
SnežnéfrézyPowerMax
OXE
Číslomodelu38820—Výrobnéčíslo400010798avyššie
Číslomodelu38824—Výrobnéčíslo400010798avyššie
Tentoproduktspĺňavšetkypríslušnéeurópskesmernice.
Podrobnostinájdetevsamostatnomhárkusošpecickým
vyhlásenímozhode.
Úvod
Tentostrojjeurčenýnapoužívanievlastníkmi
domovaleboprofesionálnyminajatýmioperátormi.
Jenavrhnutýnaodstraňovaniesnehuzdláždených
povrchov,napríkladpríjazdovýchciestachodníkov,
azinýchpovrchovurčenýchpredopravuvobytných
alebokomerčnýchpriestoroch.Niejenavrhnutýna
odstraňovanieinýchmateriálov,akojesnehamodels
otočnýmškrabákomniejenavrhnutýnaodstraňovanie
štrkovýchpovrchov .
FormNo.3407-433RevA
®
HeavyDuty926a1028
Návodnaobsluhu
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Tietoinformáciesipozorneprečítajte,abystesasvojstroj
naučilisprávneovládaťaudržiavaťaabystepredchádzali
zraneniamapoškodeniustroja.Nesietezodpovednosťza
správnuabezpečnúobsluhustroja.
SospoločnosťouTorosamôžetekontaktovaťpriamona
lokalitewww.Toro.com,kdezískateinformácieostroji
apríslušenstveapomocprihľadanípredajcualeboregistrácii
vášhostroja.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnostiToro
alebodoplňujúceinformácie,obráťtesanaautorizovaného
servisnéhopredajcualebozákazníckestrediskospoločnosti
Toroapripravtesičíslomodeluasériovéčíslovášhostroja.
Obrázok1označujemiestonastrojisčíslommodelu
asériovýmčíslom.Číslasizaznamenajtedoposkytnutého
priestoru.
©2016—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvojvýroboknaadrese
www.T oro.com.
Číslomodelu
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálnerizikáabezpečnostné
upozorneniasúvnejoznačenévýstražnýmsymbolom
(Obrázok2),ktorýsignalizuje,ženedodržanieodporúčaných
opatrenímôževiesťkvážnemualebosmrteľnémuzraneniu.
Obrázok2
1.Výstražnýsymbol
Vtejtopríručkesapoužívajúnazvýraznenieinformácií2
slová.ČasťDôležitéupriamujepozornosťnašpeciálne
mechanickéinformácieačasťPoznámkazdôrazňuje
všeobecnéinformácie,ktorésizaslúžiašpeciálnupozornosť.
Dôležité:Akpoužívatetentostrojnepretržitenad1500
m,skontrolujte,čibolanainštalovanásúpravaHigh
AltitudeKitnapoužívanievovysokejnadmorskejvýške,
abystrojspĺňalnariadeniaoemisiáchCARB/EPA.
SúpravaHighAltitudeKitzvyšujevýkonstrojaa
zároveňzabraňujezaneseniuzapaľovacejsviečky,
tvrdémuštartuazvýšenýmemisiám.Ponainštalovaní
súpravypripevniteštítokprevysokúnadmorskúvýšku
vedľasériovéhoštítkanastroji.SprávnusúpravuHigh
Prekladoriginálu(SK)
VytlačenévUSA
Všetkyprávavyhradené
*3407-433*A

AltitudeKitaštítokprevysokúnadmorskúvýškupre
vášstojzískateodautorizovanéhoservisnéhopredajcu
spoločnostiToro.Najbližšiehopredajcunájdetena
našejwebovejlokalitewww.Toro.comalebosaobráťte
naoddeleniestarostlivostiozákazníkovspoločnostiToro
načíslachuvedenýchvovyhláseníosystémečistenia
výfukovýchplynov.Priopätovnomspustenímotora
pod1500modstráňtesúpravuzmotoraaobnovtejeho
pôvodnévýrobnénastavenia.Neprevádzkujtemotor
konvertovanýnaprácuvovysokejnadmorskejvýške
prinižšejnadmorskejvýške.Mohlobydôjsťkjeho
prehriatiuapoškodeniu.Aksiniesteistí,čibolstroj
konvertovanýnapoužitievovysokejnadmorskejvýške,
pozritesinasledujúcištítok(Obrázok3).
Obrázok3
Provoznétipy........................................................18
Poprevádzke...........................................................19
Bezpečnosť...........................................................19
Zabráneniezamrznutiupopoužití............................19
Údržba........................................................................20
Odporúčanýharmonogramúdržby..............................20
Bezpečnosťpriúdržbe............................................20
Prípravanaúdržbu.................................................20
Kontrolahladinymotorovéhooleja...........................20
Kontrolaanastaveniezarážokaškrabáka...................21
Kontrolaanastavenietrakčnéhokábla.......................21
Kontrolaanastaveniekáblavrtáka/poháňača.............22
Kontrolahladinyolejaprevodovkyvrtáka..................23
Výmenamotorovéhooleja.......................................23
Výmenazapaľovacejsviečky....................................24
Nastaveniezápadkyvýstupnéhozľabu.......................25
Výmenahnacíchremeňov........................................25
Výmenažiarovkysvetlometu....................................25
Uskladnenie.................................................................27
Prípravastrojanauskladnenie..................................27
Ukončenieuskladneniastroja...................................27
Odstraňovaniezávad.....................................................28
Tentozážihovýsystémzapaľovaniaspĺňakanadskúnormu
ICES-002.
Obsah
Úvod............................................................................1
Bezpečnosť..................................................................3
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky...............................3
Nastavenie....................................................................5
1Montážhornéhodržadla........................................6
2Montážkoncovkáblovspojkykolesa.......................6
3Montážovládaciehospojeniatrakcie........................7
4Montážtyčeovládaniažľabu...................................8
5Pripojeniedrôtuksvetlometu.................................9
6Kontrolahladinymotorovéhooleja.........................9
7Kontrolatlakupneumatík.....................................10
8Kontrolazarážokaškrabáka..................................10
9Kontrolaprevádzkytrakčnéhopohonu...................10
Súčastistroja................................................................11
Obsluha.......................................................................12
Predprevádzkou......................................................12
Bezpečnosť...........................................................12
Plneniepalivovejnádrže..........................................12
Počasprevádzky.......................................................13
Bezpečnosť...........................................................13
Naštartovaniemotora.............................................13
Vypnutiemotora....................................................15
Prevádzkatrakčnéhopohonu...................................16
Používaniepákspojkykolesa....................................16
Obsluhavoličarýchlosti..........................................17
Obsluhapohonuvrtáka/poháňača............................17
ObsluhaprvkuQuickStick®...................................17
Uvoľnenieupchatéhovýstupnéhožľabu....................18
2

Bezpečnosť
TentostrojspĺňašpecikácienormyISO8437platnej
včasevýroby.
•Prednaštartovanímmotorasiprečítajtetútopoužívateľskú
príručkuaoboznámtesasjejobsahom.Uistitesa,že
každý,ktopoužívatentoprodukt,vie,akohosprávne
používať,arozumievarovaniam.
•Doblízkostipohyblivýchdielovstrojanedávajterukyani
nohy.
•Strojneprevádzkujtebezvšetkýchochrannýchprvkov
ainýchochrannýchzariadenínasadenýchnazariadení
afunkčných.
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Operátordobrevidíbezpečnostnéštítkyapokyny,ktorésúumiestnenévkaždompriestorespotenciálne
hroziacimnebezpečenstvom.Poškodenéalebostratenéštítkynahraďte.
•Udržujteodstupodvšetkýchvýstupnýchotvorov.
Okolostojaceosobymusiabyťvbezpečnejvzdialenosti
odstroja.
•Dooblastiprevádzkynepúšťajtedeti.Nikdynedovoľte,
abystrojobsluhovalideti.
•Preduvoľnenímupchatia,vykonanímservisualebo
dopĺňanímpalivastrojvypnite.
Ďalšiebezpečnostnéinformácienájdetevtomtonávodev
príslušnýchčastiach.
106-4525
Obj.č.dielu112-6633
1.Rýchlo3.Pomaly
2.Rýchlostijazdydopredu4.Rýchlostijazdydozadu
107-3040
1.Rizikoporezania/amputáciekončatín,poháňač,vrták–
okolostojaceosobyudržiavajtevbezpečnejvzdialenosti
odsnežnejfrézy.
112-6625
Obj.č.dielu112-6629
1.Rizikoporezania/amputáciekončatín,poháňač–dožľabu
nevkladajteruku,predopustenímpolohyoperátorazastavte
motor,navyčisteniežľabupoužitenástroj.
3

112-6627
1.Ovládaniezabočenia
doľava
2.Trakčnýpohon–dozáberu
uveďtestlačenímpáky;zo
záberuuvoľnitepustením
páky.
3.Varovanie–prečítajtesi
používateľskúpríručku.
4.Rizikoporezania/amputácie
končatín,poháňač–do
žľabunevkladajteruku,
predopustenímpolohy
operátorazastavtemotor,
navyčisteniežľabupoužite
nástroj.
5.Rizikosekania/rozkúskovania,poháňač–zostaňte
mimopohyblivýchčastí;
predvykonanímservisu
aleboúdržbyvybertekľúč
zapaľovaniaaprečítajtesi
pokyny.
6.Rizikospojenés
odhodenýmpredmetom
–okolostojaceosoby
udržiavajtevbezpečnej
vzdialenostiodsnežnej
frézy.
7.Pohonvrtáka/poháňača–
dozáberuuveďtestlačením
páky;zozáberuuvoľnite
pustenímpáky.
8.Ovládaniezabočenia
doprava
120-9805
1.Zasuňtekľúčdozapaľovania.
2.Trikrátnačerpajtepalivodomotora.
3.Zapojtesýtič.
4.Potiahnitekábelštartéra.
5.Keďmotorbeží,uvoľnitesýtič.
1.Vypnutiemotora3.Nastaviteľnéovládanie
2.Pomaly4.Rýchlo
125-1102
rýchlosti
4

Nastavenie
Vynímateľnédiely
Abysteoverili,žebolidodanévšetkysúčiastky,použitetabulkunižšie.
PostupPopis
Skrutkadržadla
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Oblápodložka
Poistnámatica4
Niesútrebažiadnediely
Niesútrebažiadnediely
Vratováskrutka2
Poistnámatica2
Zväzovacíremienoknakáble1Drôtpripojteksvetlometu.
Niesútrebažiadnediely
Niesútrebažiadnediely
Niesútrebažiadnediely
Niesútrebažiadnediely
Množ-
stvo
4
4
–
–
–
–
–
–
Namontujtehornédržadlo.
Namontujtekoncekáblovspojkykolesa.
Namontujteovládaciespojenietrakcie.
Namontujtetyčovládaniažľabu.
Skontrolujtehladinumotorovéhooleja.
Skontrolujtetlakpneumatík.
Skontrolujtezarážkyaškrabák.
Skontrolujteprevádzkutrakčného
pohonu.
Použitie
5

1
Montážhornéhodržadla
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
4
Skrutkadržadla
4
Oblápodložka
4Poistnámatica
Postup
Poznámka:Gumičkuzkáblovneodstraňujte,pokým
nenamontujetehornédržadlo.
1.Hornédržadlozdvihniteaotáčanímhoumiestnitenad
dolnédržadlo(Obrázok4).
Dôležité:Preveďtekáblepripojenékprvku
QuickStickvovnútrinožičiekhornéhodržadlaa
zabezpečte,abysamedzičastidržadlanepritlačili
kábleadrôtsvetlometu.
Obrázok4
Obrázok5
2
Montážkoncovkáblovspojky
kolesa
Niesútrebažiadnediely
Postup
1.Odbaľtekoncekáblovnadolnomdržiaku(Obrázok6).
1.Káble
2.Hornédržadlozaistitepomocou4skrutiekdržadla,
4oblýchpodložieka4poistnýchmatíczvreckas
voľnýmidielmi(Obrázok5).
Obrázok6
2.Ľavýalebopravýkonieckáblapreveďteponaddolný
držiakakonieckáblavložtedootvoruvpríslušnejpáke
spojkykolesa(Obrázok7).
6

Obrázok7
1.Pákaspojkykolesa
3.Zdržiakavybertematicuapodložku,kdržiaku
pripevnitekáblovúsvorkunakábli,namontujte
podložkuamaticu,amaticudotiahniterukou(Obrázok
8).
Obrázok8
Obrázok10
Poznámka:Medzerabymalamaťveľkosťpribližne
hrúbkyceruzky(6mm).Akjeväčšia,uvoľnitematicu
svorkykábla,obalkáblaposuňtemiernesmerom
hore,dotiahnitematicusvorkykáblaamedzeruznovu
skontrolujte.
6.Kroky2až5zopakujtepredruhýkábel.
3
Montážovládaciehospojenia
trakcie
Niesútrebažiadnediely
1.Svorkakábla(2)
Dôležité:Zabezpečte,abybolaoblástranasvorky
káblaoprotidržiakuaabykábelprechádzalpopod
skrutkusvorky.Kábelmusíbyťmedzisvorkou
káblaamiestom,kdesapripájakpákespojky
kolesa,úplnerovný.
4.Obalkáblajemneťahajtesmeromdole,kýmpáka
spojkykolesanebudedoleanakáblinebudežiadne
ochabnutie,potombezpečnedotiahnitematicusvorky
kábla(Obrázok9).
Obrázok9
5.Pákuúplnestlačte,potomskontrolujtemedzerumedzi
dolnoučasťoudržiakaakoncompákyspojkykolesa
(Obrázok10).
Postup
1.Zdolnéhokoncatyčeovládaniarýchlostivyberte
sponkovúzávlačkuapodložkuadolnýkoniectyče
vložtedodolnéhoramenaspojeniatak,abyohnutý
koniectyčeovládaniarýchlostismerovaldozadu
(Obrázok11).
Obrázok11
2.Dolnýkoniectyčeovládaniarýchlostizabezpečte
podložkouasponkovouzávlačkou,ktoréstepredtým
vybrali.
3.Sponkovúzávlačkuavonkajšiupodložkuvyberte
zčapunahornomkoncityčeovládaniarýchlosti
(Obrázok12).
7

Poznámka:Preľahšiumontážsapozritedolecez
otvorvovoličirýchlosti(Obrázok14).
Obrázok12
1.Pákavoličarýchlosti3.Vnútornápodložka
2.Čap
Poznámka:Montážvámuľahčí,akplochúpodložku
nechátenačape(Obrázok12).
4.PákuvoličarýchlostipreraďtedopolohyR2.
5.Dolnéramenospojeniaotočteúplnesmeromhore
(protismeruchoduhodinovýchručičiek)(Obrázok13).
Obrázok13
6.Zdvihnitetyčovládaniarýchlostiačapvložtedootvoru
vpákevoličarýchlosti(Obrázok12).
Poznámka:Akčapdootvorunezapadne,keď
zdvihnetetyčovládaniarýchlosti,čapnatyčiovládania
rýchlostiotáčajtesmeromhorealebodole,pokým
nezapadne.
7.Čapahornýkoniectyčeovládaniarýchlostizabezpečte
vonkajšoupodložkouasponkovouzávlačkou,ktoré
stepredtýmvybrali.
4.Vonkajšiapodložka
Obrázok14
1.Voličrýchlosti
4
Montážtyčeovládaniažľabu
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
2Vratováskrutka
2Poistnámatica
Postup
1.OdbaľteprvokQuickStick®aotočtehotak,abybol
zvislohoreavstrede.
2.Stlačtemodrúhlavicuspusteniaapákupotiahniteúplne
smeromdozadu.
Poznámka:Výstupnýžľabadeektorbymali
smerovaťdopredu.Aknesmerujú,zatlačtemodrú
hlavicuspustenia(aleprvkomQuickSticknepohybujte)
avýstupnýžľabotáčajte,pokýmnebudúsmerovať
správne.
3.Sploštenýzadnýkoniecdlhejtyčeovládaniažľabu
zarovnajtesosploštenýmprednýmkoncomkrátkej
tyče,ktorýpresahujezovládaciehopanelatak,abysa
zasunuli(Obrázok15).
8

7.ModrúhlavicuspusteniadržtestlačenúaprvokQuick
Stickotáčajtevkruhu,abystetakzabezpečili,žežľaba
deektorfungujúhladko.
5
Pripojeniedrôtuksvetlometu
Obrázok15
1.Krátkatyč2.Dlhátyčovládaniažľabu
4.Prednýkoniectyčezasúvajtedootvorunazadnej
stranekrytumechanizmužľabu,kýmsanezasuniedo
prevodužľabu(Obrázok16).
Obrázok16
5.Zarovnajteotvoryvzasunutýchkoncochtyčíavložte
2vratovéskrutky(vovreckusvoľnýmidielmi)cez
krátkutyčzľavejstranystroja(zprevádzkovejpolohy).
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1Zväzovacíremienoknakáble
Postup
1.Konektordrôtuvložtenavoľnýkoniecdrôtupriamo
dozadnejstranysvetlometu,pokýmnebudebezpečne
namieste(Obrázok18).
Obrázok18
1.Plastovásponana
konektoredrôtu
2.U-skrutka
3.Zväzovacíremienokna
káble
6.Sponukábla,ktorápodporujekábeldeektora,vložte
podhlavuprednejvratovejskrutkyavratovéskrutky
zaistitepomocoupoistnýchmatíczvreckasvoľnými
dielmi(Obrázok17).
Obrázok17
1.Sponakábla2.Kábeldeektora
Poznámka:Zabezpečte,abyplastovásponana
konektoredrôtubolanadolnejstrane(Obrázok18).
2.Zväzovacíremienoknakáble(zvreckasvoľnými
dielmi)oviňteokolodrôtuadržiakapribližne2,5cm
podskrutkouU(Obrázok18).
9

6
9
Kontrolahladinymotorového
oleja
Niesútrebažiadnediely
Postup
Poznámka:Vášstrojsadodávasolejomvkľukovejskrini
motora.Prednaštartovanímmotoraskontrolujtehladinu
olejaavprípadepotrebyhodoplňte.
PozritesičasťKontrolahladinymotorovéhooleja(strana20).
7
Kontrolatlakupneumatík
Niesútrebažiadnediely
Postup
Kontrolaprevádzkytrakčného
pohonu
Niesútrebažiadnediely
Postup
VÝSTRAHA
Aktrakčnýpohonniejesprávnenastavený,stroj
samôžepohybovaťvopačnomsmere,akoste
zamýšľaliaspôsobiťtakzraneniea/aleboškody
namajetku.
Trakčnýpohonpozorneskontrolujteavprípade
potrebyhosprávneupravte.
1.Naštartujtemotor.PozritesičasťNaštartovanie
motora(strana13).
2.VoličrýchlostidajtedopolohyR1.Pozritesičasť
Obsluhavoličarýchlosti(strana17).
3.Ľavú(trakčnú)pákustlačtedouchopeniarukou
(Obrázok19).
Pneumatikypriodosielanívzávodenafukujemenadmerne.
Tlakvobochpneumatikáchznížterovnomernenahodnotu
116až137kPa.
8
Kontrolazarážokaškrabáka
Niesútrebažiadnediely
Postup
PozritesičasťKontrolaanastaveniezarážokaškrabáka
(strana21).
Obrázok19
Strojbysamalpohnúťdozadu.Aksastrojnepohne
aleboaksapohnedopredu,vykonajtenasledovné:
A.Uvoľnitetrakčnúpákuazastavtemotor.
B.Odpákyvoličarýchlostiodpojtečap(Obrázok
12).
C.Čapotočtenatyčiovládaniarýchlostismerom
nadol(vsmerechoduhodinovýchručičiek)
(Obrázok12).
D.Kpákevoličarýchlostipripojtečap(Obrázok12).
4.Uvoľnitetrakčnúpáku.
5.VoličrýchlostipresuňtedopolohyF1.Pozritesičasť
Obsluhavoličarýchlosti(strana17).
6.Ľavú(trakčnú)pákustlačtedouchopeniarukou
(Obrázok19).
10

Strojbysamalpohnúťdopredu.Aksastrojnepohne
aleboaksapohnedozadu,vykonajtenasledovné:
A.Uvoľnitetrakčnúpákuazastavtemotor.
B.Odpákyvoličarýchlostiodpojtečap(Obrázok
12).
C.Čapotočtenatyčiovládaniarýchlostismerom
nahor(protismeruhodinovýchručičiek)
(Obrázok12).
D.Kpákevoličarýchlostipripojtečap(Obrázok12).
7.Akstevykonaliakékoľvekúpravy,tentopostup
opakujte,pokýmnebudúpotrebnéžiadneúpravy.
Dôležité:Aksastrojpohne,keďjetrakčnápákav
uvoľnenejpolohe,skontrolujtetrakčnýkábel(pozrite
sičasťKontrolaanastavenietrakčnéhokábla(strana
21))alebostrojodnestenavykonanieservisuk
autorizovanémuservisnémupredajcovi.
Súčastistroja
Obrázok20
1.Rukoväť(2)
2.Pákavrtáka/poháňača
3.Pákavoličarýchlosti
4.Prvokovládania
výstupnéhožľabuQuick
Stick®
5.Trakčnápáka14.Zástrčkaelektrického
6.Uzáverpalivovejnádrže15.Nástrojnaodstraňovanie
7.Plniacehrdlooleja/mierka16.Svetlomet
8.Deektoržľabu17.Pákaspojkykolesa(2)
9.Výstupnýžľab
10.Škrabák
11.Vrták
12.Zarážka(2)
13.Tlačidloelektrického
štartovania
štartéra
snehu
11

ST
OP
1
2
3
4
5
6
7
G016500
Obsluha
Predprevádzkou
Bezpečnosť
•Prevšetkystrojeselektrickýmištartovacímimotormi
používajtepredlžovaciekábleaobjímkypodľašpecikácie
výrobcu.
Obrázok21
1.Zapaľovaciečerpadlo
2.Spínačzapaľovania
3.Sýtič
4.Ventilodpojeniaprívodu
paliva
Obrázok22
1.Nástrojnaodstraňovaniesnehu(pripevnenýkdržadlu)
5.Škrtiacaklapka
6.Výpustnázátkaoleja
7.Rukoväťnavíjacieho
štartovania
•Strojneobsluhujtebezprimeranéhozimnéhooblečenia.
Nenostevoľnéoblečenie,ktorésamôžezachytiťdo
pohybujúcichsačastístroja.Používajteprotišmykovú
obuv,ktorázlepšístabilitunaklzkýchpovrchoch.
•Počasprevádzkyalebopočasvykonávanianastavenia
aleboopravyvždynostebezpečnostnéokuliarealeboštít
naochranuočí,abystesichránilizrakpredvniknutím
častíc,ktorémôžuodlietavaťodstroja.
•Dôkladneskontrolujteoblasť,vktorejidetestrojpoužiť,
aodstráňtevšetkyrohožky,sane,dosky,kábleainécudzie
predmety.
•Akjekryt,bezpečnostnézariadeniealeboštítok
poškodený,nečitateľnýalebostratený,predspustením
prevádzkyhoopravtealebovymeňte.Taktieždotiahnite
všetkyuvoľnenéxačnéprvky.
Plneniepalivovejnádrže
•Najlepšievýsledkydosiahnetepoužívanímčistého
čerstvéhobezolovnatéhobenzínusoktánovýmčíslom87
alebovyšším(použitímmetódyklasikácie(R+M)/2).
•Možnopoužiťokysličenépalivosmax.10%objemu
etanolualebos15%objemuMTBE(metyltributyléteru).
•Nepoužívajteetanolovébenzínovézmesi(napríklad
E15aleboE85)svyššímobsahometanoluako10%.
Prevádzkovéproblémyalebopoškodeniemotoranemusí
byťzahrnutévzáruke.
•Nepoužívajtebenzínsobsahommetanolu.
•Vzimnomobdobíneuskladňujtepalivovpalivovej
nádržianivpalivovýchkanistrochbezpoužitiapalivového
stabilizátora.
•Dobenzínunepridávajteolej.
Dôležité:Problémysoštartovanímobmedzte
pridávanímpalivovéhostabilizátoradopalivapočascelej
sezónyajehozmiešanímspalivom,ktoréhovekjenižší
ako30dní.
12

Obrázok23
1.Nenapĺňajtenadspodnýokrajplniacehohrdlanádrže.
•Pozasiahnutícudziehopredmetuvypnitemotor,vyberte
kľúčzapaľovania(platílenpreelektrickýštartér),stroj
dôkladneskontrolujte,činiejepoškodený,apoškodenie
opravtepredopätovnýmnaštartovanímaprevádzkou
stroja.
•Akstrojzačneneobvyklevibrovať,zastavtemotorahneď
hľadajtepríčinu.
•Motornenechávajtevprevádzkevinteriériokrem
prípadovštartovaniaatransportustrojadnualebovon
zbudovy.Otvortevonkajšiedvere;výfukovéplynysú
nebezpečné.
•Kapacitustrojanepreťažujtesnahouoprílišrýchle
odstráneniesnehu.
•Nikdysanedotýkajtehorúcehomotoraalebotlmiča
výfuku.
•Elektrickýkábelpredzapojenímdozásuvkydôkladne
skontrolujte.Akjekábelpoškodený,nepoužívajteho.
Poškodenýkábelokamžitevymeňte.Kábelnapájania
odpojtevždy,keďstrojneštartujete.
Naštartovaniemotora
Počasprevádzky
Bezpečnosť
•Rotujúcelopatkyzávitovkymôžuspôsobiťzranenia
prstovaleborúk.Počasprevádzkystrojazostaňteza
držadlamiamimovýstupnéhootvoru.Tvár,ruky,
nohyavšetkyostatnéčastitelaalebooblečenia
nepribližujtekpohyblivýmaleborotujúcimčastiam.
•Výstupnýžľabnikdynesmerujtenaľudíalebodooblastí,
kdemôžedôjsťkpoškodeniumajetku.
•Pracujteopatrne,abystepredišlipošmyknutiualebo
pádu.Vždysibuďteistísvojímpostojomapevnesa
držtedržadiel.Kráčajte,nikdynebežte.
•Priprevádzkenasvahochsidávajtemimoriadnypozor.
•Strojnikdyneprevádzkujtebezdobrejviditeľnostialebo
svetla.
•Pricúvanísapozerajtedozaduapostupujteopatrne.
•Keďaktívnenečistítesneh,uvoľnitezozáberulopatky
rotora.
•Nepokúšajtesaodstraňovaťsnehzoštrkovéhopovrchu
alebopovrchuzdrvenéhokameňa.Tentoproduktje
určenýnapoužitielennadláždenýchpovrchoch.
•Strojnepoužívajtenastreche.
•Počasprevádzkymotorasanikdynepokúšajterobiť
žiadnezmeny(okremprípadov,keďtokonkrétne
odporúčavýrobca).
•Zostaňteostražitíkvôliskrytýmnebezpečenstvámalebo
doprave.
1.Skontrolujtehladinumotorovéhooleja.Pozritesičasť
Kontrolahladinymotorovéhooleja(strana20).
2.Ventilodpojeniaprívodupalivaotočteprotismeru
choduhodinovýchručičieko1/4otočenia,čímho
otvoríte(Obrázok24).
Obrázok24
3.Kľúčzapaľovaniaúplnezasuňte(Obrázok25).
13

Obrázok25
1.Kľúčzapaľovania
4.Podľatabuľkynižšiepevnepalcomzatlačtezapaľovacie
čerpadloapreduvoľnenímhovždychvíľupodržte
stlačené(Obrázok26).
Teplota
Nad–18°C
–23°Caž–18°C
Pod–23°C
Navrhovanýpočet
vstreknutí
3
4
6
Obrázok27
6.ŠkrtiacuklapkupresuňtedopolohyFAST(Rýchlo)
(Obrázok28).
Obrázok28
7.Potiahnutímrukovätenavíjaciehoštartovaniaalebo
stlačenímtlačidlaelektrickéhoštartovanianaštartujte
stroj(Obrázok29).
Obrázok26
5.SýtičposuňtedopolohyCHOKE(Sýtič)(Obrázok27).
14

Obrázok29
1.Tlačidloelektrického
štartovania
2.Zástrčkaelektrického
štartéra
3.Rukoväťnavíjacieho
štartovania
Akchcetepoužiťelektrickýštartér(ibamodelys
elektrickýmštartérom),napájacíkábelnajprvpripojte
kzástrčkeelektrickéhoštartéraapotomksieťovej
zásuvkesprúdovýmchráničom(RCD).Používajteiba
napájacíkábelH05VV-FaleboH05RN-Fodporúčaný
napoužitievonku,ktorýniejedlhšíako15m(pre
kábelshrúbkou1,0mm²)alebo30m(prekábels
hrúbkou1,5mm²).
VÝSTRAHA
Akstrojnechátepripojenýdosieťovejzásuvky,
niektobymoholnevedomestrojnaštartovaťa
zraniťosobyalebopoškodiťmajetok.
Kábelnapájaniaodpojtevždy,keďstroj
neštartujete.
Vypnutiemotora
1.ŠkrtiacuklapkupresuňtedopolohySLOW(Pomaly)a
potomdopolohySTOP(Obrázok30),čímzastavíte
motor.Motormožnozastaviťajvytiahnutímkľúča
zapaľovaniasmeromvondostrednejpolohy.
Dôležité:Nepoužívajteopotrebovanýalebo
poškodenýnapájacíkábel.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Elektrickýkábelsamôžepoškodiťaspôsobiť
zásahelektrickýmprúdomalebopožiar.
Predpoužívanímstrojadôkladneskontrolujte
elektrickýkábel.Akjekábelpoškodený,
nepoužívajteho.Poškodenýkábelokamžite
vymeňtealeboopravte.Kontaktujte
autorizovanéhoservisnéhopredajcu,ktorý
vámposkytnepomoc.
Dôležité:Akchcetezabrániťpoškodeniu
elektrickéhoštartéra,spúšťajtehovkrátkych
intervaloch(5sekúndzapnutý,potom5sekúnd
vypnutý),atomaximálne10-krát.Aksamotorstále
nenaštartoval,zaveztestrojdoservisnéhostrediska
kautorizovanémuservisnémupredajcovi.
8.Napájacíkábelnajprvodpojteodsieťovejzásuvkya
potomodstroja(platílenpreelektrickýštartér).
Obrázok30
2.Predopustenímprevádzkovejpolohypočkajte,kýmsa
nezastaviavšetkypohyblivéčasti.
3.Akchcetepredísťnáhodnémunaštartovaniu,vyberte
kľúčzapaľovania.
4.Ventilodpojeniaprívodupalivazatvorteotočenímv
smerehodinovýchručičiek(Obrázok31).
9.Nechajtemotorzahriaťasýtičpostupnepresuňtedo
polohyRUN(Prevádzka).Predkaždýmupravením
sýtičapočkajte,pokýmmotornebežíhladko.
15

Obrázok32
2.Trakčnýpohonzastavteuvoľnenímtrakčnejpáky.
Používaniepákspojkykolesa
Pákyspojkykolesavámumožňujúokamžitéodpojenie
pohonuodjednéhoaleboodobidvochkolies,keďje
pákatrakčnéhopohonustálezapojená.Umožňujevámto
jednoduchézatáčanieamanévrovaniesostrojom.
Obrázok31
5.Rukoväťnavíjaciehoštartovaniapotiahnite3-alebo
4-krát.
Poznámka:Pomáhatozabrániťzamrznutiu
navíjaciehoštartéra.
Prevádzkatrakčnéhopohonu
VÝSTRAHA
Aktrakčnýpohonniejesprávnenastavený,stroj
samôžepohybovaťvopačnomsmere,akoste
zamýšľaliaspôsobiťtakzraneniea/aleboškody
namajetku.
Trakčnýpohonpozorneskontrolujteavprípade
potrebyhosprávneupravte–viacinformácií
nájdetevčasti9Kontrolaprevádzkytrakčného
pohonu(strana10).
Poznámka:Preobidvekolesázapnetetrakčnýpohon
podržanímtrakčnejpákyprotidržadlu.
Akchcetesostrojomzabočiťdoprava,zdvihnitepákuspojky
pravéhokolesaastlačtejusmeromkdržadlu(Obrázok33).
Obrázok33
Poznámka:Odpojítetýmpohondopravéhokolesa,zatiaľ
čoľavékolesopokračujevjazdeastrojsatakotočídoprava.
Poznámka:Podobne,stlačenímpákyspojkyľavéhokolesa
otočítestrojdoľava.
Podokončeníotočeniauvoľnitepákuspojkykolesaapohon
saznovupripojíkobidvomkolesám(Obrázok34).
Dôležité:Aksastrojpohne,keďjetrakčnápákav
uvoľnenejpolohe,skontrolujtetrakčnýkábel(pozrite
sičasťKontrolaanastavenietrakčnéhokábla(strana
21))alebostrojodnestenavykonanieservisuk
autorizovanémuservisnémupredajcovi.
Dôležité:Akchcetepoužiťtrakčnýpohon,strojmusíte
používaťsozapnutoufunkcioupojazdu.Pozritesičasť
Voľnobežnériadeniealebopoužívaniepojazdu.
1.Trakčnýpohonzapnitestlačenímľavej(trakčnej)páky
douchopeniarukou(Obrázok32).
Obrázok34
Okamžitéstlačenieauvoľneniepákyspojkyľavéhoalebo
pravéhokolesavámumožňujeajupraveniariadenia,abyste
strojudržalivpriamejlínii,najmävhlbokomsnehu.
16

Súčasnéstlačenieobidvochpákspojkykolesaodpojípohon
odobidvochkolies.Umožňujevámtomanuálneposunutie
strojadozadubezzastaveniakvôlipreradeniunaspätnýchod.
Taktiežvámtoumožňujejednoduchšiemanévrovaniea
prepravustroja,keďmotorniejevprevádzke.
Obsluhavoličarýchlosti
odnestestrojkautorizovanémupredajcovikvôli
vykonaniuservisu.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Aksavrtákapoháňačbudestáletočiťajpo
uvoľnenípákyvrtáka/poháňača,mohlibyste
vážnezraniťsebaaleboinéosoby.
Voličrýchlostimá6prevodovýchstupňovprejazdudopredu
a2prevodovéstupneprejazdudozadu.Akchceterýchlosti
meniť,uvoľnitetrakčnúpákuapákuvoličarýchlostipreraďte
naželanúpolohu(Obrázok35).Pákasauzamknevdrážke
privýberekaždejrýchlosti.
Obrázok35
Obsluhapohonu
vrtáka/poháňača
1.Akchcetezapojiťpohonvrtáka/poháňača,stlačte
pravú(vrták/poháňač)pákudouchopeniarukou
(Obrázok36).
Strojneprevádzkujte.Kvôlivykonaniuservisu
hoodnestekautorizovanémuservisnému
predajcovi.
ObsluhaprvkuQuickStick®
StlačenímmodrejhlavicespusteniapoužiteprvokQuickStick
napohybvýstupnéhožľabuadeektoražľabu.Uvoľnením
hlavicespusteniauzamknetevýstupnýžľabadeektoržľabu
namieste(Obrázok37).
Obrázok37
Obrázok36
2.Akchcetevrtákapoháňačzastaviť,uvoľnitepravú
páku.
Dôležité:Keďzapojítepákuvrtáka/poháňača
aajtrakčnúpáku,trakčnápákauzamknepáku
vrtáka/poháňača,čímuvoľnívašupravúruku.
Obidvepákyuvoľnitejednoduchýmuvoľnením
ľavej(trakčnej)páky.
3.Aksavrtákapoháňačbudestáletočiťajpouvoľnení
pákyvrtáka/poháňača,strojneprevádzkujte.Kábel
vrtáka/poháňačaskontrolujteavprípadepotreby
honastavte.PozritesičasťObsluhapohonu
vrtáka/poháňača(strana17).Vopačnomprípade
Posúvanievýstupnéhožľabu
StlačtemodrúhlavicuspusteniaaprvokQuickStickposuňte
doľava,čímvýstupnýžľabposunietedoľavaaprvokQuick
Stickposuňtedoprava,čímvýstupnýžľabposunietedoprava
(Obrázok38).
17

Obrázok38
•Aksažľabnehýbe,pozritesičasťNastaveniezápadky
výstupnéhozľabu(strana25).
•Aksažľabsmeromdoľavaneposúvatakveľmi,ako
doprava,ubezpečtesa,žekábelprechádzadovnútra
držadiel.Pozritesičasť1Montážhornéhodržadla
(strana6).
•Aksažľabnasvojommiestenezaistí,keďuvoľníte
hlavicuspustenia,pozritesičasťNastaveniezápadky
výstupnéhozľabu(strana25).
Uvoľnenieupchatého
výstupnéhožľabu
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Akjevrták/poháňačvprevádzke,alezvýstupného
žľabunevychádzažiadnysneh,výstupnýžľabje
možnoupchatý.
Výstupnýžľabnikdynečistiterukami.Mohloby
dôjsťkzraneniu.
•Akchceteupchatývýstupnýžľabuvoľniť,zostaňtev
prevádzkovejpoloheauvoľniteľavú(trakčnú)páku.
Počasprevádzkyvrtáka/poháňačazatlačtedržiakytak,
abystezdvihliprednúčasťstrojadovýškyniekoľkých
centimetrovnadchodník.Potomrýchlouvoľnitedržiaky,
abyprednáčasťstrojanarazilanachodník.Vprípade
potrebytoopakujte,pokýmzvýstupnéhožľabunebude
vychádzaťprúdsnehu.
•Aksavámnarážanímprednejčastistrojanepodarí
uvoľniťupchatývýstupnýžľab,zastavtemotor,
počkajte,kýmsanezastaviavšetkypohyblivéčasti,
apoužitenástrojnaodstraňovaniesnehu.Nikdy
nepoužívajteruku.
Dôležité:Uvoľnenieupchatéhovýstupnéhožľabu
narážanímprednejčastistrojanachodníkmôže
spôsobiťposunutiezarážok.Zarážkyupravtea
skrutkyzarážokbezpečnedotiahnite.
Posúvaniedeektoražľabu
DržtestlačenúmodrúhlavicuspusteniaaprvokQuickStick
posuňtedopredu,čímdeektoržľabuspustítesmeromdole,
prípadneprvokQuickStickposuňtedozadu,čímdeektor
žľabuzdvihnete(Obrázok39).
Obrázok39
Provoznétipy
NEBEZPEČIE
Keďjestrojvprevádzke,poháňačavrtáksamôžu
otáčaťaodseknúťalebozraniťrukyanohy.
•Predupravením,čistením,kontrolou,riešením
problémovaleboopravoustrojazastavtemotor
apočkajte,kýmsanezastaviavšetkypohyblivé
časti.Zozapaľovacejsviečkyodpojtedrôta
uchovajtehomimosviečky,abystetakzabránili
náhodnémunaštartovaniumotorainouosobou.
•Zvýstupnéhožľabuodstráňteprekážku–
pozritesičasťUvoľnenieupchatéhovýstupného
žľabu(strana18).Vprípadepotrebypoužite
naodstránenieprekážkyzvýstupnéhožľabu
nástrojnaodstraňovaniesnehu,nikdynieruky.
•Počasprevádzkystrojazostaňtezadržadlamia
mimovýstupnéhootvoru.
•Tvár,ruky,nohyavšetkyostatnéčastivášhotela
alebooblečeniaudržiavajteprečodukrytých,
pohyblivýchalebootáčajúcichsačastí.
18

DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Poháňačmôževyhadzovaťskaly,hračkyainé
cudziepredmetyaspôsobiťvážnezranenievám
alebookolostojacimosobám.
•Čistenúoblasťudržiavajtebezpredmetov,ktoré
byvrtákymohlizdvihnúťaodhodiť.
•Dooblastiprevádzkynepúšťajtežiadnedetia
domácezvieratá.
•Priodhadzovanísnehunastavteškrtiacuklapkuvždyna
polohuFAST(Rýchlo).
•Aksastrojspomalípodzaťaženímalebosašmýkajú
kolesá,strojpreraďtenanižšíprevod.
•Aksaprednáčasťstrojazdvíha,strojpreraďtenanižší
prevod.Aksaprednáčasťstáledvíha,zdvihnitedržadlá.
Poprevádzke
Bezpečnosť
•Strojsbenzínomvnádržinikdyneskladujtevovnútri
budov,kdesúprítomnézdrojevznietenia,napríklad
ohrievačevody,ohrievačepriestorualebosušičkyodevu.
Preduskladnenímvakomkoľvekuzavretompriestore
nechajtemotorvychladnúť.
•Keďsachystátestrojuskladniťnaviacako30dní,
dôležitéinformácienájdetevčastiUskladnenie(strana
27).
Zabráneniezamrznutiupo
použití
•Vsnehuavstudenýchpodmienkachmôžuniektoré
ovládacieprvkyapohyblivéčastizamrznúť.Pri
snaheoovládaniezamrznutýchovládacíchprvkov
nepoužívajtenadmernúsilu.Akmáteproblémy
sobsluhouktoréhokoľvekovládaciehoprvkualebočasti,
naštartujtemotoraniekoľkominúthonechajtebežať.
•Popoužitístrojanechajtemotorniekoľkominútbežať,
abystezabránilizamrznutiupohyblivýchčastí.Zapojte
vrták/poháňač,abystezvnútraplášťaodstránilivšetok
zostávajúcisneh.OtáčanímprvkuQuickStickzabránite
jehozamrznutiu.Zastavtemotor,počkajte,kýmsa
nezastaviavšetkypohyblivéčasti,apotomzostroja
odstráňtevšetokľadasneh.
•Privypnutommotoreniekoľkokrátpotiahnitedržadlo
navíjaciehoštartéraarazstlačtetlačidloelektrického
štartéra,abystezabránilizamrznutiunavíjaciehoa
elektrickéhoštartéra.
19

Údržba
Poznámka:Ľavúapravústranustrojaurčtepodľanormálnejprevádzkovejpolohy.
Odporúčanýharmonogramúdržby
ServisnýintervalPostuppriúdržbe
Poprvých2hodinách
Poprvých5hodinách
Prikaždompoužitíalebo
denne
Pokaždých50hodinách
prevádzky
Pokaždých100hodinách
prevádzky
Každýrok
Každýrokalebopred
uskladnením
Dôležité:Viacinformáciíoúdržbeaservisevášhostrojanájdetenalokalitewww.Toro.com.
Bezpečnosťpriúdržbe
•Trakčnýkábelskontrolujteavprípadepotrebyhonastavte.
•Kábelvrtáka/poháňačaskontrolujteavprípadepotrebyhonastavte.
•Vymeňtemotorovýolej.
•Skontrolujtehladinuolejaavprípade,žejetopotrebné,olejdoplňte.
•Vymeňtemotorovýolej.Priprevádzkestrojapodveľkýmzaťaženímvymieňajte
motorovýolejkaždých25prevádzkovýchhodín.
•Vymeňtezapaľovaciusviečku.
•Zarážkyaškrabákskontrolujteavprípadepotrebyichnastavte.
•Trakčnýkábelskontrolujteavprípadepotrebyhonastavtealebovymeňte.
•Kábelvrtáka/poháňačaskontrolujteavprípadepotrebyhonastavte.
•Skontrolujtehladinuolejaprevodovkyvrtákaaakjetopotrebné,olejdoplňte.
•Skontrolujtetlakvzduchuvpneumatikáchanafúkniteichnahodnotu116až137
kPa.
•Nakoncisezónyspustenímmotoravysuštepalivovúnádržakarburátor.
•Trakčnýhnacíremeňa/alebohnacíremeňvrtáka/poháňačasinechajteskontrolovať
avprípadepotrebyvymeniťuautorizovanéhoservisnéhopredajcu.
Kontrolahladinymotorového
Predvykonanímakejkoľvekúdržbystrojasiprečítajte
nasledujúcebezpečnostnéopatrenia:
•Predvykonanímakejkoľvekúdržby,servisualebo
nastaveniazastavtemotoravybertekľúč.Vprípade
potrebyveľkýchoprávkontaktujteautorizovaného
servisnéhopredajcu.
•Fixačnéprvkyčastokontrolujte,čisúsprávnedotiahnuté,
abystesaubezpečili,žestrojjevbezpečnompracovnom
stave.
•Podľapotrebyvykonávajteúdržbualebovymieňajte
bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmi.
•Nemeňtenastavenieregulátoramotora.
•Kupujtelenoriginálnenáhradnédielyapríslušenstvo
značkyToro.
Prípravanaúdržbu
1.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
2.Zastavtemotoračakajte,pokýmsanezastaviavšetky
pohyblivéčasti.
3.Odpojtedrôtzapaľovacejsviečky.Pozritesičasť
Výmenazapaľovacejsviečky(strana24).
oleja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebo
denne—Skontrolujtehladinuoleja
avprípade,žejetopotrebné,olej
doplňte.
1.Vybertemierku,utritejudočistaapotomjuúplne
zasuňte.
2.Mierkuvyberteaskontrolujtehladinuoleja(Obrázok
40).AkjehladinaolejapodznačkouAdd(Pridať)
namierke,pridajteolej.PozritesičasťVýmena
motorovéhooleja(strana23).
20

1.Full(Plné)
Obrázok40
4.Zabezpečte,abysaškrabáknachádzalvovzdialenosti
3mm(1/8palca)nadrovnýmpovrchomabolsním
rovnobežný.
Poznámka:Akjechodníkpopraskaný,hrboľatý
alebonerovný,zarážkynastavtetak,abyškrabák
zdvihli.Preštrkovépovrchynastavtezarážkyešte
nižšie,abystestrojuzabránilivzbieranískál.
5.Zarážkyposúvajtenadol,pokýmnebudúvyrovnané
sozemou.
6.Pevnedotiahnitematicezaisťujúceobidvezarážkyk
bočnýmstranámvrtáka.
Poznámka:Akchceterýchlonastaviťzarážkyv
prípadeichuvoľnenia,podopriteškrabák3mm(1/8
palca)nadchodníkomapotomnastavtezarážkynadol
kchodníku.
Poznámka:Aksazarážkynadmerneopotrebujú,
môžeteichotočiťanepoužitústranunastaviťsmerom
kchodníku.
2.Pridanieoleja
Kontrolaanastavenie
Kontrolaanastaveniezarážok
aškrabáka
Servisnýinterval:Každýrok—Zarážkyaškrabák
skontrolujteavprípadepotrebyich
nastavte.
Skontrolujtezarážkyaoverte,čisavrtáknedotýkadláždeného
aleboštrkovéhopovrchu.Opotrebovanievyrovnajte
nastavenímzarážokpodľapotreby.
1.Skontrolujtetlakpneumatík.Pozritesičasť7Kontrola
tlakupneumatík(strana10).
2.Uvoľnitematice,ktoréobidvezarážkypripevňujú
kbokomvrtáka,pokýmsazarážkynebudúľahko
posúvaťsmeromhoreadole(Obrázok41).
trakčnéhokábla
Servisnýinterval:Poprvých2hodinách—Trakčnýkábel
skontrolujteavprípadepotrebyho
nastavte.
Každýrok—Trakčnýkábelskontrolujteavprípade
potrebyhonastavtealebovymeňte.
Trakčnýkábelnastavte,aksastrojnepohybujesmerom
dopredualebodozadu,prípadneaksapohybujepouvoľnení
trakčnejpáky.
Priodpojenejtrakčnejpákeskontrolujtekolíkvpredĺženom
otvorenaľavejstranestrojanadpneumatikou.Vzdialenosť
odprednejčastiotvorukprednémuokrajukolíkabymalabyť
1až1,5mm(Obrázok42).
Obrázok41
1.1,3cm
3.Bočnéplatnepodopritetak,abybolivovzdialenosti
najmenej1,3cmnadrovnýmpovrchom.
Dôležité:Čepelevrtákamusítezarážkami
podoprieťnadzemou.
Obrázok42
1.Kolík
2.1až1,5mm
Akľavý(trakčný)kábelniejesprávnenastavený,vykonajte
nasledovnékroky:
21

1.Uvoľnitepoistnúmaticu.
2.Uvoľnenímalebodotiahnutímnapínadlakolík
nastavujte,pokýmnedosiahnetesprávnuvzdialenosť
odprednéhookrajaotvoru.
3.Dotiahnitepoistnúmaticu(Obrázok43).
Obrázok43
1.Poistnámatica2.Napínadlo
Kontrolaanastaveniekábla
Obrázok45
1.Držiak2.1,5mm
4.Akkábelvrtáka/poháňačaniejesprávnenastavený,
vykonajtenasledovnékroky:
5.UvoľnitepoistnúmaticuObrázok46.
vrtáka/poháňača
Servisnýinterval:Poprvých2hodinách
Každýrok
1.Zpravejčastikryturemeňavybertepodľaobrázka
dveskrutky.
2.Zdvihnitepravúčasťkryturemeňa(Obrázok44).
Obrázok44
3.Keďjepákavrtáka/poháňačaodpojená,uistitesa,že
medzeramedzizostavouspojkyvrtákaadržiakomje
1,5mm,akojezobrazenénaobrázkuObrázok45.
Obrázok46
1.Poistnámatica2.Napínadlo
6.Uvoľnitealebodotiahnitenapínadlo,ktorénastavuje
napnutiekábla(Obrázok46).
7.Napínadlonastavujte,pokýmnedosiahnetesprávnu
medzeru.
8.Dotiahnitepoistnúmaticu.
9.Vložte2skrutky,ktoréstepredtýmvybralizkrytu
remeňa.
10.Akproblémpretrvávaajposprávnomnastavení
káblavrtáka/poháňača,obráťtesanaautorizovaného
servisnéhopredajcu.
22

Kontrolahladinyoleja
prevodovkyvrtáka
Servisnýinterval:Každýrok—Skontrolujtehladinuoleja
prevodovkyvrtákaaakjetopotrebné,
olejdoplňte.
1.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
2.Vyčistiteoblasťokolozátkyrúry(Obrázok47).
Obrázok48
Množstvámotorovéhooleja
Obrázok47
1.Zátkarúry
3.Zátkurúryodstráňtezprevodovky.
4.Skontrolujtehladinuolejavprevodovke.Olejbysamal
nachádzaťnamiestepretekaniacezplniaciotvor.
5.Akjehladinaolejanízka,prilievajteprevodovémazivo
doprevodoviekGL-5aleboGL-6,SAE85-95EP,kým
nedosiahnemiestopretekania.
Poznámka:Nepoužívajtesyntetickýolej.
6.Naprevodovkunamontujtezátkurúry.
Výmenamotorovéhooleja
Servisnýinterval:Poprvých5hodinách—Vymeňte
motorovýolej.
Pokaždých50hodináchprevádzky—Vymeňte
motorovýolej.Priprevádzkestrojapodveľkým
zaťaženímvymieňajtemotorovýolejkaždých25
prevádzkovýchhodín.
Akjetomožné,predvýmenouolejanechajtemotor
chvíľubežať,pretožeteplýolejlepšietečieaprenášaviac
kontaminantov.
Použiteautomobilovýdetergentnýolejsoservisnou
klasikáciouAPISF,SG,SH,SJ,SLalebovyššou.
PomocounižšieuvedenéhoobrázkaObrázok48vyberte
najlepšiuviskozituolejapreočakávanýrozsahvonkajších
teplôt:
Model
38820
38824
Množstvomotorovéhooleja
0,89až0,95l
1.Vyčistiteoblasťokolovýpustnejzátkyoleja(Obrázok
49).
Obrázok49
1.Výpustnázátkaoleja
2.Podvypúšťaciunadstavbudajtevaňunavypustenie
olejaaodmontujtevýpustnúzátkuoleja.
Poznámka:Predvybratímzátkyskontrolujte,činie
jeplniacehrdlouvoľnené.
3.Vypustiteolej.
Poznámka:Použitýolejsprávnezlikvidujtev
miestnomrecyklačnomstredisku.
4.Namontujtevýpustnúzátkuoleja.
5.Kľukovúskriňunaplňteolejom.
A.Vybertemierkuapomalyolejnalievajtedo
plniacehootvoruoleja,abytakhladinaolejastúpla
naznačkuFull(Plné)namierke(Obrázok50).
Neprepĺňajte.
23

Obrázok50
Obrázok51
1.Krytzapaľovacejsviečky
2.Vyčistitepriestorokolozákladnezapaľovacejsviečky.
1.Full(Plné)
2.Pridanieoleja
B.Mierkubezpečnenamontujte.
Poznámka:Olejnerozlievajteokoloplniaceho
hrdlaoleja,pretožebysamoholdostaťdo
trakčnýchčastíaspôsobiťprešmykovanietrakcie.
Výmenazapaľovacejsviečky
Servisnýinterval:Pokaždých100hodinách
prevádzky—Vymeňtezapaľovaciu
sviečku.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Výmenazapaľovacejsviečky,kýmjemotorhorúci,
môžespôsobiťpopáleniny.
Akchcetevymeniťzapaľovaciusviečku,počkajte,
kýmmotornevychladne.
PoužitezapaľovaciusviečkuznačkyToroalebojejekvivalent
(Champion®RN9YCaleboNGKBPR6ES).
Obrázok52
3.Vyberteazahoďtestarúzapaľovaciusviečku.
Poznámka:Navybratiezapaľovacejsviečkybudete
potrebovaťračnovýnástavec.
4.Vzdialenosťmedzielektródaminovejzapaľovacej
sviečkynastavtena0,76mmakojezobrazenéna
Obrázok53.
1.Otvortekryt(Obrázok51).
Obrázok53
1.0,76mm
5.Namontujtenovúzapaľovaciusviečku,pevneju
dotiahniteapripojteknejkábelzapaľovania.
Poznámka:Skontrolujte,čikábelzapaľovaniaúplne
zacvakolnasvojemiestonazapaľovacejsviečke.
24

Nastaveniezápadky
výstupnéhozľabu
Akvýstupnýžľabnezapadnedoželanejpolohyalebosa
neodomkne,abystehomohlipresunúťdoinejpolohy,
nastavtezápadkuvýstupnéhožľabu.
1.Vyberteupevňovacíprvoknakrytemechanizmu
(Obrázok54),prednúčasťkrytuzdvihnitenahora
zasúvajtehospäťapreč.
Obrázok56
Obrázok54
2.Uvoľniteskrutkunasvorkekábla(Obrázok55).
Obrázok55
1.Káblovýkanál
3.Uchoptekáblovýkanálapresuňtehosmeromk
prednejčastistroja,pokýmzápadkavýstupnéhožľabu
úplnenezapadnedozubovmechanizmu(Obrázok55
aObrázok56).
2.Svorkakábla
1.Západkavýstupného
žľabu
Poznámka:Západkajepružinováaprirodzenesa
budepohybovaťsozubommechanizmu(Obrázok56).
4.Ťahanímkáblovéhokanáladozadukábelpevne
natiahnite.
5.Upevniteskrutkunasvorkelanka,pričomdávajte
pozor,abystenestrhliplastovúčasť.
6.Namontujteaupevnitekrytmechanizmu.
2.Zubmechanizmu
Výmenahnacíchremeňov
Aksahnacíremeňvrtáka/poháňačaalebotrakčnýhnací
remeňopotrebuje,nasiakneolejomalebosainakpoškodí,
nechajteremeňvymeniťautorizovanémuservisnému
predajcovi.
Výmenažiarovkysvetlometu
Použite37WhalogénovúžiarovkuGE899.Žiarovkysa
nedotýkajterukamianedovoľte,abysadokontaktuso
žiarovkoudostalinečistotyalebovlhkosť.
1.Zozadnejčastisvetlometuvybertekonektordrôtu
(Obrázok57).
Obrázok57
2.Základňužiarovkyotáčajteprotismeruchodu
hodinovýchručičiek,pokýmsanezastaví(Obrázok58).
25

Obrázok58
3.Žiarovkuvybertepriamozozadnejčastisvetlometu
(Obrázok59).
Obrázok59
4.Dozadnejčastisvetlometuvložtenovúžiarovku
(Obrázok60).
Obrázok62
Obrázok60
5.Základňužiarovkyotáčajtevsmerechoduhodinových
ručičiek,pokýmsaneupevní(Obrázok61).
Obrázok61
6.Konektordrôtuvložtepriamodozadnejčasti
svetlometu,pokýmnebudebezpečnenamieste
(Obrázok62).
26

Uskladnenie
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
•Palivovévýparymôžuvybuchnúť.
•Palivoneskladujteviacako30dní.
•Strojneskladujtevuzatvorenompriestorev
blízkostiotvorenéhoohňa.
•Preduskladnenímumožnitevychladnutie
motora.
Prípravastrojanauskladnenie
1.Priposlednomdopĺňanípalivavrokupridajtedo
čerstvéhopalivastabilizátorpaliva.
Poznámka:Palivobystenemaliskladovaťdlhšie,
akoodporúčavýrobcastabilizátorapaliva.
2.Motornechajtevprevádzke10minút,abysaupravené
palivodostalodoceléhopalivovéhosystému.
3.Strojnechajtevprevádzke,kýmvmotorenedôjde
palivo.
4.Motornastreknitepalivomaznovuhonaštartujte.
5.Motornechajtevprevádzke,kýmsanezastaví.Keď
užmotornebudetemôcťnaštartovať,jedostatočne
suchý.
6.Vypnitemotoranechajtehovychladnúť.
7.Vybertekľúčzapaľovania.
8.Strojdôkladneočistite.
9.Otlčenépovrchypretritenáterom,ktorývámposkytne
autorizovanýservisnýpredajca.Postihnutéoblasti
prednatretímočistitebrúsnympapieromapoužite
antikoróznyprostriedok,ktorýzabránizhrdzaveniu
kovovýchdielov.
10.Dotiahnitevšetkyuvoľnenéskrutky,svorníkyapoistné
matice.Všetkypoškodenédielyopravtealebovymeňte.
11.Strojzakryteauskladnitehonačistomasuchom
miestemimodosahudetí.
Ukončenieuskladneniastroja
Vykonajtepostupykaždoročnejúdržbypodľaopisuvčasti
Odporúčanýplánúdržby.PozritesičasťUskladnenie(strana
27).
27

Odstraňovaniezávad
ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Elektrickýštartérsaneotáča(lenmodely
selektrickýmštartérom).
Motorsanechcenaštartovaťalebojejeho
naštartovanieťažké.
1.Sieťovýkábeljeodpojenýodzásuvky
aleboodstroja.
2.Sieťovýkábeljeopotrebovaný,
zhrdzavenýalebopoškodený.
3.Sieťovázásuvkaniejepodprúdom.
1.Kľúčniejevzapaľovaníalebojev
poloheSTOP.
2.SýtičjevpoloheOFF(Vypnuté)a
nestlačilistezapaľovaciečerpadlo.
3.Ventilodpojeniaprívodupalivanieje
otvorený.
4.ŠkrtiacaklapkaniejevpoloheFAST
(Rýchlo).
5.Palivovánádržjeprázdnaalebo
palivovýsystémobsahujestarépalivo.
6.Drôtzapaľovacejsviečkyjeuvoľnený
aleboodpojený.
7.Zapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboobsahuje
nesprávnumedzeru.
8.Odvzdušňovacíuzáverpalivaje
obmedzený.
9.Hladinamotorovéhoolejavkľukovej
skrinimotorajeprílišnízkaalebopríliš
vysoká.
1.Sieťovýkábelpripojtekzásuvke
a/alebokstroju.
2.Vymeňtesieťovýkábel.
3.Zásuvkunechajtezapojiť
kvalikovanýmelektrikárom.
1.Kľúčvložtedozapaľovaniaaotočteho
dopolohyON(Zapnuté).
2.SýtičdajtedopolohyON(Zapnuté)a
zapaľovaciečerpadlostlačte3-krát.
3.Otvorteventilodpojeniaprívodupaliva.
4.Škrtiacuklapkupresuňtedopolohy
FAST(Rýchlo).
5.Palivovúnádržvypustitealebonaplňte
čerstvýmbenzínom(starýmnieviac
ako30dní).Akproblémpretrváva,
kontaktujteautorizovanéhoservisného
predajcu.
6.Drôtpripojtekzapaľovacejsviečke.
7.Skontrolujtezapaľovaciusviečkua
vprípadepotrebyupravtemedzeru.
Akzapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboprasknutá,
vymeňteju.
8.Vyberteobmedzenieodvzdušnenia
alebopalivovýuzávervymeňte.
9.Olejpridajtealebovypustite,abyste
takhladinuolejavkľukovejskrini
motoranastavilinaznačkuFull(Plné)
namierke.
Prevádzkamotoraniejeplynulá.
1.SýtičjevpoloheON(Zapnuté).1.SýtičdajtedopolohyOFF(Vypnuté).
2.Ventilodpojeniaprívodupalivanieje
úplneotvorený.
3.Palivovánádržjetakmerprázdna
aleboobsahujestarépalivo.
4.Drôtzapaľovacejsviečkyjeuvoľnený.4.Drôtpripojtekzapaľovacejsviečke.
5.Zapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboobsahuje
nesprávnumedzeru.
6.Hladinamotorovéhoolejavkľukovej
skrinimotorajeprílišnízkaalebopríliš
vysoká.
2.Otvorteventilodpojeniaprívodupaliva.
3.Palivovúnádržvypustiteanaplňte
čerstvýmbenzínom(starýmnieviac
ako30dní).Akproblémpretrváva,
kontaktujteautorizovanéhoservisného
predajcu.
5.Skontrolujtezapaľovaciusviečkua
vprípadepotrebyupravtemedzeru.
Akzapaľovaciasviečkaobsahuje
jamky,jeznečistenáaleboprasknutá,
vymeňteju.
6.Olejpridajtealebovypustite,abyste
takhladinuolejavkľukovejskrini
motoranastavilinaznačkuFull(Plné)
namierke.
28

ZávadaMožnépríčinyZpôsobopravy
Motorjevprevádzke,alestrojsneh
odhadzujeveľmislaboalebovôbecnie.
Výstupnýžľabsanechceuzamknúťna
miestealebosanepohybuje.
poriadne.
1.Škrtiacaklapkaniejepriodhadzovaní
snehuvpoloheFAST(Rýchlo).
2.Strojsapriodstraňovanísnehu
pohybujeprílišrýchlo.
3.Pokúšatesaodstrániťprílišveľasnehu
najedenzáber.
4.Pokúšatesaodstrániťmimoriadne
ťažkýalebomokrýsneh.
5.Výstupnýžľabjeupchatý.5.Uvoľniteupchatývýstupnýžľab.
6.Hnacíremeňvrtáka/poháňačaje
uvoľnenýalebojemimoremenice.
7.Hnacíremeňvrtáka/poháňačaje
opotrebovanýalebozlomený.
1.Západkavýstupnéhožľabunieje
správnenastavená.
1.Zarážkya/aleboškrabákniesú
správnenastavené.
2.Tlakvpneumatikáchniejerovnaký.2.Tlakskontrolujteavjednejalebo
1.Škrtiacuklapkupresuňtedopolohy
FAST(Rýchlo).
2.Strojpreraďtenanižšíprevod.
3.Znížtemnožstvosnehu,ktoré
odstraňujetenajedenzáber.
4.Strojnepreťažujemimoriadneťažkým
alebomokrýmsnehom.
6.Namontujtea/alebonastavtehnací
remeňvrtáka/poháňača–nalokalite
www.T oro.comnájdeteservisné
informáciealebostrojodneste
kautorizovanémuservisnému
predajcovi.
7.Vymeňtehnacíremeňvrtáka/poháňača
–nalokalitewww.Toro.comnájdete
servisnéinformáciealebostroj
odnestekautorizovanémuservisnému
predajcovi.
1.Nastavtezápadkuvýstupnéhozľabu.
1.Nastavtezarážkya/aleboškrabák. Strojneodstraňujesnehzpovrchov
obidvochpneumatikáchhoupravte.
29

Poznámky:

Poznámky:

Poznámky:

UpozornenieoochraneosobnýchúdajovpreEurópu
Údaje,ktoréspoločnosťTorozhromažďuje
PobočkaT oroWarrantyCompany(ďalejspoločnosťToro)rešpektujevašesúkromie.Naspracovanievašejreklamácieaskontaktovaniesa
svamivprípadestiahnutiavýrobkuztrhuvásžiadameoposkytnutieurčitýchosobnýchúdajov,atobuďpriamo,aleboprostredníctvommiestnej
pobočkyčipredajcuspoločnostiT oro.
ZáručnýsystémspoločnostiT orojeumiestnenýnaserverochnachádzajúcichsavSpojenýchštátochamerických,kdezákonoochranesúkromných
údajovnemusíposkytovaťrovnakýstupeňochrany,akoposkytujezákonplatnývovašejkrajine.
POSKYTNUTÍMSVOJICHOSOBNÝCHÚDAJOVSÚHLASÍTESICHSPRACOV ANÍMPODĽAPOPISUVTOMTOUPOZORNENÍOOCHRANE
OSOBNÝCHÚDAJOV .
AkospoločnosťT orovyužívainformácie
SpoločnosťToromôžepoužiťvašeosobnéúdajenaspracovaniereklamácií,skontaktovaniesasvamivprípadestiahnutiavýrobkuztrhuanainéúčely,
oktorýchvásbudemeinformovať.SpoločnosťToromôžeposkytnúťvašeúdajesvojimpobočkám,predajcomaleboinýmobchodnýmpartnerom
vsúvislostisktoroukoľvekzospomínanýchčinností.Vašeúdajenepredámežiadnejinejspoločnosti.Vyhradzujemesiprávozverejniťvašeosobné
údajezdôvodudodržiavaniaplatnýchzákonovanazákladepožiadaviekpríslušnýchúradov,zdôvoduriadnejprevádzkynašichsystémovalebo
zdôvoduochranynašejspoločnosti,prípadneinýchpoužívateľov.
Uchovávanieosobnýchúdajov
Vašeosobnéúdajebudemeuchovávaťtakdlho,akotobudepotrebné,atozdôvodov,prektorésapôvodnezhromaždili,alebozinýchzákonných
dôvodov(akonapríkladdodržiavanieregulačnýchnariadení),prípadnenazákladepožiadaviekvyplývajúcichzplatnéhozákona.
ZáväzokspoločnostiTorotýkajúcisaochranyvašichosobnýchúdajov
Naochranuvašichosobnýchúdajovprijímameprimeranéopatrenia.Zároveňuskutočňujemekrokynazachovaniesprávnostiaaktuálnostiosobných
údajov.
Prístupkvašimosobnýmúdajomaichoprava
Aksichcetepozrieťaleboopraviťsvojeosobnéúdaje,kontaktujtenáse-mailomnaadreselegal@toro.com.
Austrálskyzákonnaochranuspotrebiteľov
Austrálskizákaznícinájduinformácieoaustrálskomzákonenaochranuspotrebiteľovvškatulialeboimichposkytnemiestnypredajcaproduktov
značkyT oro.
374-0282RevC

Vyhlásenieosystémečisteniavýfukovýchplynov
PreUSA,KaliforniuaKanadu
Vašezákonnéprávaazáväzky
VýborštátuKaliforniaprekvalituovzdušia(CARB),AgentúranaochranuživotnéhoprostrediaUSA(EP A)aspoločnosťT orovámsradosťouvysvetlia
zárukunasystémčisteniavýfukovýchplynovvášhomotora/vybaveniamaléhoterénnehostrojamodelovéhovroku2017/2018.VštáteKaliforniaavUSA
musiabyťnovémotory/vybaveniemaléhoterénnehostrojanavrhnuté,skonštruovanéacertikovanévsúladesprísnymiantismogovýminormami.
SpoločnosťToroposkytujezárukunasystémčisteniavýfukovýchplynovmotora/vybaveniavášhomaléhoterénnehostrojapočasnižšieuvedenejdobyza
predpokladu,ženedošlokpreťaženiu,nedbalostialebonesprávnejúdržbemotora/vybaveniamaléhoterénnehostroja.
Systémčisteniavýfukovýchplynovmôžezahŕňaťčastiakokarburátor,systémvstrekovaniapaliva,systémzapaľovania,katalyzátor,palivovénádrže,
palivovérúrky,palivovéuzávery ,ventily,kanistre,ltre,hadičkynavýpary,svorky,konektoryaďalšiekomponentysúvisiacesemisiami.
VprípadeoprávnenejzáručnejopravysaspoločnosťT orozaväzujebezplatneopraviťmotor/vybaveniemaléhoterénnehostrojavrátanediagnostiky,
náhradnýchdielovapráce.
Rozsahzárukyvýrobcu
SystémčisteniavýfukovýchplynovjezaručenýnadvarokyalebopodobutrvaniazárukyspoločnostiT oro(podľatoho,čotrvádlhšie).Akjedielsúvisiaci
semisiamivášhomotora/vybaveniapoškodený,budeopravenýalebovymenenýspoločnosťouT oro.
Povinnostivlastníka
Akomajiteľmotoramaléhoterénnehostrojastezodpovednýzavykonávaniepožadovanejúdržby,akouvádzapoužívateľskápríručka.Odporúčame
vámuschovaťsivšetkypotvrdeniazaúdržbumotora/vybaveniamaléhoterénnehostroja.Ibanazákladenedodaniapotvrdeníovykonaníúdržbyvám
všaknemôžemeuprieťnároknazáruku.
Akovlastníkovimotora/vybaveniamaléhoterénnehostrojavámmôžemezamietnuťkrytiezárukyvprípade,žedošlokjehoporuchealeboporuchedielu
zdôvodupreťaženia,nedbalosti,nesprávnejúdržbyaleboneschválenýchúprav.
Stezodpovednýzadoručeniemotora/vybaveniavášhomaléhoterénnehostrojadodistribučnéhoaleboservisnéhocentraspoločnostiT oročonajskôrpo
zisteníproblému.Záručnéopravymusiabyťdokončenévrozumnomčaseneprekračujúcomtridsať(30)dní.
Akmátenejakéotázkytýkajúcesazáruky,kontaktujtenás:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
1-888-384-9939(zákaznícizUSAaKanady)
e-mailnazákazníckupodporu:www.toro.com
*374-0320*
Všeobecnýrozsahzárukytýkajúcejsaemisií
SpoločnosťT orozaručujekonečnémukupujúcemuakaždémunáslednémukupujúcemu,žemotor/vybaveniemaléhoterénnehostroja:
•Jenavrhnutý,skonštruovanýacertikovanývsúladesovšetkýmipríslušnýminariadeniamioemisiách.
•Neobsahujechybymateriáluaspracovania,ktorémôžuspôsobiťzlyhaniezáručnýchdielov.
•Jeidentickývovšetkýchmateriálochvsúvislostisdielmi,akojetoopísanévžiadostiocertikáciu.
Záručnádobazačínadátumomdodaniamotora/vybaveniamaléhoterénnehostrojakonečnémukupujúcemu.Záručnádobajedvarokyalebopodobu
trvaniazárukyspoločnostiToro(podľatoho,čotrvádlhšie).
Podľaurčitýchpodmienokavylúčení,akojeuvedenénižšie,zárukanaevaporatívnedielysúvisiacesemisiamijenasledovná:
1.Každýzáručnýdiel,ktorýnemávrámcipožadovanejúdržbyvdodanýchpísomnýchpokynochnaplánovanúvýmenu,je
krytýzárukoupodobuuvedenúvyššie.Akdielzlyhápočaszáručnejdoby,budeopravenýalebovymenenýspoločnosťou
Toro.Každýtakýtodielopravenýalebovymenenývzáručnejdobebudeajnaďalejvzárukepozvyšokzáručnejdoby.
2.Každýzáručnýdiel,ktorýmápodľadodanýchpísomnýchpokynovnaplánovanúlenpravidelnúkontrolu,jekrytýzárukoupodobu
uvedenúvyššie.Každýtakýtodielopravenýalebovymenenývzáručnejdobebudeajnaďalejvzárukepozvyšokzáručnejdoby.
3.Každýzáručnýdiel,ktorýmávrámcipožadovanejúdržbyvdodanýchpísomnýchpokynochnaplánovanúvýmenu,jekrytýzárukoupodobu
predprvouplánovanouvýmenou.Akdielzlyhápredprvouplánovanouvýmenou,budeopravenýalebovymenenýspoločnosťouT oro.Každý
takýtodielopravenýalebovymenenývzáručnejdobebudeajnaďalejvzárukepozvyšokzáručnejdobypredprvouplánovanouvýmenoudielu.
4.Opravaalebovýmenazáručnéhodielupodľazáručnýchustanovenívtomtodokumentemusiabyťprevlastníka
vykonanézadarmouautorizovanéhoservisnéhopredajcu.
5.Záručnéslužbyaleboopravysabudúposkytovaťuvšetkýchservisnýchpredajcovoprávnenýchnavykonávanieservisupríslušnýchmotorovalebovybavenia.
6.Vlastníkovimotora/vybaveniamaléhoterénnehostrojasanebudeúčtovaťpoplatokzadiagnostickéslužby,ktorésúpriamospojenésdiagnostikou
poškodenéhozáručnéhodielusúvisiacehosemisiamizapodmienky,žetakátodiagnostikasavykonávauautorizovanéhoservisnéhopredajcu.
7.SpoločnosťT oronesiezodpovednosťzapoškodenieďalšíchsúčastímotora/vybaveniaspôsobenéporuchouakéhokoľvekzáručnéhodieluvzáruke.
8.Počasvyššieuvedenejzáručnejdobymotora/vybaveniamaléhoterénnehostrojabudespoločnosťToroadekvátnedodávať
záručnédiely,abyuspokojilaočakávanýdopytpretietodiely.
9.Náhradnédielyschválenévýrobcommožnopoužiťpriakejkoľvekzáručnejúdržbealeboopraveanesmúsa
zaneúčtovaťvlastníkovižiadnepoplatky.T akétopoužívanieneobmedzízáručnépovinnostispoločnostiToro.
10.Prídavnéaleboupravenédiely,ktoréniesúschválenéspoločnosťouToro,sanesmúpoužívať.Použitieneschválených
prídavkovaleboupravenýchdielovnakupujúcimbudezákladomnazrušenienárokunazáruku.SpoločnosťT oronenesiezodpovednosťzaporuchy
dielovkrytýchzárukouspôsobenépoužitímneschválenýchprídavkovaleboupravenýchdielov.
374-0320RevA

Záručnédielce
Nasledujúceemisnézáručnédielysúkrytédorozsahu,vakombolitietodielyobsiahnutévmotore/vybaveníToroalebododanompalivovomsystémeT oro:
1.Dielypalivovéhosystému
•Karburátorainternédiely
•Obohateniestudenéhoštartu(zapaľovaciečerpadloalebosýtič)
•Palivovéčerpadlo
•Palivovárúrka,úchytkyasvorky
•Palivovánádrž,uzáverareťaz
•Uhlíkovýkanister
2.Systémprívoduvzduchu
•Vzduchovýlter
•Vstupnépotrubie
•Odvzdušneniearúrkykľukovejskrine
•Odvzdušňovaciarúrkaaúchytky
3.Systémzapaľovania
•Zapaľovaciesviečkyakáble
•SystémzapaľovaniaMagneto
4.Katalytickývýfukovýsystém
•Katalyzátor
•Výfukovépotrubie
•Systémvstrekovaniavzduchuaventily
5.Drobnéčastipoužitévsystémečisteniavýfukovýchplynov
•Ventily,prepínačeaspojenia
•Konektory,úchytkyadržiaky
374-0320RevA

ZárukaodspoločnostiToro
a
zárukanaštartovania(GTS)odspoločnostiToro
Produktynadomáce
používanie(medzinárodné)
Podmienkyaproduktyzahrnutédozáruky
SpoločnosťT oroajejsesterskáspoločnosťToroWarrantyCompanyna
základevzájomnejdohodyspoločnezaručujú,žeopravianižšieuvedené
produktyodspoločnostiToro,akkporuchedošlochyboumateriálovalebo
spracovania,príp.akmotorodspoločnostiT orosozárukounaštartovania
(GTS)nenaštartujepoprvomanidruhompotiahnutízapodmienky ,že
savykonalapožadovanábežnáúdržbapodľapokynovvpoužívateľskej
príručke.
Tátozárukazahŕňanákladynasúčiastkyaprácu,aleprepravnénáklady
hradípoužívateľ.
Nasledujúcečasovéobdobiaplatiaododňakúpy:
Produkty
Snežnéfrézy
•PowerliteaCCR–jednostupňové
–Motor
•SnowMax
–Žľab,deektoržľabua
plášťpoháňača
•PowerMax–dvojstupňové3rokydomácehopoužívania
–Žľab,deektoržľabua
plášťpoháňača
Elektrickésnežnéfrézy
1
Akopôvodnýkupujúcisaoznačujeosoba,ktorásiproduktznačkyT orokúpilapôvodne.
2
Domácepoužitieoznačujepoužívanieproduktuvmiestevášhobydliska.Použitienaviacako
jednommiestesapovažujezakomerčnépoužitieavtakomprípadesanastrojvzťahujezáruka
nakomerčnépoužitie.
Záručnéobdobie
2rokydomácehopoužívania
45dníkomerčnéhopoužívania
2-ročnázárukaGTSna
domácepoužívanie
3rokydomácehopoužívania
45dníkomerčnéhopoužívania
Celoživotné(lenpôvodný
1
majiteľ)
45dníkomerčnéhopoužívania
Celoživotné(lenpôvodný
1
majiteľ)
2rokydomácehopoužívania
Nakomerčnépoužívaniesa
zárukaneposkytuje
2
Povinnostivlastníka
ProduktznačkyT oromusíteudržiavaťpodľapostupovúdržby,ktorésú
opísanévpoužívateľskejpríručke.T akátopravidelnáúdržbavykonávaná
predajcomalebovamisavykonávanavašenáklady.
Pokynynazískaniezáručnéhoservisu
Aksimyslíte,ževášproduktodspoločnostiToroobsahujechybumateriálov
alebospracovania,postupujtetakto:
1.Obráťtesanasvojhopredajcuadohodnitesnímservisproduktu.Ak
saznejakéhodôvodunemôžeteskontaktovaťspredajcom,servissi
môžetedohodnúťsautorizovanýmdistribútoromznačkyT oro.Na
stránkehttp://www.toro.comnájdetedistribútoravovašejoblasti.
2.Doservisnejpredajneprinesteproduktadokladokúpe(účtenku).Ak
znejakéhodôvodunebudetesanalýzoualebopomocouposkytnutou
vservisnejpredajnispokojní,obráťtesananásnaadrese:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196USA
001–952–948–4707
Nepokrytépoložkyapodmienky
Neudeľujesažiadnavýslovnázárukaokremšpeciálnejzárukynaemisný
systémamotor,ktorásaposkytujesurčitýmiproduktmi.Výslovnázáruka
nepokrývanasledujúcepoložky:
•Nákladyzapravidelnýservisaleboopotrebovanédiely,akonapríklad
lopatkyrotora(veslá),čepeleškrabáka,remene,palivo,mazivá,
výmenyoleja,zapaľovaciesviečky,káble/vedeniaalebonastavenia
bŕzd
•Súčiastkyzlyhávajúcezdôvodunormálnehoopotrebenia
•Všetkyproduktyaleboichčasti,ktoréstezmenilialebopoužili
nesprávnymspôsobom,prípadnezanedbalialebovyžadujúvýmenu
aleboopravuzdôvodunehôdalebonedostatkusprávnejúdržby
•Poplatkyzanaloženieadoručenie
2
•Opravyalebopokusyoopravu,ktorénevykonávajúautorizovaní
servisnípredajcoviaspoločnostiT oro
•Opravypotrebnéprenedodržanieodporúčanéhopostupupripoužívaní
2
2
paliva(ďalšieinformácienájdetevpoužívateľskejpríručke)
–Odstránenienečistôtzpalivovéhosystémuniejekryté
–Použitiestaréhopaliva(staršiehoakojedenmesiac)alebopaliva,
ktoréobsahujeviacako10%etanolualeboviacako15%MTBE
–Nevypusteniepalivovéhosystémupredobdobímnečinnosti
dlhšomakojedenmesiac
•Opravyaleboúpravynaodstránenieproblémovsnaštartovaním
2
vdôsledkunedodržaniapríslušnýchpostupovúdržbyalebo
odporúčanýchpostupovpripoužívanípaliva.
•Špeciálneprevádzkovépodmienky,vktorýchmôženaštartovanie
vyžadovaťviacakodvepotiahnutia:
–Prvénaštartovaniepodlhomobdobínečinnostiprekračujúcomtri
mesiacealeboposezónnomuskladnení
–Nesprávnepostupyštartovania–aksaprištartovanízariadenia
vyskytnúťažkosti,pozritesipoužívateľskúpríručkuaubezpečte
sa,žeprištartovanípoužívatesprávnypostup.Môžetesitak
ušetriťzbytočnúnávštevuuautorizovanéhoservisnéhopredajcu
spoločnostiT oro.
Všeobecnépodmienky
Nakupujúcehosavzťahujúnárodnézákonypríslušnejkrajiny.Tátozáruka
neobmedzujepráva,ktorékupujúcemupriznávajútietozákony.
374-0310RevC