tenhamuitocuidado,reduzaavelocidadee
mantenhaumadistânciadesegurançaem relaçãoabancosdeareia,poços,cursosde água,rampas,zonasdesconhecidas,ouáreas comelevaçõesoudeclivesabruptos.
6
–Presteatençãoaburacosououtrosperigos
nãovisíveis. –Tomeprecauçõesadicionaisquandoutilizar
opulverizadoremsuperfíciesmolhadas,
emcondiçõesatmosféricasadversas,a
velocidadeselevadasoucomacargamáxima.
Aduraçãoeadistâncianecessáriaspara
pararoveículoaumentam,seestetransportar
acargamáxima. –Eviteparagensearranquesbruscos.Não
invertaadireçãosemqueoveículose
encontrecompletamenteparado. –Abrandeantesdefazerumacurva.Não
tenteefetuarmudançasbruscasdedireção,
manobrasbruscasouquaisqueroutras
manobrasinsegurasquepossamprovocara
perdadecontrolodopulverizador. –Antesdefazermarcha-atrás,vejaseestá
alguématrásdoveículo.Recuelentamente. –Presteatençãoaotrânsitoquandochegara
umaviapública,ouaatravessar.Dêsempre
aprioridadeapeõeseoutrosveículos.Este
pulverizadornãofoiconcebidoparaser
utilizadonaviapúblicaouemviasrápidas.
Indiquesempreamudançasdedireção,ou
pareatempadamentedemodoaqueos
outroscondutorespercebamamanobraque
pretenderealizar.Respeitetodasasregrase
regulamentosdetrânsito. –Ossistemaselétricoedeescapedo
pulverizadorpodemproduzirfaíscas
suscetíveisdeprovocaraigniçãodemateriais
explosivos.Nuncautilizeopulverizadorem,
ounasproximidadesde,zonasondeexistam
poeirasougasesexplosivosnaatmosfera. –Semprequesesentirinsegurosobreuma
operação,interrompaotrabalhoepeça
conselhosaoseusupervisor.
Nãotoquenomotornemnapaneladeescape
quandoomotorseencontraremfuncionamento ouassimqueodesligar.Estaszonaspodem estarsucientementequentesparaprovocar queimaduras.
Seamáquinavibrardeformainvulgar,pare
imediatamente,aguardeatéqueamáquinase encontreperfeitamenteparadaeveriqueseo pulverizadorseencontradanicado.Efetuetodas asreparaçõesnecessáriasantesdereiniciara operação.
Antesdeabandonarobanco:
1.Desligueamáquina.
2.ColoqueoseletordasvelocidadesemPONTO
MORTOesolteotravãodeestacionamento.
3.Rodeachavedaigniçãoparaaposição DESLIGAR.
4.Retireachavedaignição.
Importante:Coloqueamáquinanuma
superfícienivelada.
Osraiospodemcausarferimentosgravesou
morte.Seforemvistoraiosououvidostrovõesna área,nãoopereamáquina–procureabrigo.

Travar

Reduzaavelocidadeantesdeseaproximarde
umobstáculo.Destaforma,temmaistempopara pararoumudardedireção.Sebatercontraum obstáculo,poderádanicaropulverizadoreoseu conteúdo.E,maisimportantedoquetudo,pode feri-loasi.
Opesobrutodamáquinatemumimpacto
decisivonacapacidadedetravageme/ou mudançadedireção.Cargaspesadaseengates dicultamaparagemouamudançadedireção dopulverizador.Quantomaispesadaforacarga, maistempodemoraaparar.
Arelvaeopavimentotornam-semuitomais
escorregadiosseestiveremhúmidos.Épossível queotempodeparagemaumentededuasa quatrovezesquandooveículoseencontrar emsuperfíciesmolhadas.Sepassarporcima deáguasparadassucientementeprofundas paramolharostravões,estessóvoltama funcionarbemquandoestiveremsecos.Depois deatravessarágua,devetestarostravõespara vericarseestesfuncionamcorretamente.Se nãoestiveremafuncionarcorretamente,conduza devagarevácarregandoligeiramentenotravão. Destaforma,ostravõesacabarãoporsecar.

SegurançaROPS

Nota:ParacadamáquinaabrangidaporesteManual
doUtilizador,umacabinainstaladapelaT oroéum ROPS.
NãoretireoROPSdamáquina.
Aperteocintodesegurançaecertique-sede
queoconseguesoltarrapidamenteemcasode emergência.Usesempreocintodesegurança quandoabarraestabilizadoraestiverparacima ounumamáquinacomcabinainstaladapelaToro.
Veriqueatentamenteseexistemobstruções
superioresenãoentreemcontactocomelas.
MantenhaoROPSemboascondiçõesde
funcionamentoinspecionando-oregularmente paravericarsehádanosemantenhaapertadas todasasxações.
SubstituaquaisquercomponentesdoROPS
danicados.Nãooreparenemaltere.
7

Utilizaçãoemterrenos acidentadoseirregulares

Autilizaçãodopulverizadornumasuperfícieinclinada poderáprovocaroseucapotamentooudeslizamento ouareduçãodepotênciadomotor,oqueprovocará umaperdadevelocidadedamáquinaaquandoda subidadasuperfícieinclinada.Estassituações poderãoprovocaracidentespessoais.
Nãoacelererapidamentenemtravebruscamente
quandodescerumasuperfícieinclinadade marcha-atrás,especialmenteseamáquinaestiver carregada.
Nuncaconduzaaolongodeumasuperfície
inclinada;opteporsubiroudesceremlinhareta ou,preferencialmente,eviteessasuperfície.
Seomotorpararouperderpotêncianuma
subida,utilizeostravõesdeformagradualerecue lentamente.
Éperigosomudardedireçãonumasubidaou
descida.Setiverdeinverterosentidodamarcha numasubidaoudescida,conduzadevagarecom cuidado.Nuncaefetuemudançasdedireção bruscasourápidas.
Cargaspesadasafetamaestabilidadedoveículo.
Reduzaopesodacargaeavelocidadequando conduziremlocaisinclinados.
Evitepararemsuperfíciesinclinadas,
especialmentequandotransportarumacarga. Pararnumadescidalevamaistempodoque pararnumasuperfícieplana.Setiverdepararo pulverizador,evitefazê-lobruscamente,porque poderáprovocarocapotamentoouodeslizamento domesmo.Nãotravebruscamentequando descernumasuperfícieinclinadaporquepoderá provocarocapotamentodopulverizador.
Reduzaavelocidadeeacargaquandocircular
emterrenosacidentados,irregularesepertode lancis,buracoseoutrasalteraçõesbruscasno terreno.Ascargaspoderãodeslizar,tornandoo pulverizadorinstável.
AVISO
Asalteraçõesnoterrenopodemprovocar movimentosbruscosnovolantee consequenteslesõesnasmãosenos braços.
Conduzacomasmãosnovolante,umadecada
lado.Mantenhaasmãoslongedosraiosdo volante.

Carga

Opesodacargapodealterarocentrodegravidadee omanuseamentodopulverizador.Sigaasindicações
seguintesparaevitarqualquerperdadecontroloe eventuaislesõespessoais:
Ascargaslíquidasprovocamoscilações.
Geralmente,acargasolta-sequandooveículo mudadedireção,vaiasubirouadescer,com alteraçõesbruscasdevelocidade,oucircula emsuperfíciesirregulares.Odeslizamento dascargaspoderáprovocarocapotamentodo pulverizador.
Quandoutilizaroveículocomumacargapesada,
reduzaavelocidadeecontroleadistânciade travagem.Nãotravederepente.Tometodas asprecauçõesnecessáriasquandoseencontrar numainclinação.
Ascargaspesadasexigemumadistânciamaiorde
travagemeaumentamapossibilidadedequeda doveículonumamudançarápidadedireção.

Manutenção

Apenasfuncionáriosqualicadoseautorizados
deverãoefetuaramanutenção,reparação,ajuste ouinspeçãodopulverizador.
Antesdeefetuarqualquerajusteoutarefade
manutençãonamáquina,desligueomotor,engate otravãodeestacionamentoeretireachaveda ignição,demodoaevitarqualquerarranque acidental.
Paragarantirqueamáquinaseencontraemboas
condiçõesdefuncionamento,mantenhatodasas porcaseparafusosdevidamenteapertados.
Parareduziroriscodeincêndio,mantenhaazona
domotorlivredemassalubricanteexcessiva, folhaseacumulaçãodesujidade.
Nuncautilizeumachamaparavericaronível
decombustívelnemparavericarseháfugade combustíveloudoeletrólitodabateria.
Sefornecessáriocolocaromotorem
funcionamentoparaexecutarqualquerajuste, deverámanterasmãos,pés,roupaeoutras partesdocorpolongedomotoreoutraspeçasem movimento.Mantenhatodasaspessoaslonge damáquina.
Nãoutilizerecipientesabertosdecombustívelou
líquidosdelimpezainamáveisparalimparas peças.
Nãoajusteoreguladordevelocidade.Para
garantirasegurançaeprecisãodomotor,deverá pediraumdistribuidorautorizadoToroque veriqueavelocidadedoveículo.
Mantenhaoseucorpoemãoslongedefugasou
bicosqueprojetemuidosobpressão.Utilizeum pedaçodecartãooudepapelparalocalizarfugas. Afugadeuidossobpressãopodepenetrarna peleeprovocarferimentosquenecessitamde
8
umarápidaintervençãocirúrgica,sobriscode provocargangrena.
Sefornecessárioefetuarreparaçõesdevultoou
sealgumaveznecessitardeassistência,contacte umdistribuidorautorizadoT oro.
Paragarantiromáximodesempenhoesegurança,
adquirasemprepeçassobressalentese acessóriosgenuínosdaT oro.Autilizaçãode peçassobressalenteseacessóriosproduzidos poroutrosfabricantespodeserperigosa. Qualqueralteraçãonopulverizadorpodeafetar ofuncionamento,desempenho,durabilidadeou utilizaçãodomesmoepoderáresultaremlesões ouemmorte.Essetipodeutilizaçãopodeanular agarantiadoproduto.

Pressãoacústica

Estaunidadeapresentaumníveldepressãosonora noouvidodooperadorde86dBA,queincluiumValor deincerteza(K)de1dBA.
Oníveldepressãoacústicafoideterminadodeacordo comosprocedimentosdescritosnaENISO11201.

VibraçãoMão-Braço

Níveldevibraçãomedidonamãodireita=3,00m/s
Níveldevibraçãomedidonamãoesquerda= 3,20m/s
Valordeincerteza(K)=1,6m/s
2
2
2

Potênciaacústica

Estaunidadeapresentaumníveldepotênciaacústica garantidode98dBA,queincluiumValordeincerteza (K)de1dBA.
Oníveldepotênciaacústicafoideterminado deacordocomosprocedimentosdescritosna ISO11094.
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordo comosprocedimentosdescritosnaENISO20643.

Vibraçãoemtodoocorpo

Níveldevibraçãomedido=0,58m/s
Valordeincerteza(K)=0,29m/s
Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordo comosprocedimentosdescritosnaEN1032.
2
2
106-9206
1.Especicaçõesdeapertodaroda
2.LeiaoManualdoutilizador.
117–2718
decal120-0616
120–0616
decal106-9206
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador;utilizeágualimpapara osprimeiros-socorros.
decal117-2718
9
decal120-0617
120–0617
1.Perigogravedecorte dasmãos,ponto deentalamento– mantenha-seafastado dasjuntasatuadas.
1.Atenção–consulteo Manualdoutilizador.
2.Aviso–nãoentreno depósitodopulverizador.
2.Perigodeesmagamento –mantenhaaspessoas afastadasdamáquina.
decal125-4125
decal120-0622
120–0622
3.Perigodequeimadura química;perigode inalaçãodegástóxico
1.Ligar/desligarobloqueio doacelerador/bloqueiode velocidade
2.RampaSonic(opcional)
125–4125
3.Ligar/desligaros marcadoresdeespuma (opcional)
–protejaasmãosea pele;utilizeproteção ocularerespiratória.
1.Elevar/descerarampa
2.Subir/descerarampa
3.Motor–arranque
10
decal125-4128
125–4128
4.Motor–funcionamento
esquerda
5.Motor–desligar
direita
125–4129
1.Rampaesquerda3.Rampadireita
2.Rampacentral
125–6694
1.Pontodexação
decal125-4129
decal125-6694
125–8113
1.Seleçãodevelocidade5.Automático(opcional)
2.Bloquearobloqueiodo diferencial
3.Desbloquearobloqueio dodiferencial
4.Ligar/desligarfaróis
6.Manual(opcional)
7.Recolherbobinade tubagem(opcional)
decal125-8113
decal125-8114
125–8114
1.Bloqueiodevelocidade bloqueado/desbloqueado
2.Ligar/desligarbombade lavagem
11
decal127-3937
127–3937
1.Travãodeestacionamento
2.Paraobterinformações acercadeligaromotor, leiaoManualdoutilizador –1)Engateotravãode estacionamento;2)Insira achavenaignição;3) Rodeachaveparaa posiçãoFuncionamento domotor.
127–3935
3.Paraobterinformações acercadepararomotor, leiaoManualdoutilizador –1)Carreguenopedal dotravão;2)Coloquea alavancademudançasem Pontomorto;3)Engateo travãodeestacionamento;
4)Liberteopedaldo travão;5)Rodeachave deigniçãoparaaposição Parardomotor;6)Retire achavedaignição.
4.Perigode emaranhamento,correia –afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodos osresguardoseproteções devidamentemontados.
decal127-3935
1.Aviso–nãopise.3.Perigode emaranhamento,correia –afaste-sedaspeças móveis;mantenhatodos osresguardoseproteções devidamentemontados.
2.Aviso–mantenha-se
afastadodesuperfícies quentes.
12
decal127-3942
127–3942
1.Paramaisinformações
6.7,5A sobreosfusíveis,leiao Manualdoutilizador.
2.10A–Ignição7.7,5A
3.15A–Pulverizaçãode
8.2A–TEC rampa
4.15A–Faróis9.30A–Depósitode lavagem
5.7,5A
127-6976
1.Diminuição2.Aumento
decal127-6976
1.Aviso–leiaoManualdo utilizador;utilizesempre ocintodesegurança quandooperaramáquina; nãoinclineamáquina.
2.Perigodequeda–não transportepassageirosno depósitodopulverizador.
127–3939
3.Perigode
4.Aviso–nãofure,solde
corte/desmembramento –mantenhasempreos braçoseaspernasdentro doveículoemtodosos momentos.
nemaltereosistema ROPS.
decal127-3939
1.Caudalderetornoda bomba
2.Fluxo
decal127-6979
127-6979
3.Caudaldeagitação
13
1.Caudalderetornode derivação
2.Fluxo
127-6981
127-6982
3.Pulverizadorderampa
decal127-6981
decal127-6982
decal130-8293
130-8293
1.Pulverizadordesligado5.Aumentodevelocidade
2.Pulverizadorligado6.Diminuiçãodevelocidade
3.Motorligado7.Agitaçãoativada
4.Motordesligado8.Agitaçãodesativada
1.Caudalderetornode derivação
1.Fluxo
2.Pulverizadorderampa
decal127-6984
127-6984
2.Caudalderetornodo depósito
14
133-0382
1.Paramaisinformaçõesacercadamanutenção,leiaoManualdoutilizador.
127–3941
decal133-0382
decal127-3941
1.Aviso–nãoopereamáquinasemreceberformação adequada;leiaoManualdoutilizador.
2.Aviso–mantenhaaspessoasafastadasquandooperara máquina.
3.Aviso–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenha todososresguardoseproteçõesnolugar.
4.Perigodechoqueelétrico,caboselétricossuspensos– veriquesenaáreaexistemcaboselétricossuspensosantes deoperaramáquinanaárea.
5.Aviso–engateotravãodeestacionamento,desligueomotor eretireachavedaigniçãoantesdeabandonaramáquina.
6.Riscodecapotamento–desloque-selentamentequando odepósitodopulverizadorestivercheio;desloque-se lentamenteaoconduzirporterrenoirregular;nãovireaalta velocidade;virelentamente;conduzalentamenteaosubirou descerdeclives.
15
Instalação
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
1

Instalaçãodorecetáculode enchimentoantissifão

Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Uniãode90°
1Acopladorrápido
1Adaptadordatubagem
1
Suportedorecetáculodeenchimento
1
Parafusocomcabeçaangeada(5/16pol.x¾pol.)
1
Tuboantissifão
2.Coloqueaparteroscadadaligaçãodecotovelo de90°nosuporteeaparafuseoacoplador rápido,xando-oaosuporte(Figura3).
Nota:Instalealigaçãocomaextremidade
abertadirecionadaparaaaberturalargano suporteenadireçãodaaberturadoreservatório paraqueaáguaentrenoreservatóriodurante oenchimento.
3.Instaleoadaptadordatubagemnoacoplador rápido(Figura3).
4.Bloqueieoadaptadornaposiçãocorreta, girandoasalavancasemdireçãoaoadaptador, edepoisxe-ascomospernosdegancho (Figura3).
5.Coloqueotuboantissifãopelaaberturalargano suporteepelaextremidadedentadadaligação decotovelode90°(Figura3).
Importante:Nãoutilizeumatubagemmais
compridaquepermitaocontactocomos uidosdodepósito.
Procedimento
1.Coloqueosuportedorecetáculodeenchimento sobreoorifícioroscadonodepósitoexe-ocom umparafusodecabeçaangeada(5/16pol. x¾pol.)(Figura3).
Figura3
1.Suportedorecetáculode
enchimento
2.Orifícioroscadono
depósito
3.Parafusoangeado
(5/16pol.x¾pol.)
4.Ligaçãodecotovelode
90°
5.Acopladorrápido
6.Adaptadordatubagem
7.Tuboantissifão
2
Vericarasmolasdas dobradiçasdasrampas
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Pôrosistemadepulverizaçãoa
funcionarcomasmolasdasdobradiçasdas rampascomapressãoincorretapodedanicar asrampas.Meçaasmolaseutilizeaporcade bloqueioparacomprimirasmolaspara4cm,se fornecessário.
Opulverizadoréfornecidocomasextensões darampapuxadasparaafrenteparafacilitar aembalagemdamáquina.Asmolasnãosão
g001488
completamenteapertadasnaalturadofabricopara permitirqueasrampasquemnestaposiçãopara transporte.Antesdeutilizaramáquinaasmolas devemserajustadascomacompressãocorreta.
1.Sefornecessário,retireoscomponentes daembalagemqueprendemasrampas deextensãodireitaeesquerdaduranteo transporte.
2.Apoieasrampascomelasestendidasna posiçãodepulverização.
16
3.Nadobradiçadarampa,meçaacompressão dasmolassuperioreinferiorenquantoas rampasestãonasuaposiçãoestendida(Figura
4).
3
A.Todasasmolasdeverãoestarcomprimidas
atéàmedidade4cm.
B.Utilizeaporcadebloqueioparacomprimir
qualquermolaquemeçamaisdoque4cm.
Figura4

Sabermaissobreoseu produto

Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Chavedeignição
1Manualdoutilizador
1Manualdeutilizaçãodomotor
1
Catálogodepeças
1
Materialdeformaçãodoutilizador
1
Cartãoderegisto
1
Folhadevericaçãodepré-entrega
Procedimento
1.Leiaosmanuais.
2.Vejaomaterialdeformaçãodoutilizador.
3.Preenchaocartãoderegistoedevolva-oàToro.
g035648
4.Guardeadocumentaçãonumlocalseguro.
1.Moladadobradiçada
rampa
2.Porcaderetenção
4.Repitaoprocedimentoparacadamolaem
ambasasdobradiçasdasrampas.
5.Desloqueasrampasparaaposiçãode
transporte“X”.ConsulteUtilizaçãodacavidade
detransportedasrampas(página31)paramais
informações.
3.Dimensãodamola comprimida3,96cm
17
Descriçãogeraldo produto
Figura5
1.BarradoROPS4.Coletoresdaválvula7.Cilindrodecontroloda
2.Receptáculoantissifão
3.Tampãododepósitode produtosquímicos
5.Rampadireita8.Válvuladeaceleraçãoda
6.Rampacentral9.Filtrodepressão12.Travãodeestacionamento
rampa
agitação
g033285
10.Rampaesquerda
11.Depósitodecombustível
18
Figura6
1.Rampadireita4.Depósitodeágualimpa
2.Cavidadedetransportedasrampas
3.Rampaesquerda
5.Bancodooperador
g033286
19
Comandos
1.InfoCenter6.Seletordevelocidades
2.Interruptordomarcadorde espuma(opcional)
3.Indicadordapressão
4.Interruptordomotor
5.Interruptoresdesecção dasrampas
7.Estrangulador12.Interruptordeagitação17.Interruptordarampa
8.Interruptordosfaróis
9.Bloqueiododiferencial
10.InterruptordarampaSonic
g023034
Figura7
11.Interruptordobotãode recolherbobinadetubagem (opcional)
13.Interruptordepressãode pulverização
14.Interruptordabomba19.Interruptordebloqueiodo
15.Interruptordodepósitode
(opcional)
enxaguamento(opcional)
16.Interruptordesupervisor (bloqueiodataxa)
principal
18.Interruptoresdeelevação dasrampas
acelerador/velocidade
20.IndicadordarampaSonic (opcional)
20
Pedaldoacelerador
Opedaldoacelerador(Figura8)permiteaoutilizador controlaravelocidadedopulverizador.Aopressionar opedalaumentaavelocidadedoveículo.Aosoltaro pedaldiminuiavelocidadedopulverizadoreomotor caatrabalharaoralenti.
Figura8
CUIDADO
Ostravõespodemdesgastar-seoucar desanados,oquepoderesultarem acidentespessoais.
Seopedaldotravãoapresentarumafolgade até2,5cmatéaopisodopulverizador,deverá efetuaroajusteoureparaçãodostravões.
Travãodeestacionamento
Otravãodeestacionamentoéumaalavancagrande queseencontraaoladoesquerdodobanco(Figura
9).Acioneotravãodeestacionamentosempreque
abandonaroveículoparaevitarqualquermovimento acidentaldopulverizador.Paraacionarotravãode estacionamento,puxeaalavancaparacimaepara trás.Parasoltarotravão,empurreparabaixoepara afrente.Seopulverizadorestiverparadonuma grandeinclinação,acioneotravãodeestacionamento ecoloqueunsblocosatrásdasrodasnolado descendente.
g023035
1.Pedaldeembraiagem3.Pedaldoacelerador
2.Pedaldotravão
Pedaldeembraiagem
Temquecarregarafundonopedaldeembraiagem (Figura8)paraacionaraembraiagem,aofazer arrancaromotorouaoefetuarumapassagem decaixa.Liberteopedalsuavemente,comuma mudançaengrenada,paraevitarodesgaste desnecessáriodatransmissãoecomponentes associados.
Importante:Nãoapoieopénopedalde
embraiagemduranteaoperaçãodamáquina.O pedaldeembraiagemtemdeestartotalmente libertoouaembraiagempodepatinarprovocando caloredesgaste.Nãosustenteoveículoem subidasporintermédiodopedaldeembraiagem. Podemocorrerdanosnaembraiagem.
Pedaldotravão
Utilizeopedaldostravõesparapararoudiminuira velocidadedopulverizador(Figura8).
g023036
Figura9
1.Alavancadotravãodeestacionamento
Ajudaàsubidadedeclives
Aajudaàsubidadedeclivesevitaqueopulverizador deslizeoudescaiasegurandotemporariamenteo pulverizadornumainclinaçãoquandoooperador moveopédopedaldotravãoparaopedaldo acelerador.Paraengataraajudaàsubidade declives,engateaembraiagemepressioneopedal dotravãovigorosamente.Quandoaajudaestiver engatada,émostradooíconedeajudaàsubida dedeclivesnoInfoCenter;consulteDescriçõesdos
íconesdoInfoCenter(página35).Aajudaàsubida
seguraamáquinadurante2segundosdepoisde libertaropedaldotravão.
Nota:Umavezqueaajudaàsubidadedeclivessó
seguraopulverizadortemporariamente,nãopodeser utilizadaemvezdotravão.
21
Bloqueiododiferencial
Interruptordebloqueiodo
Obloqueiododiferencialpermitebloquearoeixo traseiroparaaumentaratração.Obloqueiodo diferencial(Figura7)podeserengatadocoma máquinaemmovimento.Movimenteaalavancapara afrenteeparaadireitaparaengatarobloqueio.
Nota:Paraengataroudesengatarobloqueiodo
diferencialénecessáriomovimentodoveículoeque estedescrevaumaligeiracurva.
CUIDADO
Arealizaçãodecurvascomobloqueiodo diferencialengatadopodemprovocaraperda decontrolodamáquina.Aodescrevercurvas pronunciadasouconduziravelocidades elevadas,nãooperecomobloqueiodo diferencialengatado;consulteAnarocabo
debloqueiododiferencial(página57).
Alavancadoar
Aalavancadoaréumpequenomanípulopordetrás doseletordevelocidades(Figura7).Paraarrancar omotorafrio,puxeaalavancadoarparacima. Apósoarranquedomotor,reguleoarparamantero motornumfuncionamentoregular.Logoquepossível, empurreaalavancadoarparaaposiçãoDESLIGAR. Ummotorquentenecessitadepoucoounenhumar parafuncionarnormalmente.
acelerador/velocidade
Quandooseletordasmudançasestánaposição PONTOMORTO,podeutilizaroaceleradorpara aceleraromotor,edepoispodepremirointerruptor porbaixodoInfoCenterparamanteravelocidade domotor.Estafunçãoénecessáriaparaefetuara agitaçãodosquímicosquandoopulverizadorestá paradoouquandoestáautilizaracessórioscomoo pulverizadormanual(Figura7).
Importante:Oseletordevelocidadesdeve
estarnaposiçãoPONTOMORTOeotravãode estacionamentotemdeestarativadoparaqueo interruptorfuncione.
Indicadordecombustível
Oindicadordecombustívelencontra-senapartede cimadodepósitodecombustível,noladoesquerdo damáquinaemostraaquantidadedecombustível queseencontranodepósito.
Interruptordarampaprincipal
Ointerruptorprincipaldasrampas(Figura7) encontra-senoladodaconsolaeàdireitado operador.Permite-lheiniciarepararaoperaçãode pulverização.Pressioneointerruptorparaativarou desativarosistemadepulverização.
Interruptoresdesecçãodas
Seletordevelocidades
Oseletordevelocidades(Figura7)tem5posições: 3velocidadesparaafrente,PONTOMORTOe
MARCHA-ATRÁS.Omotorsóarrancaquandooseletor
dasvelocidadesestánaposiçãoPONTOMORTO.
Ignição
Ointerruptordeignição(Figura7),utilizadopara ligaredesligaromotor,tem3posições:DESLIGAR, FUNCIONAMENTOeARRANQUE.Rodeachaveno sentidodosponteirosdorelógioparaaposição ARRANQUEparaarrancaromotor,edepoisde arrancarleveachaveatéàposiçãoFUNCIONAMENTO. RodeachaveparaaposiçãoDESLIGARparaparar omotor.
Interruptordosfaróis
Ligueointerruptorparaligarosfaróis(Figura7). Empurreointerruptorparaligarasluzesepuxe-o paradesligá-las.
rampas
Osinterruptoresdasrampasencontram-senopainel decontrolo(Figura7).Pressioneointerruptorda rampaparaativaroudesativarofuncionamentodas rampas.Quandoacionarointerruptor,acende-se umaluznoprópriointerruptor.Estesinterruptores sóvãoacionarosistemadepulverizaçãoquandoo interruptorprincipaldarampaestiverativado.
Interruptordabomba
Ointerruptordabombasitua-senopaineldecontrolo àdireitadobanco(Figura7).Pressioneointerruptor paraativaroudesativarofuncionamentodabomba.
Importante:Ointerruptordabombasóengata
quandoomotorestiveraoralentibaixoparaevitar danicaroacionamentodabomba.
Interruptordataxadeaplicação
Ointerruptordataxadeaplicaçãositua-senopainel decontroloàdireitadobanco(Figura7).Carreguee mantenhaointerruptorparaafrenteparaaumentar apressãodosistemadepulverização,oucarregue
22
emantenhaointerruptorparatrásparadiminuira pressão.
Interruptordesupervisor (bloqueiodataxa)
Ointerruptordesupervisãositua-senopainelde controloàdireitadobanco(Figura7).Rodeachave nosentidocontrárioaodosponteirosdorelógiopara aposiçãodeBLOQUEIO,paradesativarointerruptor dataxadeaplicação,evitandoassimquealguém altereataxadeaplicaçãodeformaacidental.Rode achavenosentidodosponteirosdorelógioparaa posiçãoDESBLOQUEAR,paraativarointerruptorda taxadeaplicação.
g028051
Figura10
Rampa
Osinterruptoresdeelevaçãodasrampasestão localizadosnopaineldecontroloesãoutilizadospara elevararampaesquerdaedireitarespetivamente.
Contadordehoras
Ocontadordehorasindicaonúmerototaldehoras defuncionamentodomotor.Estenúmeroéindicado noprimeiroecrãnoInfoCenter.Ocontadordehoras começaafuncionarsemprequeserodaachavepara aposiçãoFUNCIONAMENTO.
RampaSonic(Opcional)
OinterruptordarampaSonicéuminterruptor osciladorutilizadoparaoperararampaSonic.Oscile ointerruptorparaafrenteparaomodoautomático, oscileparatrásparaomodomanualecoloque-ono centroparadesativar.
Posiçõesdosinterruptoresdos
1.Válvulareguladorade controlodaaplicação
2.Válvuladeagitação5.Válvulasdesecçãoda
3.Válvuladarampaprincipal
4.Fluxímetro
rampa
Válvuladarampaprincipal
Aválvulamestredasrampas(Figura10)éutilizada parapararouxoparaouxímetroeasválvulasdas rampas.
Fluxímetro
Ouxímetromedeataxadeuxodouidoutilizado pelosistemaInfoCenter(Figura10).
Válvulasdesecçãodarampa
Estasválvulasligamedesligamassecçõesdastrês rampas(Figura10).
marcadoresdeespuma(opcional)
Seinstalarumkitdemarcadoresdeespuma,terá deadicionarinterruptoresaopaineldecontrolopara comandaroseufuncionamento.Opulverizadorestá equipadocomtampasdeplásticonessasposições.
Válvulareguladoradecontroloda aplicação
Estaválvula,localizadaatrásdodepósito(Figura10), controlaaquantidadedeuídoqueéencaminhado paraasrampasouataxaderetornoparaodepósito.
Válvuladedistribuiçãodasecção darampa
Adistribuiçãodasrampasredirecionaouxodouido deumasecçãoderampaparaodepósitoquando sedesligaasecçãodarampa.Épossívelajustar estadistribuiçãoderampaparagarantirumapressão constantedarampa,independentementedonúmero desecçõesqueestiveremligadas.ConsulteAjustara
válvuladedistribuiçãodarampaprincipal(página43).
Válvuladeagitação
Estaválvulasitua-senatraseiradodepósito(Figura
10).Quandoaagitaçãoestáligada,ouxoédirigido
atravésdosbicosdeagitaçãonodepósito.Quandoa
23
agitaçãoestádesligada,ouxoédirigidoatravésda sucçãodabomba.
Indicadordepressão
Oindicadordepressãoencontra-senopainelde controlo(Figura7).Esteinstrumentoindicaapressão douidonosistemaempsiekPa.
EcrãLCDInfoCenter
OEcrãLCDInfoCentermostrainformaçõessobre asuamáquinaeabateria,comoacargaatualda bateria,avelocidade,informaçõesdediagnósticoe mais(Figura7).
Paramaisinformações,consultarUtilizaçãodo
InfoCenter(página32).
Válvuladeaceleraçãodaagitação
Aválvuladeagitação-aceleraçãoéutilizadapara reduzirouxodisponívelparaocircuitodeagitação. Ofereceuxoadicionalparaassecçõesdasrampas.
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Pesocomosistema pulverizadorpadrão,vazio, semcondutor
Pesocomosistema pulverizadorpadrão,cheio, semcondutor
Pesomáximodoveículo (GVW)(numasuperfície nivelada)
Larguratotalcomosistema pulverizadorpadrão
Alturatotalcomosistema pulverizadorpadrão
Alturatotalcomosistema pulverizadorpadrãoatéà partesuperiordasrampas armazenadasnaposiçãoX
Larguratotalcomosistema depulverizaçãopadrãoe asrampasarmazenadasna posiçãoX
Alturaemrelaçãoaosolo14cm
Distânciaentreeixos155cm
Capacidadedodepósito (incluiaexpansãode5%CE)
953kg
1678kg
1814kg
343cm
191cm
246cm
178cm
662litros

Engates/acessórios

Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios aprovadospelaT oroparautilizaçãocomamáquina, paramelhorareexpandirassuascapacidades. Contacteorepresentanteoudistribuidorde assistênciaautorizadoouváawww.Toro.compara obterumalistadetodososengateseacessórios aprovados.
24
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeoperação.
Adicioneoóleolentamenteeveriqueonível comalgumafrequênciaduranteoprocedimento. Nãoenchademasiado.
5.Volteaintroduziravaretanotubo.

Asegurançaemprimeiro lugar

Leiaatentamenteasinstruçõesdesegurançaeo teordosautocolantesnasecçãoSegurança.Esta informaçãopodecontribuirparaevitarqueoutilizador eoutraspessoassoframacidentes.

Preparaçãoparautilizaro pulverizadorpelaprimeira vez.

Vericaçãodoóleodomotor
Omotorjáéenviadocomóleonocárter;noentanto, oníveldeóleodeveráservericadoantesdeligaro motorpelaprimeiravezedepoisdeutilizaromotor.
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplana.
2.Retireavaretaelimpe-acomumpanolimpo (Figura11).
Vericaçãodapressãodospneus
Veriqueapressãodospneusacada8horasde funcionamentooudiariamenteparagarantirque respeitaosníveisrecomendados.Enchaospneus comumapressãode1,38bar.Alémdisso,verique seospneusseencontramusadosoudanicados.

Abastecimentodecombustível

PERIGO
Emdeterminadascircunstâncias,agasolina éextremamenteinamáveleexplosiva. Umincêndioouexplosãoprovocado(a)por gasolinapoderesultaremqueimadurase danosmateriais.
Enchaodepósitodecombustívelno exterior,numespaçoaberto,quandoo motorestiverfrio.Removatodaagasolina que,eventualmente,setenhaderramado.
Nuncaenchaodepósitodecombustível numatreladofechado.
3.Volteacolocaravaretanotuboeveriquese estácompletamenteintroduzida.Retireavareta everiqueoníveldeóleo.
Figura11
1.Tampãodeenchimento2.Vareta
4.Seoníveldeóleoestiverbaixo,deveráretirar atampadeenchimentodacoberturadaválvula (Figura11)edeitaróleonaaberturaatéque onívelsubaatéàmarcaCHEIOdavareta; consulteVericaçãodoóleodomotor(página
51)acercadotipoeviscosidadedoóleo.
Nãoenchacompletamenteodepósito decombustível.Adicionegasolina aodepósitodecombustível,atéque onívelseencontreentre6a13mm abaixodaextremidadeinferiordotubo deenchimento.Esteespaçovaziono depósitopermitiráqueagasolinase expanda.
Nuncafumequandoestiveramanusear gasolinaemantenha-seafastadodetodas asfontesdefogooufaíscasquepossam inamarosvaporesdegasolina.
Guardeagasolinanumrecipiente
g023037
aprovadoemantenha-alongedoalcance dascrianças.Nuncaadquiramaisdoque agasolinanecessáriapara30dias.
Nãoutilizeamáquinasemquetodos oscomponentesdosistemadeescape estejamcorretamentemontadoseemboas condiçõesdefuncionamento.
25
PERIGO
Emdeterminadascondiçõesduranteo abastecimento,podeserlibertadaeletricidade estáticaqueprovocaumafaíscaquepode inamarosvaporesdagasolina.Umincêndio ouexplosãoprovocado(a)porgasolinapode resultaremqueimadurasedanosmateriais.
Coloquesempreosrecipientesdegasolina nochão,longedoveículo,antesdeos encher.
Nãoenchaosrecipientesdegasolinano interiordeumacarrinha,outroveículoou umatrelado,porqueosrevestimentosdo interiorouacoberturaplásticadacarrinha podemisolarorecipienteeabrandara perdadeenergiaestáticadomesmo.
Semprequepossível,retireamáquina aabastecerdoveículooudoatrelado eenchaodepósitodamáquinacomas respetivasrodasnochão.
Setalnãoforpossível,abasteçaamáquina noveículoounoatreladoapartirde umrecipienteportátilenãodobicode abastecimentonormal.
Sefornecessárioutilizarumbicode abastecimentodegasolina,mantenha-o emcontactopermanentecomoanel exteriordodepósitodecombustívelou comaaberturadorecipienteatéconcluir aoperação.
Enchimentododepósitodecombustível
Acapacidadedodepósitodecombustíveléde aproximadamente19litros.
Nota:Atampadodepósitodecombustíveltemum
indicadorquepermitesaberoníveldagasolina; verique-oregularmente.
1.Desligueomotoreengateotravãode estacionamento.
2.Limpeazonaemtornodotampãododepósito decombustível(Figura12).
Figura12
1.Tampãododepósitode
combustível
3.Retireatampadodepósitodecombustível.
4.Enchaodepósitoaté2,5cmabaixodocimodo depósito(fundodotubodeenchimento).Este espaçonodepósitoirápermitirqueagasolina seexpanda.Nãoenchademasiado.
5.Coloqueatampadodepósitodecombustível deformasegura.
6.Limpetodoocombustívelderramado.
2.Indicadordecombustível
g023038
Paramelhoresresultados,utilizarapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87 ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
ETANOL:Gasolinacomaté10%deetanol(gasool)
ou15%deMTBE(éter-metil-tercio-butílico)por volumeéaceitável.EtanoleMTBEnãosão amesmacoisa.Gasolinacom15%deetanol (E15)porvolumenãoéaprovadaparautilização. Nuncautilizegasolinaquecontenhamaisde10% deetanolporvolumecomo,porexemplo,E15 (contém15%etanol),E20(contém20%etanol)ou E85(contématé85%deetanol).Autilizaçãode gasolinanãoaprovadapodecausarproblemasde desempenhoe/oudanosnomotor,quepoderão nãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizargasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardarcombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível duranteoinverno,anãoserquesejautilizadoum estabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Realizaçãodasvericações prévias
Veriqueosseguinteselementosdiariamente,antes decomeçarautilizaropulverizador:
Vericaçãodapressãodospneus.
Nota:Estespneussãodiferentesdosutilizados
normalmentenosautomóveis;necessitamde umapressãomenor,demodoaminimizara compactaçãoedanicaçãodarelva.
Veriqueoníveldetodososuidoseadicionea
quantidadedeuidonecessáriaparamanteros níveiscorretos.
Funcionamentodopedaldostravões.
Veriqueseasluzesfuncionamcorretamente.
Rodeovolanteparaaesquerdaeparaadireita
paravericaradireção.
Veriqueseexistemfugasdeóleo,peçassoltas
ouquaisqueroutrosproblemas.Certique-sede
26
queomotorseencontradesligadoedequetodas aspeçasestãoimobilizadasantesdevericarse existemfugasdeóleo,peçassoltasouquaisquer outrosproblemas.
avelocidadeseguinteeliberteopedalde embraiagemenquantovaicarregandono acelerador.Repitaoprocedimentoatéqueseja atingidaavelocidadepretendida.
Seexistiralgumproblemacomqualquerumdos elementosreferidosanteriormente,deveráavisar omecânicoouoseusupervisorantesdeutilizaro pulverizador.Épossívelquetenhadevericaroutros elementosdiariamente,porisso,deverádenircom oseusupervisorquaissãoexatamenteassuas responsabilidades.

Conduziropulverizador

Ligaçãodomotor

1.Sente-senobancodoutilizador,introduza achavenaigniçãoerode-anosentido dosponteirosdorelógioparaaposiçãode
FUNCIONAMENTO.
2.Carreguenopedaldaembraiagemecoloqueo seletordasmudançasemPONTOMORTO.
3.Certique-sedequeointerruptordabomba estánaposiçãoDESLIGAR.
4.Seomotoraindaestiverfrio,puxeaalavanca doarparacima.
Importante:Paresempreoveículoantes
deengrenaramarcha-atráseoumarchaà frenteapartirdemarcha-atrás.
Nota:Eviteperíodosprolongadosde
funcionamentoaoralenti. Utilizeatabelaquesesegueparadeterminara
velocidadedeumveículovazioa3400rpm.
Engrenagem
166.4:15,63,5
238.1:19,86,1
319.6:119,211,9
R80.7:14,72,9
Rácio
Velocidade (km/h)
Nota:DeixaraigniçãonaposiçãoLIGARpor
períodosprolongadossemfazerfuncionaro motorprovocaadescargadabateria.
Importante:Nãotenteempurrarnem
rebocaroveículoparaligaromotor.Podem correrdanosnogrupomotopropulsor.
Velocidade (mph)
Importante:Nãoutilizeaalavancadoarse
omotorestiverquente.
5.RodeachaveparaaposiçãoARRANQUEaté arrancaromotor.
Importante:Nãomantenhaachavena
posiçãoARRANQUEmaisde10segundos.Se omotornãoarrancarapós10segundos, espere1minutoantesdevoltaratentar.Não tenteempurrarourebocaroveículopara ligaromotor.
6.Depoisdomotorarrancar,fecheaalavancado arlentamente.

Conduzir

1.Desativeotravãodeestacionamento.
2.Carreguenopedaldeembraiagematéaofundo.
3.Movimenteaalavancademudançasparaa1ª velocidade.
4.Liberteopedaldeembraiagemsuavemente, enquantovaicarregandonopedaldeacelerador.
5.Assimqueoveículoadquirirvelocidade suciente,retireopédopedaldeacelerador, carregueafundonopedaldeembraiagem, movimenteaalavancademudançaspara

Regularobloqueiodoacelerador

Nota:Pararegularobloqueiodoacelerador,o
travãodemãoebombadepulverizaçãotêmdeestar ativadoseoseletordevelocidadeemPONTOMORTO.
1.Carreguenopedaldoaceleradorparaobteras rpmdomotorpretendidas.
2.Coloqueointerruptordebloqueiodoacelerador nopaineldecontrolonaposiçãoLIGADO.
3.Paralibertarobloqueiodoacelerador,coloqueo interruptornaposiçãoDESLIGADOoupressione opedaldotravãoouembraiagem.

Regularobloqueiodevelocidade

Nota:Antesderegularobloqueiodevelocidade,
ooperadortemdeestarsentadonobancocomo travãodeestacionamentodesligado,abombaligada eoseletordevelocidadesengatado.
1.Carreguenopedaldoaceleradorparaobtera velocidadedomotorpretendida.
2.Coloqueointerruptordebloqueiodevelocidade nopaineldecontrolonaposiçãoLIGAR.
3.Paralibertarobloqueiodevelocidade,coloque ointerruptornaposiçãoDESLIGARoupressione opedaldotravãoouembraiagem.
27

Desligaromotor

1.Carreguenaembraiagemeapliqueotravão parapararopulverizador.
2.Carregueepuxeaalavancadotravãode estacionamentoparaacionarotravão.
3.Coloqueoseletordevelocidadesem PONTOMORTO.
4.Rodeachavedaigniçãoparaaposição DESLIGAR.
5.Retireachavedaigniçãoparaevitarqualquer arranqueacidental.

Rodagemdeum pulverizadornovo

Paraobterumdesempenhoadequadoeprolongar avidaútildopulverizador,deverárespeitaras seguintesindicaçõesduranteasprimeiras100horas defuncionamento:
Veriqueosníveisdosuidosedoóleodo
motorregularmente,emantenha-seatentoa umeventualsobreaquecimentodequalquer componentedopulverizador.
Apósoarranquedeummotorafrio,deverá
aguardar15segundosantesdeacelerar.
Paraotimizarosistemadetravagem,façaa
rodagemdostravõesdaseguinteforma:
1.Deite454litrosdeáguanodepósito.
2.Desloqueamáquinaparaumasuperfície niveladaeaberta.
3.Conduzaamáquinanavelocidademáxima.
4.Apliqueostravõesrapidamente.
Nota:Pareamáquinanumalinharetasem
bloquearasrodas.
5.Aguarde1minutoparapermitirqueos travõesarrefeçam.
6.Repitaospassos3a59vezesmais.
Eviteosregimesexcessivosdomotor.
Deverávariaravelocidadedopulverizador
duranteoseufuncionamento.Eviteparagense arranquesbruscos.
ConsulteManutenção(página45)para
obtençãodeinformaçõesdetalhadasacercadas vericaçõesprogramadas.
1.Estendaasrampasparaaposiçãode pulverização.
2.Retireopernodeganchodopinodearticulação (Figura13).
g013780
Figura13
1.Acionador4.Pernodegancho
2.Barradoacionador5.Pino
3.Caixadopinode
articulaçãodarampa
3.Eleverampaeretireopino(Figura13)e lentamentebaixearampaparaosolo.
4.Inspecioneopinoparaverseestádanicadoe substitua-o,casonecessário.
5.Utilizeumachavenosladosplanosdo acionadorparaimobilizare,emseguida, desaperteporcaparapermitirqueabarrado olhalsejamanipulada(Figura14).

Ajustarasrampasaonível

Podeserusadooprocedimentoseguinteparaajustar osacionadoresnarampacentralparamanteras rampasesquerdaedireitaniveladas.
28
duranteanoiteparaaplicarnamanhãseguinte.Esta medidairiaprovocaraseparaçãodosquímicose poderiadanicaroscomponentesdopulverizador.
CUIDADO
Osquímicossãoperigososepodemprovocar ferimentos.
Antesdeutilizarosquímicos,leiaas instruçõesdasetiquetaserespeiteas recomendaçõeseprecauçõesfornecidas pelofabricante.
Eviteocontactodosquímicoscomapele. Casoocorraqualquercontacto,lavea zonaafetadacomsabãoeáguacorrente.
Figura14
1.Planonabarrado acionador
2.Porcaderetenção6.Posiçãodoolhalpara
3.Olhal
4.Porcadebloqueio desapertada
6.Rodeabarradoolhalnabarradoolhalpara
diminuirouaumentaroacionadorestendido paraaposiçãodesejada(Figura14).
5.Olhalajustado
montagem
7.Porcaapertadapara bloquearanovaposição
Nota:Rodeabarradeolhalemrotações
completasoumeiasrotaçõesparapermitira remontagemdabarranarampa.
7.Comabarradeolhalnaposiçãodesejada, aperteaporcaparaprenderoacionadorea barra.
8.Levantearampaparaalinharaarticulação comabarradoacionador.Enquantosegurana rampa,insiraopinoatravéstantodaarticulação darampacomodabarradoacionador(Figura
13).
9.Comopernonolugar,soltearampaeprendao pernocomoganchoanteriormenteretirado.
10.Repitaesteprocedimentoparacadarolamento dabarradoacionador,senecessário.

Utilizaçãodopulverizador

ParautilizaropulverizadorMultiPro,primeiroprecisa deencherodepósitodepulverizaçãoe,emseguida, apliqueasoluçãoparaazonadetrabalho.Porm, limpeodepósito.Éimportanterealizarestestrês passos,porestaordem,paraevitarqualquerdanono pulverizador.Porexemplo,nãomisturenemadicione quaisquerquímicosaodepósitodepulverização
g014220
Utilizeóculosououtroequipamentode proteçãorecomendadopelofabricante.
OpulverizadorMultiProfoiespecicamente concebidoparaterumadurabilidadeelevadaparater amaiorvidaútilqueprecisar.Paraseatingireste objetivoforamutilizadosmateriaisdiferentesparans especícosemdiferenteslocaisdoseupulverizador. Infelizmentenãoexisteummaterialúnicoqueseja perfeitoparatodasasaplicaçõesprevistas.
Algunsquímicossãomaisagressivosdoqueoutros ecadaquímicointeragedeformadiferentecom osdiversosmateriais.Algumasconsistências(por exemplo,químicosempó,carvão)sãomaisabrasivas eprovocamumdesgastesuperioraonormal.Se existirumquímiconumafórmulaqueiráproporcionar umamaiorvidaútildopulverizador,utilizeesta formulaçãoalternativa.
Comosempre,lembre-sedelimparmuitobemoseu pulverizadordepoisdequalqueraplicação.Istoirá contribuirmuitoparaqueoseupulverizadortenha umavidalongaesemproblemas.

Utilizaçãodobloqueiodo diferencial

Obloqueiododiferencialaumentaatraçãodoveículo, bloqueandoasrodastraseirasefazendocomque umadasrodastraseiranãopatine.Istopodeserútil aotransportarcargaspesadasemrelvamolhadaou empisosescorregadios,aosubirdecliveseempisos comareia.Éimportanteteremconta,contudo,que estatraçãoadicionalsedestinaapenasautilização temporáriaoulimitada.Arespetivautilizaçãonão prescindeumaoperaçãocuidadosa,comojáse referiunotextoinerenteadeclivesecargaspesadas.
Obloqueiododiferencialfazcomqueasrodas traseirasrodemàmesmavelocidade.Aoutilizaro bloqueiododiferencialacapacidadeparaefetuar
29
curvaspronunciadascadecertaformalimitadaeos pneuspodemdanicararelva.Utilizeobloqueiodo diferencialapenasquandonecessário,avelocidades reduzidas,emprimeiraousegundavelocidades.
AVISO
Seopulverizadortombaroucapotarnum declivepodeprovocarlesõespessoais graves.
Importante:Veriquequeataxadeaplicação
corretafoidenidaantesdeencherotanquecom químicos.
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,coloqueoseletordasvelocidades emPONTOMORTO,desligueomotoreacioneo travãodeestacionamento.
2.Certique-sequeaválvuladeescoamentodo depósitoestáfechada.
Atraçãoadicionaldisponibilizadapelo bloqueiododiferencialpodesuscitar situaçõesperigosastaiscomoasubida dedeclivesmuitopronunciados,emque sejaimpossívelinverteramarcha.Tenha muitocuidadoaooperarcomobloqueio dodiferencialengatado,especialmenteem declivespronunciados.
Seobloqueiododiferencialestiver engatadoaoefetuarumacurva pronunciadaaumavelocidademais elevadaearodainteriortraseiralevantar dopiso,podevericar-seumaperdade controloquefazcomqueopulverizador derrape.Utilizeobloqueiododiferencial apenasavelocidadesreduzidas.

Enchimentododepósitode águalimpa

Enchasempreodepósitodeáguacomágualimpa antesdeutilizaroumisturarquaisquerquímicos.
Odepósitodeágualimpaestálocalizadonolado esquerdodabarraROPS.Amáquinadispõede umdepósitodeáguaparalimparosquímicosda pele,olhosououtraszonasemcasodeexposição acidental.
Paraabriratorneiradodepósitodeágualimpa,rode omanípulodatorneira.

Enchimentododepósitode pulverização

InstaleoKitpré-misturaquímicaparaumamistura óptimaelimpezaexteriordodepósito.
3.Determineaquantidadedeáguanecessária paramisturaroquímicoquevaiutilizar,segundo asindicaçõesdofabricante.
4.Abraatampadodepósitodepulverização.
Nota:Otampãododepósitositua-senocentro
dapartesuperiordodepósito.Paraabriro tampão,rodeomeio-tampãofrontalparaa esquerdaegireotampãoparaabrir.Pode retiraroltroderedeinteriorparalimpeza.Para fecharodepósito,fecheotampãoerodeo meio-tampãofrontalparaadireita.
5.Adicione3/4daáguanecessáriaaodepósito atravésdorecetáculodeenchimentoantissifão.
Importante:Utilizesempreágualimpae
novanodepósitodepulverização.Não coloqueconcentradonumdepósitovazio.
6.Ligueabombaeointerruptordabombana posiçãoLIGAR.
7.Carreguenopedaldoaceleradorafundoe coloqueointerruptordebloqueiodoacelerador naposiçãoON.
8.Coloqueointerruptordarampaprincipalna posiçãoDESLIGAR.
9.ColoqueaválvuladeagitaçãonaposiçãoON.
10.Adicioneaquantidadeadequadade concentradoquímiconodepósito,talcomo recomendadopelofabricantedoproduto químico.
Importante:Seestiverautilizarumpó
solúvelsemaagitaçãototal,mistureopó comumapequenaquantidadedeáguapara formarumapastaantesdeacolocarno depósito.
11.Adicionearestanteáguaaodepósito.
Importante:Osquímicosquevaiutilizartêmde
sercompatíveiscomViton(consulteaetiqueta dofabricante;senãoforcompatível,deveestar indicado).Autilizaçãodeumquímicoquenãoé compatívelcomVitonvaidegradarosanéisde retençãodopulverizador,originandofugas.

Utilizaçãodasrampas

Osinterruptoresdeelevaçãodasrampasnopainel decontrolopermitem-lhedeslocarasrampasentrea posiçãodeTRANSPORTEeaposiçãodePUL VERIZAÇÃO semsairdobancodooperador.Érecomendável
30
alterarasposiçõesdasrampascomamáquina parada.

Alteraraposiçãodarampa

1.Pareopulverizadornumazonanivelada.
2.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodasrampas parabaixarasrampas.
Nota:Espereatéqueasrampasquem
completamenteestendidasnasuaposiçãode
PULVERIZAÇÃO.
3.Quantoéprecisorecolherarampa,pareo pulverizadornumazonanivelada.
4.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodasrampas paraelevarasrampasatéseteremdeslocado completamenteparaacavidadedetransporte dasrampas,formandoaposiçãodetransporte em“X”,eatéqueoscilindrosdasrampas estejamcompletamenterecolhidos.
Importante:Paraevitardanicarocilindro
dosacionadoresdasrampascertique-se dequeosacionadoresestãocompletamente recolhidosantesdeiniciarotransporte.

Utilizaçãodacavidadede transportedasrampas

Opulverizadorvemequipadocomumacavidade detransportedasrampasquetemumafunção desegurançaúnica.Nocasodeumcontacto acidentaldarampacomumobjetosuspensobaixo, quandoestánaposiçãodeTRANSPORTE,pode retirara(s)rampa(s)dascavidadesdetransporte. Seistoacontecer,asrampascamparadasnuma posiçãoquasehorizontalnapartedetrásdoveículo. Apesardasrampasnãocaremdanicadasdevido aestemovimento,deverãosernovamentepostas imediatamentenacavidadedetransporte.
depósito.Paraqueserealizeaagitação,abomba deveestarligadaeomotordeveestaraumregime maiselevadoqueoralenti.Separaroveículoe necessitardeagitação:carreguenotravãode estacionamento,ligueabomba,pressioneopedal deaceleradorafundoecoloqueointerruptorde bloqueiodoaceleradornaposiçãoLIGAR.
Nota:Esteprocedimentoassumequeabombaestá
ligadanoprocedimentoUtilizaçãodopulverizador
(página29).
1.Baixeasrampascolocando-asemposição.
2.Comointerruptorprincipaldasrampasna posiçãoOFF,reguleos3interruptoresdas rampasparaaposiçãoON.
3.Conduzaatéaolocalondevaiefetuara pulverização.
4.Coloqueointerruptorprincipaldasrampasna posiçãoLIGARparainiciarapulverização.
Nota:OInfoCentervaimostrarasrampascom
apulverizaçãoligada.
Nota:Quandoodepósitoestiverquasevazio,
aagitaçãopodecriarespumanodepósito.Para evitaristo,desligueaválvuladaagitação.Ou então,podeutilizarumagenteantiespumano depósito.
5.Utilizeointerruptordetaxaparaajustaredenir umobjetivo.
6.Quandoterminarapulverização,coloqueo interruptorprincipaldasrampasnaposiçãoOFF paradesligartodasasrampase,emseguida, coloqueointerruptordabombanaposiçãoOFF.

Sugestõesdepulverização

Nãovolteapassarporáreasquejátenha
pulverizado.
Importante:Asrampaspodemcardanicadas
seforemtransportadasnumaposiçãoquenão sejaaposiçãodetransporteem“X”utilizandoa cavidadedetransportedasrampas.
Paravoltaracolocarasrampasnacavidadede transporte,baixea(s)rampa(s)paraaposiçãode
PULVERIZAÇÃOe,emseguida,volteaelevara(s)
rampa(s)paraaposiçãodeTRANSPORTE.Certique-se dequeoscilindrosdasrampasestãocompletamente recolhidosparaevitardanicarabarradoacionador.

Pulverização

Importante:Paragarantirqueasolução
permanecebemmisturada,utilizeafunção deagitaçãosemprequetiverumasoluçãono
Veriqueosbicosobstruídos.Substituatodosos
bicosusadosoudanicados.
Utilizeointerruptordarampaprincipalpara
interromperapulverizaçãoantesdepararo pulverizador.Depoisdeparado,coloqueoseletor dasmudançasemPONTOMORTOeutilizeo bloqueiodevelocidadedomotoremPontomorto paramanteravelocidadedomotorecontinuara realizaraagitação.
Vaiobtermelhoresresultadosseopulverizador
estiveremmovimentoquandoligarasrampas.
Repareseocorremalteraçõesnataxade
aplicação,podendoissosignicarqueasua velocidadeultrapassouacapacidadedosbicos, ouentão,queexisteumproblemacomosistema depulverização.
31

Limpezadopulverizador

Importante:Depoisdecadautilização,deve
drenarelimparimediatamenteopulverizador. Senãoozer,osquímicospodemsecarou solidicarnaslinhas,entupindoabombaeos outroscomponentes.
Nota:InstaleoKitdelavagemdodepósitoparauma
limpezaóptimadodepósito.
1.Pareopulverizador,acioneotravãode estacionamento,coloqueoseletordas velocidadesemPONTOMORTOedesligueo motor.Odepósitovaiescoarparaolado esquerdodamáquina.
2.Localizeválvuladeescoamentododepósitono ladoesquerdodamáquina(Figura15).
7.Ligueomotor.
8.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAReutilizeointerruptordataxadeaplicação paraaumentarapressão.
9.ComoseletordavelocidadeemPONTOMORTO, carreguenopedaldeaceleradorafundoe coloqueointerruptordebloqueiodoacelerador naposiçãoON.
10.Certique-sedequeaválvuladeagitaçãoestá naposiçãoLIGAR.
11.Coloqueointerruptordarampaprincipaleos interruptoresdecontrolodasrampasnaposição LIGARparainiciarapulverização.
12.Deixequetodaaáguaexistentenodepósito passepelosbicos.
Nota:Aválvulaencontra-sepordetrásdo
guarda-lamasesquerdo,próximododepósito decombustível.
Figura15
1.Escoamentododepósito
3.Retireaválvuladosuporteedeixeaválvula poisadanochão.
4.Abraaválvulaparaescoardodepósitoqualquer materialnãousadoeeliminá-lodeacordocom asnormaslocaiseasinstruçõesdofabricante (Figura15).
Nota:Omesmopermitequeescoarqualquer
materialresidualdalinha.
5.Quandoodepósitotiverdrenado completamente,fecheaválvuladedrenageme instaleaválvulanosuporte(Figura15).
6.Laveointeriordodepósitocompelomenos 22litrosdeágualimpaefecheatampa.
Nota:Conformenecessário,utilizeumagente
delimpeza/neutralizantenaágua.Nalavagem nal,utilizeapenaságualimpa.
13.Veriqueosbicosparacerticar-sedeque estãotodosafuncionarcorretamente.
14.Coloqueointerruptordarampaprincipaleo interruptordabombanaposiçãoOFFedesligue omotor.
15.Repitaospassos6a14pelomenosmais 2vezesparagarantirqueosistemade pulverizaçãocatotalmentelimpo.
16.Noúltimociclo,passeosúltimoslitrosdeágua pelaválvuladeescoamentoparalimpara tubagemdeescoamento.
17.Limpeoltroderede;consulteLimpezadoltro
derededasucção(página65).
Importante:Seutilizouquímicosempó,
limpeoltroderededepoisdegastarcada
g023039
depósito.
18.Comumamangueiradejardim,laveaparte exteriordopulverizadorcomágualimpa.
19.Retireosbicoselimpe-osmanualmente.
Nota:Substituaosbicosdanicadosou
usados.

UtilizaçãodoInfoCenter

OecrãLCDInfoCentermostrainformaçõessobresua máquina,comooestadodefuncionamento,vários diagnósticoseoutrasinformaçõessobreamáquina (Figura16).Existeumecrãdeinicializaçãoeum ecrãdeinformaçõesprincipaldoInfoCenter.Pode alternarentreoecrãdeinicializaçãoeoecrãde informaçõesprincipalaqualqueralturapressionando qualquerumdosbotõesdoInfoCentere,emseguida, selecionandoasetadirecionaladequada.
32
2.Apóscercade15segundos,oecrãinicialsurge; pressioneobotãodeseleçãocentralpara mostrarocontextodainformação(Figura18).
Figura16
1.Luzindicadora3.Botãodomeio
2.Botãodireito4.Botãoesquerdo
Botãoesquerdo,Botãodeacessoao
menu/retroceder–pressioneestebotãopara acederaosmenusInfoCenter.Tambémopode utilizarparasairdequalquermenuqueestejaa utilizar.
Botãodomeio–utilizeestebotãoparasedeslocar
pelosmenus.
Botãodireito–utilizeestebotãoparaabrirum
menuemqueumasetaparaadireitaindica conteúdoadicional.
Nota:Oobjetivodecadabotãopodemudar,
dependendodoqueérequeridonomomento.Cada botãotemumíconeapresentandoafunçãoatual.

IniciaroInfoCenter

1.Insiraachavenointerruptordoarrancadore rode-aparaaposiçãoLIGAR.
g020650
Figura18
g028528
Carreguenobotãodeseleçãocentral
novamenteparaacederaoMenuPrincipal.
Botãodeseleçãodireito:Áreatotal
pulverizada(AdeFigura19)
Botãodeseleçãodireito:Taxadeaplicação
(BdeFigura19)
Botãodeseleçãoesquerdo:Sub-área
pulverizada(CdeFigura19)
Botãodeseleçãoesquerdo:Volumedo
depósito(DdeFigura19)
Nota:OInfoCenteracendeemostraoecrãde
inicialização(Figura17).
Figura17
g029189
Figura19
g028527
Nota:Serodarointerruptordoarrancadorpara
aposiçãoSTARTeligaromotorcausa,osvalores indicadosnoInfoCenterreetemamáquinaem movimento.
33
Acederaomenudedenições
1.LigueoInfoCenter;consulteIniciaroInfoCenter
(página33).
Nota:Émostradooecrãinicial.
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara acederaocontextodainformação.
Nota:Oíconedecontextodainformaçãoé
mostrado.
3.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara acederaomenuprincipal(Figura20).
g028519
Figura21
Figura20
1.Botãodeseleçãodireito(selecionarcontexto)
4.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara acederaossubmenusdedenições.
Nota:Omenuprincipalmostraaopçãode
deniçõesselecionada.
Nota:Pressionandoobotãodeseleçãocentral
(obotãoporbaixodoíconedesetaparabaixo noecrã)moveaopçãoselecionadaparabaixo.

Alterarasunidadesdemedida (imperiaisemétricas)

1.Indicaropções(ícone)
2.Percorrer(ícone)
3.Botãodeseleçãodireito (indicarcontexto)
4.Botãodeseleçãocentral (percorrercontexto)
Nota:Pressionandoobotãodeseleção
esquerdoguardaasuaseleção,saidomenude deniçõeseregressaaomenuprincipal.
3.Paraalteraroidiomautilizadonoecrã,
g028416
pressionandoobotãodeseleçãocentral(o botãoporbaixodoíconedesetaparabaixo noecrã)percorraalistaatéàopçãodeidioma (Figura21).
4.Sepressionarobotãodeseleçãodireito(o botãoporbaixodoíconedelistanoecrã),realça oidiomadalistautilizadonoecrã(Figura21).
Nota:Osidiomasdisponíveisincluem:
inglês,espanhol,francês,alemão,português, dinamarquês,neerlandês,nlandês,italiano, norueguêsesueco.
5.Pressionandoobotãodeseleçãoesquerdo guardaasuaseleção,saidomenudedenições eregressaaomenuprincipal(Figura20).
6.Carreguenobotãodeseleçãoesquerdopara regressaraomenuprincipal(Figura21).
1.Acedaaomenudedenições;consulteAceder
aomenudedenições(página34).
2.Paraalteraraunidadedemedida,pressioneo botãodeseleçãodireitoparaalterarasunidades demedidaindicadas(Figura21).
Imperiais:mph,galõeseacre
Relva:mph,galõese1000pés
2
SI(métricas):km/h,litro,hectare
Nota:Oecrãalternaentreunidadesimperiais
emétricas.

Ajustarosníveisde retroiluminaçãoecontraste doecrã

1.Acedaaomenudedenições;consulteAceder
aomenudedenições(página34).
2.Paraajustarosníveisderetroiluminaçãodo ecrã,pressioneobotãodeseleçãocentral(o botãoporbaixodoíconedesetaparabaixono ecrã)parasemoverdaopçãoselecionadapara adeniçãoderetroiluminação(Figura22).
34
5.Pressionandoobotãodeseleçãocentral(o botãoporbaixodoíconedelistanoecrã)vai guardarasuaseleção,sairdomenudebrilhoe regressaraomenudedenições(Figura22).
6.Paraajustarosníveisdecontrastedoecrã, pressioneobotãodeseleçãocentral(obotão porbaixodoíconedesetaparabaixonoecrã) parasemoverdaopçãoselecionadaparaa deniçãodecontraste(Figura22).
7.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara mostrarocontextodoajustedevalor(Figura
22).
Nota:Oecrãmostraumícone(-)sobreobotão
deseleçãocentraleumícone(+)sobreobotão deseleçãodireito.
8.Pressionandoobotãodeseleçãocentral(o botãoporbaixodoíconedelistanoecrã) vaiguardarasuaseleção,sairdomenude contrasteeregressaraomenudedenições (Figura22).
9.Pressionandoobotãodeseleçãoesquerdo, saidomenudedeniçõeseregressaaomenu principal(Figura20eFigura22).
Figura22
1.Setadeseleção(ícone)5.Aumentarovalor(ícone)
2.Percorrer(ícone)6.Diminuirovalor(ícone)
3.Botãodeseleçãodireito (selecionarcontexto)
4.Botãodeseleçãocentral (percorrercontexto)
7.Botãodeseleçãodireito (aumentarovalorde contexto)
8.Botãodeseleçãocentral (diminuirovalorde contexto)
3.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara mostrarocontextodoajustedevalor(Figura
22).
Nota:Oecrãmostraumícone(-)sobreobotão
deseleçãocentraleumícone(+)sobreobotão deseleçãodireito.
4.Utilizeobotãodeseleçãocentraleobotãode seleçãodireitoparaalteraroníveldebrilhodo ecrã(Figura22).
Nota:Àmedidaquealteraovalordobrilho,o
ecrãmudaoníveldebrilhoselecionado.
10.Carreguenobotãodeseleçãoesquerdopara regressaraomenuprincipal(Figura22).

Descriçõesdosíconesdo InfoCenter

Íconedeinformação
g028415
Seguinte
Anterior
Percorrer
Introduzir
Alterarovalorseguintenalista
Aumento
Diminuição
Ecrãativo
Ecrãinativo
35
Irparaoecrãinicial
Ecrãinicial
Ecrãinicialativo
Guardarvalor
MenuSaída
Contadordehoras
CódigoPINcorretointroduzido
Vericarintroduçãode PIN/Vericaçãodecalibração
Travãodeestacionamento ativo
Ajudaemdeclives

Utilizarosmenus

Limparáreaativa
Limpartodasasáreas
Ajustardígito
Selecionaraáreaseguinte paraacumulação
Bloqueiodoaceleradorativo
ParaacederaosistemademenusInfoCenter, pressioneobotãodeacessoaomenuquandoestá nomenuprincipal.Istovailevá-loaomenuprincipal.
Rampaprincipal ligada/Pulverizadordarampa desligado
Rampaprincipal ligada/Pulverizadordarampa ligado
Depósitodepulverização cheio
Depósitodepulverizaçãoa meio
Níveldodepósitoreduzido
Depósitodepulverização vazio
UnidadesTURF(93m²)
ou
Áreapulverizada
Volumepulverizado
Ajustarvolumedodepósito
Consulteastabelasseguintesparaobterumasinopse dasopçõesdisponíveisdosmenus:
Calibração
ItemdemenuDescrição
Velocidadede teste
Calibraçãodo uxo
Calibraçãoda velocidade
Menudedenições
ItemdemenuDescrição
Alertade depósito reduzido
UnidadesEstemenualteraasunidadesutilizadaspelo
IdiomaEstemenualteraoidiomautilizadono
Retroilumi­naçãoLCD
ContrasteLCD
Menus protegidos
Menudemanutenção
ItemdemenuDescrição
Estemenudeneavelocidadedetestepara calibração.
Estemenucalibraouxímetro.
Estemenucalibraosensordevelocidade.
Estemenudeneoalertadevolumede tanquereduzido.
InfoCenter.AsopçõesdomenusãoInglês, SI(métrico)eRelva.
InfoCenter.
Estemenuaumentaoudiminuia luminosidadedoecrãLCD.
Estemenualteraocontrasteentreasáreas escuraseclarasdoecrãLCD.
Estemenudáacessoaosmenusprotegidos.
36
Falhas
HorasEstemenuindicaonúmerototaldehoras
Menudediagnóstico
ItemdemenuDescrição
Bombas
Rampas
Bloqueiodo acelerador
Funciona­mentodomo­tor
Estemenuapresentaasfalhasmaisrecentes eaúltimafalharesolvida.
parachaveligadaemáquinaatrabalharea bombaligada.Tambémindicaamanutenção obrigatóriaeadeniçãodamanutenção.
Estemenuacedeàsopçõesdeinformações dabomba,lavagemmomentâneaelavagem programada.
Estemenuacedeàsentradas,qualicações esaídasdasrampas.
Estemenuacedeàsentradas,qualicações esaídasdobloqueiodoacelerador.
Estemenuacedeàsentradasesaídasdo funcionamentodomotor.
g028521
Figura23
3.Pressioneobotãodeseleçãodireito(Figura23).
4.Utilizeosbotõesdeseleçãocentraloudireito paraintroduziraquantidademínimanodepósito quandooalertaémostradoduranteaoperação dopulverizador(Figura23).
MenuAcerca
ItemdemenuDescrição
ModeloEstemenuindicaonúmerodomodeloda
Númerode série
Rev.S/W
máquina.
Estemenuindicaonúmerodesériedo modelodamáquina.
Estemenuindicaonúmeroderevisãodo softwaredamáquina.
Nota:Seinadvertidamentealteraroidiomaou
ocontrasteparaumadeniçãonaqualdeixe decompreenderouveroecrã,contactooseu DistribuidorT oroautorizadoparaassistênciana reposiçãodoecrã.
Utilizaromenudedenições
Deniroalertadoníveldodepósito
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode seleçãocentralparanavegarparaomenude denições.
Nota:Manterpressionadoobotãoaumentao
valordoalertadodepósitoem10%.
5.Carreguenobotãodeseleçãoesquerdopara guardareregressaraomenuprincipal.
IntroduziroPINnoInfoCenter Nota:IntroduziroPINpermite-lhealteraroacessoa
deniçõesprotegidasemanterapalavra-passe.
Nota:OnúmerodoPINintroduzidodefábricaé
1234.
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode seleçãocentralparanavegarparaomenude denições.
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara realçaradeniçãodemenusprotegidos.
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara realçaradeniçãodealerta(Figura23).
Nota:Surgemosícones(-)e(+)acimados
botõesdeseleçãocentraledireito.
37
Figura24
g028522
Figura25
g028717
3.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara selecionaraopçãodemenusprotegidos(Ade
Figura24).
4.Denaovalornumériconoecrãdeintrodução doPINpressionandoosseguintesbotõesde seleção:
Carreguenobotãodeseleçãocentral(Bde
Figura24)paraaumentarovalornumérico
(0a9)..
Carreguenobotãodeseleçãodireito(C
deFigura24)paramoverocursorparaa posiçãonuméricaseguinteàdireita.
5.Assimqueestiverdenidoovalormaisàdireita, pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:Surgeoíconedemarcadevericação
acimadobotãodeseleçãocentral(DdeFigura
24).
6.Carreguenobotãodeseleçãocentral(Dde
Figura24)paraintroduzirapalavra-passe.
AlteraroPIN
1.IntroduzaoPINatual;consulteospassos1a6 emIntroduziroPINnoInfoCenter(página37).
2.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode seleçãocentralparanavegarparaomenude denições.
3.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara realçaradeniçãodemenusprotegidos.
4.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara selecionaraopçãodemenusprotegidos(Ade
Figura25).
5.IntroduzaonovoPINnoecrãdeintrodução doPINpressionandoosseguintesbotõesde seleção:
Carreguenobotãodeseleçãocentral(Bde
Figura25)paraaumentarovalornumérico
(0a9)..
Carreguenobotãodeseleçãodireito(C
deFigura25)paramoverocursorparaa posiçãonuméricaseguinteàdireita.
6.Assimqueestiverdenidoovalormaisàdireita, pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:SurgeoíconedeGuardarsurgeacima
dobotãodeseleçãocentral(DdeFigura25).
7.AguardeatéqueoInfoCentermostrea mensagemdevalorguardadoealuzindicadora vermelhaacenda.
Congurarasdeniçõesprotegidas
Importante:Utilizeestafunçãoparabloqueare
desbloquearataxadeaplicação.
Nota:T emdesaberonúmeroPINdequatrodígitos
paraalterardeniçõesdasfunçõesnosmenus protegidos.
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode seleçãocentralparanavegarparaomenude denições.
38
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara realçaraintroduçãodedeniçõesprotegidas.
Nota:Ossubmenusporbaixodosmenus
protegidosestãobloqueadoscomPIN.
Nota:SenãoexistirumXnacaixaàdireitada
entradadedeniçõesprotegidas,ossubmenus derampaesquerda,rampacentral,rampa direitaerepordeniçõesnãoestãobloqueados comPIN(Figura27).
Figura26
3.Pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:SurgeoecrãdeintroduçãodoPIN..
4.IntroduzaoPIN;consulteopasso4em
IntroduziroPINnoInfoCenter(página37).
5.Assimqueestiverdenidoovalormaisàdireita, pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:Paraacederaossubmenus,realcea
introduçãodedeniçõesprotegidas,pressione obotãodeseleçãodireito,introduzaoPINe quandooíconedemarcadevericaçãosurgir, pressioneobotãodeseleçãocentral.
Reposiçãodapredeniçãodasdimensõesda secçãodarampa
1.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara navegarparaaintroduçãodareposiçãoda predenição(Figura28).
g028524
g028526
Figura28
Nota:Surgeoíconedemarcadevericação
acimadobotãodeseleçãocentral.
6.Pressioneobotãodeseleçãocentral.
Nota:Surgemossubmenusderampa
esquerda,rampacentral,rampadireitaerepor denições.
7.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara realçaraintroduçãodedeniçõesprotegidas.
8.Pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:SurgeumXnacaixaàdireitadaentrada
deDeniçõesprotegidas(Figura27).
Figura27
2.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara selecionarareposiçãodapredenição.
3.Noecrãdepredenições,pressioneobotão deseleçãoesquerdoparaNãoeobotãode seleçãodireitoparaSim(Figura28).
Nota:SelecionarSimvairestauraras
dimensõesdasecçãodarampaparaadenição defábrica.
Alteraradeniçãodeajudaàsubidade declives
Aajudaàsubidaépredenidacomoligada,mas podeserdesligadadaseguinteforma:
1.Apartirdoecrãprincipal,carreguenobotãode seleçãocentralparanavegarparaomenude denições.
2.Desloque-separaaopçãodeajudaàsubida ecarreguenobotãodeseleçãocentralpara entrarnomenudedeniçõesdeajudaàsubida.
g028523
3.Nomenudedeniçõesdeajudaàsubida, selecioneparadesligar.
9.AguardeatéqueoInfoCentermostrea mensagemdevalorguardadoealuzindicadora vermelhaacenda.
39
Calibrarouxodo pulverizador
Equipamentofornecidopelooperador:Cronómetro
capazdemedir±1/10segundoeumrecipiente graduadocomincrementosde50ml.
Nota:Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeira
vez,sealterarosbicos,ouquandonecessário, calibreocaudaldopulverizador,avelocidadeea distribuiçãodasrampas.
1.Enchaodepósitodepulverizaçãocomágua limpa.
Nota:Certique-sedequehááguasuciente
nodepósitopararealizaracalibração.
2.Engateotravãodeestacionamentoeligueo motor.
3.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAReligueaagitação.
4.Pressioneopedaldoaceleradoratéatingir avelocidademáximadomotorecoloqueo interruptordebloqueiodoaceleradornaposição LIGAR.
5.Coloqueostrêsinterruptoresdasrampase ointerruptordarampaprincipalnaposição LIGADO.
6.Rodeointerruptordesupervisor(bloqueioda taxa)paraaposiçãoDESBLOQUEAR.
7.Prepare-separafazerumtestederecolha utilizandoorecipientegraduado.
8.Comecenos2,75bareutilizeointerruptorde taxadeaplicaçãoparaajustarapressãode pulverizaçãodeformaaqueotestederecolha apresenteasquantidadesindicadasnatabela abaixo.
Nota:Repitaoteste3vezeseutilizeamédia.
10.Desligueointerruptorprincipaldasrampas.
11.NoInfoCenter,navegueparaomenuCalibração eselecioneCalibraçãodeuxo,daseguinte forma:
Nota:Selecionaroíconedeecrãprincipala
qualquermomentocancelaascalibrações. A.Carreguenobotãocentraldoinfocenter
duasvezesparaacederaosmenus.
B.Entrenomenudecalibraçãocarregando
nobotãodireitonoinfocenter.
C.Selecioneacalibraçãodeuxorealçandoa
opçãodecalibraçãodocaudalecarregue nobotãodireitonoInfocenter.
D.Noecrãseguinte,introduzaaquantidade
conhecidadeáguaqueserápulverizada dasrampasparaoprocedimentode calibração;consulteográcoabaixo.
E.Assimqueaquantidadeconhecidativer
sidointroduzida,carreguenobotãodireito noinfocenter.
12.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-) introduzaovolumedeacordocomatabela abaixo.
Cordobico
Amarelo4211
Vermelho8322
Castanho
Cinza
Branco16744
Azul208
Verde31483
13.Ligueointerruptordarampaprincipaldurante 5minutos.
Litros
10628
12533
GalõesEUA
55
Cordobico
Amarelo1896,4
Vermelho37812,8
Castanho
Cinza
Branco
Azul94632,0
Verde1.41948,0
Mililitros recolhidosem 15segundos
47316,0
56719,2
757
Onçasrecolhidas em15segundos
25,6
9.Quandootestederecolhaapresentaras quantidadesindicadasnatabelaacima,regule ointerruptordebloqueiodataxadesupervisor paraaposiçãoBLOQUEAR.
Nota:Àmedidaqueamáquinapulveriza,o
InfoCenterapresentaaquantidadedeuido queconta.
14.Apósaduraçãodepulverizaçãodecinco minutos,cliquenamarcadevericação carregandonobotãocentralnoinfocenter.
Nota:Éaceitávelqueoslitrosapresentados
duranteoprocessodecalibraçãonão correspondamàquantidadeconhecidadeágua introduzidanoInfoCenter.
15.Após5minutos,desligueointerruptorprincipal dasrampaseselecioneamarcadevericação noInfoCenter.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
40

Calibraravelocidadedo pulverizador

Nota:Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeira
vez,sealterarosbicos,ouquandonecessário,calibre ouxodopulverizador,avelocidadeeadistribuição dasrampas.
1.Enchaodepósitocomágualimpa.
2.Numlocalplanoeaoarlivre,marqueuma distânciaentre45e152m.
Nota:ATororecomendaamarcaçãode152m
pararesultadosmaisprecisos.
3.Ligueomotoreconduzaparaoinícioda distânciamarcada.
Nota:Alinheocentrodospneusdianteiroscom
alinhadeinícioparaumamediçãomaisprecisa.
4.NoInfoCenter,navegueparaomenuCalibração eselecioneCalibraçãodevelocidade.
Nota:Selecionaroíconedeecrãprincipala
qualquermomentocancelaascalibrações.
5.SelecioneasetaSeguinte(→)noInfoCenter.
6.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-) introduzaadistânciamarcadanoInfoCenter.
7.Mudeamáquinaparaa1ªvelocidadee conduzaadistânciamarcadanumalinhareta avelocidadetotal.
8.Pareamáquinanadistânciamarcadae selecioneamarcadevericaçãonoInfoCenter.
Nota:Abrandeepareparaalinharocentrodos
pneusdianteiroscomalinhanal,parauma mediçãomaisprecisa.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
4.Coloqueosinterruptoresdas3rampasna posiçãoLIGAR,masdeixeointerruptordarampa principalemDesligar.
5.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAReligueaagitação.
6.Pressioneopedaldoaceleradoratéatingir avelocidademáximadomotorecoloqueo interruptordebloqueiodoaceleradornaposição LIGAR.
7.NoInfoCenter,navegueparaomenuCalibração eselecioneVelocidadedeteste.
Nota:Selecionaroíconedeecrãprincipala
qualquermomentocancelaascalibrações.
8.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-), introduzaumavelocidadedetestede5,6km/h e,emseguida,selecioneoíconedeecrã principal.
9.Rodeointerruptorsupervisor(bloqueiodetaxa) paraaposiçãoUNLOCK(desbloqueado)erode ointerruptorprincipaldasrampasparaON.
10.Utilizandoointerruptordataxadeaplicação, ajusteataxadeaplicaçãodeacordocoma tabelaabaixo.
CordobicoSI(métrico)Português
Amarelo
Vermelho
Castanho394l/ha
Cinza478l/ha
Branco
Azul
Verde
159l/ha
319l/ha
637l/ha
796l/ha
1.190l/ha
17gpa0,39gpk
34gpa0,78gpk
42gpa0.96gpk
51gpa1,17gpk
68gpa1.56gpk
85gpa1.95gpk
127gpa2,91gpk
Relva

Calibrarasválvulasde distribuiçãodasecçãoda válvula

Nota:Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeira
vez,sealterarosbicos,ouquandonecessário,calibre ouxodopulverizador,avelocidadeeadistribuição dasrampas.
Escolhaumaáreaplanaparaefetuareste procedimento.
1.Enchaodepósitodepulverizaçãoatémeiocom águalimpa.
2.Baixeasrampasdopulverizador.
3.Coloqueoseletordasvelocidadesem PONTOMORTOeengateotravãode estacionamento.
11.Desliguearampaesquerdaeajusteomanípulo dedistribuiçãodarampa(Figura29)atéque aleituradapressãoseencontrenonível previamenteajustado(habitualmente2,75bar).
Nota:Osindicadoresnumeradosnomanípulo
dedistribuiçãoeagulhasãoapenaspara referência.
41
Figura29
1.Manípulosdeajustededistribuiçãodasecçãodarampa
12.Liguearampaesquerdaedesliguearampa direita.
13.Ajusteomanípulodedistribuiçãodarampa direita(Figura29)atéquealeituradapressão seencontrenonívelpreviamenteajustado (habitualmente2,75bar).
g028047
1.Aberta3.Posiçãointermédia
2.Fechada(0)
Figura30
g028228

Calibraçãodaválvulade derivaçãodaagitação

Intervalodeassistência:Anualmente
14.Liguearampadireitaedesliguearampa esquerda.
15.Ajusteomanípulodedistribuiçãodarampa central(Figura29)atéquealeituradapressão seencontrenonívelpreviamenteajustado (habitualmente2,75bar).
16.Desliguetodasasrampas.
17.Desligueabomba.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.

Posiçãodobotãodaválvula dedistribuiçãodaagitação

Aválvuladedistribuiçãodaagitaçãoestána
posiçãototalmenteAberta,comosemostraemA daFigura30.
Aválvuladedistribuiçãodaagitaçãoestána
posiçãoFechada(0),comosemostraemBda
Figura30.
Aválvuladedistribuiçãodaagitaçãoestá
numaposiçãointermédia(ajustadaemrelação aoindicadordepressãoparaosistemade pulverização),comosemostraemCdaFigura30.
Escolhaumaáreaplanaparaefetuareste procedimento.
1.Enchaodepósitodepulverizaçãocomágua limpa.
2.Veriqueseaválvuladecontrolodeagitação estáaberta.Setiversidoajustada,abra-a completamentenestaaltura.
3.Engateotravãodeestacionamentoeligueo motor.
4.Coloqueoseletordasvelocidadesem PONTOMORTO.
5.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAR.
6.Pressioneopedaldoaceleradoratéatingir avelocidademáximadomotoreapliqueo bloqueiodoacelerador.
7.Coloqueastrêsválvulasdesecçãodarampa naposiçãoDESLIGAR.
8.Coloqueointerruptordarampaprincipalna posiçãoLIGAR.
9.ReguleapressãodosistemaparaMÁXIMO.
10.Pressioneointerruptordeagitaçãoparaa posiçãoDESLIGAReleiaomedidor.
Sealeiturapermanecernos6,9bara
válvuladedistribuiçãodeagitaçãoestábem calibrada.
Sealeituradomedidorfordiferente,
continueparaopassoseguinte.
11.Ajusteaválvuladedistribuiçãodeagitação (Figura31)naparteposteriordaválvulade agitaçãoatéqueapressãoindicadanomedidor seja6,9bar.
42
Figura31
11.Coloqueointerruptordeagitaçãoeointerruptor dabombanaposiçãoDESLIGAR.
12.Desligueamáquina.

Localizarabomba

Abombaencontra-sedebaixodobanco(Figura32).
g028049
1.Válvuladedistribuição­agitação
12.Pressioneointerruptordabombaparaaposição DESLIGAR,mudeaalavancadoaceleradorpara aposiçãoINTERMÉDIAecoloqueaigniçãona posiçãoDESLIGAR.
2.Distribuiçãodarampa principal

Ajustaraválvulade distribuiçãodarampa principal

Nota:Ajustaraválvuladedistribuiçãodarampa
principalreduzouaumentaaquantidadedeuxo enviadaparaosbicosdeagitaçãonodepósito quandoointerruptordarampaprincipalestána posiçãoDESLIGADO.
1.Enchaodepósitodopulverizadoratémeiocom águalimpa.
2.Desloqueamáquinaparaumasuperfície niveladaeaberta.
3.Engateotravãodeestacionamento.
4.Coloqueoseletordasvelocidadesnaposição PONTOMORTO.
5.Coloqueointerruptordabombanaposição LIGAR.
6.Coloqueointerruptordeagitaçãonaposição LIGAR.
7.Coloqueointerruptordarampaprincipalna posiçãoDESLIGAR.
8.Aumenteavelocidadedomotorparaacelerador afundoecoloqueointerruptordebloqueiodo aceleradornaposiçãoLIGAR.
9.Ajusteomanípulodedistribuiçãoprincipaldas rampasparacontrolaraquantidadedeagitação queocorrenodepósito(Figura31)
10.Reduzaavelocidadedoaceleradorparaa posiçãoderalenti.
Figura32
1.Bomba
2.Bocaldelubricação

Reboquedopulverizador

Emcasodeemergência,épossívelrebocaro pulverizadornumacurtadistância.Noentanto,este procedimentonãodeveserutilizadoregularmente.
AVISO
Rebocaroveículoemexcessodevelocidade, podelevaràperdadedireçãoeprovocar acidentespessoais.
Nãoultrapasseos8km/hduranteoreboque.
Oreboquedopulverizadordeveráserefetuadopor duaspessoas.Sefornecessáriodeslocaramáquina umadistânciaconsiderável,deveráutilizaruma carrinhaouumatrelado;consulteTransportedo
pulverizador(página43).
1.Coloqueumcabodereboquenaestrutura.
2.Coloqueoseletordasvelocidades emPONTOMORTOesolteotravãode estacionamento.
3.Reboqueopulverizadoraumavelocidade inferiora8km/h.

Transportedopulverizador

Paratransportaropulverizadordurantelongas distâncias,utilizeumreboque.Prendaopulverizador aoreboque.Adicionalmente,certique-sedeque
g018934
43
todasasrampasestãopresaseseguras.Háuma argolademetalnafrentedaestruturae2argolasna traseiradaestrutura(Figura33).
Figura33
1.Pontodexaçãodianteiro2.Pontosdexação traseiros
g028107
44
Manutenção
Nota:Transraumacópiagratuitadosesquemasvisitandowww.Toro.comeprocurandoasuamáquinaa
partirdahiperligaçãodemanuaisnapáginainicial. Paramaisinformaçõesacercadosistemadepulverização,consulteFigura58emDiagramadeuxodo
pulverizador(página64).
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeoperação.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras8horas
Apósaspimeiras50horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Acada50horas
Acada100horas
Procedimentodemanutenção
•Aperteasporcasdasrodas.
•Substituaoltrodeóleohidráulico.
•Substituaoóleodomotor.
•Veriqueoltrodoardorecipientedecarbono.
•Substituaoltrodorecipientedecarbono.
•Vericaroltroderotaçãodomotor.
•Veriqueoóleodomotor.
•Vericaçãodapressãodospneus.
•Limpeoltroderededasucção(Commaiorfrequênciaquandoutilizapóssolúveis).
•Lubriqueabomba.
•Limpareaplicaróleonoelementodeespumadoltrodear(commaiorfrequência sehouvermuitapoeiraesujidade).
•Veriqueasligaçõesdabateria.
•Veriqueoníveldeeletrólitodabateria.
•Apliquelubricanteemtodososbocaisdelubricação.
•Lubriqueasdobradiçasdasrampas.
•Vericaroltroderotaçãodomotor(commaiorfrequênciasehouvermuitapoeirae sujidade).
•Substituaoóleodomotor(commaisfrequênciaquandotrabalhacomcargas pesadasoutemperaturaselevadas).
•Substituaoltrodeóleodomotor.
•Substituaoltrodecombustível.
•Aperteasporcasdasrodas.
•Veriqueoestadoeodesgastedospneus.
•Veriqueoalinhamentodasrodasdianteiras.
•Vericaçãodostravões.
Acada200horas
•Substituiroltrodoardepapel(commaiorfrequênciasehouvermuitapoeirae sujidade).
•Substituaasvelasdeignição.
•Veriqueoltrodoardorecipientedecarbono.
•Substituaoltrodorecipientedecarbono.
•Vericaçãodoajustedocabodebloqueiododiferencial.
•Veriqueotravãodeestacionamento.
•Veriqueouídotransmissão/hidráulico.
•Veriquetodasasmangueiraseligaçõesparaverseestãodanicadasebem presas.
•Limpeouxímetro(commaiorfrequênciaquandoutilizapóssolúveis).
45
Intervalodeassistência
Acada400horas
Procedimentodemanutenção
•Concluatodososprocedimentosdemanutençãoanuais,especicadosnomanual deutilizaçãodomotor.
•Veriqueatubagemdecombustível.
•Dreneelimpeodepósitodecombustível.
•Substituiroltrodepressão.
•Veriqueosdiafragmasdabombaesubstitua-ossemprequenecessário(contacte umDistribuidorAutorizadoToro).
•Veriqueasválvulasderetençãodabombaesubstitua-assemprequenecessário (contacteumDistribuidorAutorizadoT oro).
•Inspecioneasbuchasdaarticulaçãoemnylonnarampacentral.
Acada800horas
Anualmente
•Substituaouídotransmissão/hidráulicoelimpeoltroderede.
•Substituaoltrodeóleohidráulico.
•Calibraçãodaválvuladederivaçãodeagitação.
Importante:Parainformaçõesdetalhadassobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais,
consulteoManualdoutilizadordomotor.

Listademanutençãodiária

Copieestapáginaparaumautilizaçãoderotina.
Vericaçõesdemanutenção
Veriqueofuncionamentodostravões (pedaldostravõesetravãode estacionamento).
Veriqueofuncionamentodaalavanca demudanças.
Veriqueoníveldecombustível.
Vericaçãodoníveldeóleodomotor.
Veriqueoníveldeóleodoconjunto eixo-transmissão.
Veriqueoltrodear.
Veriqueasaletasdearrefecimentodo motor.
Veriquetodososruídosestranhosno motor.
Veriquetodososruídosestranhosde funcionamento.
Vericaçãodapressãodospneus.
Veriqueseháfugadeuidos.
Veriqueofuncionamentodopainelde instrumentos.
Veriqueofuncionamentodoacelerador.
Limpeoltroderededasucção.
Veriqueoalinhamento.
Apliquelubricanteemtodososbocais delubricação.
Retoqueapinturadanicada.
1
Paraasemanade:
Ter.
Qua.Qui.Sex.Sáb.
Dom.
1
Imediatamenteapóscadalavagem,independentementedointervaloprevisto
46

Notassobrezonasproblemáticas

Inspeçãoexecutadapor:
ItemData
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-loasiouàs pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Informação
Retireachavedaigniçãoeo(s)cabo(s)da(s)vela(s)antesdeefetuarqualquertarefade manutenção.Mantenhao(s)cabo(s)longedoveículoparaevitarqualquercontactoacidental coma(s)vela(s).
Figura34
decal133-0382
47
Procedimentosa efectuarantesda manutenção

Elevaropulverizador

Semprequefornecessárioligaromotorpara efetuaroperaçõesdemanutençãoprogramada e/oudiagnósticosdomotor,asrodastraseirasdo pulverizadordeverãoencontrar-seaumadistânciade 2,5cmdosoloeoeixotraseirodeveráestarapoiado emsuportesadequados.
PERIGO
Umpulverizadorapoiadonummacacopoderá tornar-seinstáveledeslizardoapoio,ferindo qualquerpessoaqueseencontredebaixo dele.
Nãoligueomotorquandoopulverizador estiverapoiadonummacaco.
Retiresempreachavedaigniçãoantesde sairdocarroderega.
Bloqueieasrodasquandoopulverizador estiversobreummacaco.
Opontodesuspensãonapartedianteiradoveículo encontra-sedebaixodabarratransversalfrontal.O pontodesuspensãonapartetraseiradoveículo encontra-senosuportetraseirodochassispordetrás dospontosdexaçãotraseiros(Figura35).
1.Pontodesuspensão
g028108
Figura35
2.Fixaçõestraseiras
dianteiro
48
Lubricação
Lubricaçãodo pulverizador
Intervalodeassistência:Acada50
horas—Lubriqueabomba.
Acada100horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)—Apliquelubricanteemtodosos bocaisdelubricação.
Tipodelubricante:Massan.º2àbasedelítio
1.Limpeosbocaisdelubricaçãodemodoaevitar aentradadematériasestranhasnorolamento oucasquilho.
2.Introduzamassalubricantenorolamentoou casquilho.
3.Limpeamassalubricanteemexcesso. ConsulteFigura34paraobteralocalizaçãode
todosospontosdelubricação.
g002014
Figura36
1.Bocaldelubricação
3.Limpeamassalubricanteemexcesso.
Lubricaçãodas dobradiçasdasrampas
Intervalodeassistência:Acada100horas
Importante:Seadobradiçadarampaforlavada
comáguadevemretirar-setodososrestosde águaedetritosdadobradiçaedeveaplicar-se massalubricantenova.
Tipodelubricante:Massan.º2àbasedelítio
1.Limpeosbocaisdelubricaçãodemodoaevitar aentradadematériasestranhasnorolamento oucasquilho.
2.Introduzamassalubricantenorolamentoou casquilhodecadauniãoFigura36.
4.Repitaoprocedimentoparacadaarticulação darampa.
49
Manutençãodomotor
Vericaroltrodeentrada dear
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Vericaroltrode rotaçãodomotor.
Acada100horas—Vericaroltroderotação domotor(commaiorfrequênciasehouver muitapoeiraesujidade).
Veriqueelimpe,semprequenecessário,opainelde admissãodearnapartedianteiradomotorantesde cadautilizaçãooudiariamente.
Manutençãodoltrodear
Figura37
1.Tampadoltrodear
2.Manípulo6.Filtrodepapel
3.Porcadecobertura7.Vedantedeborracha
4.Cobertura8.Basedoltrodear
5.Filtrodeesponja
g001980
Intervalodeassistência:Acada50
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)(commaiorfrequênciase houvermuitapoeiraesujidade).
Acada200horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)(commaiorfrequênciasehouver muitapoeiraesujidade).
Desmontagemdosltrosde esponjaepapel
1.Engateotravãodeestacionamento,parea bomba,desligueomotoreretireachaveda ignição.
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoe empurre-oparaafrente.
3.Paraevitarqualquerdano,limpeàvoltadoltro dearparaimpediraentradadeimpurezaspara ointeriordomotor(Figura37).
4.Desaperteobotãoexistentenapartesuperior doltrodeareretireacobertura(Figura37).
5.Retirecuidadosamenteoltrodeesponja, passandopeloltrodepapel(Figura37).
6.Desaparafuseaporcadacoberturaeretirea coberturaeoltrodepapel(Figura37).
Limpezadoltrodeesponja
1.Laveoltrodeesponjacomsabãolíquidoe águamorna.
2.Depoisdoltroestarlimpo,passebempor água.
3.Sequeoltroapertando-odentrodeumpano limpo.
4.Coloque30a59mldeóleonoelemento(Figura
38).
Importante:Substituaoltrodeesponjase
estiverrasgadoouusado.
1.Filtrodeesponja
5.Aperteoltroparadistribuiroóleo.
50
g001981
Figura38
2.Óleo
Vericaçãodoltrodepapel
Veriqueoltrodepapeletenteencontrarrasgões, películadeóleo,juntadeborrachadanicada, excessodesujidadeououtrotipodedanos(Figura
39).Severicaralgumadestassituações,substitua
oltro.
Importante:Nãolimpeoltrodepapelcomar
comprimidooulíquidospressurizados,taiscomo solventes,gás,ouquerosene.
Figura39
1.Filtrodepapel2.Vedantedeborracha
Importante:Paranãodanicaromotor,sódeve
ligaromotorquandotodaaestruturadeltragem estivermontada.
OóleoT oroPremiumEngineencontra-sedisponível noseudistribuidor,comviscosidade10W-30ou 5W-30.Consulteoscódigosnocatálogodepeças.
Vericaçãodoóleodomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
Omotorjáéenviadocomóleonocárter;noentanto, oníveldeóleodeveráservericadoantesdeligaro motorpelaprimeiravezedepoisdeutilizaromotor.
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplana.
2.Retireavaretaelimpe-acomumpanolimpo (Figura40).Volteacolocaravaretanotuboe veriqueseestácompletamenteintroduzida.
g001982
Retireavaretaeveriqueoníveldeóleo.
Montagemdosltrosdeesponja epapel
1.Coloquecuidadosamenteoltrodeesponja, passandopeloltrodepapel(Figura37).
2.Deslizeoconjuntodoltrodearpelahastee coloqueacobertura.
3.Coloqueaporcadacoberturaeapertecontraa cobertura(Figura37).
Nota:Certique-sedequeajuntadeborracha
estábemapertadaentreabasedoltrodear eacobertura.
4.Coloqueacoberturadoltrodeareobotão (Figura37).
5.Fecheetranqueobanco.
Vericaçãodoóleodo motor
Acapacidadedocárteréde2litroscomltro. Utilizeóleodemotordealtaqualidadequesatisfaça
asseguintesespecicações:
NíveldeclassicaçãoAPInecessário:SJou
superior.
Óleopreferido:SAE10W30(acimade-18ºC)
Óleoalternativo:SAE5W30(abaixode0°C)
g023037
Figura40
1.Tampãodeenchimento2.Vareta
3.Seoníveldeóleoestiverbaixo,retireatampa deenchimentodacoberturadasválvulas (Figura40)eadicionelentamenteóleosuciente naaberturaatéqueonívelsubaatéàmarca CHEIOdavareta.Adicioneoóleolentamentee veriqueonívelcomalgumafrequênciadurante oprocedimento.Nãoenchademasiado.
4.Volteaintroduziravaretanotubo.
Mudançadoóleodomotor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50
horas—Substituaoóleodomotor.
Acada100horas—Substituaoóleodomotor (commaisfrequênciaquandotrabalhacom cargaspesadasoutemperaturaselevadas).
1.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurante cincominutos.Destaforma,oóleoaquecee uimelhor.
2.Engateotravãodeestacionamento,parea bomba,desligueomotoreretireachaveda ignição.
51
3.Solteotrinconapartedetrásdobancoe empurre-oparaafrente.
1.Purgueoóleodomotor;consulteMudançado
óleodomotor(página51).
CUIDADO
Oscomponentesdebaixodobancocam quentesseopulverizadortiverestadoa trabalhar.Setocarnestescomponentes quentespodequeimar-se.
Deixeopulverizadorarrefecerantesde efetuarasoperaçõesdemanutenção outocarnoscomponentesdebaixodo capot.
4.Coloqueumrecipientedebaixodoorifíciode escoamentodeóleo.
5.Retireotampãodeescoamento(Figura41).
2.Retireoltrodoóleo(Figura41).
3.Limpeasuperfíciedevedaçãodoadaptadordo ltro.
4.Apliqueumanacamadadeóleoparasistemas hidráulicosnajuntadeborrachadoltrode substituição.
5.Coloqueoltrodesubstituiçãonoadaptador doltro.Rodeoltrodeóleonosentidodos ponteirosdorelógioatéqueajuntadeborracha toquenoadaptadordoltroe,emseguida, aperteoltromais1/2volta(Figura41).
6.Enchaocártercomoóleonovoadequado; consulteMudançadoóleodomotor(página51), passos8a10.
7.Deveráeliminaroltrodeóleousadonum centrodereciclagemcerticado.

Substituiçãodasvelasde ignição

Figura41
1.Filtrodoóleo2.T ampãodeescoamento doóleo
6.Quandotodooóleotiverescorrido,voltea
montarotampãodeescoamentoeaperte-o comumaforçade13,6N·m.
7.Oóleousadodevesertratadonumcentrode
reciclagemcerticado.
8.Coloquelentamentecercade80%da
quantidadedeóleoespecicadanobocalde enchimentodoóleo(Figura40).
9.Veriqueoníveldeóleo.
10.Adicionedevagaroóleoparaelevaronívelaté àmarcaCHEIOdavareta.
Importante:Seexcederaquantidadede
óleonocárter,podedanicaromotor.
Intervalodeassistência:Acada200horas
Tipo:ChampionRC-12YC(ouequivalente)
Folgadear:0,76mm
Antesdemontarasvelasdeignição,certique-se
g023045
dequefoiaplicadaafolgacorretaentreoselétrodos centralelateral.Utilizeumachavedevelaspara retiraremontarasvelasdeigniçãoeumcalibrede lâminasparavericareajustarasfolgas.
Desmontagemdasvelasde ignição
1.Engateotravãodeestacionamento,parea bomba,desligueomotoreretireachaveda ignição.
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoe empurre-oparaafrente.
3.Puxeoscabosdasvelas(Figura42).
4.Paraevitarqualquerdano,limpeàvoltadas velasdeigniçãoparaimpedirqueentrem impurezasparadentrodomotor.
5.Retireasvelasdeigniçãoeasanilhasdemetal.
Substituiçãodoltrodeóleodo motor
Intervalodeassistência:Acada100horas
52
Figura42
1.Fiodaveladeignição2.Veladeignição
Vericarasvelas
1.Vejaapartecentraldasvelasdeignição(Figura
43).
Nota:Severicarumacoberturacastanhaou
cinzentanoisolante,omotorestáafuncionar corretamente.Umacoberturapretanoisolante indicaqueoltrodearestásujo.
3.Coloqueoscabosnasvelasdeignição(Figura
42).
4.Fecheetranqueobanco.
g001985
Importante:Nãolimpeasvelasdeignição.
Substituasempreasvelasquetiveremuma coberturapreta,oselétrodosgastos,uma películadeóleoouapresentaremssuras.
2.Veriqueafolgaentreoselétrodoscentrale lateral(Figura43)edobreoelétrodolateral,se vericarumafolgaincorreta.
Figura43
1.Isolantedoelétrodo
central
2.Elétrodolateral
3.Folga(nãoestáàescala)
g000533
Colocarasvelas
1.Coloqueasvelasdeigniçãoeasanilhasde metal.
2.Aperteasvelasdaigniçãocomumaforçade 24,4a29,8N·m.
53
Manutençãodosistema
Manutençãodorecipiente
decombustível
Mudançadoltrode combustível
Intervalodeassistência:Acada100
horas—Substituaoltrode combustível.
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)—Veriqueatubagemdecombustível.
1.Engateotravãodeestacionamento,parea bomba,desligueomotoreretireachaveda ignição.
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoe empurre-oparaafrente.
3.Aperteatubagememcadaladodoltrode combustívelparaevitarasaídadegasolina pelostubosquandoretiraroltro.
4.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo doltro.
decarbono
Vericaçãodoltrodoardo recipientedecarbono
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50horas
Acada200horas
Veriqueaaberturanaparteinferiordoltrodoarno recipientedecarbonoparasecerticardequeestá limpoesemdetritoseobstruções(Figura45).
5.Aperteaspontasdosgramposdatubageme afaste-asdoltro(Figura44).
6.Retireoltrodastubagensdecombustível.
Figura44
1.Abraçadeiradetubos3.Filtro
2.Linhadecombustível
7.Instaleumltronovoecoloqueasbraçadeiras juntoaoltro.
Certique-sedequeasetadosentidodouxo apontaparaomotor.
4.Setadedireçãodocaudal
g033149
Figura45
1.Aberturadoltrodear
2.Filtrodorecipientede carbono
3.Tubo
g001986
4.Recipientedecarbono
5.Depósitodecombustível
Substituiçãodoltrodorecipiente decarbono
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50horas
Acada200horas
1.Retireoencaixeroscadodoltrodorecipiente
decarbonodotubo,naparteinferiordo recipientedecarbono,eretireoltro(Figura
45).
Nota:Elimineoltroantigo.
2.Insiracompletamenteoencaixeroscadodo
novoltrodorecipientedecarbononotubona parteinferiordorecipientedecarbono.
54
Esvaziarodepósitode
Manutençãodosistema
combustível
Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
Devedrenarelimparodepósitoseosistemade combustívelcarcontaminadoousetiverdeguardar amáquinaporumperíododetempoprolongado. Utilizecombustívelnovoelimpoparalavarodepósito.
1.Transraocombustíveldodepósitoparaum recipientedecombustívelaprovadoutilizando umabombadesifãoouremovaodepósitoda máquinaedespejeocombustívelpelobicodo tanqueparaorecipientedecombustível.
Nota:Seremoverodepósitodecombustível,
temqueremoverostubosdecombustívele retornododepósitoantesdasuaremoção.
2.Substituaoltrodecombustível,consulte
Mudançadoltrodecombustível(página54).
3.Laveodepósitocomcombustívelnovoelimpo, senecessário.
4.Instaleodepósitoseotiverremovido.
eléctrico

Localizarosfusíveis

Existem2blocosdefusíveise1ranhuravaziano sistemaelétrico.Encontram-sedebaixodobanco (Figura46).
Figura46
1.Bateria
2.Blocosdefusíveis
g023046
5.Enchaodepósitocomcombustívelnovoe limpo.

Manutençãodabateria

Importante:Nãofaçaligaçõesdiretasno
pulverizador.
Mantenhasempreabaterialimpaetotalmente carregada.Utilizeumatoalhadepapelparalimpar abateriaearespetivacaixa.Seosterminaisda bateriaseencontraremcorroídos,limpe-oscomuma soluçãode4partesdeáguae1partedebicarbonato desódio.Apliqueumalevecamadademassanos terminaisdabateriaparaevitaracorrosão.
Tensão:12voltcom280amperesparaarranquea frioa-18°C
Retirarabateria
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Abateriaencontra-senoladodireitodamáquina pordetrásdabomba(Figura46).
3.Desligueocabonegativo(negro)doborneda bateria.
55
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosda bateriapoderádanicaropulverizador eoscabosproduzindofaíscas.As faíscaspodemprovocarumaexplosão dosgasesdabateria,resultandoem acidentespessoais.
Desliguesempreocabonegativo (preto)antesdedesligarocabo positivo(vermelho).
Liguesempreocabopositivo (vermelho)antesdeligarocabo negativo(preto).
AVISO
Osterminaisdabateriaeas ferramentasdemetalpoderãoprovocar curto-circuitosnoutroscomponentes doveículo,produzindofaíscas.As faíscaspodemprovocarumaexplosão dosgasesdabateria,resultandoem acidentespessoais.
Quandoretiraroumontarabateria, nãotoquecomosterminaisda baterianoutraspeçasmetálicasdo pulverizador.
Deveráevitarquaisquer curto-circuitosentreosterminais dabateriaeaspeçasmetálicasdo pulverizador.
Mantenhasempreafaixadabateria nasuaposiçãocorretademodoa protegeremanterabateriabemxa.
4.Desligueocabopositivo(vermelho)dopóloda bateria.
5.Retireasxaçõeseosfechosdabateria(Figura
46).
6.Retirarabateria.
Montarabateria
Intervalodeassistência:Acada50horas—Verique
asligaçõesdabateria.
1.Coloqueabateriademodoaqueosterminais quemviradosparaafrentedopulverizador.
2.Coloqueaxaçãodabateria,assimcomoos fechosqueretirouanteriormente(Figura46).
Importante:Mantenhasempreaxação
dabaterianaposiçãocorretademodoa protegeremanterabateriabemxa.
3.Coloqueocabopositivo(vermelho)noterminal positivo(+)eocabonegativo(negro)no terminalnegativo(-)dabateriaexe-oscomos parafusoseasporcas.Coloqueacoberturade borrachanopólopositivodabateria.
4.Coloqueacoberturadabateriaeaperte-acom os2manípulos(Figura46).
Vericaçãodoníveldeeletrólito
Intervalodeassistência:Acada50horas
Nota:Seamáquinaseencontrarguardada,verique
oníveldesoluçãoeletrolíticanasbateriascada30 dias.
1.Desaperteosmanípulosnapartelateralda caixadabateriaeretireacoberturadabateria (Figura46).
2.Retireastampasdeenchimento.Seonível deeletrólitonãoatingiralinhadeenchimento, deveráadicionaraquantidadenecessáriade águadestilada;consulteJuntaráguaàbateria
(página56).
PERIGO
Asoluçãoeletrolíticadasbaterias contémácidosulfúrico,substância extremamentetóxicaequepode provocarqueimadurasgraves.
Nãoingiraoeletrólitonemdeixe queesteentreemcontactocoma pele,olhoseroupa.Utilizeóculos deproteçãoparaprotegerosolhose luvasdeborrachaparaprotegeras mãos.
Atesteabateriaapenasemlocais ondeexistaágualimpaparalavaras mãos.
Juntaráguaàbateria
Amelhoralturaparajuntaráguaàbateriaé imediatamenteantesdeligaramáquina.Desta forma,aáguairámisturar-sedeformahomogénea comoeletrólito.
1.Limpeazonasuperiordabateriacomuma toalhadepapel.
2.Retireastampasdeenchimentodabateriae enchadevagarcadacélulacomáguadestilada atéqueoníveldeeletrólitoatinjaalinhade enchimento.Volteacolocarastampasde enchimento.
Importante:Nãoenchamuitoabateria.Irá
derramareletrólitosobreasoutraspeças
56
dopulverizadoroqueirácausarcorrosãoe deterioraçãograves.
Carregamentodabateria
Manutençãodosistema detransmissão
AVISO
Ocarregamentodabateriageragasesque podemprovocarexplosões.
Nuncafumepertodabateriaemantenha-a afastadadefaíscasechamas.
Importante:Deverámantersempreabateria
carregada(1.260degravidadeespecíca).Este procedimentotorna-seespecialmenteimportante quandoatemperaturadesceabaixodos0°C.
1.Retirarabateriadochassis;consulteRetirara
bateria(página55).
2.Vericaroníveldeeletrólito;consulteVericação
doníveldeeletrólito(página56).
3.Ligueumcarregadordebateriasde3a4Aaos polosdabateria.Carregueabateriacomum carregadordebateriade3a4amperes,durante 4a8horas(12V).
Importante:Nãocarreguedemasiadoa
bateria.
Vericaçãodasrodase pneus
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Vericaçãoda pressãodospneus.
Apósaspimeiras8horas—Aperteasporcas dasrodas.
Acada100horas—Aperteasporcasdasrodas. Acada100horas—Veriqueoestadoeo
desgastedospneus.
Veriqueapressãodospneusacada8horasde funcionamentooudiariamenteparagarantirque respeitaosníveisrecomendados.Enchaospneus comumapressãode1,38bar.Alémdisso,verique seospneusseencontramusadosoudanicados.
Veriqueasrodasparacerticar-sedequeestão bemmontadas,apósasprimeiras8horasde funcionamentoedepoisacada100horas.Aperteas cavilhasdasrodasfrontaisetraseirascomumaforça de102a108N·m.
4.Instaleabaterianochassis;consulteMontara
bateria(página56).
Guardarabateria
Sefornecessárioguardaramáquinaporumperíodo superiora30dias,deveráretirarabateriaecarregá-la completamente.Guarde-anumlocalseguroouna própriamáquina.Seoptarporguardá-lanamáquina, nãoligueoscabos.Guardeabaterianumlocal frescoparaevitarqueacargasedeterioremais rapidamente.Paraevitarqueabateriacongele, certique-sedequeestaseencontracompletamente carregada.
Veriqueoestadodospneus,pelomenos,acada 100horasdefuncionamento.Osacidentesde trabalho,taiscomoembatercontrabermasde passeioselevados,poderãodanicaropneuoua jante,mastambémdesalinharasrodas;deverá,por isso,vericaroestadodospneusapósumacidente.
Anarocabodebloqueio dodiferencial
Intervalodeassistência:Acada200horas
1.Desloqueaalavancadebloqueiododiferencial paraaposiçãoDESLIGAR.
2.Alivieasporcasdesegurançaquexamo cabodebloqueiododiferencialaosuporteno conjuntoeixo-transmissão(Figura47).
57
Apartedianteiradospneusdevecar0a6mm maispróximaqueapartedetrásdospneus dianteiros.
Figura47
1.Cabodebloqueiodo diferencial
2.Suportedoconjunto eixo-transmissão
3.Mola
4.0,25a1,5mmdefolga
3.Aneasporcasdesegurançaparaobteruma
folgade0,25mma1,5mmentreogancho damolaeodiâmetroexteriordoorifícioda alavancadoconjuntoeixo-transmissão.
4.Aperteasporcasdesegurançaquandoconcluir.
AnaçãodoAlinhamento dasRodasDianteiras
Intervalodeassistência:Acada100
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
Oalinhamentodeveserde0a6mm.
1.Enchaodepósitocomcercade331litrosde
água.
g002425
Figura48
1.Linhacentraldopneu­traseiro
2.Linhacentraldopneu­frontal
3.Linhacentraldoeixo6.Réguade15cm
4.Objetoimóvel
5.Distânciadalinhacentral doeixo
g002006
5.Seamediçãoobtidanãocorresponderaos valoresespecicadosdesaperteasporcas desegurançanasextremidadesdasbarras transversais(Figura49).
g002007
Figura49
1.Porcaderetenção2.Barradedireção
2.Vericareenchertodosospneus;consulte
Vericaçãodapressãodospneus(página25).
3.Conduzaopulverizadorparaafrenteeparatrás algumasvezesparaamolecerosbraçosAe,em seguidaconduzaparaafrentepelomenos3m.
4.Meçaadistânciaentreospneusdianteirosà alturadoeixonazonadianteiraetraseirados pneusdianteiros(Figura48).
Nota:Éprecisoumobjetoimóvelouum
medidordealinhamentoparaamediçãotraseira dospneusdianteirosàalturadoeixo.Utilizeo mesmoobjetooumedidordealinhamentopara obterumamediçãoprecisadadianteirados pneusdianteirosàalturadoeixo(Figura48).
6.Rodeasbarrasparadeslocarazonadianteira dopneuparaointeriorouparaoexterior.
Nota:Quandoterminarasbarrastransversais
devemteromesmocomprimento.
7.Volteaapertarasporcasdabarradedireção quandoaoperaçãodeajusteestiverconcluída.
8.Certique-sedequemovimentalivrementeo volanteemambasasdireções.
58
Manutençãodostravões

Ajustedotravãode estacionamento

Vericaçãodouídodos travões
Oreservatóriodouidodostravõeséexpedidoda fábricaatestadocomuidodostravõesDOT3.Todos osdiasantesdeligaromotor,veriqueoníveldo uído.
Figura50
Intervalodeassistência:Acada200
horas—Veriqueotravãode estacionamento.
1.Removeratadeplástico.
2.Desaperteoparafusodeanaçãoque xaomanípuloàalavancadotravãode estacionamento(Figura51).
g023036
Figura51
g023047
1.Alavancadotravãodeestacionamento
1.Reservatóriodouidodostravões
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Oníveldouidodeveestaraoníveldalinha CHEIOindicadanoreservatório.
3.Seoníveldeuídoforbaixo,limpeazonaem tornodatampa,retire-a,eenchaoreservatório atéatingironíveladequado.Nãoencha demasiado.
Vericaçãodostravões
Intervalodeassistência:Acada100horas
Ostravõessãoumelementodesegurançamuito importantenopulverizador.Inspecioneostravões daseguinteforma:
Vericarseaspastilhasseencontramgastasou
danicadas.Seagrossuradacobertura(pastilha dostravões)forinferiora1,6mm,substitua-as.
3.Rodeomanípuloaplicandoumbináriode18a 23kgparaativaraalavanca.
4.Aperteoparafusodeanação.
Veriqueseaplacatraseiraeoutroscomponentes
apresentamsinaisdedesgasteoudeformação. Seencontraralgumadeformação,substituaos respetivoscomponentes.
59
Manutençãodosistema hidráulico
Vericaçãodouido
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo dobujãodedrenagemdoreservatório.
transmissão/hidráulico
Intervalodeassistência:Acada200horas
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Retireavaretadatransmissãoelimpe-acom umpanolimpo(Figura52).
Figura52
3.Retireobujãodeescoamentodapartelateraldo reservatórioedeixeouídohidráulicoescorrer paraorecipiente(Figura53).
g002003
Figura53
1.Varetadohidráulico2.T ampãodeescoamento
4.Anoteaorientaçãodatubagemdohidráulicoe doconectorde90°ligadoaopulverizador.
g002002
5.Retireotubodohidráulicoeoconectorde90° (Figura54).
1.Vareta2.Bocaldeenchimento
Importante:Tenhamuitocuidadopara
nãodeixarentrardetritosououtros contaminantesnaaberturaquandovericar oóleodatransmissão.
3.Volteacolocaravaretanotuboeveriquese estácompletamenteintroduzida.Retireavareta everiqueoníveldeóleo.
4.Oníveldouídodatransmissãodeveestarna zonasuperiordaparteespalmadadavareta. Casotalnãoaconteça,enchaoreservatório comouidoapropriado;consulteSubstituição
doFluídoHidráulico/Transmissão(página60).
5.Volteaintroduziravaretanotubo.

SubstituiçãodoFluído Hidráulico/Transmissão

Intervalodeassistência:Acada800
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
Figura54
1.Filtroderededosistema hidráulico
2.Anelderetenção
6.Desmonteoltroderedeelave-oem
sentidoinversodouxocomumproduto desengordurante.
7.Deixeoltroderedesecaraoar.
8.Monteoltroderedequandooóleoestivera
drenar.
3.Uniãode90°
g002004
60
9.Ligueotubodohidráulicoeoconectorde90° aoltroderede.
10.Coloqueeaperteotampãodeescoamento.
11.Enchaoreservatóriocomcercade7litrosde DextronIIIATF.
Importante:Utilizeapenasosuidos
hidráulicosespecicados.Autilizaçãode outrosuidospoderádanicarosistema.
12.Ligueomotoreconduzaopulverizadorpara encherosistemahidráulico.
13.Veriqueoníveldeóleoejuntemaisóleo,se necessário.
Substituiçãodoltro hidráulico
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8horas
Acada800horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
UtilizeoltrodesubstituiçãoToro(PeçaN.º54-0110).
7.Aperteoltroatéqueajuntatoquenaplacade montagem;depois,aperteoltro1/2volta.
8.Ligueomotoredeixefuncionaramáquina durantedoisminutosparaeliminaroardo sistema.
9.Desligueomotoreveriqueoníveldeóleoe eventuaisfugas.
Importante:Autilizaçãodeoutroltropoderá
anularagarantiadealgunscomponentes.
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Limpeazonademontagemdoltro.
3.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixo doltro.
4.Retireoltro(Figura55).
Figura55
1.Filtrohidráulico
5.Lubriqueajuntadoltronovo.
6.Certique-sedequeazonademontagemdo ltroseencontralimpa.
g028104
61
Manutençãodosistema
Substituiroltrode
depulverização
AVISO
Assubstânciasquímicasusadasnosistema depulverizaçãopodemserperigosasou tóxicasparasiououtraspessoaspresentes, animais,plantas,solosououtrosbens.
Leiaatentamenteesigaasetiquetasde advertênciaquímicaeFolhasdedados dematerialdesegurançadetodosos produtosquímicosusadoseproteja-se deacordocomasrecomendaçõesdo fabricantedoprodutoquímico.Por exemplo,utilizeoEquipamentode ProteçãoPessoal(EPP)incluindoa proteçãodorostoedosolhos,luvas ououtrosequipamentosparaproteção contraocontactopessoalcomprodutos químicos.
Tenhaemmentequepodeserusadomais doqueumprodutoquímicoedeveser consultadaainformaçãosobrecadaum.
Recuseoperaroutrabalharnopulverizador
seestainformaçãonãoestiverdisponível.
Antesdetrabalharnumsistemade pulverização,certique-sedequefoi lavadotrêsvezeseneutralizadodeacordo comasrecomendaçõesdosfabricantes dosprodutosquímicosedequetodasas válvulaspassarampor3ciclos.
pressão
Intervalodeassistência:Acada400horas
1.Movaamáquinaparaumasuperfícieplana, desligueabombadopulverizador,engateo travãodeestacionamentoeretireachave.
2.Alinheumrecipientedeescoamentodebaixodo ltrodepressão(Figura56).
Figura56
1.Cabeçadoltro
2.Anelderetenção
(recipiente)
3.Elementodoltro
3.Rodeotampãodedrenagemnosentido contrárioaodosponteirosdorelógioeretire-o dorecipientedoltrodepressão(Figura56).
4.Recipiente
5.Anelderetenção(tampão dedrenagem)
6.Tampãodedrenagem
g033293
Veriqueseexisteumafontedeágua limpaesabãonasproximidadeselave imediatamentequalquerprodutoquímico queentreemcontactoconsigo.
Vericaçãodasmangueiras
Intervalodeassistência:Acada200
horas—Veriquetodasas mangueiraseligaçõespara verseestãodanicadasebem presas.
Examinecadamangueiranosistemadepulverização paraverseapresentarachas,fugasououtros danos.Aomesmotempo,inspecioneasligações eacessóriosparaverseapresentamdanos semelhantes.Substituaquaisquermangueirase acessóriosseestiveremdanicados.
Nota:Deixeorecipienteescoar
completamente.
4.Rodeorecipientenosentidocontrárioaodos ponteirosdorelógioeretireacabeçadoltro (Figura56).
5.Retireoelementodoltrodepressãoantigo (Figura56).
Nota:Elimineoltroantigo.
6.Veriqueoanelderetençãodotampãode drenagem(localizadonointeriordorecipiente)e oanelderetençãodorecipiente(localizadono interiordacabeçadoltro)evejasehádanose desgaste(Figura56).
Nota:Substituaquaisqueranéisderetenção
danicadosougastosnotampão,norecipiente ouambos.
7.Instaleonovoelementodoltrodepressãona cabeçadoltro(Figura56).
62
Nota:Certique-sedequeoelementodoltro
estármementecolocadonacabeçadoltro.
8.Instaleorecipientenacabeçadoltroapertando àmão(Figura56).
9.Instaleotampãonorecipienteapertandoàmão (Figura56).
Vericaçãodabomba
Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)—Veriqueosdiafragmas dabombaesubstitua-ossempre quenecessário(contacteum DistribuidorAutorizadoT oro).
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)—Veriqueasválvulasderetençãoda bombaesubstitua-assemprequenecessário (contacteumDistribuidorAutorizadoToro).
Nota:Osseguintescomponentesdamáquinasão
consideradospeçassujeitasadesgastedurante autilizaçãoexcetoseapresentaremumdefeitoe nãosãoabrangidaspelagarantiaassociadaaesta máquina.
g022367
Figura57
1.Casquilhodenylon3.Parafuso
2.Pinodearticulação
4.Retireopinodearticulação.
5.Retirearampaeoapoiodaarticulaçãodo chassisparaacederàsbuchasdenylon.
6.Retireeinspecioneasbuchasdenylon dosladosdianteiroetraseirodosuportede articulação(Figura57).
PeçaaumdistribuidorautorizadoToroqueverique osseguintescomponentesinternosdabombapara verseestãodanicados:
Diafragmasdabomba
Conjuntosdeválvulasdevericaçãodabomba
Substituaquaisquercomponentes,sefornecessário.

Inspecionarasbuchasda articulaçãoemnylon

Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Estendaasrampasatéàposiçãode
PULVERIZAÇÃOeapoieasrampascomsuportes
outirasdeumdispositivodeelevação.
Nota:Substituatodasasbuchasdanicadas.
7.Apliqueumapequenaquantidadedeóleonas buchasdenylonecoloque-asnoapoioda articulação.
8.Montearampaeoapoiodaarticulaçãono chassisalinhandoasaberturas(Figura57).
9.Coloqueopinodearticulaçãoexe-ocomo parafusoeaporcaqueretirouanteriormente.
10.Repitaoprocedimentoparacadarampa.
3.Comopesodarampasuportado,retireo parafusoeporcaqueseguramopinode articulaçãoàrampa(Figura57).
63
Diagramadeuxodopulverizador
Figura58
g028078
64
Limpeza
Limpezadoltroderede dasucção
Limpezadouxímetro
Intervalodeassistência:Acada200
horas/Anualmente(Oqueocorrer primeiro)(commaiorfrequência quandoutilizapóssolúveis).
1.Lavecuidadosamenteeenxaguetodoosistema dedrenagem.
2.Retireouxímetrodopulverizadoreenxague-o comágualimpa.
3.Retireoanelderetençãodoladosuperior (Figura59).
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente(Commaiorfrequência quandoutilizapóssolúveis).
1.Retireaxaçãodoencaixevermelhocolocado natubagemmaislarganapartesuperiordo depósito.
g005491
Figura60
Figura59
1.Corpoangeadoalterado
2.Montagemdorotor/imã
3.Montagemdo cubo/rolamentos
4.Montagemdocubo(com ranhuraparacima)
5.Anelderetenção
6.Montagemdopernoda turbina
7.Abraçadeiradecabos
8.Parafusoderosca
9.Montagemdosensor
4.Limpeaturbinaeocubodaturbinapararetirar asligaçõesmetálicasequaisquerpóssolúveis.
5.Inspecioneaspásdaturbinaparavericarse existedesgaste.
Nota:Segureaturbinanamãoerode-a.Deve
rodarlivrementecompoucapressão.Caso contrário,substitua-a.
6.Monteouxímetro.
1.Filtroderededasucção
g012934
2.Retireatubagemdodepósito.
3.Retireoltroderededoorifício.
4.Limpeoltroderedecomáguacorrente.
5.Monteoltroderede,colocandototalmenteno orifício.
6.Ligueatubagemàpartesuperiordedepósitoe aperte-acomaxação.
7.Utilizeumapressãobaixadojatodear(0,34bar) paraassegurarqueaturbinarodalivremente. Casocontrário,desaperteoparafusohexagonal naparteinferiordocubodaturbinaem1/16de voltaatéqueelarodelivremente.
65

Limpezadasválvulasdo pulverizador

6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
75)
Paralimparaválvuladecontrolodeaplicação,
consulteasseguintessecções:
1.Retirodoacionadordaválvula(página66)
2.Removeraválvuladocoletordocontrolo
dataxa(página67)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página70)
4.Montaraválvuladocoletor(página72)
5.Instalaraválvuladocoletordocontroloda
taxa(página72)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
75)
Paralimparaválvuladeagitação,consulteas
seguintessecções:
1.Retirodoacionadordaválvula(página66)
2.Removeraválvuladocoletordeagitação
(página67)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página70)
4.Montaraválvuladocoletor(página72)
5.Instalaraválvuladocoletordeagitação
(página73)
Retirodoacionadordaválvula
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chave.
2.Removaoconectorde3pinosdoacionadorda válvuladoconectorelétricodetrêstomadasda cablagemdopulverizador.
3.Retireoretentorquexaoacionadoràválvula docoletorparaaválvuladecontrolode aplicação,agitação,rampaprincipalousecção darampa(Figura61).
Nota:Junteas2pernasdaxaçãoenquanto
oempurraparabaixo.
Nota:Guardeoacionadorexaçãopara
instalaçãoemInstalaçãodoacionadorda
válvula(página75).
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
75)
Paralimparaválvulamestredarampa,consulte
asseguintessecções:
1.Retirodoacionadordaválvula(página66)
2.Removeraválvuladocoletordarampa
principal(página68)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página70)
4.Montaraválvuladocoletor(página72)
5.Instalaraválvuladocoletordarampa
principal(página74)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
75)
Paralimparas3válvulasdesecção,consulteas
seguintessecções:
1.Retirodoacionadordaválvula(página66)
2.Removeraválvuladocoletordesecção
(página69)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página70)
Figura61
Acionadordaválvuladesecçãomostrado(oacionadorda
válvuladeagitaçãoésemelhante)
1.Acionadordaválvula (mostradaválvulada secção)
2.Retentor
4.Retireoacionadordaválvuladocoletor.
3.Portadahaste
g028237
4.Montaraválvuladocoletor(página72)
5.Instalaraválvuladocoletordesecção
(página75)
66
Removeraválvuladocoletordo controlodataxa
1.Retireosgramposeasjuntasqueprendem ocoletordaválvuladecontrolodeaplicação
Figura62.
Nota:Guardea(s)braçadeira(s)e(s)junta(s)
parainstalaçãoemInstalaraválvuladocoletor
deagitação(página73).
g033313
Figura63
Figura62
1.Flange(cabeçadoltrode
pressão)
2.Coletor(válvulade
controlodataxa)
3.Flange(válvulade
agitação)
4.Braçadeira
5.Junta
6.Conectorde3pinos (acionadordaválvula– válvuladecontroloda taxa)
2.Retireoretentorquexaauniãoexteriorao coletorparaaválvuladecontrolodetaxa (Figura63).
1.Parafusodecabeça angeada
2.Montagemdaválvula
3.Porcadebloqueio sextavada
4.Retentor
5.Entrada(uniãodesaída)
6.Conjuntodaválvulado coletor
3.Retireosdoisparafusosdecabeçaangeada easduasporcasangeadasqueprendema válvuladecontrolodeaplicaçãoàmontagemda válvulaeretireocoletordaválvuladamáquina
g033304
(Figura63).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdacabeçadoltrode pressãoparaumaremoçãofácildaválvulade controlodeaplicação.
Removeraválvuladocoletorde agitação
1.Retireasbraçadeiraseasjuntasquexamo coletorparaaválvuladeagitação(Figura64 válvuladedistribuiçãodeagitação,válvulade controlodeaplicação,válvulamestredarampa euniãoadaptadora(válvuladoaceleradorda agitação).
Nota:Guardea(s)braçadeira(s)e(s)junta(s)
parainstalaçãoemRemoveraválvulado
coletordeagitação(página67).
2.Retireoretentorquexaauniãoexteriorao coletordaválvuladeagitação(Figura64).
67
Figura65
g033307
Figura64
1.Junta
2.Flange(cabeçadoltrode pressão)
3.Coletor(válvulade agitação)
4.Flange(válvulade distribuição–válvula deagitação)
5.Flange(válvuladarampa principal)
6.Conectorde3pinos (acionadordaválvula– válvuladeagitação)
7.Entrada(uniãodesaída)
8.Retentor
9.Braçadeira
3.Retireoparafusodecabeçaangeadaeaporca angeadaqueprendemaválvuladeagitação àmontagemdaválvulaeretireocoletorda válvuladamáquina(Figura65).
1.Parafusodecabeça angeada
g033327
2.Coletor(válvulade agitação)
3.Montagemdaválvula
4.Porcadebloqueio sextavada
Removeraválvuladocoletorda rampaprincipal
1.Retireasbraçadeiraseasjuntasquexamo coletordaválvuladarampaprincipal(Figura
66)àválvuladedistribuiçãodarampaprincipal,
válvuladeagitaçãoeválvuladocoletorda rampaprincipal(naextremidadedotubodo uxímetro).
Nota:Guardea(s)braçadeira(s)e(s)junta(s)
parainstalaçãoemInstalaraválvuladocoletor
darampaprincipal(página74).
2.Retireoretentorquexaauniãoexteriorao coletordaválvuladarampaprincipal(Figura
66).
68
Figura66
Removeraválvuladocoletorde secção
1.Retireasbraçadeiraseasjuntasquexam ocoletorparaválvuladesecção(Figura68) àválvuladesecçãoadjacente(seválvulade secçãoesquerdaeacopladorderedução).
g033328
1.Junta
2.Flange(distribuição– válvuladarampaprincipal)
3.Flange(válvulade agitação)
4.Coletor(válvuladarampa principal)
5.Conectorde3pinos (acionadordaválvula– válvuladarampaprincipal)
6.Entrada(uniãodesaída)
7.Retentor
8.Braçadeira
3.Retireoparafusodecabeçaangeadaea porcaangeadaqueprendemaválvulada rampaprincipalàmontagemdaválvulaeretire ocoletordaválvuladamáquina(Figura67).
Figura68
1.Flange(acopladorde redução)
2.Coletor(válvulade secção)
3.Flange(válvuladesecção adjacente)
4.Junta
5.Braçadeiraangeada
2.Retireosretentoresquexamauniãoexterior
aocoletordaválvuladasecçãoeocoletorda válvuladauniãodederivação(Figura69).
g028236
1.Parafusodecabeça angeada
2.Coletor(válvuladarampa principal)
g033309
Figura67
3.Montagemdaválvula
4.Porcadebloqueio sextavada
69
1.Retentor
2.Entrada(uniãoda derivação)
Figura69
3.Entrada(uniãodesaída)
4.Conjuntodaválvulado coletor
g028238
g028239
Figura70
1.Encaixedadistribuição
2.Coletordaválvulade secção
3.Paraasválvulasdesecçãodarampaesquerda oudireita,retireosparafusosdecabeça angeadaeasporcasangeadasqueprendem a(s)válvula(s)desecçãoàmontagemdaválvula eretireo(s)coletor(es)daválvuladamáquina; paraaválvuladesecçãocentral,retireocoletor daválvuladesecçãodamáquina(Figura70).
Limpezadaválvuladocoletor
1.Posicioneahastedaválvuladeformaaque quenaposiçãofechada(BdeFigura71).
Figura71
1.Válvulaaberta
2.Retireoconjuntodos2encaixesdecada extremidadedocorpodocoletor(Figura72e
Figura73).
2.Válvulafechada
g027562
70
Figura72
Coletordaválvuladeagitação
1.Fixaçãodahaste7.Anelderetençãode
2.Hastedeválvula8.Aneldoencaixedaválvula
3.Portadahaste
4.Fixaçãodecapturada haste
5.Uniãodotampão
6.Anelderetençãodo vedantedotampão (0,796pol./0,139pol.)
encaixeposterior(0,676 pol./0,07pol.)
9.Corpodocoletor
10.Válvuladeesfera
11.Conjuntodeuniãodo tampão
g028243
g028240
Figura73
Coletordaválvuladesecção
1.Encaixedahasteda válvula
2.Conjuntodahasteda válvula
3.Portadahaste
4.Fixaçãodahaste
5.Anelderetençãodaunião desaída(0,737"/0,103")
6.Uniãodotampão
7.Anelderetençãodo tampão(0,7962"/0,139")
8.Anelderetençãode encaixeposterior(0,676 pol./0,07pol.)
9.Encaixedaesfera
10.Corpodocoletor
11.Válvuladeesfera
12.Conjuntodeuniãodo tampão
3.Rodeahastedaválvuladeformaaqueaesfera quenaposiçãoaberta(AdeFigura71).
Nota:Ahastedaválvulaestaráparalelacomo
uxodaválvulaeaboladeslizaráparafora.
4.Retireaxaçãodahastedasranhurasnaporta dahastenocoletor(Figura72eFigura73).
5.Retireaxaçãodahasteeauniãodahasteda válvuladocoletor(Figura72eFigura73).
6.Docorpodocoletor,retireoconjuntodahaste daválvula(Figura72eFigura73).
7.Limpeointeriordocoletoreoexteriordaválvula deesfera,doconjuntodahastedaválvula,da capturadahasteedasuniõesdaextremidade.
71
Montaraválvuladocoletor
Instalaraválvuladocoletordo
1.Veriqueoestadodosanéisderetençãodo encaixedasaída(apenascoletordaválvula desecção),dosanéisderetençãodotampão, dosanéisderetençãodeencaixeposterior, doencaixedaesferaparaversehádanosou desgaste(Figura72eFigura73).
Nota:Substituaquaisqueranéisouencaixes
danicadosouusados.
2.Apliquelubricantenahastedaválvulae insira-anoencaixedahastedaválvula(Figura
72eFigura73).
3.Instaleahastedaválvulaeoencaixenocoletor exeahasteeoencaixecomaxaçãoda haste(Figura72eFigura73).
4.Certique-sedequeoanelderetençãode encaixeposterioreoencaixedaesferaestão alinhadoseencaixadosnoencaixedotampão (Figura72eFigura73).
5.Instaleoconjuntodauniãodotampãonocorpo docoletoratéaangedauniãodotampãotocar nocorpodocoletor(Figura72eFigura73); depoisrodeauniãomais⅛a¼devolta;aperte auniãocom225a282N·cm.
controlodataxa
1.Alinheumajuntaentreasangesdocoletorda válvuladecontrolodeaplicaçãoeacabeçado ltrodepressão(AdeFigura75)
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdacabeçadoltrode pressãoconformenecessárioparaterespaço.
Nota:T enhacuidadoparanãodanicara
extremidadedaunião.
6.Introduzaabolanocorpodaválvula(Figura74).
Nota:Ahastedaválvuladeveencaixardentro
daranhuradeacionamentodabola.Seahaste daválvulanãoencaixar,ajusteaposiçãoda esfera(Figura74).
Figura74
7.Rodeoconjuntodahastedaválvuladeforma quequefechada(BdeFigura71)
8.Repitaospassos4e5paraooutroconjunto doencaixedotampão.
g033311
Figura75
1.Porcade bloqueio
2.Montagemda válvula
3.Flange(válvula deagitação)
4.Parafuso decabeça angeada
g027565
5.Junta
6.Braçadeira
7.Flange(cabeça
8.Flange(válvula
9.Conjuntoda válvulado coletor
10.Entrada(união desaída)
11.Retentor doltrode pressão)
decontroloda taxa)
2.Monteocoletordaválvuladecontrolodataxa, juntaecabeçaoltrodepressãocomum grampobemapertadoàmão(AdeFigura75).
3.Alinheumajuntaentreasangesdaválvulade controlodeaplicaçãoedocoletordaválvulade controlodeaplicação(AdeFigura75)
72
4.Monteocoletordaválvuladecontrolodataxa, juntaecoletordaválvuladeagitaçãocomum grampobemapertadoàmão(AdeFigura75).
5.Monteaválvuladecontrolodetaxana montagemdaválvulacomosdoisparafusosde cabeçaangeadaeasduasporcasdebloqueio angeadas(AdeFigura75)queremoveuno passo3deRemoveraválvuladocoletordo
controlodataxa(página67)eaperteaporcae
parafusocom1017a1243N·cm.
6.Monteauniãodesaídanauniãodotampão inferiordaválvuladocoletor(BdeFigura75).
7.Prendaoencaixedotampãoaoencaixede saídaaoinserirumaxaçãonaentradado encaixedesaída(BdeFigura75).
8.Sedesapertouasferragensdemontagemda cabeçadoltrodepressão,aperteaporcaeo parafusocom1978a2542N·cm.
Instalaraválvuladocoletorde agitação
1.Alinheaangedocoletordaválvuladeagitação, umajuntaeaangedaválvuladedistribuição daagitação(AdeFigura76).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdaválvuladarampaprincipal conformenecessárioparaterespaço.
Figura76
1.Braçadeiraangeada
2.Junta
3.Coletor(válvulade agitação)
4.Flange(coletor–válvula dederivação-agitação)
5.Parafusodecabeça angeada
6.Montagemdaválvula
7.Porcadebloqueio sextavada
8.Flange(válvuladecontrolo dataxa)
9.Flange(válvuladarampa principal)
10.Retentor
11.Entrada(uniãodesaída)
2.Monteaválvuladedistribuição-agitação,juntae coletordaválvuladeagitaçãocomumgrampo bemapertadoàmão(AdeFigura76).
3.Alinheumajuntaentreasangesdaválvula decontrolodetaxaeocoletordaválvulade agitação(BdeFigura76)
4.Monteajuntaeocoletordaválvuladeagitação comumgrampobemapertadoàmão(Bde
Figura76).
g033329
5.Alinheumajuntaentreasangesdocoletor daválvuladeagitaçãoeaválvuladarampa principal(BdeFigura76).
6.Monteocoletordaválvuladeagitação,juntae válvuladarampaprincipalcomumgrampobem apertadoàmão(BdeFigura76).
73
7.Monteocoletordaválvuladeagitaçãoetomada comumgrampobemapertadoàmão(Cde
Figura76).
8.Prendaauniãodotampãoaoencaixedesaída aoinserirumaxaçãonaentradadauniãode saída(CdeFigura76).
9.Monteaválvuladeagitaçãonamontagemda válvulacomoparafusodecabeçaangeada eporcadebloqueioangeadaqueremoveu nopasso3deRemoveraválvuladocoletor
deagitação(página67)eaperteaporcae
parafusocom1017a1243N·cm.
10.Sedesapertouasferragensdemontagemda válvuladarampaprincipal,aperteaporcaeo parafusocom1978a2542N·cm.
Instalaraválvuladocoletorda rampaprincipal
1.Alinheaangedocoletordaválvuladarampa principal,umajuntaeaangedaválvulade distribuiçãodarampaprincipal(AdeFigura77).
g033330
Figura77
1.Braçadeiraangeada
2.Junta7.Porcadebloqueio
3.Coletor(válvuladarampa principal)
4.Flange(distribuição– válvuladarampaprincipal)
5.Parafusodecabeça angeada
6.Montagemdaválvula
sextavada
8.Flange(válvulade agitação)
9.Retentor
10.Entrada(uniãodesaída)
2.Monteocoletordaválvuladarampaprincipal, juntaeválvuladedistribuiçãodarampaprincipal comumgrampobemapertadoàmão(Ade
Figura77).
3.Alinheaangedocoletordaválvuladarampa principal,umajuntaeocoletordaválvulade agitação(BdeFigura77).
4.Monteocoletordaválvuladarampaprincipal, juntaecoletordaválvuladeagitaçãocomum grampobemapertadoàmão(BdeFigura77).
5.Alinheaangedocoletordaválvuladarampa principal,umajuntaeacaixadarampaprincipal (BdeFigura77).
6.Monteocoletordaválvuladarampaprincipale tomadacomumgrampobemapertadoàmão (BdeFigura77).
7.Prendaauniãodotampãoàuniãodesaída inserindoumretentornauniãodesaída(Bde
Figura77).
74
8.Monteaválvuladeagitaçãonamontagemda válvulacomoparafusodecabeçaangeadae porcadebloqueioangeadaqueremoveuno passo3deRemoveraválvuladocoletorda
rampaprincipal(página68)eaperteaporcae
parafusocom1017a1243N·cm.
Instalaraválvuladocoletorde secção
1.Insiraoencaixedotampãosuperiordaválvula docoletornoencaixedadistribuição(Ade
Figura78).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdauniãodadistribuição conformenecessárioparaterespaço.
6.Monteoacopladorderedução,juntaecoletor daválvuladesecçãocomumgrampobem apertadoàmão(BdeFigura78).
7.Seinstalaras2válvulasdesecçãomaisà esquerda,alinheumajuntaentreasangesdos 2coletoresdaválvuladesecçãoadjacentes(B deFigura78).
8.Monteos2coletoresdaválvuladesecção adjacenteseajuntacomumgrampobem apertadoàmão(BdeFigura78).
9.Paraasválvulasdesecçãodasrampas esquerdaoudireita,monteasválvulasna montagemdaválvulacomoparafusodecabeça angeadaeporcadebloqueioangeadaque removeunopasso3deRemoveraválvula
docoletordesecção(página69)eaperteas
porcaseparafusoscom1017a1243N·cm.
10.Sedesapertouasferragensdemontagemda ligaçãodadistribuição,aperteaporcaeo parafusocom1017a1243N·cm.
Instalaçãodoacionadordaválvula
Figura78
1.Flange(acopladorde redução)
2.Entrada(uniãoda derivação)
3.Uniãodederivação
4.Flange(coletoradjacente –válvuladeagitação)
5.Uniãodotampão(conjunto daválvuladocoletor)
6.Entrada(uniãodesaída)
7.Retentor
8.Flange(coletor–válvula desecção)
9.Junta
10.Braçadeiradeange
2.Prendaauniãodotampãoàuniãoda distribuiçãoaoinserirumaxaçãonaentrada dauniãodadistribuição(AdeFigura78).
3.Monteauniãodesaídanauniãodotampão inferiordaválvuladocoletor(AdeFigura78).
4.Prendaoencaixedotampãoaoencaixede saídaaoinserirumaxaçãonaentradado encaixedesaída(AdeFigura78).
5.Alinheumajuntaentreasangesdoacoplador dereduçãoedocoletordaválvuladesecção (BdeFigura78)
1.Alinheoacionadorcomaválvuladocoletor (Figura61).
2.Prendaoacionadoreválvulacomxaçãoque removeunopasso3deRetirodoacionadorda
válvula(página66).
3.Ligueoconectorde3pinosdacablagemdo acionadordaválvulaaoconectorde3tomadas
g028245
dacablagemdopulverizador.
75
Armazenamento
8.Efetueamanutençãodoltrodear;consulte
Manutençãodoltrodear(página50).
1.Coloqueopulverizadornumasuperfície nivelada,engateotravãodeestacionamento, desligueabomba,desligueomotoreretirea chavedaignição.
2.Limpeasujidadeeafuligemdetodaamáquina, incluindoaparteexteriordasaletasdacabeça docilindroeorevestimentodaturbina.
Importante:Podelavaramáquinacomágua
eumdetergentesuave.Nãoutilizeáguasob pressãoparalavaramáquina.Alavagemde pressãopodedanicarosistemaelétrico ouretirarqualquerlubricaçãoaplicada nospontosdefricção.Eviteautilização excessivadeágua,especialmentepróximo dazonadopaineldecontrolo,luzes,motor ebateria.
3.Limpeosistemadepulverização;consulte
Limpeza(página65).
4.Limpeospistõesnoconjuntodaválvula; consulteLimpezadasválvulasdopulverizador
(página66).
5.Prepareosistemadepulverizaçãodaseguinte forma:
A.Dreneodepósitodeágualimpa. B.Dreneosistemadepulverizaçãodeforma
tãocompletaquantopossível.
C.Prepareumasoluçãoanticongelante
RVanticorrosivasemálcoolsegundoas instruçõesdofabricante.
D.AdicioneasoluçãoanticongelanteRVao
depósitodeágualimpaeaodepósitode pulverização.
E.Ponhaabombadepulverizaçãoatrabalhar
durantealgunsminutosparafazercircular oanticongelanteRVpelosistemade pulverizaçãoeemquaisqueracessóriosde pulverizaçãoinstalados.
F.Dreneodepósitodeágualimpaeosistema
depulverizaçãodeformatãocompleta quantopossível.
6.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodarampa paraelevarasrampas.Eleveasrampasaté seteremdeslocadocompletamenteparaa cavidadedetransportedasrampas,formando aposiçãodetransporteem“X”,eatéqueos cilindrosdasrampasestejamcompletamente recolhidos.Certique-sedequeoscilindrosdas rampasestãocompletamenterecolhidospara evitardanicarabarradoacionador.
7.Inspecioneostravões;consulteVericaçãodos
travões(página59).
9.Lubriqueopulverizador;consulteLubricação
(página49).
10.Substituaoóleodocárter;consulteMudançado
óleodomotor(página51).
11.Veriqueapressãodospneus;consulte
Vericaçãodapressãodospneus(página25).
76
12.Paraumarmazenamentosuperiora30dias, prepareosistemadecombustíveldaseguinte forma:
A.Adicioneaodepósitoumestabilizador/con-
dicionadordecombustívelcombasede petróleo.
Sigaasinstruçõesdemisturado fabricantedoestabilizador.Nãoutilizeum estabilizadorcombasedeálcool(etanolou metanol).
Nota:Oestabilizador/condicionador
decombustívelémaisecazquandoé misturadocomgasolinanovaeéutilizado frequentemente.
B.Ligueomotorparadistribuirocombustível
condicionadopelosistemadecombustível (5minutos).
C.Desligueomotor,deixe-oarrefecere,em
seguida,dreneodepósitodecombustível. D.Ligueomotoredeixe-otrabalharatéparar. E.Afogueomotor.
F.Ligueomotoredeixe-otrabalharaténão
conseguirvoltaraligá-lo.
mantémacargadurantecercade50dias comumatemperaturainferiora4°C.Se astemperaturasforemsuperioresa4°C, veriqueoníveldaáguanabateriae carregue-acada30dias.
18.Veriqueeapertetodosospernos,porcase parafusos.Repareousubstituaqualquerpeça danicada.
19.Veriqueoestadodetodasastubagens,e substituaasqueestiveremdanicadasou gastas.
20.Apertetodososencaixesdastubagens.
21.Pintetodasassuperfíciesdemetalarranhadas oudescascadas.Oserviçodepinturaé disponibilizadopeloServiçodeassistência autorizado.
22.Guardeamáquinanumagaragemouarmazém limpoeseco.
23.Retireachavedaigniçãoecoloque-anumlocal seguro,foradoalcancedascrianças.
24.T apeamáquinaparaaprotegeremantê-la limpa.
G.Ocombustíveldeverásereliminadode
formaadequada.Recicledeacordocom asnormaslocais.
Importante:Nãoarmazenegasolina
estabilizada/condicionadamaisde 90dias.
13.Retireavelaeveriqueoseuestado;consulte
Substituiçãodasvelasdeignição(página52).
14.Depoisderetirarasvelasdeigniçãodomotor, coloqueduascolheresdeóleonosorifíciosdas velas.
15.Utilizeoarranqueelétricoparafazergiraro motoredistribuiroóleopelointeriordocilindro.
16.Volteacolocarasvelasdeigniçãoaplicandoo apertorecomendado;consulteColocarasvelas
(página53).
Nota:Nãocoloqueoscabosna(s)vela(s)de
ignição.
17.Retireabateriadochassis,veriqueoníveldo eletrólitoecarregueabateria;consulteRetirar
abateria(página55).
Nota:Nãoligueoscabosdabateriaaospolos
dabateriaduranteoarmazenamento.
Importante:Abateriadevesertotalmente
carregadaparaevitarquecongeleeseja danicadaportemperaturasinferioresa 0°C.Umabateriatotalmentecarregada
77
Resoluçãodeproblemas
Resoluçãodeproblemasdomotoredoveículo
Problema
Oarranqueelétriconãodásinal.
Omotorgira,masnãoliga.
Causapossível
1.Oseletordasmudançaspodenão estaremPONTOMORTO.
2.Asligaçõeselétricasestãocorroídas ousoltas.
3.Existeumfusívelfundidoousolto.3.Corrijaousubstituaofusível.
4.Abateriaestádescarregada.
5.Osistemadebloqueiodesegurança nãoestáafuncionarcorretamente.
6.Oarranqueelétricoouosolenóidedo arranqueelétricoestáavariado.
7.Oscomponentesinternosdomotor estãogripados.
1.Odepósitodecombustívelestávazio.
2.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
3.Otubodecombustívelestáentupido.
4.Ocabodeigniçãodavelaestá desligado.
5.Aveladeigniçãoestádanicadaou suja.
6.Orelédeparagemnãotemcorrente.
7.Aigniçãonãofunciona.
1.Carreguenopedaldetravãoe coloqueoseletordasmudançasem PONTOMORTO.
2.Veriqueseasligaçõeselétricasestão afazerbomcontacto.
4.Carregueousubstituaabateria.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
7.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
1.Enchaodepósitocomcombustível novo.
2.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
3.Limpeousubstituaosistemade combustível.
4.Ligueaveladeignição.
5.Substituaaveladeignição.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
7.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
Acçãocorrectiva
Omotorligamasnãocaatrabalhar.
Omotorroda,masbateoufalha.
1.Aventilaçãododepósitode combustívelestáobstruída.
2.Existesujidadeouáguanosistemade combustível.
3.Oltrodecombustívelestáentupido.3.Substituaoltrodecombustível.
4.Existeumfusívelfundidoousolto.4.Corrijaousubstituaofusível.
5.Abombadecombustívelestáavariada.
6.Ocarburadornãofunciona.
7.Cabossoltosouligaçõesdecientes.
8.Ajuntadacabeçadocilindroestá estragada.
1.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
2.Ocabodeigniçãodavelaestásolto.2.Ligueoodaveladeignição.
3.
Aveladeigniçãoestádanicada.
4.Cabossoltosouligaçõesdecientes.
5.
Omotorestásobreaquecido.5.Consulte“Omotorsobreaquece”
1.Substituaotampãododepósitode combustível.
2.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
7.Veriqueeaperteasligaçõesdos cabos.
8.
ContacteoServiçodeassistência autorizado.
1.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
3.
Substituaaveladeignição.
4.Veriqueeaperteasligaçõesdos cabos.
abaixo.
78
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Omotornãofuncionaempontomorto.
Sobreaquecimentodomotor.
1.Aventilaçãododepósitode combustívelestáobstruída.
2.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
3.Aveladeigniçãoestádanicadaou partida.
4.Aspassagensderalentidocarburador estãoobstruídas.
5.Oparafusodeajustedoralentiestá malanado.
6.Abombadecombustívelestáavariada.
7.Hápoucacompressão.
8.Oelementodoltrodearestásujo.
1.Oníveldeóleonocárteréincorreto.
2.Hácargaexcessiva.2.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
3.Osltrosdeentradadoarestãosujos.
4.Asaletasderefrigeraçãoeas passagensdearnaparteinferiordo revestimentodaturbinadomotore/ou oecrãrotativodeadmissãodoar estãoobstruídos.
5.Amisturadecombustívelépobre.
1.Substituaotampãododepósitode combustível.
2.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
3.Substituaaveladeignição.
4.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
7.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
8.Limpeousubstituaoelemento.
1.Enchaoudreneatéatingiramarca CHEIO.
maislenta.
3.Limpeapóscadautilização.
4.Limpeapóscadautilização.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
Omotorperdepotência.
Háumavibraçãoouruídoanormal.
Amáquinanãofuncionaouestámuito lentaemambosossentidosporqueo motorvaiabaixoouperdevelocidade.
1.Oníveldeóleonocárteréincorreto.
2.Oelementodoltrodearestásujo.
3.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
4.Omotorestásobreaquecido.4.ConsulteOmotorsobreaquece.
5.Aveladeigniçãoestádanicadaou suja.
6.Oorifíciodeventilaçãonoencaixede ventilaçãododepósitodecombustível estáobstruído.
7.Hápoucacompressão.
1.Osparafusosdemontagemdomotor estãosoltos.
2.Existeumproblemacomomotor.
1.Otravãodeestacionamentoestá acionado.
1.Enchaoudreneatéatingiramarca CHEIO.
2.Limpeousubstitua.
3.Dreneelimpeosistemade combustível;adicionecombustível novo.
5.Substituaaveladeignição.
6.Substituaotampãododepósitode combustível.
7.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
1.Aperteosparafusosdemontagemdo motor.
2.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
1.Desativeotravãodeestacionamento.
79
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Amáquinanãofuncionaemqualquer sentido.
Resoluçãodeproblemascomopulverizador
Problema
Umasecçãodasrampasnãopulveriza.
1.Oseletordasvelocidadesestáem PONTOMORTO.
2.Otravãodeestacionamentonãofoi libertadoouestáencravado.
3.Atransmissãonãofunciona.3.ContacteoServiçodeassistência
4.Aligaçãodecontroloprecisadeser ajustadaousubstituída.
5.Oveiodetransmissãoouocuboda rodafoidanicado.
Causapossível
1.Aligaçãoelétricadaválvuladarampa estásujaoudesligada.
2.Estáumfusívelqueimado.2.Veriqueosfusíveisesubstitua-osse
3.Estátubagementalada.3.Repareousubstituaatubagem.
4.Adistribuiçãodasecçãodarampa estámalajustada.
5.Estáumaválvuladarampaavariada.
6.Osistemaelétricoestádanicado.
1.Carreguenopedaldetravãoeengrene umamudança.
2.Desengateotravãodeestacionamento ouveriqueasligações.
autorizado.
4.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
Acçãocorrectiva
1.Desligueaválvulamanualmente. Desliguealigaçãoelétricadaválvula elimpetodososcabosevoltealigar.
necessário.
4.Ajusteadistribuiçãodasecçãoda rampa.
5.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência autorizado.
Umasecçãodasrampasnãodesliga.1.Aválvuladesecçãodarampaestá
Umaválvuladarampatemumafuga.1.Umvedantedanicadoougasto.
Ocorreumaquedadepressãosempre queseligaumarampa.
danicada.
1.Adistribuiçãodarampaestámal ajustada.
2.Existeumaobstruçãonocorpoda válvuladarampa.
3.Oltrodobicoestádanicadoou entupido.
1.Desmonteaválvuladesecçãoda rampa;consulteasecçãoLimpeza dasválvulasdopulverizador.Verique todasaspeçasesubstituaasque estiveremdanicadas.
1.Desmonteaválvulaesubstituaos vedantesutilizandookitdereparação deválvulas;contacteoserviçode assistênciaautorizado.
1.Ajusteadistribuiçãodarampa.
2.Retireasligaçõesdeentradaesaída daválvuladarampaeelimineas obstruções.
3.Retireeinspecionetodososbicos.
80
Notas:
Notas:
Listadedistribuidoresinternacionais
Distribuidor:
AgrolancKft AsianAmericanIndustrial(AAI) B-RayCorporationCoreia
BrisaGoodsLLC CascoSalesCompany CeresS.A.CostaRica CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka CyrilJohnston&Co. CyrilJohnston&Co. FatDragon FemcoS.A.Guatemala FIVEMANSNew-TechCo.,LtdChina
ForGarderOU G.Y.K.CompanyLtd. GeomechanikiofAthensGrécia GolfinternationalTurizm HakoGroundandGardenSuécia HakoGroundandGarden HayterLimited(U.K.)
HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBélgica3214562960 IrrigationProductsInt'lPvtLtd.
JeanHeybroekb.v.Holanda31306394611VictusEmakPolónia48618238369
País:Telefone:
Hungria3627539640 HongKong85224977804
México12104952417 PortoRico7877888383
IrlandadoNorte442890813121 RepúblicadaIrlanda442890813121ParklandProductsLtd.NovaZelândia6433493760 China
Estónia3723846060 Japão81726325861RiversaEspanha34952837500
Turquia902163365993
Noruega4722907760 ReinoUnido441279723444
EmiradosÁrabes Unidos Egito2025194308T oroAustraliaAustrália61395807355
Índia
82325512076
5062391138 94112746100
8861080841322 5024423277 86-10-63816136
30109350054
4635100000
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Hungria3626525500
00914424494387ValtechMarrocos212537663636
Distribuidor:
MaquiverS.A.Colômbia MaruyamaMfg.Co.Inc. Mountelda.s.
Mountelda.s. MunditolS.A. NormaGarden OslingerTurfEquipmentSA OyHakoGroundandGardenAb
Perfetto PratoverdeSRL. Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare Lely(U.K.)Limited SolvertS.A.S. SpyrosStavrinidesLimitedChipre SurgeSystemsIndiaLimited
País:Telefone:
Japão81332522285 República
Checa Eslováquia420255704220 Argentina541148219999 Rússia74954116120 Equador59342396970 Finlândia35898700733
Polónia48618208416 Itália390499128128
Áustria Israel97298617979
Dinamarca4566109200 ReinoUnido441480226800 França33130817700
Índia
5712364079
420255704220
4312785100
35722434131 911292299901
Avisodeprivacidadeeuropeu
AsinformaçõesqueaTororecolhe
AToroWarrantyCompany(T oro)respeitaasuaprivacidade.Paraprocessarassuasreclamaçõeseocontactaremcasoderecolhadeprodutos,
pedimosquepartilhedeterminadasinformaçõespessoaisconnosco,sejadiretamenteouatravésdaempresaTorooudoseurepresentanteToro.
OsistemadegarantiaToroestáalojadoemservidoresqueseencontramnosEstadosUnidosondealeidaprivacidadepodenãoprovidenciara mesmaproteçãoqueseaplicanoseupaís.
AOPARTILHARASSUASINFORMAÇÕESPESSOAISCONNOSCO,ESTÁAAUTORIZAROPROCESSAMENTODASSUASINFORMAÇÕES PESSOAISCONFORMEÉDESCRITONESTEA VISODEPRIVACIDADE.
AformacomoaT oroutilizaasinformações AToropodeutilizarassuasinformaçõespessoaisparaprocessarreclamaçõeseparaocontactaremcasoderecolhadeprodutosouqualquer outromqueindicarmos.AToropodepartilharassuasinformaçõescomaliadasdaToro,representantesououtrosparceirosdenegócios relativamenteaqualquerumadestasatividades.Nãovendemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresa.Reservamo-nosodireito derevelarinformaçõespessoaisparacumprirasleisaplicáveisepedidosdasautoridadesdevidas,paraoperarosseussistemasdevidamente parasuaprópriaproteçãoedeoutrosutilizadores.
Retençãodeinformaçõespessoais Iremosmanterassuasinformaçõespessoaisenquantonecessitarmosdelasparaosnsparaosquaiselasforamoriginalmenterecolhidasoupara outrosnslegítimos(comoconformidadecomregulamentos),ouconformesejaexigidopelaleiaplicável.
Onossocompromissocomasegurançadassuasinformaçõespessoais Tomamosasprecauçõesrazoáveisparaprotegerasegurançadassuasinformaçõespessoais.T ambémdamostodosospassosparamantera precisãoeoestadoatualdasinformaçõespessoais.
Acederecorrigirassuasinformaçõespessoais Sepretenderreveroucorrigirassuasinformaçõespessoais,contacte-nosatravésdoendereçodee-maillegal@toro.com.
Leidoconsumidoraustraliana
OsclientesaustralianosencontrarãoinformaçõesrelacionadascomaLeidoconsumidoraustraliananointeriordacaixaounoseurepresentante Torolocal.
374-0269RevK
AgarantiaToro
Garantialimitadadedoisanos
Condiçõeseprodutosabrangidos
ATheToroCompanyeasuaaliada,aToroWarrantyCompany,no seguimentodeumacordocelebradoentreambas,garantemqueoseu ProdutoComercialToro(“Produto”)estáisentodedefeitosdemateriais edefabricodurante2anosou1500horasdefuncionamento*,oque surgirprimeiro.Estagarantiaaplica-seatodososprodutos,coma exceçãodosarejadores(consultardeclaraçãodegarantiaseparada paraestesprodutos).Noscasosemqueexistaumacondiçãopara reclamaçãodegarantia,repararemosoProdutogratuitamenteincluindo odiagnóstico,mão-de-obra,peçasetransporte.Agarantiacomeça nadataemqueoprodutoéentregueaocompradoraretalhooriginal. *Produtoequipadocomcontadordehoras.
Instruçõesparaaobtençãodeumserviçodegarantia
ÉdaresponsabilidadedoutilizadornoticaroDistribuidordeProdutos ComerciaisouoRepresentantedeProdutosComerciaisAutorizado, ondeadquiriuoProduto,logoqueconsidereexistirumacondição parareclamaçãodagarantia.Seprecisardeajudaparaencontrarum DistribuidordeProdutosComerciaisouRepresentanteAutorizado,ouse tiverdúvidasrelativamenteaosdireitosouresponsabilidadesdagarantia, podecontactar-nosem:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany 811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1–952–888–8801ou+1–800–952–2740 E-mail:commercial.warranty@toro.com
Responsabilidadesdoproprietário
Comoproprietáriodoproduto,vocêéresponsávelpelamanutenção eajustesnecessáriosindicadosnoseuManualdoutilizador.Onão cumprimentodamanutençãoeajustesnecessáriospodeconstituirmotivo paraanulaçãodagarantia.
Itensecondiçõesnãoabrangidos
Nemtodasasfalhasouavariasdeprodutoqueocorremduranteoperíodo dagarantiasãodefeitosnosmateriaisounofabrico.Estagarantianão cobreoseguinte:
Falhasdoprodutoqueresultemdautilizaçãodepeçassobressalentes
quenãosejamdaTorooudainstalaçãoeutilizaçãodeacessórios eprodutosacrescentadosoumodicadosquenãosejamdamarca Toro.Podeserfornecidaumagarantiaseparadapelofabricantepara estesitens.
Falhasdoprodutoqueresultemdonãocumprimentodamanutenção
e/ouajustesrecomendados.Afalhaemmanterdevidamenteoseu produtoTorodeacordocomaManutençãorecomendadaindicada noManualdoutilizadorpodedarorigemarecusadeaplicaçãoda garantiaemcasodereclamação.
Falhasdoprodutoqueresultemdaoperaçãodoprodutodeumaforma
abusiva,negligenteoudescuidada.
Peçassujeitasadesgastedeutilização,excetoseapresentarem
umdefeito.Exemplosdepeçassujeitasadesgastedurantea operaçãonormaldoprodutoincluem,masnãoselimitamapastilhase coberturasdostravões,coberturadaembraiagem,lâminas,cilindros, roloserolamentos(seladosoulubricados),lâminasdecorte,velas, rodasgiratóriaserolamentos,pneus,ltros,correias,edeterminados componentesdepulverizaçãocomodiafragmas,bicoseválvulasde retenção,etc.
Falhasprovocadasporinuênciaexterna.Ascondiçõesconsideradas
comoinuênciasexternasincluem,masnãoselimitama,condições climatéricas,práticasdearmazenamento,contaminação,utilização decombustíveis,líquidosderefrigeração,lubricantes,aditivos, fertilizantes,águaouquímicosnãoaprovados,etc.
Asquestõesdefalhaoudesempenhodevidoàutilizaçãode
combustíveis(porexemplo,gasolina,gasóleooubiodiesel)quenão estejamemconformidadecomasnormasindustriaisrespetivas.
Ruído,vibração,desgasteedeterioraçõesnormais.
Odesgastenormalinclui,masnãoselimitaa,danosnosbancos
devidoadesgasteouabrasão,superfíciescomapinturagasta, autocolantesarranhadosoujanelasriscadas,etc.
Peças
Aspeçasagendadasparasubstituiçãodeacordocomamanutenção necessáriasãogarantidasduranteoperíododetempoatéàdatada substituiçãoagendadaparaessapeça.Peçassubstituídasduranteesta garantiasãocobertasduranteaduraçãodagarantiaoriginaldoprodutoe tornam-sepropriedadedaToro.CabeàTorotomaradecisãonalquanto àreparaçãoousubstituiçãodeumapeçaouconjunto.AToropodeusar peçasrefabricadasparareparaçõesdagarantia.
Garantiadasbateriasdecircuitointernoeiõesdelítio:
Asbateriasdecircuitointernoedeiõesdelítioestãoprogramadasparaum númerototalespecícodekWhdeduração.Astécnicasdefuncionamento, carregamentoemanutençãopodemaumentar/reduziressaduração.Como asbateriassãoumprodutoconsumível,otempoútildefuncionamento entreoscarregamentosvaidiminuindoprogressivamenteatéasbaterias caremgastas.Asubstituiçãodasbaterias,devidoaodesgastenormal, édaresponsabilidadedoproprietáriodoveículo.Estasubstituiçãopode ocorrernoperíodonormaldegarantiadoprodutoacustodoproprietário. Nota:(apenasbateriasdeiõesdelítio):Umabateriadeiõesdelítiopossui apenasumapartedagarantiacomeçandonoano3atéaoano5com basenotempodeserviçoekilowatthorasusadas.ConsulteoManualdo utilizadorparaobterinformaçõesadicionais.
Amanutençãoéacustodoproprietário
Aanaçãodomotor,limpezaepolimentodelubricação,substituiçãode ltros,líquidodearrefecimentoerealizaçãodamanutençãorecomendada sãoalgunsdosserviçosnormaisqueosprodutosToroexigemquesãoa cargodoproprietário.
Condiçõesgerais
AreparaçãoporumDistribuidorouRepresentanteT oroAutorizadoéasua únicasoluçãoaoabrigodestagarantia.
NemaTheToroCompanynemaToroWarrantyCompany seráresponsávelporquaisquerdanosindiretos,acidentaisou consequenciaisrelacionadoscomautilizaçãodeProdutosT oro abrangidosporestagarantia,incluindoquaisquercustosou despesasdefornecimentodeequipamentodesubstituiçãoou assistênciaduranteperíodosrazoáveisdeavariaouaconclusão pendentenãoutilizáveldeavariasaoabrigodestagarantia.Excetoa garantiaquantoaEmissõesreferidaembaixo,casoseaplique,não háqualqueroutragarantiaexpressa.T odasasgarantiasimplícitas decomercializaçãoeadequabilidadedeutilizaçãoestãolimitadasà duraçãodestagarantiaexpressa.
Algunsestadosnãopermitemaexclusãodedanosincidentaisou consequenciais,nemlimitaçõessobreaduraçãodeumagarantiaimplícita; porissoasexclusõeselimitaçõesacimapodemnãoseaplicarasi.Esta garantiadá-lhedireitoslegaisespecícos;poderáaindabeneciarde outrosdireitosquevariamdeestadoparaestado.
Notarelativamenteàgarantiadomotor:
OSistemadeControlodeEmissõesdoseuProdutopodeestarabrangido porumagarantiaseparadaquesatisfazosrequisitosestabelecidospela AgênciadeProteçãoAmbientaldosEUA(EP A)e/oupelaComissãoda CalifórniaparaoAr(CARB).Aslimitaçõesdehorasdenidasemcimanão seaplicamàGarantiadoSistemadeControlodeEmissões.Consultea Declaraçãodegarantiaparacontrolodeemissõesdomotorfornecida comoprodutooucontidanadocumentaçãodofabricantedomotorpara maispormenores.
PaísesquenãosãoosEstadosUnidosnemoCanadá
OsclientesquetenhamcompradoprodutosT oroexportadospelosEstadosUnidosouCanadádevemcontactaroseuDistribuidorT oro(Representante) paraobterpolíticasdegarantiaparaoseupaís,provínciaouestado.Se,porqualquerrazãoestiverinsatisfeitocomoserviçodoseudistribuidorouse tiverdiculdadesemobterinformaçõessobreagarantia,contacteoimportadordaToro.
374-0253RevD
Loading...