
FormNo.3379-534RevB
PulverizadorderelvaMulti-Pro
1750
Modelonº41188—Nºdesérie314000001esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3379-534*B

OcarroderegaderelvaMultiProéumveículodeaplicação
deregadedicadoquesedestinaaserutilizadoporoperadores
prossionaiscontratadosemaplicaçõescomerciais.Foi
principalmenteconcebidopararegararelvaemparques,
camposdegolfe,camposdesportivoserelvadoscomerciais
bemmantidos.
Esteprodutocumpretodasasdirectivaseuropeiasrelevantes.
ParamaisinformaçõesconsultarafolhadeDeclaraçãode
conformidade(DOC)emseparado,especícadoproduto.
AVISO
Introdução
Leiaestemanualcuidadosamenteparasabercomoutilizar
eefectuaramanutençãodoprodutodeformaadequada.
Asinformaçõesincluídasnestemanualpodemajudá-lo,
asieaterceiros,aevitarferimentospessoaisedanosno
produto.ApesardeaToroconceberefabricarapenas
produtosdeelevadasegurança,autilizaçãocorrectaesegura
dosmesmosédaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
PodecontactardirectamenteaToroemwww .toro.compara
obterinformaçõessobreprodutoseacessórios,ajudapara
encontrarumrepresentanteoupararegistaroseuproduto.
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadodaCalifórniaque
umouváriosprodutosquímicosdesteproduto
podemprovocarcancro,defeitoscongénitos
ououtrosproblemasreprodutivos.
ÉdoconhecimentodoEstadodaCalifórnia
queosgasesdeescapedestemotorcontêm
químicosquepodemprovocarcancro,defeitos
congénitosououtrosproblemasreprodutivos.
ÉdoconhecimentodoEstadodaCalifórniaque
autilizaçãodesteprodutopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocarcancro,defeitos
congénitosououtrosproblemasreprodutivos.
Importante:Omotornãoseencontraequipado
comumsilenciadordeescapeeprotecçãocontra
chamas.Segundoasecção4442docódigoderecursos
públicosdaCalifórniaéproibidoutilizaromotorem
terrenosarborizadosourelvados.Poderãoexistirleis
semelhantesnoutrosestadosouzonasfederais.
Osistemadeigniçãoestáemconformidadecomanorma
canadianaICES-002.
O
Man ual do pr oprietário do motor
informaçõesacercadosistemadeemissões,manutenção
egarantiadaUSEnvironmentalProtectionAgency
(EPA)eregulamentodecontrolodeemissõesda
Califórnia.Asubstituiçãopodesersolicitadaatravésdo
fabricantedomotor.
éfornecidopara
Semprequenecessitardeassistência,peçasgenuínasToro
ouinformaçõesadicionais,entreemcontactocomum
distribuidorautorizadooucomoserviçodeassistênciaToro,
indicandoosnúmerosdemodeloedesériedoproduto.
Figura1identicaalocalizaçãodosnúmerosdesérieede
modelodoproduto.
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetemmensagensde
segurançaidenticadaspelosímbolodealertadesegurança
(Figura2),queidenticaperigosquepodemprovocar
ferimentosgravesoumesmoamorte,senãorespeitaras
precauçõesrecomendadas.
©2013—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança.
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informação.Importantechamaaatençãoparainformação
especialdeordemmecânicaeNotasublinhainformação
geralquerequeratençãoespecial.
Contacte-nosemwww.T oro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Índice
Introdução....................................................................2
Segurança.....................................................................4
Práticasdeutilizaçãosegura......................................4
Segurançaquímica...................................................4
Antesdautilização...................................................5
Duranteautilização.................................................5
Manutenção............................................................7
Potênciaacústica.....................................................7
Pressãoacústica......................................................7
VibraçãoMão-Braço................................................7
Vibraçãoemtodoocorpo........................................7
Autocolantesdesegurançaedeinstruções..................8
Instalação....................................................................14
1Instalaçãodoreceptáculodeenchimento
anti-sifão...........................................................14
2Vericaçãodasmolasdasdobradiçasdas
rampas..............................................................15
3Sabermaissobreoseuproduto..............................15
Descriçãogeraldoproduto............................................16
Comandos............................................................18
Especicações.......................................................21
Engates/acessórios.................................................21
Funcionamento............................................................22
Segurançaem1ºLugar............................................22
Preparaçãoparautilizarocarroderegapela
primeiravez.......................................................22
Vericaçõesprévias................................................23
Conduzirocarroderega.........................................23
Rodagemdeumpulverizadornovo...........................24
Ajustarasrampasaonível........................................25
Utilizaçãodocarroderega.......................................25
Enchimentododepósitodeágualimpa......................26
Enchimentododepósitodepulverização...................26
Utilizaçãodasrampas..............................................26
Pulverização..........................................................27
Sugestõesdepulverização........................................27
Limpezadocarroderega.........................................27
UtilizaroecrãLCDInfoCenter................................28
Calibrarouxodopulverizador................................30
Calibraravelocidadedopulverizador........................31
Calibraçãodadistribuiçãodasrampas........................31
Calibraçãodaválvuladedistribuiçãode
agitação.............................................................32
Localizarabomba..................................................32
Transportedocarroderega.....................................33
Reboquedocarroderega........................................33
Manutenção.................................................................34
Planodemanutençãorecomendado.............................34
Listademanutençãodiária.......................................35
Notassobrezonasproblemáticas..............................36
Procedimentosaefectuarantesdamanutenção..............37
Elevaçãocommacacodocarroderega......................37
Lubricação.............................................................38
Lubricaçãodocarroderega...................................38
Lubricaçãodasdobradiçasdasrampas.....................38
Manutençãodomotor...............................................39
Vericaropaineldeadmissãodear...........................39
Manutençãodoltrodear.......................................39
Vericaçãodoóleodomotor...................................40
Substituiçãodasvelasdeignição...............................41
Manutençãodosistemadecombustível........................42
Substituiçãodoltrodecombustível.........................42
Esvaziarodepósitodecombustível...........................42
Manutençãodosistemaeléctrico.................................43
Localizarosfusíveis................................................43
Manutençãodabateria............................................43
Manutençãodosistemadetransmissão.........................45
Vericaçãodasrodasepneus...................................45
AnaçãodoAlinhamentodasRodas
Dianteiras..........................................................45
Manutençãodostravões.............................................46
Vericaçãodouídodostravões..............................46
Vericaçãodostravões............................................46
Ajustedotravãodemão..........................................46
Manutençãodosistemahidráulico...............................47
Vericaçãodouidotransmissão/hidráulico..............47
SubstituiçãodoFluídoHidráulico/Trans-
missão...............................................................47
Substituiçãodoltrohidráulico...............................48
Manutençãodosistemadepulverização........................49
Vericaçãodasmangueiras......................................49
Vericaçãodabomba..............................................49
Inspeccionarasbuchasdaarticulaçãoem
nylon.................................................................49
Limpeza...................................................................50
Limpezadouxímetro............................................50
Limpezadoltroderededasucção...........................51
Armazenamento...........................................................51
Resoluçãodeproblemas.................................................53
Esquemas....................................................................56
3

Segurança
Segurançaquímica
Autilizaçãooumanutençãoindevidaporpartedoutilizador
oudoproprietáriopodeprovocarferimentos.Demodoa
reduziroriscodeferimentos,deverárespeitarestasinstruções
desegurançaeprestartodaaatençãoaosímbolodealerta
desegurança,queindicaCUIDADO ,AVISOouPERIGO
–instruçãodesegurançapessoal.Onãocumprimentodesta
instruçãopoderesultaremacidentespessoaisoumesmona
morte.
Ossupervisores,utilizadoresetécnicosdevemfamiliarizar-se
comasseguintesnormasepublicações:(estematerialpode
serobtidonosendereçosindicados).
•Códigodelíquidoscombustíveiseinamáveis:
ANSI/NFPA30
•NationalFireProtectionAssociation:
ANSI/NFPA#505;PoweredIndustrialTrucks
NationalFirePreventionAssociation
BarrymarchPark
Quincy,Massachusetts02269U.S.A.
•SAEJ2258LightUtilityVehiclesSocietyof
AutomotiveEngineers
SAEWorldHeadquarters400CommonwealthDrive
Warrendale,PA15096-0001
•ANSI/UL558;InternalCombustion
EnginePoweredIndustrialTrucks.ou
AmericanNationalStandardsInstitute,Inc.
1430BroadwayNewYork,NewYork10018U .S.A.
ou
UnderwritersLaboratories
333PngstenRoad
Northbrook,Illinois60062U.S.A.
Práticasdeutilizaçãosegura
AVISO
AVISO
Assubstânciasquímicasusadasnosistemade
pulverizaçãopodemserperigosasoutóxicaspara
siououtraspessoaspresentes,animais,plantas,
solosououtrosbens.
•Leiaatentamenteesigaasetiquetasde
advertênciaquímicaeFolhasdedadosde
materialdesegurançadetodososprodutos
químicosusadoseproteja-sedeacordocom
asrecomendaçõesdofabricantedoproduto
químico.Porexemplo,utilizeoEquipamento
deProtecçãoPessoal(EPP)incluindoa
protecçãodorostoedosolhos,luvasououtros
equipamentosparaprotecçãocontraocontacto
pessoalcomoprodutoquímico.
•Tenhaemmentequepodeserusadomaisdo
queumprodutoquímicoedeveserconsultadaa
informaçãosobrecadaprodutoquímico.
•Recuseoperaroutrabalharnopulverizadorse
estainformaçãonãoestiverdisponível!
•Antesdetrabalharnumsistemadepulverização,
certique-sedequefoilavadotrêsvezese
neutralizadodeacordocomasrecomendações
dosfabricantesdosprodutosquímicosedeque
todasasválvulaspassarampor3ciclos.
•Veriqueseexisteumafontedeágualimpae
sabãonasproximidadeselaveimediatamente
qualquerprodutoquímicoqueentreem
contactoconsigo.
•Estejadevidamentepreparadoantesdeutilizarou
manusearosprodutosquímicos.
Ocarroderegaéumveículoforadeestradae
nãofoiconcebido,equipadoefabricadoparaser
utilizadonaviapública,estradas,nemmesmoem
viasrápidas.
Nãoconduzaoveículoemruasouestradaspúblicas
ouviasrápidas.
Responsabilidadesdosupervisor
•Certique-sedequeosutilizadoresreceberamaformação
adequadaedequeestãofamiliarizadoscomoManual
doutilizador,Manualdomotorecomtodasasetiquetas
constantesnocarroderega.
•Denaosseusprópriosprocedimentoseregrasde
trabalhoparacondiçõesdeutilizaçãomaisexigentes(ex.:
inclinaçõesdemasiadopronunciadasparaautilizaçãodo
carroderega).
•Utilizeoquímicoadequadoparaotrabalhoquevai
realizar.
•Sigaasinstruçõesdofabricanteparaumacorrecta
aplicaçãodoquímico.
•Prepareosquímicosnumazonabemventilada.
•Utilizeóculosououtroequipamentodeprotecçãotal
comoindicadopelofabricantedoprodutoquímico.
Certique-sedequeamaiorpartedapeleestáprotegida
duranteautilizaçãodosquímicos.
•Tenhasempreágualimpaàdisposiçãoquandoencher
otanquedecarroderega.
•Nãocoma,nãobebanemfumequandoestiverautilizar
osquímicos.
•Assimqueacabardetrabalhar,lavesempreasmãose
outraszonasdocorpoexpostasaoquímico.
4

•Eliminecorrectamenteosquímicosinutilizados
eosrecipientesdosquímicosdeacordocomas
recomendaçõesdofabricanteeasnormaslocais.
•Osquímicoseosgasesdosreservatóriossãoperigosos;
nuncamexadentrodotanquenemcoloqueacabeça
sobreaabertura.
Antesdautilização
•Utilizeamáquinasódepoisdelerecompreendereste
manual.
•Nuncapermitaquecriançasconduzamocarroderega.
•Nuncapermitaqueoutrosadultosutilizemocarrode
regasemteremlidoecompreendidopreviamenteo
manualdoutilizador.Apenaspessoalautorizadoecom
formaçãoadequadadeveconduzirestecarroderega.
Certique-sedequetodososutilizadoresseencontram
embomestadofísicoementalparautilizarocarrode
rega.
•Estecarroderegafoiconcebidoparatransportarapenas
umapessoa,outilizador.Nuncatransporteoutros
passageirosnocarroderega.
•Nuncautilizeocarroderegaquandoseencontrarsob
oefeitodeálcooloudrogas.Mesmoosmedicamentos
paraaconstipaçãoououtrosquetenhamsidoreceitados
podemprovocarsonolência.
•Nãodeveráconduzirocarroderegaquandosesentir
cansado.Façaumintervalodevezemquando.Émuito
importantemanter-sesempreatento.
•Familiarize-secomoscomandoseaprendaaparar
rapidamenteamáquina.
•Mantenhatodososresguardos,dispositivosdesegurança
eautocolantesnodevidolugar.Seumresguardo,
dispositivodesegurançaouautocolanteseencontrar
danicadoouilegível,repare-oousubstitua-oantesde
utilizaramáquina.
•Usesemprecalçadoresistente.Nãoutilizeamáquina
quandocalçarsandálias,ténisousapatilhas.Nãouse
roupalargaoujóiasquepossamcarpresasempeças
móveiseprovocarlesões.
•Deveutilizaróculosesapatosdeprotecção,calças
compridasecapacete,queporvezessãoexigidospor
algunsregulamentosdesegurosedesegurançalocais.
•Eviteconduzirquandoescurece,especialmenteem
zonasdesconhecidas.Sefornecessárioconduzirquando
escurece,tenhacuidadoeligueosfaróiseluzesadicionais.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandopassarcom
oveículoaopédepessoas.Veriquesempreseexistem
pessoaspertodocarroemantenha-asafastadasdazona
detrabalho.
•Antesdeutilizarocarroderega,veriquesempreas
áreasdesignadasdocarroderegaqueestãoindicadasem
VericaçõespréviasnasecçãoOperação.Seamáquina
nãofuncionarcorrectamenteouseestiverdealguma
formadanicadanãoutilizeocarroderega.Certique-se
dequeoproblemafoisolucionadoantesdeutilizaro
carroderegaouoengate.
•Certique-sedequetodasasligaçõesetubagensdo
sistemahidráulicoseencontrambemapertadaseem
bomestadodeconservaçãoantesdecolocarosistema
sobpressão.
•Agasolinaéumcombustívelaltamenteinamável,pelo
quedeverátomartodasasprecauçõesnecessárias.
–Utilizeumcontentorparagasolinaaprovado.
–Nãoretireatampadodepósitodecombustível
quandoomotorestiverquenteouaindaem
funcionamento.
–Nãofumequandoestiverpróximodegasolina.
–Enchaodepósitodecombustívelnoexterioreapenas
até25mmdocimododepósito(ofundodotubode
enchimento).Nãoenchademasiado.
–Limpetodoocombustívelderramado.
Duranteautilização
AVISO
Osgasesdeescapecontêmmonóxidodecarbono,
umgásinodoroevenenosoquepoderáprovocar
amorte.
Nuncaligueomotornumespaçofechado.
•Outilizadordevepermanecersentadosemprequeocarro
deregaestiveremmovimento.Semprequepossível,
outilizadordevemanterasduasmãosnovolante.
Mantenhasempreosbraçosepernasdentrodocarro
derega.
•Tomesempremuitaatençãoaobstáculossuspensos,
comoporexemplo,ramosdeárvores,aduelasdeportase
passagenssuspensas.Certique-sedequeexisteespaço
sucienteparapassaremsegurançacomocarroderega.
•Senãoutilizarocarroderegadeformasegurapoderá
provocarumacidente,ocapotamentodocarrode
rega,lesõesgravesoumesmoamorte.Conduza
cuidadosamente.Paraevitarocapotamentoouaperda
decontrolo:
–tenhamuitocuidado,reduzaavelocidadeemantenha
umadistânciadesegurançaemrelaçãoabancos
deareia,poços,cursosdeágua,rampas,zonas
desconhecidas,ouáreascomelevaçõesoudeclives
abruptos.
–Presteatençãoaburacosououtrosperigosnão
visíveis.
–Tomeprecauçõesadicionaisquandoutilizarocarro
deregaemsuperfíciesmolhadas,emcondições
atmosféricasadversas,avelocidadeselevadasoucom
acargamáxima.Comacargamáxima,otempoea
distânciadeparagemaumentam.
5

–Eviteparagensearranquesbruscos.Não
invertaadirecçãosemqueoveículoseencontre
completamenteparado.
–Abrandeantesdefazerumacurva.Nãotenteefectuar
mudançasbruscasdedirecção,manobrasbruscas
ouquaisqueroutrasmanobrasinsegurasquepossam
provocaraperdadecontrolodocarroderega.
–Antesdefazermarcha-atrás,vejaseestáalguématrás
doveículo.Façamarcha-atrásdevagar.
–Presteatençãoaotrânsitoquandochegaraumavia
pública,ouaatravessar.Dêprioridadeaospeões
eaosrestantesveículos.Estecarrodereganão
foiconcebidoparaserutilizadonaviapúblicaou
emviasrápidas.Indiquesempreamudançasde
direcção,oupareatempadamentedemodoaqueos
outroscondutorespercebamamanobraquepretende
realizar.Respeiteocódigoeasregrasdetrânsito.
–Ossistemaseléctricoedeescapedocarroderega
podemproduzirfaíscassusceptíveisdeprovocara
igniçãodemateriaisexplosivos.Nuncautilizeocarro
deregapertodeumazonaondeexistampoeirasou
gasesexplosivosnaatmosfera.
–Semprequesesentirinsegurosobreumaoperação,
interrompaotrabalhoepeçaconselhosaoseu
supervisor.
•Nãotoquenomotornemnapaneladeescapequando
omotorseencontraremfuncionamentoouassimque
odesligar.Estaszonaspodemestarsucientemente
quentesparaprovocarqueimaduras.
•Seamáquinavibrardeformainvulgar,pare
imediatamente,aguardeatéqueamáquinaseencontre
perfeitamenteparadaeveriqueseocarroderega
seencontradanicado.Efectuetodasasreparações
necessáriasantesdereiniciaraoperação.
•Antesdeselevantardobanco:
1.Desligueamáquina.
2.Coloqueoselectordasvelocidadesemponto
mortoeengateotravãodemão.
3.RodeachavedaigniçãoparaaposiçãoOff
(desligar).
4.Retireachavedaignição.
Importante:Coloqueamáquinanuma
superfícienivelada.
•Osraiospodemcausarferimentosgravesoumorte.Se
foremvistoraiosououvidostrovõesnaárea,nãooperea
máquina–procureabrigo.
Travagem
•Reduzaavelocidadeantesdeseaproximardeum
obstáculo.Destaforma,temmaistempoparapararou
mudardedirecção.Sebatercontraumobstáculo,poderá
danicarocarroderegaeoseuconteúdo.E,mais
importantedoquetudo,podeferi-loasi.
•OPesoBrutodoVeículo(PBV)temumimpactodecisivo
nacapacidadedetravageme/oumudançadedirecção.
Cargaspesadaseengatesdicultamaparagemoua
mudançadedirecçãodocarroderega.Quantomais
pesadaforacarga,maistempooveículodemoraaparar.
•Arelvaeopavimentotornam-semuitomais
escorregadiosseestiveremhúmidos.Otempode
travagememsuperfícieshúmidasé2a4vezessuperior
aodetravagememsuperfíciessecas.Sepassarporcima
deáguasparadassucientementeprofundasparamolhar
ostravões,estessóvoltamafuncionarbemquando
estiveremsecos.Aosairdazonadeágua,testeostravões
paravericarseestãoafuncionarcorrectamente.Senão
estiveremafuncionarcorrectamente,conduzadevagare
vácarregandoligeiramentenotravão.Destaforma,os
travõesacabamporsecar.
Utilizaçãoemterrenosacidentadose
irregulares
Autilizaçãodocarrodereganumasuperfícieinclinadapoderá
provocaroseucapotamentoouareduçãodepotênciado
motor,oqueprovocaráumaperdadevelocidadedamáquina
aquandodasubidadasuperfícieinclinada.Estassituações
poderãoprovocaracidentespessoais.
•Nãoacelererapidamentenemtravebruscamente
quandodescerumasuperfícieinclinadademarcha-atrás,
especialmenteseoveículoestivercarregado.
•Nuncaconduzaaolongodeumasuperfícieinclinada;opte
porsubiroudesceremlinharectaou,preferencialmente,
eviteessasuperfície.
•Seomotorpararouperderpotêncianumasubida,utilize
ostravõesdeformagradualerecuelentamente.
•Éperigosomudardedirecçãonumasubidaoudescida.
Setiverdeinverterosentidodamarchanumasubida
oudescida,conduzadevagarecomcuidado.Nãofaça
curvasapertadasourepentinas.
•Cargaspesadasafectamaestabilidadedoveículo.Reduza
opesodacargaeavelocidadequandoconduziremlocais
inclinados.
•Nãoparenassubidasoudescidas,especialmente
quandotransportarumacarga.Pararnumadescida
levamaistempodoquepararnumasuperfícieplana.
Sefornecessáriopararocarroderega,evitefazê-lo
bruscamente,porquepoderáprovocarocapotamento
domesmo.Nãotravebruscamentequandodescer
numasuperfícieinclinadaporquepoderáprovocaro
capotamentodocarroderega.
•Utilizeocintoquandoutilizaramáquinaecertique-se
dequepodeserlibertadorapidamentenocasodeuma
emergência.
•Nãoretirenemaltereosistemadeprotecção
anti-capotamento(ROPS).
•Reduzaavelocidadeeacargaquandocircularemterrenos
acidentados,irregularesepertodelancis,buracoseoutras
6

alteraçõesbruscasnoterreno.Ascargaspoderãodeslizar,
tornandoocarroderegainstável.
AVISO
Alteraçõesbruscasnoterrenopodem
provocarmovimentosbruscosnovolante
e,consequentemente,lesõesnosmembros
superiores.
•Reduzaavelocidadequandocircularemterrenos
acidentadosepertodelancis.
•Conduzacomasmãosnovolante,umadecadalado.Não
toquenaparteinteriordovolante.
Carga
Opesodacargapodealterarocentrodegravidadeea
utilizaçãodocarroderega.Sigaasindicaçõesseguintespara
evitarqualquerperdadecontroloeeventuaislesõespessoais:
•Reduzaopesodacargaquandoutilizaroveículoem
superfíciesinclinadasouterrenoacidentado,paraevitaro
capotamentodocarroderega.
•Ascargaslíquidasprovocamoscilações.Geralmente,a
cargasolta-sequandooveículomudadedirecção,vaia
subirouadescer,comalteraçõesbruscasdevelocidade,
oucirculaemsuperfíciesirregulares.Odeslizamentodas
cargaspoderáprovocarocapotamentodocarroderega.
•Quandoutilizaroveículocomumacargapesada,reduza
avelocidadeecontroleadistânciadetravagem.Nãotrave
derepente.Tenhaespecialcuidadocomassuperfícies
inclinadas.
•Ascargaspesadasexigemumadistânciamaiorde
travagemeaumentamapossibilidadedequedadoveículo
numamudançarápidadedirecção.
peçasemmovimento.Mantenhatodasaspessoaslonge
damáquina.
•Nãoutilizerecipientesabertosdecombustíveloulíquidos
delimpezainamáveisparalimparaspeças.
•Nãoajusteoreguladordevelocidade.Paragarantir
asegurançaeprecisãodomotor,deverápediraum
distribuidorautorizadoToroqueveriqueavelocidade
doveículo.
•Mantenhaoseucorpoemãoslongedefugasoubicos
queprojectemuidosobpressão.Utilizeumpedaçode
cartãooudepapelparalocalizarfugas.Afugadeuidos
sobpressãopodepenetrarnapeleeprovocarferimentos
quenecessitamdeumarápidaintervençãocirúrgica,sob
riscodeprovocargangrena.
•Sefornecessárioefectuarreparaçõesdevultoou
sealgumaveznecessitardeassistência,contacteum
distribuidorautorizadoToro.
•Paragarantiromáximodesempenhoesegurança,adquira
semprepeçassobressalenteseacessóriosgenuínosda
Toro.Autilizaçãodepeçassobressalenteseacessórios
produzidosporoutrosfabricantespodeserperigosa.
Qualqueralteraçãonocarroderegapodeafectaro
funcionamento,desempenho,durabilidadeouutilização
domesmoepoderáresultaremlesõesouemmorte.Esse
tipodeutilizaçãopodeanularagarantiadoproduto.
Potênciaacústica
Estaunidadeapresentaumníveldepotênciaacústica
garantidode96dBA,queincluiumValordeincerteza(K)
de1dBA.
Oníveldepotênciaacústicafoideterminadodeacordocom
osprocedimentosdescritosnaISO11094.
Manutenção
•Apenasfuncionáriosqualicadoseautorizadosdeverão
efectuaramanutenção,reparação,ajusteouinspecção
docarroderega.
•Antesdeefectuarqualquerajusteoutarefademanutenção
namáquina,desligueomotor,engateotravãodemão
eretireachavedaignição,demodoaevitarqualquer
arranqueacidental.
•Paragarantirqueamáquinaseencontraemboas
condiçõesdefuncionamento,mantenhatodasasporcas
eparafusosdevidamenteapertados.
•Parareduziroriscodeincêndio,mantenhaazonado
motorlivredemassalubricanteexcessiva,folhase
acumulaçãodesujidade.
•Nuncautilizeumachamaparavericaronívelde
combustívelnemparavericarseháfugadecombustível
oudoelectrólitodabateria.
•Sefornecessáriocolocaromotoremfuncionamento
paraexecutarqualquerajuste,deverámanterasmãos,pés,
roupaeoutraspartesdocorpolongedomotoreoutras
Pressãoacústica
Estaunidadeapresentaumníveldepressãosonoranoouvido
dooperadorde83dBA,queincluiumValordeincerteza
(K)de1dBA.
Oníveldepressãoacústicafoideterminadodeacordocom
osprocedimentosdescritosnaISOEN11201.
VibraçãoMão-Braço
Níveldevibraçãomedidonamãodireita=3,00m/s
Níveldevibraçãomedidonamãoesquerda=3,20m/s
Valordeincerteza(K)=1,6m/s
Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordocomos
procedimentosdescritosnaEN1032.
2
2
Vibraçãoemtodoocorpo
Níveldevibraçãomedido=0,58m/s
Valordeincerteza(K)=0,29m/s
2
2
2
7

Osvaloresmedidosforamdeterminadosdeacordocomos
procedimentosdescritosnaEN1032.
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximodaszonasde
potencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
117–2718
120–0617
106-9206
1.Especicaçõesdeapertodaroda
2.ConsulteoManualdoutilizador.
120–0616
1.Aviso—leiaoManualdoutilizador;utilizeágualimpapara
osprimeiros-socorros.
1.Perigogravedecorte
dasmãos,pontodeentalamento—mantenha-se
afastadodasjuntasactuadas.
1.Aviso—leiaoManualdo
utilizador.
2.Aviso—nãoentreno
depósitodopulverizador.
2.Perigodeesmagamento—mantenhaas
pessoasafastadasda
máquina.
120–0622
3.Perigodequeimadura
química;perigode
inalaçãodegás
tóxico—protejaasmãos
eapele;utilizeprotecção
ocularerespiratória.
8

125–4128
1.Ligar/desligarobloqueio
doacelerador/bloqueiode
velocidade
2.RampaSonic(opcional)
125–4125
3.Ligar/desligaros
marcadoresdeespuma
(opcional)
1.Subir/descerarampa
esquerda
2.Subir/descerarampa
direita
3.Motor—start(arranque)
4.Motor—run
5.Motor—stop(desligar)
125–4129
1.Rampaesquerda3.Rampadireita
2.Rampacentral
(funcionamento)
125–4126
1.Desligararampaprincipal5.Aumentarapressãode
pulverização
2.Ligararampaprincipal6.Diminuirapressãode
pulverização
3.Ligarabomba7.Ligaraagitação
4.Desligarabomba8.Desligaraagitação
125–6694
1.Pontodexação
9

127–3942
125–8113
1.Selecçãodevelocidade5.Automático(opcional)
2.Bloquearobloqueiodo
diferencial
3.Desbloquearobloqueio
dodiferencial
4.Ligar/desligarfaróis
6.Manual(opcional)
7.Recolherbobinade
tubagem(opcional)
1.Paramaisinformações
sobreosfusíveis,leiao
Manualdoutilizador.
2.10A—Ignição7.7,5A
3.15A—Pulverizaçãode
rampa
4.15A—Faróis9.30A—Depósitode
5.7,5A
6.7,5A
8.2A—TEC
lavagem
1.Bloqueiodevelocidade
bloqueado/desbloqueado
125–8114
2.Ligar/desligarbombade
lavagem
127–3943
1.Agitaçãototal
2.Semagitação4.Diminuiruxodeagitação
3.Aumentaruxode
10
agitação

127–3937
1.Travãodeestacionamento
2.Paraobterinformações
acercadeligaro
motor,leiaoManual
doutilizador—1)Engateo
travãodeestacionamento;
2)Insiraachavena
ignição;3)Rodeachave
paraaposiçãoRundo
motor.
127–3935
3.Paraobterinformações
acercadepararo
motor,leiaoManual
doutilizador—1)Carregue
nopedaldotravão;2)
Coloqueaalavanca
demudançasem
ponto-morto;3)Engateo
travãodeestacionamento;
4)Liberteopedaldo
travão;5)Rodeachave
deigniçãoparaaposição
Stopdomotor;6)Retirea
chavedaignição.
4.Perigode
emaranhamento,
correia—afaste-sedas
peçasmóveis;mantenha
todososresguardose
protecçõesdevidamente
montados.
1.Aviso—nãopise.3.Perigode
emaranhamento,
correia—afaste-sedas
peçasmóveis;mantenha
todososresguardose
protecçõesdevidamente
montados.
2.Aviso—Mantenha-se
afastadodesuperfícies
quentes.
11

127–3939
1.Aviso—leiaoManualdo
utilizador;utilizesempre
ocintodesegurança
quandooperaramáquina;
nãoinclineamáquina.
2.Perigodequeda—não
transportepassageirosno
depósitodopulverizador.
3.Perigodecorte/desmembramento—mantenha
sempreosbraçoseas
pernasdentrodoveículo
emtodososmomentos.
4.Aviso—nãofure,solde
nemaltereosistema
ROPS.
12

1.LeiaoManualdoutilizador.
127–3938
127–3941
1.Aviso—nãoopereamáquinasemreceberformação
adequada;leiaoManualdoutilizador.
2.Aviso—mantenhaaspessoasafastadasquandooperara
máquina.
3.Aviso—mantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenha
todasasprotecçõeseresguardosinstalados.
4.Perigodechoqueeléctrico,caboseléctricos
suspensos—veriquesenaáreaexistmecabos
eléctricossuspensosantesdeoperaramáquinanaárea.
5.Aviso—engateotravãodeestacionamento,desligueomotor
eretireachavedaigniçãoantesdeabandonaramáquina.
6.Riscodecapotamento—Desloque-selentamentequando
odepósitodopulverizadorestivercheio;desloque-se
lentamenteaoconduzirporterrenoirregular;nãovireaalta
velocidade;virelentamente;conduzalentamenteaosubirou
descerdeclives.
13

Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
Conectorde90°
Acopladorrápido1
Adaptadordatubagem1
1
2
3
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaa
partirdaposiçãonormaldeutilização.
Suportedoreservatóriodeenchimento
Pernocomcabeçadeange,5/16x3/4
depolegada
Tuboanti-sifão
Nenhumapeçanecessária
Chavedeignição
Manualdoutilizador1
Manualdeutilizaçãodomotor1
Catálogodepeças
Materialdeformaçãodoutilizador
CartãodeRegisto
Folhadevericaçãodepré-entrega
Quanti-
dade
1
1
1
1
–
1
1
1
1
1
parafusodecabeçaangeada(5/16x3/4pol.)(Figura
3).
Instaleoreceptáculodeenchimento
anti-sifão.
Veriqueasmolasdasdobradiçasdas
rampas.
Leiaosmanuaisevejaomaterialde
formaçãoantesdeutilizaramáquina.
Utilização
1
Instalaçãodoreceptáculode
enchimentoanti-sifão
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Conectorde90°
1Acopladorrápido
1Adaptadordatubagem
1
Suportedoreservatóriodeenchimento
1
Pernocomcabeçadeange,5/16x3/4depolegada
1
Tuboanti-sifão
Procedimento
1.Coloqueosuportedoreservatóriodeenchimento
sobreoorifícioroscadonodepósitoexe-ocomum
1.Suportedoreservatóriode
enchimento
2.Orifícioroscadono
depósito
3.Cavilha,5/16x3/4de
polegada
4.Ligaçãodecotovelode
90°
Figura3
5.Acopladorrápido
6.Adaptadordatubagem
7.Tuboanti-sifão
14

2.Coloqueaparteroscadadaligaçãodecotovelode90°
nosuporteeaparafuseoacopladorrápido,xando-o
aosuporte(Figura3).
Nota:Instalealigaçãocomaextremidadeaberta
direccionadaparaaaberturalarganosuporteeem
direcçãoparacomaaberturadoreservatórioparaque
aáguaentrenoreservatórioduranteoenchimento.
3.Instaleoadaptadordatubagemnoacopladorrápido
(Figura3).
4.Bloqueieoadaptadornaposiçãocorrecta,girandoas
alavancasemdirecçãoaoadaptador,edepoisxe-as
comospernosdegancho(Figura3).
5.Coloqueotuboanti-sifãopelaaberturalargano
suporteepelaextremidadedentadadaligaçãode
cotovelode90°(Figura3).
Importante:Nãoutilizeumatubagemmais
compridaquepermitaocontactocomosuidos
dodepósito.
Figura4
2
Vericaçãodasmolasdas
dobradiçasdasrampas
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Pôrosistemadepulverizaçãoafuncionar
comasmolasdasdobradiçasdasrampascomapressão
incorrectapodedanicarasrampas.Meçaasmolase
utilizeaporcadebloqueioparacomprimirasmolas
para4cm,sefornecessário.
Ocarroderegaéfornecidocomasextensõesdarampa
puxadasparaafrenteparafacilitaraembalagemdamáquina.
Asmolasnãosãocompletamenteapertadasnaalturado
fabricoparapermitirqueasrampasquemnestaposição
paratransporte.Antesdeutilizaramáquinaasmolasdevem
serajustadascomacompressãocorrecta.
1.Sefornecessário,retireoscomponentesdaembalagem
queprendemasrampasdeextensãodireitaeesquerda
duranteotransporte.
2.Apoieasrampascomelasestendidasnaposiçãode
pulverização.
3.Nadobradiçadarampa,meçaacompressãodasmolas
superioreinferiorenquantoasrampasestãonasua
posiçãoestendida(
A.Todasasmolasdeverãoestarcomprimidasatéà
medidade4cm.
B.Utilizeaporcadebloqueioparacomprimir
qualquermolaquemeçamaisdoque4cm.
Figura4).
1.Moladadobradiçada
rampa
4.Repitaoprocedimentoparacadamolaemambasas
dobradiçasdasrampas.
5.Desloqueasrampasparaaposiçãodetransporte"X".
Consulte
(página27)paramaisinformações.
Utilizaracavidadedetransportedasrampas
2.Porcadebloqueio
3
Sabermaissobreoseu
produto
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Chavedeignição
1Manualdoutilizador
1Manualdeutilizaçãodomotor
1
Catálogodepeças
1
Materialdeformaçãodoutilizador
1
CartãodeRegisto
1
Folhadevericaçãodepré-entrega
Procedimento
1.Leiaosmanuais.
2.Vejaomaterialdeformaçãodoutilizador.
3.Preenchaocartãoderegistoedevolva-oàToro.
4.Guardeadocumentaçãonumlocalseguro.
15

Descriçãogeraldo
produto
Figura5
1.BarradoROPS4.Gruposdeválvulas7.Cilindrodecontroloda
2.Receptáculoanti-sifão
3.Tampãododepósitode
produtosquímicos
5.Rampadireita8.Válvuladeaceleraçãoda
6.Rampacentral9.Rampaesquerda
rampa
agitação
16
10.Depósitodecombustível
11.Travãodeestacionamento

Figura6
1.Rampadireita4.Depósitodeágualimpa
2.CavidadedeTransportedasRampas
3.Rampaesquerda
5.Bancodooperador
17

Comandos
1.InfoCenter6.Selectordevelocidades
2.Interruptordomarcadorde
espuma(opcional)
3.Indicadordapressão
4.Interruptordomotor
5.Interruptoresdarampa
7.Estrangulador12.Interruptordeagitação17.Interruptorprincipalda
8.Interruptordosfaróis
9.Bloqueiododiferencial
10.InterruptordarampaSonic
Figura7
11.Botãoderecolherbobina
detubagem(opcional)
13.Interruptordepressãode
pulverização
14.Interruptordabomba19.Interruptordebloqueiodo
15.Interruptordodepósitode
(opcional)
lavagem(opcional)
16.Interruptordesupervisor
(bloqueiodataxa)
rampa
18.Interruptoresdeelevação
dasrampas
acelerador/velocidade
20.IndicadordarampaSonic
(opcional)
18

Pedaldoacelerador
Travãodeestacionamento
Opedaldoacelerador(Figura8)permiteaoutilizador
controlaravelocidadedocarroderega.Aopressionaropedal
aumentaavelocidadedoveículo.Aosoltaropedaldiminui
avelocidadedocarroderegaeomotorcaatrabalharao
ralenti.
Figura8
1.Pedaldeembraiagem3.Pedaldoacelerador
2.Pedaldostravões
Otravãodeestacionamentoéumaalavancagrandequese
encontraaoladoesquerdodobanco(Figura9).Accioneo
travãodemãosemprequeabandonaroveículoparaevitar
qualquermovimentoacidentaldocarroderega.Paraaccionar
otravãodemão,puxeaalavancaparacimaeparatrás.Para
soltarotravão,empurreparabaixoeparaafrente.Seocarro
deregaestiverparadonumagrandeinclinação,accioneo
travãodemãoecoloqueunsblocosatrásdasrodasnolado
descendente.
Figura9
1.Alavancadotravãodemão
Pedaldeembraiagem
Temquecarregarafundonopedaldeembraiagem(Figura8)
paraaccionaraembraiagem,aofazerarrancaromotorouao
efectuarumapassagemdecaixa.Liberteopedalsuavemente,
comumamudançaengrenada,paraevitarodesgaste
desnecessáriodatransmissãoecomponentesassociados.
Importante:Nãoapoieopénopedaldeembraiagem
duranteaoperaçãodamáquina.Opedaldeembraiagem
temdeestartotalmentelibertoouaembraiagempode
patinarprovocandocaloredesgaste.Nãosustente
oveículoemsubidasporintermédiodopedalde
embraiagem.Podemocorrerdanosnaembraiagem.
Pedaldetravão
Utilizeopedaldostravõesparapararoudiminuiravelocidade
docarroderega(Figura8).
CUIDADO
Ostravõespodemdesgastar-seoucardesanados,
oquepoderesultaremacidentespessoais.
Seopedaldotravãoapresentarumafolgadeaté
2,5cmatéaopisodopulverizador,deveráefectuar
oajusteoureparaçãodostravões.
Alavancadoar
Aalavancadoaréumpequenomanípulopordetrásdo
selectordevelocidades(
afrio,puxeaalavancadoarparacima.Apósoarranque
domotor,reguleaentradadearparamanteromotornum
funcionamentoregular.Logoquepossível,empurrea
alavancadoarparaaposiçãoOff.Ummotorquentenecessita
depoucoounenhumarparafuncionarnormalmente.
Figura7).Paraarrancaromotor
Selectordevelocidades
Oselectordevelocidades(Figura7)tem5posições:3
velocidadesparaafrente,pontomortoemarcha-atrás.O
motorsóarrancaquandooselectordasvelocidadesestána
posiçãopontomorto.
Ignição
Ointerruptordeignição(Figura7)éutilizadaparaligare
desligaromotoretemtrêsposições:Stop,RuneStart.Rode
achavenosentidodosponteirosdorelógioparaaposição
Startparaarrancaromotor,edepoisdearrancarleveachave
atéàposiçãoRun.RodeachaveparaaposiçãoStoppara
pararomotor.
Interruptordosfaróis
Ligueointerruptorparaligarosfaróis(Figura7).Empurreo
interruptorparaligarasluzesepuxe-oparadesligá-las.
19

Interruptordebloqueiodo
acelerador/velocidade
Interruptordesupervisor(bloqueioda
taxa)
Quandooselectordasmudançasestánaposiçãodeponto
morto,podeutilizaroaceleradorparaaceleraromotor,e
depoispodepremirointerruptorporbaixodoInfoCenter
paramanteravelocidadedomotor.Estafunçãoénecessária
paraefectuaraagitaçãodosquímicosquandoocarrode
regaestáparadoouquandoestáautilizaracessórioscomoo
pulverizadormanual(Figura7).
Importante:Oselectordevelocidadesdeveestarna
posiçãodepontomortoeotravãodeestacionamento
temdeestaractivadoparaqueointerruptorfuncione.
Indicadordecombustível
Oindicadordecombustívelencontra-senapartedecima
dodepósitodecombustível,noladoesquerdodamáquina
emostraaquantidadedecombustívelqueseencontrano
depósito.
Interruptorprincipaldarampa
Ointerruptordarampaprincipal(Figura7)encontra-seno
ladodaconsolaeàdireitadooperador.Permite-lheiniciar
epararaoperaçãodepulverização.Pressioneointerruptor
paraactivaroudesactivarosistemadepulverização.
Interruptoresdarampa
Ointerruptordesupervisãositua-senopaineldecontroloà
direitadobanco(Figura7).Rodeachavenosentidocontrário
aodosponteirosdorelógioparaaposiçãodebloqueio,para
desactivarointerruptordataxadeaplicação,evitandoassim
quealguémaltereataxadeaplicaçãodeformaacidental.Rode
achavenosentidodosponteirosdorelógioparaaposição
desbloqueada,paraactivarointerruptordataxadeaplicação.
Rampa
Osinterruptoresdeelevaçãodasrampasestãolocalizados
nopaineldecontroloesãoutilizadosparaelevararampa
esquerdaedireitarespectivamente.
Contadordehoras
Ocontadordehorasindicaonúmerototaldehorasde
funcionamentodomotor.Estenúmeroéindicadono
primeiroecrãnoInfoCenter.Ocontadordehorascomeçaa
funcionarsemprequeserodaachaveparaaposiçãoRun.
RampaSonic(Opcional)
OinterruptordarampaSonicéuminterruptoroscilador
utilizadoparaoperararampaSonic.Oscileointerruptorpara
afrenteparaomodoautomático,oscileparatrásparaomodo
manualecoloque-onocentroparadesactivar(Off).
Osinterruptoresdasrampasencontram-senopainelde
controlo(Figura7).Pressioneointerruptordarampapara
activaroudesactivarofuncionamentodasrampas.Quando
accionarointerruptor,acende-seumaluznopróprio
interruptor.Estesinterruptoressóvãoaccionarosistema
depulverizaçãoseointerruptorprincipaldarampaestiver
activado.
Interruptordabomba
Ointerruptordabombasitua-senopaineldecontroloà
direitadobanco(Figura7).Pressioneointerruptorpara
activaroudesactivarofuncionamentodabomba.
Importante:Ointerruptordabombasóengataquando
omotorestiveraoralentibaixoparaevitardanicaro
accionamentodabomba.
Interruptordataxadeaplicação
Ointerruptordataxadeaplicaçãositua-senopainelde
controloàdireitadobanco(Figura7).Carregueemantenhao
interruptorparaafrenteparaaumentarapressãodosistema
depulverização,oucarregueemantenhaointerruptorpara
trásparadiminuirapressão.
Posiçõesdosinterruptoresdos
marcadoresdeespuma(opcional)
Seinstalarumkitdemarcadoresdeespuma,terádeadicionar
interruptoresaopaineldecontroloparacomandaroseu
funcionamento.Ocarroderegaestáequipadocomtampas
deplásticonessasposições.
Válvulareguladoradecontroloda
aplicação
Estaválvula,localizadaatrásdodepósito(Figura10),controla
aquantidadedeuídoqueéencaminhadoparaasrampasou
ataxaderetornoparaodepósito.
20

EcrãLCDInfoCenter
OEcrãLCDInfoCentermostrainformaçõessobreasua
máquinaeabateria,comoacargaactualdabateria,a
velocidade,informaçõesdediagnósticoemais(Figura7).
Paramaisinformações,consultarUtilizaroecrãLCD
InfoCenter(página28).
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoprodutoestão
sujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Figura10
1.Válvuladeagitação4.Fluxímetro
2.Válvulareguladorade
controlodaaplicação
3.Válvuladarampaprincipal
5.Válvulasdasrampas
Válvuladarampaprincipal
Aválvuladarampaprincipal(Figura10)éutilizadaparaparar
ouxoparaouxímetroeasválvulasdasrampas.
Fluxímetro
Ouxímetromedeataxadeuxodouidoutilizadopelo
sistemaInfoCenter(Figura10).
Válvulasdasrampas
Estasválvulasligamedesligamassecçõesdastrêsrampas
(Figura10).
Distribuiçãodasrampas
Adistribuiçãodasrampasredireccionaouxodouidode
umasecçãoderampaparaodepósitoquandosedesliga
asecçãodarampa.Épossívelajustarestadistribuição
derampaparagarantirumapressãoconstantedarampa,
independentementedonúmerodesecçõesqueestiverem
ligadas.ConsulteCalibraçãodadistribuiçãodasrampas
(página31).
Válvuladeagitação
Estaválvulasitua-senatraseiradodepósito(Figura10).
Quandoaagitaçãoestáligada,ouxoédirigidoatravés
dosbicosdeagitaçãonodepósito.Quandoaagitaçãoestá
desligada,ouxoédirigidoatravésdasucçãodabomba.
Pesocomosistema
pulverizadorpadrão,vazio,
semcondutor
Pesocomosistema
pulverizadorpadrão,cheio,
semcondutor
Pesomáximodoveículo
(GVW)(numasuperfície
nivelada)
Larguratotalcomosistema
pulverizadorpadrão
Alturatotalcomosistema
pulverizadorpadrão
Alturatotalcomosistema
pulverizadorpadrãoatéà
partesuperiordasrampas
armazenadasnaposiçãoX
Larguratotalcomosistema
depulverizaçãopadrãoe
asrampasarmazenadasna
posiçãoX
Alturaemrelaçãoaosolo14cm
Distânciaentreeixos155cm
Capacidadedodepósito(inclui
aexpansãode5%CE)
1.678kg
1.814kg
Engates/acessórios
Estádisponívelumaselecçãodeengateseacessórios
aprovadosToroparautilizaçãocomamáquina,paramelhorar
eexpandirassuascapacidades.Contacteorepresentanteou
distribuidorautorizadoouváawww.toro.comparaobteruma
listadetodososengateseacessóriosaprovados.
953kg
343cm
191cm
246cm
178cm
662l
Indicadordepressão
Oindicadordepressãoencontra-senopaineldecontrolo
(Figura7).Esteinstrumentoindicaapressãodouidono
sistemaempsiekPa.
21

Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaa
partirdaposiçãonormaldeutilização.
Segurançaem1ºLugar
Vericaçãodapressãodospneus
Veriqueapressãodospneusacada8horasde
funcionamentooudiariamenteparagarantirquerespeitaos
níveisrecomendados.Enchaospneuscomumapressãode
1,38bar.Alémdisso,veriqueseospneusseencontram
usadosoudanicados.
Leiaatentamenteasinstruçõesdesegurançaeoteordos
autocolantesnasecçãoSegurança.Estainformaçãocontribui
paraevitaracidentesaocondutoreaterceiros.
Preparaçãoparautilizaro
carroderegapelaprimeira
vez.
Vericaçãodoóleodomotor
Omotorjáéenviadocomóleonocárter;noentanto,onível
deóleodeveráservericadoantesdeligaromotorpela
primeiravezedepoisdeutilizaromotor.
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplana.
2.Retireavaretaelimpe-acomumpanolimpo(
11).
3.Volteacolocaravaretanotuboeveriqueseestá
completamenteintroduzida.Retireavaretaeverique
oníveldeóleo.
Figura
Abastecimentodecombustível
PERIGO
Emdeterminadascircunstâncias,agasolinaé
extremamenteinamáveleexplosiva.Umincêndio
ouexplosãoprovocado(a)porgasolinapoderesultar
emqueimadurasedanosmateriais.
•Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numespaçoaberto,quandoomotorestiverfrio.
Removatodaagasolinaque,eventualmente,se
tenhaderramado.
•Nuncaenchaodepósitodecombustívelnum
atreladofechado.
•Nãoenchacompletamenteodepósitode
combustível.Adicionegasolinaaodepósitode
combustível,atéqueonívelseencontreentre6
a13mmabaixodaextremidadeinferiordotubo
deenchimento.Esteespaçovazionodepósito
permitiráqueagasolinaseexpanda.
•Nuncafumequandoestiveramanuseargasolina
emantenha-seafastadodetodasasfontesde
fogooufaíscasquepossaminamarosvapores
degasolina.
Figura11
1.Tampãodeenchimento2.Vareta
4.Seoníveldeóleoestiverbaixo,deveráretiraratampa
deenchimentodacoberturadaválvula(Figura11)e
deitaróleonaaberturaatéqueonívelsubaatéàmarca
"Full"(Cheio)davareta;consultarVericaçãodoóleo
domotor(página40)acercadotipoeviscosidadedo
óleo.Adicioneoóleolentamenteeveriqueonível
comalgumafrequênciaduranteoprocedimento.Não
enchademasiado.
5.Volteaintroduziravaretanotubo.
•Guardeagasolinanumrecipienteaprovado
emantenha-alongedoalcancedascrianças.
Nuncaadquiramaisdoqueagasolina
necessáriapara30dias.
•Nãoutilizeamáquinasemquetodosos
componentesdosistemadeescapeestejam
correctamentemontadoseemboascondições
defuncionamento.
22

PERIGO
Emdeterminadascondiçõesduranteo
abastecimento,podeserlibertadaelectricidade
estáticaqueprovocaumafaíscaquepodeinamar
osvaporesdagasolina.Umincêndioouexplosão
provocado(a)porgasolinapoderesultarem
queimadurasedanosmateriais.
Figura12
•Coloquesempreosrecipientesdegasolinano
chão,longedoveículo,antesdeosencher.
•Nãoenchaosrecipientesdegasolinano
interiordeumacarrinha,outroveículoouum
atrelado,porqueosrevestimentosdointeriorou
acoberturaplásticadacarrinhapodemisolaro
recipienteeabrandaraperdadeenergiaestática
domesmo.
•Semprequepossível,retireamáquinaa
abastecerdoveículooudoatreladoeenchao
depósitodamáquinacomasrespectivasrodas
nochão.
•Setalnãoforpossível,abasteçaamáquinano
veículoounoatreladoapartirdeumrecipiente
portátilenãodobicodeabastecimentonormal.
•Sefornecessárioutilizarumbicode
abastecimento,mantenha-oemcontacto
permanentecomoanelexteriordodepósitode
combustíveloucomaaberturadorecipienteaté
concluiraoperação.
Gasolinarecomendada
Utilizeapenasgasolinanova,limpaesemchumbopara
automóvel(mínimode87octanas).Poderáutilizargasolina
comchumbo,senãoconseguiradquirirgasolinanormalsem
chumbo.
Importante:Nuncautilizegasolinaquecontenha
metanol,gasolinacomumteordeetanolsuperiora10%,
aditivosparagasolinaougasolinabrancaporquepoderá
danicarosistemadecombustível.
1.Tampadodepósitode
combustível
3.Retireatampadodepósitodecombustível.
4.Enchaodepósitoatéumapolegadaabaixodocimodo
depósito(fundodotubodeenchimento).Esteespaço
nodepósitoirápermitirqueagasolinaseexpanda.
Nãoenchademasiado.
5.Volteacolocaratampadodepósitodecombustível.
6.Limpetodoocombustívelderramado.
2.Indicadordecombustível
Vericaçõesprévias
Veriqueosseguinteselementosdiariamente,antesde
começarautilizarocarroderega:
•Veriqueapressãodospneus.
Nota:Estespneussãodiferentesdosutilizados
normalmentenosautomóveis;necessitamdeumapressão
menor,demodoaminimizaracompactaçãoedanicação
darelva.
•Veriqueoníveldetodososuidoseadicionea
quantidadedeuidonecessáriaparamanterosníveis
correctos.
•Veriqueofuncionamentodopedaldostravões.
•Funcionamentocorrectodasluzes.
•Rodeovolanteparaaesquerdaeparaadireitapara
vericaradirecção.
•Veriqueseexistemfugasdeóleo,peçassoltasou
quaisqueroutrosproblemas.Certique-sedequeo
motorseencontradesligadoedequetodasaspeçasestão
imobilizadasantesdevericarseexistemfugasdeóleo,
peçassoltasouquaisqueroutrosproblemas.
Enchimentododepósitodecombustível
Acapacidadedodepósitodecombustíveléde
aproximadamente19l.
Nota:Atampadodepósitodecombustíveltemum
indicadorquepermitesaberoníveldagasolina;verique-o
regularmente.
1.Desligueomotoreengateotravãodeparqueamento.
2.Limpeazonaemtornodotampãododepósitode
combustível(
Figura12).
Seexistiralgumproblemacomqualquerumdoselementos
referidosanteriormente,deveráavisaromecânicoouoseu
supervisorantesdeutilizarocarroderega.Épossívelque
tenhadevericaroutroselementosdiariamente,porisso,
deverádenircomoseusupervisorquaissãoexactamenteas
suasresponsabilidades.
Conduzirocarroderega
Ligaromotor
1.Sente-senobancodoutilizador,introduzaachavena
igniçãoerode-anosentidodosponteirosdorelógio
paraaposiçãoRun.
23

2.Carreguenopedaldaembraiagemecoloqueoselector
dasmudançasempontomorto.
3.Certique-sedequeointerruptordabombaestána
posiçãoOff.
4.Seomotoraindaestiverfrio,puxeaalavancadoar
paracima.
Importante:Nãoutilizeaalavancadoarseo
motorestiverquente.
5.RodeachaveparaaposiçãoStartatéarrancaromotor.
Importante:Nãomantenhaachavenaposição
Startmaisde10segundos.Seomotornãoarrancar
após10segundos,espere1minutoantesdevoltar
atentar.Nãotenteempurrarourebocaroveículo
paraligaromotor.
6.Depoisdomotorarrancar,fecheaalavancadoar
lentamente.
Condução
1.Desactiveotravãodeestacionamento.
2.Carreguenopedaldaembraiagematéaofundo.
3.Movimenteaalavancademudançasparaa1ª
velocidade.
4.Liberteopedaldeembraiagemsuavemente,enquanto
vaicarregandonopedaldeacelerador.
5.Assimqueoveículoadquirirvelocidadesuciente,
retireopédopedaldeacelerador,carregueafundo
nopedaldeembraiagem,movimenteaalavanca
demudançasparaavelocidadeseguinteeliberteo
pedaldeembraiagemenquantovaicarregandono
acelerador.Repitaoprocedimentoatéquesejaatingida
avelocidadepretendida.
Importante:Paresempreoveículoantesde
engrenaramarcha-atráseoumarchaàfrentea
partirdemarcha-atrás.
Nota:Eviteperíodosprolongadosdefuncionamento
aoralenti.
Regularobloqueiodoacelerador
Nota:Pararegularobloqueiodoacelerador,otravão
deestacionamentoebombadepulverizaçãotêmdeestar
activadoseoselectordevelocidadeemponto-morto.
1.Carreguenopedaldoaceleradorparaobterasrpmdo
motorpretendidas.
2.Coloqueointerruptordebloqueiodoaceleradorno
paineldecontrolonaposiçãoOn.
3.Paralibertarobloqueiodoacelerador,coloqueo
interruptornaposiçãoOffoupressioneopedaldo
travãoouembraiagem.
Regularobloqueiodevelocidade
Nota:Antesderegularobloqueiodevelocidade,o
operadortemdeestarsentadonobancocomotravãode
estacionamentodesligado,abombaligadaeoselectorde
velocidadesengatado.
1.Carreguenopedaldoaceleradorparaobtera
velocidadepretendida.
2.Coloqueointerruptordebloqueiodevelocidadeno
paineldecontrolonaposiçãoOn.
3.Paralibertarobloqueiodevelocidade,coloqueo
interruptornaposiçãoOffoupressioneopedaldo
travãoouembraiagem.
Pararomotor
1.Carreguenaembraiagemeapliqueotravãoparaparar
ocarroderega.
2.Carregueepuxeaalavancadotravãodemãopara
accionarotravão.
3.Coloqueoselectordevelocidadesempontomorto.
4.RodeachavedaigniçãoparaaposiçãoStop.
5.Retireachavedaigniçãoparaevitarqualquerarranque
acidental.
Utilizeatabelaabaixoparadeterminaravelocidadede
umveículovazioa3.400rpm.
EngrenagemRelaçãoVelocidade
(km/h)
166.4:15,63,5
238.1:19,86,1
319.6:119,211,9
R80.7:14,72,9
Nota:Deixaraigniçãonaposição''ON''porperíodos
prolongadossemfazerfuncionaromotorprovocaa
descargadabateria.
Importante:Nãotenteempurraroreboque
nemrebocaroveículoparaligaromotor.Podem
ocorrerdanosnatransmissão.
Rodagemdeumpulverizador
novo
Velocidade
(mph)
Paraobterumdesempenhoadequadoeprolongaravidaútil
docarroderega,deverárespeitarasseguintesindicações
duranteasprimeiras100horasdefuncionamento:
•Veriqueosníveisdosuidosedoóleodomotor
regularmente,emantenha-seatentoaumeventual
sobreaquecimentodequalquercomponentedocarrode
rega.
•Apósoarranquedeummotorafrio,deveráaguardar15
segundosantesdeacelerar.
•Evitesituaçõesdetravagemafundoduranteasprimeiras
horasderodagemdeumnovocarroderega.O
revestimentodostravõespodenãoapresentaromelhor
desempenhoduranteasprimeirashorasdeutilização.
24

•Eviteosregimesexcessivosdomotor.
•Deverávariaravelocidadedocarroderegaduranteoseu
funcionamento.Eviteparagensearranquesbruscos.
•ConsulteasecçãoManutençãooparainformaçõesmais
detalhadasacercadasvericaçõesprogramadas.
Ajustarasrampasaonível
Podeserusadooprocedimentoseguinteparaajustaros
accionadoresnarampacentralparamanterasrampas
esquerdaedireitaniveladas.
1.Estendaasrampasparaaposiçãodepulverização.
2.Retireocontrapinodopinodearticulação(Figura13).
Figura14
Figura13
1.Accionador
2.Barradoaccionador5.Pino
3.Caixadopinode
articulaçãodarampa
4.Contrapino
3.Elevearampaeretireopino(Figura13)elentamente
baixearampaparaosolo.
4.Inspeccioneopinoparaverseestádanicadoe
substitua-o,casonecessário.
5.Utilizeumachavenosladosplanosdoaccionador
paraimobilizare,emseguida,desaperteaporcapara
permitirqueabarradoolhalsejamanipulada(
14).
1.Planonabarrado
accionador
2.Porcadebloqueio6.Posiçãodoolhalpara
3.Olhal
4.Porcadebloqueio
desapertada
5.Olhalajustado
montagem
7.Porcaapertadapara
bloquearanovaposição
6.Rodeabarradoolhalnabarradoolhalparadiminuir
ouaumentaroaccionadorestendidoparaaposição
desejada(Figura14).
Nota:Abarradoolhaltemdeserrodadaem
rotaçõescompletasoumeiasrotaçõesparapermitora
remontagemdabarranarampa.
7.Assimquealcançaraposiçãodesejada,aperteaporca
paraprenderoaccionadorebarradoolhal.
8.Levantearampaparaalinharaarticulaçãocomabarra
doaccionador.Enquantoseguranarampa,insirao
pinoatravéstantodaarticulaçãodarampacomoda
barradoaccionador(Figura13).
9.Comopinonolugar,soltearampaeprendaopino
comocontrapinoanteriormenteretirado.
10.Repitaoprocedimentoparacadarolamentodabarra
doaccionador,senecessário.
Figura
Utilizaçãodocarroderega
ParautilizarocarroderegaMultiPro,primeiroprecisade
encherodepósitodepulverizaçãoe,emseguida,apliquea
soluçãoparaazonadetrabalho.Porm,limpeodepósito.
Éimportanterealizarestestrêspassos,porestaordem,para
evitarqualquerdanonocarroderega.Porexemplo,não
misturenemadicionequaisquerquímicosaodepósitode
pulverizaçãoduranteanoiteparaaplicarnamanhãseguinte.
Estamedidairiaprovocaraseparaçãodosquímicosepoderia
danicaroscomponentesdocarroderega.
25

CUIDADO
Osquímicossãoperigososepodemprovocar
ferimentos.
•Antesdeutilizarosquímicos,leiaasinstruções
dasetiquetaserespeiteasrecomendaçõese
precauçõesfornecidaspelofabricante.
•Eviteocontactodosquímicoscomapele.Caso
ocorraqualquercontacto,laveazonaafectada
comsabãoeáguacorrente.
•Utilizeóculosououtroequipamentode
protecçãorecomendadopelofabricante.
OcarroderegaMultiProfoiespecicamenteconcebido
paraterumadurabilidadeelevadaparateramaiorvidaútil
queprecisar.Paraseatingiresteobjectivoforamutilizados
materiaisdiferentesparansespecícosemdiferenteslocais
doseucarroderega.Infelizmentenãoexisteummaterial
únicoquesejaperfeitoparatodasasaplicaçõesprevistas.
Algunsquímicossãomaisagressivosdoqueoutrose
cadaquímicointeragedeformadiferentecomosdiversos
materiais.Algumasconsistências(porexemplo,químicos
empó,carvão)sãomaisabrasivaseprovocamumdesgaste
superioraonormal.Seexistirumquímiconumafórmulaque
iráproporcionarumamaiorvidaútildocarroderega,utilize
estaformulaçãoalternativa.
Comosempre,lembre-sedelimparmuitobemoseucarro
deregadepoisdequalqueraplicação.Istoirácontribuir
muitoparaqueoseucarroderegatenhaumavidalongae
semproblemas.
Enchimentododepósitode
águalimpa
Enchasempreodepósitodeáguacomágualimpaantesde
utilizaroumisturarquaisquerquímicos.
Odepósitodeágualimpaestálocalizadonoladoesquerdo
dabarraROPS.Amáquinadispõedeumdepósitodeágua
paralimparosquímicosdapele,olhosououtraszonasem
casodeexposiçãoacidental.
Paraabriratorneiradodepósitodeágualimpa,rodeo
manípulodatorneira.
Autilizaçãodeumquímicoquenãoécompatívelcom
Vitonvaidegradarosanéisderetençãodocarroderega,
originandofugas.
Importante:Veriquequeataxadeaplicaçãocorrecta
foidenidaantesdeencherotanquecomquímicos.
1.Coloqueocarrodereganumasuperfícienivelada,
coloqueoselectordasvelocidadesempontomorto,
desligueomotoreaccioneotravãodemão.
2.Certique-sequeaválvuladeescoamentododepósito
estáfechada.
3.Determineaquantidadedeáguanecessáriapara
misturaroquímicoquevaiutilizar,segundoas
indicaçõesdofabricante.
4.Abraatampadodepósitodepulverização.
Nota:Otampãododepósitositua-senocentroda
partesuperiordodepósito.Paraabrirotampão,rodeo
meio-tampãofrontalparaaesquerdaegireotampão
paraabrir.Poderetiraroltroderedeinteriorpara
limpeza.Parafecharodepósito,fecheotampãoerode
omeio-tampãofrontalparaadireita.
5.Adicione3/4daáguanecessáriaaodepósitoatravésdo
receptáculodeenchimentoanti-sifão.
Importante:Utilizesempreágualimpaenova
nodepósitodepulverização.Nãocoloque
concentradonumdepósitovazio.
6.Ligueabombaeointerruptordeagitaçãonaposição
On(ligado).
7.Carreguenopedaldoaceleradorafundoecoloqueo
interruptordebloqueiodoaceleradornaposiçãoOn
(Ligado).
8.Coloqueointerruptorprincipaldarampanaposição
Off.
9.ColoqueaválvuladeagitaçãonaposiçãoOn(ligado).
10.Adicioneaquantidadeadequadadeconcentrado
químiconodepósito,talcomorecomendadopelo
fabricantedoprodutoquímico.
Importante:Seestiverautilizarumpósolúvel
semaagitaçãototal,mistureopócomuma
pequenaquantidadedeáguaparaformaruma
pastaantesdeacolocarnodepósito.
11.Adicionearestanteáguaaodepósito.
Enchimentododepósitode
pulverização
InstaleoKitpré-misturaquímicaparaumamisturaóptimae
limpezaexteriordodepósito.
Importante:Osquímicosquevaiutilizartêmde
sercompatíveiscomViton(consulteaetiquetado
fabricante;senãoforcompatível,deveestarindicado).
Utilizaçãodasrampas
Osinterruptoresdeelevaçãodasrampasnopainelde
controlodocarroderegapermitem-lhedeslocarasrampas
entreaposiçãodetransporteeaposiçãodepulverização
semsairdobancodooperador.Érecomendávelalteraras
posiçõesdasrampascomamáquinaparada.
Alteraraposiçãodarampa
1.Pareocarrodereganumazonanivelada.
26

2.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodasrampaspara
baixarasrampas.
Nota:Espereatéqueasrampasquemcompletamente
estendidasnasuaposiçãodepulverização.
3.Quantoéprecisorecolherarampa,pareocarrode
reganumazonanivelada.
4.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodarampapara
elevarasrampasatéseteremdeslocadocompletamente
paraacavidadedetransportedasrampas,formandoa
posiçãodetransporteem"X",eatéqueoscilindros
dasrampasestejamcompletamenterecolhidos.
Importante:Paraevitardanicarocilindrodos
accionadoresdasrampascertique-sedequeos
accionadoresestãocompletamenterecolhidos
antesdeiniciarotransporte.
1.Baixeasrampascolocando-asemposição.
2.ComointerruptordabombaprincipalnaposiçãoOff,
reguleos3interruptoresdasrampasparaaposiçãoOn.
3.Conduzaatéaolocalondevaiefectuarapulverização.
4.Coloqueointerruptorprincipaldarampanaposição
On(Ligado)parainiciarapulverização.
Nota:OInfoCentervaimostrarasrampascoma
pulverizaçãoligada.
Nota:Quandoodepósitoestiverquasevazio,a
agitaçãopodecriarespumanodepósito.Paraevitar
isto,desligueaválvuladaagitação.Ouentão,pode
utilizarumagenteanti-espumanodepósito.
5.Utilizeointerruptordetaxaparaajustaredenirum
objectivo.
Utilizaracavidadedetransportedas
rampas
Ocarroderegavemequipadocomumacavidadede
transportedasrampasquetemumafunçãodesegurança
única.Nocasodeumcontactoacidentaldarampacom
umobjectosuspensobaixo,quandoestánaposiçãode
transporte,a(s)rampa(s)pode(m)serretirada(s)dascavidades
detransporte.Seistoacontecer,asrampascamparadas
numaposiçãoquasehorizontalnapartedetrásdoveículo.
Apesardasrampasnãocaremdanicadasdevidoaeste
movimento,deverãosernovamentepostasimediatamentena
cavidadedetransporte.
Importante:Asrampaspodemcardanicadasse
foremtransportadasnumaposiçãoquenãosejaa
posiçãodetransporteem"X"utilizandoacavidadede
transportedasrampas.
Paravoltaracolocarasrampasnacavidadedetransporte,
baixea(s)rampa(s)paraaposiçãodepulverizaçãoe,em
seguida,volteaelevara(s)rampa(s)paraaposiçãode
transporte.Certique-sedequeoscilindrosdasrampasestão
completamenterecolhidosparaevitardanicarabarrado
accionador.
6.Quandoterminarapulverização,coloqueointerruptor
principaldarampanaposiçãoOffparadesligartodas
asrampase,emseguida,coloqueointerruptorda
bombanaposiçãoOff(Desligado).
Sugestõesdepulverização
•Nãovolteapassarporáreasquejátenhapulverizado.
•Veriqueosbicosobstruídos.Substituatodososbicos
usadosoudanicados.
•Utilizeointerruptorprincipaldarampaparainterromper
apulverizaçãoantesdepararocarroderega.Depois
deparado,coloqueoselectordasmudançasemneutro
eutilizeobloqueiodevelocidadedomotoremponto
mortoparamanteravelocidadedomotorecontinuar
arealizaraagitação.
•Vaiobtermelhoresresultadosseocarroderegaestiver
emmovimentoquandoligarasrampas.
•Repareseocorremalteraçõesnataxadeaplicação,
podendoissosignicarqueasuavelocidadeultrapassoua
capacidadedosbicos,ouentão,queexisteumproblema
comosistemadepulverização.
Pulverização
Importante:Paragarantirqueasoluçãopermanece
bemmisturada,utilizeafunçãodeagitaçãosempre
quetiverumasoluçãonodepósito.Paraqueserealize
aagitação,abombadeveestarligadaeomotordeve
estaraumregimemaiselevadoqueoralenti.Separar
oveículoeprecisardeefectuaraagitação,coloque
oselectordevelocidadesempontomorto,accioneo
travãodemão,carregueafundonopedaldeacelerador,
ligueabombaeactiveobloqueiodavelocidadedo
motorempontomorto.
Nota:Esteprocedimentoassumequeabombaestáligada
noprocedimento
(página26).
Enchimentododepósitodepulverização
Limpezadocarroderega
Importante:Depoisdecadautilização,devedrenare
limparimediatamenteocarroderega.Senãoozer,
osquímicospodemsecarousolidicarnaslinhas,
entupindoabombaeosoutroscomponentes.
Nota:InstaleoKitdelavagemdodepósitoparauma
limpezaóptimadodepósito.
1.Pareocarroderega,accioneotravãodemão,coloque
oselectordasvelocidadesempontomortoedesligue
omotor.Odepósitovaiescoarparaoladoesquerdo
damáquina.
2.Localizeaválvuladeescoamentododepósitonolado
esquerdodamáquina(Figura15).
27

Nota:Aválvulaencontra-sepordetrásdo
guarda-lamaspróximododepósitodecombustível.
14.Coloqueointerruptorprincipaldarampaeo
interruptordabombanaposiçãoOff(Desligado)e
desligueomotor.
15.Repitaospassos6a14pelomenosmais2vezespara
garantirqueosistemadepulverizaçãocatotalmente
limpo.
16.Noúltimociclo,passeosúltimoslitrosdeáguapela
válvuladeescoamentoparalimparatubagemde
escoamento.
Figura15
1.Escoamentododepósito
3.Retireaválvuladosuporteedeixeaválvulapoisada
nochão.
4.Abraaválvulaparaescoardodepósitoqualquer
materialnãousadoeeliminá-lodeacordocomas
normaslocaiseasinstruçõesdofabricante(
Figura15).
Nota:Omesmopermitequeescoarqualquermaterial
residualdalinha.
5.Quandoodepósitotiverdrenadocompletamente,
fecheaválvuladedrenagemeinstaleaválvulano
suporte(
Figura15).
6.Laveointeriordodepósitocompelomenos22lde
águalimpaefecheatampa.
17.Limpeoltroderede;consulte
Limpezadoltrode
rededasucção(página51).
Importante:Seutilizouquímicosempó,limpeo
ltroderededepoisdegastarcadadepósito.
18.Comumamangueiradejardim,laveaparteexterior
docarroderegacomágua.
19.Retireosbicoselimpe-osmanualmente.
Nota:Substituaosbicosdanicadosouusados.
UtilizaroecrãLCDInfoCenter
OecrãLCDInfoCenterLCDmostrainformaçõessobre
asuamáquina,comooestadodefuncionamento,vários
diagnósticoseoutrasinformaçõessobreamáquina(Figura
16).Existeumecrãdeinicializaçãoeumecrãdeinformações
principaldoInfoCenter.Podealternarentreoecrãde
inicializaçãoeoecrãdeinformaçõesprincipalaqualquer
alturapressionandoqualquerumdosbotõesdoInfoCentere,
emseguida,seleccionandoasetadireccionaladequada.
Nota:Conformenecessário,utilizeumagentede
limpeza/neutralizantenaágua.Nalavagemnal,utilize
apenaságualimpa.
7.Ligueomotor.
8.ColoqueointerruptordabombanaposiçãoOn
(Ligado)eutilizeointerruptordataxadeaplicação
paraaumentarapressão.
9.Comoselectordavelocidadeempontomorto,
carreguenopedaldeaceleradorafundoecoloqueo
interruptordebloqueiodoaceleradornaposiçãoOn
(Ligado).
10.Certique-sedequeaválvuladeagitaçãoestána
posiçãoOn.
1.Luzindicadora3.Botãodomeio
2.Botãodireito4.Botãoesquerdo
Figura16
11.Coloqueointerruptorprincipaldasrampaseos
interruptoresdecontrolodasrampasnaposiçãoOn
parainiciarapulverização.
12.Deixequetodaaáguaexistentenodepósitopasse
pelosbicos.
•Botãoesquerdo,Botãodeacessoaomenu/retro-
ceder—pressioneestebotãoparaacederaosmenus
InfoCenter.Tambémopodeutilizarparasairdequalquer
menuqueestejaautilizar.
13.Veriqueosbicosparacerticar-sedequeestãotodos
afuncionarcorrectamente.
28

•Botãodomeio—utilizeestebotãoparasedeslocarpelos
menus.
Seguinte
•Botãodireito—utilizeestebotãoparaabrirummenuem
queumasetaparaadireitaindicaconteúdoadicional.
Nota:Oobjectivodecadabotãopodemudar,dependendo
doqueérequeridonomomento.Cadabotãoteráumícone
apresentandoafunçãoactual.
DescriçõesdosíconesdoInfoCenter
Travãodeestacionamento
activo
Íconedeinformação
Contadordehoras
Rampaprincipalligada/Secção
darampadesligada
Rampaprincipalligada/Secção
darampaligada
Depósitodepulverizaçãovazio
Depósitodepulverizaçãoa
meio
Anterior
Percorrer
Introduzir
Aumento
Diminuição
Ajustarvolumedodepósito
Bloqueiodoaceleradoractivo
Ecrãinicial
Ecrãinactivo
Depósitodepulverização
cheio
UnidadesTURF(1.000pés
ou
quadrados)
CódigoPINcorrecto
introduzido
Ajudaemdeclives
Áreapulverizada
Volumepulverizado
MenuSaída
Ecrãactivo
Ecrãinicialactivo
Áreaactivalimpa
Limpartodasasáreas
Alterarovalorseguintenalista
Ajustardígito
Vericarintroduçãode
PIN/Vericaçãodecalibração
Seleccionaraáreaseguinte
paraacumulação
Níveldodepósitoreduzido
Irparaoecrãprincipal
Guardarvalor
Utilizarosmenus
ParaacederaosistemademenusInfoCenter,pressioneo
botãodeacessoaomenuquandoestánomenuprincipal.Isto
29

vailevá-loaomenuprincipal.Consulteastabelasseguintes
paraobterumasinopsedasopçõesdisponíveisdosmenus:
Calibração
ItemdemenuDescrição
Velocidadede
teste
Calibraçãodo
uxo
Calibraçãoda
velocidade
Estemenudeneavelocidadedetestepara
calibração.
Estemenucalibraouxímetro.
Estemenucalibraosensordevelocidade.
Númerode
série
Rev.S/W
Estemenuindicaonúmerodesériedo
modelodamáquina.
Estemenuindicaonúmeroderevisãodo
softwaredamáquina.
Nota:Seinadvertidamentealteraroidiomaouocontraste
paraumadeniçãonaqualdeixedecompreenderouver
oecrã,contactooseuDistribuidorToroautorizadopara
assistêncianareposiçãodoecrã.
Calibrarouxodo
Menudenições
ItemdemenuDescrição
Alertade
depósito
reduzido
UnidadesEstemenualteraasunidadesutilizadaspelo
IdiomaEstemenualteraoidiomautilizadono
RetroiluminaçãoLCD
ContrasteLCD
Menus
protegidos
MenuServiço
ItemdemenuDescrição
Falhas
HorasEstemenuindicaonúmerototaldehoras
Estemenudeneoalertadevolumede
tanquereduzido.
InfoCenter.AsopçõesdomenusãoInglês,
SI(métrico)eRelva.
InfoCenter.
Estemenuaumentaoudiminuia
luminosidadedoecrãLCD.
Estemenualteraocontrasteentreasáreas
escuraseclarasdoecrãLCD.
Estemenudáacessoaosmenusprotegidos.
Estemenuapresentaasfalhasmaisrecentes
eaúltimafalharesolvida.
parachaveligadaemáquinaatrabalharea
bombaligada.T ambémindicaamanutenção
obrigatóriaeadeniçãodamanutenção.
pulverizador
Nota:Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeiravez,
sealterarosbicos,ouquandonecessário,calibreouxodo
pulverizador,avelocidadeeodesviodasrampas.
1.Enchaodepósitodepulverizaçãocomágualimpa.
2.Engateotravãodeestacionamentoeligueomotor.
3.ColoqueointerruptordabombanaposiçãoOn
(Ligado)eligueaagitação.
4.Pressioneopedaldoaceleradoratéatingiravelocidade
máximadomotorecoloqueointerruptordebloqueio
doaceleradornaposiçãoOn(Ligado).
5.Coloqueostrêsinterruptoresdarampaeointerruptor
principaldarampanaposiçãoOn(Ligado).
6.Rodeointerruptordesupervisor(bloqueiodataxa)
paraaposiçãoUnlock(desbloqueado).
7.Utilizeointerruptordataxadeaplicaçãoparaajustar
apressãoregistadanoindicadordepressãoatéatingir
ovalordosbicosinstaladosnasrampas(geralmente
40psiou2,75bar).
8.Utilizandoumrecipiente,efectueumtestederecolha
eajusteointerruptordataxadeaplicaçãodeacordo
comatabelaabaixo.
Nota:Repitaoteste3vezeseutilizeamédia.
MenuDiagnóstico
ItemdemenuDescrição
Bombas
Rampas
Bloqueiodo
acelerador
Funcionamento
domotor
MenuSobre
ItemdemenuDescrição
ModeloEstemenuindicaonúmerodomodeloda
Estemenuacedeàsopçõesdeinformações
dabomba,lavagemmomentâneaelavagem
programada.
Estemenuacedeàsentradas,qualicações
esaídasdasrampas.
Estemenuacedeàsentradas,qualicações
esaídasdobloqueiodoacelerador.
Estemenuacedeàsentradasesaídasdo
funcionamentodomotor.
máquina.
Cordobico
Amarelo1896,4
Vermelho37812,8
Castanho
Cinza
Branco
Azul94632,0
Verde1.41948,0
Mililitros
recolhidosem
15segundos
47316,0
56719,2
757
9.Rodeointerruptordesupervisor(bloqueiodataxa)
paraaposiçãoLock(bloqueado).
10.Desligueointerruptordarampaprincipal.
Nota:Certique-sedequehááguasucienteno
depósitopararealizaracalibração.
30
Onçasrecolhidas
em15segundos
25,6

11.NoInfoCenter,navegueparaomenuCalibraçãoe
seleccioneCalibraçãodeuxo.
8.Pareamáquinanadistânciamarcadaeseleccionea
marcadevericaçãonoInfoCenter.
Nota:Seleccionaroíconedeecrãprincipalaqualquer
momentocancelaascalibrações.
12.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-)introduza
ovolumedeacordocomatabelaabaixo.
Cordobico
Amarelo4211
Vermelho8322
Castanho
Cinza
Branco16744
Azul208
Verde31483
Litros
10628
12533
GalõesEUA
55
13.Ligueointerruptordarampaprincipaldurante5
minutos.
14.Após5minutos,desligueointerruptordarampa
principaleseleccioneamarcadevericaçãono
InfoCenter.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
Nota:Abrandeepareparaalinharocentrodospneus
dianteiroscomalinhanal,paraumamediçãomais
precisa.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
Calibraçãodadistribuiçãodas
rampas
Nota:Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeiravez,
sealterarosbicos,ouquandonecessário,calibreouxodo
pulverizador,avelocidadeeodesviodasrampas.
Escolhaumaáreaplanaparaefectuaresteprocedimento.
1.Enchaodepósitodepulverizaçãoatémeiocomágua
limpa.
2.Baixeasrampasdopulverizador.
3.Coloqueoselectordasvelocidadesempontomortoe
engateotravãodeestacionamento.
4.Coloqueosinterruptoresdas3rampasnaposiçãoOn
(ligado),masdeixeointerruptordarampaprincipal
emoff(desligado).
Calibraravelocidadedo
pulverizador
Nota:Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeiravez,
sealterarosbicos,ouquandonecessário,calibreouxodo
pulverizador,avelocidadeeodesviodasrampas.
1.Numlocalplanoeaoarlivre,marqueumadistância
entre45e152m.
Nota:ATororecomendaamarcaçãode152mpara
resultadosmaisprecisos.
2.Ligueomotoreconduzaparaoiníciodadistância
marcada.
Nota:Alinheocentrodospneusdianteiroscoma
linhadeinícioparaumamediçãomaisprecisa.
3.NoInfoCenter,navegueparaomenuCalibraçãoe
seleccioneCalibraçãodevelocidade.
Nota:Seleccionaroíconedeecrãprincipalaqualquer
momentocancelaascalibrações.
4.Enchaodepósitocomágualimpaeseleccioneaseta
Next(→)noInfoCenter.
5.Enchaodepósitodepulverizaçãoatémeiocomágua
limpaeseleccioneasetaNext(→)noInfoCenter.
6.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-)introduza
adistânciamarcadanoInfoCenter.
7.Mudeamáquinaparaa1ªvelocidadeeconduzaa
distânciamarcadanumalinharectaavelocidadetotal.
5.ColoqueointerruptordabombanaposiçãoOn
(Ligado)eligueaagitação.
6.Pressioneopedaldoaceleradoratéatingiravelocidade
máximadomotorecoloqueointerruptordebloqueio
doaceleradornaposiçãoOn(Ligado).
7.NoInfoCenter,navegueparaomenuCalibraçãoe
seleccioneVelocidadedeteste.
Nota:Seleccionaroíconedeecrãprincipalaqualquer
momentocancelaascalibrações.
8.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-),introduza
umavelocidadedetestede3,5e,emseguida,seleccione
oíconeHome.
9.Rodeointerruptorsupervisor(bloqueiodetaxa)para
aposiçãoUnlock(desbloqueado)erodeointerruptor
darampaprincipalparaon(ligado).
10.Utilizandoointerruptordataxadeaplicação,ajustea
taxadeaplicaçãodeacordocomatabelaabaixo.
CordobicoSI(métrico)Português
Amarelo
Vermelho
Castanho638l/ha
Cinza766l/ha
Branco
Azul
Verde
237l/ha
509l/ha
1.019l/ha
1.276l/ha
1.917l/ha
17gpa0,39gpk
34gpa0,78gpk
42gpa0,97gpk
51gpa1,17gpk
68gpa1,55gpk
85gpa1,94gpk
127gpa2,91gpk
Relvados
31

11.Desliguearampaesquerdaeajusteaválvulade
distribuiçãodarampaatéquealeituradapressãose
encontrenonívelpreviamenteajustado(habitualmente
40psiou2,75bar).
Nota:Osindicadoresnumeradosnaválvulade
distribuiçãosãoapenasparareferência.
6.Puxeatomadadeforçaparaengatarabombaeligar
ointerruptordeagitação.
7.Utilizeointerruptordetaxadeaplicaçãoparaajustara
pressãonomedidoratémarcar100psi.
8.ColoqueointerruptordeagitaçãonaposiçãoOffe
leiaomedidor.
•Sealeiturapermanecernos100psiaválvulade
distribuipçãodeagitaçãoestábemcalibrada.
•Sealeituradomedidorfordiferente,continuepara
opassoseguinte.
Figura17
1.Ajustedadistribuiçãodarampa
12.Liguearampaesquerdaedesliguearampadireita.
13.Ajusteaválvuladedistribuiçãodarampadireitaatéque
aleituradapressãoseencontrenonívelpreviamente
ajustado(habitualmente40psiou2,75bar).
14.Liguearampadireitaedesliguearampaesquerda.
15.Ajusteaválvuladedistribuiçãodarampacentralatéque
aleituradapressãoseencontrenonívelpreviamente
ajustado(habitualmente40psiou2,75bar).
16.Desliguetodasasrampas.
17.Desligueabomba.
9.Ajusteaválvuladedistribuiçãodeagitação(
18)naparteposteriordaválvuladeagitaçãoatéquea
pressãoindicadanomedidorseja100psi.
Figura18
1.Válvuladedistribuiçãodeagitação
10.Rodeointerruptordabombaparaaposiçãooff
(desligado).Mudeaalavancadoaceleradorparaa
posiçãointermédiaedesligueaignição.
Figura
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
Calibraçãodaválvulade
distribuiçãodeagitação
Intervalodeassistência:Anualmente
Escolhaumaáreaplanaparaefectuaresteprocedimento.
1.Enchaodepósitodepulverizaçãocomágualimpa.
2.Veriqueseaválvuladecontrolodeagitaçãoestá
aberta.Setiversidoajustada,abra-acompletamente
nestaaltura.
3.Engateotravãodeestacionamentoeligueomotor.
4.Coloqueoselectordasvelocidadesempontomorto.
5.Carreguenoaceleradoratéàsrpmmáximaseutilizeo
aceleradordemãoparaasmanter.
Nota:Seokitdeaceleradordemãonãoestiver
instalado,seránecessárioumassistente.
Localizarabomba
Abombaencontra-sedebaixodobanco(Figura19).
Figura19
1.Bomba
32
2.Bocaldelubricação

Transportedocarroderega
Paratransportarocarroderegadurantelongasdistâncias,
utilizeumreboque.Prendaocarroderegaaoreboque.
Adicionalmente,certique-sedequetodasasrampasestão
presaseseguras.Háumaargolademetalnafrenteda
estruturae2argolasnatraseiradaestrutura(Figura20).
3.Reboqueocarroderegaaumavelocidadeinferiora
8km/h.
Figura20
1.Pontodexaçãodianteiro2.Pontosdexação
traseiros
Reboquedocarroderega
Emcasodeemergência,épossívelrebocarocarroderega
emdistânciasreduzidas.Noentanto,esteprocedimentonão
deveseranorma.
AVISO
Rebocaroveículoemexcessodevelocidade,pode
levaràperdadedirecçãoeprovocaracidentes
pessoais.
Nãoultrapasseos8km/hduranteoreboque.
Oreboquedocarroderegadeveráserefectuadoporduas
pessoas.Sefornecessáriodeslocaramáquinaumadistância
considerável,deveráutilizarumacarrinhaouumatrelado;
consulte
Transportedocarroderega(página33).
1.Coloqueumcabodereboquenaestrutura.
2.Coloqueoselectordasvelocidadesempontomortoe
solteotravãodemão.
33

Manutenção
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras8horas
Apósaspimeiras50horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Acada25horas
Acada50horas
Acada100horas
Procedimentodemanutenção
•Aperteasporcasdasrodas.
•Substituaoltrodeóleohidráulico.
•Substituaoóleodomotor.
•Veriqueopainelmóveldomotor.
•Veriqueoóleodomotor.
•Veriqueapressãodospneus.
•Limpeoltroderededasucção(Commaiorfrequênciaquandoutilizapóssolúveis).
•Limpareaplicaróleonoelementodeespumadoltrodear(commaiorfrequência
sehouvermuitapoeiraesujidade).
•Lubriqueabomba.
•Veriqueasligaçõesdasbaterias.
•Veriqueoníveldeelectrólitodasbaterias.
•Apliquelubricanteemtodososbocaisdelubricação.
•Lubriqueasdobradiçasdasrampas.
•Limpeopainelmóveldomotor(commaiorfrequênciasehouvermuitapoeirae
sujidade).
•Substituiroltrodoardepapel(commaiorfrequênciasehouvermuitapoeirae
sujidade).
•Substituaoóleodomotor(commaisfrequênciaquandotrabalhacomcargas
pesadasoutemperaturaselevadas).
•Substituaoltrodoóleodomotor.
•Substituaoltrodecombustível.
•Aperteasporcasdasrodas.
•Veriqueoestadoeodesgastedospneus.
•Veriqueoalinhamentodasrodasdianteiras.
•Veriqueoestadodostravões.
Acada200horas
Acada400horas
Acada800horas
Anualmente
Importante:Consulteo
manutençãoadicionais.
•Substituaasvelasdeignição.
•Veriqueotravãodemão.
•Veriqueouídotransmissão/hidráulico.
•Veriquetodasasmangueiraseligaçõesparaverseestãodanicadasebem
presas.
•Limpeouxímetro(commaiorfrequênciaquandoutilizapóssolúveis).
•Concluatodososprocedimentosdemanutençãoanuais,especicadosnomanual
deutilizaçãodomotor.
•Veriqueatubagemdecombustível.
•Dreneelimpeodepósitodecombustível.
•Veriqueosdiafragmasdabombaesubstitua-ossemprequenecessário(contacte
umDistribuidorAutorizadoToro).
•Veriqueasválvulasderetençãodabombaesubstitua-assemprequenecessário
(contacteumDistribuidorAutorizadoT oro).
•Inspeccioneasbuchasdaarticulaçãoemnylonnarampacentral.
•Substituaouídotransmissão/hidráulicoelimpeoltroderede.
•Substituaoltrodeóleohidráulico.
•Calibraçãodaválvuladedistribuiçãodeagitação.
Man ual de utilização
domotorparaobterinformaçõessobreosprocedimentosde
34

Listademanutençãodiária
Copieestapáginaparaumautilizaçãoderotina.
Vericaçõesdemanutenção
Veriqueofuncionamentodostravões
(pedaldostravõesetravãode
parqueamento).
Veriqueofuncionamentodaalavancade
mudanças.
Veriqueoníveldecombustível.
Veriqueoníveldeóleodomotor.
Veriqueoníveldeóleodatransmissão.
Veriqueoltrodear.
Veriqueasaletasdearrefecimentodo
motor.
Veriquetodososruídosestranhosno
motor.
Veriquetodososruídosestranhosde
funcionamento.
Veriqueapressãodospneus.
Veriqueseháfugadeuidos.
Veriqueofuncionamentodopainelde
instrumentos.
Veriqueofuncionamentodoacelerador.
Limpeoltroderededasucção.
Veriqueoalinhamento.
Apliquelubricanteemtodososbocaisde
lubricação.
Retoqueapinturadanicada.
1
Paraasemanade:
Seg.
Ter.
Qua.Qui.Sex.Sáb.
Dom.
1
Imediatamenteapóscadalavagem,independentementedointervaloprevisto.
35

Notassobrezonasproblemáticas
Inspecçãoexecutadapor:
ItemData
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-lo,asiouàspessoasque
seencontrarempróximodamáquina.
Informação
Retireachavedaigniçãoeo(s)cabo(s)da(s)vela(s)antesdeefectuarqualquertarefademanutenção.
Mantenhao(s)cabo(s)longedoveículoparaevitarqualquercontactoacidentalcoma(s)vela(s).
Figura21
36

Procedimentosa
efectuarantesda
manutenção
Elevaçãocommacacodo
carroderega
Semprequefornecessárioligaromotorparaefectuar
operaçõesdemanutençãoprogramadae/oudiagnósticos
domotor,asrodastraseirasdocarroderegadeverão
encontrar-seaumadistânciade2,5cmdosoloeoeixo
traseirodeveráestarapoiadoemsuportesadequados.
PERIGO
Umcarroderegaapoiadonummacacopoderá
tornar-seinstáveledeslizardoapoio,ferindo
qualquerpessoaqueseencontredebaixodele.
•Nãoligueomotorquandoocarroderegaestiver
apoiadonummacaco.
•Retiresempreachavedaigniçãoantesdesair
docarroderega.
1.Pontodesuspensão
Figura22
dianteiro
2.Pontosdexação
traseiros
•Bloqueieasrodasquandoocarroderegaestiver
sobreummacaco.
Opontodesuspensãonapartedianteiradoveículo
encontra-sedebaixodabarratransversalfrontal.Opontode
suspensãonapartetraseiradoveículoencontra-senosuporte
traseirodochassispordetrásdospontosdexaçãotraseiros
(
Figura22).
37

Lubricação
Lubricaçãodocarroderega
Intervalodeassistência:Acada50horas—Lubriquea
bomba.
Acada100horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)—Apliquelubricanteemtodososbocais
delubricação.
Tipodelubricante:GraxaNº2parautilizações
gerais,àbasedelítio
1.Limpeosbocaisdelubricaçãodemodoaevitar
aentradadematériasestranhasnorolamentoou
casquilho.
2.Introduzamassalubricantenorolamentoou
casquilho.
3.Limpeolubricanteemexcesso.
Consulte
ospontosdelubricação.
Lubricaçãodasdobradiças
Figura21paraobteralocalizaçãodetodos
Figura23
1.Bocaldelubricação
3.Limpeamassalubricanteemexcesso.
4.Repitaoprocedimentoparacadaarticulaçãodarampa.
dasrampas
Intervalodeassistência:Acada100horas
Importante:Seadobradiçadarampaforlavada
comáguadevemretirar-setodososrestosdeáguada
dobradiçaedeveaplicar-semassalubricantefresca.
Tipodelubricante:Massan.º2parautilizaçõesgerais,
àbasedelítio.
1.Limpeosbocaisdelubricaçãodemodoaevitar
aentradadematériasestranhasnorolamentoou
casquilho.
2.Introduzamassalubricantenorolamentoou
casquilhodecadaencaixeFigura23.
38

Manutençãodomotor
Vericaropaineldeadmissão
dear
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueopainelmóvel
domotor.
Acada100horas—Limpeopainelmóveldomotor
(commaiorfrequênciasehouvermuitapoeirae
sujidade).
Veriqueelimpe,semprequenecessário,opaineldeadmissão
dearnapartedianteiradomotorantesdecadautilizaçãoou
diariamente.
Manutençãodoltrodear
Intervalodeassistência:Acada25horas/Anualmente
(Oqueocorrerprimeiro)(commaior
frequênciasehouvermuitapoeirae
sujidade).
Acada100horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)(commaiorfrequênciasehouvermuita
poeiraesujidade).
Desmontagemdosltrosdeesponja
epapel
1.Engateotravãodeparqueamento,pareabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoeempurre-o
paraafrente.
3.Paraevitarqualquerdano,limpeàvoltadoltrodear
paraimpediraentradadeimpurezasparaointerior
domotor(Figura24).
Figura24
1.Coberturadoltrodear
2.Manípulo6.Filtrodepapel
3.Porcadecobertura7.Vedantedeborracha
4.Tampa
4.Desaperteobotãoexistentenapartesuperiordoltro
deareretireacobertura(Figura24).
5.Retirecuidadosamenteoltrodeesponja,passando
peloltrodepapel(Figura24).
6.Desaparafuseaporcadacoberturaeretireacobertura
eoltrodepapel(Figura24).
5.Filtrodeesponja
8.Basedoltrodear
Limpezadoltrodeesponja
1.Laveoltrodeesponjacomsabãolíquidoeágua
morna.
2.Depoisdoltroestarlimpo,passebemporágua.
3.Sequeoltroapertando-odentrodeumpanolimpo.
4.Coloque30ou60mldeóleonoltro(
Importante:Substituaoltrodeesponjase
estiverrasgadoouusado.
Figura25).
Figura25
1.Filtrodeesponja
5.Aperteoltroparadistribuiroóleo.
2.Óleo
Vericaçãodoltrodepapel
Veriqueoltrodepapeletenteencontrarrasgões,película
deóleo,juntadeborrachadanicada,excessodesujidadeou
39

outrotipodedanos(Figura26).Severicaralgumadestas
situações,substituaoltro.
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)
Importante:Nãolimpeoltrodepapelcomar
comprimidooulíquidospressurizados,taiscomo
solventes,gás,ouquerosene.
Figura26
1.Filtrodepapel2.Vedantedeborracha
Importante:Paranãodanicaromotor,sódeveligar
omotorquandotodaaestruturadeltragemestiver
montada.
Montagemdosltrosdeesponjae
papel
1.Coloquecuidadosamenteoltrodeesponja,passando
peloltrodepapel(Figura24).
2.Deslizeoconjuntodoltrodearpelahasteecoloque
acobertura.
3.Coloqueaporcadacoberturaeapertecontraa
cobertura(
Nota:Certique-sedequeajuntadeborrachaestá
bemapertadaentreabasedoltrodeareacobertura.
4.Coloqueacoberturadoltrodeareobotão(
24).
5.Fecheetranqueobanco.
Figura24).
Figura
Vericaçãodoóleodomotor
Acapacidadedocárteréde2,0l,comltro.
Utilizeóleodemotordealtaqualidadequesatisfaçaas
seguintesespecicações:
•NíveldeclassicaçãoAPInecessário:SJ,JK,SLou
superior.
•Óleopreferido:SAE10W30(acimade-18ºC)
•Óleoalternativo:SAE5W30(abaixode0°C)
OóleoToroPremiumEngineencontra-sedisponívelnoseu
distribuidor,comviscosidade10W-30ou5W-30.Consulteo
Catálogodaspeçasparasaberquaissãoosnúmerosdestaspeças.
Omotorjáéenviadocomóleonocárter;noentanto,onível
deóleodeveráservericadoantesdeligaromotorpela
primeiravezedepoisdeutilizaromotor.
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplana.
2.Retireavaretaelimpe-acomumpanolimpo(Figura
27).Volteacolocaravaretanotuboeveriqueseestá
completamenteintroduzida.Retireavaretaeverique
oníveldeóleo.
Figura27
1.Tampãodeenchimento2.Vareta
3.Seoníveldeóleoestiverbaixo,retireatampade
enchimentodacoberturadasválvulas(Figura27)e
adicionelentamenteóleosucientenaaberturaaté
queonívelsubaatéàmarca"Full"(Cheio)davareta.
Adicioneoóleolentamenteeveriqueonívelcom
algumafrequênciaduranteoprocedimento.Nãoencha
demasiado.
4.Volteaintroduziravaretanotubo.
Mudançadoóleodomotor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras50
horas—Substituaoóleodomotor.
Acada100horas—Substituaoóleodomotor(com
maisfrequênciaquandotrabalhacomcargaspesadas
outemperaturaselevadas).
1.Ligueomotoredeixe-oafuncionardurantecinco
minutos.Destaforma,oóleoaqueceeuimelhor.
2.Engateotravãodeparqueamento,pareabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
3.Solteotrinconapartedetrásdobancoeempurre-o
paraafrente.
Vericaçãodoóleodomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
40

CUIDADO
Depoisdocarroderegatrabalharos
componentesdebaixodobancocam
quentes.Setocarnestescomponentesquentes
podequeimar-se.
Deixeocarroderegaarrefecerantesde
efectuarasoperaçõesdemanutençãooutocar
noscomponentesdebaixodocapot.
4.Coloqueumrecipientedebaixodoorifíciode
escoamentodeóleo.
5.Retireotampãodeescoamento(
Figura28).
4.Apliqueumanacamadadeóleoparasistemas
hidráulicosnajuntadeborrachadoltrode
substituição.
5.Coloqueoltrodesubstituiçãonoadaptadordoltro.
Rodeoltrodeóleonosentidodosponteirosdo
relógioatéqueajuntadeborrachatoquenoadaptador
doltroe,emseguida,aperteoltromais1/2volta
(Figura28).
6.Enchaocártercomoóleonovoadequado;consulte
Mudançadoóleodomotor(página40),passos8a10.
7.Deveráeliminaroltrodeóleousadonumcentrode
reciclagemcerticado.
Substituiçãodasvelasde
ignição
Intervalodeassistência:Acada200horas
Tipo:ChampionRC-12YC(ouequivalente)
Folga:0,76mm
Antesdemontarasvelasdeignição,certique-sedequefoi
aplicadaafolgacorrectaentreoseléctrodoscentralelateral.
Utilizeumachavedevelaspararetiraremontarasvelasde
igniçãoeumcalibredelâminasparavericareajustaras
folgas.
Figura28
1.Filtrodoóleo2.Tampãodeescoamento
doóleo
6.Quandotodooóleotiverescorrido,volteamontaro
tampãodeescoamentoeaperte-ocomumaforçade
13,6Nm.
7.Oóleousadodevesertratadonumcentrode
reciclagemcerticado.
8.Coloquelentamentecercade80%daquantidadede
óleoespecicadanobocaldeenchimentodoóleo
(Figura27).
9.Veriqueoníveldeóleo.
10.Adicionedevagaroóleoparaelevaronívelatéàmarca
Full(Cheio)davareta.
Importante:Seexcederaquantidadedeóleono
cárter,podedanicaromotor.
Substituiçãodoltrodeóleodomotor
Intervalodeassistência:Acada100horas
Desmontagemdasvelasdeignição
1.Engateotravãodeparqueamento,pareabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoeempurre-o
paraafrente.
3.Puxeoscabosdasvelas(
4.Paraevitarqualquerdano,limpeàvoltadasvelasde
igniçãoparaimpedirqueentremimpurezasparadentro
domotor.
5.Retireasvelasdeigniçãoeasanilhasdemetal.
Figura29).
1.Purgueoóleodomotor;consulte
domotor(página40).
2.Retireoltrodoóleo(Figura28).
3.Limpeasuperfíciedevedaçãodoadaptadordoltro.
Mudançadoóleo
Figura29
1.Fiodaveladeignição2.Veladeignição
41

Vericarasvelas
1.Vejaapartecentraldasvelasdeignição(Figura30).
Severicarumacoberturacastanhaoucinzentano
isolante,omotorestáafuncionarcorrectamente.Uma
coberturapretanoisolanteindicaqueoltrodear
estásujo.
Importante:Nãolimpeasvelasdeignição.
Substituasempreasvelasquetiveremuma
coberturapreta,oseléctrodosgastos,umapelícula
deóleoouapresentaremssuras.
2.Veriqueafolgaentreoseléctrodoscentralelateral
(Figura30)edobreoeléctrodolateral,severicaruma
folgaincorrecta.
Figura30
Manutençãodosistema
decombustível
Substituiçãodoltrode
combustível
Intervalodeassistência:Acada100horas—Substituao
ltrodecombustível.
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)—Veriqueatubagemdecombustível.
1.Engateotravãodeparqueamento,pareabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Solteotrinconapartedetrásdobancoeempurre-o
paraafrente.
3.Aperteatubagememcadaladodoltrodecombustível
paraevitarasaídadegasolinapelostubosquando
retiraroltro.
4.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixodo
ltro.
5.Aperteaspontasdosgramposdatubagemeafaste-as
doltro(
6.Retireoltrodastubagensdecombustível.
Figura31).
1.Isolantedoeléctrodo
central
2.Eléctrodolateral
3.Folga(nãoestáàescala)
Colocarasvelas
1.Coloqueasvelasdeigniçãoeasanilhasdemetal.
2.Aperteasvelasdaigniçãocomumaforçade24,4a
29,8Nm.
3.Coloqueoscabosnasvelasdeignição(Figura29).
4.Fecheetranqueobanco.
Figura31
1.Dispositivodexaçãode
tubagem
2.Linhadecombustível
7.Instaleumltronovoecoloqueasbraçadeirasjunto
aoltro.
Certique-sedequeasetadosentidodouxoaponta
paraomotor.
3.Filtro
4.Setadosentidodouxo
Esvaziarodepósitode
combustível
Intervalodeassistência:Acada400horas/Anualmente(O
queocorrerprimeiro)
Devedrenarelimparodepósitoseosistemadecombustível
carcontaminadoousetiverdeguardaramáquinaporum
períododetempoprolongado.Utilizecombustívelnovoe
limpoparalavarodepósito.
42

1.Transraocombustíveldodepósitoparaumrecipiente
decombustívelaprovadoutilizandoumabombade
sifãoouremovaodepósitodamáquinaedespejeo
combustívelpelobicodotanqueparaorecipientede
combustível.
Nota:Seremoverodepósitodecombustível,tem
queremoverostubosdecombustíveleretornodo
depósitoantesdasuaremoção.
2.Substituaoltrodecombustível,consulteSubstituição
doltrodecombustível(página42).
3.Laveodepósitocomcombustívelnovoelimpo,se
necessário.
4.Instaleodepósitoseotiverremovido.
5.Enchaodepósitocomcombustívelnovoelimpo.
Manutençãodosistema
eléctrico
Localizarosfusíveis
Existem2blocosdefusíveise1ranhuravazianosistema
eléctrico.Encontram-sedebaixodobanco(Figura32).
Figura32
1.Bateria
2.Blocosdefusíveis
Manutençãodabateria
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivadosde
chumbo;édoconhecimentodoEstado
daCalifórniaqueestesquímicospodem
provocarcancroeproblemasreprodutivos.
Laveasmãosapósautilização.
Importante:Nãofaçaligaçõesdirectasnocarrode
rega.
Mantenhasempreabaterialimpaecarregada.Utilizeuma
toalhadepapelparalimparabateriaearespectivacaixa.Se
osterminaisdasbateriasseencontraremcorroídos,limpe-os
comumasoluçãodequatropartesdeáguaparaumade
bicarbonatodesódio.Apliqueumalevecamadademassanos
terminaisdabateriaparaevitaracorrosão.
Tensão:12voltscom280amps,paraarranquefrioa0°F
Retirarabateria
1.Coloqueocarrodereganumasuperfícienivelada,
engateotravãodeparqueamento,desligueabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
43

2.Abateriaencontra-senoladodireitodamáquinapor
detrásdabomba(Figura32).
3.Desligueocabonegativo(negro)dopólodabateria.
AVISO
Aligaçãoincorrectadoscabosdabateria
poderádanicarocarroderegaeoscabos
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemacidentespessoais.
•Desliguesempreocabonegativo
(preto)antesdedesligarocabopositivo
(vermelho).
•Liguesempreocabopositivo(vermelho)
antesdeligarocabonegativo(negro).
asporcas.Coloqueacoberturadeborrachanopólo
positivodabateria.
4.Coloqueacoberturadabateriaeaperte-acomos2
manípulos(Figura32).
Vericaçãodoníveldeelectrólito
Intervalodeassistência:Acada50horas
Nota:Seamáquinaseencontrarguardada,veriqueonível
desoluçãoelectrolíticanasbateriascada30dias.
1.Desaperteosmanípulosnapartelateraldacaixada
bateriaeretireacoberturadabateria(
2.Retireastampasdeenchimento.Seonívelde
electrólitonãoatingiralinhadeenchimento,deverá
adicionaraquantidadenecessáriadeáguadestilada;
consulteJuntaráguaàbateria(página44).
Figura32).
AVISO
Osterminaisdabateriaeasferramentas
demetalpoderãoprovocarcurto-circuitos
noutroscomponentesdoveículo,produzindo
faíscas.Asfaíscaspodemprovocaruma
explosãodosgasesdabateria,resultandoem
acidentespessoais.
•Quandoretiraroumontarabateria,não
toquecomosterminaisdabaterianoutras
peçasmetálicasdocarroderega.
•Deveráevitarquaisquercurto-circuitos
entreosterminaisdabateriaeaspeças
metálicasdocarroderega.
•Mantenhasempreafaixadabateriana
suaposiçãocorrectademodoaprotegere
manterabateriabemxa.
4.Desligueocabopositivo(vermelho)dopólodabateria.
5.Retireasxaçõeseosfechosdabateria(
6.Retireabateria.
Figura32).
Montarabateria
Intervalodeassistência:Acada50horas—Veriqueas
ligaçõesdasbaterias.
1.Coloqueabateriademodoaqueosterminaisquem
viradosparaafrentedocarroderega.
2.Coloqueaxaçãodabateria,assimcomoosfechos
queretirouanteriormente(
Importante:Mantenhasempreaxaçãoda
baterianaposiçãocorrectademodoaprotegere
manterabateriabemxa.
3.Coloqueocabopositivo(vermelho)noterminal
positivo(+)eocabonegativo(negro)noterminal
negativo(-)dabateriaexe-oscomosparafusose
Figura32).
PERIGO
Oelectrólitodabateriacontémácidosulfúrico,
umasubstânciaextremamentevenenosaque
podeprovocarqueimadurasgraves.
•Nãoingiraoelectrólitonemdeixeque
esteentreemcontactocomapele,olhos
eroupa.Utilizeóculosdeprotecçãopara
protegerosolhoseluvasdeborrachapara
protegerasmãos.
•Atesteabateriaapenasemlocaisonde
existaágualimpaparalavarasmãos.
Juntaráguaàbateria
Amelhoralturaparajuntaráguaàbateriaéimediatamente
antesdeligaramáquina.Destaforma,aáguairámisturar-se
deformahomogéneacomoelectrólito.
1.Limpeazonasuperiordabateriacomumatoalhade
papel.
2.Retireastampasdeenchimentodabateriaeencha
devagarcadacélulacomáguadestiladaatéqueonível
deelectrólitoatinjaalinhadeenchimento.Voltea
colocarastampasdeenchimento.
Importante:Nãoenchamuitoabateria.Poderá
derramarelectrólitosobreasoutraspeçasdocarro
deregaacelerandoasuadeterioração.
Carregamentodabateria
Importante:Deverámantersempreabateria
carregada(1.260degravidadeespecíca).Este
procedimentotorna-seespecialmenteimportante
quandoatemperaturadesceabaixodos0°C.
1.Retirarabateriadochassis;consulte
(página43).
2.Vericaroníveldeelectrólito;consulteVericaçãodo
níveldeelectrólito(página44).
Retirarabateria
44

3.Ligueumcarregadordebateriasde3a4amperesaos
pólosdabateria.Carregueabateriacomumcarregador
debateriade3a4amperes,durante4a8horas
(12volts).Nãocarreguedemasiadoabateria.
Manutençãodosistema
detransmissão
AVISO
Ocarregamentodabateriageragasesque
podemprovocarexplosões.
Nuncafumepertodabateriaemantenha-a
afastadadefaíscasechamas.
4.Instalarabaterianochassis;consulteMontarabateria
(página44).
Guardarabateria
Sefornecessárioguardaramáquinaporumperíodosuperior
a30dias,deveráretirarabateriaecarregá-lacompletamente.
Guarde-anumlocalseguroounaprópriamáquina.Seoptar
porguardá-lanamáquinanãoligueoscabos.Guardeabateria
numlocalfrescoparaevitarqueacargasedeterioremais
rapidamente.Paraevitarqueabateriacongele,certique-se
dequeestaseencontracompletamentecarregada.
Vericaçãodasrodasepneus
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueapressãodos
pneus.
Apósaspimeiras8horas—Aperteasporcasdasrodas.
Acada100horas—Aperteasporcasdasrodas.
Acada100horas—Veriqueoestadoeodesgaste
dospneus.
Veriqueapressãodospneusacada8horasde
funcionamentooudiariamenteparagarantirquerespeitaos
níveisrecomendados.Enchaospneuscomumapressãode
1,38bar.Alémdisso,veriqueseospneusseencontram
usadosoudanicados.
Veriqueasrodasparacerticar-sedequeestãobem
montadas,apósasprimeiras8horasdefuncionamento
edepoisacada100horas.Aperteascavilhasdasrodas
dianteirasetraseirascomumaforçade102-108Nm.
Veriqueoestadodospneus,pelomenos,acada100horasde
funcionamento.Osacidentesdetrabalho,taiscomoembater
contrabermasdepasseioselevados,poderãodanicaropneu
ouajante,mastambémdesalinharasrodas;deveráporisso,
vericaroestadodospneusapósumacidente.
AnaçãodoAlinhamentodas
RodasDianteiras
Intervalodeassistência:Acada100horas/Anualmente(O
queocorrerprimeiro)
Oalinhamentodeveserde0a6mm.
1.Enchaodepósitocomcercade331ldeágua.
2.Vericareenchertodosospneus;consulteVericação
dapressãodospneus(página22).
3.Conduzaocarroderegaparaafrenteeparatrás
algumasvezesparaamolecerosbraçosAe,emseguida
conduzaparaafrentepelomenos3m.
4.Meçaadistânciaentreospneusdianteirosàalturado
eixonazonadianteiraetraseiradospneusdianteiros
Figura33).
(
Nota:Éprecisoumobjectoimóvelouummedidor
dealinhamentoparaamediçãotraseiradospneus
dianteirosàalturadoeixo.Utilizeomesmoobjecto
oumedidordealinhamentoparaobterumamedição
precisadadianteiradospneusdianteirosàalturado
eixo(
Figura33).
Apartedianteiradospneusdevecar0a6mmmais
próximaqueapartedetrásdospneusdianteiros.
45

Figura33
1.Centrodopneu–traseira4.Objectoimóvel
2.Centrodopneu–dianteira
3.Centrodoeixo
5.Seamediçãoobtidanãocorresponderaosvalores
especicadosdesaperteasporcasdesegurançanas
extremidadesdasbarrastransversais(
5.Distânciadocentrodo
eixo
6.Réguade15cm
Manutençãodostravões
Vericaçãodouídodos
travões
Oreservatóriodouídodetravõeseexpedidodafábrica
atestadocomuídodetravõesDOT3.Todososdiasantes
deligaromotor,veriqueoníveldouído.
Figura34).
Figura34
1.Porcaderetenção2.Barradeligação
6.Rodeasbarrasparadeslocarazonadianteiradopneu
paradentroouparafora.
Nota:Quandoterminarasbarrastransversaisdevem
teromesmocomprimento.
7.Volteaapertarasporcasdabarradedirecçãoquandoa
operaçãodeajusteestiverconcluída.
8.Veriqueseovolantegiralivrementeovolanteem
ambasossentidos.
Figura35
1.Reservatóriodouídodostravões
1.Coloqueocarrodereganumasuperfícienivelada,
engateotravãodeparqueamento,desligueabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.OníveldouídodeveestaraoníveldalinhaFull
indicadanoreservatório.
3.Seoníveldeuídoforbaixo,limpeazonaemtorno
datampa,retire-a,eenchaoreservatórioatéatingiro
níveladequado.Nãoenchademasiado.
Vericaçãodostravões
Intervalodeassistência:Acada100horas
Ostravõessãoumelementodesegurançamuitoimportante
nocarroderega.Inspeccioneostravõesdaseguinteforma:
•Vericarseaspastilhasseencontramgastasou
danicadas.Seagrossuradacobertura(pastilhados
travões)forinferiora1,6mm,substitua-as.
•Veriqueseaplacatraseiraeoutroscomponentes
apresentamsinaisdedesgasteoudeformação.Se
encontraralgumadeformação,substituaosrespectivos
componentes.
Ajustedotravãodemão
Intervalodeassistência:Acada200horas—Veriqueo
travãodemão.
1.Removeratadeplástico.
46

2.Desaperteoparafusodeanaçãoquexaomanípulo
àalavancadotravãodemão(Figura36).
Figura36
1.Alavancadotravãodemão
3.Rodeomanípuloaplicandoumbináriode18-23kg
paraactivaraalavanca.
4.Aperteoparafusodeanação.
Manutençãodosistema
hidráulico
Vericaçãodouido
transmissão/hidráulico
Intervalodeassistência:Acada200horas
1.Coloqueocarrodereganumasuperfícienivelada,
engateotravãodeparqueamento,desligueabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Retireavaretadatransmissãoelimpe-acomumpano
limpo(
Figura37).
Figura37
1.Vareta2.Bocaldeenchimento
Importante:Tenhamuitocuidadoparanão
deixarentrardetritosououtroscontaminantesna
aberturaquandovericaroóleodatransmissão.
3.Volteacolocaravaretanotuboeveriqueseestá
completamenteintroduzida.Retireavaretaeverique
oníveldeóleo.
4.Oníveldouídodatransmissãodeveestarna
zonasuperiordaparteespalmadadavareta.Caso
talnãoaconteça,enchaoreservatóriocomo
uidoapropriado;consulte
Hidráulico/Transmissão(página47).
5.Volteaintroduziravaretanotubo.
SubstituiçãodoFluído
SubstituiçãodoFluído
Hidráulico/Transmissão
Intervalodeassistência:Acada800horas/Anualmente(O
queocorrerprimeiro)
1.Coloqueocarrodereganumasuperfícienivelada,
engateotravãodeparqueamento,desligueabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
47

2.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixodo
bujãodedrenagemdoreservatório.
3.Retireobujãodeescoamentodapartelateraldo
reservatórioedeixeouídohidráulicoescorrerparao
recipiente(Figura38).
Figura38
12.Ligueomotoreconduzaocarroderegaparaencher
osistemahidráulico.
13.Veriqueoníveldeóleoejuntemaisóleo,senecessário.
Substituiçãodoltro
hidráulico
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras8horas
Acada800horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)
UtilizeoltrodesubstituiçãoToro(PeçaN.º54-0110).
Importante:Autilizaçãodeoutroltropoderáanular
agarantiadealgunscomponentes.
1.Coloqueocarrodereganumasuperfícienivelada,
engateotravãodeparqueamento,desligueabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
1.Varetadohidráulico2.T ampãodeescoamento
4.Reparenaposiçãodatubagemdohidráulicoeno
conectorde90°ligadoaocarroderega.
5.Retireotubodohidráulicoeoconectorde90°(Figura
39).
Figura39
1.Filtroderededosistema
hidráulico
2.Anelderetenção
3.Conectorde90°
2.Limpeazonademontagemdoltro.
3.Coloqueumrecipientedeescoamentodebaixodo
ltro.
4.Retireoltro(
1.Filtrohidráulico
Figura40).
Figura40
5.Lubriqueajuntadoltronovo.
6.Certique-sedequeazonademontagemdoltrose
encontralimpa.
6.Desmonteoltroderedeelave-oemsentidoinverso
douxocomumprodutodesengordurante.
7.Deixeoltroderedesecaraoar.
8.Monteoltroderedequandooóleoestiveradrenar.
9.Ligueotubodohidráulicoeoconectorde90°aoltro
derede.
10.Coloqueeaperteobujãodedreno.
11.Enchaodepósitocomcercade7ldeDextronIIIATF .
Importante:Utilizeapenasosuidoshidráulicos
especicados.Autilizaçãodeoutrosuidos
poderádanicarosistema.
7.Aperteoltroatéqueajuntatoquenaplacade
montageme,emseguida,aperteoltromeiavolta.
8.Ligueomotoredeixefuncionaramáquinadurante
doisminutosparaeliminaroardosistema.
9.Desligueomotor,veriqueoníveldeóleoeeventuais
fugas.
48

Manutençãodosistema
depulverização
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)—Veriqueasválvulasderetençãodabomba
esubstitua-assemprequenecessário(contacteum
DistribuidorAutorizadoToro).
AVISO
As substâncias químicas usadas no sistema de
pulv erização podem ser perigosas ou tóxicas para
si ou outras pessoas pr esentes, animais, plantas,
solos ou outr os bens.
•Leiaatentamenteesigaasetiquetasde
advertênciaquímicaeFolhasdedadosde
materialdesegurançadetodososprodutos
químicosusadoseproteja-sedeacordocom
asrecomendaçõesdofabricantedoproduto
químico.Porexemplo,utilizeoEquipamento
deProtecçãoPessoal(EPP)incluindoa
protecçãodorostoedosolhos,luvasououtros
equipamentosparaprotecçãocontraocontacto
pessoalcomprodutosquímicos.
•Tenhaemmentequepodeserusadomaisdo
queumprodutoquímicoedeveserconsultadaa
informaçãosobrecadaum.
R ecuse operar ou tra balhar no pulv erizador se
•
esta inf or mação não esti v er disponív el!
•Antesdetrabalharnumsistemadepulverização,
certique-sedequefoilavadotrêsvezese
neutralizadodeacordocomasrecomendações
dosfabricantesdosprodutosquímicosedeque
todasasválvulaspassaramportrêsciclos.
•Veriqueseexisteumafontedeágualimpae
sabãonasproximidadeselaveimediatamente
qualquerprodutoquímicoqueentreem
contactoconsigo.
Nota:Osseguintescomponentesdamáquinasão
consideradospeçassujeitasadesgasteduranteautilização
exceptoseapresentaremumdefeitoenãosãoabrangidaspela
garantiaassociadaaestamáquina.
PeçaaumdistribuidorautorizadoToroqueveriqueos
seguintescomponentesinternosdabombaparaverseestão
danicados:
•Diafragmasdabomba
•Conjuntosdeválvulasdevericaçãodabomba
Substituaquaisquercomponentes,sefornecessário.
Inspeccionarasbuchasda
articulaçãoemnylon
Intervalodeassistência:Acada400horas/Anualmente(O
queocorrerprimeiro)
1.Coloqueocarrodereganumasuperfícienivelada,
engateotravãodeparqueamento,desligueabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Estendaasrampasatéàposiçãodepulverizaçãoeapoie
asrampascomsuportesoutirasdeumdispositivode
elevação.
3.Comopesodarampasuportado,retireoparafuso
eaporcaqueseguramopinodearticulaçãoàrampa
Figura41).
(
Vericaçãodasmangueiras
Intervalodeassistência:Acada200horas—Veriquetodas
asmangueiraseligaçõesparaverseestão
danicadasebempresas.
Examinecadamangueiranosistemadepulverizaçãoparaver
seapresentarachas,fugasououtrosdanos.Aomesmotempo,
inspeccioneasligaçõeseacessóriosparaverseapresentam
danossemelhantes.Substituaquaisquermangueirase
acessóriosseestiveremdanicados.
Vericaçãodabomba
Intervalodeassistência:Acada400horas/Anualmente
(Oqueocorrerprimeiro)—Verique
osdiafragmasdabombaesubstitua-os
semprequenecessário(contacteum
DistribuidorAutorizadoToro).
Figura41
1.Buchasdenylon
2.Pinodearticulação
4.Retireopinodearticulação.
5.Retirearampaeoapoiodaarticulaçãodochassispara
acederàsbuchasdenylon.
49
3.Parafuso

6.Retireeinspeccioneasbuchasdenylondoslados
G012934
8
7
9
1
4 5
2
3
6
5
dianteiroetraseirodosuportedearticulação(Figura
41).
Limpeza
Nota:Substituatodasasbuchasdanicadas.
7.Apliqueumapequenaquantidadedeóleonasbuchas
denylonecoloque-asnoapoiodaarticulação.
8.Montearampaeoapoiodaarticulaçãonochassis
alinhandoasaberturas(Figura41).
9.Coloqueopinodearticulaçãoexe-ocomoparafuso
eaporcaqueretirouanteriormente.
10.Repitaoprocedimentoparacadarampa.
Limpezadouxímetro
Intervalodeassistência:Acada200horas/Anualmente
(Oqueocorrerprimeiro)(commaior
frequênciaquandoutilizapóssolúveis).
1.Lavecuidadosamenteeenxaguetodoosistemade
drenagem.
2.Retireouxímetrodopulverizadoreenxague-ocom
águalimpa.
3.Retireoanelderetençãodoladosuperior(Figura42).
Figura42
1.Corpoangeadoalterado
2.Montagemdorotor/imã
3.Montagemdo
cubo/rolamentos
4.Montagemdocubo(com
ranhuraparacima)
5.Anelderetenção
6.Montagemdopernoda
turbina
7.Abraçadeiradecabos
8.Parafusoderosca
9.Montagemdosensor
4.Limpeaturbinaeocubodaturbinapararetiraras
ligaçõesmetálicasequaisquerpóssolúveis.
5.Inspeccioneaspásdaturbinaparavericarseexiste
desgaste.
Nota:Segureaturbinanamãoerode-a.Deve
rodarlivrementecompoucapressão.Casocontrário,
substitua-a.
6.Monteouxímetro.
7.Utilizeumapressãobaixadojactodear(5psi)
paraassegurarqueaturbinarodalivremente.Caso
contrário,desaperteoparafusohexagonalnaparte
inferiordocubodaturbinaem1/16devoltaatéque
elarodelivremente.
50

Limpezadoltroderededa
sucção
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente(Commaiorfrequência
quandoutilizapóssolúveis).
1.Retireaxaçãodoencaixevermelhocolocadona
tubagemmaislarganapartesuperiordodepósito.
Armazenamento
1.Coloqueocarrodereganumasuperfícienivelada,
engateotravãodeparqueamento,desligueabomba,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Limpeasujidadeeafuligemdetodaamáquina,
incluindoaparteexteriordasaletasdacabeçado
cilindroeorevestimentodaturbina.
Importante:Podelavaramáquinacomáguae
umdetergentesuave.Nãoutilizeáguasobpressão
paralavaramáquina.Alavagemdepressãopode
danicarosistemaeléctricoouretirarqualquer
lubricaçãoaplicadanospontosdefricção.Evite
autilizaçãoexcessivadeágua,especialmente
próximodazonadopaineldecontrolo,luzes,
motorebateria.
3.Limpeosistemadepulverização;consulteLimpezado
carroderega(página27).
4.Limpeospistõesnoconjuntodaválvuladaseguinte
forma:
A.PosicioneasválvulasnaposiçãoOFF(oveio
fechanapartedentadadatubagem).
Figura43
1.Filtroderededasucção
2.Retireatubagemdodepósito.
3.Retireoltroderededoorifício.
4.Limpeoltroderedecomáguacorrente.
5.Monteoltroderede,colocandototalmenteno
orifício.
6.Ligueatubagemàpartesuperiordedepósitoeaperte-a
comaxação.
Nota:Certique-sedequenãohááguanos
tubos.
B.Retireos3eixosqueprendemosencaixesda
válvulaaoconjuntodaválvula.
C.UtilizandoumachaveAllende3mm,retireos
parafusosqueprendemosconjuntosdospistões
noconjuntodaválvula.Certique-sedeque
contacomasmolasnaválvula.
D.Limpeospistõesesubstituaqualqueranelde
retençãogasto.
E.Revistatodososanéisderetençãodospistões
comóleovegetalevolteainstalarnoconjuntoda
válvulacomosparafusospreviamenteremovidos.
Certique-sedequeinstalaasmolasnoconjunto
daválvula.
F.Prendaosencaixesdasválvulasnoconjuntoda
válvulacomos3veiospreviamenteremovidos.
G.Monteosuportedarededetubosàestrutura
dopulverizadorcomos2parafusoseporcas
previamenteremovidos.
5.Adicioneumanticorrosivosemálcooleumasolução
anticongelanteRVaosistema.
A.Esvazieopulverizadoredeixeabombafuncionar
atéqueosbicossópulverizemar.
B.Deite50ldeumamisturade1/3deanticongelante
RVe2/3deáguanodepósitodopulverizador.
C.Deixeamáquinafuncionarparadistribuira
misturaanticongelanteatravésdosistema.
6.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodarampa
paraelevarasrampas.Eleveasrampasatéseterem
51

deslocadocompletamenteparaacavidadedetransporte
dasrampas,formandoaposiçãodetransporteem
"X",eatéqueoscilindrosdasrampasestejam
completamenterecolhidos.Certique-sedequeos
cilindrosdasrampasestãocompletamenterecolhidos
paraevitardanicarabarradoaccionador.
7.Inspeccioneostravões;consulteVericaçãodos
travões(página46).
8.Efectueamanutençãodoltrodear;consulte
Manutençãodoltrodear(página39).
9.Lubriqueocarroderega;consulteLubricação
(página38).
10.Substituaoóleodocárter;consulteVericaçãodoóleo
domotor(página40).
11.Veriqueapressãodospneus;consulte(Vericaçãoda
pressãodospneus(página22)).
Nota:Nãocoloqueoscabosna(s)vela(s)deignição.
17.Retireabateriadochassis,veriqueoníveldo
electrólitoecarregueabateria;consulteManutenção
dabateria(página43).
Nota:Nãoligueoscabosdabateriaaosterminaisda
bateriaduranteoarmazenamento.
Importante:Abateriadevesertotalmente
carregadaparaevitarquecongeleesejadanicada
portemperaturasinferioresa0°C.Umabateria
totalmentecarregadamantémacargadurante
cercade50diascomumatemperaturainferiora
4°C.Seastemperaturasforemsuperioresa4°C,
veriqueoníveldaáguanabateriaecarregue-a
cada30dias.
18.Veriqueeapertetodosospernos,porcaseparafusos.
Repareousubstituaqualquerpeçadanicada.
12.Paraumarmazenamentosuperiora30dias,prepareo
sistemadecombustíveldaseguinteforma:
A.Adicioneaodepósitoumestabilizador/condicio-
nadordecombustívelcombasedepetróleo.
Sigaasinstruçõesdemisturadofabricantedo
estabilizador.Nãoutilizeumestabilizadorcom
basedeálcool(etanoloumetanol).
Nota:Oestabilizador/condicionadorde
combustívelémaisecazquandoémisturado
comgasolinanovaeéutilizadofrequentemente.
B.Ligueomotorparadistribuirocombustível
condicionadopelosistemadecombustível
(5minutos).
C.Desligueomotor,deixe-oarrefecere,emseguida,
dreneodepósitodecombustível.
D.Voltealigaromotoredeixe-otrabalharatéparar.
E.Afogueomotor.
F.Ligueomotoredeixe-otrabalharaténão
conseguirvoltaraligá-lo.
G.Agasolinadeverásereliminadadeforma
adequada.Recicledeacordocomasnormas
locais.
19.Veriqueoestadodetodasastubagens,esubstituaas
queestiveremdanicadasougastas.
20.Apertetodososencaixesdastubagens.
21.Pintetodasassuperfíciesdemetalarranhadasou
descascadas.Oserviçodepinturaédisponibilizado
peloServiçodeassistênciaautorizado.
22.Guardeamáquinanumagaragemouarmazémlimpo
eseco.
23.Retireachavedaigniçãoecoloque-anumlocalseguro,
foradoalcancedascrianças.
24.Tapeamáquinaparaaprotegeremantê-lalimpa.
Importante:Nãoarmazenegasolina
estabilizada/condicionadamaisde90dias.
13.Retireavelaeveriqueoseuestado;consulte
Substituiçãodasvelasdeignição(página41).
14.Depoisderetirarasvelasdeigniçãodomotor,coloque
duascolheresdeóleonosorifíciosdasvelas.
15.Utilizeoarranqueeléctricoparafazergiraromotore
distribuiroóleopelointeriordocilindro.
16.Volteacolocarasvelasdeigniçãoaplicandooaperto
recomendado;consulteSubstituiçãodasvelasde
ignição(página41).
52

Resoluçãodeproblemas
Resoluçãodeproblemasdomotoredoveículo
Problema
Oarranqueeléctriconãodásinal.
Omotorroda,masnãoliga.
Causapossível
1.Oselectordasmudançaspodenão
estarempontomorto.
2.Asligaçõeseléctricasestãocorroídas
ousoltas.
3.Existeumfusívelfundidoousolto.3.Corrijaousubstituaofusível.
4.Abateriaestádescarregada.
5.Osistemadebloqueiodesegurança
nãoestáafuncionarcorrectamente.
6.Oarranqueeléctricoouosolenóidedo
arranqueeléctricoestáavariado.
7.Oscomponentesinternosdomotor
estãogripados.
1.Odepósitodecombustívelestávazio.
2.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
3.Otubodecombustívelestáentupido.
4.Ocabodeigniçãodavelaestá
desligado.
5.Aveladeigniçãoestádanicadaou
suja.
6.Orelédeparagemnãotemcorrente.6.ContacteoServiçodeassistência
7.Aigniçãonãofunciona.7.ContacteoServiçodeassistência
1.Carreguenopedaldetravãoecoloque
oselectordasmudançasemponto
morto.
2.Veriqueseasligaçõeseléctricas
estãoafazerbomcontacto.
4.Carregueousubstituaabateria.
5.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
7.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
1.Enchaodepósitocomcombustível
novo.
2.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
3.Limpeousubstituaosistemade
combustível.
4.Voltealigaraveladeignição.
5.Substituaaveladeignição.
autorizado.
autorizado.
Acçãocorrectiva
Omotorligamasnãocaatrabalhar.
Omotorroda,masbateoufalha.
1.Aventilaçãododepósitode
combustívelestáobstruída.
2.Existesujidadeouáguanosistemade
combustível.
3.Oltrodecombustívelestáentupido.3.Substituaoltrodecombustível.
4.Existeumfusívelfundidoousolto.4.Corrijaousubstituaofusível.
5.Abombadecombustívelestáavariada.
6.Ocarburadornãofunciona.6.ContacteoServiçodeassistência
7.Cabossoltosouligaçõesdecientes.7.Veriqueeaperteasligaçõesdos
8.Ajuntadacabeçadocilindroestá
estragada.
1.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
2.Ocabodeigniçãodavelaestásolto.
3.Aveladeigniçãoestádanicada.3.Substituaaveladeignição.
4.Cabossoltosouligaçõesdecientes.4.Veriqueeaperteasligaçõesdos
5.Omotorestásobreaquecido.5.Consulte“Omotorsobreaquece”
1.Substituaotampãododepósitode
combustível.
2.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
5.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
autorizado.
cabos.
8.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
1.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
2.Voltealigarocabodaveladeignição.
cabos.
abaixo.
53

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Omotornãofuncionaaoralenti.
Sobreaquecimentodomotor.
1.Aventilaçãododepósitode
combustívelestáobstruída.
2.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
3.Aveladeigniçãoestádanicadaou
partida.
4.Aspassagensderalentidocarburador
estãoobstruídas.
5.Oparafusodeajustedoralentiestá
malanado.
6.Abombadecombustívelestáavariada.
7.Hápoucacompressão.
8.Oelementodoltrodearestásujo.
1.Oníveldeóleonocárteréincorrecto.
2.Hácargaexcessiva.2.Reduzaacarga;utilizeumavelocidade
3.Osltrosdeentradadoarestãosujos.
4.Asaletasderefrigeraçãoeas
passagensdearnaparteinferiordo
revestimentodaturbinadomotore/ou
oecrãrotativodeadmissãodoarestão
obstruídos.
5.Amisturadecombustívelépobre.
1.Substituaotampãododepósitode
combustível.
2.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
3.Substituaaveladeignição.
4.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
5.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
6.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
7.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
8.Limpeousubstituaoelemento.
1.Enchaoudreneatéatingiramarca
cheio.
maislenta.
3.Limpeapóscadautilização.
4.Limpeapóscadautilização.
5.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
Omotorperdepotência.
Háumavibraçãoouruídoanormal.
Amáquinadereganãofuncionaouestá
muitolentaemambosossentidosporque
omotorvaiabaixoouperdevelocidade.
1.Oníveldeóleonocárteréincorrecto.
2.Oelementodoltrodearestásujo.
3.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
4.Omotorestásobreaquecido.4.ConsulteSobreaquecimentodomotor.
5.Aveladeigniçãoestádanicadaou
suja.
6.Oorifíciodeventilaçãonoencaixede
ventilaçãododepósitodecombustível
estáobstruído.
7.Hápoucacompressão.
1.Osparafusosdemontagemdomotor
estãosoltos.
2.Existeumproblemacomomotor.
1.Otravãodeparqueamentoestá
accionado.
1.Enchaoudreneatéatingiramarca
cheio.
2.Limpeousubstitua.
3.Dreneelimpeosistemade
combustível;adicionecombustível
novo.
5.Substituaaveladeignição.
6.Substituaotampãododepósitode
combustível.
7.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
1.Aperteosparafusosdemontagemdo
motor.
2.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
1.Desactiveotravãodeestacionamento.
54

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Amáquinanãofuncionaemqualquer
sentido.
1.Oselectordasvelocidadesestáem
pontomorto.
2.Otravãodemãonãofoilibertadoou
estáencravado.
3.Atransmissãonãofunciona.3.ContacteoServiçodeassistência
4.Aligaçãodecontroloprecisadeser
ajustadaousubstituída.
5.Oveiodetransmissãoouocuboda
rodafoidanicado.
Resoluçãodeproblemascomocarroderega
Problema
Umasecçãodasrampasnãopulveriza.
1.Aligaçãoeléctricadaválvuladarampa
estásujaoudesligada.
2.Estáumfusívelqueimado.2.Veriqueosfusíveisesubstitua-osse
3.Estátubagementalada.3.Repareousubstituaatubagem.
4.Umaválvuladedistribuiçãodarampa
estámalajustada.
5.Estáumaválvuladarampaavariada.
6.Osistemaeléctricoestádanicado.6.ContacteoServiçodeassistência
Causapossível
1.Carreguenopedaldetravãoeengrene
umamudança.
2.Desengateotravãodeparqueamento
ouveriqueasligações.
autorizado.
4.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
5.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
Acçãocorrectiva
1.Desligueaválvulamanualmente.
Desliguealigaçãoeléctricadaválvula
elimpetodososcabos.Depoisvolte
aligar.
necessário.
4.Ajusteasválvulasdedistribuiçãodas
rampas.
5.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
autorizado.
Umasecçãodasrampasnãodesliga.
Umaválvuladarampatemumafuga.1.UmO-ringestádanicado.
Ocorreumaquedadepressãosempre
queseligaumarampa.
Oaccionadordarampanãoestáa
funcionarcorrectamente.
1.Aválvulaestádanicada.
1.Adistribuiçãodarampaestámal
ajustada.
2.Existeumaobstruçãonocorpoda
válvuladarampa.
3.Oltrodobicoestádanicadoou
entupido.
1.Umdisjuntortérmiconoblocode
fusíveisresponsávelpelaalimentação
doaccionadordisparoudevidoa
sobreaquecimento.
2.Umdisjuntortérmiconoaccionadorda
ramparesponsávelpelaalimentação
doaccionadordisparououestá
avariado.
1.Pareosistemadepulverizaçãoea
bombaedesligueocarroderega.
Retireoretentorlocalizadonaparte
inferiordaválvuladarampaeretireo
motoreahaste.Veriquetodasas
peçasesubstituaasqueestiverem
danicadas.
1.Pareosistemadepulverizaçãoea
bombaedesligueocarroderega.
Desmonteaválvulaesubstituaos
O-rings.
1.Ajusteadistribuiçãodarampa.
2.Retireasligaçõesdeentradaesaída
daválvuladarampaeelimineas
obstruções.
3.Retireeinspeccionetodososbicos.
1.Esperequeosistemaarrefeçaantes
deretomaraoperação.Seodisjuntor
térmicodispararrepetidamente,
contacteodistribuidorautorizado.
2.ContacteoServiçodeassistência
autorizado.
55

Esquemas
Esquemahidráulico(Rev.A)
56

Esquemaeléctrico(Rev.A)
57

Esquemaeléctrico(Rev.A)
58

Diagramadeuxo(Rev.A)
59

AgarantiaTorodecoberturatotal
Umagarantialimitada
Condiçõeseprodutosabrangidos
AToroCompanyeasuaaliada,aT oroWarrantyCompany,noseguimento
deumacordocelebradoentreambas,garantemqueoseuProdutoComercial
Toro(''Produto'')estáisentodedefeitosdemateriaisedefabricodurantedois
anosou1.500horasdefuncionamento*,oquesurgirprimeiro.Estagarantia
aplica-seatodososprodutos,comaexcepçãodosarejadores(consultar
declaraçãodegarantiaseparadaparaestesprodutos).Noscasosemque
existaumacondiçãoparareclamaçãodegarantia,repararemosoProduto
gratuitamenteincluindoodiagnóstico,mão-de-obra,peçasetransporte.Agarantia
começanadataemqueoprodutoéentregueaocompradoraretalhooriginal.
*Produtoequipadocomcontadordehoras.
Instruçõesparaaobtençãodeumserviçodegarantia
ÉdaresponsabilidadedoutilizadornoticaroDistribuidordeProdutosComerciais
ouoRevendedordeProdutosComerciaisAutorizado,ondeadquiriuoProduto,
logoqueconsidereexistirumacondiçãoparareclamaçãodagarantia.Seprecisar
deajudaparaencontrarumDistribuidordeProdutosComerciaisouRevendedor
Autorizado,ousetiverdúvidasrelativamenteaosdireitosouresponsabilidadesda
garantia,podecontactar-nosem:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
+1–952–888–8801ou+1–800–952–2740
E-mail:commercial.warranty@toro.com
Responsabilidadesdoproprietário
Comoproprietáriodoproduto,vocêéresponsávelpelamanutençãoeajustes
necessáriosindicadosnoseuManualdoutilizador.Onãocumprimentoda
manutençãoeajustesnecessáriospodeconstituirmotivoparaanulaçãodagarantia.
Itensecondiçõesnãoabrangidos
Nemtodasasfalhasouavariasdeprodutoqueocorremduranteoperíododa
garantiasãodefeitosdematerialoudefabrico.Estagarantianãocobreoseguinte:
•Falhasdoprodutoqueresultemdautilizaçãodepeçassobressalentesque
nãosejamdaT orooudainstalaçãoeutilizaçãodeacessórioseprodutos
acrescentadosoumodicadosquenãosejamdamarcaT oro.Podeser
fornecidaumagarantiaseparadapelofabricanteparaestesitens.
•Falhasdoprodutoqueresultemdonãocumprimentodamanutençãoe/ou
ajustesrecomendadosAfalhaemmanterdevidamenteoseuprodutoTorode
acordocomaManutençãorecomendadaindicadanoManualdoutilizador
podedarorigemarecusadeaplicaçãodagarantiaemcasodereclamação.
•Falhasdoprodutoqueresultemdaoperaçãodoprodutodeumaforma
abusiva,negligenteoudescuidada.
•Peçassujeitasadesgastedeutilização,exceptoseapresentaremumdefeito.
Exemplosdepeçassujeitasadesgasteduranteaoperaçãonormaldo
produtoincluem,masnãoselimitamapastilhasecoberturasdostravões,
coberturadaembraiagem,lâminas,cilindros,roloserolamentos(seladosou
lubricados),lâminasdecorte,velas,rodasgiratórias,pneus,ltros,correias,e
determinadoscomponentesdepulverizaçãocomodiafragmas,bicoseválvulas
deretenção,etc.
•Falhasprovocadasporinuênciaexterna.Ascondiçõesconsideradascomo
inuênciasexternasincluem,masnãoselimitama,condiçõesclimatéricas,
práticasdearmazenamento,contaminação,utilizaçãodecombustíveis,
líquidosderefrigeração,lubricantes,aditivos,fertilizantes,águaouquímicos
nãoaprovados,etc.
•Asquestõesdefalhaoudesempenhodevidoautilizaçãodecombustíveis
(e.g.gasolina,dieseloubiodiesel)quenãoestejamemconformidadecomas
normasindustriaisrespectivas.
•Ruído,vibração,desgasteedeterioraçõesnormais.
•Odesgastenormalinclui,masnãoselimitaa,danosnosassentosdevidoa
desgasteouabrasão,superfíciescomapinturagasta,autocolantesarranhados
oujanelasriscadas,etc.
Peças
Aspeçasagendadasparasubstituiçãodeacordocomamanutençãonecessária
sãogarantidasduranteoperíododetempoatéàdatadasubstituiçãoagendada
paraessapeça.Peçassubstituídasduranteestagarantiasãocobertasdurantea
duraçãodagarantiaoriginaldoprodutoetornam-sepropriedadedaToro.Cabeà
Torotomaradecisãonalquantoàreparaçãoousubstituiçãodeumapeçaou
conjunto.AToropodeusarpeçarefabricadasparareparaçõesdagarantia.
Garantiadasbateriasdecircuitointernoeiõesdelítio:
Asbateriasdecircuitointernoedeiõesdelítioestãoprogramadasparaum
númerototalespecícodekWhdeduração.Astécnicasdefuncionamento,
carregamentoemanutençãopodemaumentar/reduziressaduração.Como
asbateriassãoumprodutoconsumível,otempoútildefuncionamento
entreoscarregamentosvaidiminuindoprogressivamenteatéasbaterias
caremgastas.Asubstituiçãodasbaterias,devidoaodesgastenormal,
édaresponsabilidadedoproprietáriodoveículo.Estasubstituiçãopode
ocorrernoperíodonormaldegarantiadoprodutoacustodoproprietário.
Nota:(apenasbateriasdeiõesdelítio):Umabateriadeiõesdelítiopossuiapenas
umapartedagarantiacomeçandonoano3atéaoano5combasenotempo
deserviçoekilowatthorasusadas.ConsulteoManualdoutilizadorparaobter
informaçõesadicionais.
Amanutençãoéacustodoproprietário
Aanaçãodomotor,limpezaepolimentodelubricação,substituiçãodeltros,
refrigeranteerealizaçãodamanutençãorecomendadasãoalgunsdosserviços
normaisqueosprodutosT oroexigemquesãoacargodoproprietário.
Condiçõesgerais
AreparaçãoporumDistribuidorouRevendedorToroAutorizadoéasuaúnica
soluçãoaoabrigodestagarantia.
NemaToroCompanynemaToroWarrantyCompanyseráresponsávelpor
quaisquerdanosindirectos,acidentaisouconsequenciaisrelacionadoscoma
utilizaçãodeProdutosToroabrangidosporestagarantia,incluindoquaisquer
custosoudespesasdefornecimentodeequipamentodesubstituiçãoou
assistênciaduranteperíodosrazoáveisdeavariaouaconclusãopendentenão
utilizáveldeavariasaoabrigodestagarantia.Exceptoagarantiaquantoa
Emissõesreferidaembaixo,casoseaplique,nãoháqualqueroutragarantia
expressa.Todasasgarantiasimplícitasdecomercializaçãoeadequabilidade
deutilizaçãoestãolimitadasàduraçãodestagarantiaexpressa.
Algunsestadosnãopermitemaexclusãodedanosacidentaisouconsequenciais,
nemlimitaçõessobreaduraçãodeumagarantiaporissoasexclusõeselimitações
acimapodemnãoseaplicarasi.Estagarantiadá-lhedireitoslegaisespecícose
podeaindateroutrosdireitosquevariamdeestadoparaestado.
Notarelativamenteàgarantiadomotor:
OSistemadeControlodeEmissõesdoseuProdutopodeestarabrangidopor
umagarantiaseparadaquesatisfazosrequisitosestabelecidospelaAgênciade
ProtecçãoAmbientaldosEUA(EPA)e/oupelaComissãodaCalifórniaparaoAr
(CARB).AslimitaçõesdehorasdenidasemcimanãoseaplicamàGarantiado
SistemadeControlodeEmissões.ConsulteaDeclaraçãodegarantiaparacontrolo
deemissõesdomotorfornecidacomoprodutooucontidanadocumentaçãodo
fabricantedomotorparamaispormenores.
PaísesquenãosãoosEstadosUnidosnemoCanadá
OsclientesquetenhamcompradoprodutosT oroexportadospelosEstadosUnidosouCanadádevemcontactaroseuDistribuidorT oro(Revendedor)paraobterpolíticasde
garantiaparaoseupaís,provínciaouestado.Se,porqualquerrazãoestiverinsatisfeitocomoserviçodoseudistribuidorousetiverdiculdadesemobterinformações
sobreagarantia,contacteoimportadordaT oro.
374-0253RevB