
FormNo.3405-504RevB
ZraszaczmurawyMultiPro
Modelnr41188—Numerseryjny316000001iwyższe
®
1750
Zarejestrujproduktpodadresemwww.T oro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3405-504*B

ZraszaczmurawyMultiProtodedykowanypojazddo
zraszaniatrawnikówijestprzeznaczonydoużytku
przezprofesjonalnychoperatorówdozastosowań
komercyjnych.Służyongłówniedozraszania
starannieutrzymanychtrawnikówwparkach,na
polachgolfowych,boiskachsportowychorazna
terenachkomercyjnych.
Tenproduktjestzgodnyzodpowiednimidyrektywami
europejskimi.Szczegółoweinformacjemożnaznaleźć
wosobnejdeklaracjizgodnościproduktu(DOC)
dotyczącejtegowyrobu.
Stosowanielubeksploatowaniewobszarach
zalesionych,zakrzewionychlubtrawiastych
silnikabezdziałającegotłumikaziskrochronem
wedługpunktu4442kodeksudotyczącego
ochronydóbrpublicznychstanuKalifornialub
silnikazaprojektowanegozmyśląoochronie
przeciwpożarowejiodpowiedniowyposażonegooraz
utrzymywanegojestnaruszeniempunktu4442lub
4443tegożkodeksu.
Systemzapłonuiskrowegojestzgodnyznormą
kanadyjskąICES-002
Dołączonainstrukcjaobsługisilnikazawiera
informacjedotyczącewymagańamerykańskiej
AgencjiOchronyŚrodowiska(EPA)orazprawa
stanuKaliforniadotyczącegokontroliemisji
wsystemachemisji,konserwacjiigwarancji.
Egzemplarzezastępczemożnazamówiću
producentasilnika.
Wprowadzenie
Przeczytajuważnieniniejszypodręcznik,aby
poznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacjitego
urządzenia.Dziękizawartymtuinformacjommożna
zapobiecobrażeniomciałaiuszkodzeniuproduktu.
MimożeproduktyrmyT orosąprojektowanei
wytwarzanezuwzględnieniembezpieczeństwa,
odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne
użytkowanieproduktuspoczywanaużytkowniku.
ZrmąT oromożnaskontaktowaćsiębezpośrednio
poprzezstronęwww.Toro.comwkwestiach
dotyczącychmateriałówszkoleniowychzzakresu
bezpieczeństwaorazeksploatacjiproduktu,informacji
natematakcesoriów,pomocywznalezieniu
autoryzowanegosprzedawcylubrejestracji
urządzenia.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści
rmyT orolubuzyskaćdodatkoweinformacje,należy
skontaktowaćsięzautoryzowanymprzedstawicielem
serwisowymlubbiuremobsługiklientarmyToro.
Prosimyoprzygotowanienumerumodeluinumeru
seryjnegoproduktu.Rysunek1przedstawia
lokalizacjęnumerumodeluinumeruseryjnegona
maszynie.
OSTRZEŻENIE
KALIFORNIA
Propozycja65ostrzeżenie
Układwydechowytegourządzeniazawiera
substancjechemiczne,któremogąbyć
przyczynąpowstawaniaraka,chorób
układuoddechowegoiinnychschorzeń.
Biegunyakumulatora,listwyzaciskowei
podobneelementyzawierająołówizwiązki
ołowiu,substancjechemiczneuznane
przezstanKaliforniazarakotwórczei
powodującezaburzeniarozrodu.Myj
ręcepokontakcieznimi.
Użycietegoproduktumożeskutkować
narażeniemsięnadziałaniezwiązków
chemicznychuznanychwStanieKalifornia
zawywołująceraka,uszkodzeniapłodu
lubdziałająceszkodliwiedlarozrodczości.
g023031
Rysunek1
1.Lokalizacjanumerumodeluinumeruseryjnegona
maszynie
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnych
zagrożeń,azawartewniejostrzeżeniazostały
oznaczonesymbolemostrzegawczym(Rysunek
2),którysygnalizujeniebezpieczeństwomogące
spowodowaćpoważneobrażenialubśmierćwrazie
zlekceważeniazalecanychśrodkówostrożności.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
2
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone

Rysunek2
1.Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępujądwasłowa
podkreślającewagęinformacji.Ważnezwracauwagę
naszczególneinformacjetechniczne,aUwaga
podkreślainformacjeogólnewymagająceuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................4
Zasadybezpiecznejobsługi................................4
Bezpieczeństwochemiczne...............................6
Podczaspracyzmaszyną..................................6
Konserwacja.......................................................8
Mocakustyczna..................................................9
Ciśnienieakustyczne..........................................9
Drganiaprzenoszoneprzezkończyny
górne...............................................................9
Drganiadlacałegociała......................................9
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................9
Montaż....................................................................16
1Instalacjaprzyłączadonapełnianiabez
rozpryskiwaniasięcieczy..............................16
2Sprawdzaniesprężynprzyprzegubach
wysięgników..................................................16
3Zapoznaniesięzproduktem..........................18
Przeglądproduktu...................................................19
Elementysterowania.......................................21
Specykacje....................................................25
Osprzęt/akcesoria............................................25
Działanie.................................................................26
Bezpieczeństwopowinnobyćnapierwszym
miejscu..........................................................26
Przygotowaniezraszaczadopierwszej
jazdy.............................................................26
Wykonywaniekontroliprzeduruchomie-
niem..............................................................27
Kierowaniezraszaczem....................................28
Docieranienowegozraszacza..........................29
Regulacjapoziomegoustawienia
wysięgników..................................................29
Obsługazraszacza...........................................30
Korzystaniezblokadymechanizmu
różnicowego..................................................30
Napełnianiezbiornikaczystejwody..................31
Napełnianiezbiornikazraszania.......................31
Obsługawysięgników.......................................32
Natryskiwanie...................................................32
Wskazówkidotyczącezraszania......................32
Czyszczeniezraszacza....................................33
UżywaniewyświetlaczaInfoCenter...................33
Kalibracjaprzepływuzraszacza........................41
Kalibracjaprędkościzraszacza........................42
g000502
Kalibracjazaworówobejściasekcji
wysięgnika....................................................43
Położeniepokrętłazaworuobejściaobwodu
mieszania......................................................44
Kalibracjazaworówobejściaobwodu
mieszania......................................................44
Regulacjanadrzędnegozaworuobejścia
zraszania......................................................44
Lokalizacjapompy............................................45
Holowaniezraszacza........................................45
Transportzraszacza.........................................45
Konserwacja...........................................................46
Zalecanyharmonogramkonserwacji...................46
Listakontrolnacodziennejkonserwacji.............47
Oznaczenieobszarówwymagających
uwagi............................................................48
Przedwykonaniemkonserwacji...........................49
Podnoszeniezraszacza....................................49
Smarowanie........................................................50
Smarowaniezraszacza....................................50
Smarowanieprzegubówwysięgników..............50
Konserwacjasilnika.............................................51
Sprawdzaniesiatkinawlociepowietrza............51
Serwisowanieltrapowietrza...........................51
Wymianaolejusilnikowego...............................52
Wymianaświeczapłonowych...........................53
Konserwacjaukładupaliwowego.........................55
Wymianaltrapaliwa........................................55
Serwisowaniewęglowegopochłaniacza
oparów..........................................................55
Opróżnianiezbiornikapaliwa............................56
Konserwacjainstalacjielektrycznej.....................56
Lokalizacjabezpieczników...............................56
Serwisowanieakumulatora...............................56
Konserwacjaukładunapędowego.......................58
Kontrolakółiopon............................................58
Regulacjalinkiblokadymechanizmu
różnicowego..................................................58
Regulacjazbieżnościkółprzednich..................59
Konserwacjahamulców.......................................60
Sprawdzaniepłynuhamulcowego....................60
Kontrolahamulców...........................................60
Regulacjahamulcapostojowego......................60
Konserwacjainstalacjihydraulicznej...................61
Sprawdzaniepoziomuolejuhydraulicz-
nego/wskrzynibiegów..................................61
Wymianaolejuhydraulicznego/wskrzyni
biegów..........................................................61
Wymianaltraolejuhydraulicznego
......................................................................62
Konserwacjaukładuzraszania.............................63
Kontrolaprzewodów.........................................63
Wymianaltraciśnieniowego...........................63
Kontrolapompy................................................64
Sprawdzaniepoliamidowychtuleiosi
obrotu............................................................64
3

Schematprzepływówwzraszaczu...................65
Czyszczenie........................................................66
Czyszczenieprzepływomierza.........................66
Czyszczeniesitawlotowego.............................66
Czyszczeniezaworówzraszacza.....................66
Przechowywanie.....................................................78
Rozwiązywanieproblemów.....................................80
Bezpieczeństwo
Nieprawidłoweużytkowanielubczynnościserwisowe
przeprowadzaneprzezoperatoralubwłaściciela
mogądoprowadzićdoobrażeńciała.Abyzmniejszyć
ryzykoobrażeńciała,postępujzgodnieztymi
zasadamibezpieczeństwaizawszezwracaj
uwagęnaostrzegawczesymbolebezpieczeństwa,
któreoznaczają:Uwaga,Ostrzeżenielub
Niebezpieczeństwo.Nieprzestrzeganiezasad
bezpieczeństwamożedoprowadzićdoobrażeńlub
śmierci.
MaszynaspełniawymaganianormySAEJ2258.
Zasadybezpiecznejobsługi
Ważne:Tenpojazdzostałzaprojektowanydo
użytkugłówniewterenieiniejestprzeznaczony
doczęstegoużywanianadrogachpublicznych.
Podczasużytkowaniapojazdunadrogach
publicznychnależyprzestrzegaćwszystkich
przepisówruchudrogowegoistosowaćwszelkie
wyposażeniedodatkowewymaganeprzepisami
prawa,takiejakoświetlenie,kierunkowskazy,
oznakowaniepojazdówwolnobieżnychiinne
wedlewymagań.
ZraszaczmurawyMulti-Pro1750został
zaprojektowanyiprzetestowanypodkątem
zapewnieniabezpiecznejpracypodwarunkiem
poprawnejobsługiikonserwacji.Pomimożekontrola
zagrożeńizapobieganiewypadkomczęściowozależą
odprojektuikonguracjimaszyny,czynnikitesąteż
zależneodświadomości,uwagiiodpowiedniego
przeszkoleniapersoneluzajmującegosięobsługą,
konserwacjąiprzechowywaniemmaszyny.
Nieprawidłoweużytkowanielubkonserwacjamaszyny
mogąspowodowaćobrażenialubśmierć.
Winstrukcjitejnieopisanocałegoosprzętu
pasującegodozraszaczaMulti-Pro1750.Dodatkowe
instrukcjedotyczącebezpieczeństwamożna
znaleźćwinstrukcjiobsługidostarczanejzkażdym
urządzeniem.Należyprzeczytaćteinstrukcje.
Abyzmniejszyćryzykoobrażeńlubśmierci,
przestrzegajponiższychzaleceńdotyczących
bezpieczeństwa.
Zakresodpowiedzialności
kierownika
•Upewnijsię,żeoperatorzyzostalidokładnie
przeszkoleniizapoznalisięzinstrukcjąobsługi
urządzenia,instrukcjąsilnikaiwszystkimi
etykietaminazraszaczu.
•Przedprzystąpieniemdopracynakonkretnym
terenieustalspecjalneproceduryizasadypracy
4

dotyczącetegoterenu(np.którestokisązbyt
stromedlazraszacza).
Szkolenie
•Przedprzystąpieniemdopracyprzeczytaj
instrukcjęobsługiipozostałemateriały
szkoleniowe.
Informacja:Jeślioperatorlubmechanik
nieznajęzyka,wktórymzostałanapisana
posiadanawersjainstrukcji,właścicielmaszyny
maobowiązekzapoznaniagoztreściąinstrukcji.
•Należyzapoznaćsięzzasadamibezpiecznego
użytkowaniasprzętu,elementamisterującymioraz
symbolamibezpieczeństwa.
•Wszyscyoperatorzyimechanicypowinni
byćprzeszkoleni.Właścicielmaszynyjest
odpowiedzialnyzaprzeszkolenieużytkowników.
•Nigdyniedopuszczajdoużytkowania
lubserwisowaniasprzętuprzezosoby
nieprzeszkolone.
Informacja:Lokalneprzepisyprawamogą
ograniczaćwiekoperatora.
•Właściciel/operatormożezapobiegaćwypadkomi
jestodpowiedzialnyzanieorazzaobrażeniaciała
innychosóbiuszkodzeniamieniawynikłewskutek
nich.
Przedrozpoczęciemeksploatacji
•Maszynęmożnaobsługiwaćdopieropo
przeczytaniuzezrozumieniemtreścininiejszej
instrukcji.
•Nigdyniepozwalajdzieciomnaobsługiwanie
zraszacza.
•Nośodpowiedniąodzież,wtymokularyochronne,
długiespodnie,pełneobuwieroboczezpodeszwą
antypoślizgową,rękawiceiochronnikisłuchu.
Nienależynosićluźnejodzieży.Nienależynosić
biżuterii.Należyzwiązaćdługiewłosy.
OSTROŻNIE
Poziomhałasuwytwarzanegoprzez
maszynęprzekracza85dBAprzyuchu
operatora.Przydługotrwałymużytkowaniu
możetodoprowadzićdoutratysłuchu.
Podczaseksploatacjimaszynynależy
korzystaćzochraniaczysłuchu.
•Silnikuruchamiaćwyłączniewdzieńlubprzy
dobrymoświetleniusztucznym.
•Nieprowadzićzraszaniawpobliżuinnychosób
(szczególniedzieci)anizwierzątdomowych.
•Zawszeprzedrozpoczęciempracyzraszaczem
sprawdzajobszaryokreślonewsekcjiKontrola
przeduruchomieniemwrozdzialeEksploatacja.
Jeżelimaszynaniedziaławsposóbprawidłowy
lubjestuszkodzonawjakikolwieksposób,nie
używajjej.Przedponownymprzystąpieniemdo
użytkowaniazraszaczalubosprzętuupewnijsię,
żeproblemzostałusunięty.
•Upewnijsię,żeobszaroperatorajestczystyi
wolnyodpozostałościsubstancjichemicznychlub
nagromadzonychzanieczyszczeń.
•Przedwprowadzeniemciśnieniadoukładuupewnij
się,żewszystkiezłączaprzewodówcieczowych
sąszczelneiwszystkiewężehydraulicznesąw
dobrymstanie.
•Upewnijsię,żewszyscyoperatorzysązyczniei
umysłowozdolnidoobsługizraszacza.
•Tenpojazdjestprzeznaczonydoprzewożenia
operatora.Zraszaczemniewolnoprzewozić
żadnychinnychpasażerów.
•Niewolnoobsługiwaćzraszacza,będącchorym,
zmęczonym,wstanienietrzeźwościlubpod
wpływemnarkotyków.
•Należyzapoznaćsięzewszystkimielementami
sterującymiidowiedziećsię,jakszybkowyłączyć
silnik.
•Wszystkieosłony,urządzeniazabezpieczające
ietykietymusząznajdowaćsięnaswoich
miejscach.Jeżeliosłonaluburządzenie
zabezpieczająceniedziałapoprawnielubjest
uszkodzonelubetykietajestnieczytelna,należyje
naprawićlubwymienićprzedrozpoczęciempracy
zmaszyną.
5

Bezpieczeństwochemiczne
OSTRZEŻENIE
•Substancjechemiczneużywanewukładzie
zraszaniamogąbyćniebezpieczne
itoksycznedlaoperatora,osób
postronnych,zwierząt,roślin,glebyoraz
innegomienia.
•Uważnieprzeczytajiprzestrzegaj
etykietprzedstawiającychzagrożenia
chemiczneorazkartysubstancji
niebezpiecznych(MSDS)dlawszystkich
używanychśrodkówchemicznychi
stosujzabezpieczeniaosobistezgodne
zzaleceniamiproducentaśrodków
chemicznych.Zadbaj,abypodczas
korzystaniazsubstancjichemicznychnie
wystawiaćskórynaichdziałanie.Wcelu
ochronyprzedkontaktemześrodkami
chemicznymikorzystajzwłaściwego
sprzętuochronyosobistej,takiegojak:
–okularyochronne,goglei/lubmaska
ochronnanatwarz
–aparatoddechowylubmaskazltrem
–rękawiceodpornenaśrodkichemiczne
–obuwiegumowanelubinnekryjącecałe
stopy
–ochronasłuchu
–wrazieuwolnieniasubstancji
chemicznychmiejpodrękączyste
ubraniadozmiany,mydłoorazręczniki
jednorazowe.
•Przestrzegajinstrukcjiproducenta
środkówchemicznychdotyczących
bezpiecznegostosowaniajegoproduktów.
Nieprzekraczajzalecanegociśnieniawukładzie
rozprowadzającym.
•Nienapełniaj,niekalibrujaninieczyśćurządzenia,
jeżeliwpobliżuznajdująsięinneosoby,dziecilub
zwierzęta.
•Wszelkieoperacjezsubstancjamichemicznymi
wykonujwyłączniewdobrzeprzewietrzanym
miejscu.
•Zadbajoto,abybyładostępnaczystawoda,
zwłaszczapodczasnapełnianiazbiornika
zraszacza.
•Podczaspracyześrodkamichemicznyminie
spożywajpokarmów,niepijiniepal.
•Niepróbujoczyścićdyszzraszającychpoprzez
przedmuchiwanielubprzykładaniedonichust.
•Zawszemyjdłonieiinneodsłonięteczęściciała
natychmiastpozakończeniupracyzsubstancjami
chemicznymi.
•Substancjechemiczneprzechowujworyginalnych
opakowaniachustawionewbezpiecznymmiejscu.
•Niewykorzystanesubstancjechemiczneorazich
opakowaniautylizujwewłaściwysposóbzgodnie
zzaleceniamiproducentaśrodkówchemicznych
orazwsposóbwymaganyprzepisamiprawa.
•Substancjechemiczne,jakiichoparysą
szkodliwe.Nigdyniewchodźdozbiornikaani
nietrzymajgłowynadotworemlubwotworze
zbiornika.
•Przestrzegajwszelkichlokalnychikrajowych
przepisówdotyczącychrozprowadzanialub
opryskiwaniaśrodkamichemicznymi.
Ważne:Pamiętaj,żeużywanymożebyćwięcej
niżjedenśrodekchemicznynaraz,zapoznajsięz
informacjaminaopakowaniukażdegoznich.
Zrezygnujzużywaniazraszaczalubpracyznim,
jeżelitakieinformacjeniesądostępne.
Przedrozpoczęciemzraszaniaupewnij
się,żeukładzostałtrzykrotniewypłukany
izneutralizowanyzgodniezzaleceniami
producentaśrodkówchemicznych,awszystkie
zaworyzostałyotwarte/zamkniętepo3razy.
Upewnijsię,żewpobliżuznajdujesię
wystarczającyzapasczystejwodyimydła.
Natychmiastzmyjwszelkiesubstancjechemiczne,
jakiewejdąwkontaktzTwoimciałem.
•Przedużywaniemśrodkówchemicznychlub
manipulowaniemnimiodbądźwłaściweszkolenie.
•Używajśrodkówchemicznychwłaściwychdla
danegozadania.
Podczaspracyzmaszyną
OSTRZEŻENIE
Spalinyzsilnikazawierajątlenekwęgla–
bezzapachowąśmiertelnątruciznę.
Nieuruchamiajsilnikawewnątrzbudynków
aniwzamkniętychpomieszczeniach.
•Operatorpowiniensiedzieć,gdyzraszaczznajduje
sięwruchu.Operatorpowinientrzymaćobieręce
nakierownicyzawsze,gdytomożliwe.Ramiona
inogizawszepowinnyznajdowaćsięwewnątrz
nadwoziazraszacza.
•Użytkowaniezraszaczabezprzestrzeganiazasad
bezpieczeństwamożedoprowadzićdowypadku,
przewróceniasięzraszaczaorazpoważnych
6

obrażeńlubśmierci.Zachowajostrożność
podczasprowadzeniapojazdu.Abyzapobiec
przewróceniulubutraciekontroli:
–Zachowajnajwyższąostrożność,zmniejsz
prędkośćizachowajbezpiecznąodległośćod
piaskowników,rowów,strumieni,wzniesień,
wszelkichnieznanychobszarówiinnych
miejsc,wktórychwystępujenagłazmiana
stanupodłożalubwysokości.
–Uważajnadziuryiinneukrytezagrożenia.
–Zachowajszczególnąostrożnośćpodczas
prowadzeniapojazdunamokrych
nawierzchniach,przygorszychwarunkach
atmosferycznych,podczasjazdyzwiększą
prędkościąlubprzypełnymobciążeniu.Czas
zatrzymaniaidrogahamowaniazwiększająsię
wprzypadkupełnegozaładowania.
–Unikajnagłegozatrzymywaniapojazdui
ruszania.Nieprzechodźzbieguwstecznego
naruchdoprzoduanizruchudoprzodu
nabiegwstecznybezuprzedniegopełnego
zatrzymania.
–Zwolnijprzedskręcaniem.Niepróbuj
wykonywaćostrychskrętówaninagłych
manewrów,aniinnychniebezpiecznych
działań,któremogądoprowadzićdoutraty
kontrolipodczasprowadzeniazraszacza.
–Przedcofaniemspójrzdotyłuiupewnijsię,
żezamaszynąnikogoniema.Cofajpojazd
powoli.
–Zwracajuwagęnapozostałychuczestników
ruchudrogowegopodczasprzejeżdżania
przezjezdnięlubporuszaniasięwjej
pobliżu.Zawszeustępujpierwszeństwa
pieszymiinnympojazdom.Maszynanie
zostałazaprojektowanadoużytkunadrogach
publicznychaniautostradach.Zawsze
sygnalizujzamiarskrętulubzatrzymania
odpowiedniowcześnie,abyinneosoby
wiedziały,cochceszzrobić.Przestrzegaj
wszystkichzasadiprzepisówruchu
drogowego.
–Układelektrycznyiwydechowyzraszacza
pojazdumogąwytwarzaćiskrymogącezapalić
materiaływybuchowe.Nigdynieużywaj
zraszaczawmiejscu,gdziewpowietrzu
występująwybuchowepyłylubopary,aniw
pobliżutakiegomiejsca.
–Jeżelimaszwątpliwościdotyczącebezpiecznej
obsługipojazdu,przerwijpracęizapytaj
swojegokierownika.
•Niedotykajsilnikaanitłumika,gdysilnikpracuje
lubkrótkopojegowyłączeniu.Elementyte
mogąbyćnatylegorące,żemogąspowodować
oparzenia.
•Jeślimaszynakiedykolwiekzaczniedrgaćw
sposóbodbiegającyodnormy,natychmiastsię
zatrzymaj,poczekajnazatrzymaniewszystkich
ruchówroboczychisprawdźzraszaczpodkątem
uszkodzeń.Naprawwszystkieuszkodzeniaprzed
wznowieniempracy.
•Przedwstaniemzfotela:
1.Zatrzymajmaszynę.
2.Ustawwybierakzakresuwpołożeniu
NEUTRALNYMizwolnijhamulecpostojowy.
3.Przekręćkluczykwstacyjcedopozycji
WYŁĄCZENIA.
4.Wyjmijkluczykzestacyjki.
Ważne:Nieparkujmaszynynapochyłym
podłożu.
•Rażeniepiorunemmożespowodowaćpoważne
obrażenialubśmierć.Jeślinadobszarempracy
widaćbłyskilubsłychaćgrzmoty,zaprzestań
używaniamaszynyiznajdźmiejsce,wktórym
możnasięschronić.
Hamowanie
•Zmniejszprędkośćprzedzbliżeniemsiędo
przeszkody.Dajetododatkowyczasna
zatrzymanielubskręt.Uderzeniewprzeszkodę
możeuszkodzićzraszaczijegozawartość.Co
ważniejsze,możetospowodowaćobrażeniau
operatora.
•Całkowitamasapojazdumaistotnywpływna
zdolnośćdozatrzymaniai/lubskręcenia.Ciężki
ładunekicięższyosprzętpowoduje,żetrudniej
jestzatrzymaćzraszaczinimskręcić.Imcięższy
ładunek,tymdłuższajestdrogahamowania.
•Darńibruksąbardziejśliskie,gdysąmokre.
Zatrzymaniepojazdunamokrychnawierzchniach
możetrwać2do4razydłużejniżnasuchych.Jeśli
przejeżdżaszprzezstojącąwodęwystarczająco
głęboką,abyzamoczyćhamulce,niebędą
onedziałaćpoprawnie,dopókiniewyschną.
Poprzejechaniuprzezwodęnależysprawdzić
hamulce,abyupewnićsię,żedziałająpoprawnie.
Jeślitakniejest,jedźpowoli,lekkonaciskając
pedałhamulca.Pozwolitowysuszyćhamulce.
Układzabezpieczającyprzed
przewróceniem(ROPS)
Informacja:KabinazamontowanaprzezrmęT oro
wkażdejmaszynieobjętejniniejsząinstrukcjąobsługi
wyposażonajestwukładzabezpieczającyprzez
przewróceniem.
•ZabraniasiędemontażuukładuROPSzmaszyny.
7

•Zapnijpasiupewnijsię,żebędzieszmógł
goszybkoodpiąćwsytuacjiawaryjnej.Przy
rozłożonympałąkubezpieczeństwalubna
maszyniezkabinązamontowanąprzezrmęToro
należyzawszezapinaćpasbezpieczeństwa.
•Dokładniesprawdź,czynadgłowąoperatoranie
znajdująsięniskozawieszoneprzeszkodyiunikaj
dotykaniaich.
•Należyutrzymywaćukładzabezpieczającyprzed
przewróceniemwdobrymstanie,przeprowadzając
okresowe,dokładnekontroleukładupodkątem
uszkodzeńistanudokręceniałączników.
•Wszystkieuszkodzoneczęściukładu
zabezpieczającegoprzezprzewróceniem
należywymienić.Zabraniasięnaprawianialub
modykowaniago.
Eksploatacjanapagórkowatymi
nierównymterenie
Podczasużywaniazraszaczanapochyłościachmoże
dojśćdojegoprzewróceniasięlubstoczeniawdół,
lubteżsilnikmożezatrzymaćsię,amaszynastraci
prędkośćniezbędnądowjechaniapodgórę.Możeto
grozićobrażeniamiciała.
•Unikajgwałtownegoprzyspieszanialubnagłego
hamowaniapodczasjazdynabieguwstecznymw
dółzbocza,wszczególnościjeślipojazdprzewozi
ładunki.
•Nigdynieprowadźwpoprzekstromegozbocza.
Zawszejedźprostowgóręlubwdółalboobjedź
wzniesieniedookoła.
•Jeżelisilnikzgaśnielubmaszynastraciprędkość
niezbędnądowjechaniapodgórę,stopniowo
naciśnijpedałhamulcawceluzatrzymaniasię,a
następniejadącpowolidotyłu,zjedźzezbocza.
•Zawracaniepodczaswjeżdżanianawzniesienia
lubzjeżdżaniaznichmożebyćniebezpieczne.
Jeślimusiszskręcićnazboczu,zróbtopowolii
zzachowaniemostrożności.Nigdyniewykonuj
ostrychaniszybkichskrętów.
•Ciężkiładunekwpływanastabilność.Zmniejsz
masęładunkuiprędkośćjazdypodczas
poruszaniasiępowzniesieniach.
•Unikajzatrzymywaniasięnawzniesieniach,
wszczególnościzobciążeniem.Zatrzymanie
pojazdupodczaszjazduzezboczawymaga
dłuższejdroginiżnapłaskimterenie.Jeżelimusisz
zatrzymaćzraszacz,unikajgwałtownychzmian
prędkości,gdyżmogąstaćsięoneprzyczyną
przewrócenialubstoczeniasięzraszacza.Nie
hamujgwałtowniepodczasjazdywtył,gdyż
mogłobytospowodowaćprzewróceniesię
zraszacza.
•Podczasużytkowaniapojazdunanierównym
terenieorazwpobliżukrawężników,dziuri
innychmiejsconagłejzmianieukształtowania
zmniejszprędkośćjazdyiładunek.Możedojśćdo
przemieszczeniasięładunkuiutratystabilności
zraszacza.
OSTRZEŻENIE
Nagłezmianyukształtowaniaterenumogą
spowodowaćniespodziewaneruchy
kierownicyskutkująceobrażeniamidłoni
irąk.
•Chwyćluźnozazewnętrznąobręczkoła
kierownicy.Trzymajdłoniezdalaodramion
kierownicy.
Załadowywanie
Masaładunkumożezmienićśrodekciężkościi
prowadzeniezraszacza.Abyuniknąćutratykontrolii
obrażeń,przestrzegajponiższychzaleceń:
•Przewożonecieczemogąsięprzemieszczać.Do
przemieszczaniadochodzinajczęściejpodczas
skrętów,wjeżdżaniapodgóręlubzjeżdżaniaw
dółzbocza,nagłejzmianyprędkościlubjazdypo
nierównychpowierzchniach.Przemieszczenie
sięładunkumożedoprowadzićdoprzewrócenia
zraszacza.
•Przyprzewożeniuciężkichładunkówzmniejsz
prędkośćjazdyiuwzględnijodpowiednią
drogęhamowania.Niehamujgwałtownie.Na
pochyłościachzachowajpodwyższonąostrożność.
•Pamiętaj,żeciężkieładunkizwiększajądługość
drogihamowaniaizmniejszajązdolnośćdo
szybkiegoskrętuniegrożącegoprzewróceniem.
Konserwacja
•Tylkowykwalikowanyiupoważnionypersonel
powinienbyćdopuszczonydokonserwacji,
napraw,regulacjiikontrolowaniazraszacza.
•Przedprzystąpieniemdoserwisowanialub
regulacjimaszynynależywyłączyćsilnik,
zaciągnąćhamulecpostojowyiwyjąćkluczyk
zestacyjki,abyniedopuścićdoprzypadkowego
uruchomieniasilnika.
•Abymiećpewność,żecałamaszynajestw
dobrymstanie,sprawdzaj,czywszystkienakrętki,
śrubyiwkrętysąwłaściwiedokręcone.
•Abyzmniejszyćprawdopodobieństwopożaru,
usuwajzsilnikanadmiarsmaru,trawę,liściei
nagromadzonezabrudzenia.
•Podczassprawdzaniawyciekówpaliwalub
elektrolituakumulatoraniewolnoużywać
otwartegoognia.
8

•Jeżeliistniejekoniecznośćuruchomieniasilnika
wceluwykonaniaprackonserwacyjnych,trzymaj
ręce,stopy,odzieżiczęściciałazdalaodsilnika
iczęściruchomych.Utrzymujwszystkieosobyz
dalaodmaszyny.
•Przyczyszczeniuczęściniewolnoużywać
otwartychmisekzpaliwemlubpalnymipłynami
doczyszczenia.
Mocakustyczna
Wtymurządzeniugwarantowanypoziommocy
akustycznejwynosi98dBAzuwzględnieniem
współczynnikaniepewności(K)1dBA.
Poziommocyakustycznejokreślonozgodniez
proceduramipodanymiwnormieISO11094.
•Niewolnozmieniaćustawieńregulatoraprędkości
jazdy.Wceluzapewnieniabezpieczeństwa
iprecyzjizlećsprawdzenieprędkościjazdy
autoryzowanemuprzedstawicielowirmyToro.
•Operatormusiznajdowaćsięwbezpiecznej
odległościodniewielkichwyciekówlubdysz,które
wyrzucająpłynypoddużymciśnieniem.Wycieki
płynówmożnazlokalizowaćzapomocąkartonu
lubpapieru.Wydostającasiępodciśnieniem
cieczmożedostaćsiępodskóręispowodować
obrażeniawymagająceingerencjichirurgicznej,
którąnależywykonaćwciągukilkugodzin
przezwykwalikowanegochirurga,ponieważw
przeciwnymraziemożerozwinąćsięzgorzel.
•Wraziekoniecznościprzeprowadzeniapoważnych
naprawlubuzyskaniapomocyskontaktujsięz
autoryzowanymprzedstawicielemrmyToro.
•Abyzapewnićoptymalnąwydajnośći
bezpieczeństwo,zawszekupujoryginalne
częścizamienneiakcesoriarmyT oro.Części
zamienneiakcesoriainnychproducentówmogą
byćniebezpieczne.Jakiekolwiekmodykacje
zraszaczamogąwpłynąćnajegodziałanie,osiągi
iwytrzymałość,aużytkowaniezmodykowanego
zraszaczamożespowodowaćobrażenialub
śmierć.Takieużytkowaniemożeunieważnić
gwarancjęnaprodukt.
Ciśnienieakustyczne
Poziomciśnieniaakustycznegourządzeniana
wysokościuszuoperatorawynosi86dBAz
uwzględnieniemwspółczynnikaniepewności(K)
wynoszącego1dBA.
Poziomciśnieniaakustycznegookreślonozgodniez
proceduramipodanymiwnormieENISO11201.
Drganiaprzenoszoneprzez
kończynygórne
Zmierzonypoziomdrgańdlaprawejręki=3,00m/s
Zmierzonypoziomdrgańdlalewejręki=3,20m/s
Współczynnikniepewności(K)=1,6m/s
Zmierzonewartościokreślonozgodniezprocedurami
podanymiwnormieENISO20643.
2
Drganiadlacałegociała
Zmierzonypoziomdrgań=0,58m/s
Współczynnikniepewności(K)=0,29m/s
Zmierzonewartościzostałyokreślonezgodniez
proceduramipodanymiwnormieEN1032.
2
2
2
2
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatorai
znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneizagubione
etykietynależywymienić.
106-9206
1.Specykacjamomentówdokręcaniakół
2.Przeczytajinstrukcjęobsługi.
decal117-2718
117–2718
decal106-9206
9

120–0616
1.Ostrzeżenie–przeczytajinstrukcjęobsługi;domyciaw
trakcieudzielaniapierwszejpomocystosujświeżą,czystą
wodę.
120–0617
decal120-0616
decal120-0617
1.Niebezpieczeństwo
odcięciadłoni,punkt
przytrzaśnięcia–nie
zbliżajsiędopołączeń
przegubowych.
1.Ostrzeżenie–patrz
Instrukcjaobsługi.
2.Ostrzeżenie–niewchodź
dozbiornikazraszacza.
2.Niebezpieczeństwo
zmiażdżenia–osoby
postronneniemogą
przebywaćwpobliżu
maszyny.
1.Włączanie/wyłączanieblokadyprzepustnicy/blokady
prędkości
125–4125
3.Włączanie/wyłączanie
generatorówpiany
(opcjonalne)
decal125-4125
2.Wysięgnikzechosondą
(opcjonalny)
decal120-0622
120–0622
3.Niebezpieczeństwo
poparzeniasubstancjami
chemicznymiiwdychania
niebezpiecznychgazów
–stosujochronędłonii
skóryorazochronęoczui
układuoddechowego.
decal125-4128
125–4128
1.Uniesienie/opuszczenie
lewegowysięgnika
2.Uniesienie/opuszczenie
prawegowysięgnika
3.Uruchomieniesilnika
4.Pracasilnika
5.Wyłączeniesilnika
10

125–4129
1.Lewywysięgnik3.Prawywysięgnik
2.Centralnywysięgnik
decal125-4129
decal125-8113
125–8113
1.Wybórbiegu
5.Sterowanieautomatyczne
(opcjonalne)
2.Zablokowanie
mechanizmuróżnicowego
decal125-6694
125–6694
1.Punktmocowania
3.Odblokowanie
mechanizmuróżnicowego
4.Włączenie/wyłączenie
reektorów
6.Sterowanieręczne
(opcjonalne)
7.Zwinięciewęża
(opcjonalne)
decal125-8114
125–8114
1.Zablokowanie/odblokowanie
blokadydawki
2.Włączanie/wyłączanie
pompypłukania
11

decal127-3937
127–3937
1.Hamulecpostojowy
2.Informacjeouruchamianiu
silnikaznajdująsięw
instrukcjiobsługi—
1)Zaciągnijhamulec
postojowy,2)Włóżkluczyk
dostacyjki,3)Przekręć
kluczykdopołożenia
uruchomieniasilnika.
127–3935
3.Informacjeo
zatrzymywaniusilnika
znajdująsięwinstrukcji
obsługi—1)Naciśnij
pedałhamulca,2)Ustaw
neutralneprzełożenie,
3)Zaciągnijhamulec
postojowy,4)Zwolnijpedał
hamulca,5)Przekręć
kluczykwstacyjcedo
pozycjiwyłączeniasilnika,
6)Wyjmijkluczykze
stacyjki.
4.Ryzykowciągnięcia,
taśma–trzymajsięzdala
odczęściruchomych;
wszystkiezabezpieczenia
iosłonymusząznajdować
sięnaswoimmiejscu.
decal127-3935
1.Ostrzeżenie–niestawaj
tutaj.
2.Ostrzeżenie—trzymać
zdalaodgorących
powierzchni.
3.Ryzykowciągnięcia,
taśma–trzymajsięzdala
odczęściruchomych;
wszystkiezabezpieczenia
iosłonymusząznajdować
sięnaswoimmiejscu.
12

decal127-3942
127–3942
1.Informacjeo
6.7.5A
bezpiecznikachznajdują
sięwinstrukcjiobsługi.
2.10A—Ignition7.7.5A
3.15A–wysięgnik
8.2A—TEC
zraszacza
4.15A—Headlights9.30A–płukaniezbiornika
5.7.5A
127-6976
1.Zmniejszenie2.Zwiększenie
decal127-6976
1.Ostrzeżenie—przeczytaj
instrukcjęobsługi,
podczasużywania
maszynyzawsze
miejzapiętypas
bezpieczeństwa,unikaj
przechylaniamaszyny.
2.Ryzykoupadku–nie
przewoźpasażerówna
zbiornikuzraszacza.
127–3939
3.Ryzykozranienia/odcięcia
4.Ostrzeżenie–niewierć,
kończyny–ramionai
nogizawszepowinny
znajdowaćsięwewnątrz
pojazdu.
niespawajaninie
modykujukładuROPS.
decal127-3939
decal127-6979
127-6979
1.Przepływpowrotnypompy3.Przepływmieszający
2.Przepływ
13

1.Przepływpowrotny
2.Przepływ
decal130-8293
130-8293
1.Wyłączeniezraszania5.Większaprędkość
decal127-6981
127-6981
3.Zraszaniezwysięgników
2.Włączeniezraszania6.Mniejszaprędkość
3.Włączeniesilnika7.Włączeniemieszania
4.Wyłączeniesilnika8.Wyłączeniemieszania
kanałemobejścia
decal127-6982
127-6982
1.Przepływpowrotny
2.Zraszaniezwysięgników
kanałemobejścia
127-6984
1.Przepływ2.Przepływpowrotnydo
zbiornika
decal127-6984
14

133-0382
1.Abyuzyskaćwięcejinformacjioczynnościachobsługowych,przeczytajdokładnieinstrukcjęobsługi.
127–3941
decal133-0382
decal127-3941
1.Ostrzeżenie–niewolnoeksploatowaćurządzeniabez
właściwegoprzeszkolenia,przeczytajinstrukcjęobsługi.
2.Ostrzeżenie—niedopuszczajosóbpostronnychwpobliże
pracującejmaszyny .
3.Ostrzeżenie—zabraniasięzbliżaniadoruchomychczęści;
wszystkieosłonymusząbyćprawidłowozainstalowane.
4.Niebezpieczeństwoporażeniaprądem,napowietrznelinie
energetyczne–przedrozpoczęciempracynadanym
obszarzesprawdź,czyznajdująsięnanimnapowietrznelinie
energetyczne.
5.Ostrzeżenie–przedopuszczeniemmaszynyzałączhamulec
postojowy,wyłączsilnikiwyjmijkluczykzapłonu.
6.Ryzykoprzewróceniasiępojazdu–utrzymujniskąprędkość
jazdy,jeślizbiornikzraszaczajestpełny.Jedźpowolipo
nierównymterenie,nieskręcajprzywysokiejprędkościjazdy,
skręcajpowoli,podczasjazdywpoprzekzboczalubpo
pochyłościutrzymujniskąprędkość.
15

Montaż
Informacja:Należyustalićlewąiprawąstronę
maszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
1
Instalacjaprzyłącza
donapełnianiabez
rozpryskiwaniasięcieczy
gośrubązłbemkołnierzowym(5/16x¾cala)
(Rysunek3).
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1
kolanko90°
1
Szybkozłączka
1Adapterwęża
1Wspornikprzyłączanapełniania
1
Śrubazłbemkołnierzowym,5/16x¾cala
1Przewódprzeciwdziałającyrozpryskiwaniu
Procedura
1.Umieśćwspornikprzyłączanapełnianiana
gwintowanymotworzewzbiornikuiprzykręć
Rysunek3
1.Wspornikprzyłącza
napełniania
2.Gwintowanyotwórw
zbiorniku
3.Śrubakołnierzowa,5/16x
¾cala
4.Złączekolankowe90°
2.Przełóżgwintowanykonieckolanka90°przez
otwórwewspornikuiprzykręćdoniego
szybkozłącze,mocująckolankodowspornika
(Rysunek3).
5.Szybkozłączka
6.Adapterwęża
7.Przewódprzeciwdziałającyrozpryskiwaniu
Informacja:Ustawzłączeotwartymkońcem
wstronędużegootworuwewsporniku,a
następnieustawwsporniktak,abypodczas
napełnianiastrumieńwodywpadałdoniego.
3.Zamontujzłączeadapterawężadoszybkozłącza
(Rysunek3).
4.Zablokujadapter,przekręcającdźwigniew
stronęwspornika,anastępniezamocujje
zawleczkami(Rysunek3).
g001488
16
5.Zamontujprzewódprzeciwdziałający
rozpryskiwaniu,przekładającgoprzezotwórwe
wspornikuimocującdokarbowanegokońca
złączakolankowego90°(Rysunek3).
Ważne:Nieprzedłużajprzewodu,abysięgał
docieczywzbiorniku.

2
Sprawdzaniesprężynprzy
przegubachwysięgników
Niesąpotrzebneżadneczęści
Procedura
Ważne:Używanieukładuzraszającego
przyniewłaściwymnaprężeniusprężynprzy
przegubachwysięgnikówmożespowodować
uszkodzeniesystemuwysięgników.Zmierz
długośćsprężyni–korzystającznakrętki
zabezpieczającej–dokręćjedodługości4cm,
jeśliokażesiętokonieczne.
Wceluułatwieniapakowaniazraszaczjest
dostarczanyzprzedłużeniamiwysięgnikówzłożonymi
doprzodu.Sprężynyniesącałkowiciedokręcone
wmomenciewysyłki,abyumożliwićustawienie
wysięgnikówwpozycjitransportowej.Przed
rozpoczęciemużytkowaniamaszynywyreguluj
właściwenaprężeniesprężyn.
1.Wraziepotrzebyusuńelementyopakowania
mocującepraweileweprzedłużeniewysięgnika
naczastransportu.
2.Podtrzymujwysięgnikipodczasichrozkładania
dopozycjizraszania.
Rysunek4
1.Sprężynaprzyprzegubie
wysięgnika
2.Nakrętkazabezpieczająca
4.Powtórzprocedurędlakażdejsprężynyprzy
przegubachobydwuwysięgników.
5.Ustawwysięgnikiwpozycjitransportowej
(wysięgnikiskrzyżowane).Abyuzyskaćwięcej
informacji,patrzrozdziałKorzystaniezłoża
transportowegowysięgników(Strona32).
3.Długośćściśniętej
sprężyny:3,96cm
g035648
3.Porozłożeniuwysięgnikówzmierzstopień
ściśnięciagórnychidolnychsprężynprzy
przegubachwysięgników(Rysunek4).
A.Wszystkiesprężynymusząbyćdokręcone
dodługości4cm.
B.Korzystającznakrętkizabezpieczającej,
dokręćwszystkiesprężynydodługości
przekraczającej4cm.
17

3
Zapoznaniesięzproduktem
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Kluczykzapłonu
1Instrukcjaobsługi
1Instrukcjaobsługisilnika
1Katalogczęści
1Materiałyszkolenioweoperatora
1Kartarejestracyjna
1Kartakontroliprzeddostawą
Procedura
1.Przeczytajinstrukcje.
2.Przejrzyjmateriałyszkolenioweoperatora.
3.Wypełnijkartęrejestracyjnąiprzekażją
przedstawicielowirmyT oro.
4.Wszystkiedokumentyprzechowujw
bezpiecznymmiejscu.
18

Przeglądproduktu
1.PoprzeczkaukładuROPS
2.Przewódprzeciwdziałający
rozpryskiwaniu
3.Pokrywazbiornikana
chemikalia
Rysunek5
4.Rozgałęźnikizaworów
5.Prawywysięgnik8.Zawórregulacjimieszania11.Zbiornikpaliwa
6.Centralnywysięgnik
7.Siłowniksterujący
wysięgnikiem
9.Filtrciśnieniowy12.Hamulecpostojowy
10.Lewywysięgnik
g033285
19

Rysunek6
1.Prawywysięgnik4.Zbiornikczystejwody
2.Łożetransportowewysięgników5.Foteloperatora
3.Lewywysięgnik
g033286
20

Elementysterowania
1.WyświetlaczInfoCenter
2.Przełącznikznaczników
pianowych(opcjonalny)
3.Manometr
4.Włącznikzapłonu9.Blokadamechanizmu
5.Przełącznikisekcji
wysięgników
Rysunek7
6.Wybierakzakresu11.Przyciskzwinięciawęża
7.Ssanie
8.Przełącznikreektorów
różnicowego
10.Przełącznikwysięgnikaz
echosondą(opcjonalny)
(opcjonalny)
12.Przełącznikmieszania17.Nadrzędnyprzełącznik
13.Przełącznikciśnienia
zraszania
14.Przełącznikpompy19.Przyciskblokady
15.Przełącznikpłukania
zbiornika(opcjonalny)
g023034
16.Przełączniknadzoru
(blokadadawki)
wysięgników
18.Przełącznikipodnoszenia
wysięgników
przepustnicy/prędkości
jazdy
20.Wskaźnikechosondy
wysięgnika(opcjonalny)
21

Pedałprzyspieszania
Pedałprzyspieszania(Rysunek8)dajeoperatorowi
możliwośćzmianyprędkościjazdyzraszacza.
Wciśnięciepedałuspowodujezwiększenieprędkości
jazdy.Zwolnieniepedałuspowodujezmniejszenie
prędkościjazdyzraszaczaiustawienieobrotów
jałowychsilnika.
OSTROŻNIE
Wprzypadkuzużycialubniewłaściwego
ustawieniahamulcówmożedojśćdoobrażeń
ciała.
Jeślipedałhamulcadajesięnacisnąćdo
punktuoddalonegoo2,5cmodpodłogi
zraszacza,należywyregulowaćlubnaprawić
hamulce.
Hamulecpostojowy
Hamulecpostojowyjestobsługiwanyzapomocą
dużejdźwignizlewejstronyfotela(Rysunek9).
Abyzapobiecniekontrolowanemuporuszeniusię
zraszacza,przedopuszczeniemfotelazaciągnij
hamulecpostojowy.Abyzałączyćhamulecpostojowy,
pociągnijjegodźwigniędogóryidotyłu.Aby
wyłączyćgo,pchnijdźwigniędoprzoduiwdół.Jeżeli
zraszaczjestzaparkowanynapochyłympodłożu,
zaciągnijhamulecpostojowyipodłóżklockipostronie
kółznajdującejsięniżej.
Rysunek8
1.Pedałsprzęgła3.Pedałprzyspieszania
2.Pedałhamulca
Pedałsprzęgła
Pedałsprzęgła(Rysunek8)musibyćcałkowicie
wciśnięty,abyodłączyćsprzęgłopodczas
uruchamianiasilnikalubzmianybiegów.Zwalniaj
pedałpłynnie,gdybiegjestwłączony,abyuniknąć
zbędnegozużyciaprzekładniiinnychpowiązanych
części.
Ważne:Niemanipulujpedałemsprzęgłapodczas
pracy.Pedałsprzęgłamusibyćcałkowicie
zwolniony,wprzeciwnymraziesprzęgłobędzie
sięślizgać,powodującnagrzewanieizużycie.Nie
wolnozatrzymywaćpojazdunawzniesieniuza
pomocąpedałusprzęgła.Sprzęgłomogłobyulec
uszkodzeniu.
Pedałhamulca
Pedałhamulcasłużydozatrzymanialubspowolnienia
zraszacza(Rysunek8).
g023035
g023036
Rysunek9
1.Dźwigniahamulcapostojowego
Funkcjawspomaganiajazdypo
wzniesieniach
Funkcjawspomaganiajazdypowzniesieniach
zapobiegastoczeniusięlubgwałtownemuruchowi
zraszaczanawzniesieniupoprzezchwilowe
utrzymaniezraszaczawmiejscu,gdyoperator
przekładastopęzpedałuhamulcanapedał
przyspieszenia.Abyuaktywnićfunkcjęwspomagania
jazdypowzniesieniach,należynacisnąćpedał
sprzęgłaimocnonacisnąćpedałhamulca.Po
uaktywnieniufunkcjiwspomaganiajazdypo
wzniesieniachnawyświetlaczuInfoCenterpojawisię
ikonawspomagania;patrzOpisikonnawyświetlaczu
InfoCenter(Strona37).Funkcjawspomaganiajazdy
powzniesieniachutrzymujemaszynęwmiejscuprzez
2sekundyodzwolnieniapedałuhamulca.
22

Informacja:Ponieważfunkcjawspomagania
jazdypowzniesieniachunieruchamiamaszynętylko
tymczasowo,niemożnazniejkorzystaćzamiast
hamulcapostojowego.
Przełącznikreektorów
Przełączniktensłużydowłączaniaświatełprzednich
(Rysunek7).Popchnijgodoprzodu,abywłączyć
światła,idotyłu,abyjewyłączyć.
Blokadamechanizmu
różnicowego
Blokadamechanizmuróżnicowegopozwala
zablokowaćtylnąośwceluzwiększenia
przyczepności.Blokadęmechanizmuróżnicowego
(Rysunek7)możnawłączyć,gdyzraszaczsię
porusza.Przesuńdźwigniędoprzoduiwprawo,aby
włączyćblokadę.
Informacja:Abymożliwebyłowłączenielub
wyłączenieblokadymechanizmuróżnicowego,pojazd
musiznajdowaćsięwruchuilekkoskręcać.
OSTROŻNIE
Skręcanieprzywłączonejblokadzie
mechanizmuróżnicowegomożespowodować
utratękontrolinadpojazdem.Podczas
wykonywaniaostrychskrętówlubprzy
dużychprędkościachnienależyużywać
blokadymechanizmuróżnicowego;patrz
rozdziałRegulacjalinkiblokadymechanizmu
różnicowego(Strona58).
Przyciskblokadyprzepustnicy/prędkościjazdy
PoustawieniuwybierakazakresuwPOZYCJI
NEUTRALNEJmożnazwiększyćprędkośćsilnikado
wymaganychobrotów,anastępnie–naciskając
przyciskznajdującysięponiżejwyświetlacza
InfoCenter–utrzymaćwybranąprędkośćobrotową
silnika.Jesttoniezbędnepodczasmieszaniaśrodków
chemicznych,gdymaszynanieporuszasięlub
przyużywaniuosprzętutakiegojakzraszaczręczny
(Rysunek7).
Ważne:PrzełącznikdziałatylkowPOŁOŻENIU
NEUTRALNYMwybierakazakresuiprzyzałączonym
hamulcupostojowym.
Wskaźnikpaliwa
Wskaźnikpaliwaznajdujesięnazbiornikupaliwa,
polewejstroniemaszyny.Wskazujeonilośćpaliwa
wzbiorniku.
Nadrzędnyprzełącznik
Elementsterującyssania
Włącznikssaniatoniewielkagałkaznajdującasięza
wybierakiemzakresu(Rysunek7).Pociągnijdogóry
włącznikssaniaprzyuruchamianiuzimnegosilnika.
Pouruchomieniusilnikanależywyregulowaćssanie
wceluzapewnieniapłynnejpracysilnika.Pchnij
włącznikssaniawdółdopołożeniaWYŁĄCZONEGOtak
szybko,jaktomożliwe.Rozgrzanysilnikwymaga
niewielkiejilościlubniewymagassania.
Wybierakzakresu
Wybierakzakresu(Rysunek7)posiada5położeń:3
biegidojazdydoprzodu,POŁOŻENIENEUTRALNEoraz
BIEGWSTECZNY.Silnikmożnauruchomićtylkowtedy,
gdywybierakzakresuznajdujesięwPOŁOŻENIU
NEUTRALNYM.
Wyłącznikzapłonu(stacyjka)
Wyłącznikzapłonu(Rysunek7)posiada3położenia:
STOP(wył.),RUN(praca)iSTART(rozruch).Aby
uruchomićsilnik,przekręćkluczykwprawodo
położeniaROZRUCHU.Pouruchomieniusilnikazwolnij
go(wróciwtedydopołożeniaPRACY).Abywyłączyć
silnik,przekręćkluczykdopozycjiWYŁĄCZENIA.
wysięgników
Nadrzędnyprzełącznikzraszania(Rysunek7)
znajdujesięzbokukonsolipoprawejstronie
operatora.Pozwalaonnawłączenieiwyłączenie
zraszania.Naciśnijprzełącznik,abywłączyćlub
wyłączyćukładzraszający.
Przełącznikisekcjiwysięgników
Przełącznikisekcjiwysięgnikówznajdująsięna
panelusterowania(Rysunek7).Popchnijdany
przełącznikdoprzodu,abywłączyćodpowiednią
sekcjęwysięgnika,ipociągnijdotyłu,abyjąwyłączyć.
Powłączeniudanegoprzełącznikazapalasięlampka
naprzełączniku.Przełącznikitedziałająnawysięgniki
zraszaczatylkowtedy,gdywłączonyjestnadrzędny
przełącznikzraszania.
Przełącznikpompy
Przełącznikpompyznajdujesięnapanelusterowania
poprawejstroniefotela(Rysunek7).Popchnij
przełącznikdoprzodu,abywłączyćpompę,ipociągnij
dotyłu,abyjąwyłączyć.
Ważne:Abyuniknąćuszkodzenianapędupompy,
przełącznikpompydziałatylkoprzyniskich
obrotachbiegujałowego.
23

Przełącznikszybkości
Zawórregulacjidawki(szybkości
dawkowania
Przełącznikszybkościdawkowaniaznajdujesięna
panelusterowaniapoprawejstroniefotela(Rysunek
7).Naciśnijprzełącznikdoprzoduiprzytrzymaj,aby
zwiększyćciśnieniewukładziezraszania,lubnaciśnij
godotyłu,abyzmniejszyćciśnienie.
Przełączniknadzoru(blokada
dawki)
Przełączniknadzoruznajdujesięnapanelu
sterowaniapoprawejstroniefotela(Rysunek7).
PrzekręćkluczykwlewodopołożeniaBLOKADY,
abywyłączyćprzełącznikszybkościdawkowania
iuniemożliwićkomukolwiekprzypadkowązmianę
wielkościdawki.Przekręćkluczykwprawodo
położeniaODBLOKOWANEGO,abywłączyćprzełącznik
szybkościdawkowania.
Podnoszeniewysięgników
Przełącznikiwysięgnikówznajdującesięnapanelu
sterowaniasłużądounoszeniaodpowiedniolewegoi
prawegowysięgnika.
Licznikgodzin
dawkowania)
Zawórten,znajdującysięzazbiornikiem(Rysunek
10),służydosterowaniailościącieczydostarczanej
dowysięgnikówlubszybkościąpowrotudozbiornika.
Rysunek10
1.Zawórregulacjidawki
(szybkościdawkowania)
2.Zawórmieszania5.Zaworysekcji
3.Nadrzędnyzawór
sterowaniazraszaniem
4.Przepływomierz
wysięgników
g028051
Licznikgodzinwskazujecałkowitąliczbęgodzinpracy
silnika.Liczbatajestwyświetlananapierwszym
ekraniewyświetlaczaInfoCenter.Licznikgodzin
uruchamiasięzchwiląprzekręceniakluczykaw
stacyjcedopozycjiPRACY.
Wysięgnikzechosondą
(opcjonalny)
Przełącznikwysięgnikazechosondątoprzełącznik
kołyskowysłużącydosterowaniawysięgnikiemz
echosondą.Przesuńprzełącznikdoprzodu,aby
włączyćsterowanieautomatyczne,lubdotyłu,aby
włączyćsterowanieręczne.Wpołożeniuśrodkowym
funkcjajestwyłączona.
Lokalizacjeprzełącznika
znacznikówpianowych
(opcjonalne)
Pozamontowaniuzestawudoznacznikówpianowych
dopanelusterowaniazostanądodaneprzełączniki
sterująceichpracą.Wtychmiejscachznajdująsię
zaślepkiztworzywasztucznego.
Nadrzędnyzawórsterowania
zraszaniem
Nadrzędnyzawórsterowaniazraszaniem
(Rysunek10)służydoodcięciadopływucieczydo
przepływomierzaizaworówwysięgników.
Przepływomierz
Przepływomierzmierzynatężenieprzepływucieczy,
wyświetlanenastępniewsystemieInfoCenter
(Rysunek10).
Zaworysekcjiwysięgników
Zaworytesłużądowłączania/odłączaniakażdejz
trzechsekcjiwysięgników(Rysunek10).
Zawórobejściasekcjiwysięgnika
Powyłączeniudanejsekcjiobejściewysięgnika
kierujeprzepływcieczydodanejsekcjizpowrotem
dozbiornika.Zaworyobejściawysięgnikamożna
regulowaćwceluzapewnieniastałegociśnieniaw
układzieniezależnieodliczbywłączonychsekcji
24

wysięgników.PatrzRegulacjanadrzędnegozaworu
obejściazraszania(Strona44).
Zawórmieszania
Zawórtenznajdujesięztyłuzbiornika(Rysunek
10).Powłączeniumieszaniacieczjestkierowana
przezdyszemieszającewzbiorniku.Powyłączeniu
mieszaniacieczjestkierowanadokróćcassącego
pompy.
Szerokośćcałkowitaze
standardowymukładem
zraszania,zwysięgnikamiw
pozycjitransportowej
Prześwit14cm
Rozstawosi155cm
Pojemnośćzbiornika(z
wymaganymprzezCE
przelewem5%)
662litry
178cm
Manometr
Manometrznajdujesięnapanelusterowania
(Rysunek7).Wskaźnikteninformujeociśnieniu
cieczywukładzie,wkPaorazpsi.
WyświetlaczLCDInfoCenter
WyświetlaczLCDInfoCenterwyświetlainformacje
omaszynieiakumulatorze,takiejakaktualnystan
naładowaniaakumulatora,prędkość,informacje
diagnostyczneiinne(Rysunek7).
DodatkoweinformacjemożnaznaleźćwUżywanie
wyświetlaczaInfoCenter(Strona33).
Zawórregulacjimieszania
Zawórregulacjimieszaniasłużydoograniczania
przepływukierowanegodoobwodumieszania.
Zapewniaondodatkowyprzepływdosekcji
wysięgników.
Osprzęt/akcesoria
Dostępnajestgamaosprzętuiakcesoriów
akceptowanychprzezrmęToroprzeznaczonych
dostosowaniazurządzeniemizwiększających
jegomożliwości.Skontaktujsięzautoryzowanym
przedstawicielemserwisowymlubdystrybutorem,
lubodwiedźstronęwww.Toro.com,abyuzyskać
listęzatwierdzonegoosprzętuizatwierdzonych
akcesoriów.
Specykacje
Informacja:Specykacjeikonstrukcjamogąulec
zmianiebezwcześniejszegopowiadamiania.
Masazestandardowym
układemzraszania,zpustym
zbiornikiem,bezoperatora
Masazestandardowym
układemzraszania,zpełnym
zbiornikiem,bezoperatora
Maksymalnamasacałkowita
pojazdu(narównympodłożu)
Długośćcałkowitaze
standardowymukładem
zraszania
Wysokośćcałkowitaze
standardowymukładem
zraszania
Wysokośćcałkowitaze
standardowymukładem
zraszania,dogórnejkrawędzi
wysięgnikówwpozycji
transportowej
953kg
1678kg
1814kg
343cm
191cm
246cm
25

Działanie
Informacja:Należyustalićlewąiprawąstronę
maszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
Bezpieczeństwopowinno
byćnapierwszymmiejscu
Prosimyouważneprzeczytaniewszystkichinstrukcji
bezpieczeństwaorazetykietwsekcjidotyczącej
bezpieczeństwa.Pomożetouniknąćobrażeńciała
operatoralubosóbpostronnych.
Przygotowaniezraszacza
dopierwszejjazdy
Sprawdzenieolejusilnikowego
Silnikjestdostarczanyzeskrzyniąkorbową
napełnionąolejem.Mimotoprzedipopierwszym
uruchomieniusilnikanależysprawdzićpoziomoleju.
1.Ustawmaszynęnapłaskimpodłożu.
2.Wyciągnijwskaźnikpoziomuiprzetrzyjgo
czystąszmatką(Rysunek11).
3.Wsuńwskaźnikpoziomudorurkiiupewnijsię,
żejestwsuniętydokońca.Wyjmijwskaźnik
poziomuolejuisprawdźpoziomoleju.
5.Wsuńwskaźnikpoziomudooporuwswoje
miejsce.
Sprawdzanieciśnieniawoponach
Sprawdzajciśnieniewoponachco8godzinlubraz
dziennie,abyzapewnićichodpowiednienapełnienie.
Napompujoponydociśnienia1,38bar.Sprawdź
oponypodkątemzużyciaiuszkodzeń.
Dolewaniepaliwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wokreślonychwarunkachbenzynamożebyć
niezwyklełatwopalnaiwysocewybuchowa.
Pożarlubwybuchbenzynymogąpoparzyć
użytkownikaiinneosobyorazdoprowadzić
dozniszczeniamienia.
•Zbiornikpaliwanapełniaćnazewnątrz,na
otwartejprzestrzeni,gdysilnikjestzimny.
Usuwaćrozlanąbenzynę.
•Nienapełniaćzbiornikapaliwa,gdy
maszynaumieszczonajestwzabudowanej
naczepie.
•Nienapełniaćzbiornikapaliwadopełna.
Należywlewaćbenzynędozbiornika
paliwa,ażjejpoziomsięgaćbędzieod6
do13mmponiżejpodstawyszyjkiwlewu.
Pustaprzestrzeńwzbiornikupozwolina
rozszerzeniesiębenzyny.
Rysunek11
1.Korekwlewu2.Bagnet
4.Jeślipoziomolejujestniski,odkręćkorekwlewu
znajdującysięnapokrywiezaworu(Rysunek11)
IDOLEJWYSTARCZAJĄCODUŻOOLEJU,ABYJEGO
POZIOMWZRÓSŁDOOZNACZENIAFULL(PEŁNY)NA
WSKAŹNIKUPOZIOMU;WŁAŚCIWYTYPILEPKOŚĆ
OLEJUSĄPODANEWROZDZIALE.Wymianaoleju
silnikowego(Strona52)Dodawajolejpowolii
wtrakcietejczynnościsprawdzajjegopoziom.
Nieprzepełniajzbiornika.
•Nienależypalićpodczasobchodzeniasięz
benzyną.Należyrównieżtrzymaćsięzdala
odźródłaotwartegopłomienialubmiejsc,
wktórychoparybenzynymogązapalićsię
odiskry.
•Należyprzechowywaćbenzynęw
odpowiednimpojemnikuitrzymaćjązdala
oddzieci.Nienależykupowaćwiększego
g023037
niż30-dniowegozapasubenzyny.
•Nienależyrozpoczynaćpracybez
przygotowaniaisprawdzeniaukładu
wydechowego.
26

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wokreślonychwarunkachpodczas
tankowaniamożedojśćdouwolnieniaenergii
elektrostatycznej,wywołującejiskrzenie,
któremożespowodowaćzapaleniesię
oparówbenzyny.Pożarlubwybuchbenzyny
mogąpoparzyćużytkownikaiinneosobyoraz
doprowadzićdozniszczeniamienia.
•Kanistryumieszczaćnaziemizdalaod
pojazdupodczasichnapełniania.
•Nienapełniaćkanistrówwewnątrzpojazdu
aninapowierzchniładunkowejciężarówki
lubprzyczepy,ponieważwykładzina
dywanowalubztworzywasztucznego
natakiejpowierzchnimożezaizolować
zbiornikispowolnićwyładowanie
ładunkówelektrostatycznych.
•Jeślitomożliwe,usunąćsprzętzasilany
benzynązciężarówkilubprzyczepyidolać
benzyny,gdyjegokołaznajdąsięnaziemi.
Uzupełnianiezbiornikapaliwa
Zbiornikpaliwamieściok.19litrówpaliwa.
Informacja:Korekwlewupaliwazawierawskaźnik
pokazującypoziompaliwa,sprawdzajczęstojego
stan.
1.Wyłączsilnikizaciągnijhamulecpostojowy.
2.Oczyśćobszarwokółkorkawlewupaliwa
(Rysunek12).
g023038
Rysunek12
1.Korekzbiornikapaliwa2.Wskaźnikpoziomupaliwa
3.Odkręćkorekzbiornikapaliwa.
•Jeśliniejesttomożliwe,należyuzupełniać
paliwozkanistra,aniebezpośrednioz
pistoletudystrybutorapaliwa.
•Jeżelitrzebaskorzystaćzdyszy
dystrybutorabenzyny,należystaraćsię,
abydotykałabrzeguzbiornikapaliwaczy
kanistraprzezcałyczasdomomentu
zakończeniatankowania.
•Wceluuzyskanianajlepszychwynikówstosować
czystą,świeżą(niestarsząniż30dni)benzynę
bezołowiowąoliczbieoktanowej87lubwyższej
(ustalonązapomocąmetody((R+M)/2).
•ETANOL:Możnastosowaćbenzynęzawierającą
do10%objętościetanolu(gazohol)lub15%MTBE
(eterumetylowo-tert-butylowego).EtanoliMTBE
niesątakiesame.Niemożnastosowaćbenzyny
zawierającej15%objętościetanolu.Nienależy
stosowaćbenzynyzawierającejwponad10%
etanolu,takiejjakE15(zawiera15%etanolu),
E20(zawiera20%etanolu)czyE85(zawiera
do85%etanolu).Stosowanieniezatwierdzonej
benzynymożedoprowadzićdoproblemówz
pracąmaszynylubuszkodzićsilnik,przyczym
uszkodzeniatakiemogąniebyćobjętegwarancją.
•Nienależystosowaćbenzynyzawierającej
metanol.
•Nienależyprzechowywaćpaliwawzbiornikach
paliwaanikanistrachwokresiezimowymbez
zastosowaniaśrodkastabilizującegopaliwo.
•Nienależydodawaćolejudobenzyny.
4.Napełnićzbiornikdowysokościok.25mm
poniżejgórnejpowierzchnizbiornika(dolnej
krawędziszyjkiwlewu).Pozostawiona
przestrzeńwzbiornikupozwolinarozszerzenie
siębenzyny.Nieprzepełniajzbiornika.
5.Dokręćdobrzekorekzbiornikapaliwa.
6.Wytrzyjpaliwo,któresięrozlało.
Wykonywaniekontroli
przeduruchomieniem
Każdegodniaprzedrozpoczęciemkorzystaniaze
zraszaczasprawdźnastępującepozycje:
•Sprawdźciśnieniewoponach.
Informacja:Oponytesąinneniżopony
samochodu,wymagająonemniejszegociśnienia
wceluograniczeniaugniataniainiszczeniadarni.
•Sprawdźwszystkiepoziomypłynówidolej
odpowiedniąilośćpłynówokreślonychprzezrmę,
jeśliktórykolwiekpoziombędzieniski.
•Sprawdździałaniepedałuhamulca.
•Sprawdździałanieświateł.
•Obróćkierownicąwlewoiwprawo,abysprawdzić
reakcjęukładukierowniczego.
•Sprawdź,czyniemawyciekówoleju,
poluzowanychczęściiinnychdostrzegalnych
nieprawidłowości.Przedprzeprowadzeniem
kontrolipodkątemwyciekówoleju,poluzowanych
27

częściiinnychustereknależywyłączyćsilnik
iodczekać,ażwszystkieczęściruchome
zatrzymająsię.
Ważne:Zawszezatrzymujpojazdprzed
przełączeniemsięzbiegudojazdydoprzodu
nabiegdojazdydotyłulubodwrotnie.
Wprzypadkustwierdzeniaktórejkolwiekzpowyższych
usterekpowiadommechanikalubskontaktujsię
zkierownikiemprzedrozpoczęciemużytkowania
zraszacza.Kierownikmożezlecićcodzienne
sprawdzanieinnychelementów,dowiedzsięwięc,za
coponosiszodpowiedzialność.
Kierowaniezraszaczem
Uruchamianiesilnika
1.Usiądźwfoteluoperatora,włóżkluczykw
stacyjkęiprzekręćgowprawodopołożenia
PRACY.
2.Naciśnijpedałsprzęgłaiustawwybierak
zakresuwPOŁOŻENIUNEUTRALNYM.
3.Upewnijsię,żeprzełącznikpompyjestw
położeniuWYŁĄCZONYM.
4.Jeślisilnikjestzimny,wyciągnijgałkęwłącznika
ssania.
Ważne:Nieużywajssania,jeżelisilnikjest
rozgrzany.
Informacja:Unikajdługichokresówpracy
silnikanaluzie.
Użyjnastępującejtabelidookreślenia
prędkościjazdynieobciążonegopojazduprzy
3400obr./min.
Bieg
166,4:15,63,5
238,1:19,86,1
319,6:119,211,9
R80,7:14,72,9
PrzełożeniePrędkość
(km/h)
Informacja:Pozostawienienadłużej
wyłącznikazapłonuwpozycjiPRACY,gdy
silnikjestwyłączony,spowodujerozładowanie
akumulatora.
Ważne:Niepróbujpchaćaniholować
pojazduwcelujegouruchomienia.Może
tospowodowaćuszkodzenieukładu
przeniesienianapędu.
Prędkość(w
milachna
godzinę)
5.Przekręćkluczykwstacyjcewpozycję
ROZRUCHUiprzytrzymajgodomomentu
uruchomieniasilnika.
Ważne:Nietrzymajkluczykawpołożeniu
ROZRUCHUdłużejniż10sekund.Jeżelisilnik
niedasięuruchomićwciągu10sekund,
przedkolejnąpróbąodczekaj1minutę.Nie
próbujpchaćaniholowaćzraszaczawcelu
uruchomieniasilnika.
6.Pouruchomieniusilnikapowoliwciśnijwdół
gałkęssania.
Kierowaniepojazdami
1.Zwolnijhamulecpostojowy.
2.Całkowiciewciśnijpedałsprzęgła.
3.Ustawdźwignięzmianybiegówwpołożeniu
pierwszegobiegu.
4.Płynniezwalniajpedałsprzęgła,naciskając
pedałprzyspieszania.
5.Gdypojazdwystarczającosięrozpędzi,zdejmij
stopęzpedałuprzyspieszania,całkowicie
wciśnijpedałsprzęgła,ustawdźwignięzmiany
biegówwpołożeniunastępnegobiegu,a
następniezwolnijpedałsprzęgła,naciskając
pedałprzyspieszania.Powtarzajtęprocedurą
ażdoosiągnięciażądanejprędkości.
Włączanieblokadyprzepustnicy
Informacja:Abyzałączyćblokadęprzepustnicy,
hamulecpostojowyipompazraszającamusząbyć
włączone,awybierakzakresumusisięznajdowaćw
POŁOŻENIUNEUTRALNYM.
1.Naciśnijpedałprzyspieszenia,abyuzyskać
pożądanąprędkośćobrotowąsilnika.
2.Ustawprzełącznikblokadyprzepustnicyna
panelusterowaniawpołożeniuWŁĄCZONYM.
3.Abyzwolnićblokadęprzepustnicy,ustaw
przełącznikwpołożeniuWYŁĄCZONYMlub
naciśnijpedałhamulcaalbosprzęgła.
Włączanieblokadyprędkości
Informacja:Abywłączyćblokadęprędkości,należy
siedziećwfotelu,hamulecpostojowymusibyć
wyłączony,pompawłączona,awybierakzakresu
musiznajdowaćsięwpołożeniujednegozbiegów.
1.Naciśnijpedałprzyspieszenia,abyuzyskać
pożądanąprędkośćobrotowąsilnika.
2.Ustawprzełącznikblokadyprędkościnapanelu
sterowaniawpołożeniuWŁĄCZONYM.
3.Abyzwolnićblokadęprędkości,ustaw
przełącznikwpołożeniuWYŁĄCZONYMlub
naciśnijpedałhamulcaalbosprzęgła.
28

Zatrzymywaniesilnika
1.Abyzatrzymaćzraszacz,naciśnijpedałsprzęgła
ihamulca.
2.Pociągnijdźwignięhamulcapostojowegodo
góryidotyłu,abyzałączyćhamulec.
3.Przesuńwybierakzakresuzpołożeniabiegudo
POŁOŻENIANEUTRALNEGO.
4.PrzekręćkluczykzapłonudopozycjiWYŁĄCZENIA.
5.Wyjmijkluczykzestacyjki,abyzapobiec
uruchamianiusilnikaprzeznieupoważnione
osoby.
Docieranienowego
zraszacza
Abyzapewnićodpowiedniąwydajnośćidługiokres
eksploatacjizraszacza,przezpierwsze100godzin
pracyprzestrzegajnastępującychwytycznych.
•Regularniesprawdzajpoziomypłynówioleju
silnikowegoorazzwracajuwagęnaobjawy
przegrzaniajakiegokolwiekelementuzraszacza.
•Pouruchomieniuzimnegosilnika,przed
zwiększeniemprędkościjazdypozwólmusię
rozgrzaćprzezokoło15sekund.
•Abyzapewnićoptymalnąpracęukładu
hamulcowego,wykonajdocieraniehamulcóww
następującysposób:
1.Nalejdozbiornika454litrywody.
2.Przejedźmaszynąnarówny,otwartyobszar.
3.Jedźmaszynązpełnąprędkością.
4.Naciśnijgwałtowniepedałhamulca.
Informacja:Zatrzymajmaszynęwlinii
prostejbezblokowaniakół.
5.Odczekaj1minutęnaostygnięciehamulców.
6.Powtórzczynnościod3do5jeszcze9razy.
•Unikajnadmiernegogazowaniasilnika.
•Zmieniajprędkośćjazdyzraszaczapodczaspracy.
Unikajgwałtownegoprzyspieszaniainagłego
hamowania.
•Wszelkiespecjalnekontroleprzyniewielkich
liczbachprzepracowanychgodzinmożnaznaleźć
wrozdzialeKonserwacja(Strona46).
1.Rozłóżwysięgnikidopozycjizraszania.
2.Wyjmijzawleczkęzesworzniaobrotu(Rysunek
13).
Rysunek13
1.Siłownik
2.Tłoczyskosiłownika
3.Obudowasworzniaosi
obrotuwysięgnika
3.Unieśwysięgnikiwyjmijsworzeń(Rysunek13),
anastępniepowoliopuśćwysięgniknapodłoże.
4.Sprawdź,czysworzeńniejestuszkodzony,w
raziepotrzebywymieńgo.
5.Przytrzymajtrzpieńsiłownikakluczemza
płaskieścięcia,anastępniepoluzujnakrętkę
zabezpieczającą,abyumożliwićregulację
wysunięciakońcówkitłoczyskazuchem
(Rysunek14).
4.Zawleczka
5.Sworzeń
g013780
Regulacjapoziomego
ustawieniawysięgników
Poniższaprocedurapozwoliwyregulowaćsiłownik
nawysięgnikucentralnymwtakisposób,abylewyi
prawywysięgnikznajdowałysiępoziomo.
29

chemicznychwzbiornikuzraszaczawieczorem,
abywykonaćzraszanienastępnegodniarano.
Mogłobytodoprowadzićdorozdzieleniasięfaz
środkówchemicznychispowodowaćuszkodzenie
podzespołówzraszacza.
OSTROŻNIE
Substancjechemicznesąniebezpiecznei
mogąspowodowaćobrażeniaciała.
•Przeczytajwskazówkinaetykietach
środkówchemicznychprzed
posługiwaniemsięnimi.Zawsze
przestrzegajwszystkichzaleceńi
ostrzeżeńichproducentów.
Rysunek14
1.Płaskieścięciana
tłoczysku
2.Nakrętkazabezpieczająca6.Pozycjamontażowaucha
3.Ucho7.Nakrętkazabezpieczająca
4.Poluzowananakrętka
zabezpieczająca
6.Przekręćprętzuchemwzględemtłoczyska
siłownika,abyskrócićalbowydłużyćsiłownikna
pożądanądługość(Rysunek14).
5.Wyregulowaneucho
dokręconaz
zablokowaniemwnowym
położeniu
Informacja:Przekręcajprętzuchemopół
lubcałyobrót,ażmożliwebędziezamocowanie
prętadowysięgnika.
7.Poustawieniuprętazuchemwpożądanej
pozycjidokręćnakrętkęzabezpieczającą,aby
unieruchomićprętzuchemdotłoczyska.
8.Unieśwysięgnik,abypołączyćośobrotuz
tłoczyskiemsiłownika.Przytrzymującwysięgnik,
wsuńsworzeńwośobrotuwysięgnikai
tłoczyskosiłownika(Rysunek13).
9.Powłożeniusworznianaswojemiejscepuść
wysięgnikizabezpieczsworzeńwcześniej
wyjętązawleczką.
10.Wraziepotrzebypowtórztęczynnośćdla
każdegołożyskasiłownika.
g014220
skórą.Jeślitakjednaksięstanie,obcie
przemyjnarażonyobszarwodązmydłem.
•Nośokularyochronneiinnysprzęt
ochronyosobistejzalecanyprzez
producentaśrodkachemicznego.
•Unikajkontaktuśrodkówchemicznychze
ZraszaczMultiProzostałzaprojektowanyspecjalnie
podkątemzapewnieniamuwysokiejtrwałościi
długiegookresujegoeksploatacji.Dlaosiągnięcia
tegoceludobudowyposzczególnychpodzespołów
ielementówzraszaczazostałyużyteróżne
materiały.Niestetynieistniejepojedynczymateriał
konstrukcyjny,którysprawdziłbysięwewszystkich
dającychsięprzewidziećzastosowaniach.
Niektóreśrodkichemicznesąbardziejagresywneniż
inne,akażdasubstancjamożeinaczejoddziaływać
naróżnemateriały.Substancjeopewnych
konsystencjach(np.proszkidosporządzania
zawiesiny,węgieldrzewny)wykazujądziałanie
ściernewwiększymstopniuniżinnemateriałyi
mogąprowadzićdoszybszegotempazużycia.
Jeżelidostępnyjestśrodekchemicznyoformule
zapewniającejdłuższążywotnośćzraszacza,należy
użyćtakiejzamiennejformuły.
Zawszepamiętajodokładnymumyciuzraszaczapo
zakończeniuwszystkichpraczraszania.Taczynność
pozwolizapewnićdługiibezproblemowyokres
eksploatacjizraszacza.
Korzystaniezblokady
Obsługazraszacza
WceluużyciazraszaczaMultiPronajpierwnapełnij
zbiornikzraszania,następnierozprowadźroztwórna
wybranymobszarze,anakoniecoczyśćzbiornik.W
celuuniknięciauszkodzeniazraszaczaważnejest,
abywykonaćwszystkieteczynnościjednapodrugiej.
Naprzykładnienależymieszaćlubdodawaćśrodków
mechanizmuróżnicowego
Blokadamechanizmuróżnicowegopoprawia
przyczepnośćzraszaczadziękizablokowaniukół
tylnychtak,abyobracaniesiętylkojednegokołanie
byłomożliwe.Możetopomócpodczasholowania
ciężkichładunkównaśliskichobszarach,podczas
jazdywgóręzboczainapiasku.Należyjednak
30

pamiętać,żetadodatkowaprzyczepnośćjest
przewidzianatylkodotymczasowegoużytkuw
ograniczonymzakresie.Jejużycieniezastępuje
bezpiecznejjazdyomówionejwcześniejwkontekście
stromychzboczyiciężkichładunków.
Blokadamechanizmuróżnicowegopowoduje,żekoła
tylneobracająsięztąsamąprędkością.Wczasie
korzystaniazblokadymechanizmuróżnicowego
zdolnośćdowykonywaniaostrychskrętówjest
ograniczona,aoponymogąpowodowaćzdzieranie
darni.Zblokadymechanizmuróżnicowegonależy
korzystaćtylkowraziepotrzeby,przymałych
prędkościachitylkonapierwszymlubdrugimbiegu.
Napełnianiezbiornika
zraszania
Wceluoptymalnegomieszaniaizapewnienia
czystościzewnętrznejczęścizbiornikazamontuj
zestawdomieszanekchemicznych.
Ważne:Upewnijsię,żeużywaneśrodki
chemicznesąkompatybilnezgumąViton(patrz
etykietaproducenta,powinnazawieraćinformację
okompatybilności).Używanieproduktów
chemicznychniekompatybilnychzgumąViton
spowodujezużyciepierścienio-ringzraszaczai
powstaniewycieków.
OSTRZEŻENIE
Przewróceniesięzraszaczalubjegostoczenie
zewzgórzamożedoprowadzićdopoważnych
obrażeńciała.
•Dodatkowaprzyczepnośćuzyskana
dziękizastosowaniublokadymechanizmu
różnicowegomożestaćsięprzyczyną
niebezpiecznychsytuacji,takichjak
wjazdnaterenpochyłyzbytstromy,aby
możnabyłozawrócić.Podczaspracy
zblokadąmechanizmuróżnicowego
należyzachowaćszczególnąostrożność,
zwłaszczanastromychterenach
pochyłych.
•Jeślipodczasostregoskrętuprzy
dużejprędkościwłączonajestblokada
mechanizmuróżnicowegoijeśli
wewnętrznetylnekołouniesiesięnad
ziemię,możedojśćdoutratykontroli
nadzraszaczem(zraszaczmożewpaść
wpoślizg).Blokadymechanizmu
różnicowegonależyużywaćtylkoprzy
niższychprędkościach.
Ważne:Przednapełnieniemzbiornikaśrodkami
chemicznymiupewnijsię,żeustalonazostała
właściwadawkananoszenia.
1.Ustawzraszacznarównejpowierzchni,ustaw
wybierakzakresuwPOŁOŻENIUNEUTRALNYM,
zatrzymajsilnikizaciągnijhamulecpostojowy.
2.Upewnijsię,żezawórspustowyjestzamknięty.
3.Określilośćwodyniezbędnądozmieszania
zilościąśrodkachemicznegozalecanąprzez
producentaśrodka.
4.Otwórzpokrywęzbiornikazraszania.
Informacja:Pokrywazbiornikaznajdujesię
naśrodkugórnejpowierzchnizbiornika.Abyją
otworzyć,przekręćprzedniąpołowępokrywy
wlewoiprzechyljądopozycjiotwartej.Filtr
siatkowymożnawyjąćwceluoczyszczenia.W
celuszczelnegozamknięciazbiornikazamknij
pokrywęiprzekręćprzedniąjejpołowęwprawo.
5.Dodaj3/4wymaganejilościwodydo
zbiornikazraszaniazapomocąprzewodu
przeciwdziałającegorozpryskiwaniu.
Ważne:Zawszewlewajdozbiornika
zraszaniaczystąwodę.Niewlewaj
koncentratudopustegozbiornika.
Napełnianiezbiornika
czystejwody
Przeddodaniemlubdomieszaniemjakichkolwiek
substancjichemicznychzawszenajpierwnapełniaj
zbiornikczystejwody.
Zbiornikczystejwodyznajdujesiępolewejstronie
pałąkaukładuROPS.Stanowionźródłoczystejwody
używanejwrazieprzypadkowegorozlaniadozmycia
środkówchemicznychzeskóry,oczulubinnych
powierzchni.
Abyotworzyćkranczystejwody,przekręćdźwignię
nakranie.
6.Uruchomsilnikiustawwłącznikpompyw
położeniuWŁĄCZONYM.
7.NaciśnijdokońcapedałprzyspieszeniaiWŁĄCZ
blokadęprzepustnicy.
8.Ustawnadrzędnyprzełącznikzraszaniaw
położeniuWYŁĄCZONYM.
9.Ustawzawórmieszaniawpołożeniu
WŁĄCZONYM.
10.Dodajdozbiornikaodpowiedniąilość
koncentratuśrodkachemicznegozgodniez
zaleceniamijegoproducenta.
Ważne:Jeżeliużywanybędzieproszek
dosporządzaniazawiesinybezmieszania
zpełnąintensywnością,przeddodaniem
31

proszkudozbiornikazmieszajgozniewielką
ilościąwody,abyuzyskaćzawiesinę.
11.Dodajdozbiornikapozostałąilośćwody.
TRANSPORTOWEJ.Abyzapobiecuszkodzeniutłoczysk
siłownikówpodnoszenia,upewnijsię,żesiłownikisą
całkowiciewsunięte.
Obsługawysięgników
Przełącznikipodnoszeniawysięgnikównapanelu
sterowaniazraszaczapozwalająnaustawianie
wysięgnikówwpozycjiTRANSPORTOWEJipozycji
ZRASZANIAbezkoniecznościopuszczeniafotela
operatora.Przedzmianąustawieniawysięgników
zalecasięzatrzymaniemaszyny.
Zmianapołożeniawysięgników
1.Zatrzymajzraszacznarównympodłożu.
2.Opuśćwysięgniki,używającprzełączników
podnoszeniawysięgników.
Informacja:Odczekaj,ażwysięgnikiustawią
sięcałkowiciewrozłożonejpozycjiZRASZANIA.
3.Wceluzłożeniawysięgnikówzatrzymaj
zraszacznarównympodłożu.
4.Unieśwysięgniki,używającprzełączników
podnoszeniawysięgnikówiodczekaj,aż
złożąsięcałkowiciedopozycjitransportowej
(wysięgnikiskrzyżowane)ioprąsięołoże
transportowewysięgnikówprzycałkowicie
wsuniętychsiłownikachpodnoszenia
wysięgników.
Ważne:Abyzapobiecuszkodzeniu
siłownikówpodnoszenia,przed
rozpoczęciemtransportuupewnijsię,
żesiłownikisącałkowiciewsunięte.
Korzystaniezłożatransportowego
wysięgników
Zraszaczjestwyposażonywunikalnerozwiązaniez
zakresubezpieczeństwawformiełożatransportowego
wysięgników.Wrazieprzypadkowegokontaktu
wysięgnikawpozycjiTRANSPORTOWEJznisko
umieszczonymobiektemmożedojśćdo
wypchnięciaconajmniejjednegowysięgnikaz
łożatransportowego.Wtakiejsytuacjiwysięgniki
zatrzymająsięwprawiepoziomejpozycjiskierowane
dotyłupojazdu.Mimożetakiruchniespowoduje
uszkodzeniawysięgników,należyjekoniecznie
ustawićzpowrotemnałożutransportowym.
Ważne:Wysięgnikimogązostaćuszkodzone
podczastransportuwkażdejpozycjiinnejniż
pozycjatransportowa(wysięgnikiskrzyżowane)z
użyciemłożatransportowego.
Abyumieścićwysięgnikizpowrotemnałożu
transportowym,opuśćjedopozycjiZRASZANIA,
anastępnieunieśzpowrotemdopozycji
Natryskiwanie
Ważne:Abymiećpewność,żeroztwórdo
zraszaniazostałdobrzewymieszany,korzystaj
zfunkcjimieszaniazawsze,gdyzbiornikjest
wypełnionyroztworem.Mieszaniewymaga
włączonejpompyipracysilnikanaobrotach
wyższychniżobrotyjałowe.Jeżelichcesz
prowadzićmieszaniepozatrzymaniupojazdu:
załączhamulecpostojowy,włączpompę,naciśnij
dokońcapedałprzyspieszeniaiustawwłącznik
blokadyprzepustnicywpołożeniuWŁĄCZONYM.
Informacja:T aprocedurazakłada,żepompa
zostaławłączonapodczaswykonywaniaprocedury
Obsługazraszacza(Strona30).
1.Opuśćwysięgnikidopozycjizraszania.
2.Gdynadrzędnyprzełącznikzraszaniajest
wpozycjiWYŁĄCZONEJ,ustaw3przełączniki
wysięgnikówwpozycjiWŁĄCZONEJ.
3.Przejedźdomiejsca,wktórymchceszrozpocząć
zraszanie.
4.Abyrozpocząćzraszanie,ustawnadrzędny
przełącznikzraszaniawpołożeniuWŁĄCZONYM.
Informacja:Włączeniewysięgnikówzostanie
wyświetlonenawyświetlaczuInfoCenter.
Informacja:Gdyzbiornikbędzieprawiepusty,
układmieszaniamożespowodowaćpowstanie
pianywzbiorniku.Abytemuzapobiec,zamknij
zawórmieszania.Opcjonalniemożeszdodać
dozbiornikaśrodkaprzeciwpiennego.
5.Użyjprzełącznikaszybkościdawkowania,aby
wyregulowaćiustawićwartośćdocelową.
6.Pozakończeniuzraszaniaustawnadrzędny
przełącznikzraszaniawpozycjiWYŁĄCZONEJ,
abywyłączyćwszystkiewysięgniki.Następnie
ustawwyłącznikpompyrównieżwpozycji
WYŁĄCZONEJ.
Wskazówkidotyczące
zraszania
•Niepokrywajponownieobszarów,którezostały
jużopryskane.
•Zwróćuwagęnazatkaniedyszy.Wymień
wszystkiezużytelubuszkodzonedysze.
•Przedzatrzymaniemzraszaczawyłączzraszanie
zapomocąnadrzędnegoprzełącznikazraszania.
Pozatrzymaniupojazduprzestawwybierak
zakresudoPOŁOŻENIANEUTRALNEGOiużyjblokady
32

prędkościbiegujałowego,abyutrzymaćprędkość
obrotowąsilnikawzakresieumożliwiającym
działaniemieszania.
•Lepszerezultatyosiągasię,gdywmomencie
włączenianatryskuzwysięgnikówzraszaczsię
porusza.
•Zwróćuwagęnazmianyszybkościdawkowania
mogącewskazywaćnazmianęprędkościpoza
zakreswłaściwydladyszlubwystępowanie
problemuzukłademzraszania.
Czyszczeniezraszacza
Ważne:Pokażdymużyciunależynatychmiast
opróżnićzbiornikiprzystąpićdoczyszczenia
zraszacza.Niewykonanietegomożespowodować
wyschnięcielubzgęstnienieśrodków
chemicznychwprzewodach,zatkaniepompyi
innychpodzespołów.
Informacja:Wceluoptymalnegooczyszczenia
zbiornikazamontujzestawkompletnegopłukania
zbiornika.
1.Zatrzymajzraszacz,załączhamulecpostojowy,
ustawwybierakzakresuwPOŁOŻENIU
NEUTRALNYM,anastępniewyłączsilnik.Zbiornik
jestopróżnianyodlewejstronymaszyny.
2.Zlokalizujzawórspustowyzbiornikapolewej
stroniemaszyny(Rysunek15).
Informacja:Zawórznajdujesięza
wspornikiemlewegobłotnika,obokzbiornika
paliwa.
Informacja:Pozwolitonausunięciewszelkich
pozostałościwprzewodach.
5.Kiedyzbiornikzostaniecałkowicieopróżniony,
zamknijzawórspustowyiumieśćzawórz
powrotemwuchwycie(Rysunek15).
6.Opłuczwnętrzezbiornika,używającconajmniej
22litryczystejwody,anastępniezamknij
pokrywę.
Informacja:Wraziepotrzebydowodymożesz
dodaćśrodekczyszczącylubneutralizujący.Do
ostatecznegopłukaniaużywajwyłącznieczystej
wody.
7.Uruchomsilnik.
8.UstawwłącznikpompywpołożeniuWŁĄCZONYM
i,używającprzełącznikaszybkościdawkowania,
ustawwysokąwartośćciśnienia.
9.PrzełączwybierakzakresuwPOŁOŻENIE
NEUTRALNE,wciśnijdokońcapedał
przyspieszeniaiWŁĄCZblokadęprzepustnicy.
10.Upewnijsię,żezawórmieszaniajestOTWARTY.
11.Ustawnadrzędnyprzełącznikzraszaniaw
położeniuWŁĄCZONYM,abyrozpocząćzraszanie.
12.Odczekaj,ażcaławodazezbiornikazostanie
rozprowadzonaprzezdysze.
13.Sprawdź,czydyszerozprowadzająwodęwe
właściwysposób.
14.Ustawnadrzędnyprzełącznikzraszaniaw
pozycjiWYŁĄCZONEJ,następnieustawwyłącznik
pompywpozycjiWYŁĄCZONEJiwyłączsilnik.
15.Powtarzajkrokiod6do14jeszczeconajmniej
2razy,abydokładnieoczyścićukładzraszania.
16.Przyostatnimcykluczyszczeniawylejostatnie
kilkanaścielitrówwodyprzezzawórspustowy,
abyoczyścićruręspustową.
17.Oczyśćltrsiatkowy;patrzrozdziałCzyszczenie
sitawlotowego(Strona66).
Rysunek15
1.Spustzbiornika
3.Wyjmijzawórzuchwytuipołóżgonapodłożu.
4.Otwórzzawór,abyspuścićniewykorzystaną
cieczzezbiornika.Zutylizujjązgodniez
lokalnymiprzepisamiiinstrukcjamiproducenta
środka(Rysunek15).
Ważne:Jeżelistosowanybyłproszekdo
sporządzaniazawiesiny,ltrsiatkowyczyść
pokażdymopróżnieniuzbiornika.
18.Zapomocąwężaogrodowegoumyjzraszaczod
zewnątrzczystąwodą.
19.Zdemontujdyszeioczyśćjeręcznie.
g023039
Informacja:Wymieńuszkodzonelubzużyte
dysze.
Używaniewyświetlacza
InfoCenter
WyświetlaczLCDInfoCenterwyświetlainformacje
omaszynie,takiejakstanzraszacza,różne
informacjediagnostyczneorazinneinformacjeo
33

maszynie(Rysunek16).NawyświetlaczuInfoCenter
wyświetlanyjestekranpowitalnyorazgłównyekran
informacyjny.Wceluprzełączeniamiędzyekranem
powitalnymagłównymekraneminformacyjnym
należywdowolnymmomencienacisnąćdowolny
zprzyciskówwyświetlaczaInfoCenter,anastępnie
wybraćodpowiedniprzyciskkierunkowy.
Rysunek16
1.Lampkakontrolna3.Przyciskśrodkowy
2.Przycisk„wprawo”4.Przycisk„wlewo”
g028527
Rysunek17
2.Pookoło15sekundachpojawisięekran
główny.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru,aby
wyświetlićekraninformacyjny(Rysunek18).
g020650
•Przycisk„wlewo”,przyciskmenu/wstecz–naciśnij
tenprzycisk,abyprzejśćdomenuInfoCenter.
Pozwalaontakżewyjśćzmenu,wktórymobecnie
jesteś.
•Przyciskśrodkowy–służydoprzewijaniamenu
wdół.
•Przycisk„wprawo”–służydootwarciamenu,dla
któregostrzałkawprawowskazujedodatkowe
pozycje.
Informacja:Działaniekażdegozprzyciskówmoże
sięzmienićwzależnościodopcjidostępnychw
danymmomencie.Nakażdymprzyciskuznajdujesię
ikonaprzedstawiającajegofunkcję.
Uruchamianiewyświetlacza
InfoCenter
1.Wsuńkluczykdostacyjkiiobróćgodopołożenia
ZAPŁONU.
Informacja:WyświetlaczInfoCenterzaświeci
sięipojawisięnanimekraninicjacji(Rysunek
17).
g028528
Rysunek18
•Naciśnijponownieśrodkowyprzycisk
wyboru,abyprzejśćdomenugłównego.
•Prawyprzyciskwyboru:całkowity
opryskanyobszar(AnaRysunek19)
•Prawyprzyciskwyboru:szybkość
dawkowania(BnaRysunek19)
•Lewyprzyciskwyboru:opryskany
podobszar(CnaRysunek19)
•Lewyprzyciskwyboru:poziomcieczyw
zbiorniku(DnaRysunek19)
34

Rysunek19
g028416
Rysunek20
1.Prawyprzyciskwyboru(wybórekranu)
4.Naciśnijprawyprzyciskwyboru,abywyświetlić
g029189
podrzędnemenuustawień.
Informacja:Pojawisięekrangłównyz
wybranąopcjąustawień.
Informacja:Poprzekręceniukluczykazapłonu
dopołożeniaROZRUCHiuruchomieniusilnikana
wyświetlaczuInfoCenterbędąpodawaneinformacje
dotyczącepracującejmaszyny.
DostępdomenuUstawienia
1.UruchomwyświetlaczInfoCenter;patrz
UruchamianiewyświetlaczaInfoCenter(Strona
34).
Informacja:Wyświetlonyzostanieekran
główny.
2.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru,abyprzejść
doekranuinformacyjnego.
Informacja:Pojawisięikonaekranu
informacyjnego.
3.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru,abyprzejść
domenugłównego(Rysunek20).
Informacja:Naciśnijśrodkowyprzycisk
wyboru(przyciskponiżejikonystrzałkiwdółna
wyświetlaczu),abyprzesunąćwdółwybraną
opcję.
Zmianajednostekmiary
(anglosaskielubmetryczne)
1.Przejdźdomenuustawień;patrzDostępdo
menuUstawienia(Strona35).
2.Abyzmienićjednostkęmiar,naciśnijprawy
przyciskwyboru(Rysunek21).
•Anglosaskie:mile/godz.,galonyiakry
•Jednostkipowierzchnitrawnika(Turf):
mph,galonyiobszarw1000stóp
•Metryczne(SI):km/h,litry,hektary
Informacja:Wyświetlaczbędzieprzełączany
międzyjednostkamianglosaskimia
metrycznymi.
2
35

Rysunek21
g028519
1.Wyświetlopcje(ikona)
2.Przewińdodołu(ikona)
3.Prawyprzyciskwyboru
(wyświetlekran)
4.Środkowyprzyciskwyboru
(przewińekran)
Informacja:Naciśnięcielewegoprzycisku
wyborupowodujezapisaniewyboru,wyjściez
menuustawieńipowrótdomenugłównego.
3.Abyzmienićjęzykwyświetlacza,naciskaj
środkowyprzyciskwyboru(przyciskponiżej
ikonystrzałkiwdółnawyświetlaczu),aż
wybranazostanieopcjaLanguage(Język)
(Rysunek21).
4.Naciśnijprawyprzyciskwyboru(przyciskponiżej
ikonylistynawyświetlaczu),abypodświetlić
jedenzjęzykównaliścieiwybraćjęzykużywany
nawyświetlaczu(Rysunek21).
Informacja:Dostępnesąnastępującejęzyki:
angielski,hiszpański,francuski,niemiecki,
portugalski,duński,holenderski,ński,włoski,
norweskiiszwedzki.
5.Naciśnijlewyprzyciskwyboru,abyzapisać
wybranąopcję(opcje),wyjśćzmenuustawieńi
powrócićdomenugłównego(Rysunek20).
6.Naciśnijlewyprzyciskwyboru,abypowrócićdo
ekranugłównego(Rysunek21).
Regulacjapoziomówjasnościi
kontrastuwyświetlacza
1.Przejdźdomenuustawień;patrzDostępdo
menuUstawienia(Strona35).
2.Abywyregulowaćpoziomjasnościwyświetlacza,
naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru(przycisk
poniżejikonystrzałkiwdółnawyświetlaczu),
ażwybranazostanieopcjaBacklight(Jasność
podświetlenia)(Rysunek22).
Rysunek22
1.Wybierzstrzałkę(ikona)5.Zwiększwartość(ikona)
2.Przewińdodołu(ikona)6.Zmniejszwartość(ikona)
3.Prawyprzyciskwyboru
(wybórekranu)
4.Środkowyprzyciskwyboru
(przewińekran)
7.Prawyprzyciskwyboru
(zwiększwartość)
8.Środkowyprzyciskwyboru
(zmniejszwartość)
3.Naciśnijprawyprzyciskwyboru,abywyświetlić
ekranustawianiawartości(Rysunek22).
Informacja:Nawyświetlaczupojawisięikona
paska(―)nadśrodkowymprzyciskiemwyboru
orazikona(+)nadprawymprzyciskiemwyboru.
4.Używającśrodkowegoiprawegoprzycisku
wyboru,dostosujpoziomjasnościwyświetlacza
(Rysunek22).
Informacja:Podczaszmianyjasnościekran
natychmiastdostosowujesiędowybranego
poziomu.
5.Naciśnijlewyprzyciskwyboru(przyciskponiżej
ikonylistynawyświetlaczu),abyzapisać
g028415
36

wybranypoziom,wyjśćzmenujasnościi
powrócićdoekranuustawień(Rysunek22).
Zapiszwartość
6.Abywyregulowaćpoziomkontrastu
wyświetlacza,naciśnijśrodkowyprzycisk
wyboru(przyciskponiżejikonystrzałkiwdół
nawyświetlaczu),ażwybranazostanieopcja
Contrast(Kontrast)(Rysunek22).
7.Naciśnijprawyprzyciskwyboru,abywyświetlić
ekranustawianiawartości(Rysunek22).
Informacja:Nawyświetlaczupojawisięikona
paska(―)nadśrodkowymprzyciskiemwyboru
orazikona(+)nadprawymprzyciskiemwyboru.
8.Naciśnijlewyprzyciskwyboru(przyciskponiżej
ikonylistynawyświetlaczu),abyzapisać
wybranypoziom,wyjśćzmenukontrastui
powrócićdoekranuustawień(Rysunek22).
9.Naciśnijlewyprzyciskwyboru,abywyjśćz
menuustawieńipowrócićdomenugłównego
(Rysunek20orazRysunek22).
10.Naciśnijlewyprzyciskwyboru,abypowrócićdo
ekranugłównego(Rysunek22).
Opisikonnawyświetlaczu
InfoCenter
Wyjściezmenu
Licznikgodzin
Wprowadzonopoprawykod
PIN
Sprawdźwprowadzonykod
PIN/Werykacjakalibracji
Hamulecręcznyzaciągnięty
Funkcjawspomaganiawjazdu
nawzniesienia
Włączonyprzełączniknadrzędnyzraszania/wyłączone
wysięgnikizraszacza
Włączonyprzełączniknadrzędnyzraszania/włączone
wysięgnikizraszacza
Zbiornikzraszaniapełny
IkonaInformacje
Następne
Poprzednie
Przewińdodołu
Zatwierdź
Modykujkolejnąwartośćna
liście
Zwiększ
Zmniejsz
Ekranaktywny
Ekrannieaktywny
Zbiornikzraszaniawpołowie
pusty
Niskipoziomwzbiorniku
Pustyzbiornikzraszania
Jednostkipowierzchni
lub
trawnika(92,9metra
kwadratowego=1000stóp
kwadratowych)
Pokrytyobszar
Objętośćnatrysku
Dostosujpojemnośćzbiornika
Powrótdoekranugłównego
Aktywnyekrangłówny
Ekrangłówny
Wyczyśćzaznaczonepole
37

Wyczyśćwszystkiepola
Zmieńcyfrę
Wybierznastępnyobszardo
sumy
Aktywnablokadaprzepustnicy
Korzystaniezmenu
WceluprzejściadomenusystemuInfoCenter,
będącnaekraniegłównym,naciśnijprzyciskmenu.
Spowodujetowyświetleniemenugłównego.W
poniższejtabelipodanesąopcjedostępnew
poszczególnychmenu:
Kalibracja
Pozycjamenu
Prędkość
testowa
Kalibracja
przepływu
Kalibracja
prędkości
MenuUstawienia
Pozycjamenu
Alarmniskiego
poziomuw
zbiorniku
JednostkiTomenusłużydozmianyjednostek
JęzykTomenusłużydowyborujęzykaużywanego
Podświetlenie
wyświetlacza
LCD
Kontrast
wyświetlacza
LCD
Menu
zastrzeżone
Opis
Tomenusłużydoustawieniaprędkości
testowejpodczaskalibracji.
Tomenusłużydokalibracjiprzepływomierza.
Tomenusłużydokalibracjiczujnika
prędkości.
Opis
Tomenusłużydoustawieniaobjętości
alarmuniskiegopoziomuwzbiorniku.
używanychprzezwyświetlaczInfoCenter.
Dostępnemożliwościtojednostkiimperialne,
jednostkiukładuSI(metryczne)oraz
jednostkipowierzchnitrawnika(1000stóp
kw.).
wwyświetlaczuInfoCenter.
Tomenupozwalanazwiększenielub
zmniejszeniejasnościwyświetlaczaLCD.
Tomenupozwalanazmianękontrastu
międzyjasnymiiciemnymiobszaramina
wyświetlaczuLCD.
Tomenusłużydouzyskaniadostępudo
menuzastrzeżonych.
UsterkiTomenupozwalawyświetlićostatnieusterki
Godziny
MenuDiagnostyka
Pozycjamenu
PompyTomenupozwalanadostępdoparametrów
WysięgnikiTomenupozwalanadostępdoparametrów
Blokada
przepustnicy
PracasilnikaT omenupozwalanadostępdoparametrów
MenuOmaszynie
Pozycjamenu
ModelT omenupokazujenumermodelumaszyny.
NumerseryjnyTomenupokazujenumerseryjnymaszyny.
Wersjaoprogramowania
orazostatnioskasowaneusterki.
Tomenuwyświetlacałkowitąliczbęgodzin
przywłączonymsilniku,liczbęgodzinpracy
maszynyorazpracypompy.Wyświetla
onotakżeliczbęgodzindoprzegląduoraz
kasowanielicznikaserwisowego.
Opis
wejściowychpompy,opcjipłukania
chwilowegoorazpłukaniaczasowego.
wejściowych,kwalikatoróworazsygnałów
wyjściowychwysięgników.
Tomenupozwalanadostępdoparametrów
wejściowych,kwalikatoróworazsygnałów
wyjściowychprzepustnicy.
orazsygnałówwyjściowychpracysilnika.
Opis
Tomenupokazujenumerwersji
oprogramowaniamaszyny.
Informacja:Wrazieprzypadkowejzmianyjęzyka
lubkontrastunawartościpowodującebrakmożliwości
zrozumienialuboglądaniawyświetlaczanależy
skontaktowaćsięzautoryzowanymdystrybutorem
Torowceluprzywróceniaustawieńwyświetlacza.
KorzystaniezmenuUstawienia
Ustawieniepoziomualarmowegowzbiorniku
1.Abyprzejśćdomenuustawień,naciśnij
środkowyprzyciskwyboruwmenugłównym.
2.AbyustawićzaznaczenienapozycjiAlert
(Alarm)(Rysunek23),naciśnijśrodkowy
przyciskwyboru.
Informacja:Nadśrodkowymiprawym
przyciskiemwyborupojawiąsięikony(-)oraz
(+).
MenuSerwis
Pozycjamenu
Opis
38

Rysunek23
3.Naciśnijprawyprzyciskwyboru(Rysunek23).
4.Użyjśrodkowegolubprawegoprzyciskuwyboru,
abywprowadzićminimalnypoziomcieczyw
zbiorniku,przyktórympodczaspracyzraszacza
wyświetlonyzostaniealarm(Rysunek23).
g028521
Informacja:Poprzytrzymaniuprzycisku
wartośćpoziomualarmowegodlazbiornika
zwiększasięo10%.
5.Naciśnijlewyprzyciskwyboru,abyzapisać
wartośćipowrócićdomenugłównego.
WprowadzaniekoduPINnawyświetlaczu
InfoCenter
Informacja:PowprowadzeniukoduPINmożliwa
będziezmianaustawieńoograniczonymdostępie
orazwykonanieczynnościzwiązanychzhasłem.
Informacja:FabrycznykodPINto1234.
1.Abyprzejśćdomenuustawień,naciśnij
środkowyprzyciskwyboruwmenugłównym.
2.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru,abyustawić
zaznaczenienapozycjiProtectedMenus(Menu
chronione).
g028522
Rysunek24
3.AbywybraćpozycjęMenuchronione(Ana
Rysunek24),naciśnijprawyprzyciskwyboru.
4.Ustawwartośćnumerycznąnaekraniewyboru
koduPIN,naciskającpodaneponiżejprzyciski:
•Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru(Bna
Rysunek24),abyzwiększyćwartośćdanej
cyfry(od0do9).
•Naciśnijprawyprzyciskwyboru(Cna
Rysunek24),abyprzesunąćkursorwprawo,
dopozycjikolejnejcyfry.
5.Poustawieniuostatniejcyfrynaciśnijprawy
przyciskwyboru.
Informacja:Nadśrodkowymprzyciskiem
wyborupojawisięikonazatwierdzenia(Dna
Rysunek24).
6.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru(Dna
Rysunek24),abywprowadzićhasło.
ZmianakoduPIN
1.WprowadźaktualnykodPINipostępujzgodnie
zkrokamiod1do6wrozdzialeWprowadzanie
koduPINnawyświetlaczuInfoCenter(Strona
39).
2.Abyprzejśćdomenuustawień,naciśnij
środkowyprzyciskwyboruwmenugłównym.
3.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru,abyustawić
zaznaczenienapozycjiProtectedMenus(Menu
chronione).
39

Informacja:Brakkrzyżykawokienkupo
prawejstronieodpozycjiZabezpieczustawienia
oznacza,żemenupodrzędneLBoom(Lewy
wysięgnik),CBoom(Środkowywysięgnik),R
Boom(Prawywysięgnik)orazResetDefaults
(Przywróćdomyślne)niesąchronionekodem
PIN(Rysunek27).
Rysunek26
g028524
Rysunek25
4.AbywybraćpozycjęMenuchronione(Ana
Rysunek25),naciśnijprawyprzyciskwyboru.
5.WprowadźnowykodPINnaekraniewyboru
kodu,naciskającpodaneponiżejprzyciski:
•Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru(Bna
Rysunek25),abyzwiększyćwartośćdanej
cyfry(od0do9).
•Naciśnijprawyprzyciskwyboru(Cna
Rysunek25),abyprzesunąćkursorwprawo,
dopozycjikolejnejcyfry.
6.Poustawieniuostatniejcyfrynaciśnijprawy
przyciskwyboru.
Informacja:Nadśrodkowymprzyciskiem
wyborupojawisięikonazapisywania(Dna
Rysunek25).
7.Odczekaj,ażnawyświetlaczuInfoCenterpojawi
siękomunikatozapisaniuwartościizaświeci
sięczerwonalampkakontrolna.
Ustawianiewartościustawieńchronionych
Ważne:Użyjtejfunkcjidozablokowaniai
odblokowaniaszybkościdawkowania.
g028717
3.Naciśnijprawyprzyciskwyboru.
Informacja:Pojawisięekrandowprowadzenia
koduPIN.
4.WprowadźkodPINipostępujzgodniezkrokiem
4wrozdzialeWprowadzaniekoduPINna
wyświetlaczuInfoCenter(Strona39).
5.Poustawieniuostatniejcyfrynaciśnijprawy
przyciskwyboru.
Informacja:Nadśrodkowymprzyciskiem
wyborupojawisięikonazatwierdzenia.
6.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru.
Informacja:Pojawiąsięmenupodrzędne
dotyczącelewegowysięgnika,środkowego
wysięgnika,prawegowysięgnikaorazPrzywróć
domyślne.
7.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru,abyustawić
zaznaczenienapozycjiProtectSettings
(Zabezpieczustawienia).
8.Naciśnijprawyprzyciskwyboru.
Informacja:Wokienkupoprawejstronie
pozycjiZabezpieczustawieniapojawisię
krzyżyk(Rysunek27).
Informacja:Zmianaustawieńfunkcjiwmenu
chronionymwymagaznajomości4-cyfrowegokodu
PIN.
1.Abyprzejśćdomenuustawień,naciśnij
środkowyprzyciskwyboruwmenugłównym.
2.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru,abyustawić
zaznaczenienapozycjiProtectSettings
(Zabezpieczustawienia).
40

Zmianaustawieniawspomaganiajazdypo
wzniesieniach
Funkcjawspomaganiajazdypowzniesieniachjest
domyślniewłączona,jednakmożnająwyłączyćw
sposóbopisanyponiżej:
1.Abyprzejśćdomenuustawień,naciśnij
środkowyprzyciskwyboruwmenugłównym.
Rysunek27
9.Odczekaj,ażnawyświetlaczuInfoCenterpojawi
siękomunikatozapisaniuwartościizaświeci
sięczerwonalampkakontrolna.
Informacja:Menupodrzędnedostępnez
pozycjiMenuchronionesązablokowaneza
pomocąkoduPIN.
Informacja:Abyuzyskaćdonichdostęp,
ustawzaznaczeniewpozycjiZabezpiecz
ustawienia,naciśnijprawyprzyciskwyboru,
wprowadźkodPIN,apopojawieniusięikony
znakuzatwierdzenianaciśnijśrodkowyprzycisk
wyboru.
Przywróceniedomyślnychwartościwielkości
sekcjiwysięgników
1.Naciśnijśrodkowyprzyciskwyboru,abyprzejść
dopozycjiResetDefault(Przywróćdomyślne)
(Rysunek28).
g028523
2.PrzewińwdółdopozycjiWspomaganiejazdy
powzniesieniachinaciśnijśrodkowyprzycisk
wyboru,abywejśćdomenuustawieńfunkcji
Wspomaganiajazdypowzniesieniach.
3.WmenuustawieńfunkcjiWspomagania
jazdypowzniesieniachwybierzwartośćOff
(Wyłączona).
Kalibracjaprzepływu
zraszacza
Sprzętzapewnianyprzezoperatora:Stoper
odokładności±1/10sekundyorazpojemnik
wyskalowanyco50ml.
Informacja:Kalibracjęprzepływuzraszacza,
prędkościorazkanałówobejściawysięgnikównależy
wykonywaćprzedpierwszymużyciemzraszacza,po
zmianiedyszlubwmiarępotrzeb.
1.Napełnijzbiornikzraszaczaczystąwodą.
Informacja:Upewnijsię,żewzbiornikujest
wystarczającailośćwodydoprzeprowadzenia
kalibracji.
Rysunek28
2.Naciśnijprawyprzyciskwyboru,abywybrać
pozycjęPrzywróćdomyślne.
3.NaekranieDefaultSettings(Ustawienia
domyślne)naciśnijlewyprzyciskwyboru,aby
wybraćNie,orazprawyprzyciskwyboru,aby
wybraćTak(Rysunek28).
Informacja:WybraniepozycjiT akspowoduje
przywróceniefabrycznegoustawieniawielkości
sekcjiwysięgników.
2.Zaciągnijhamulecpostojowyiwłączsilnik.
3.UstawwłącznikpompywpołożeniuWŁĄCZONYM
iwłączmieszanie.
4.Wciśnijpedałprzyspieszeniadoosiągnięcia
maksymalnejprędkościobrotowejsilnikaiustaw
przełącznikblokadyprzepustnicywpołożeniu
WŁĄCZONYM.
5.Ustawnadrzędnyprzełącznikzraszaniaoraz3
g028526
przełącznikiwysięgnikówwpozycjiWŁĄCZONEJ.
6.Ustawprzełączniknadzoru(blokadadawki)w
położeniuODBLOKOWANYM.
7.Przygotujsiędowykonaniapróbypobrania
cieczyzapomocąwyskalowanegopojemnika.
8.Rozpocznijprzyciśnieniu2,75barizapomocą
przełącznikaszybkościdawkowaniawyreguluj
ciśnieniezraszania,ażpróbapobraniacieczy
dawynikizgodnezponiższątabelą.
Informacja:Próbępowtarzaj3razyiużywaj
wartościuśrednionej.
41

KolordyszyMililitryzebranew
Żółty
Czerwony
Brązowy47316,0
Szary
Biały
Niebieski94632,0
Zielony141948,0
ciągu15sekund
1896,4
37812,8
56719,2
757
Uncjezebranew
ciągu15sekund
25,6
9.Gdywynikipróbypobraniaokażąsięzgodne
zpowyższątabelą,ustawprzełącznikblokady
nadzoruwpołożeniuZABLOKOWANYM.
10.Wyłącznadrzędnyprzełącznikwysięgników.
Informacja:Wtrakciezraszaniana
wyświetlaczuInfoCenterpodawanabędzie
odmierzonaobjętośćcieczy.
14.Popięciuminutachzraszaniakliknijznak
zatwierdzenia,naciskającśrodkowyprzycisk
podwyświetlaczemInfoCenter.
Informacja:Akceptowalnejest,gdyliczba
litrówwyświetlanawtrakciekalibracjinie
odpowiadaznanejilościwodywprowadzonejw
wyświetlaczuInfoCenter.
15.Poupływie5minutwyłącznadrzędny
przełącznikwysięgnikówiwybierzznak
zatwierdzenianawyświetlaczuInfoCenter.
Informacja:Kalibracjazostałazakończona.
11.NawyświetlaczuInfoCenterprzejdźdomenu
Kalibracjaiwnastępującysposóbwybierz
pozycjęKalibracjaprzepływu:
Informacja:Wybraniewdowolnymmomencie
ikonyekranugłównegospowodujeprzerwanie
kalibracji.
A.Abyprzejśćdodanegomenu,dwukrotnie
naciśnijśrodkowyprzyciskpod
wyświetlaczem.
B.Wejdźdomenukalibracjinaciskającprawy
przyciskpodwyświetlaczemInfoCenter.
C.Wejdźdomenukalibracjiprzepływu,
wybierającpozycjęKalibracjaprzepływu
inaciskającprawyprzyciskwyświetlacza
InfoCenter.
D.Nakolejnymekraniewprowadźznaną
ilośćwody,którajestpodawanaprzez
wysięgnikipodczasprocedurykalibracji;
patrzponiższatabela.
E.Powprowadzeniuznanejilościwody
naciśnijprawyprzyciskpodwyświetlaczem
InfoCenter.
12.Używającsymboliplus(+)iminus(-)wprowadź
objętośćprzepływuwedługponiższejtabeli.
KolordyszyLitry
Żółty
Czerwony
Brązowy10628
Szary
Biały16744
Niebieski208
Zielony31483
4211
8322
12533
Galony(amer.)
55
Kalibracjaprędkości
zraszacza
Informacja:Kalibracjęprzepływuzraszacza,
prędkościorazkanałówobejściawysięgnikównależy
wykonywaćprzedpierwszymużyciemzraszacza,po
zmianiedyszlubwmiarępotrzeb.
1.Napełnijzbiornikczystąwodą.
2.Naotwartymipłaskimobszarzezaznacz
odległość45–152m.
Informacja:T orozalecaprzeprowadzenie
kalibracjinaodległości152mwceluuzyskania
dokładniejszychrezultatów.
3.Uruchomsilnikiprzejedźnapoczątek
zaznaczonegodystansu.
Informacja:Dlanajdokładniejszegopomiaru
ustawprzedniekoładokładnienaliniistartowej.
4.NawyświetlaczuInfoCenterprzejdźdomenu
Kalibracjaiwnastępującysposóbwybierz
pozycjęKalibracjaprędkości:
Informacja:Wybraniewdowolnymmomencie
ikonyekranugłównegospowodujeprzerwanie
kalibracji.
5.WybierzstrzałkęDalej(→)naekranie
InfoCenter.
6.Używającsymboliplus(+)iminus(-),
wprowadźdowyświetlaczaInfoCenterdługość
odmierzonegoodcinka.
7.Ustawpierwszybiegirozpocznijjazdępo
liniiprostejwzdłużzaznaczonegoodcinkana
maksymalnychobrotach.
8.Zatrzymajmaszynęnakońcuzaznaczonego
odcinkaiwybierzznakzatwierdzeniana
wyświetlaczuInfoCenter.
13.Włącznadrzędnyprzełącznikwysięgnikówna
5minut.
Informacja:Dlanajdokładniejszegopomiaru
zwolnijipowolidojedźzatrzymującsię,aby
42

ustawićprzedniekoładokładnienalinii
końcowej.
Informacja:Kalibracjazostałazakończona.
Kalibracjazaworów
obejściasekcjiwysięgnika
Informacja:Kalibracjęprzepływuzraszacza,
prędkościorazkanałówobejściawysięgnikównależy
wykonywaćprzedpierwszymużyciemzraszacza,po
zmianiedyszlubwmiarępotrzeb.
Dowykonaniatejprocedurywybierzotwarty,płaski
obszar.
1.Napełnijzbiornikzraszaniadopołowyczystą
wodą.
2.Opuśćwysięgnikizraszacza.
3.Ustawwybierakzakresuwpołożeniu
NEUTRALNYMizałączhamulecpostojowy.
4.Ustaw3przełącznikiwysięgnikówwpozycji
WŁĄCZONEJ,alepozostawnadrzędnyprzełącznik
zraszaniawpołożeniuwyłączonym.
5.UstawwłącznikpompywpołożeniuWŁĄCZONYM
iwłączmieszanie.
6.Wciśnijpedałprzyspieszeniadoosiągnięcia
maksymalnejprędkościobrotowejsilnikaiustaw
przełącznikblokadyprzepustnicywpołożeniu
WŁĄCZONYM.
7.NawyświetlaczuInfoCenterprzejdźdomenu
Kalibracjaiwnastępującysposóbwybierz
pozycjęPrędkośćtestowa:
Informacja:Wybraniewdowolnymmomencie
ikonyekranugłównegospowodujeprzerwanie
kalibracji.
8.Używającsymboliplus(+)iminus(-),wprowadź
wartość5,6km/hjakoprędkośćtestową,a
następniewybierzikonęekranudomowego.
9.Ustawprzełączniknadzoru(blokadadawki)w
położeniuODBLOKOWANYMiustawnadrzędny
przełącznikzraszaniawpołożeniuWŁĄCZONYM.
10.Używającprzełącznikaszybkościdawkowania,
wyregulujwielkośćdawkizgodniezponiższą
tabelą.
Kolordyszy
Żółty
Czerwony319l/ha34gal./akr
UkładSI
(metryczny)
159l/ha17gal./akr
Jednostki
imperialne
Powierzchniatrawnika
(1000stóp
kw.)
0,39
gal./1000
stópkw.
0,78
gal./1000
stópkw.
Brązowy
Szary478l/ha51gal./akr
Biały
Niebieski
Zielony
394l/ha42gal./akr
637l/ha68gal./akr
796l/ha85gal./akr
1190l/ha127gal./akr
11.Wyłączlewywysięgnikiwyregulujpokrętło
obejściawysięgnika(Rysunek29),ażodczyt
ciśnieniabędziezgodnyzwcześniejustawioną
wartością(zazwyczaj40bar).
Informacja:Oznaczenianumerycznena
pokrętleiiglicyobejściasłużąjedyniedocelów
informacyjnych.
Rysunek29
1.Gałkiregulacyjnekanałówobejściasekcjiwysięgników
12.Włączlewywysięgnikiwyłączprawywysięgnik.
13.Wyregulujpokrętłoobejściaprawegowysięgnika
(Rysunek29),ażodczytciśnieniabędziezgodny
zwcześniejustawionąwartością(zazwyczaj
40bar).
14.Włączprawywysięgnikiwyłączcentralny
wysięgnik.
15.Wyregulujpokrętłoobejściacentralnego
wysięgnika(Rysunek29),ażodczytciśnienia
będziezgodnyzwcześniejustawionąwartością
(zazwyczaj40bar).
16.Wyłączwszystkiewysięgniki.
17.Wyłączpompę.
Informacja:Kalibracjazostałazakończona.
0.96
gal./1000
stópkw.
1,17
gal./1000
stópkw.
1.56
gal./1000
stópkw.
1.95
gal./1000
stópkw.
2,91
gal./1000
stópkw.
g028047
43

Położeniepokrętłazaworu
obejściaobwodumieszania
•Zawórobejściaobwodumieszaniajestwpozycji
pełnegootwarcia(AnaRysunek30).
•Zawórobejściaobwodumieszaniajestwpozycji
zamknięcia(0)(BnaRysunek30).
•Zawórobejściaobwodumieszaniajestwpozycji
pośredniej(ustawionywoparciuomanometr
układuzraszania)(CnaRysunek30).
Rysunek30
1.Otwarty
2.Zamknięty(0)
3.Położeniepośrednie
•Jeżeliodczytpozostanienapoziomie6,9
bara,zawórobejściaobwodumieszaniajest
właściwieskalibrowany.
•Jeżeliodczytzmanometrujestinny,przejdź
dokolejnegokroku.
11.Wyregulujzawórobejściaobwodumieszania
(Rysunek31)ztyłuzaworumieszania,ażodczyt
ciśnienianamanometrzewyniesie6,9bara.
g028228
g028049
Rysunek31
1.Zawórobejściaobwodu
mieszania
2.Nadrzędnyzawórobejścia
zraszania
Kalibracjazaworów
obejściaobwodumieszania
Okrespomiędzyprzeglądami:Corok
Dowykonaniatejprocedurywybierzotwarty,płaski
obszar.
1.Napełnijzbiornikzraszaczaczystąwodą.
2.Upewnijsię,żezawórsterującymieszaniajest
otwarty.Jeżelizostałjużwyregulowany,otwórz
gocałkowicie.
3.Zaciągnijhamulecpostojowyiuruchomsilnik.
4.UstawwybierakzakresuwPOŁOŻENIU
NEUTRALNYM.
5.UstawwłącznikpompywpołożeniuWŁĄCZONYM.
6.Naciśnijpedałprzyspieszeniadomaksymalnej
prędkościobrotowejsilnikaiwłączblokadę
przepustnicy.
7.Ustaw3przełącznikiwysięgnikówwpołożeniu
WYŁĄCZONYM.
8.Ustawnadrzędnyprzełącznikzraszaniaw
położeniuWŁĄCZONYM.
9.UstawMAKSYMALNEciśnieniewukładzie.
10.Ustawprzełącznikmieszaniawpołożeniu
WYŁĄCZONYMiodczytajciśnieniena
manometrze.
12.Ustawwłącznikpompywpołożeniu
WYŁĄCZONYM,przestawdźwignięprzepustnicy
dopołożeniaOBROTÓWJAŁOWYCHiustaw
przełącznikzapłonuwpozycjiWYŁĄCZONEJ.
Regulacjanadrzędnego
zaworuobejściazraszania
Informacja:Regulującnadrzędnyzawórobejścia
zraszania,możnazmniejszyćlubzwiększyćwielkość
strumieniakierowanegododyszmieszaniaw
zbiorniku,gdynadrzędnyprzełącznikzraszaniajestw
pozycjiWYŁĄCZONEJ.
1.Napełnijzbiornikzraszaczadopołowyczystą
wodą.
2.Ustawmaszynęnarównym,otwartymobszarze.
3.Zaciągnijhamulecpostojowy.
4.UstawwybierakzakresuwPOŁOŻENIU
NEUTRALNYM.
5.UstawwłącznikpompywpołożeniuWŁĄCZONYM.
6.Ustawwłącznikmieszaniawpołożeniu
WŁĄCZONYM.
7.Ustawnadrzędnyprzełącznikzraszaniaw
położeniuWYŁĄCZONYM.
8.ZwiększobrotysilnikadomaksimumiWŁĄCZ
blokadęprzepustnicy.
44

9.Ustawdźwignięnadrzędnegozaworuobejścia
zraszaniatak,abysterowaćnatężeniem
mieszaniawzbiorniku(Rysunek31).
10.Zmniejszprędkośćobrotowąsilnikadoobrotów
jałowych.
11.Ustawprzełącznikmieszaniaiwłącznikpompy
wpołożeniuWYŁĄCZONYM.
12.Wyłączmaszynę.
Lokalizacjapompy
Pompajestumieszczonapodfotelem(Rysunek32).
Transportzraszacza
Doprzemieszczaniazraszaczanadużeodległości
należyużyćprzyczepy.Zamocujzraszacz
doprzyczepy.Upewnijsię,żewysięgnikisą
unieruchomionewbezpiecznysposób.Zprzoduramy
znajdujesięjednometaloweucho,ztyłuramysądwa
ucha(Rysunek33).
Rysunek32
1.Pompa
2.Smarowniczka
Holowaniezraszacza
Wsytuacjiawaryjnejzraszaczmożnaholowaćna
krótkieodległości.Niezalecamyjednakholowania
jakostandardowegodziałania.
OSTRZEŻENIE
Holowanieznadmiernąprędkościąmoże
spowodowaćutratękontrolinadpojazdemi
grozipowstaniemobrażeńciała.
Niewolnoholowaćzraszaczazprędkością
większąniż8km/h.
Holowaniezraszaczawymagadwóchosób.Pojazd
wymagającyprzemieszczenianaznaczneodległości
należytransportowaćnaciężarówcelubprzyczepie;
patrzrozdziałTransportzraszacza(Strona45).
g018934
g028107
Rysunek33
1.Przednipunktmocowania2.Tylnepunktymocowania
1.Zamocujlinęholownicządoramy.
2.UstawwybierakzakresuwPOŁOŻENIU
NEUTRALNYMizwolnijhamulecpostojowy.
3.Zraszaczholujzprędkościąniewiększąniż
8km/h.
45

Konserwacja
Informacja:Pobierzdostępnązadarmokopięschematu,wchodzącnastronęwww.Toro.comiwyszukując
odpowiednieschematydlaswojejmaszynyklikającłączeManuals(Instrukcje)nastroniegłównej.
DodatkoweinformacjeoukładziezraszaniamożnaznaleźćwrozdzialeRysunek58wSchematprzepływóww
zraszaczu(Strona65).
Informacja:Należyustalićlewąiprawąstronęmaszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
Zalecanyharmonogramkonserwacji
Częstotliwość
serwisowania
Popierwszych8godzinach
Popierwszych50
Przedkażdymużyciem
lubcodziennie
Co50godzin
Co100godzin
Procedurakonserwacji
•Dokręćnakrętkikółzwłaściwymmomentem.
•Wymieńltrolejuhydraulicznego.
•Wymieńolejsilnikowy.
godzinach
•Sprawdźltrpowietrzawwęglowympochłaniaczuoparów.
•Wymieńltrwwęglowympochłaniaczuoparów.
•Sprawdźobrotowąsiatkęsilnika.
•Sprawdźolejsilnikowy.
•Sprawdźciśnieniewoponach.
•Oczyśćsitowlotowe.Czyśćczęściejpodczasstosowaniaproszkówdo
sporządzaniazawiesiny.
•Nasmarujpompę.
•Oczyśćidodajolejdowkładupiankowegoltrapowietrza.Czyśćczęściejpodczas
pracywniezwyklezapylonychlubpiaszczystychwarunkach.
•Sprawdź,czyprzewodyakumulatorasąpodłączonepoprawnie.
•Sprawdźpoziomelektrolituwakumulatorze.
•Nasmarujwszystkiesmarowniczki.
•Nasmarujsprężynyprzegubówwysięgników.
•OczyśćobrotowąsiatkęsilnikaCzyśćczęściejpodczaspracywniezwykle
zapylonychlubpiaszczystychwarunkach.
•Wymieńolejsilnikowy.Częściejpodczaspracyprzywysokimobciążeniulubw
wysokiejtemperaturzeotoczenia.
•Wymieńltrolejusilnika.
•Wymieńltrpaliwa.
•Dokręćnakrętkikółzwłaściwymmomentem.
•Sprawdźstanistopieńzużyciaopon.
•Sprawdźzbieżnośćkółprzednich.
•Sprawdźhamulce.
•Wymieńpapierowywkładltrapowietrza.Czyśćczęściejpodczaspracyw
niezwyklezapylonychlubpiaszczystychwarunkach.
•Wymieńświecezapłonowe.
•Sprawdźltrpowietrzawwęglowympochłaniaczuoparów.
•Wymieńltrwwęglowympochłaniaczuoparów.
Co200godzin
•Sprawdźwyregulowanielinkiblokadymechanizmuróżnicowego.
•Sprawdźhamulecpostojowy.
•Sprawdźpoziomolejuhydraulicznego/wskrzynibiegów.
•Sprawdźwszystkieprzewodyiichpołączeniapodkątemuszkodzeńiwłaściwego
zamocowania.
•Wyczyścićprzepływomierz.Czyśćczęściejpodczasstosowaniaproszkówdo
sporządzaniazawiesiny.
46

Częstotliwość
serwisowania
Procedurakonserwacji
•Wykonujwszystkiecoroczneczynnościkonserwacyjneokreślonewpodręczniku
obsługisilnika.
•Sprawdźprzewodypaliwowe.
•Opróżnijioczyśćzbiornikpaliwa.
Co400godzin
•Wymieńltrciśnieniowy.
•Sprawdźmembranypompyiwymieńjewraziepotrzeby.Skontaktujsięz
autoryzowanympunktemserwisowymToro.
•Sprawdźzaworyzwrotnepompyiwymieńjewraziepotrzeby.Skontaktujsięz
autoryzowanympunktemserwisowymToro.
•Sprawdźpoliamidowetulejeosiobrotuwysięgnikacentralnego.
Co800godzin
Corok
•Wymieńolejhydrauliczny/wskrzynibiegówioczyśćltrsiatkowy.
•Wymieńltrolejuhydraulicznego.
•Wykonajkalibracjęzaworówobejściaobwodumieszania.
Ważne:Dodatkoweprocedurykonserwacyjnezostałypodanewinstrukcjiobsługisilnika.
Listakontrolnacodziennejkonserwacji
Powieltęstronędorutynowegoużytku.
Elementkontrolikonserwacyjnej
Sprawdździałaniehamulcazasadniczego
orazpostojowego.
Sprawdździałanieskrzynibiegów/biegu
neutralnego.
Sprawdźpoziompaliwa.
Sprawdźpoziomolejuwsilniku.
Sprawdźpoziomolejuwskrzynibiegów.
Sprawdźltrpowietrza.
Sprawdźstanżeberekchłodzącychsilnik.
Sprawdźprzyczynęwszelkich
nietypowychhałasówpochodzącychz
silnika.
Sprawdźwszelkieodbiegająceodnormy
hałasyrobocze.
Sprawdźciśnieniewoponach.
Sprawdźmaszynępodkątemwycieków.
Sprawdzićdziałanieoprzyrządowania.
Sprawdździałaniepedałuprzyspieszenia.
Sprawdźsitowlotowe.
Sprawdźzbieżnośćkół.
Nasmarujwszystkiesmarowniczki.
Naprawmiejscauszkodzeńpowłoki
lakierniczej.
1
Tydzień:
Pn.Wt.
Śr.
Czw.
Pt.
Sb.
Nd.
1
Bezzwłoczniepokażdymmyciu,niezależnieodpodanegoharmonogramu
47

Oznaczenieobszarówwymagającychuwagi
Kontrolaprzeprowadzonaprzez:
Ele-
ment
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
OSTROŻNIE
Data
Informacje
Wprzypadkupozostawieniakluczykawstacyjceprzypadkowaosobamożeuruchomićsilniki
spowodowaćpoważneobrażeniaciałaoperatoralubosóbpostronnych.
Przedpracamikonserwacyjnymiwyjmijkluczykzapłonuiodłączprzewodyodświec
zapłonowych.Odłóżprzewodynabok,takbyprzypadkowoniezetknąćichzeświecami
zapłonowymi.
decal133-0382
Rysunek34
48

Przedwykonaniem
konserwacji
Podnoszeniezraszacza
Wprzypadkuuruchamianiasilnikawcelu
przeprowadzeniarutynowychczynności
konserwacyjnychi/lubdiagnostykisilnikanależy
unieśćtylnekołazraszaczaok.2,5cmnadpodłoże
ipodstawićpodporypodtylnąoś.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zraszacznapodnośnikumożebyćniestabilny
imożeześlizgnąćsięzpodnośnika,
powodującobrażeniauosóbznajdujących
siępodnim.
•Nieuruchamiajsilnikazraszacza,gdy
znajdujesięonnapodnośniku.
•Przedopuszczeniemzraszaczazawsze
wyjmujkluczykzestacyjki.
•Blokujkoła,gdyzraszaczznajdujesięna
podnośniku.
1.Przednipunktprzyłożenia
podnośnika
g028108
Rysunek35
2.Tylnepunktymocowania
Miejsceprzyłożeniapodnośnikazprzoduzraszacza
znajdujesiępodbelkąpoprzecznązprzoduramy.
Miejsceprzyłożeniapodnośnikaztyłuzraszacza
znajdujesięnatylnymwspornikuramy,zatylnymi
punktamimocowania(Rysunek35).
49

Smarowanie
Smarowaniezraszacza
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50
godzin—Nasmarujpompę.
Co100godzin/Corok(Zale¿nieodtego,
conast¹pipierwsze)—Nasmarujwszystkie
smarowniczki.
Rodzajsmaru:litowysmarogólnegozastosowania
nr2
1.Wytrzećsmarowniczkędoczysta,takabydo
łożyskaanituleiniedostałysięciałaobce.
2.Wtłoczsmardołożyskalubtulei.
3.Wytrzyjnadmiarsmaru.
Lokalizacjawszystkichsmarowniczekjest
podananaRysunek34.
Smarowanieprzegubów
wysięgników
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin
Ważne:Poumyciuprzegubuwysięgnikanależy
usunąćzniegowodęiresztęzanieczyszczeń,a
następnienasmarowaćświeżymsmarem.
Rodzajsmaru:litowysmarogólnegozastosowania
nr2
1.Wytrzyjsmarowniczkidoczysta,takabydo
łożyskaanituleiniedostałysięciałaobce.
2.Wtłoczsmardołożyskalubtuleiprzezkażdąze
smarowniczekRysunek36.
g002014
Rysunek36
1.Smarowniczka
3.Wytrzyjnadmiarsmaru.
4.Powtórzprocedurędlakażdegoprzegubu
wysięgnika.
50

Konserwacjasilnika
Sprawdzaniesiatkina
wlociepowietrza
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie—Sprawdź
obrotowąsiatkęsilnika.
Co100godzin—Oczyśćobrotowąsiatkęsilnika
Czyśćczęściejpodczaspracywniezwykle
zapylonychlubpiaszczystychwarunkach.
Sprawdzajiwraziepotrzebyczyśćsitowlotu
powietrzazprzodusilnikaprzedkażdymużyciemlub
razdziennie.
Serwisowanieltra
Rysunek37
1.Pokrywaltrapowietrza
2.Pokrętło6.Wkładpapierowy
3.Nakrętkapokrywy7.Uszczelkagumowa
4.Pokrywa
5.Wkładpiankowy
8.Podstawaltrapowietrza
g001980
powietrza
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)Czyśćczęściejpodczas
pracywniezwyklezapylonychlub
piaszczystychwarunkach.
Co200godzin/Corok(Zale¿nieodtego,co
nast¹pipierwsze)Czyśćczęściejpodczaspracy
wniezwyklezapylonychlubpiaszczystych
warunkach.
Wyjmowaniewkładupiankowegoi
papierowego
1.Załączhamulecpostojowy,wyłączpompęi
silnik,anastępniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Zwolnijzaczepztyłufotelaiodchylfoteldo
przodu.
3.Abyzapobiecprzedostaniusięzabrudzeńdo
silnikaispowodowaniuuszkodzeń,oczyść
obszarwokółltrapowietrza(Rysunek37).
4.Odkręćpokrętłonapokrywieltrapowietrzai
zdejmijpokrywę(Rysunek37).
5.Ostrożniewyciągnijwkładpiankowyzwkładu
papierowego(Rysunek37).
6.Odkręćnakrętkępokrywyizdejmijpokrywęi
wkładpapierowy(Rysunek37).
Czyszczenieelementu
piankowego
1.Umyjwkładpiankowyzapomocąpłynnego
mydłaiciepłejwody.
2.Gdywkładjestczysty,dokładniegoopłucz.
3.Osuszwkładpoprzezwyciśnięciegozapomocą
czystejszmatki.
4.Nasączwkładzapomocąok.30–60cm³oleju
(Rysunek38).
Ważne:Wymieńwkładpiankowy,jeślijest
uszkodzonylubzużyty.
Rysunek38
1.Wkładpiankowy
5.Ściśnijwkład,abyrozprowadzićolej.
51
g001981
2.Olej

Sprawdzaniewkładupapierowego
Sprawdźwkładpapierowypodkątemrozdarć,
warstwyoleju,uszkodzeniagumowejuszczelki,
nadmiernegozanieczyszczenialubinnychuszkodzeń
(Rysunek39).Jeżeliwystępujektórakolwiekz
powyższychoznak,wymieńltr.
Ważne:Nieczyśćwkładupapierowegoza
pomocąsprężonegopowietrzaanipłynów,takich
jakrozpuszczalniki,benzynalubnafta.
Rysunek39
•Preferowanytypoleju:SAE10W30(powyżej
-18°C)
•Olejzamienny:SAE5W30(poniżej0°C)
UdystrybutoramożnanabyćolejsilnikowyT oro
PremiumOilolepkości10W30lub5W30.Numery
częściznajdująsięwkataloguczęści.
Sprawdzenieolejusilnikowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Co400godzin/Corok(Zale¿nieodtego,co
nast¹pipierwsze)
Silnikjestdostarczanyzeskrzyniąkorbową
napełnionąolejem.Mimotoprzedpierwszym
uruchomieniemsilnikaiponimnależysprawdzić
g001982
poziomoleju.
1.Ustawmaszynęnapłaskimpodłożu.
1.Wkładpapierowy2.Uszczelkagumowa
Ważne:Abyzapobiecuszkodzeniusilnika,
należygozawszeuruchamiaćzzamontowanym
kompletnymltrempowietrzazwkładem
papierowymipiankowym.
Montażwkładupiankowegoi
papierowego
1.Należyostrożniewsunąćwkładpiankowydo
wkładupapierowegoltrapowietrza(Rysunek
37).
2.Nasuńzespółltrapowietrzawrazzpokrywą
nadługipręt.
3.Przykręćpalcaminakrętkępokrywynadpokrywą
(Rysunek37).
Informacja:Upewnijsię,żegumowe
uszczelnienieprzylegapłaskodopodstawyi
pokrywyltrapowietrza.
4.Zamontujpokrywęipokrętłoltrapowietrza
(Rysunek37).
5.Podnieśizablokujfotel.
2.Wyciągnijwskaźnikpoziomuiprzetrzyjgo
czystąszmatką(Rysunek40).Wsuńwskaźnik
poziomudorurkiiupewnijsię,żejestwsunięty
dokońca.Wyjmijwskaźnikpoziomuolejui
sprawdźpoziomoleju.
g023037
Rysunek40
1.Korekwlewu2.Bagnet
3.Jeślipoziomolejujestniski,odkręćkorekwlewu
znajdującysięnapokrywiezaworu(Rysunek
40)idolejwystarczającodużooleju,abyjego
poziomwzrósłdooznaczeniaFull(pełny)na
wskaźnikupoziomu.Dodawajolejpowoliiw
trakcietejczynnościsprawdzajjegopoziom.
Nieprzepełniajzbiornika.
Wymianaolejusilnikowego
Pojemnośćskrzynikorbowejzzałożonymltrem
wynosi2,0litra.
Należystosowaćolejsilnikowywysokiejjakości,
zgodnyzponiższymidanymitechnicznymi:
•WymaganypoziomklasykacjiAPI:SJlubwyższy.
4.Wsuńwskaźnikpoziomudooporuwswoje
miejsce.
Wymianaolejusilnikowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych50
godzinach—Wymieńolejsilnikowy.
52

Co100godzin—Wymieńolejsilnikowy.
Częściejpodczaspracyprzywysokim
obciążeniulubwwysokiejtemperaturze
otoczenia.
Ważne:Nieprzepełnijskrzynikorbowej
olejem,ponieważmożetospowodować
uszkodzeniesilnika.
1.Uruchomsilnikipozwólmupracowaćprzez
pięćminut.Dziękitemuolejbędziepodgrzanyi
łatwiejspłynie.
2.Załączhamulecpostojowy,wyłączpompęi
silnik,anastępniewyjmijkluczykzapłonu.
3.Zwolnijzaczepztyłufotelaiodchylfoteldo
przodu.
OSTROŻNIE
Pookresiepracyzraszaczaelementy
podfotelembędągorące.Dotknięcie
gorącychelementówmożespowodować
poparzenie.
Przedrozpoczęciemkonserwacjilub
dotknięciemelementówpodmaską
zaczekaj,ażzraszaczostygnie.
4.Umieśćmiskępodspustemoleju.
5.Wykręćkorekspustowy(Rysunek41).
Wymianaltraolejusilnikowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin
1.Spuśćolejzsilnika;patrzWymianaoleju
silnikowego(Strona52).
2.Wyjmijltroleju(Rysunek41).
3.Wytrzyjpowierzchnięuszczelkiadapteraltra.
4.Nanieścienkąwarstwęświeżegoolejuna
gumowąuszczelkęnowegoltra.
5.Zainstalujnowyltrolejuwadapterze.Obracaj
ltrolejuwkierunkuzgodnymzruchem
wskazówekzegara,ażgumowauszczelka
zetkniesięzadapterem,anastępnieobróćltr
ododatkowepółobrotu(Rysunek41).
6.Napełnijskrzyniękorbowąodpowiednim
rodzajemnowegooleju;patrzrozdziałWymiana
olejusilnikowego(Strona52),krokiod8do10.
7.Oddajzużytyltrolejudoodpowiedniego
centrumrecyklingu.
Rysunek41
1.Filtroleju2.Korekspustowyoleju
6.Gdyolejspłyniecałkowicie,wkręćzpowrotem
korekspustowyidokręćgozmomentem
13,6N·m.
7.Oddajzużytyolejdoodpowiedniegocentrum
recyklingu.
8.Powoliwlejokoło80%określonejobjętościoleju
przezszyjkęwlewuoleju(Rysunek40).
9.Sprawdźpoziomoleju.
Wymianaświec
zapłonowych
Okrespomiędzyprzeglądami:Co200godzin
Rodzaj:ChampionRC-12YC(lubodpowiednik)
Szczelina:0,76mm
Przedzainstalowaniemświecyzapłonowejupewnij
się,żeodstęppomiędzycentralnąibocznąelektrodą
jestwłaściwy.Usuwajiinstalujświecezapomocą
kluczadoświeczapłonowychiodległościomierzaw
g023045
celusprawdzeniaiskorygowaniaodstępu.
Usuwanieświeczapłonowych
1.Załączhamulecpostojowy,wyłączpompęi
silnik,anastępniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Zwolnijzaczepztyłufotelaiodchylfoteldo
przodu.
3.Odłączprzewodyodświeczapłonowych
(Rysunek42).
4.Abyzapobiecpotencjalnymuszkodzeniom
iprzedostaniusiębrududosilnika,oczyść
przestrzeńwokółświeczapłonowych.
10.Powolidodajdodatkowąilośćoleju,ażpoziom
osiągnieznakFULL(pełny)nawskaźniku.
5.Wykręćświecezapłonoweizdejmijmetalowe
podkładki.
53

Rysunek42
2.Dokręćświecezapłonowemomentemod24,4
do29,8N·m.
3.Podłączprzewodydoświeczapłonowych
(Rysunek42).
4.Podnieśizablokujfotel.
g001985
1.Przewódświecy
zapłonowej
2.Świecazapłonowa
Sprawdzanieświeczapłonowych
1.Przyjrzyjsięśrodkowiświeczapłonowych
(Rysunek43).
Informacja:Jeżeliwidocznajestjasnobrązowa
lubszarawarstwanaizolatorze,silnikdziała
poprawnie.Czarnynalotnaizolatorzezazwyczaj
oznacza,żeltrpowietrzajestbrudny.
Ważne:Nigdynieczyśćświeczapłonowych.
Zawszewymieniajświecęzapłonową,gdy
pokrytajestczarnymnalotem,jejelektrody
sązużyte,pokrytetłustymlmemlubgdysą
popękane.
2.Należysprawdzićodstępmiędzycentralnąi
bocznąelektrodą(Rysunek43)orazdogiąć
elektrodęboczną,gdyodstępniejestwłaściwy.
Rysunek43
1.Izolatorelektrody
środkowej
2.Elektrodaboczna
Instalowanieświeczapłonowych
1.Zamontujświecezapłonowewrazzmetalowymi
podkładkami.
g000533
3.Odstęp(bezskalowania)
54

Konserwacjaukładu
Serwisowaniewęglowego
paliwowego
Wymianaltrapaliwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100
godzin—Wymieńltrpaliwa.
Co400godzin/Corok(Zale¿nieodtego,
conast¹pipierwsze)—Sprawdźprzewody
paliwowe.
1.Załączhamulecpostojowy,wyłączpompęi
silnik,anastępniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Zwolnijzaczepztyłufotelaiodchylfoteldo
przodu.
3.Zaciśnijobejmyprzewodówpoobustronach
ltrapaliwa,abyzapobiecwylaniusiępaliwaz
przewodówpoodłączeniuodltra.
4.Umieśćmiskędrenażowąpodltrem.
5.Ściśnijkońceobejmprzewoduiodsuńjeodltra
(Rysunek44).
6.Wyjmijltrzprzewodupaliwowego.
pochłaniaczaoparów
Sprawdzanieltrapowietrzaw
węglowympochłaniaczuoparów
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych50
godzinach
Co200godzin
Sprawdźotwórudołultrapowietrzawęglowego
pochłaniaczaoparówiupewnijsię,żejestczysty,
drożnyiwolnyodzanieczyszczeń(Rysunek45).
Rysunek44
1.Obejmaprzewodu
2.Przewódpaliwowy
7.Zamontujnowyltriprzesuńobejmyprzewodu
wpobliżeltra.
Upewnijsię,żestrzałkakierunkuprzepływujest
skierowanawstronęsilnika.
3.Filtr
4.Strzałkakierunku
przepływu
g033149
Rysunek45
g001986
1.Otwórltrapowietrza
2.Filtrwwęglowym
pochłaniaczuoparów
3.Przewód
4.Węglowypochłaniacz
oparów
5.Zbiornikpaliwa
Wymianaltrawwęglowym
pochłaniaczuoparów
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych50
godzinach
Co200godzin
1.Odłączprzyłączekarbowaneltrawwęglowym
pochłaniaczuoparówodwężawdolnejczęści
pochłaniacza,anastępnezdejmijltr(Rysunek
45).
Informacja:Wyrzucićstaryltr.
55

2.Włóżdokońcaprzyłączekarbowanenowego
ltrawęglowegopochłaniaczaoparówwwążw
dolnejczęścipochłaniacza.
Konserwacjainstalacji
elektrycznej
Opróżnianiezbiornika
paliwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)
Spuśćpaliwozezbiornikaioczyśćzbiornik,jeśliukład
paliwowyzostaniezanieczyszczonylubplanowane
jestprzechowywaniemaszynyprzezdłuższyczas.
Doprzepłukaniazbiornikaużyjświeżego,czystego
paliwa.
1.Przenieśpaliwozezbiornikadozatwierdzonego
kanistranapaliwo,używającpompy
opróżniającejlubzdemontujzbiornikzmaszyny
iprzelejpaliwozezbiornikaszyjkąwlewudo
kanistranapaliwo.
Informacja:Przyodłączaniuzbiornikapaliwa
przedzabraniemzbiornikakoniecznejesttakże
odłączenieprzewodówzasilaniaipowrotu
paliwa.
2.Wymieńltrpaliwa;patrzrozdziałWymianaltra
paliwa(Strona55).
3.Wraziepotrzebyprzepłuczzbiornikpaliwa
świeżym,czystympaliwem.
4.Jeślizbiornikbyłodłączany,zamontujgo.
5.Napełnijzbiornikświeżym,czystympaliwem.
Lokalizacjabezpieczników
Wukładzieelektrycznymwystępują2bloki
bezpiecznikóworaz1pustemiejsce.Znajdująsięone
podfotelem(Rysunek46).
g023046
Rysunek46
1.Akumulator2.Blokibezpieczników
Serwisowanieakumulatora
Ważne:Nieuruchamiajzraszaczazinnegoźródła
energii.
Zawszeutrzymujakumulatorwczystościicałkowicie
napełniony.Użyjręcznikapapierowegodo
wyczyszczeniaakumulatoraiobudowyakumulatora.
Jeżelizaciskiakumulatorasązardzewiałe,oczyśćje
roztworemskładającymsięz4częściwodyi1części
sodyoczyszczonej.Abyzmniejszyćkorozję,nanieś
cienkąwarstwęsmarunazaciskiakumulatora.
Napięcie:12V,prądrozruchunazimnowtemp.
-18°C:280amperów
Demontażakumulatora
1.Ustawzraszacznarównymterenie,załącz
hamulecpostojowy,wyłączpompęisilnik,a
następniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Akumulatorznajdujesiępoprawejstronie
maszynyzapompą(Rysunek46).
3.Odłączujemny(czarny)przewóduziemieniaod
biegunaakumulatora.
56

OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowopoprowadzonyprzewód
akumulatoramożespowodować
uszkodzeniezraszaczaiprzewodów,
powodująciskrzenie.Iskrzenie
możespowodowaćwybuchgazów
akumulatora,cobędzieskutkowało
obrażeniamiciała.
•Zawszeodłączajnajpierwujemny
przewódakumulatora(czarny),
anastępnieprzewóddodatni
(czerwony).
•Zawszepodłączajnajpierwprzewód
dodatni(czerwony),anastępnie
przewódujemnyakumulatora
(czarny).
1.Ustawakumulatornaobudowieakumulatora
wtakisposób,abybiegunyakumulatora
znajdowałysięzprzoduzraszacza.
2.Załóżelementustalającyakumulatorai
zamocujgowcześniejodkręconymielementami
mocującymi(Rysunek46).
Ważne:Elementustalającyakumulator
musibyćzawszezałożony,gdyżchronioni
mocujeakumulator.
3.Zapomocąśrubinakrętekskrzydełkowych
podłączdodatni(czerwony)przewóddo
dodatniego(+)biegunaakumulatoraoraz
ujemny(czarny)przewóddoujemnego(-)
biegunaakumulatora.Nasuńgumowąkoszulkę
nadodatnibiegunakumulatora.
4.Załóżpokrywęakumulatoraizamocuj2
pokrętłami(Rysunek46).
OSTRZEŻENIE
Zaciskiakumulatoraimetalowe
narzędziamogąpowodowaćzwarciez
komponentamimetalowymizraszacza,
wywołująciskrzenie.Iskrzenie
możespowodowaćwybuchgazów
akumulatora,cobędzieskutkowało
obrażeniamiciała.
•Podczasdemontażulubmontażu
akumulatoraniedopuść,aby
doszłodozetknięciasięzacisków
akumulatorazmetalowymiczęściami
zraszacza.
•Niedopuść,abymetalowenarzędzia
spowodowałyzwarciemiędzy
zaciskamiakumulatoraametalowymi
częściamizraszacza.
•Pasekmocującyakumulatormusibyć
zawszezałożony,gdyżchronioni
mocujeakumulator.
4.Odłączdodatni(czerwony)przewódodbieguna
akumulatora.
5.Zdemontujelementustalającyielementy
mocująceakumulator(Rysunek46).
Sprawdzaniepoziomuelektrolitu
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50godzin
Informacja:Wprzypadkuprzechowywaniamaszyny
sprawdzajpoziomelektrolituco30dni.
1.Poluzujpokrętłazbokuobudowyakumulatorai
zdejmijpokrywęakumulatora(Rysunek46).
2.Odkręćkorkiwlewu.Jeślipoziomelektrolitujest
poniżejzaznaczonegopoziomunapełniania,
należydodaćwymaganąilośćwody
destylowanej;patrzDolewaniewodydo
akumulatora(Strona57).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Elektrolitakumulatorazawierakwas
siarkowy,któryjestśmiertelnietrującyi
powodujepoważnepoparzenia.
•Niepijelektrolituiunikajjego
kontaktuzeskórą,oczamiiodzieżą.
Nosokularyochronne,abychronić
oczy,orazgumowerękawice,aby
chronićręce.
•Napełniajakumulatorwmiejscu,w
którymzawszejestdostępdoczystej
wodydoprzepłukaniaskóry.
6.Zdemontujakumulator.
Montażakumulatora
Okrespomiędzyprzeglądami:Co50
godzin—Sprawdź,czyprzewody
akumulatorasąpodłączone
poprawnie.
Dolewaniewodydoakumulatora
Najlepszymczasemnadolaniewodydestylowanej
doakumulatorajestczastużprzedwłączeniem
maszyny.Pozwalatowodziedokładniewymieszać
sięzroztworemelektrolitu.
1.Oczyśćgórnąpowierzchnięakumulatora
papierowymręcznikiem.
57

2.Odkręćkorkiwlewuakumulatoraiwolno
napełniajkażdeogniwowodądestylowaną,
ażelektrolitbędziesięgaćliniinapełnienia.
Przykręćkorkiwlewu.
Ważne:Nieprzepełnijakumulatora.
Elektrolitrozlanyzceliakumulatoranainne
częścizraszaczamożespowodowaćsilną
korozjętychczęściiichuszkodzenie.
Ładowanieakumulatora
OSTRZEŻENIE
Wczasieładowaniaakumulatorwytwarza
gazy,któremogąwybuchnąć.
Niepaltytoniuwpobliżuakumulatora;
utrzymujakumulatorzdalaodźródełiskieri
płomieni.
Ważne:Zawszeutrzymujakumulatorwpełni
napełniony(ciężarwłaściwyelektrolitu1,260).
Jesttoszczególnieważne,abyzapobiec
uszkodzeniuakumulatora,gdytemperatura
spadnieponiżej0°C.
1.Zdemontujakumulatorzpodwozia,patrz
Demontażakumulatora(Strona56).
2.Sprawdźpoziomelektrolitu;patrzSprawdzanie
poziomuelektrolitu(Strona57).
3.Podłączdobiegunówakumulatoraprostowniko
prądzieładowaniaod3do4A.Ładujakumulator
przez4do8godzinprądemod3do4A(12V).
Konserwacjaukładu
napędowego
Kontrolakółiopon
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie—Sprawdź
ciśnieniewoponach.
Popierwszych8godzinach—Dokręćnakrętki
kółzwłaściwymmomentem.
Co100godzin—Dokręćnakrętkikółz
właściwymmomentem.
Co100godzin—Sprawdźstanistopieńzużycia
opon.
Sprawdzajciśnieniewoponachco8godzinlubraz
dziennie,abyzapewnićichodpowiednienapełnienie.
Napompujoponydociśnienia1,38bar.Sprawdź
oponypodkątemzużyciaiuszkodzeń.
Sprawdźkołapodkątembezpiecznegoich
zamocowaniapopierwszych8roboczogodzinach,
anastępnieco100roboczogodzin.Dokręćnakrętki
mocująceprzednichitylnychkółmomentem
102–108N·m.
Sprawdzajstanoponconajmniejrazna100godzin
eksploatacji.Wypadkipodczaspracy,takiejak
uderzeniawkrawężnik,mogąuszkodzićoponęlub
obręczorazrozregulowaćzbieżnośćkół,należywięc
sprawdzaćstanoponpowypadku.
Ważne:Nienależydopuszczaćdo
przeładowaniaakumulatora.
4.Zamontujakumulatorwpodwoziu;patrzrozdział
Montażakumulatora(Strona57).
Przechowywanieakumulatora
Zpojazdu,którymabyćprzechowywanyponad30dni
wyjmijakumulatorinaładujgodopełna.Naładowany
akumulatormożnaprzechowywaćnapółcelubw
maszynie.Jeślijestonprzechowywanywurządzeniu,
należyodłączyćprzewody.Akumulatornależy
przechowywaćwchłodnymmiejscu,abyzapobiec
jegoszybkiemurozładowywaniu.Abyzapobiec
zamarzaniuakumulatora,należyupewnićsię,żejest
onwpełninaładowany.
Regulacjalinkiblokady
mechanizmuróżnicowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Co200godzin
1.Ustawdźwignięblokadymechanizmu
różnicowegowpołożeniuWYŁĄCZONYM.
2.Odkręćprzeciwnakrętkimocującelinkęblokady
mechanizmuróżnicowegodowspornikana
skrzynibiegów(Rysunek47).
58

Przedniestronyoponpowinnybyćwodległości
od0do6mmmniejszejniżtylnestrony
przednichopon.
Rysunek47
1.Linkablokady
mechanizmuróżnicowego
2.Wspornikmostupędnego
3.Sprężyna
4.Odstęp0,25do1,5mm
3.Wyregulujprzeciwnakrętkitak,abyuzyskać
odstępod0,25do1,5mmpomiędzyzaczepem
sprężynyaśrednicązewnętrznąotworuw
dźwigniskrzynibiegów.
4.Pozakończeniudokręćprzeciwnakrętki.
Regulacjazbieżnościkół
przednich
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)
Zbieżnośćpowinnawynosićod0do6mm.
1.Nalejdozbiornikaokoło331litrówwody.
2.Sprawdźinapompujwszystkieopony,patrz
rozdziałSprawdzanieciśnieniawoponach
(Strona26).
3.Przejedźzraszaczemkilkarazytotyłuido
przodu,abywyrównaćnaprężeniawahaczy,
anastępnieprzejedźdoprzoduconajmniej3
metry.
4.Zmierzodległośćmiędzyobydwomaoponami
kółprzednichnawysokościosizprzedniejoraz
tylnejstronykółprzednich(Rysunek48).
Informacja:Dozmierzeniatylnejstrony
przednichkółnawysokościosiniezbędny
jestprzymiar.Użyjtegosamegoprzymiaru
dodokładnegozmierzeniaprzedniejstrony
przednichkółnawysokościosi(Rysunek48).
g002425
Rysunek48
1.Liniaśrodkowaopony–tył4.Przymiar
2.Liniaśrodkowaopony–
przód
3.Liniaśrodkowaosi6.15cm
5.Odległośćosiodlinii
środkowej
g002006
5.Jeżeliwynikpomiaruniemieścisięwpodanym
zakresie,poluzujnakrętkizabezpieczającena
obukońcachdrążkówkierowniczych(Rysunek
49).
g002007
Rysunek49
1.Nakrętkazabezpieczająca2.Drążekkierowniczy
6.Obracajobiekońcówkidrążka,abyprzesunąć
przódoponydowewnątrzlubnazewnątrz.
Informacja:Pozakończeniuregulacjidrążki
kierowniczepowinnymiećtakąsamądługość.
7.Pozakończeniuregulacjidokręćnakrętki
zabezpieczającedrążkówkierowniczych.
8.Upewnijsię,żezapewnionyjestpełenruch
skręcającykółwobukierunkach.
59

Konserwacjahamulców
Regulacjahamulca
postojowego
Sprawdzaniepłynu
hamulcowego
Zbiornikpłynuhamulcowegojestfabryczniezalany
płynemhamulcowymDOT3.Sprawdzajpoziom
płynukażdegodniaprzeduruchomieniemsilnika.
Rysunek50
1.Zbiornikpłynuhamulcowego
1.Ustawzraszacznarównymterenie,załącz
hamulecpostojowy,wyłączpompęisilnik,a
następniewyjmijkluczykzapłonu.
Okrespomiędzyprzeglądami:Co200
godzin—Sprawdźhamulec
postojowy.
1.Zdejmijchwytztworzywasztucznego.
2.Poluzujśrubęustalającąmocującągałkędo
dźwignihamulcapostojowego(Rysunek51).
g023036
Rysunek51
g023047
1.Dźwigniahamulcapostojowego
3.Obracajpokrętłodochwili,gdydoprzesunięcia
dźwignibędziewymaganasiła18–23kg.
4.Dokręćśrubęustalającą.
2.Poziompłynupowinienznajdowaćsięna
wysokościliniiFULL(pełny)nazbiorniku.
3.Jeślipoziompłynujestniski,oczyśćobszar
wokółkorka,odkręćkorekzbiornikainapełnij
zbiornikdoodpowiedniegopoziomu.Nie
przepełniajzbiornika.
Kontrolahamulców
Okrespomiędzyprzeglądami:Co100godzin
Hamulcesąpodzespołemzraszaczaokrytycznym
znaczeniudlabezpieczeństwa.Sprawdzajjew
następującysposób:
•Sprawdźokładzinyhamulcowepodkątemzużycia
iuszkodzeń.Wymieńklockihamulcowe,jeżeli
grubośćichokładzinwynosimniejniż1,6mm.
•Sprawdźpłytękotwiącąiinneelementypodkątem
nadmiernegozużycialubodkształceń.Wrazie
zauważeniajakichkolwiekodkształceńwymień
odpowiednieelementy.
60

Konserwacjainstalacji
Wymianaoleju
hydraulicznej
Sprawdzaniepoziomuoleju
hydraulicznego/wskrzyni
biegów
Okrespomiędzyprzeglądami:Co200godzin
1.Ustawzraszacznarównymterenie,załącz
hamulecpostojowy,wyłączpompęisilnik,a
następniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Wyciągnijwskaźnikpoziomuolejuwskrzyni
biegówiprzetrzyjgoczystąszmatką(Rysunek
52).
hydraulicznego/wskrzyni
biegów
Okrespomiędzyprzeglądami:Co800godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)
1.Ustawzraszacznarównymterenie,załącz
hamulecpostojowy,wyłączpompęisilnik,a
następniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Umieśćmiskędrenażowąpodkorkiem
spustowymzbiornika.
3.Odkręćkorekspustowyzbokuzbiornikaispuść
olejhydraulicznydomiskidrenażowej(Rysunek
53).
Rysunek52
1.Bagnet
2.Otwórwlewowy
Ważne:Uważaj,abypodczassprawdzania
olejuwskrzynibiegówdootworuniedostała
sięziemialubinnezanieczyszczenia.
3.Wsuńwskaźnikpoziomudorurkiiupewnijsię,
żejestwsuniętydokońca.Wyjmijwskaźnik
poziomuolejuisprawdźpoziomoleju.
4.Poziomolejuwskrzynibiegówpowinien
wypadaćugórypłaskiejczęściwskaźnika
poziomu.Jeślipoziomjestniższy,wlejdo
zbiornikawłaściwyrodzajoleju,patrzrozdział
Wymianaolejuhydraulicznego/wskrzynibiegów
(Strona61).
5.Wsuńwskaźnikpoziomudooporuwswoje
miejsce.
g002003
Rysunek53
g002002
1.Wskaźnikpoziomuoleju
hydraulicznego
4.Zanotujorientacjęwężahydraulicznegoizłączki
kątowej90°podłączonejdoltrasiatkowego.
5.Odłączwążhydraulicznyizłączkękątową90°
(Rysunek54).
Rysunek54
2.Korekspustowy
g002004
1.Hydraulicznyltrsiatkowy3.kolanko90°
2.O-ring
61

6.Zdemontujltrsiatkowyioczyśćgo,przepłukując
godotyłuczystymśrodkiemodtłuszczającym.
7.Odstawltrsiatkowydowyschnięciana
powietrzu.
8.Zamontujltrsiatkowypodczasspuszczania
oleju.
9.Podłączwążhydraulicznyizłączkękątową90°
doltrasiatkowego.
10.Załóżiprzykręćkorekspustowy.
11.Napełnijzbiornikokoło7litramiolejuDexronIII
ATF.
Ważne:Należyużywaćwyłącznie
zalecanychpłynówhydraulicznych.
Używanieinnychpłynówmożespowodować
uszkodzenieukładu.
g028104
Rysunek55
1.Filtrolejuhydraulicznego
12.Uruchomsilnikirozpocznijjazdęzraszaczem,
abynapełnićukładhydrauliczny.
13.Sprawdźpoziomolejuiwraziepotrzeby
uzupełnij.
Wymianaltraoleju
hydraulicznego
Okrespomiędzyprzeglądami:Popierwszych8
godzinach
Co800godzin/Corok(Zale¿nieodtego,co
nast¹pipierwsze)
ZamontujltrwymiennyToro(nrczęści54-0110).
Ważne:Użycieinnegoltramożespowodować
utratęgwarancjinaniektóreelementy.
1.Ustawzraszacznarównymterenie,załącz
hamulecpostojowy,wyłączpompęisilnik,a
następniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Oczyścićpowierzchnięwokółmiejscamontażu
ltra.
5.Nasmarujuszczelkęnowegoltra.
6.Upewnijsię,żemiejscemontażultrajest
czyste.
7.Przykręcajltr,ażuszczelkazetkniesięzpłytką
montażową;następniedokręćltrododatkowe
1/2obrotu.
8.Uruchomsilnikipozwólmupracowaćprzez
okołodwieminutywceluusunięciapowietrzaz
układu.
9.Wyłączsilnikisprawdźpoziomoleju
hydraulicznegoorazskontroluj,czyniema
wycieków.
3.Umieśćmiskędrenażowąpodltrem.
4.Wyjmijltr(Rysunek55).
62

Konserwacjaukładu
Wymianaltra
zraszania
OSTRZEŻENIE
Substancjechemiczneużywanewukładzie
zraszaniamogąbyćniebezpieczneitoksyczne
dlaoperatora,osóbpostronnych,zwierząt,
roślin,glebyorazinnegomienia.
•Uważnieprzeczytajetykiety
przedstawiającezagrożeniachemiczne
orazkartysubstancjiniebezpiecznych
(MSDS)dlawszystkichużywanych
środkówchemicznychistosujsiędonich,
atakżestosujzabezpieczeniaosobiste
zgodnezzaleceniamiproducentaśrodków
chemicznych.Wceluochronyprzed
kontaktemześrodkamichemicznymi
korzystajzwłaściwegosprzętuochrony
osobistej,takiegojaknaprzykładochrona
twarzyioczu,rękawiceorazinnego
sprzętu.
•Pamiętaj,żeużywanymożebyćwięcejniż
jedenśrodekchemicznynaraz;zapoznaj
sięzinformacjaminaopakowaniukażdego
znich.
•Zrezygnujzużywaniazraszaczalubpracyz
nim,jeżelitakieinformacjeniesądostępne.
•Przedrozpoczęciempracyzsystemem
zraszaniaupewnijsię,żeukładzostał
trzykrotniewypłukanyizneutralizowany
zgodniezzaleceniamiproducentaśrodków
chemicznych,awszystkiezaworyzostały
otwarte/zamkniętepo3razy.
•Upewnijsię,żewpobliżuznajdujesię
wystarczającyzapasczystejwodyimydła.
Natychmiastzmyjwszelkiesubstancje
chemiczne,zjakimibędziemiałostyczność
Twojeciało.
ciśnieniowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin
1.Przejedźmaszynąnapoziomepodłoże,wyłącz
pompęzraszaczaisilnik,zaciągnijhamulec
postojowyiwyjmijkluczykzapłonu.
2.Umieśćmiskędrenażowąpodltrem
ciśnieniowym(Rysunek56).
Rysunek56
1.Głowicaltra
2.Pierścieńo-ring(miska)5.Pierścieńo-ring(korek
3.Wkładltra
3.Obracajkorkiemspustowymwlewoiodkręćgo
odmiskiltraciśnieniowego(Rysunek56).
Informacja:Odczekaj,ażmiskazostanie
całkowicieopróżniona.
4.Obracającmiskąwlewo,odkręćjąodgłowicy
ltra(Rysunek56).
5.Wyjmijstarywkładltraciśnieniowego(Rysunek
56).
Informacja:Wyrzucićstaryltr.
4.Miska
spustowy)
6.Korekspustowy
g033293
Kontrolaprzewodów
Okrespomiędzyprzeglądami:Co200
godzin—Sprawdźwszystkie
przewodyiichpołączeniapod
kątemuszkodzeńiwłaściwego
zamocowania.
Sprawdźkażdyprzewódukładuzraszaniapodkątem
pęknięć,wyciekówiinnychuszkodzeń.Jednocześnie
sprawdźwpodobnysposóbpołączeniaizłączki.
Wymieńwszystkieuszkodzoneprzewodyizłączki.
6.Sprawdźpierścieńo-ringkorkaspustowego
(wewnątrzmiski)ipierścieńo-ringmiski
(wewnątrzgłowicyltra)podkątemuszkodzeńi
zużycia(Rysunek56).
Informacja:Wymieńwszystkieuszkodzone
lubzużytepierścienieo-ringkorkai/lubmiski.
7.Włóżnowywkładltraciśnieniowegodogłowicy
ltra(Rysunek56).
Informacja:Upewnijsię,żewkładltrajest
ciasnoosadzonywgłowicyltra.
63

8.Przykręćrękomamiskędogłowicyltra
(Rysunek56).
9.Wkręćrękomakorekspustowywmiskę
(Rysunek56).
Kontrolapompy
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)—Sprawdźmembrany
pompyiwymieńjewraziepotrzeby.
Skontaktujsięzautoryzowanym
punktemserwisowymT oro.
Co400godzin/Corok(Zale¿nieodtego,co
nast¹pipierwsze)—Sprawdźzaworyzwrotne
pompyiwymieńjewraziepotrzeby.Skontaktuj
sięzautoryzowanympunktemserwisowym
Toro.
Informacja:Poniższepodzespołyurządzeniasą
częściamizużywającymisięwtrakcieeksploatacjii
jeżeliniezostanąuznanezawadliwe,niepodlegają
wymianiewramachgwarancjinamaszynę.
Rysunek57
1.Tulejapoliamidowa
2.Sworzeńosiobrotu
4.Wyjmijsworzeńobrotu.
5.Zdemontujzespółwysięgnikazewspornikiem
osiobrotuzramycentralnej,abyuzyskaćdostęp
dotuleipoliamidowych.
3.Śruba
g022367
Oddajnastępującepodzespoływewnętrznepompy
dosprawdzeniapodkątemuszkodzeńprzez
autoryzowanypunktserwisowy:
•Membranypompy
•Zespołyzaworówzwrotnychpompy
Wraziepotrzebywymieńuszkodzonepodzespoły.
Sprawdzaniepoliamidowychtuleiosiobrotu
Okrespomiędzyprzeglądami:Co400godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)
1.Ustawzraszacznarównymterenie,załącz
hamulecpostojowy,wyłączpompęisilnik,a
następniewyjmijkluczykzapłonu.
2.RozłóżwysięgnikidopozycjiZRASZANIAi
podeprzyjjezapomocąpodpóreklubpasów
zawieszonychnawciągniku.
3.Popodparciumasywysięgnikówodkręćśrubę
znakrętkąmocującesworzeńosiobrotudo
zespołuwysięgnika(Rysunek57).
6.Wyjmijisprawdźtulejepoliamidowezprzodui
tyłuwspornikaosiobrotu(Rysunek57).
Informacja:Wymieńwszystkieuszkodzone
tuleje.
7.Nanieśnatulejepoliamidoweniewielkąilość
olejuiwłóżjewewspornikosiobrotu.
8.Zamontujzespółwysięgnikazewspornikiemosi
obrotudoramycentralnej,ustawiającotwory
równozesobą(Rysunek57).
9.Włóżsworzeńosiobrotuizamocujgowcześniej
odkręconąśrubąznakrętką.
10.Powtórzprocedurędlakażdegowysięgnika.
64

Schematprzepływówwzraszaczu
Rysunek58
65
g028078

Czyszczenie
turbinyo1/16obrotu,ażturbinabędzieobracać
sięswobodnie.
Czyszczenieprzepływomierza
Okrespomiędzyprzeglądami:Co200godzin/Co
rok(Zale¿nieodtego,conast¹pi
pierwsze)Czyśćczęściej
podczasstosowaniaproszków
dosporządzaniazawiesiny.
1.Dokładniewypłucziopróżnijcałyukład
zraszania.
2.Zdemontujprzepływomierzzezraszaczai
przepłuczgoczystąwodą.
3.Wyjmijpierścieńosadczypostronienapływowej
(Rysunek59).
Czyszczeniesita
wlotowego
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennieCzyść
częściejpodczasstosowania
proszkówdosporządzania
zawiesiny.
1.Wyjmijelementmocującyzczerwonegozłącza
zamocowanegodoprzewoduodużejśrednicy
ugóryzbiornika.
Rysunek59
1.Zmodykowanykorpus
kołnierzowy
2.Wirnikmagnetyczny7.Zacisklinki
3.Zespółpiastyzłożyskiem8.Wkręt
4.Zespółpiasty(zrowkiem
wpustowymugóry)
5.Pierścieńosadczy
4.Oczyśćturbinęipiastęturbinyzmetalowych
opiłkówipozostałościproszkówdosporządzania
zawiesiny.
5.Sprawdźłopatkiturbinypodkątemzużycia.
6.Zespółtrzpieniaturbiny
9.Zespółczujnika
Informacja:Trzymającturbinęwdłoni,spróbuj
niązakręcić.Powinnaobracaćsięswobodniez
ledwowyczuwalnymoporem.Jeżelitakniejest,
wymieńją.
6.Zmontujprzepływomierz.
7.Używającsprężonegopowietrzazinstalacji
niskiegociśnienia(50kPa),sprawdź,czy
turbinaobracasięswobodnie.Jeżelitaknie
jest,poluzujtrzpieńsześciokątnyudołupiasty
g005491
Rysunek60
g012934
1.Sitowlotowe
2.Odłączprzewóddozbiornika.
3.Wyciągnijsitozotworu.
4.Oczyśćsitopodbieżącąwodą.
5.Włóżsitozpowrotemdootworu,dociskającje
mocno.
6.Podłączprzewódwgórnejczęścizbiornikai
zamocujgoelementemmocującym.
Czyszczeniezaworów
zraszacza
•Abyoczyścićzaworyregulacjidawki,patrz
następującerozdziały:
1.Demontażsiłownikazaworu(Strona67)
2.Demontażrozgałęźnikazaworuregulacji
dawki(Strona67)
3.Czyszczenierozgałęźnikazaworu(Strona
72)
4.Montażrozgałęźnikazaworu(Strona73)
66

5.Montażrozgałęźnikazaworuregulacjidawki
(Strona74)
6.Montażsiłownikazaworu(Strona77)
•Abyoczyścićzawórmieszania,patrznastępujące
rozdziały:
1.Demontażsiłownikazaworu(Strona67)
2.Demontażrozgałęźnikazaworumieszania
(Strona68)
3.Czyszczenierozgałęźnikazaworu(Strona
72)
4.Montażrozgałęźnikazaworu(Strona73)
5.Montażrozgałęźnikazaworumieszania
(Strona75)
6.Montażsiłownikazaworu(Strona77)
•Abyoczyścićnadrzędnyzawórsterowania
zraszaniem,patrznastępującerozdziały:
1.Demontażsiłownikazaworu(Strona67)
2.Demontażrozgałęźnikanadrzędnego
zaworusterowaniazraszaniem(Strona69)
3.Czyszczenierozgałęźnikazaworu(Strona
72)
4.Montażrozgałęźnikazaworu(Strona73)
5.Montażrozgałęźnikanadrzędnegozaworu
sterowaniazraszaniem(Strona76)
6.Montażsiłownikazaworu(Strona77)
•Abyoczyścić3zaworysekcji,patrznastępujące
rozdziały:
1.Demontażsiłownikazaworu(Strona67)
Informacja:Dociśnijdosiebie2wypustki
elementuustalającego,jednocześniedociskając
gododołu.
Informacja:Zachowajsiłownikielement
ustalającydomomentumontażuwkroku
Montażsiłownikazaworu(Strona77).
Rysunek61
Przedstawionysiłownikzaworusekcji(siłownikzaworu
mieszaniamapodobnąbudowę)
1.Siłownikzaworu
(przedstawionyzawór
sekcji)
2.Elementustalający
4.Odłączsiłownikodrozgałęźnikazaworu.
3.Króciectrzpienia
g028237
2.Demontażrozgałęźnikazaworusekcji
(Strona70)
3.Czyszczenierozgałęźnikazaworu(Strona
72)
4.Montażrozgałęźnikazaworu(Strona73)
5.Montażrozgałęźnikazaworusekcji(Strona
77)
6.Montażsiłownikazaworu(Strona77)
Demontażsiłownikazaworu
1.Ustawzraszacznarównymterenie,załącz
hamulecpostojowy,wyłączpompęisilnik,a
następniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Odłączzłącze3-stykowesiłownikazaworu
odelektrycznegozłącza3-stykowegowiązki
przewodówzraszacza.
3.Wyjmijelementustalającysiłownikamocujący
godorozgałęźnikazaworuregulacjidawki,
mieszania,nadrzędnegosterowaniazraszaniem
lubsekcjiwysięgnika(Rysunek61).
Demontażrozgałęźnikazaworu
regulacjidawki
1.Zdejmijobejmyiuszczelkimocującerozgałęźnik
dozaworuregulacjidawki(Rysunek62).
Informacja:Zachowajobejmyiuszczelkido
montażuwkrokuMontażrozgałęźnikazaworu
mieszania(Strona75).
67

1.Kołnierz(głowicaltra
ciśnieniowego)
2.Rozgałęźnik(zawór
regulacjidawki)
3.Kołnierz(zawór
mieszania)
Rysunek62
4.Zacisk
5.Uszczelka
6.Złącze3-stykowe(siłownik
zaworu–zawórregulacji
dawki)
3.Odkręć2śrubykołnierzoweinakrętki
zabezpieczającekołnierzowemocującezawór
regulacjidawkidojegowspornika,anastępnie
odkręćrozgałęźnikzaworuodmaszyny
(Rysunek63).
Informacja:Wraziepotrzebypoluzuj
mocowaniagłowicyltraciśnieniowego,aby
ułatwićdemontażzaworuregulacjidawki.
Demontażrozgałęźnikazaworu
mieszania
1.Zdejmijobejmyiuszczelkimocującerozgałęźnik
zaworumieszania(Rysunek64)dozaworu
obejściakanałumieszania,zaworuregulacji
dawki,nadrzędnegozaworusterowania
zraszaniemorazadapterakróćca(zaworu
regulacjimieszania).
g033304
Informacja:Zachowajobejmyiuszczelki
domontażuwkrokuDemontażrozgałęźnika
zaworumieszania(Strona68).
2.Zdejmijelementustalającymocującyzłącze
wylotudorozgałęźnikazaworumieszania
(Rysunek64).
2.Zdejmijelementustalającymocującyzłącze
wylotudorozgałęźnikazaworuregulacjidawki
(Rysunek63).
Rysunek63
1.Śrubazłbem
kołnierzowym
2.Wspornikzaworu
3.Nakrętkazabezpieczająca
kołnierzowa
4.Elementustalający
5.Gniazdo(złączewylotu)
6.Zespółzawór-rozgałęźnik
g033313
68

Rysunek65
g033307
Rysunek64
1.Uszczelka6.Złącze3-stykowe
2.Kołnierz(głowicaltra
ciśnieniowego)
3.Rozgałęźnik(zawór
mieszania)
4.Kołnierz(zawórobejścia–
zawórmieszania)
5.Kołnierz(nadrzędnyzawór
sterowaniazraszaniem)
7.Gniazdo(złączewylotu)
8.Elementustalający
9.Zacisk
3.Odkręćśrubękołnierzowąinakrętkę
zabezpieczającąkołnierzowąmocującezawór
mieszaniadojegowspornika,anastępnie
odkręćrozgałęźnikzaworuodmaszyny
(Rysunek65).
(siłownikzaworu–zawór
mieszania)
1.Śrubazłbem
kołnierzowym
g033327
2.Rozgałęźnik(zawór
mieszania)
3.Wspornikzaworu
4.Nakrętkazabezpieczająca
kołnierzowa
Demontażrozgałęźnika
nadrzędnegozaworusterowania
zraszaniem
1.Zdejmijobejmyiuszczelkimocującerozgałęźnik
nadrzędnegozaworusterowaniazraszaniem
(Rysunek66)donadrzędnegozaworuobejścia
zraszania,zaworumieszaniaorazrozgałęźnika
nadrzędnegozaworusterowaniazraszaniem
(nakońcuprzewoduprowadzącegodo
przepływomierza).
Informacja:Zachowajobejmyiuszczelki
domontażuwkrokuMontażrozgałęźnika
nadrzędnegozaworusterowaniazraszaniem
(Strona76).
2.Zdejmijelementustalającymocującyzłącze
wylotudorozgałęźnikanadrzędnegozaworu
sterującegozraszaniem(Rysunek66).
69

Rysunek67
g033309
Rysunek66
1.Uszczelka
2.Kołnierz(obejście
–nadrzędnyzawór
sterowaniazraszaniem)
3.Kołnierz(zawór
mieszania)
4.Rozgałęźnik(nadrzędny
zawórsterowania
zraszaniem)
5.Złącze3-stykowe(siłownik
zaworu–nadrzędnyzawór
sterującyzraszaniem)
6.Gniazdo(złączewylotu)
7.Elementustalający
8.Zacisk
3.Odkręćśrubękołnierzowąinakrętkę
zabezpieczającąkołnierzowąmocujące
nadrzędnyzawórsterowaniazraszaniemdo
jegowspornika,anastępnieodkręćrozgałęźnik
zaworuodmaszyny(Rysunek67).
1.Śrubazłbem
kołnierzowym
2.Rozgałęźnik(nadrzędny
g033328
zawórsterowania
zraszaniem)
3.Wspornikzaworu
4.Nakrętkazabezpieczająca
kołnierzowa
Demontażrozgałęźnikazaworu
sekcji
1.Zdejmijobejmyiuszczelkimocującerozgałęźnik
zaworusekcji(Rysunek68)dosąsiedniego
zaworusekcji(wprzypadkuzaworulewejsekcji
orazzłączaredukcyjnego).
70

Rysunek68
g028236
1.Kołnierz(złącze
redukcyjne)
2.Rozgałęźnik(zawórsekcji)5.Obejmakołnierza
3.Kołnierz(sąsiednizawór
sekcji)
4.Uszczelka
2.Zdejmijelementyustalającemocującezłącze
wylotudorozgałęźnikazaworusekcjii
rozgałęźnikzaworudozłączaobejścia(Rysunek
69).
Rysunek69
1.Elementustalający
2.Gniazdo(złączeobejścia)
3.Gniazdo(złączewylotu)
4.Zespółzawór-rozgałęźnik
3.Wprzypadkuzaworówsekcjilewegoiprawego
wysięgnikaodkręćśrubykołnierzoweinakrętki
zabezpieczającekołnierzowemocującezawory
sekcjidoichwsporników,anastępnieodkręćod
maszynyrozgałęźnikizaworów.Wprzypadku
zaworówsekcjicentralnejodkręćrozgałęźnik
zaworusekcjiodmaszyny(Rysunek70).
g028238
71

Rysunek70
1.Złączeobejścia2.Rozgałęźnikzaworusekcji
Czyszczenierozgałęźnikazaworu
1.Ustawtrzpieńzaworuwpozycjizamkniętej(B
naRysunek71).
g028243
Rysunek72
g028239
1.Elementustalający
trzpienia
2.Trzpieńzaworu8.Pierścieńsiedziska
3.Króciectrzpienia9.Korpusrozgałęziacza
4.Elementmocującytrzpień10.Kulazaworu
5.Zamknięciekońcowe11.Montażzamknięcia
6.Pierścieńo-ring
uszczelniającyzamknięcie
(0,796cala/0,139cala)
Rozgałęźnikzaworumieszania
7.Pierścieńo-ring
uszczelniającytylne
siedzisko(0,676cala/
0,07cala)
zaworu
końcowego
Rysunek71
1.Zawórotwarty2.Zawórzamknięty
2.Zdemontuj2zespołyzamknięćkońcowychz
każdegokońcakorpusurozgałęźnika(Rysunek
72orazRysunek73).
g027562
72

Rysunek73
Rozgałęźnikzaworusekcji
1.Siedziskotrzpieniazaworu
2.Zespółtrzpieniazaworu8.Pierścieńo-ring
3.Króciectrzpienia
4.Elementustalający
trzpienia
5.Pierścieńo-ring
uszczelniającyzamknięcie
(1,8cm/25mm)
6.Zamknięciekońcowe12.Montażzamknięcia
7.Pierścieńo-ring
uszczelniającyzamknięcie
(0,796cala/0,139cala)
uszczelniającytylne
siedzisko(0,676cala/
0,07cala)
9.Siedziskokuli
10.Korpusrozgałęziacza
11.Kulazaworu
końcowego
3.Przekręćtrzpieńzaworuwpozycję,wktórejkula
jestotwarta(AnaRysunek71).
7.Oczyśćodwewnątrzrozgałęźnikorazoczyśćod
zewnątrzkulęzaworu,zespółtrzpieniazaworu,
elementmocującytrzpieńorazzamknięcia
końcowe.
Montażrozgałęźnikazaworu
1.Sprawdźstanpierścienio-ringzłączawylotu
(tylkorozgałęziaczzaworusekcji),zamknięć
końcowych,siedziskaitylnegosiedziskakuli
podkątemuszkodzeńizużycia(Rysunek72
orazRysunek73).
Informacja:Wymieńwszystkieuszkodzone
lubzużytepierścienieo-ringlubsiedziska.
2.Nałóżsmarnatrzpieńzaworuiwłóżgow
siedziskotrzpieniazaworu(Rysunek72oraz
Rysunek73).
3.Zamontujtrzpieńzaworuisiedziskodo
rozgałęźnikaizamocujtrzpieńisiedzisko
zapomocąelementuustalającegotrzpień
(Rysunek72orazRysunek73).
g028240
4.Upewnijsię,żepierścieńo-ringtylnego
siedziskaorazsiedziskokulisąodpowiednio
ustawioneiosadzonewzamknięciukońcowym
(Rysunek72orazRysunek73).
5.Zamontujzespółzamknięciakońcowegodo
korpusurozgałęźnika,ażkołnierzzamknięcia
końcowegodotkniekorpusurozgałęźnika
(Rysunek72orazRysunek73),następnie
obróćzamknięciekońcowejeszczeo1/8do1/4
obrotu,dokręćzamknięciezmomentemod225
do282N·cm.
Informacja:Uważaj,abynieuszkodzićkońca
zamknięcia.
6.Włóżkulędokorpusuzaworu(Rysunek74).
Informacja:Trzpieńzaworupowinienwsunąć
sięwrowekwkuli.Jeżelitrzpieńzaworunie
wsuniesię,skorygujustawieniekuli(Rysunek
74).
Informacja:Trzpieńzaworupowinienbyć
ustawionyrównolegledokierunkuprzepływu
przezzawór;wtejpozycjikulapowinnadaćsię
wysunąć.
4.Wyjmijelementustalającytrzpieniaznacięćw
króćcutrzpieniawrozgałęźniku(Rysunek72
orazRysunek73).
5.Wyjmijelementustalającytrzpieniaisiedzisko
trzpieniazaworuzrozgałęźnika(Rysunek72
orazRysunek73).
6.Sięgnijdownętrzakorpusurozgałęźnikaiwyjmij
zespółtrzpieniazaworu(Rysunek72oraz
Rysunek73).
73

Rysunek74
7.Przekręćtrzpieńzaworu,abyzamknąćzawór
(BnaRysunek71)
8.Powtórzkroki4oraz5dladrugiegozamknięcia
końcowego.
Montażrozgałęźnikazaworu
regulacjidawki
g027565
1.Umieśćuszczelkęmiędzykołnierzami
rozgałęźnikazaworuregulacjidawkiagłowicą
ltraciśnieniowego(AnaRysunek75).
Informacja:Wraziepotrzebypoluzuj
mocowaniagłowicyltraciśnieniowego,aby
zapewnićodpowiedniodstęp.
Rysunek75
1.Przeciwnakrętka5.Uszczelka9.Zespółzawór-
2.Wspornik
zaworu
3.Kołnierz(zawór
mieszania)
4.Śrubazłbem
kołnierzowym
6.Zacisk
7.Kołnierz
(głowicaltra
ciśnieniowego)
8.Kołnierz(zawór
regulacjidawki)
rozgałęźnik
10.Gniazdo
(złączewylotu)
11.Element
ustalający
2.Zamontujrozgałęźnikzaworuregulacjidawki,
uszczelkęigłowicęltraciśnieniowegoza
pomocąobejmydokręconejrękoma(Ana
Rysunek75).
3.Umieśćuszczelkęmiędzykołnierzami
rozgałęźnikazaworuregulacjidawkia
rozgałęźnikiemzaworumieszania(Ana
Rysunek75).
4.Zamontujrozgałęźnikzaworuregulacjidawki,
uszczelkęirozgałęźnikzaworumieszaniaza
pomocąobejmydokręconejrękoma(Ana
Rysunek75).
g033311
5.Zamontujzawórregulacjidawkidowspornika
zaworuzapomocą2śrubkołnierzowychi2
nakrętekzabezpieczającychkołnierzowych
(AnaRysunek75)zdemontowanychwkroku
3rozdziałuDemontażrozgałęźnikazaworu
74

regulacjidawki(Strona67)idokręćśrubęi
nakrętkęzmomentemod1017do1243N·cm.
6.Zamontujzłączewylotudodolnegozamknięcia
końcowegorozgałęźnikazaworu(BnaRysunek
75).
7.Zamocujzamknięciekońcowedozłączawylotu,
wkładającelementustalającywgniazdozłącza
wylotu(BnaRysunek75).
8.Jeżelizostałypoluzowaneelementymocujące
głowicęltraciśnieniowego,dokręćśrubęi
nakrętkęzmomentemod1978do2542N·cm.
Montażrozgałęźnikazaworu
mieszania
1.Zamontujkołnierzrozgałęźnikazaworu
mieszania,1uszczelkęorazkołnierzzaworu
obejściaobwodumieszania(AnaRysunek76).
Informacja:Wraziepotrzebypoluzuj
mocowanianadrzędnegozaworusterowania
zraszaniem,abyzapewnićodpowiedniodstęp.
Rysunek76
1.Obejmakołnierza
2.Uszczelka
3.Rozgałęźnik(zawór
mieszania)
4.Kołnierz(rozgałęźnik–
zawórobejściaobwodu
mieszania)
5.Śrubazłbem
kołnierzowym
6.Wspornikzaworu
7.Nakrętkazabezpieczająca
kołnierzowa
8.Kołnierz(zawórregulacji
dawki)
9.Kołnierz(nadrzędnyzawór
sterowaniazraszaniem)
10.Elementustalający
11.Gniazdo(złączewylotu)
2.Zamontujzawórobejściaobwodumieszania,
uszczelkęirozgałęźnikzaworumieszaniaza
pomocąobejmydokręconejrękoma(Ana
Rysunek76).
3.Umieśćuszczelkęmiędzykołnierzamizaworu
regulacjidawkiirozgałęźnikazaworumieszania
(BnaRysunek76).
4.Zamontujuszczelkęirozgałęźnikzaworu
mieszaniazapomocąobejmydokręconej
rękoma(BnaRysunek76).
g033329
5.Umieśćuszczelkęmiędzykołnierzami
rozgałęźnikazaworumieszaniainadrzędnego
zaworusterowaniazraszaniem(BnaRysunek
76).
6.Zamontujrozgałęźnikzaworumieszania,
uszczelkęinadrzędnyzawórsterowania
75

zraszaniemzapomocąobejmydokręconej
rękoma(BnaRysunek76).
7.Zamontujrozgałęźnikzaworumieszaniai
gniazdozapomocąobejmydokręconejrękoma
(CnaRysunek76).
8.Zamocujzamknięciekońcowedozłączawylotu,
wkładającelementustalającywgniazdozłącza
wylotu(CnaRysunek76).
9.Zamontujzawórmieszaniadowspornika
zaworuzapomocąśrubykołnierzowejinakrętki
zabezpieczającejkołnierzowejzdemontowanych
wkroku3rozdziałuDemontażrozgałęźnika
zaworumieszania(Strona68)idokręćśrubęi
nakrętkęzmomentemod1017do1243N·cm.
10.Jeżelizostałypoluzowaneelementymocujące
nadrzędnyzawórzraszania,dokręćśrubęi
nakrętkęzmomentemod19,78do25,42N·m.
Montażrozgałęźnikanadrzędnego
zaworusterowaniazraszaniem
1.Zamontujkołnierzrozgałęźnikanadrzędnego
zaworusterowaniazraszaniem,1uszczelkę
orazkołnierznadrzędnegozaworuobejścia
obwoduzraszania(AnaRysunek77).
Rysunek77
1.Obejmakołnierza
2.Uszczelka7.Nakrętkazabezpieczająca
3.Rozgałęźnik(nadrzędny
zawórsterowania
zraszaniem)
4.Kołnierz(obejście
–nadrzędnyzawór
sterowaniazraszaniem)
5.Śrubazłbem
kołnierzowym
g033330
6.Wspornikzaworu
kołnierzowa
8.Kołnierz(zawór
mieszania)
9.Elementustalający
10.Gniazdo(złączewylotu)
2.Zamontujrozgałęźniknadrzędnegozaworu
sterowaniazraszaniem,uszczelkęinadrzędny
zawórobejściaobwoduzraszaniazapomocą
obejmydokręconejrękoma(AnaRysunek77).
3.Zamontujkołnierzrozgałęźnikanadrzędnego
zaworusterowaniazraszaniem,uszczelkęoraz
rozgałęźnikzaworumieszania(BnaRysunek
77).
4.Zamontujrozgałęźniknadrzędnegozaworu
sterowaniazraszaniem,uszczelkęirozgałęźnik
zaworumieszaniazapomocąobejmy
dokręconejrękoma(BnaRysunek77)
5.Zamontujkołnierzrozgałęźnikanadrzędnego
zaworusterowaniazraszaniem,uszczelkę
orazkorpusnadrzędnegozaworusterowania
zraszaniem(BnaRysunek77).
6.Zamontujrozgałęźniknadrzędnegozaworu
sterowaniazraszaniemigniazdozapomocą
obejmydokręconejrękoma(BnaRysunek77).
76

7.Zamocujzamknięciekońcowedozłączawylotu,
wkładającelementustalającywzłączewylotu(B
naRysunek77).
8.Zamontujzawórmieszaniadowspornika
zaworuzapomocąśrubykołnierzowejinakrętki
zabezpieczającejkołnierzowejzdemontowanych
wkroku3rozdziałuDemontażrozgałęźnika
nadrzędnegozaworusterowaniazraszaniem
(Strona69)idokręćśrubęinakrętkęz
momentemod1017do1243N·cm.
5.Umieść1uszczelkęmiędzykołnierzamizaworu
złączaredukcyjnegoirozgałęźnikazaworu
sekcji(BnaRysunek78).
6.Zamontujzłączeredukcyjne,uszczelkęi
rozgałęźnikzaworusekcjizapomocąobejmy
dokręconejrękoma(BnaRysunek78).
7.Przymontażu2lewychskrajnychzaworów
sekcjiumieść1uszczelkęmiędzykołnierzami2
sąsiadującychrozgałęźnikówzaworówsekcji(B
naRysunek78).
Montażrozgałęźnikazaworusekcji
1.Włóżgórnezamknięciekońcowerozgałęźnika
zaworudozłączaobejścia(AnaRysunek78).
Informacja:Wraziepotrzebypoluzuj
mocowaniazłączaobejścia,abyzapewnić
odpowiedniodstęp.
Rysunek78
1.Kołnierz(złącze
redukcyjne)
2.Gniazdo(złączeobejścia)
3.Złączeobejścia
4.Kołnierz(sąsiedni
rozgałęźnik–zawór
mieszania)
5.Zamknięciekońcowe
(zespółrozgałęźnikai
zaworu)
6.Gniazdo(złączewylotu)
7.Elementustalający
8.Kołnierz(rozgałęźnik–
zawórsekcji)
9.Uszczelka
10.Obejmakołnierza
8.Zamontuj2sąsiadującerozgałęźnikizaworów
sekcjiorazuszczelkęzapomocąobejmy
dokręconejrękoma(BnaRysunek78).
9.Wprzypadkuzaworulewejlubprawej
sekcjizamontujzaworydowspornika
zaworuzapomocąśrubykołnierzowejinakrętki
zabezpieczającejkołnierzowejzdemontowanych
wkroku3rozdziałuDemontażrozgałęźnika
zaworusekcji(Strona70)idokręćśrubęi
nakrętkęzmomentemod1017do1243N·cm.
10.Jeżelizostałypoluzowaneelementymocujące
złączeobejścia,dokręćśrubęinakrętkęz
momentemod1017do1243N·cm.
Montażsiłownikazaworu
1.Przyłóżsiłownikdorozgałęźnikazaworu
(Rysunek61).
2.Zamocujsiłownikdozaworuzapomocą
elementuustalającegozdemontowanegow
kroku3rozdziałuDemontażsiłownikazaworu
g028245
(Strona67).
3.Podłączzłącze3-stykowewiązkiprzewodów
siłownikazaworudozłącza3-stykowegowiązki
przewodówzraszacza.
2.Zamocujzamknięciekońcowedozłącza
obejścia,wkładającelementustalającyw
gniazdozłączaobejścia(AnaRysunek78).
3.Zamontujzłączewylotudodolnegozamknięcia
końcowegorozgałęźnikazaworu(AnaRysunek
78).
4.Zamocujzamknięciekońcowedozłączawylotu,
wkładającelementustalającywgniazdozłącza
wylotu(AnaRysunek78).
77

Przechowywanie
8.Wyczyścićltrpowietrza(patrzSerwisowanie
ltrapowietrza(Strona51)).
1.Ustawzraszacznarównymterenie,załącz
hamulecpostojowy,wyłączpompęisilnik,a
następniewyjmijkluczykzapłonu.
2.Usuńzabrudzeniaizanieczyszczeniazcałej
maszynyłączniezzewnętrznączęściąosłon
głowicycylindrasilnikaiobudowądmuchawy.
Ważne:Maszynęmożnamyćłagodnym
detergentemiwodą.Domyciamaszyny
nienależyużywaćwodypodwysokim
ciśnieniem.Myjkaciśnieniowamoże
uszkodzićukładelektrycznylubzmyć
smarniezbędnywpunktachtarcia.Unikaj
stosowanianadmiernejilościwody,
zwłaszczawpobliżupanelusterowania,
świateł,silnikaiakumulatora.
3.Oczyśćukładzraszania,patrzrozdział
Czyszczenie(Strona66).
4.Oczyśćtłoczkiwzespolezaworów,patrz
rozdziałCzyszczeniezaworówzraszacza
(Strona66).
5.Przygotujukładzraszaniawnastępujący
sposób:
A.Opróżnijzbiornikczystejwody.
B.Opróżnijukładzraszaniawmożliwie
całkowitymstopniu.
C.Przygotujzgodniezinstrukcjami
producentaniezawierającyalkoholu
roztwórpłynuniezamarzającegoiśrodka
zapobiegającegokorozjiprzeznaczonydo
pojazdówrekreacyjnych.
D.Wlejroztwórpłynuniezamarzającegodo
zbiornikaczystejwodyizbiornikazraszania.
E.Uruchompompęzraszaniaipozostaw
jąpracującąprzezkilkaminut,aby
rozprowadzićpłynniezamarzającydo
pojazdówrekreacyjnychpoukładzie
zraszaniaizamontowanychakcesoriach
zraszających.
F.Opróżnijzbiornikczystejwodyiukład
zraszaniawmożliwiecałkowitymstopniu.
6.Unieśwysięgniki,używającprzełączników
podnoszeniawysięgników.Unośwysięgniki,aż
złożąsięcałkowiciedopozycjitransportowej
(wysięgnikiskrzyżowane)ioprąsięołoże
transportowewysięgnikówprzycałkowicie
wsuniętychsiłownikachpodnoszenia
wysięgników.Abyzapobiecuszkodzeniu
tłoczysksiłownikówpodnoszenia,upewnijsię,
żesiłownikisącałkowiciewsunięte.
7.Sprawdźhamulce,patrzrozdziałKontrola
hamulców(Strona60).
9.Nasmarujzraszacz,patrzrozdziałSmarowanie
(Strona50).
10.Wymieńolejwskrzynikorbowej;patrzWymiana
olejusilnikowego(Strona52).
11.Sprawdźciśnieniewoponach;patrz
Sprawdzanieciśnieniawoponach(Strona26)).
78

12.Wprzypadkuskładowaniaprzekraczającego
30dniprzygotujukładpaliwowyzgodniez
następującymiwskazówkami:
A.Dopaliwawzbiornikudodajśrodek
stabilizujący/kondycjonującynabazieropy
naftowej.
Przestrzegajinstrukcjimieszaniapodanych
przezproducentaśrodkastabilizującego.
Niestosujśrodkastabilizującegonabazie
alkoholu(etanolulubmetanolu).
Informacja:Środekstabilizujący/
kondycjonującyjestnajskuteczniejszy,gdy
zostaniewymieszanyześwieżąbenzynąi
będziestosowanyprzezcałyczas.
B.Uruchomsilnikwcelurozprowadzenia
paliwaześrodkiemkondycjonującym
wsystemiepaliwowym(silnikpowinien
pracowaćprzez5minut).
C.Wyłączsilnik,poczekaj,ażostygnie,i
opróżnijzbiornikpaliwa.
D.Uruchomsilnikipozwól,abypracowałdo
zatrzymania.
E.Uruchomssanie.
F.Uruchomsilnikipozwól,abypracował
domomentu,gdyniebędziegomożna
ponownieuruchomić.
G.Odpowiedniozutylizujpaliwo.Dokonaj
recyklinguzgodniezprzepisamikodeksów
lokalnych.
Ważne:Akumulatormusibyćwpełni
naładowany,abyzapobiecjegozamarzaniu
iuszkodzeniuwtemperaturachponiżej
0°C.Wpełninaładowanyakumulator
pozostajenaładowanyprzezokoło50dniw
temperaturachponiżej4°C.Jeślitemperatury
będąwyższeniż4°C,co30dnisprawdzaj
poziomwodywakumulatorzeiładujgoco
30dni.
18.Sprawdzićidokręcićwszystkieśruby,nakrętki
iwkręty.Naprawlubwymieńwszystkieczęści,
któresąuszkodzone.
19.Sprawdźstanprzewodówzraszaniaiwymień
te,któresązużytelubuszkodzone.
20.Dokręćwszystkiezłączaprzewodów.
21.Pomalujwszystkieporysowaneigołe
powierzchniemetalowe.Lakierjestdozakupu
wautoryzowanymzakładzieserwisowym.
22.Maszynęnależyprzechowywaćwczystym,
suchympomieszczeniu.
23.Wyjmijkluczykzapłonuiumieśćgow
bezpiecznymmiejscuniedostępnymdladzieci.
24.Przykryjurządzeniewsposób,którypozwoliją
ochronićiutrzymaćwczystości.
Ważne:Nieskładujśrodków
stabilizujących/kondycjonujących
benzynęprzezokresdłuższyniż90dni.
13.Wykręćświecezapłonoweisprawdźichstan,
patrzrozdziałWymianaświeczapłonowych
(Strona53).
14.Powykręceniuświeczapłonowychzsilnika,wlej
dwiełyżkiolejusilnikowegodootworuświecy
zapłonowej.
15.Wceluuruchomieniasilnikairozprowadzenia
olejuwewnątrzsiłownikazastosujrozrusznik
elektryczny.
16.Wkręćświecezapłonoweidokręćzzalecanym
momentem,patrzrozdziałInstalowanieświec
zapłonowych(Strona54).
Informacja:Niepodłączajprzewodówdo
świeczapłonowych.
17.Wyjmijakumulatorzpodwozia,sprawdźpoziom
elektrolituinaładujgodopełna,patrzrozdział
Demontażakumulatora(Strona56).
Informacja:Podczasprzechowywania
przewodyakumulatorypowinnybyćodłączone
odbiegunówakumulatora.
79

Rozwiązywanieproblemów
Rozwiązywanieproblemówzsilnikiemipojazdem
Problem
Rozrusznikniedziała.
Wałkorbowyobracasię,alesilniksięnie
uruchamia.
Możliwaprzyczyna
1.Wybierakzakresujestwpołożeniu
innymniżNEUTRALNE.
2.Połączeniaelektryczneskorodowały
lubpoluzowałysię.
3.Bezpiecznikprzepaliłsięlubpoluzował.3.Włóżpoprawniebezpieczniklub
4.Akumulatorrozładowałsię.4.Naładujlubwymieńakumulator.
5.Układblokadbezpieczeństwadziała
wadliwie.
6.Rozruszniklubjegocewka
elektromagnetycznajestuszkodzona.
7.Wewnętrznyelementsilnikazatarłsię.
1.Zbiornikpaliwajestpusty.1.Napełnijzbiornikpaliwaświeżym
2.Wukładziepaliwowymznajdująsię
zabrudzenia,wodalubstarepaliwo.
3.Filtrpaliwajestzatkany.3.Wyczyśćlubwymieńukładpaliwowy.
4.Przewódzapłonowyjestodłączonyod
świecy.
5.Świecazapłonowajestuszkodzona
lubzanieczyszczona.
6.Doprzekaźnikablokadyniedochodzi
prąd.
7.Stacyjkajestuszkodzona.
1.Naciśnijpedałhamulcaiustaw
wybierakzakresuwPOŁOŻENIU
NEUTRALNYM.
2.Sprawdźpołączeniaelektrycznepod
kątemprawidłowegostyku.
wymieńgo.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
paliwem.
2.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
4.Podłączprzewódświecyzapłonowej.
5.Wymieńświecęzapłonową.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
Usuwanieusterek
Silnikuruchamiasię,alepochwiligaśnie.
Silnikpracuje,alestukalubpracujew
sposóbprzerywany.
1.Zatkanyodpowietrznikzbiornika
paliwa.
2.Wukładziepaliwowymsą
zanieczyszczenialubwoda.
3.Filtrpaliwajestzatkany.
4.Bezpiecznikprzepaliłsięlubpoluzował.4.Poprawlubwymieńbezpiecznik.
5.Pompapaliwowajestzepsuta.
6.Gaźnikjestuszkodzony .
7.Przewodysąobluzowanelub
połączeniasąwykonaneniepewnie.
8.Uszczelkaprzygłowicycylindrówjest
uszkodzona.
1.Wukładziepaliwowymznajdująsię
zabrudzenia,wodalubstarepaliwo.
2.Przewódzapłonowyniejestpoprawnie
zamocowanydoświecy.
3.Świecazapłonowajestuszkodzona.
4.Przewodysąobluzowanelub
połączeniasąwykonaneniepewnie.
5.
Silnikprzegrzewasię.5.Patrzpunkt„Silniksięprzegrzewa”
1.Wymieńkorekpaliwa.
2.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
3.Wymieńltrpaliwa.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
7.Sprawdźidokręćwszystkiepołączenia
przewodów.
8.
Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
1.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
2.Podłączprzewódświecyzapłonowej.
3.Wymieńświecęzapłonową.
4.Sprawdźidokręćwszystkiepołączenia
przewodów.
poniżej.
80

Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Silnikniepracujenajałowychobrotach.
Silniksięprzegrzewa.
1.Zatkanyodpowietrznikzbiornika
paliwa.
2.Wukładziepaliwowymznajdująsię
zabrudzenia,wodalubstarepaliwo.
3.Świecazapłonowajestuszkodzona.
4.Kanałyobrotówjałowychwgaźnikusą
zatkane.
5.Śrubaregulacjiobrotówjałowychjest
ustawionaniewłaściwie.
6.Pompapaliwowajestzepsuta.
7.Niskiesprężanie.
8.Wkładltrapowietrzajest
zanieczyszczony.
1.Poziomolejuwskrzynikorbowejjest
nieprawidłowy.
2.Występujenadmierneobciążenie.2.Zmniejszobciążenie,jedźzmniejszą
3.Sitawlotupowietrzasą
zanieczyszczone.
4.Żeberkachłodząceikanałypowietrzne
podobudowądmuchawysilnikai/lub
obrotowesitosilnikasązablokowane.
5.Mieszankapaliwowajestzbytuboga.
1.Wymieńkorekpaliwa.
2.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
3.Wymieńświecęzapłonową.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
8.Wyczyśćlubwymieńwkładltra.
1.Dolejlubspuśćjegonadmiardo
poziomuzaznaczeniaFULL(Pełny).
prędkością.
3.Czyśćprzedkażdymużyciem.
4.Czyśćprzedkażdymużyciem.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
Silniktracimoc.
Obecnośćnietypowychdrgańlub
dźwięków.
Maszynaniedajesięuruchomićlub
poruszasięzbytwolnowkażdymkierunku
zpowodudławieniasięlubgaśnięcia
silnika.
1.Poziomolejuwskrzynikorbowejjest
nieprawidłowy.
2.Wkładltrapowietrzajest
zanieczyszczony.
3.Wukładziepaliwowymznajdująsię
zabrudzenia,wodalubstarepaliwo.
4.Silnikprzegrzewasię.4.PatrzpunktSilniksięprzegrzewa.
5.Świecazapłonowajestuszkodzona
lubzanieczyszczona.
6.Otwórodpowietrzającywzłączu
wentylacjizbiornikapaliwajest
zatkany.
7.Niskiesprężanie.
1.Śrubymocującesilnikasąobluzowane.
2.Występujeproblemzsilnikiem.
1.Hamulecpostojowyjestzaciągnięty .1.Zwolnijhamulecpostojowy.
1.Dolejlubspuśćjegonadmiardo
poziomuzaznaczeniaFULL(Pełny).
2.Wyczyśćlubwymień.
3.Spuśćpaliwoiprzepłuczukład
paliwowy;dolejświeżegopaliwa.
5.Wymieńświecęzapłonową.
6.Wymieńkorekpaliwa.
7.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
1.Należydokręcićśrubymocujące
silnika.
2.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
81

Problem
Możliwaprzyczyna
Usuwanieusterek
Maszynąniedasięjechaćwżadnym
kierunku.
1.Wybierakzakresuznajdujesięw
położeniuNEUTRALNYM.
2.Hamulecpostojowyniezostał
zwolnionylubhamulecpostojowynie
dajesięzwolnić.
3.Skrzyniabiegówjestuszkodzona.3.Skontaktujsięzprzedstawicielem
4.Zawieszeniesterującewymaga
regulacjilubwymiany.
5.Wałnapędowylubwpustwpiaście
kołazostałuszkodzony.
Rozwiązywanieproblemówzukłademzraszania
Problem
Brakzraszaniadlajednejsekcji
wysięgnika.
1.Połączenieelektrycznedozaworu
2.Bezpiecznikjestprzepalony.
3.Jedenzprzewodówjestzagięty.3.Naprawlubwymieńprzewód.
4.Kanałobejściasekcjiwysięgnikajest
5.Zawórwysięgnikajestuszkodzony .
6.Instalacjaelektrycznajestuszkodzona.
Możliwaprzyczyna
wysięgnikajestzanieczyszczonelub
rozłączone.
niewłaściwiewyregulowany.
1.Naciśnijpedałhamulcaiustaw
wybierakzakresuwpołożeniebiegu.
2.Zwolnijhamulecpostojowylub
sprawdźjegocięgnaizamocowanie.
autoryzowanegoserwisu.
4.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
Usuwanieusterek
1.Wyłączzawórręcznie.Odłącz
złączeelektrycznenazaworzeipo
oczyszczeniuwszystkichstyków
podłączjeponownie.
2.Sprawdźbezpiecznikiiwrazie
potrzebywymieńje.
4.Wyregulujkanałobejściasekcji
wysięgnika.
5.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
6.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
Sekcjawyłącznikaniedajesięwyłączyć.
Zawórwysięgnikajestnieszczelny.1.Uszczelkajestzużytalubuszkodzona.1.Zdemontujzawóriwymieńuszczelki,
Wmomenciewłączeniawysięgnika
występujespadekciśnienia.
1.Zawórsekcjiwysięgnikajest
uszkodzony.
1.Kanałobejściawysięgnikajest
niewłaściwiewyregulowany.
2.Niedrożnośćwkorpusiezaworu
wysięgnika.
3.Filtrdyszyjestuszkodzonylubzatkany .3.Wymontujisprawdźwszystkiedysze.
1.Zdemontujzawórsekcjiwysięgnika,
patrzrozdziałCzyszczeniezaworów
zraszacza.Sprawdźwszystkieczęścii
wymieńuszkodzoneelementy.
używajączestawunaprawczego
zaworów.Skontaktujsięz
autoryzowanympunktemserwisowym.
1.Wyregulujkanałobejścia.
2.Odłączkróćcewlotoweiwylotoweod
zaworuwysięgnikaiusuńprzyczynę
niedrożności.
82

Listamiędzynarodowychdystrybutorów
Dystrybutor:Kraj:
AgrolancKft
AsianAmericanIndustrial(AAI)
B-RayCorporation
BrisaGoodsLLC
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
CyrilJohnston&Co.
CyrilJohnston&Co.
FatDragon
FemcoS.A.Gwatemala
FIVEMANSNew-TechCo.,LtdChiny
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthensGrecja
GolfinternationalTurizm
HakoGroundandGardenSzwecja
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)
HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC
IrrimacPortugalia351212388260T oroEuropeNVBelgia3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie00914424494387ValtechMaroko212537663636
JeanHeybroekb.v.Holandia3130639461 1VictusEmakPolska48618238369
Węgry3627539640
HongKong85224977804
Korea82325512076
Meksyk12104952417
Portoryko7877888383
Kostaryka5062391138
IrlandiaPółnocna442890813121
RepublikaIrlandii442890813121ParklandProductsLtd.NowaZelandia6433493760
Chiny
Estonia3723846060
Japonia81726325861RiversaHiszpania34952837500
Turcja902163365993
Norwegia4722907760
WielkaBrytania441279723444
ZjednoczoneEmiraty
Arabskie
Egipt2025194308ToroAustraliaAustralia61395807355
Numertelefonu:
94112746100
8861080841322
5024423277
86-10-63816136
30109350054
4635100000
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Węgry3626525500
Dystrybutor:Kraj:
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s.Słowacja
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGardenAb
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
Lely(U.K.)Limited
SolvertS.A.S.
SpyrosStavrinidesLimitedCypr
SurgeSystemsIndiaLimited
Kolumbia5712364079
Japonia81332522285
Republika
Czeska
Argentyna541148219999
Rosja74954116120
Ekwador59342396970
Finlandia35898700733
Polska48618208416
Włochy390499128128
Austria4312785100
Izrael97298617979
Dania4566109200
WielkaBrytania441480226800
Francja33130817700
Indie911292299901
Numertelefonu:
420255704220
420255704220
35722434131
Politykaochronyprywatności(Europa)
InformacjegromadzoneprzezrmęToro
ToroWarrantyCompany(Toro)szanujeprywatnośćużytkownika.WceluprzetwarzaniaTwojegozgłoszenianaprawygwarancyjnejikontaktowaniasięz
Tobąwprzypadkuwycofaniaproduktuzrynku,prosimyoudostępnienienampewnychdanychosobowych,bezpośredniolubzapośrednictwem
lokalnegooddziałurmyT orolubsprzedawcy.
SystemgwarancyjnyrmyToromieścisięnaserwerachznajdującychsięwStanachZjednoczonych,gdzieprzepisydotycząceochronyprywatności
mogąniezapewniaćtakiejsamejochrony,jakaobowiązujewkrajuużytkownika.
UDOSTĘPNIAJĄCNAMDANEOSOBOWE,UŻYTKOWNIKWYRAŻAZGODĘNAPRZETWARZANIEDANYCHOSOBOWYCHWSPOSÓBOPISANY
WPOWIADOMIENIUDOTYCZĄCYMPRYWATNOŚCI.
Sposób,wjakiT orowykorzystujeinformacje
FirmaToromożeużywaćTwoichdanychosobowychdoprzetwarzaniazgłoszeńnaprawgwarancyjnychorazkontaktowaniasięzTobąwprzypadku
wycofaniaproduktuzrynkulubzwszelkichinnychpowodów,októrychCięinformujemy .FirmaToromożewzwiązkuztymidziałaniamiudostępniać
informacjeużytkownikarmomodsiebiezależnym,przedstawicielomlubinnympartnerombiznesowym.NieprzekażemyTwoichdanychosobowych
żadnejinnejrmie.Zastrzegamysobieprawodoujawnieniadanychosobowychwceluzapewnieniazgodnościzobowiązującymiprzepisamii
żądaniamiwłaściwychorganówwładzy,zapewnieniaprawidłowegofunkcjonowaniaposzczególnychsystemóworazwceluochronywłasnych
interesówlubinnychużytkowników.
Przechowywanedanychosobowych
Daneosobowesąprzechowywanetakdługo,jakjesttoniezbędnedlacelów,doktórychzostałypierwotniepozyskane,dlainnychzgodnychzprawem
celów(takichjakzgodnośćzprzepisami)lubjesttowymaganeprzezodpowiednieprawo.
TroskarmyToroozapewnienieochronydanychosobowych
PodejmujemyodpowiednieśrodkiostrożnościwceluzapewnieniabezpieczeństwaTwoichdanychosobowych.Podejmujemyrównieżdziałania
mającenaceluutrzymaniedokładnościiaktualnościdanychosobowych.
Dostępipoprawianiedanychosobowych
Jeślichceszsprawdzićlubpoprawićswojedaneosobowe,prosimyokontaktpocztąelektronicznąnaadres:legal@toro.com.
Australijskieprawokonsumenta
KliencizAustraliimogąznaleźćszczegółowedane,związanezaustralijskimprawemkonsumentawewnątrzopakowanialubuzyskaćtedaneu
przedstawicielarmyT oro.
374-0269RevK

GwarancjaToro
Dwuletniaograniczonagwarancja
Warunkiiproduktyobjętegwarancją
TheToroCompanyijejrmazależna,T oroWarrantyCompany,namocy
zawartegoporozumieniawspólniegwarantują,żeposiadanyproduktkomercyjny
Toro(„Produkt”)będziewolnyodwadmateriałowychiwykonaniaprzezokres
dwóchlatlub1500godzinużytkowania,zależnieodtego,któryznichminie
wcześniej.Niniejszagwarancjamazastosowaniedowszystkichproduktów
zwyjątkiemaeratorów(patrzosobneklauzulegwarancyjnenateprodukty).
Jeżelispełnionesąwarunkigwarancji,Produktzostanieprzeznasnaprawiony
bezpłatnie(dotyczytotakżediagnostyki,robocizny,częściitransportu).Gwarancja
rozpoczynasięwdniudostawyProduktudopierwszegonabywcydetalicznego.
*DotyczyProduktówwyposażonychwlicznikgodzin.
Instrukcjakorzystaniazserwisugwarancyjnego
Użytkownikjestodpowiedzialnyzanatychmiastowepowiadomieniedystrybutoralub
sprzedawcyproduktówkomercyjnych,uktóregozakupiłProdukt,oistnieniuwarunków
spełniającychwymaganiagwarancyjne.Jeślipotrzebujeszpomocywzlokalizowaniu
dystrybutoralubautoryzowanegosprzedawcyalbomaszpytaniadotycząceprawlub
obowiązkówgwarancyjnych,możeszskontaktowaćsięznami:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
952–888–8801lub800–952–2740
E-mail:commercial.warranty@toro.com
Obowiązkiwłaściciela
WłaścicielProduktujestodpowiedzialnyzarealizacjęniezbędnychczynności
konserwacyjnychiregulacyjnychzgodniezinformacjamiwInstrukcjiobsługi.
Niewykonywaniewymaganychczynnościkonserwacyjnychiregulacyjnychmożebyć
podstawądoodrzuceniaroszczeńgwarancyjnych.
•normalnegopoziomuhałasu,drgańizużycia;
•Normalnezużycieobejmujem.in.uszkodzeniafoteliwwynikuzużycialub
przetarcia,zużyciepowierzchnimalowanych,rysynaetykietachiszybachitp.
Części
Częścizaplanowanedowymianywramachwymaganejkonserwacjisąobjęte
gwarancjąprzezokresdoplanowegoczasuwymianydladanejczęści.Części
wymienionewramachgwarancjiobjętesągwarancjąprzezcałyokrestrwania
pierwotnejgwarancjinaproduktistająsięwłasnościąT oro.Ostatecznądecyzję
onaprawieistniejącejczęścilubjejwymianiepodejmujermaT oro.Donapraw
gwarancyjnychmogąbyćużywaneodnawianeczęści.
Gwarancjanaakumulatorygłębokiegorozładowaniaiakumulatory
Akumulatorygłębokiegorozładowaniaiakumulatorylitowo-jonowemają
określonąogólnąliczbękilowatogodzin,któremogądostarczyćwokresie
eksploatacji.Metodyużytkowania,ładowaniaikonserwacjimogąwydłużyć
lubskrócićcałkowityokreseksploatacjiakumulatora.Jakożeakumulatory
wtymprodukciezużywająsię,ilośćpracyużytecznejpomiędzyładowaniami
będziepowolizmniejszaćsię,ażakumulatorcałkowiciesięzużyje.Wymiana
akumulatorówzużytychwtrakcienormalnejeksploatacjijestobowiązkiem
właścicielaproduktu.Wczasienormalnegookresugwarancyjnegona
produktpotrzebnamożebyćwymianaakumulatoranakosztwłaściciela.
Uwaga(dotyczytylkoakumulatorówlitowo-jonowych):akumulatorylitowo-jonowe
mająjedynieczęściowąproporcjonalnągwarancjęod3do5lat,zależnieodczasu
eksploatacjiizużytychkilowatogodzin.Abyuzyskaćwięcejinformacji,zapoznajsięz
instrukcjąobsługi.
Konserwacjarealizowanajestnakosztwłaściciela.
Regulowanie,smarowanie,czyszczenieipolerowaniesilnika,wymianaltrówi
chłodziwaorazrealizacjazalecanychczynnościkonserwacyjnychtonormalne
proceduryserwisoweT oro,którewłaścicielmusirealizowaćnawłasnykoszt.
litowo-jonowe:
Elementyisytuacjenieobjętegwarancją
NiewszystkieuszkodzeniaiusterkiProduktu,którewystąpiąwokresiegwarancyjnym,
sąwadamimateriałowymilubwykonania.Gwarancjanieobejmujenastępujących
elementów:
•UszkodzeńProduktuwynikającychzużywanianieoryginalnychczęści
zamiennychToro,instalacjiieksploatacjidodatkowegowyposażeniaoraz
zmodykowanychakcesoriówwyprodukowanychprzezinnermyniżT oro.
Elementytemogąbyćobjętegwarancjąichproducenta.
•UszkodzeńProduktuwynikającychzniewykonywaniazalecanychczynności
konserwacyjnychi/lubregulacyjnych.Nieprawidłowakonserwacjaproduktu
ToroniezgodniezzaleceniamiprzedstawionymiwInstrukcjiobsługimoże
spowodowaćodrzucenieroszczeńgwarancyjnych.
•UszkodzeńProduktuwynikającychzużytkowaniaproduktuwsposóbagresywny,
niedbałylublekkomyślny.
•częścipodlegającychzużyciuwnastępstwieużywania,chybażeokażąsię
wadliwe.Doprzykładowychczęścieksploatacyjnychizużywającychsięwtrakcie
normalnegoużytkowaniaProduktunależąm.in.klockiiokładzinyhamulcowe,
okładzinysprzęgła,ostrza,wirniki,rolkiiłożyska(uszczelnioneismarowane),
ostrzadolne,świece,kołasamonastawneiłożyska,opony,ltry,paskioraz
niektóreczęścispryskiwacza,takiejakmembrany,dysze,zaworyzwrotneitd.
•Uszkodzeńpowstałychwwynikuwpływówzewnętrznych.Dowarunków
uznawanychzabędącewpływamizewnętrznyminależąm.in.pogoda,praktyki
przechowywania,zanieczyszczenia,stosowanieniedozwolonegopłynu
chłodzącego,smarów,dodatków,wody,substancjichemicznychitp.
•uszkodzeńlubproblemówwynikającychznieprawidłowegopaliwa(benzyny ,
olejunapędowegolubolejunapędowegobio)niezgodnegozodpowiednimi
normamibranżowymi;
Urządzeniaobjęteniniejszągwarancjąmogąbyćnaprawianewyłącznieprzez
autoryzowanychdystrybutorówisprzedawcówproduktówT oro.
FirmyTheToroCompanyiT oroWarrantynieponosząodpowiedzialności
zapośrednie,przypadkoweaniwynikoweszkodyzwiązanezużytkowaniem
produktówToroobjętychtągwarancją,wtymzajakiekolwiekkosztyiwydatki
związanezzapewnieniemmaszynlubusługzastępczychwuzasadnionych
okresachwystępowaniaustereklubbrakueksploatacjiwoczekiwaniuna
naprawęwramachgwarancji.Opróczgwarancjiemisjizanieczyszczeń,o
którejmowaponiżej,wstosownychprzypadkachniemainnychwyraźnych
gwarancji.Wszelkiedomniemanegwarancjedotyczącewartościhandloweji
przydatnościdookreślonychzastosowańsąograniczonedookresuobjętego
niniejszągwarancją.
Niektórekrajeniezezwalająnawyłączenieszkódprzypadkowychlubwynikowych
lubograniczeńdotyczącychokresutrwaniadomniemanychgwarancji,więcpowyższe
wyłączeniaiograniczeniamogąniemiećzastosowania.Niniejszagwarancjaudziela
określonychpraw,awzależnościodkrajuwłaścicielowimogąprzysługiwaćtakże
inneprawa.
Uwagadotyczącagwarancjisilnika:
UkładkontroliemisjispalinwProdukciemożebyćobjętyosobnągwarancją
spełniającąwymaganiaustaloneprzezamerykańskąAgencjęOchronyŚrodowiska
(EnvironmentalProtectionAgency;EP A)i/lubKalifornijskąRadęOchronyCzystości
Powietrza(CaliforniaAirResourcesBoard;CARB).Ograniczeniaokreślonepowyżej
niemajązastosowaniadogwarancjinaukładkontroliemisjispalin.Szczegółowe
informacjemożnaznaleźćwdokumencieEngineEmissionControlWarranty
StatementdołączonymdoProduktulubzawartymwdokumentacjiproducentasilnika
Warunkiogólne
WszystkiekrajeopróczUSAiKanady
Klienci,którzyzakupiliproduktT orowyeksportowanyzeStanówZjednoczonychlubzKanady ,powinniskontaktowaćsięzlokalnymdystrybutoremlubsprzedawcąproduktów
Torowceluuzyskaniainformacjiowarunkachgwarancyjnychobowiązującychwdanymkraju.JeżelisąPaństwozjakichkolwiekprzyczynniezadowolenizusługDystrybutora
lubmająPaństwotrudnościzuzyskanieminformacjinatematgwarancji,proszęskontaktowaćsięzdystrybutoremT oro.
374-0253RevD