PowerMax
Modellnr38820—Serienr400010798ochhögre
Modellnr38824—Serienr400010798ochhögre
®
926/1028OXE-snöslungaförtungdrift
Dennaproduktuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv.
Merinformationnnsidenseparataproduktspecika
försäkranomöverensstämmelse.
Introduktion
Dennamaskinäravseddattanvändasavprivatkunder
ochyrkesföraresomharanlitatsförkommersielltarbete.
Denärkonstrueradförattröjasnöfrånstenbelagdaytor,
t.ex.uppfarterochtrottoarer,ochandratrakområden
runtbostäderelleraffärsanläggningar.Denärinte
avseddattanvändasföratttabortandramaterialän
snö.Denärintehellerförseddmedensvängskrapasom
utformatsförattrensagrusytor.
FormNo.3407-434RevA
Bruksanvisning
Figur1
1.Modell-ochserienummer
Läsdennainformationnogasåattdulärdigattanvändaoch
underhållamaskinenpårättsätt,ochförattundvikapersonochproduktskador.Duäransvarigförattmaskinenanvänds
påettkorrektochsäkertsätt.
KontaktagärnaTorodirektpåwww .Toro.comförattfå
informationommaskinerochtillbehör,hjälpmedatthittaen
återförsäljareellerförattregistreradinmaskin.
KontaktaenauktoriseradåterförsäljareellerToros
kundserviceochhamaskinensmodell-ochserienummertill
handsomduharbehovavservice,Toro-originaldelareller
ytterligareinformation.Figur1visarvardunnermaskinens
modell-ochserienummer.Skrivinnumrenidettomma
utrymmet.
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellariskerochalla
säkerhetsmeddelandenharmarkeratsmedenvarningssymbol
(Figur2),somangerfarasomkanledatillallvarliga
personskadorellerdödsfallomföreskrifternainteföljs.
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformationsom
ärvärdattnotera.
Viktigt: Omduanvändermaskinenpåenhöjdöver
1500munderenkontinuerligperiodskadusetillatten
satsförhöghöjdharmonteratssåattmotornuppfyller
utsläppskravenfrånCARB/EPA.Satsenförhöghöjd
ökarmotornsprestanda,samtidigtsomdenförhindrar
fastnadetändstift,trögstartochhögreutsläpp.Närdu
harmonteratsatsenskadufästaetikettenförhöghöjd
bredvidserienummersdekalenpåmaskinen.Kontakta
enauktoriseradToro-återförsäljareomduvillskaffa
rättsatsförhöghöjdochenetikettförhöghöjdtilldin
maskin.Duhittaråterförsäljaresomnnsinärheten
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreradinproduktpåwww.Toro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
TrycktiUSA
Medensamrätt*3407-434*A
avdigpåvårwebbplatswww.Toro.comellergenomatt
kontaktaToroskundtjänstpådenummersomanges
igarantiförklaringenomkontrollavemission.Ta
bortsatsenfrånmotornochåterställmotorntilldess
ursprungligafabrikskongurationnärmotornkörs
pålägrehöjdän1500m.Körinteenmotorsomhar
konverteratsföranvändningpåhöghöjdpålägrehöjd.
Dåkanmotornöverhettasochskadas.Omduärosäker
påommaskinenharkonverteratsföranvändningpåhög
höjdskaduletaefterföljandeetikett(Figur3).
Figur3
Dettatändningssystemöverensstämmermedbestämmelserna
ikanadensiskaICES-002.
Underhåll.....................................................................20
Rekommenderatunderhåll..........................................20
Säkerhetvidunderhåll.............................................20
Underhållsförberedelser..........................................20
Kontrolleraoljenivånimotorn.................................20
Kontrolleraochjusteramedarnaochskrapan..............21
Kontrolleraochjusteradrivkabeln............................21
Kontrolleraochjusteramatarskruvs-
/impellerkabeln..................................................22
Kontrolleraoljenivånimatarskruven.........................23
Bytautmotoroljan..................................................23
Bytatändstiftet.......................................................24
Justerautkastarensspärrhake...................................24
Bytautdrivremmarna.............................................25
Bytalampaistrålkastaren.........................................25
Förvaring.....................................................................26
Förberedasnöslunganförförvaring..........................26
Tasnöslunganurförvaring......................................26
Felsökning...................................................................27
Innehåll
Introduktion.................................................................1
Säkerhet........................................................................3
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler............................3
Montering.....................................................................5
1Monteradetövrehandtaget....................................6
2Monteraändarnapåhjulkopplingskabeln..................6
3Monteradrivstyrlänken..........................................7
4Monterautkastarreglagestången..............................8
5Anslutastrålkastarkabeln........................................9
6Kontrolleraoljenivånimotorn................................9
7Kontrolleradäcktrycket........................................10
8Kontrolleramedarnaochskrapan...........................10
9Kontrollerahurhjuldrivningenfungerar..................10
Produktöversikt............................................................11
Körning.......................................................................12
Förekörning.............................................................12
Säkerhet................................................................12
Fyllabränsletanken.................................................12
Underarbetetsgång...................................................12
Säkerhet................................................................12
Startamotorn........................................................13
Stängaavmotorn...................................................15
Användahjuldrivningen..........................................15
Användahjulkopplingsspakarna...............................16
Användaväxelväljaren.............................................17
Användamatarskruvs-/impellerdrivningen................17
AnvändasnabbspakenQuickStick®.........................17
Rensautkastaren....................................................18
Arbetstips.............................................................18
Efterkörning............................................................18
Säkerhet................................................................18
Förhindrafastfrysningefteranvändning....................19
2
Säkerhet
Denhärsnöslunganuppfyllerdespecikationeri
ISO8437somvarikraftnärmaskinentillverkades.
•Läsochsetillattduharförståttinnehålletidenhär
bruksanvisningen innandustartarmotorn.Setillattalla
somanvänderdenhärproduktenförstårvarningarnaoch
vethurdenskaanvändas.
•Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
•Hållavståndettillutkastaröppningen.Hållkringstående
påsäkertavståndfrånmaskinen.
•Hållbarnpåsäkertavståndfrånarbetsområdet.Låtaldrig
barnköramaskinen.
•Stängavmotorninnandurensar,servarellerfyllerpå
bränsleimaskinen.
•Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinensrörliga
delar.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaföroperatörenochnnsnäraallapotentiellafarozoner.
Ersättdekalersomärskadadeellerharförsvunnit.
Duhittarmersäkerhetsinformationirespektiveavsnitti
dennabruksanvisning.
107-3040
1.Kapnings-/avslitningsriskiimpellernochmatarskruven–
setillattkringståendebennersigpåsäkertavståndfrån
snöslungan.
106-4525
Beställartikelnr112-6633
1.Snabbt
2.Hastigheterframåt 4.Hastigheterbakåt
3.Långsamt
112-6625
Beställartikelnr112-6629
1.Kapnings-/avslitningsriskvidimpellern–stickintein
händernaiutkastaren;stängavmotorninnandukliverur
förarsätetochanvändverktygetförattrensautkastaren.
3
112-6627
1.Vänstersvängsreglage 3.Varning–läs
2.Hjuldrivning–pressaned
spakenförattkopplain
den,släppspakenföratt
kopplaurden.
Bruksanvisningen .
4.Kapnings-/avslitningsrisk
vidimpellern–stickinte
inhändernaiutkastaren;
stängavmotorninnan
dukliverurförarsätetoch
användverktygetföratt
rensautkastaren.
5.Avkapnings-/avslitningsrisk,impeller–hålldigpå
avståndfrånrörligadelar,
tauttändningsnyckelnoch
läsinstruktionernainnandu
utförserviceellerunderhåll.
6.Riskförutslungadeföremål
–setillattkringstående
bennersigpåbehörigt
avståndfrånsnöslungan.
7.Matarskruvs-/impellerdrivning–pressanedspaken
förattkopplainden,släpp
spakenförattkopplaur
den.
8.Högersvängsreglage
120-9805
1.Sättinyckeln.
2.Snapsamotorntregånger.
3.Läggichoken.
4.Draistartsnöret.
5.Kopplaurchokennärmotornärigång.
1.Motor–avstängning 3.Variabelhastighetskontroll
2.Långsamt
125-1102
4.Snabbt
4
Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
Handtagsskruv 4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Böjdbricka 4
Låsmutter
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Vagnsskruv 2
Låsmutter
Kabelband 1
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Beskrivning Antal
Monteradetövrehandtaget.
4
–
–
2
–
–
–
–
Monteraändarnapåhjulkopplingskabeln.
Monteradrivstyrlänken.
Monterautkastarreglagestången.
Anslutstrålkastarkabeln.
Kontrolleraoljenivånimotorn.
Kontrolleradäcktrycket.
Kontrolleramedarnaochskrapan.
Kontrollerahurhjuldrivningenfungerar.
Användning
5
1
Monteradetövrehandtaget
Delarsombehövstilldettasteg:
4 Handtagsskruv
4 Böjdbricka
4
Låsmutter
Tillvägagångssätt
Obs:Taintebortgummibandetpåkablarnaförränduhar
installeratdetövrehandtaget.
1. Lyftuppochvriddetövrehandtaget,ochsättdetöver
detundrehandtaget(Figur4).
Viktigt: Draindekablarsomsitterfasti
snabbspakenQuickStickidetövrehandtagets
skaft,ochsetillattkablarnaochstrålkastarkabeln
inteklämsmellanhandtagetsdelar.
Figur5
2
Monteraändarnapå
hjulkopplingskabeln
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1. Plockaframkabeländarnafråndetunderhandtaget
(Figur6).
Figur4
1.Kablar
2. Fästdetövrehandtagetmedfyrahandtagsskruv,
fyraböjdabrickorochfyralåsmuttrarfrånpåsenmed
lösadelar(Figur5).
Figur6
2. Ledantingendenvänstraellerhögrakabeländenöver
detundrehandtagetochförinkabeländenihåleti
motsvarandehjulkopplingsspak(Figur7).
6
Figur7
1.Hjulkopplingsspak
3. Tabortmutternochbrickanfrånhandtaget,fäst
kabelklämmanpåkabelnvidhandtaget,montera
brickanochmutternochdraåtmutternförhand
(Figur8).
Figur10
Obs:Glipanskavaraungefärlikabredsomen
blyertspennaärtjock(6mm).Omdenärstörreän
sålossardumutternpåkabelklämman,draförsiktigt
kabelhöljetuppåt,draråtmutternpåkabelklämman
ochkontrollerarglipanigen.
6. Upprepasteg2till5fördenandrakabeln.
3
Monteradrivstyrlänken
Ingadelarkrävs
Figur8
1.Kabelklämma(2)
Viktigt: Setillattkabelklämmansböjdasidaär
vändmothandtagetochattkabelnledsunder
skruvenpåkabelklämman.Kabelnmåstesträckas
ienraklinjefrånkabelklämmantilldetställedär
denfästsvidhjulkopplingsspaken.
4. Draförsiktigtnedkabelhöljettillshjulkopplingsspaken
drasnedochkabelnintelängreärslak,ochdrasedan
åtmutternpåkabelklämmanordentligt(Figur9).
Figur9
5. Hållinspakenheltochkontrollerasedanglipanmellan
handtagetsundredelochändenpåhjulkopplingsspaken
(Figur10).
Tillvägagångssätt
1. Taborthårnålssprintenochbrickanfrån
hastighetskontrollstångensnedreändeochförin
stångensnedreändeidennedrelänkarmen,såatt
hastighetskontrollstångensböjdaändeärvändbakåt
(Figur11).
Figur11
2. Fästhastighetskontrollstångensnedreändemed
brickanochhårnålssprintensomdutogborttidigare.
3. Taborthårnålssprintenochdenyttrebrickanfrån
skruvledenpåhastighetskontrollstångensövreände
(Figur12).
7
Obs: Monteringengårlättareomdutittarnedgenom
öppningeniväxelväljaren(Figur14).
Figur12
1.Växelväljarspak 3.Inrebricka
2.Skruvled
Obs: Monteringengårlättareomdulåterplanbrickan
sittakvarpåskruvleden(Figur12).
4. FlyttaväxelväljarspakentilllägeR2.
5. Vriddennedrelänkarmenheltuppåt(motsols)(Figur
13).
6. Lyftupphastighetskontrollstångenochförin
skruvledenihåletiväxelväljarspaken(Figur12).
Obs: Omdetintegårattpassainskruvledenihålet
närdulyfteruppdenpåhastighetskontrollstången
skaduvridaskruvledenuppåtellernedåtpå
hastighetskontrollstångentillsdenpassarihålet.
7. Fästskruvledenochhastighetskontrollstångensövre
ändemeddenyttrebrickanochhårnålssprintensom
dutogborttidigare.
4.Yttrebricka
Figur13
Figur14
1.Växelväljare
4
Monterautkastarreglagestången
Delarsombehövstilldettasteg:
2 Vagnsskruv
2
Låsmutter
Tillvägagångssätt
1. PackauppsnabbspakenQuickStick®ochvriddenså
attdenstårupprättimitten.
2. Tryckpåochhållneddenblåavtryckarkåpan,ochdra
spakensålångtbaksomdetgår.
Obs: Utkastarenochstrålriktarenskavaravända
framåt.Omdeinteärvändaframåthållerdunedden
blåavtryckarkåpan(utanattyttasnabbspakenQuick
Stick)ochvriderutkastarentillsdeärdet.
3. Riktaindenlångautkastarreglagestångensatabaksida
efterdenkortastångensataframsidasomstickerut
frånkontrollpanelen,såattdeliggerintillvarandra
(Figur15).
8
7. Tryckpåochhållneddenblåavtryckarkåpanoch
roterasnabbspakenQuickStickförattsetillatt
utkastarenochstrålriktarenfungerarsmidigt.
5
Anslutastrålkastarkabeln
Figur15
1.Kortstång 2.Långutkastarreglagestång
4. Förinstångensfrämreändeiöppningenbakpåkåpan
somsitteröverkugghjuletpåutkastarentillsdenglider
inikugghjulet(Figur16).
Figur16
Delarsombehövstilldettasteg:
1 Kabelband
Tillvägagångssätt
1. Skjutinkabelkontaktenpåkabelnslösaänderakt
inistrålkastarenpåbaksidantillskabelnsitterfast
ordentligt(Figur18).
Figur18
5. Riktainhålenistängernasomliggerintillvarandra,
ochförintvåvagnsskruvar(frånpåsenmedlösadelar)
genomdenkortastångenfrånsnöslungansvänstrasida
(setturkörpositionen).
6. Monterakabelklämmansomstödjerstrålriktarkabeln
underhuvudetpådenfrämrevagnskruven,ochfäst
vagnsskruvarnamedlåsmuttrarfrånpåsenmedlösa
delar(Figur17).
Figur17
1.Kabelklämma
2.Strålriktarkabel
1.Plastklämmapå
kabelkontakt
2.U-bult
Obs: Setillsåattkabelkontaktensplastklämmaär
längstned(Figur18).
2. Fästettkabelband(frånpåsenmedlösadelar)runt
kabelnochhandtagetcirka2,5cmunderU-bulten
(Figur18).
9
3.Kabelband
6
9
Kontrolleraoljenivånimotorn
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Obs:Snöslunganlevererasmedoljaimotornsvevhus.
Innandustartarmotornbördukontrolleraoljenivånoch
vidbehovfyllapåolja.
SeKontrolleraoljenivånimotorn(sida20).
7
Kontrolleradäcktrycket
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Kontrollerahurhjuldrivningen
fungerar
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
VARFÖRSIKTIG
Omhjuldrivningeninteharjusteratspårättsättkan
dethändaattsnöslunganrörsigimotsattriktning
motvadsomavsesochorsakarperson-och/eller
egendomsskador.
Kontrollerahjuldrivningennogaochjusteradenvid
behov.
1. Startamotorn,seStartamotorn(sida13).
2. FörväxelväljarentilllägeR1.SeAnvändaväxelväljaren
(sida17).
3. Pressaneddetvänstrareglaget(drivningsreglaget)till
handtaget(Figur19).
Däckenfyllsmedförhöjttryckpåfabrikenföreleverans.
Minskatrycketlikamycketibådadäckentillmellan1,17och
1,38bar.
8
Kontrolleramedarnaoch
skrapan
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
SeKontrolleraochjusteramedarnaochskrapan(sida21).
Figur19
Snöslunganskarörasigbakåt.Omsnöslunganinterör
sig,ellerrörsigframåt,görduföljande:
A. Släppuppdrivningsreglagetochstängavmotorn.
B. Kopplabortskruvledenfrånväxelväljarspaken
(Figur12).
C. Vridskruvledennedåt(medsols)på
hastighetskontrollstången(Figur12).
D. Anslutskruvledentillväxelväljarspaken(Figur12).
4. Släppuppdrivningsreglaget.
5. FörväxelväljarentilllägeF1.SeAnvändaväxelväljaren
(sida17).
6. Pressaneddetvänstrareglaget(drivningsreglaget)till
handtaget(Figur19).
Snöslunganskarörasigframåt.Omsnöslunganinte
rörsig,ellerrörsigbakåt,görduföljande:
10
A. Släppuppdrivningsreglagetochstängavmotorn.
ST
OP
1
2
3
4
5
6
7
G016500
B. Kopplabortskruvledenfrånväxelväljarspaken
(Figur12).
C. Vridskruvledenuppåt(motsols)på
hastighetskontrollstången(Figur12).
D. Anslutskruvledentillväxelväljarspaken(Figur12).
7. Omduhargjortnågrajusteringarskaduupprepa
dennaprocedurtillsingaerajusteringarkrävs.
Viktigt: Omsnöslunganrörsignärdrivningsreglaget
äriuppsläpptlägeskadukontrolleradrivkabeln.Se
Kontrolleraochjusteradrivkabeln(sida21)ellerlämnain
snöslunganhosenauktoriseradåterförsäljareförservice.
Produktöversikt
Figur20
1.Handtag(2) 10.Skrapa
2.Matarskruvs/impellerreglage
3.Växelväljarspak
4.QuickStick®utkastarreglage
5.Drivningsreglage
6.Tanklock
7.Oljepåfyllningsrör/oljesticka16.Strålkastare
8.Strålriktare
9.Utkastare
11.Matarskruv
12.Medar(2)
13.Knapptillelektrisk
startmotor
14.Stickkontakttillelektrisk
startmotor
15.Snörensningsverktyg
17.Hjulkopplingsspak(2)
Figur21
1.Snapspump 5.Gasreglage
2.Tändningslås
3.Choke 7.Startsnörehandtag
4.Bränslekran
6.Oljeplugg
11
Figur22
1.Snörensningsverktyg(sitterfastpåhandtaget)
Körning
Förekörning
Säkerhet
•Användförlängningssladdarochuttagenligttillverkarens
anvisningarförallamaskinermedelektriskastartmotorer.
•Användintemaskinenutanatthapådigordentliga
vinterkläder.Undviklöstsittandeklädersomkanfastnai
rörligadelar.Användrejäla,halkfriaskorsomgerbra
fotfästepåhalaunderlag.
•Användalltidskyddsglasögonellerögonskyddunder
körningochvidjusteringochreparationförattskydda
ögonenfrånfrämmandeföremålsomkankastasivägav
maskinen.
•Inspekteranogadetområdedärmaskinenskaanvändas
ochplockabortallafrämmandeföremålsåsom
dörrmattor,pulkor,plankorochkablar.
•Förekörningskadurepareraellerersättaeventuella
skydd,säkerhetsanordningarellerdekalersomärtrasiga,
oläsligaellersaknas.Seocksåtillattallaskruvar,bultar
ochmuttraräråtdragna.
Fyllabränsletanken
•Användendastrenochfärskblyfribensinmedoktantal
87ellerhögreförbästaresultat(klassiceringsmetod
(R+M)/2).
•Syresattabränslenmedupptill10%etanoleller15%
MTBEbaseratpåvolymärgodkända.
•Användinteetanol-bensinblandningar(t.ex.E15eller
E85)sominnehållermerän10%etanolbaseratpåvolym.
Detkanledatillprestandaproblemoch/ellerskadorpå
motorn,vilkaeventuelltinteomfattasavgarantin.
•Användintebensinsominnehållermetanol.
•Förvaraintebränsleibränsletankenellerienbränsledunk
undervinternominteenstabiliserareanvänds.
•Tillförinteoljaibensinen.
Viktigt: Tillsättenstabiliseraretillbränsletvidalla
tidpunkterpååret,förattfåmindrestartproblem.
Blandastabiliserarenmedbensinsomärmax.30dagar
gammal.
Figur23
1.Fyllintepåöverpåfyllningsröretsnederstadel.
Underarbetetsgång
Säkerhet
•Roterandematarskruvbladkanskadangraroch
händer. Hålldigbakomhandtagenochhållavståndettill
utkastaröppningennärdukörmaskinen.Hållansikte,
händer,fötterochandrakroppsdelarochklädesplagg
bortafrånrörligaochroterandedelar.
•Riktaaldrigutkastarenmotpersonerellermotområden
därdetkanuppståegendomsskador.
•Varförsiktigsåattduintehalkarellerramlar.Setillatt
duharbrafotfästeochhållordentligtihandtaget.Gå!
Springaldrig.
•Varmycketförsiktigvidkörningisluttningar.
•Köraldrigsnöslunganomintesiktenochbelysningen
ärbra.
•Hauppsiktbakåtochvarförsiktignärdubackarmed
maskinen.
•Drivningentillrotorbladenskavaraurkoppladnär
snöslunganinteanvänds.
•Försökinteröjasnöfrångrusunderlag.Dennaproduktär
endastavseddförsnöröjningpåstenbelagdaunderlag.
•Körintemaskinenpåtak.
•Göraldrignågrajusteringarmedmotornigång(utomdå
detsärskiltrekommenderasavtillverkaren).
•Seuppfördoldafarorochtrak.
•Stannamotornomduharkörtpånågotföremål.Taut
tändningsnyckeln(endastelektriskstart)ochsenogaefter
12
ommaskinenharskadats.Repareraskadornainnandu
startarochanvändermaskinen.
•Ommaskinenbörjarvibreraonormaltskadugenast
stängaavmotornochfastställaorsaken.
•Körintemotorninomhusutomvidmotorstartochnär
maskinenkörsinelleruturbyggnadendärdenförvaras.
Öppnaytterdörrarna;avgaserärfarliga.
•Överbelastaintemaskinengenomattförsökaröjaför
snabbt.
•Röraldrigvidenvarmmotorellerljuddämpare.
•Inspekteradenelektriskasladdennogainnanduansluter
dentillelnätet.Omsladdenärskadadskaduinteanvända
den.Bytomedelbartutdenskadadesladden.Koppla
bortströmkabelnomduinteavserattstartamaskinen.
Startamotorn
1. Kontrolleramotoroljenivån,seKontrolleraoljenivåni
motorn(sida20).
2. Öppnabränslekranengenomattvridaden1/4varv
motsols(Figur24).
Figur25
1.Tändningsnyckel
4. Snapsagenomatttryckainknappenordentligtmed
tummenenligttabellennedanochhållainknappenen
sekundvidvarjetryckninginnandusläpperdenigen
(Figur26).
Temperatur
över–18°C
–23°Ctill–18°C
Under23°C
Föreslagetantal
snapsningar
3
4
6
Figur24
3. Sättinyckelnheltitändningslåset(Figur25).
Figur26
13
5. FörchokentillCHOKEläget(Figur27).
Figur29
Figur27
6. FörgasreglagettilldetSNABBAläget(Figur28).
1.Knapptillelektrisk
startmotor
2.Stickkontakttillelektrisk
startmotor
3.Startsnörehandtag
Omduvillanvändadenelektriskastartmotorn(endast
elektriskstart)skaduförstkopplaenströmkabeltill
denelektriskastartmotornsstickkontaktochsedantill
enströmkällamedjordfelsbrytare(jfb).Användendast
enströmkabelavtypenH05RN-FellerH05VV-Fsom
rekommenderasförutomhusbrukochsominteär
längreän15m(förensladdpå1,0mmidiameter)eller
30m(förensladdpå1,5mmidiameter).
Viktigt:Användinteenslitenellerskadadsladd.
VARNING
Denelektriskasladdenkanskadasochorsaka
elektriskastötarellereldsvåda.
Inspekteradenelektriskasladdennogainnan
dubörjaranvändamaskinen.Omsladdenär
skadadskaduinteanvändaden.Reparera
ellerbytutdenskadadesladdenomedelbart.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareför
hjälp.
Figur28
7. Startamaskinengenomattdraistartsnöretellertrycka
påknappentilldenelektriskastartmotorn(Figur29).
Viktigt: Förattundvikaattdenelektriska
startmotornskadasbörduinteanvändadenmer
än10gånger,ikortaintervallmed5sekunderpå
ochsedan5sekunderav .Ommotornfortfarande
intestartarbördulämnainmaskinenhosen
auktoriseradåterförsäljareförservice.
8. Kopplaförstbortströmkabelnfråneluttagetochsedan
frånmaskinen(endastelektriskstart).
9. Låtmotornvärmauppochförchokengradvismot
KÖRLÄGET.Väntatillsmotorngårjämntinnandu
justerarchoken.
14
VARFÖRSIKTIG
Omdulämnarsnöslungananslutentillett
eluttagkannågonråkastartasnöslunganav
misstagochskadamänniskorellerföremål.
Kopplabortströmkabelnsåsnartduinteska
startasnöslungan.
Stängaavmotorn
1. FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAlägetoch
sedantillSTOPP-läget(Figur30)förattstängaav
motorn.Motornkanocksåstoppasgenomattdra
tändningsnyckelnutåttillmellanläget.
Figur31
Figur30
2. Väntatillsallarörligadelarharstannatinnandulämnar
förarplatsen.
3. Taurtändningsnyckelnförattundvikaattmaskinen
startasoavsiktligt.
4. Stängbränslekranengenomattvridadenmedsols
(Figur31).
5. Draistartsnörehandtaget3–4gånger.
Obs:Dettaförhindrarattstartsnöretfryserfast.
Användahjuldrivningen
VARFÖRSIKTIG
Omhjuldrivningeninteharjusteratspårättsättkan
dethändaattsnöslunganrörsigimotsattriktning
motvadsomavsesochorsakarperson-och/eller
egendomsskador.
Kontrollerahjuldrivningennogaochjusteradenvid
behov.Se9Kontrollerahurhjuldrivningenfungerar
(sida10)förmerinformation.
Viktigt: Omsnöslunganrörsignärdrivningsreglaget
äriuppsläpptlägeskadukontrolleradrivkabeln.Se
Kontrolleraochjusteradrivkabeln(sida21)ellerlämnain
snöslunganhosenauktoriseradåterförsäljareförservice.
Viktigt: Dumåstehadrivningsfunktionenaktiveradpå
maskinenförattkunnaanvändahjuldrivningen.SeKöra
medfrihjulellerAnvändasjälvdrivningen.
1. Pressaneddetvänstra(drivnings)reglagettillhandtaget
förattkopplainhjuldrivningen(Figur32).
15
Figur32
2. Släppreglagetförattstoppadrivningen.
Användahjulkopplingsspakarna
Medhjulkopplingsspakarnakandutillfälligtkoppla
urdrivningenfördetenaellerbådahjulenmedan
hjuldrivningsspakenfortfarandeärinkopplad.Pådethär
sättetkandulättsvängaochmanövrerasnöslungan.
Obs: Omduhållerneddrivningsreglagetmothandtaget
kopplashjuldrivningeniförbådahjulen.
Omduvillsvängasnöslungantillhögerlyfterduupp
denhögrahjulkopplingsspakenochpressarneddenmot
handtaget(Figur33).
Figur33
Obs:Drivningentilldethögrahjuletkopplasdåur,mendet
vänstrahjuletfortsätterattdrivasochsnöslungansvänger
tillhöger.
Obs: Påmotsvarandesättsvängermaskinenåtvänsterom
dutryckernervänsterhjulkopplingsspak.
Närduharsvängtfärdigtsläpperduhjulkopplingsspakenoch
drivningenförbådahjulenkopplasinigen(Figur34).
Figur34
Styrningenkanocksåjusterasomdutillfälligtpressaruppoch
släpperdenvänstraellerhögrahjulkopplingsspaken,vilket
görattsnöslungangårraktframåt,särskiltidjupsnö.
Omdutryckeruppbådahjulkopplingsspakarnasamtidigt
kopplasdrivningentillbådahjulenur.Pådetsättetkandu
körasnöslunganbakåtmanuelltutanattförststannaför
attläggaienbackväxel.Detgörocksåattdulättarekan
manövreraochyttasnöslungannärmotorninteärigång.
16
Användaväxelväljaren
VARNING
Växelväljarenharsexframåtväxlarochtvåbackväxlar.Släpp
uppdrivningsreglagetochförväxelväljarspakentillönskat
lägeförattbytahastighet(Figur35).Reglagetlåsesiettspår
vidvarjeläge.
Figur35
Användamatarskruvs/impellerdrivningen
1. Pressaneddethögrareglaget(matarskruvs/impellerreglaget)tillhandtagetförattkopplain
matarskruvs-/impellerdrivningen(Figur36).
Ommatarskruvenochimpellernfortsätter
attroteranärmatarskruvs-/impellerreglaget
släppsupp,kanduskadadigsjälvochandra
allvarligt.
Användintesnöslungan.Lämnaindenhosen
auktoriseradåterförsäljareförservice.
AnvändasnabbspakenQuick
Stick®
Tryckpåochhållneddenblåavtryckarkåpanföratt
användasnabbspakenQuickSticktillattyttautkastarenoch
strålriktaren.Frigöravtryckarkåpanförattlåsafastutkastaren
ochstrålriktarenirättläge(Figur37).
Figur36
2. Släppdethögrareglagetförattstoppamatarskruven
ochimpellern.
Viktigt: Närduaktiverarbådematarskruvs/impellerreglagetochdrivningsreglaget,
hållerdrivningsreglagetnedmatarskruvs/impellerreglagetochlåserfastdetsåattduinte
behöveranvändahögerhanden.Släppdetvänstra
reglaget(drivningsreglaget)förattfrigörabägge
reglagen.
3. Körintesnöslunganommatarskruvenoch
impellernfortsätterattroteranärdusläpper
uppmatarskruvs-/impellerreglaget.Kontrollera
matarskruvs-/impellerkabeln.SeAnvända
matarskruvs-/impellerdrivningen(sida17)ochjustera
denvidbehov.Lämnaannarsinsnöslunganhosen
auktoriseradåterförsäljareförservice.
Figur37
Flyttautkastaren
Tryckpåochhållneddenblåavtryckarkåpan,ochytta
snabbspakenQuickStickåtvänsterförattyttautkastarenåt
vänster.FlyttasnabbspakenQuickStickåthögerförattytta
utkastarenåthöger(Figur38).
Figur38
17
•SeJusterautkastarensspärrhake(sida24)omutkastaren
interörsig.
•Omutkastarenintesvängerlikalångtåtvänstersom
åthögerskadukontrolleraattkabelnärdrageninuti
handtagen.Se1Monteradetövrehandtaget(sida6).
•SeJusterautkastarensspärrhake(sida24)omutkastaren
intelåsespåplatsnärdusläpperavtryckarkåpan.
Flyttastrålriktaren
Tryckpåochhållneddenblåavtryckarkåpan,ochytta
snabbspakenQuickStickframåtförattsänkastrålriktaren
elleryttadenbakåtföratthöjastrålriktaren(Figur39).
Arbetstips
FARA
Närsnöslunganäridriftkanimpellernoch
matarskruvenroteraochskäraavellerskadahänder
ochfötter.
• Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar
harstannatinnanduutförjustering,rengöring,
inspektion,felsökningellerreparationav
snöslungan.Lossatändkabelnfråntändstiftet
ochhålldenbortafrånstiftetförattförhindraatt
motornstartasoavsiktligt.
• SeRensautkastaren(sida18)förinformation
omatttabortföremålsomfastnatiutkastaren.
Användsnörensningsverktyget,intehänderna,
omdumåstetabortskräpfrånutkastaren.
• Hålldigbakomhandtagenochhållavståndtill
utkastaröppningennärdukörsnöslungan.
• Hållansikte,händer,fötterochandra
kroppsdelarochklädesplaggbortafråndolda,
rörligaochroterandedelar.
Figur39
Rensautkastaren
VARNING
Utkastarenkanvaraigentäpptom
matarskruven/impellernärigångutanatt
detkommerutnågonsnöurutkastaren.
Användaldrighändernaförattrensautkastaren.
Dettakanledatillpersonskador.
•Stannakvarikörpositionenochsläppuppdetvänstra
(drivnings-)reglagetförattrensautkastaren.Tryck
nedhandtagenföratthöjasnöslungansframdel
ettparcentimeterövermarken,medandukör
matarskruven/impellern.Höjdärefterhandtagensnabbt
såattsnöslungansframdeldunsarnedpåmarken.
Upprepavidbehov ,tillsenströmavsnökommerutur
utkastaren.
•Omdetintegårattrensautkastarengenomattlåta
maskinensframdeldunsamotmarkenskadustängaav
motorn,väntatillsallarörligadelarharstannatoch
därefterrensautkastarenmedrensningsverktyget.
Användaldrighänderna.
Viktigt: Omdurensarutkastarengenomattlåta
snöslungansframdeldunsanedpåmarkenkandet
händaattmedarnayttarsig.Justeramedarnaoch
draåtmedskruvarnanoga.
VARNING
Stenar,leksakerochandrafrämmandeföremål
kanslungasutfrånimpellernochgedigeller
kringståendeallvarligapersonskador.
• Hållområdetsomskaröjasfrittfrånföremål
somkanplockasuppochslungasomkringav
matarskruven.
• Hållbarnochhusdjurpåavståndfråndet
områdesomskaröjas.
•FöralltidgasreglagettilldetSNABBALÄGETvid
snöröjning.
•Läggienlägreväxelpåsnöslunganommotornsaktar
nedundersnötyngdenelleromhjulenslirar.
•Läggienlägreväxelpåsnöslunganomsnöslungans
framdeltenderarattresasig.Lyftupphandtagenom
framdelenfortsätterattresasig.
Efterkörning
Säkerhet
•Förvaraaldrigmaskinenmedbränsleitankenienbyggnad
därdetnnsgnistkällor,somt.ex.varmvattenberedare,
värmeelementochtorkskåp.Låtmotornsvalnainnan
maskinenställsundaniettslutetutrymme.
•LäsavsnittetFörvaring(sida26)förvadsomgällerom
maskinenställsiförvaringimerän30dagar.
18
Förhindrafastfrysningefter
användning
•Undersnöigaochkallaväderförhållandenkanvissa
reglageochrörligadelarfrysafast.Användinteför
mycketkraftförattförsökamanövrerareglagesom
harfrusitfast.Startamotornochlåtdengånågra
minuteromduharproblemmedattmanövreraett
reglageellerendel.
•Fortsättatthamotornpåslagenettparminuterefter
snöröjningenförattförhindraattrörligadelarfryser
fast.Kopplainmatarskruven/impellernförattfåbort
kvarvarandesnöinneihuset.RoterasnabbspakenQuick
Stickförattförhindraattdenfryserfast.Stängav
motorn,väntatillsallarörligadelarharstannatochta
sedanbortisochsnöfrånsnöslungan.
•Draihandtagetpåstartsnöreteragångermedmotorn
avstängdochtryckengångpåknappentilldenelektriska
startmotornförattförhindraattsnörstartenochden
elektriskastartmotornfryserfast.
19
Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
Rekommenderatunderhåll
Underhållsintervall Underhållsförfarande
Efterdeförsta2timmarna
Efterdeförsta5timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var50:etimme
Var100:etimme
Årligen
Årligenellerföreförvaring
Viktigt:Dunnermerinformationomunderhållochservicefördinsnöslungapåwww .T oro.com.
Säkerhetvidunderhåll
•Kontrolleradrivkabelnochjusteradenvidbehov.
•Kontrolleramatarskruvs-/impellerkabelnochjusteradenvidbehov.
•Bytutmotoroljan.
•Kontrolleramotoroljenivånochfyllpåvidbehov.
•Bytutmotoroljan.Bytmotoroljavar25:ekörtimmeellerdåmotornkörsmedtung
belastning.
•Byttändstiftet.
•Kontrolleramedarnaochskrapanochjusterademvidbehov.
•Kontrolleradrivkabelnochjusteraellerbytutdenvidbehov.
•Kontrolleramatarskruvs-/impellerkabelnochjusteradenvidbehov.
•Kontrolleraoljenivånimatarskruvenochfyllpåvidbehov.
•Kontrolleratrycketidäckenochpumpademtill1,17–1,38bar.
•Körmotornföratttorkauttankenochförgasarenmotslutetavsnöröjningssäsongen.
•Låtenauktoriseradåterförsäljarekontrolleraochbytautdrivremmentill
hjuldrivningenoch/ellermatarskruven/impellern,vidbehov.
Kontrolleraoljenivånimotorn
Läsföljandesäkerhetsföreskrifterinnanduutförnågot
underhållpåmaskinen.
•Stängavmotornochtautnyckelninnanunderhåll,
serviceochjusteringutförs.Kontaktaenauktoriserad
återförsäljareomstörrereparationerkrävs.
•Kontrolleraregelbundetattallafästelementärkorrekt
åtdragnasåattmaskinenärisäkertbruksskick.
•Underhållellerbytvidbehovutetikettermed
säkerhetsanvisningarochinstruktioner.
•Ändraintemotornsvarvtalsinställningar.
•KöpendastTorosoriginalreservdelarochtillbehör.
Underhållsförberedelser
1. Flyttasnöslungantillettplantunderlag.
2. Stängavmotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannat.
3. Lossatändkabeln.SeBytatändstiftet(sida24).
Serviceintervall: Varjeanvändningellerdagli-
gen—Kontrolleramotoroljenivån
ochfyllpåvidbehov .
1. Tautoljestickan,torkaavdenochsättsedantillbaka
denordentligt.
2. Tautoljestickanochkontrolleraoljenivån(Figur40).
Fyllpåoljaomoljenivånliggerundermarkeringen
”Add”påstickan.SeBytautmotoroljan(sida23).
20
Obs: Justeramedarnaföratthöjaskrapanom
underlagetärsprucket,skrovligtellerojämnt.Sänkned
medarnaytterligareförattförhindraattsnöslungan
plockarmedsigstenarfrångrusunderlag.
5. Sänknedmedarnatillsdeärparallellamedmarken.
6. Draåtdemuttrarsomhållerfastbådamedarnapå
matarskruvenssidorordentligt.
Obs: Ommedarnalossnarochdubehöverjustera
demsnabbtfästerduskrapan3mmövermarkenoch
justerarsedannedmedarnamotmarken.
Obs: Dukanvändapåmedarnaochplaceraden
oanvändasidanmotmarkenommedarnablirmycket
slitna.
Kontrolleraochjustera
Figur40
1.Full 2.Tillsättolja
Kontrolleraochjustera
medarnaochskrapan
Serviceintervall: Årligen—Kontrolleramedarnaochskrapan
ochjusterademvidbehov.
Kontrolleramedarnaförattsetillattmatarskruveninte
kommerikontaktmedstenbelagdaellergrusadeunderlag.
Justeramedarnaefterbehovförattkompenseraförslitage.
1. Kontrolleradäcktrycket.Se7Kontrolleradäcktrycket
(sida10).
2. Lossademuttrarsomhållerfastmedarnapå
matarskruvenssidor,tillsmedarnaenkeltkanyttas
uppochned(Figur41).
drivkabeln
Serviceintervall: Efterdeförsta2timmarna—Kontrollera
drivkabelnochjusteradenvidbehov .
Årligen—Kontrolleradrivkabelnochjusteraellerbyt
utdenvidbehov.
Justeradrivkabelnomsnöslunganintedriverframåteller
bakåt,elleromdendrivernärdusläpperdrivningsreglaget.
Kontrolleratappenidenavlångaskåranpåsnöslungans
vänstrasida,ovanfördäcket,närduharsläppt
drivningsreglaget.Detbörnnasettmellanrumpå1–1,5mm
frånskåransframkanttilltappensfrämrekant(Figur42).
Figur41
1.1,3cm
3. Justerasidoplattornasåattdeärminst1,3cmöver
enjämnyta.
Viktigt: Matarskruvsbladenmåstehållasöver
markenmedhjälpavmedarna.
4. Skrapanskaligga3mmöverochparallelltmeden
jämnyta.
Figur42
1.Tapp
2.1–1,5mm
Görföljandeomvänster(driv)kabelinteärrättinställd:
1. Lossakontramuttern.
2. Lossaellerdraåtspännmutternförattjusteratappen
tillsdenbennersigpåkorrektavståndfrånskårans
framkant.
3. Draåtkontramuttern(Figur43).
21
Figur43
1.Kontramutter
2.Spännmutter
1.Tapp 2.1,5mm
Figur45
Kontrolleraochjustera
matarskruvs-/impellerkabeln
Serviceintervall: Efterdeförsta2timmarna
Årligen
1. Tabortdetvåskruvarnafrånremkåpanshögrasidapå
detsättsomvisaspåbilden.
2. Lyftuppremkåpanshögrasida(Figur44).
Figur44
3. Kopplaurmatarskruvs-/impellerreglaget
ochkontrolleraattmellanrummetmellan
matarskruvskopplingenochtappenär1,5mm,enligt
Figur45.
4. Utförföljandeommatarskruvs-/impellerkabelninte
ärrättjusterad:
5. Lossakontramuttern(seFigur46).
Figur46
1.Kontramutter
2.Spännmutter
6. Lossaellerdraåtspännmutternsomreglerar
kabelanspänningen(Figur46).
7. Justeraspännmutterntillsmellanrummetblirkorrekt.
8. Draåtkontramuttern.
9. Sätttillbakadetvåskruvarsomdutogborttidigare
påremkåpan.
10. Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom
problemenkvarstårävennärduharjusterat
matarskruvs-/impellerkabelnkorrekt.
22
Kontrolleraoljenivåni
matarskruven
Serviceintervall: Årligen—Kontrolleraoljenivåni
matarskruvenochfyllpåvidbehov.
1. Flyttasnöslungantillettplantunderlag.
2. Rengörområdetruntrörpluggen(Figur47).
Figur47
1.Rörplugg
Figur48
Motoroljekapacitet
Modell Motoroljekapacitet
38820
0,89till0,95liter
38824
3. Tabortrörpluggenfrånväxellådan.
4. Kontrolleraoljenivåniväxellådan.Detskannasså
mycketoljaattdennästanrinneröver.
5. OmoljenivånärlågfyllerdupåmedtypenGL-5eller
GL-6SAE85-95EPiväxellådantillsdetnästanrinner
över.
Obs: Användintesyntetiskolja.
6. Skruvairörpluggeniväxellådan.
Bytautmotoroljan
Serviceintervall: Efterdeförsta5timmarna—Bytut
motoroljan.
Var50:etimme—Bytutmotoroljan.Bytmotorolja
var25:ekörtimmeellerdåmotornkörsmedtung
belastning.
Körmotornprecisinnanduskabytaolja,omdetärmöjligt.
Varmoljarinnerlättareochförmedsigmerföroreningar.
AnvändrenadfordonsoljamedAPI-klassiceringSF ,SG,
SH,SJ,SLellerhögre.
AnvändFigur48nedanförattväljarättoljeviskositetfördet
förväntadeutomhustemperaturintervallet:
1. Rengörområdetruntoljepluggen(Figur49).
Figur49
1.Oljeplugg
2. Skjutinettoljeavtappningskärlunderavtappningsröret
ochskruvasedanuroljeavtappningspluggen.
Obs: Kontrolleraattröretintelossnarnärdutarut
pluggen.
3. Tappauroljan.
Obs: Kasseradenanvändaoljanenligtlokala
föreskrifterpåenåtervinningsstation.
4. Sätttillbakaoljeavtappningspluggen.
5. Fyllpåoljaivevhuset.
A. Tauroljestickanochfylllångsamtpåoljai
påfyllningsröretsåattnivånhöjstillmarkeringen
Fullpåstickan(Figur50).Fyllintepåför
mycket .
23
2. Rengörruntbasenpåtändstiftet.
Figur52
Figur50
1.Full 2.Tillsättolja
B. Sättioljestickanordentligt.
Obs: Varförsiktigsåattduintespillerolja
runtpåfyllningsröret,dåoljankantasigini
hjuldrivningenochbidratillattdrivningenslirar.
Bytatändstiftet
Serviceintervall:Var100:etimme—Byttändstiftet.
VARNING
Omdubyteruttändstiftetnärmotornärvarmkan
detledatillbrännskador.
Väntatillsmotornharsvalnatinnandubyter
tändstift.
AnvändettToro-tändstiftellermotsvarande(Champion®
RN9YCellerNGKBPR6ES).
1. Tabortskon(Figur51).
3. Talossochkastabortdetgamlatändstiftet.
Obs: Dumåsteanvändaenförlängaretillspärrhaken
ellerskiftnyckelnföratttaborttändstiftet.
4. Justeraelektrodgapetpådetnyatändstiftettill0,76mm
enligtFigur53.
Figur53
1.0,76mm
5. Monteradetnyatändstiftet,draåtordentligtochfäst
tändningskabelpåtändstiftet.
Obs: Kontrolleraatttändningskabelnsnäpperpå
platspåtändstiftet.
1.Tändstiftetssko
Figur51
Justerautkastarensspärrhake
Omutkastarenintelåsesiönskatlägeellerintelåsesuppsåatt
dukanyttadentillettannatlägeskadujusteraspärrhaken
påutkastaren.
1. Tabortfästanordningenpåkåpanöverkugghjulet
(Figur54),lyftuppkåpansfrämredelochskjutkåpan
bakåtsåattdeninteärivägen.
24
Bytautdrivremmarna
Låtenauktoriseradåterförsäljarebytadrivremmarnatill
matarskruven/impellernellerhjuldrivningenomdeharblivit
slitna,oljeindränktaellerfåttandraskador.
Bytalampaistrålkastaren
Figur54
2. Lossabultenpåkabelklämman(Figur55).
Figur55
1.Kabelledning 2.Kabelklämma
3. Tatagikabelledningenochfördenmotmaskinens
främredeltillsspärrhakenpåutkastarenhelthakarini
kugghjuletskuggar(Figur55ochFigur56).
Använden37WhalogenlampaavmodellGE899.Rörinte
lampanmedhändernaochlåtintesmutsellerfuktkommai
kontaktmedlampan.
1. Drautkabelkontaktenpåstrålkastarensbaksida(Figur
57).
Figur57
2. Vridlampsockelnmotsolstillsdettarstopp(Figur58).
Figur56
1.Utkastarensspärrhake 2.Kugghjuletskuggar
Obs: Spärrhakenärfjäderupphängdochrörsigini
kuggarnapåkugghjuletavsigsjälv(Figur56).
4. Setillsåattkabelninteärslakgenomattdra
kabelledningenbakåt.
5. Draåtskruvenpåkabelklämmanochvarförsiktigså
attduinteskalaravplasten.
6. Sätttillbakaochfästkåpanöverkugghjulet.
Figur58
3. Dralampanraktutpåstrålkastarensbaksida(Figur59).
Figur59
4. Sättiennylampapåstrålkastarensbaksida(Figur60).
25
Förvaring
VARNING
• Bränsleångorkanexplodera.
Figur60
5. Vridlampsockelnmedsolstillsdenärordentligt
åtdragen(Figur61).
Figur61
6. Skjutinkabelkontaktenraktinistrålkastarensbaksida
tillsdensitterfastordentligt(Figur62).
• Förvaraintebränslelängreän30dagar.
• Förvaraintesnöslunganiettslutetutrymme
näraöppeneld.
• Låtmotornsvalnainnandenställsiförvaring.
Förberedasnöslunganför
förvaring
1. Närduskafyllapåbränsleförsistagångenpååretska
dutillsättabränslestabiliseraretillfärsktbränsle.
Obs: Bränslebörinteförvaraslängreänvad
bränslestabiliserartillverkarenanger.
2. Låtmotorngåitiominutersåattdetstabiliserade
bränsletfördelasibränslesystemet.
3. Körmaskinentillsmotornstannarpågrundavatt
bensinentarslut.
4. Snapsamotornochstartadenigen.
5. Låtmotorngåtillsdenstannar.Närduintekanstarta
motornlängreärdentillräckligttorr.
Figur62
6. Stängavmotornochlåtdensvalna.
7. Tautnyckeln.
8. Rengörsnöslunganordentligt.
9. Målailackskadormedfärgsomduköptfrånen
auktoriseradåterförsäljare.Slipaskadadeytorinnandu
målardemochanvändrostskyddsåattmetalldelarna
interostar.
10. Draåtallalösaskruvar,bultarochlåsmuttrar.Reparera
ellerbytutskadadedelar.
11. Täckövermaskinenochförvaradenpåenren,torr
platsutomräckhållförbarn.
Tasnöslunganurförvaring
Utfördeårligaunderhållsprocedurernasombeskrivsi
tabellenRekommenderatunderhåll.SeFörvaring(sida26).
26
Felsökning
Problem
Denelektriskastartmotorngårinterunt
(endastmodellermedelektriskstart).
Motornstartarinteellerärtrögattstarta.
Möjligaorsaker
1.Strömkabelnärinteanslutentill
eluttagetellersnöslungan.
2.Strömkabelnärutsliten,sönderfrätt
ellerskadad.
3.Eluttagetsaknarström.
1.Nyckelnsitterinteitändningslåseteller
äriSTOPPLÄGET.
2.ChokenäriA VSLAGETLÄGEochingen
snapsningharutförts.
3.Bränslekranenärinteöppen.
4.GasenärinteidetSNABBAläget.
5.Bränsletankenärtomeller
bränslesystemetinnehållergammalt
bränsle.
6.Tändkabelnärlösellerurkopplad.
7.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar
felaktigtelektrodgap.
8.Bränsleventillocketärblockerat. 8.Tabortdetsomblockerarventileneller
9.Oljenivånimotornsvevhusärförlåg
ellerförhög.
1.Anslutströmkabelntilleluttaget
och/ellersnöslungan.
2.Bytutströmkabeln.
3.Låtenkvaliceradelektrikerkopplain
eluttaget.
1.Förinnyckelnitändningslåsetochvrid
dentillPÅSLAGETLÄGE).
2.FörchokentilllägeONochsnapsa
tregånger.
3.Öppnabränslekranen.
4.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
5.Tappauroch/ellerfyllbränsletanken
medfärskbensin(max.30dagar
gammal).Kontaktaenauktoriserad
återförsäljareomproblemetkvarstår.
6.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
7.Kontrolleratändstiftetochjustera
avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet
omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
bytuttanklocket.
9.Fyllpåellertappauroljaförattjustera
oljenivånimotornsvevhustillsdennår
markeringenFullpåoljestickan.
Åtgärd
Motorngårojämnt.
1.ChokenärilägetON(På).
2.Bränslekranenärinteheltöppen.
3.Bränsletankenärnästantomeller
innehållergammaltbränsle.
4.Tändkabelnärlös.
5.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar
felaktigtelektrodgap.
6.Oljenivånimotornsvevhusärförlåg
ellerförhög.
1.FlyttachokentilllägetOFF(Av).
2.Öppnabränslekranen.
3.Tappaurochfyllbränsletankenmed
färskbensin(max.30dagargammal).
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljare
omproblemetkvarstår.
4.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
5.Kontrolleratändstiftetochjustera
avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet
omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
6.Fyllpåellertappauroljaförattjustera
oljenivånimotornsvevhustillsdennår
markeringenFullpåoljestickan.
27
Problem
Möjligaorsaker
Åtgärd
Motorngår,mensnöslunganslungarut
snödåligtellerintealls.
Utkastarenlåsesintepåplatsellerrörsig
inte.
Snöslunganröjerintebortsnönfrån
underlagetordentligt.
1.GasenärinteilägetFAST(snabbt)vid
snöröjning.
2.Snöslungankörsförsnabbtföratt
någonsnöskakunnaröjas.
3.Duförsökertabortförmycketsnöper
svepning.
4.Duförsökertabortextremttungeller
blötsnö.
5.Utkastarenärblockerad. 5.Rensautkastaren.
6.Drivremmentillmatarskruven/impellern
ärlösellerharlossnatfrånsinskiva.
7.Drivremmentillmatarskruven/impellern
ärslitenellertrasig.
1.Spärrhakenpåutkastarenärinterätt
inställd.
1.Medarnaoch/ellerskrapanärinte
ordentligtjusterad(e).
2.Trycketärintelikaibådadäcken.
1.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
2.Läggienlägreväxel.
3.Minskamängdensnösomtasbortper
svepning.
4.Överbelastaintesnöslunganmed
extremttungellerblötsnö.
6.Monteraoch/ellerjusteradrivremmen
tillmatarskruven/impellern.Se
www.T oro.comförserviceinformation
ellerlämnainsnöslunganhosen
auktoriseradåterförsäljare.
7.Bytutdrivremmentillmatarskruven/impellern.Sewww.Toro.com
förserviceinformationellerlämna
insnöslunganhosenauktoriserad
återförsäljare.
1.Justerautkastarensspärrhake.
1.Justeramedarnaoch/ellerskrapan.
2.Kontrolleraochjusteratrycketidetena
ellerbådadäcken.
28
Europeisktsekretessmeddelande
DeuppgiftersomTororegistrerar
ToroWarrantyCompany(T oro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste
återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaT oro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörspåservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMA TTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERTILLOSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSÅSOMBESKRIVSIDETHÄR
SEKRETESSMEDDELANDET.
SåhäranvänderToroinformationen
Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråk,förattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallasochförandra
syftensomviupplyserdigom.Torokanvidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnersisambandmed
någonavdessaaktiviteter.Visäljerintedinapersonuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifteri
syfteattefterlevatillämpligalagarochuppfyllaförfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystempårättsättellerförvåregeneller
andraanvändaressäkerhet.
Såhärsparasdinapersonuppgifter
Visparardinapersonuppgiftersålängevibehöverdemfördesyftendeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja
föreskrifter)ellersålängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter
Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter.Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatusså
attdeärkorrekta.
Åtkomstochkorrigeringavpersonuppgifter
Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterkandukontaktaossviae-postpålegal@toro.com.
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
374-0282RevC
Garantiförklaringomkontrollavemission
FörUSA,KalifornienochKanada
Dinarättigheterochskyldigheter
CARB(CaliforniaAirResourcesBoard),EPA(U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ochTheToroCompanytillhandahållerhärengarantiförklaring
omkontrollavemissionfördinlillaterrängmotor/-utrustningfrån2017–2018.IKalifornienochUSAmåstenyasmåterrängmotorer/-utrustningar
utformas,byggasochcertierassåattdeuppfyllersträngasmogförebyggandestandarder.TheT oroCompanygaranteraremissionskontrollsystemet
idinlillaterrängmotor/-utrustningunderdentidsperiodsomangesnedan,underförutsättningattterrängmotorn/-utrustningeninteharmissbrukats,
försummatsellerunderhållitspåfelsätt
Dittemissionskontrollsystemkanomfattadelarsomförgasare,bränsleinsprutning,tändningssystem,katalytiskavgasrenare,bränsletankar,
bränsleledningar,bränslelock,kollter,lter,ångslangar,klämmor,kontakterochandratillhörandeemissionsrelateradekomponenter.
Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger ,kommerToroCompanyattrepareradinlillaterrängmotor/-utrustningutankostnadfördig.Detta
omfattarfeldiagnos,utförandeavarbetetsamtreservdelar.
Omfattningenavtillverkarensgaranti
DettaemissionskontrollsystemgaranterasitvåårellerunderhelaT orosgaranti,beroendepåvilketsomärlängre.Omnågonemissionsrelateraddelav
motorn/utrustningenärdefektkommerdelenattreparerasellerbytasutavTheT oroCompany.
Ägarensansvar
Somägaretilldenlillaterrängmotornansvararduförattdetnödvändigaunderhålletsombeskrivsibruksanvisningenutförs.Virekommenderarattdu
behållerallakvittonsomrörunderhållpådinlillaterrängmotor/-utrustning,menvikaninteogiltigförklaragarantinomdessakvittonsaknas.
Somägaretilldenlillaterrängmotorn/-utrustningenbörduvaramedvetenomattvikannekadigattutnyttjagarantinomdinlillaterrängmotor/-utrustning
ellerendelavdennahargåttsöndertillföljdavmissbruk,försummelse,felaktigtunderhållellerejgodkändaändringar.
Duansvararföratttadinlillaterrängmotor/-utrustningtillettT oro-distributionscentereller-servicecentersåsnartettproblemuppstår.Reparationerna
undergarantinskautförasinomenrimligtidsperiodsominteöverstigertrettio(30)dagar.
Omduharnågrafrågorrörandegarantinsomfattning,ärduvälkommenattkontaktaosspåföljandeadress:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
1-888-384-9939(kunderiUSAochKanada)
kundtjänstviae-postpå:www .toro.com
*374-0320*
Allmängarantitäckningföremissioner
TheT oroCompanygaranterardenslutgiltigaköparenochvarjeefterkommandeköpareattdenlillaterrängmotorn/-utrustningenär:
•utformad,byggdochcertieradförattuppfyllakraveniallagällandeutsläppsbestämmelseroch
•frifrånmaterial-ochtillverkningsfelsomkanmedföraattendelsomomfattasavgarantingårsönderoch
•identiskiallamateriellaaspektermeddelarnasombeskrivsiansökanomcertiering.
Garantiperiodenbörjardetdatumdådenlillaterrängmotorn/-utrustningenlevererastillslutkunden.GarantiperiodenärtvåårellerunderhelaToros
garanti,beroendepåvilkensomärlängre.
Medförbehållförvissaförhållandenochundantagsomnämnsnedanlydergarantinfördelarrelateradetillevaporativemissionenligtföljande:
1.Alladelarsomomfattasavgarantinochsominteärschemalagdaförobligatorisktutbyteellerunderhållenligtdeskriftligaanvisningarnaomfattas
avgarantiunderdenovannämndagarantiperioden.OmdelengårsönderundergarantiperiodenskadenreparerasellerbytasutavTheT oro
Company.Allasådanadelarsomreparerasellerbytsutundergarantinomfattasavgarantinunderdenresterandedelenavgarantiperioden.
2.Alladelarsomomfattasavgarantinochsomendastärschemalagdaförvanligkontrollenligtdeskriftligaanvisningarnaomfattasavgarantiunderovannämndgarantiperiod.Allasådanadelarsomreparerasellerbytsutundergarantinomfattasavgarantinunderdenresterandedelenavgarantiperioden.
3.Alladelarsomomfattasavgarantinochsomärschemalagdaförutbyteenligtobligatorisktunderhållideskriftligaanvisningarna
omfattasavgarantiunderdentidsperiodsomföregårdelensförstaschemalagdautbyte.Omdelengårsönderföredetförstaschemalagda
utbytetskadelenreparerasellerbytasutavTheToroCompany .Allasådanadelarsomreparerasellerbytsutundergarantinomfattas
avgarantiunderentidsomminstöverensstämmermeddenåterståendeperiodsomföregårdetförstaschemalagdautbytetavdelen.
4.Reparationellerutbyteavendelsomomfattasavgarantiundergarantibestämmelsernaidettaavsnittmåsteutföras
utankostnadförägarenavenauktoriseradåterförsäljare.
5.Serviceellerreparationersomtäcksavgarantinmåsteutförasavallaåterförsäljaresomärauktoriseradeatt
utföraservicepåmotorernaellerutrustningenifråga.
6.Ägarentilldenlillaterrängmotorn/-utrustningenbehöverintebetalaförfelsökningsarbetesomrelaterardirekttillattdiagnostiseraen
felaktigelleremissionsrelateraddelsomomfattasavgarantin,förutsattattsådantfelsökningsarbeteutförsavenauktoriseradåterförsäljare.
7.TheToroCompanyansvararförskadorsomuppstårpåandrakomponenterimotorn/utrustningenochsomorsakasavett
felsomomfattasavgarantinellerendelsomomfattasavgarantin.
8.Underovannämndagarantiperiodfördenlillaterrängmotorn/-utrustningenkommerTheT oroCompanyattupprätthållaettlagermeddelarsomomfattasavgarantinsåattdenförväntadeefterfråganpåsådanadelarkanuppfyllas.
9.Ersättningsdelarsomärgodkändaavtillverkarenfåranvändasvidalltunderhållochallareparationersomomfattasavgarantin
ochskatillhandahållasutankostnadförägaren.DennaanvändningminskarinteTheT oroCompanysskyldigheterenligtgarantin.
10.ExtraellerändradedelarsomintegodkäntsavTheToroCompanyfårinteanvändas.Brukavickegodkändaextradelarellerdelarsomändrats
avköparenkanutgöragrundförattnekaettgarantianspråk.TheToroCompanyärinteskyldigtatttillämpagarantinförfelpådelarsomomfattasav
garantin,omdessafelharorsakatsavbruketavextraellerändradedelar.
374-0320RevA
Delarsomomfattasavgarantin
Följandeemissionsdelaromfattasavgarantin,förutsattattdessadelarfannspåToro-motorn/-utrustningenoch/ellermedföljandebränslesystemet
frånT oronärmaskinenköptes:
1.Bränslesystemetsdelar
•Förgasarenochinternadelar
•Kallstart(snapsningellerchoke)
•Bränslepumpen
•Bränsleledning,kopplingarochklämmor
•Bränsletank,lockochförtöjning
•Kolkanister
2.Luftinsugningssystemet
•Luftrenaren
•Insugsröret
•Vevhusetsventilochledningar
•Tömningsledningoch-kopplingar
3.Tändningssystemet
•Tändstiftochtändtråd
•Magnettändningssystemet
4.Katalytisktavgassystem
•Katalysator
•Avgasgrenrör
•Luftinsprutningssystemoch-ventiler
5.Olikadelarsomanvändsiemissionskontrollsystem
•Ventiler,brytareochlänkar
•Kontakter,kopplingarochfästen
374-0320RevA
Torosgaranti
Snöprodukterförprivat
bruk(Int.)
och
TorosGTS-startgaranti
Felochproduktersomomfattas
ToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompanygaranterar
gemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attreparera
denT oro-produktsomangesnedanommaterial-ellertillverkningsfel
förekommerelleromToroGTS-motorn(GuaranteedtoStart)intestartar
närduhardragitisnöret1–2gånger,förutsattattdetrutinunderhållsom
krävsenligtbruksanvisningenharutförts.
Denhärgarantintäckerkostnadenförreservdelarocharbete,mendufår
självståföreventuellatransportkostnader.
Följandetidsperiodergällerfråndetursprungligainköpsdatumet:
Produkter
Snöslungor
• PowerliteochCCR–
Enstegsmodell
–Motor
•SnowMax
–Utkastare,utkastarriktareoch
impellerhus
•PowerMax–Tvåstegsmodell Treårsprivatbruk
–Utkastare,utkastarriktareoch
impellerhus
Elektriskasnöslungor
1
MedursprungligköpareavsesdenpersonsomursprungligenköpteT oro-produkten.
2
Med”privatbruk”avsesbrukavproduktenihemmet.Omproduktenanvändspåeränettställe
räknasdetsomkommersielltbrukochdågällergarantinförkommersielltbruk.
Garantiperiod
Tvåårsprivatbruk
45dagarskommersielltbruk
TvåårsGTS-garanti,
privatbruk
Treårsprivatbruk
45dagarskommersielltbruk
Begränsad(endastursprunglig
ägare)
45dagarskommersielltbruk
Begränsad(endastursprunglig
ägare)
Tvåårsprivatbruk
Ingengarantiförkommersiellt
bruk
2
1
1
2
2
2
2
Ägarensansvar
DumåsteunderhållaToro-produktenenligtdeunderhållsrutinersom
beskrivsibruksanvisningen.Sådantrutinunderhållbekostasavdig,oavsett
omdetutförsavenåterförsäljareelleravdigsjälv .
Anvisningarförgarantiservice
Följanvisningarnanedanomdutrorattdetnnsnågotmaterial-eller
tillverkningsfelpådinT oro-produkt:
1.Kontaktadinförsäljningsrepresentantförattordnaproduktservice.
Omduavnågonanledningintekankontaktadinrepresentantkandu
iställetkontaktaenT oro-auktoriseradåterförsäljareförattfåservice
där.Gåtillhttp://www.toro.comföratthittaenT oro-återförsäljarenära
dig.
2.Tamedproduktenochinköpsbeviset(kvittot)tillåterförsäljaren.Om
duavnågonanledningärmissnöjdmeddinåterförsäljaresanalys
ellermeddenhjälpdufårärduvälkommenattkontaktaosspå
följandeadress:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196USA
001–952–948–4707
Produkterochfelsominteomfattas
Ingenannanuttryckliggarantigesförutomettsärskiltutsläppssystemsskydd
ochmotorgarantiskyddförvissaprodukter.Dennauttryckligagaranti
omfattarinteföljande:
•Kostnaderförregelbundenserviceellerslitdelarsomrotorblad
(paddlar),skrapor,remmar,bränsle,smörjmedel,oljebyten,tändstift,
kablar/kablageellerbromsjusteringar
•Komponentersomgårsönderpågrundavnormaltslitage.
•Allaprodukterellerdelarsomharändrats,använtsfelaktigt,
försummatsellersommåstebytasutellerrepareraspågrundav
olyckshändelseellerbristpåunderhåll.
•Hämtnings-ochleveransavgifter.
•Reparationerellerförsöktillreparationersominteutförsaven
auktoriseradT oro-återförsäljare.
•Reparationersomblirnödvändigatillföljdavunderlåtenhetattfölja
anvisningarnaförbränslehantering(sebruksanvisningenförmer
information).
– Borttagningavföroreningarfrånbränslesystemetomfattasej.
– Användningavgammaltbränsle(äldreänenmånad)ellerbränsle
sominnehållermerän10%etanolellermerän15%MTBE.
– Underlåtenhetatttömmabränslesystemetinnanklipparenstår
oanvändlängreänenmånad.
•Reparationerellerjusteringarisyfteattåtgärdastartproblemsomhar
uppståttpågrundavunderlåtenhetattföljalämpligaunderhållsrutiner
ellerrekommendationerförbränslehantering.
•Särskildadriftsförhållandendådukanbehövadraeräntvågångeri
snöretförattstarta:
– Förstagångenduskastartamaskinenefterattdenharstått
oanvändundermeräntremånaderellerståttiförvaring.
– Olämpligastartrutiner–omduharproblemmedattstarta
enhetenkontrollerarduattduanvänderrättstartrutineri
bruksanvisningen .Detkansparainettonödigtbesökhosen
auktoriseradT oro-återförsäljare.
Allmännavillkor
Köparensrättigheterreglerasavdenationellalagarsomgällerirespektive
land.Derättigheterköparenharidessalagarbegränsasintegenomdenna
garanti.
374-0310RevC