HøjtydendePowerMax
OXE-sneslynge
Modelnr.38820—Serienr.400010798ogderover
Modelnr.38824—Serienr.400010798ogderover
DetteproduktoverholderallerelevanteEU-direktiver.
Yderligereoplysningerfåspådenseparateproduktspecikke
overensstemmelseserklæring.
Indledning
Dennemaskineerberegnettilbrugforboligejereeller
professionelle,ansatteoperatører.Denerkonstrueret
tilsnerydningpåbrolagteoverader,f.eks.indkørsler
ogfortovesamtandreoveradertiltrakpåprivate
ellerkommercielleejendomme.Denerikkekonstrueret
tilrydningafandrematerialerendsne,ogenmodel
meddrejeligskrabererikkekonstruerettilrydningaf
grusbelagteoverader.
®
926og1028
1.Model-ogserienummeretsplacering
FormNo.3407-425RevA
Betjeningsvejledning
Figur1
Læsdennevejledningomhyggeligt,sådukanlæreatbetjene
ogvedligeholdeproduktetkorrektsamtundgåperson-og
produktskade.Deterditansvaratbetjeneproduktetkorrekt
ogsikkert.
DukankontakteTorodirektepåwww .Toro.comforatfå
oplysningerommaskinerogtilbehør,hjælptilatndeen
forhandlerellerforatregistreredinmaskine.
Nårduharbrugforservice,originaleToro-deleeller
yderligereoplysninger,bedesdukontakteenautoriseret
serviceforhandlerellerToroskundeservicesamthave
maskinensmodel-ogserienummerparat.Figur1viser
model-ogserienummeretsplaceringpåmaskinen.Skriv
numrene,hvorderergjortpladstildette.
Modelnr.
Serienr.
Dennevejledningadvarerdigommuligefareroggiverdig
særligesikkerhedsoplysningervedhjælpafadvarselssymbolet
(Figur2),derangiverenfare,somkanforårsagealvorlig
personskadeellerdød,hvisduikkefølgerdeanbefalede
forholdsregler.
Figur2
1.Advarselssymbol
Dennebetjeningsvejledningbrugertoordtilatfremhæve
oplysninger.Vigtigthenlederopmærksomhedenpå
særligemekaniskeoplysninger,ogBemærkangivergenerel
information,somdeterværdatlæggesærligtmærketil.
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registrerditproduktpåwww.T oro.com.
Vigtigt: Hvisduienperiodebrugermaskinen
over1500m,skaldusikre,atHighAltitude-sættet
erblevetmonteret,såmotorenoverholder
CARB/EPA-emissionsbestemmelserne.High
Altitude-sættetøgermotorensydeevne,mens
forureningaftændrøret,startvanskelighederogøgede
emissionerforhindres.Nårduharmonteretsættet,
skaldupåsætteHighAltitude-mærkatenvedsidenaf
Oversættelseaforiginal(DA)
Allerettighederforbeholdes
TryktiUSA
*3407-425*A
seriemærkatenpåmaskinen.Kontaktenautoriseret
Toro-serviceforhandlerforatopnådetkorrekteHigh
Altitude-sætog-mærkattildinmaskine.Dukannde
enforhandlerpåvoreswebstedwww.T oro.comeller
kontaktevoresToroCustomerCareDepartmentpåde
telefonnumre,dereranførtigarantierklæringenom
motoremissionskontrol.Fjernsættetframotoren,og
gendanmotorensoprindeligefabrikskonguration,når
motorenkørerunder1500m.Betjenikkeenmotor,der
harværetomstillettilbrugihøjder,ilaverehøjder,da
motorenkanoverophedeogblivebeskadiget.Hvisduer
itvivlom,hvorvidtmaskinenharværetomstillettilbrug
ihøjder,kandukiggeefterfølgendemærkat(Figur3).
Figur3
Dettegnisttændingssystemerioverensstemmelsemedde
canadiskeICES-002.
Efterbetjening..........................................................19
Sikkerhed..............................................................19
Forhindringaffastfrysningefterbrug........................19
Vedligeholdelse.............................................................20
Skemaoveranbefaletvedligeholdelse...........................20
Vedligeholdelsessikkerhed.......................................20
Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde........................20
Kontrolafmotoroliestanden....................................20
Kontrologjusteringafglidereogskraber...................21
Kontrologjusteringaftraktionskablet.......................21
Kontrologjusteringafsnegle-/rotorkablet................22
Kontrolafoliestandenisneglensgearkasse.................23
Skiftafmotorolien..................................................23
Udskiftningaftændrøret.........................................24
Justeringaflåsentiludblæsningsslisken......................25
Udskiftningafdrivremmene....................................25
Udskiftningafforlygtepæren....................................25
Opbevaring..................................................................26
Klargøringafsneslyngentilopbevaring......................26
Fjernelseafsneslyngenfraopbevaringsstedet.............26
Fejlnding....................................................................27
Indhold
Indledning....................................................................1
Sikkerhed......................................................................3
Sikkerheds-oginstruktionsmærkater.........................3
Opsætning....................................................................5
1Monteringafdetøverstehåndtag............................6
2Monteringafhjulkoblingenskabelender...................6
3Monteringaftraktionskontrolleddet........................7
4Monteringafsliskekontrolstangen...........................8
5Tilslutningafledningentilforlygten.........................9
6Kontrolafmotoroliestanden..................................9
7Kontrolafdæktrykket...........................................10
8Kontrolafglidereogskraber..................................10
9Kontrolaftraktionsdrevetsfunktion.......................10
Produktoversigt............................................................11
Betjening.....................................................................12
Førbetjening............................................................12
Sikkerhed..............................................................12
Påfyldningafbrændstoftanken.................................12
Underbetjening........................................................13
Sikkerhed..............................................................13
Startafmotoren.....................................................13
Slukningafmotoren...............................................15
Betjeningaftraktionsdrevet.....................................16
Brugafhjulkoblingsarmene.....................................16
Betjeningafhastighedsvælgeren...............................17
Betjeningafsnegle-/rotordrevet...............................17
BetjeningafQuickStick-anordningen®.....................17
Rensningafudblæsningsslisken................................18
Tipvedrørendebetjening........................................19
2
Sikkerhed
•Holdafstandtiludkaståbninger.Holdomkringståendepå
sikkerafstandafmaskinen.
DennemaskineoverholderdeISO8437-specikationer,
dervargældendepåproduktionstidspunktet.
•Læsogforståindholdetidennebetjeningsvejledning,førdu
startermotoren.Sørgfor,atalledem,derbrugerdette
produkt,ved,hvordanproduktetskalanvendes,ogforstår
advarslerne.
•Anbringikkehænderogfødderinærhedenafbevægelige
delepåmaskinen.
•Brugikkemaskinenudenalleafskærmningerog
andresikkerhedsanordningerkorrektpåmonteretog
funktionsdygtigepåmaskinen.
Sikkerheds-oginstruktionsmærkater
Sikkerheds-oginstruktionsmærkaternekannemtsesafoperatørenogerplacerettætpåpotentielle
risikoområder.Beskadigedeellerbortkomnemærkaterskaludskiftes.
•Holdbørnvækfraarbejdsområdet.Ladaldrigbørn
betjenesneslyngen.
•Slukmotorenindenrensning,reparationellerpåfyldning
afmaskinen.
Dukanndeyderligeresikkerhedsoplysningeriderelevante
sektioneridennevejledning.
Bestildelnr.112-6633
1.Hurtig 3.Langsom
2.Fremadgående
hastigheder
107-3040
1.Risikoforatskæresig/amputationaflegemsdele,rotorog
snegl–holdomkringståendepersonerpåsikkerafstandaf
sneslyngen.
106-4525
4.Bakhastigheder
112-6625
Bestildelnr.112-6629
1.Risikoforatskæresig/amputationaflegemsdele,rotor
–placerikkehåndenislisken.Slukmotoren,indendu
forladerbetjeningspositionen,ogbrugværktøjettilatrense
slisken.
3
112-6627
1.Udførselafvenstresving
2.Traktionsdrev–klemgrebet
foratkobleind,ogslip
grebetforatkobleud.
3.Advarsel–læs
betjeningsvejledningen.
4.Risikoforatskære
sig/amputationaf
legemsdele,rotor–placer
ikkehåndenislisken.Sluk
motoren,indenduforlader
betjeningspositionen,og
brugværktøjettilatrense
slisken.
5.Risikoforatskære
sig/amputationaf
legemsdele,rotor–hold
afstandtilbevægeligedele,
fjerntændingsnøglen,og
læsinstruktionerne,før
derudføresserviceeller
vedligeholdelse.
6.Fareforudslyngede
genstande–hold
omkringståendepåsikker
afstandafsneslyngen.
7.Snegle-/rotordrev–klem
grebetforatkobleind,og
slipgrebetforatkobleud.
8.Udførselafhøjresving
125-1102
1.Slukningafmotoren
2.Langsom 4.Hurtig
3.Betjeningsanordningtil
variabelhastighed
120-9805
1.Sætnøgleni.
2.Spædmotorentregange.
3.Aktiverchokeren.
4.Trækistartsnoren.
5.Deaktiverchokeren,nårmotorenerstartet.
4
Opsætning
Løsdele
Brugskemaetherundertilatkontrollere,atalledeleerblevetleveret.
Fremgangsmåde
Håndtagsbolt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Buetskive 4
Låsemøtrik
Kræveringendele
Kræveringendele
Bræddebolt 2
Låsemøtrik
Kabelbånd
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
Kræveringendele
Beskrivelse Antal Anvendelse
4
4
–
–
2
1
–
–
–
–
Monteringafdetøverstehåndtag.
Monteringafhjulkoblingenskabelender.
Monteringaftraktionskontrolleddet.
Monteringafsliskekontrolstangen.
Tilslutningafledningentilforlygten.
Kontrolafmotoroliestanden.
Kontrolafdæktrykket.
Kontrolafglidereogskraber.
Kontrolaftraktionsdrevetsfunktion.
5
1
Monteringafdetøverste
håndtag
Dele,derskalbrugestildettetrin:
4
Håndtagsbolt
4 Buetskive
4
Låsemøtrik
Fremgangsmåde
Bemærk:Fjernikkegummibåndetpåkablerne,førduhar
monteretdetøverstehåndtag.
1. Løftogdrejdetøverstehåndtag,oganbringdetover
detnederstehåndtag(Figur4).
Vigtigt: Førdekabler,dererfastgjorttilQuick
Stick-anordningen,indenidetøverstehåndtag,og
sørgfor,atkablerneogledningentilforlygtenikke
erfastklemtmellemhåndtagetsdele.
Figur5
2
Monteringafhjulkoblingens
kabelender
Figur4
1.Kabler
2. Fastgørdetøverstehåndtagmedrehåndtagsbolte,
rebuedeskiverogrelåsemøtrikkerfraposenmed
løsedele(Figur5).
Kræveringendele
Fremgangsmåde
1. Rulkabelenderneudfradetnederstehåndtag(Figur6).
Figur6
2. Førentendenvenstreellerdenhøjrekabelendeover
detnederstehåndtagogindiåbningenidentilhørende
hjulkoblingsarm(Figur7).
6
Figur7
1.Hjulkoblingsarm
3. Fjernmøtrikkenogskivenfrahåndtaget,fastgør
kabletskabelklemmetilhåndtaget,monterskivenog
møtrikken,ogspændmøtrikkenmedngrene(Figur8).
Figur10
Bemærk:Afstandenskalomtrentligtsvaretilen
blyantstykkelse(6mm).Hvisafstandenerstørre,skal
duløsnekabelklemmemøtrikken,skubbekabelkappen
enanelseop,spændekabelklemmemøtrikkenogigen
kontrollereafstanden.
6. Gentagtrin2til5fordetandetkabel.
3
Monteringaftraktionskontrolleddet
Figur8
1.Kabelklemme(2)
Vigtigt: Sørgfor,atdenbuedesideaf
kabelklemmenvendermodhåndtaget,ogatkablet
føresunderspændebolten.Kabletskalværeien
ligelinjefrakabelklemmentildetpunkt,hvordet
fastgørestilhjulkoblingsarmen.
4. Trækforsigtigtkabelkappenned,indtil
hjulkoblingsarmenernede,ogderikkeernogetslæk
ikablet.Spændherefterkabelklemmemøtrikkenfast
(Figur9).
Figur9
5. Klemhjulkoblingsarmenhelt,ogkontrollerafstanden
mellemdennederstedelafhåndtagetogendenaf
hjulkoblingsarmen(Figur10).
Kræveringendele
Fremgangsmåde
1. Fjernlåseclipsenogskivenfradennedersteendeaf
hastighedskontrolstangen,ogsætdennedersteendeaf
stangenindidennedersteforbindelsesarm,såledesat
hastighedskontrolstangensbuedeendevenderbagud
(Figur11).
Figur11
2. Fastgørdennedersteendeafhastighedskontrolstangen
meddenskiveogdenlåseclips,somdufjernede
tidligere.
3. Fjernlåseclipsenogdenydreskivefradrejetappenpå
denøversteendeafhastighedskontrolstangen(Figur
12).
7
Bemærk: Senediåbningenihastighedsvælgerenfor
atlettemonteringen(Figur14).
Figur12
1.Farthåndtag
2.Drejetap 4.Ydreskive
Bemærk: Laddenadeskivesiddepådrejetappen
foratlettemonteringen(Figur12).
4. SætfarthåndtagetipositionenR2.
5. Drejdennedersteforbindelsesarmheltopad(mod
uret)(Figur13).
6. Løfthastighedskontrolstangen,ogsætdrejetappenind
iåbningenihastighedsvælgerstangen(Figur12).
Bemærk: Hvisdrejetappenikkepasserindi
åbningen,nårduløfteropihastighedskontrolstangen,
skaldudrejedrejetappenopadellernedadpå
hastighedskontrolstangen,indtildenpasser.
7. Fastgørdrejetappenogdenøversteendeaf
hastighedskontrolstangenmeddenydreskiveog
låseclipsen,somdufjernedetidligere.
3.Indreskive
Figur13
Figur14
1.Hastighedsvælger
4
Monteringafsliskekontrolstangen
Dele,derskalbrugestildettetrin:
2 Bræddebolt
2
Låsemøtrik
Fremgangsmåde
1. PakQuickStick®-anordningenud,ogdrejden,såden
eropretståendeogimidten.
2. Holddetblåudløserdækselnede,ogtrækgrebethelt
bagud.
Bemærk: Udblæsningssliskenog-deektorenskal
vendefremad.Hvisdeikkegørdet,skalduholde
detblåudløserdækselnede(menytikkeQuick
Stick-anordningen)ogdrejeudblæsningsslisken,indtil
degør.
3. Retdenadeendeafdenlangesliskekontrolstangind
efterdenadeforendeafdenkortestang,dergårud
frakontrolpanelet,såledesatdepasserindihinanden
(Figur15).
8
Figur15
7. Holddetblåudløserdækselnede,ogdrejQuick
Stick-anordningeniencirkelforatsikre,atsliskenog
deektorenfungerergnidningsløst.
5
Tilslutningafledningentil
forlygten
1.Kortstang 2.Langsliskestyringsstang
4. Sætstangensforendeindiåbningenbagpå
sliskegeardækslet,indtildengårindisliskegearet(Figur
16).
Figur16
5. Retåbningerneistængernestilpassedeenderindefter
hinanden,ogførtobræddebolte(fraposenmedløse
dele)gennemdenkortestangfrasneslyngensvenstre
side(frabetjeningspositionen).
6. Sætdenkabelklemme,derstøtterdeektorkablet,
underhovedetpåbræddeboltentilfremadkørsel,og
fastgørbræddeboltenemedlåsemøtrikkernefraposen
medløsedele(Figur17).
Dele,derskalbrugestildettetrin:
1
Kabelbånd
Fremgangsmåde
1. Sætledningsstikketiledningensløseendedirekteind
bagpåforlygten,indtildetsidderkorrektfast(Figur
18).
Figur18
1.Plastikklemmepå
ledningsstik
2.Bøjleskrue
Bemærk: Sørgfor,atplastikklemmenerplaceretpå
dennederstedelafledningsstikket(Figur18).
3.Kabelbånd
2. Fastgøretkabelbånd(fraposenmedløsdele)omkring
ledningenoghåndtagetca.2,5cmunderbøjleskruen
(Figur18).
Figur17
1.Kabelklemme
2.Deektorkabel
9
6
9
Kontrolafmotoroliestanden
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Bemærk:Dinsneslyngeleveresmedolieimotorens
krumtaphus.Førdustartermotoren,skaldukontrollere
oliestandenogomnødvendigtpåfyldeolie.
SeKontrolafmotoroliestanden(side20).
7
Kontrolafdæktrykket
Kræveringendele
Fremgangsmåde
Kontrolaftraktionsdrevets
funktion
Kræveringendele
Fremgangsmåde
FORSIGTIG
Hvistraktionsdrevetikkeerjusteretkorrekt,kan
sneslyngenbevægesigienheltandenretningend
planlagtogforårsagepersonskadeog/ellerskader
påejendom.
Kontrolleromhyggeligttraktionsdrevet,ogjuster
detkorrekt,hvisdeternødvendigt.
1. Startmotoren.SeStartafmotoren(side13).
2. FlythastighedsvælgerentilpositionR1.SeBetjeningaf
hastighedsvælgeren(side17).
3. Klemtraktionsgrebettilvenstreforhåndtaget(Figur
19).
Dækkeneerforhårdtpumpedepåfabrikkenmedhenblik
påforsendelse.Reducertrykketligemegetibeggedæktil
mellem1,16og1,37bar.
8
Kontrolafglidereogskraber
Kræveringendele
Fremgangsmåde
SeKontrologjusteringafglidereogskraber(side21).
Figur19
Sneslyngenbørbevægesigbagud.Hvissneslyngen
ikkebevægersigellerbevægersigfremad,skaldugøre
følgende:
A. Sliptraktionsgrebet,ogslukmotoren.
B. Tagdrejetappenafhastighedsvælgerstangen
(Figur12).
C. Drejdrejetappennedad(meduret)på
hastighedskontrolstangen(Figur12).
D. Sætdrejetappenpåhastighedsvælgerstangen
(Figur12).
4. Sliptraktionsgrebet.
5. FlytfarthåndtagettilpositionF1.SeBetjeningaf
hastighedsvælgeren(side17).
6. Klemtraktionsgrebettilvenstreforhåndtaget(Figur
19).
10
Sneslyngenbørbevægesigfremad.Hvissneslyngen
ST
OP
1
2
3
4
5
6
7
G016500
ikkebevægersigellerbevægersigbagud,skaldugøre
følgende:
A. Sliptraktionsgrebet,ogslukmotoren.
B. Tagdrejetappenafhastighedsvælgerstangen
(Figur12).
C. Drejdrejetappenopad(moduret)på
hastighedskontrolstangen(Figur12).
D. Sætdrejetappenpåhastighedsvælgerstangen
(Figur12).
7. Hvisduforetognogenjusteringer,skaldugentage
denneprocedure,indtilderikkeskalforetagesere
justeringer.
Vigtigt: Hvissneslyngenbevægersig,når
traktionsgrebeteriudløstposition,skaldu
kontrolleretraktionskablet.SeKontrologjusteringaf
traktionskablet(side21),ellerindlevermaskinentilen
autoriseretserviceforhandlerforservice.
Produktoversigt
Figur20
1.Håndtag(2)
2.Snegle-/rotorgreb 11.Snegl
3.Farthåndtag
4.QuickStick®-anordning
tilstyringaf
udblæsningssliske
5.Traktionsgreb 14.Elektriskstartstik
6.Brændstofdæksel 15.Snerenseværktøj
7.Oliepåfyldningsrør/målepind
8.Sliskedeektor 17.Hjulkoblingsarm(2)
9.Udblæsningsrør
10.Skraber
12.Glider(2)
13.Elektriskstartknap
16.Forlygte
Figur21
1.Spædepumpe
2.Tændingskontakt
3.Choker
4.Brændstofafbryderventil
5.Gashåndtag
6.Olieaftapningsprop
7.Tilbageslagsstarthåndtag
11
Betjening
1.Snerenseværktøj(fastgjorttilhåndtaget)
Figur22
Førbetjening
Sikkerhed
•Brugforlængerledningerogbeholderesomangivet
afproducentenforallemaskinermedelektriske
startmotorer.
•Betjenikkesneslyngenudenatværeiførtpassende
vinterbeklædning.Undgåløstsiddendetøj,derkansidde
fastibevægeligedele.Brugkraftigt,skridsikkertfodtøj,
dergiverdiggodtfodfæstepåglatteoverader.
•Brugaltidsikkerheds-ellerbeskyttelsesbrillerunder
brugellervedjusteringellerreparationforatbeskytte
øjnenemodfremmedlegemer,derkanbliveslyngetud
framaskinen.
•Undersøgomhyggeligtdetområde,hvormaskinenskal
bruges,ogfjernalledørmåtter,slæder,brædder,ledninger
ogandrefremmedlegemer.
•Hvisenafskærmning,sikkerhedsanordningellermærkat
erbeskadiget,ulæselig,ellerhvisduharmistetensådan,
skaldenrepareresellerudskiftes,førmaskinentagesi
brug.Stramogsåløsefastgørelsesbolte/skruerosv .
Påfyldningafbrændstoftanken
•Foratopnådebedsteresultaterskaldukunbrugeren
ogfriskblyfribenzinmedetoktantalpå87ellerhøjere
((R+M)/2-ratingmetode).
•Oxideretbrændstofmedoptil10%ethanoleller
15%MTBE(methyl-tertiær-butylether)pr.volumen
accepteres.
•Anvendikkebenziniblandetethanol(somf.eks.E15
ellerE85)medmereend10%ethanolpr.volumen.Det
kanmedføreydelsesproblemerog/ellerbeskadigelseaf
motoren,sommuligvisikkeerdækketafgarantien.
•Anvendikkebenzin,derindeholdermetanol.
•Opbevarikkebrændstofihverkenbrændstoftanken
ellerbrændstofdunkehenovervinteren,medmindredu
anvenderenbrændstofstabilisator.
•Fyldikkeolieibenzinen.
Vigtigt: Dukanmindskestartproblemernæstesæson
vedatkommebrændstofstabilisatoribenzinenhele
sæsonen.Benzinenmåikkeværemereend30dage
gammel.
12
Figur23
•Hvisdurammerengenstand,skalduslukkemotoren,
tagenøglenud(kunvedelektriskstart),eftersemaskinen
grundigtforeventuelbeskadigelseogudbedreskaden,før
dugenstarterogbetjenerden.
•Hvismaskinenbegynderatrysteunormalt,skalduslukke
motorenogomgåendeundersøgeårsagen.
•Dumåkunlademotorenkøreindendøre,nårdustarter
sneslyngenellerytterdenindiellerudafbygningen.
Åbnbygningensdøre,daudstødningsgassererfarlige.
•Dumåikkeoverbelastemaskinenskapacitetvedat
forsøgeatryddesnevedenforhøjhastighed.
•Røraldrigvedenvarmmotorellerlydpotte.
•Efterseledningengrundigt,førduslutterdentilen
strømkilde.Hvisledningenerbeskadiget,mådenikke
anvendes.Udskiftdenbeskadigedeledningmeddet
samme.Tagnetledningenud,nårduikkeerigangmed
atstartesneslyngen.
1.Måikkefyldestiloverbundenaftankstudsen.
Underbetjening
Sikkerhed
•Roterendesneglebladekanbeskadigengre
oghænder. Ståbaghåndtageneogvækfra
udblæsningsåbningen,menssneslyngenbetjenes.Hold
ansigt,hænder,fødderogandrekropsdelesamttøj
vækfrabevægeligeellerroterendedele.
•Blæsaldrigsnemodpersonerellerområder,hvorderkan
opståskaderpåejendom.
•Udvisforsigtighedforatundgå,atsneslyngenglidereller
vælter.Sørgaltidforathaveordentligtfodfæste,oghold
godtfastihåndtagene.Gå;løbaldrig.
•Væryderstforsigtig,nårdubenyttermaskinenpå
skråninger.
•Betjenaldrigsneslyngenudengodsigtbarhedellerlys.
Startafmotoren
1. Kontrollermotoroliestanden.SeKontrolaf
motoroliestanden(side20).
2. Drejbrændstofafbryderventilenenkvartomgangmod
uretforatåbneden(Figur24).
•Sebagud,ogudvisforsigtighed,nårdubakkermed
sneslyngen.
•Nårderikkeryddessneaktivt,skalrotorbladeneudkobles.
•Forsøgikkeatryddesnepåenoverademedsmåsten
ellerskærver.Detteprodukterkunberegnettilbrugpå
brolagteoverader.
•Brugikkesneslyngenpåtaget.
•Forsøgaldrigatforetagejusteringer,mensmotoren
kører(bortsetfratilfælde,hvordetspeciktanbefales
afproducenten).
•Væropmærksompåskjultefarerellertrak.
Figur24
3. Sættændingsnøglenhelti(Figur25).
13
Figur25
1.Tændingsnøgle
4. Trykspædepumpengodtindmedtommelngerensom
anførtinedenståendetabel,ogholddenhverganginde
ietsekund,førduslipper(Figur26).
Temperatur
Over-18°C
-23°Ctil-18°C
Under-23°C
Anbefaledeantaltryk
3
4
6
Figur27
6. FlytgashåndtagettilpositionenFAST(hurtig)(Figur
28).
Figur28
Figur26
5. FlytchokerentilpositionenCHOKER(Figur27).
7. Startmaskinenvedattrækkeitilbageslagsstarthåndtaget
ellertrykkepådenelektriskestartknap(Figur29).
14
FORSIGTIG
Hvisduladersneslyngensstiksiddeien
stikkontakt,erderrisikofor,atsneslyngen
startesvedetuheld,hvilketkanmedføre
personskadeellerskaderpåejendom.
Tagnetledningenud,nårduikkeerigang
medatstartesneslyngen.
Slukningafmotoren
Figur29
1.Elektriskstartknap
2.Elektriskstartstik
3.Tilbageslagsstarthåndtag
Dukanbrugedenelektriskestarter(kunvedelektrisk
start)vedførstattilslutteennetledningtildet
elektriskestartstikogdereftertilenstrømkildemed
enfejlstrømsafbryder(RCD).BrugkunenH05VV-FellerH05RN-F-netledning,somanbefalestiludendørs
brug,ogsomikkeerlængereend15m(foren
1,0mm²-ledning)eller30m(foren1,5mm²-ledning).
Vigtigt: Brugikkeenslidtellerbeskadiget
netledning.
ADVARSEL
Denelektriskeledningkanblivebeskadiget,
hvilketkanmedføreelektriskstødellerbrand.
Efterseledningengrundigt,førdubruger
maskinen.Hvisledningenerbeskadiget,
mådenikkeanvendes.Udskiftellerreparer
denbeskadigedeledningmeddetsamme.
Kontaktenautoriseretserviceforhandlerfor
atfåassistance.
Vigtigt: Foratundgåatbeskadigedenelektriske
startermådenkunkøresikortecyklusser(tændt
5sekunder,slukket5sekunder),oghøjst10gange.
Hvismotorenstadigikkestarter,skalduindlevere
maskinentilenautoriseretserviceforhandler,så
denkanbliverepareret.
1. FlytgashåndtagettilpositionenSLOW (langsom)og
dernæsttilpositionenSTOP(Figur30)foratslukke
motoren.Motorenkanogsåstoppesvedattrække
tændingsnøglenudadtilmidterpositionen.
Figur30
2. Ventpå,atallebevægeligedelestandser,indendu
forladerbetjeningspositionen.
3. Fjerntændingsnøglenforatforhindre,atmaskinen
startervedetuheld.
4. Lukbrændstofafbryderventilenvedatdrejedenmed
uret(Figur31).
8. Tagførstnetledningenudafstikkontaktenogderefter
udafmaskinen(kunvedelektriskstart).
9. Ladmotorenvarmeop,ogytdereftergradvist
chokerentilpositionenRUN(kør).Ventpå,atmotoren
kørergnidningsløst,førderforetagesjusteringaf
chokeren.
15
Figur32
2. Dukanstandsedrevetvedatslippetraktionsgrebet.
Brugafhjulkoblingsarmene
Medhjulkoblingsarmenekandumidlertidigtudkoble
fremdriftenfraetellerbeggehjul,samtidigmedat
traktionsdrivgrebetstadigerindkoblet.Dettegørdetlettere
atdrejeogstyresneslyngen.
Figur31
5. Trækhåndtagettiltilbageslagsstarterentreellerre
gange.
Bemærk: Dettehjælpermedatforhindre,at
tilbageslagsstarterenfryserfast.
Betjeningaftraktionsdrevet
FORSIGTIG
Hvistraktionsdrevetikkeerjusteretkorrekt,kan
sneslyngenbevægesigienheltandenretningend
planlagtogforårsagepersonskadeog/ellerskader
påejendom.
Kontrolleromhyggeligttraktionsdrevet,ogjuster
detkorrekt,hvisdeternødvendigt.Se9Kontrol
aftraktionsdrevetsfunktion(side10)foratfåere
oplysninger.
Vigtigt: Hvissneslyngenbevægersig,når
traktionsgrebeteriudløstposition,skaldu
kontrolleretraktionskablet.SeKontrologjusteringaf
traktionskablet(side21),ellerindlevermaskinentilen
autoriseretserviceforhandlerforservice.
Bemærk: Vedatholdetraktionsgrebetnedemodhåndtaget
indkoblesfremdriftenfrabeggehjul.
Dudrejersneslyngentilhøjrevedatløfteopidenhøjre
hjulkoblingsarmogklemmedenmodhåndtaget(Figur33).
Figur33
Bemærk:Detteudkoblerfremdriftenfradethøjrehjul,
samtidigmedatdetvenstrehjulfortsættermedatkøre,og
sneslyngendrejertilhøjre.
Bemærk: Ligeledesvilmaskinendrejetilvenstre,nårdu
klemmerdenvenstrehjulkoblingsarm.
Efterathavedrejetslippeshjulkoblingsarmen,hvorved
fremdriftenfrabeggehjuligenindkobles(Figur34).
Vigtigt: Foratkunnebetjenetraktionsdrevet
skalselvkørselsfunktionenværeaktiveret,når
maskinenbetjenes.SeafsnittetFriløbellerBrugaf
selvkørselsdrevet.
1. Dukanindkobletraktionsdrevetvedatklemme
traktionsgrebettilvenstreforhåndtaget(Figur32).
Figur34
16
Dukanogsåstyresneslyngenvedkortvarigtatklemmeog
slippedenvenstreellerhøjrehjulkoblingsarm,såledesatden
kørerligeud,hvilketisærerpraktiskidybsne.
Vedatklemmebeggehjulkoblingsarmeindsamtidigt
deaktiveresfremdriftenfrabeggehjul.Dettegiverdig
mulighedforatbevægesneslyngenbagududenatskulle
standseforatskiftetilbakgear.Detgørdetogsålettereat
styreogtransporteresneslyngen,nårmotorenikkekører.
Betjeningafhastighedsvælgeren
Hastighedsvælgerenhar6fremadgåendegearog2bakgear.
Foratændrehastighedskalduslippetraktionsgrebetogytte
farthåndtagettildenønskedeposition(Figur35).Stangen
låsesfastihakkettilhverthastighedsvalg.
betjenesneslyngen.Kontrollersnegle-/rotorkablet.
SeBetjeningafsnegle-/rotordrevet(side17),og
justerkabletomnødvendigt.Ellersskalduindlevere
sneslyngentilenautoriseretserviceforhandler,således
atdenkanbliverepareret.
ADVARSEL
Hvissneglenogrotorenfortsættermedat
rotere,nårduslippersnegle-/rotorgrebet,kan
duforårsageskadepådigselvellerandre.
Betjenikkesneslyngen.Indleverdentilen
autoriseretserviceforhandler,såledesatden
kanbliverepareret.
BetjeningafQuick
Stick-anordningen®
Holddetblåudløserdækselnedeforatkunnebenytte
QuickStick-anordningentilatbevægeudblæsningsslisken
ogsliskedeektoren.Slipudløserdæksletforatlåse
udblæsningssliskenogsliskedeektorenpåplads(Figur37).
Figur35
Betjeningafsnegle/rotordrevet
1. Dukanindkoblesnegle-/rotordrevetvedatklemme
snegle-/rotorgrebettilhøjreforhåndtaget(Figur36).
Figur36
2. Dukanstandsesneglenogrotorenvedatslippedet
højregreb.
Figur37
Flytningafudblæsningsslisken
Holddetblåudløserdækselnede,ogbevægQuick
Stick-anordningentilvenstreforatbevægeudblæsningsslisken
tilvenstre.BevægQuickStick-anordningentilhøjreforat
bevægeudblæsningssliskentilhøjre(Figur38).
Vigtigt: Nårduindkoblerbådesnegle/rotorgrebetogtraktionsgrebet,låser
traktionsgrebetsnegle-/rotorgrebetfast,sådin
højrehåndfrigøres.Dukanudkoblebeggegreb
vedblotatslippedetvenstretraktionsgreb.
3. Hvissneglenogrotorenfortsættermedatrotere,
nårduslippersnegle-/rotorgrebet,skalduikke
17
Figur38
•Hvissliskenikkebevægersig,skalduseJusteringaflåsen
tiludblæsningsslisken(side25).
•Hvissliskenikkedrejersåmegettilvenstresomtilhøjre,
skaldusikre,atkabletførestilindersidenafhåndtagene.
Se1Monteringafdetøverstehåndtag(side6).
•Hvissliskenikkelåsespåplads,nårduslipper
udløserdækslet,skalduseJusteringaflåsentil
udblæsningsslisken(side25).
Flytningafsliskedeektoren
Rensningafudblæsningsslisken
ADVARSEL
Hvissneglen/rotorenkører,menderikke
kommernogetsneudafudblæsningsslisken,kan
udblæsningssliskenværetilstoppet.
Brugaldrighændernetilatrenseentilstoppet
udblæsningssliske.Dettekanmedføre
personskader.
•Dukanrenseudblæsningssliskenvedatblivei
betjeningspositionenogslippedetvenstretraktionsgreb.
Menssneglen/rotorenkører,skaldutrykkehåndtagene
nedforathævesneslyngensforendeetparcentimeter
overfortovet.Løftderefterhurtigthåndtagene,således
atsneslyngensforendestødermodfortovet.Gentag
omnødvendigt,indtilderkommerensnestrømudaf
udblæsningsslisken.
•Hvisduikkekanrenseudblæsningssliskenvedatstøde
maskinensforendemodfortovet,skalduslukke
motoren,ventepå,atallebevægeligedelestandser
ogbrugerenseværktøjet.Brugaldrighånden.
Vigtigt: Nårmanrenserudblæsningssliskenvedat
stødesneslyngensforendemodfortovet,kandetfå
glidernetilatbevægesig.Justergliderne,ogspænd
glideboltenefast.
Holddetblåudløserdækselnede,ogbevægQuick
Stick-anordningenfremadforatsænkesliskedeektoren.
Bevægdenbagudforathævesliskedeektoren(Figur39).
Figur39
18
Tipvedrørendebetjening
FARE
Nårsneslyngeneridrift,kanrotorenogsneglen
rotereogamputereellerbeskadigehænderog
fødder.
• Førjustering,rengøring,eftersynogreparation
afsamtfejlndingiforbindelsemedsneslyngen,
skalduslukkemotorenogventepå,atalle
bevægeligedelestandser.Tagkabletudaf
tændrøret,ogholddetvækfratændrøretforat
forhindre,atnogenkommertilatstartemotoren
vedetuheld.
• Fjernsnavsoglignendefraudblæsningsslisken.
SeRensningafudblæsningsslisken(side
18).Brugeventueltsnerenseværktøjet,ikke
hænderne,tilatfjernesnavsoglignendefra
udblæsningsslisken.
• Ståbaghåndtageneogvækfra
udblæsningsåbningen,menssneslyngen
betjenes.
• Holdansigt,hænder,fødderogandrekropsdele
samttøjvækfraskjulte,bevægeligeeller
roterendedele.
varmtvandsbeholdere,rumopvarmereellertørretumblere.
Ladmotorenkøleaf,førduopbevarermaskinenpået
lukketsted.
•Skalmaskinenstillestilopbevaringimereend30dage
henvisestildevigtigeoplysningeriOpbevaring(side26).
Forhindringaffastfrysning
efterbrug
•Nårdetsnerellererkoldt,erderrisikofor,at
betjeningsanordningerneogbevægeligedelefryser
fast.Sørgforikkeatpåføremaskinenforstor
belastningvedforsøgpåatbetjenedefastfrosne
betjeningsanordninger.Hvisduharproblemermedat
fåbetjeningsanordningerellerdeletilatfungere,skaldu
startemotorenogladedenkøreinogleminutter.
•Efterathavebrugtsneslyngenskaldulademotoren
køreinogleminutterforatundgå,atbevægeligedele
fryserfast.Indkoblsneglen/rotorenforatfjerneeventuel
overskydendesnefrahusetsinderside.DrejQuick
Stick-anordningenforatforhindre,atdenfryserfast.
Slukmotoren,ventpå,atallebevægeligedelestandser,og
fjernalisogsnefrasneslyngen.
•Nårmotorenerslukket,skaldutrækkei
tilbageslagsstarthåndtageteregangeogtrykke
pådenelektriskestartknapéngangforatforhindre,at
tilbageslagsstarterenogdenelektriskestarterfryserfast.
ADVARSEL
Rotorenkankastesten,legetøjogandrefremmede
genstandeogforårsagealvorligpersonskadepådig
elleromkringståendepersoner.
• Sørgforatfjerneallegenstande,somsneglene
kanopsamleogudslynge,fraarbejdsområdet.
• Holdallebørnogkæledyrvækfra
arbejdsområdet.
•IndstilaltidgashåndtagettilpositionenFAST(hurtig)ved
snerydning.
•Hvissneslyngensmotorhastighedsænkesvedenstor
belastning,ellerhjulenespinder,skalduskiftetiletlavere
gear.
•Hvissneslyngensforendeløftersig,skalduskiftetilet
laveregear.Hvisforendenblivervedmedatløftesig,
skalduløfteopihåndtagene.
Efterbetjening
Sikkerhed
•Opbevaraldrigmaskinenmedbenzinitankeni
enbygning,hvordererantændingskilder,f.eks.
19
Vedligeholdelse
Bemærk:Maskinensvenstreoghøjresideersetfradennormalebetjeningsposition.
Skemaoveranbefaletvedligeholdelse
Vedligeholdelsesin-
tervaller
Efterdeførste2timer
Efterdeførste5timer
Hveranvendelseeller
dagligt
Forhver50timer
Forhver100timer
Årlig
Årligellerføropbevaring
Vigtigt:Dukanfåyderligereoplysningeromvedligeholdelseogreparationafsneslyngenpåwww .Toro.com.
Vedligeholdelsesprocedure
•Kontrollertraktionskablet,ogjusterdetomnødvendigt.
•Kontrollersnegle-/rotorkablet,ogjusterdetomnødvendigt.
•Skiftmotorolien.
•Kontrolleroliestanden,ogpåfyldomnødvendigtolie.
•Skiftmotorolien.Skiftmotorolienforhver25.driftstime,nårduarbejdermedtung
belastning.
•Udskifttændrøret.
•Kontrollerglidereogskraber,ogjusterdemomnødvendigt.
•Kontrollertraktionskablet,ogjusterellerudskiftdetomnødvendigt.
•Kontrollersnegle-/rotorkablet,ogjusterdetomnødvendigt.
•Kontrolleroliestandenisneglensgearkasse,ogpåfyldeventueltolie.
•Kontrollerlufttrykketidækkene,ogpumpdemoptil1,16til1,37bar.
•Ladmotorenkøreforattørrebrændstoftankenogkarburatorenvedsæsonens
slutning.
•Fåeventueltenautoriseretserviceforhandlertilatefterseogudskifte
traktionsdrivremmenog/ellersneglens/rotorensdrivrem.
Vedligeholdelsessikkerhed
Læsfølgendesikkerhedsforanstaltninger,førderudføres
vedligeholdelsepåmaskinen:
•Førduudførervedligeholdelse,reparationellerjustering,
skalduslukkemotorenogfjernenøglen.Kontakten
autoriseretserviceforhandler,nårdeternødvendigtat
foretagestørrereparationer.
•Kontrollermedjævnemellemrum,atalle
fastgørelsesbolte/skruerosv .ertilspændteforat
sikre,atmaskinenerisikkerdriftsmæssigstand.
•Vedligeholdellerudskiftsikkerheds-og
instruktionsmærkater,nårdeternødvendigt.
•Lavikkeompåregulatorindstillingernepåmotoren.
•KøbkunoriginaleToro-reservedeleogtilbehør.
Klargøringtilvedligeholdelsesarbejde
1. Flytmaskinentilenplanoverade.
2. Slukmotoren,ogvent,tilallebevægeligedeleer
standset.
3. Frakobltændrørskablet.SeUdskiftningaftændrøret
(side24).
Kontrolafmotoroliestanden
Eftersynsinterval: Hveranvendelseellerdagligt—Kontroller
oliestanden,ogpåfyldomnødvendigt
olie.
1. Fjernmålepinden,tørdenaf,ogsætdenhelti.
2. Fjernmålepinden,ogkontrolleroliestanden(Figur40).
HvisoliestandenerundermærketAdd(fyldpå),skal
dupåfyldeolie.SeSkiftafmotorolien(side23).
20
Bemærk: Hvisfortoveterrevnet,hårdteller
ujævnt,skaldujusteregliderneforathæveskraberen.
Vedgrusbelagteoveraderskaldujusteregliderne
yderligereforatforhindre,atsneslyngenopsamlersten.
5. Flytglidernenedad,indtildeeriniveaumedjorden.
6. Spænddemøtrikker,derfastgørbeggeglidernetil
sneglenssider,godtfast.
Bemærk: Forhurtigtatjusteregliderne,hvisde
bliverløse,skaldustøtteskraberen3mmoverfortovet
ogdernæstjustereglidernenedtilfortovet.
Bemærk: Hvisglidernebliverforslidte,kandu
vendedemom,såledesatdenubrugtesidevendermod
fortovet.
Kontrologjusteringaf
Figur40
1.Fuld
2.Påfyldolie
Kontrologjusteringafglidere
ogskraber
Eftersynsinterval: Årlig—Kontrollerglidereogskraber,og
justerdemomnødvendigt.
Kontrollergliderneforatsikre,atsneglenikkekommeri
kontaktmeddenasfalteredeellergrusbelagteoverade.Juster
glidernesomnødvendigtforatkompensereforslid.
1. Kontrollerdæktrykket.Se7Kontrolafdæktrykket
(side10).
2. Løsndemøtrikker,derfastgørbeggeglideretilsneglens
sider,indtilgliderneletkanglideopogned(Figur41).
traktionskablet
Eftersynsinterval: Efterdeførste2timer—Kontroller
traktionskablet,ogjusterdetom
nødvendigt.
Årlig—Kontrollertraktionskablet,ogjustereller
udskiftdetomnødvendigt.
Hvissneslyngenikkekøreridefremadgåendegeareller
bakgearene,ellerdenkører,nårduslippertraktionsgrebet,
skaldujusteretraktionskablet.
Nårtraktionsgrebeterudkoblet,skaldukontrollerestifteni
denlangerilleisneslyngensvenstresideoverdækket.Der
skalværeetmellemrumpå1til1,5mmfrarillensforrestedel
tilstiftensforkant(Figur42).
Figur41
1.1,3cm
3. Støtsidepladerne,såledesatdebendersigmindst
1,3cmoverenplanoverade.
Vigtigt: Sneglebladeneskalværestøttetover
jordenafgliderne.
4. Sørgfor,atskraberener3mmoverogparalleltmeden
planoverade.
Figur42
1.Stift
2.1til1,5mm
Hvisdetvenstretraktionskabelikkeerjusteretkorrekt,skal
dugørefølgende:
1. Løsnkontramøtrikken.
2. Løsnellerspændspændemøtrikkenforatjustere
stiften,indtildererdenrigtigeafstandtilrillensforkant.
21
3. Spændkontramøtrikken(Figur43).
Figur43
1.Kontramøtrik
2.Spændemøtrik
Kontrologjusteringaf
snegle-/rotorkablet
Eftersynsinterval: Efterdeførste2timer
Årlig
1. Fjerndetoskruerfraremskærmenshøjresidesomvist.
2. Løftremskærmenshøjresideop(Figur44).
Figur45
1.Tap 2.1,5mm
4. Hvissnegle-/rotorkabletikkeerjusteretkorrekt,skal
duudførefølgendetrin:
5. LøsnkontramøtrikkenFigur46.
Figur46
Figur44
3. Nårsnegle-/rotorgrebeterudkoblet,skaldusørgefor,
atmellemrummetmellemsneglenskoblingsenhedog
tappener1,5mmsomvistiFigur45.
1.Kontramøtrik
2.Spændemøtrik
6. Løsnellerspænddenspændemøtrik,derjusterer
spændingenpåkablet(Figur46).
7. Justerspændemøtrikken,indtilduopnårdenrigtige
afstand.
8. Spændkontramøtrikken.
9. Sætdetoskruer,dutidligerefjernede,fastpå
remskærmen.
10. Hvissnegle-/rotorkableterjusteretkorrekt,mender
stadigeretproblem,skaldukontakteenautoriseret
serviceforhandler.
22
Kontrolafoliestandeni
sneglensgearkasse
Eftersynsinterval: Årlig—Kontrolleroliestandenisneglens
gearkasse,ogpåfyldeventueltolie.
1. Flytsneslyngentilenplanoverade.
2. Rengørområdetomkringrørproppen(Figur47).
Figur47
1.Rørprop
Figur48
Motoroliekapacitet
Model Motoroliekapacitet
38820
0,89til0,95liter
38824
3. Fjernrørproppenfragearkassen.
4. Kontrolleroliestandenigearkassen.Olienskalvære
ligevedatløbeovervedpåfyldningsåbningen.
5. Hvisoliestandenerlav ,skaldufyldeGL-5ellerGL-6,
SAE85-95EP-gearoliesmøremiddeligearkassen,indtil
olienerligevedatløbeover.
Bemærk: Brugikkesyntetiskolie.
6. Monterrørproppenigearkassen.
Skiftafmotorolien
Eftersynsinterval: Efterdeførste5timer—Skiftmotorolien.
Forhver50timer—Skiftmotorolien.Skiftmotorolien
forhver25.driftstime,nårduarbejdermedtung
belastning.
Hvisdetermuligt,børdulademotorenkøre,førderskiftes
olie,davarmolieyderlettereogbærererekontaminanter.
Brugselvrensendeolietilbilmotorermeden
API-serviceklassikationpåSF,SG,SH,SJ,SLellerhøjere.
BrugFigur48nedenforforatvælgedenbedsteolieviskositet
tildetforventedeudendørstemperaturområde:
1. Rengørområdetomkringolieaftapningshætten(Figur
49).
Figur49
1.Olieaftapningsprop
2. Skubenoliedræningsbakkeunderaftapningsforlængeren,ogfjernolieaftapningsproppen.
Bemærk: Nårproppenfjernes,skaldusørgefor,at
røretikkeløsnes.
3. Aftapolien.
Bemærk: Bortskafdenbrugteoliepåetlokalt
genbrugsanlæg.
4. Monterolieaftapningsproppen.
5. Fyldkrumtaphusetmedolie.
A. Fjernmålepinden,oghældlangsomtoliei
oliepåfyldningsrøret,indtiloliestandennåroptil
mærketFull(fuld)påmålepinden(Figur50).Fyld
ikkeformegetpå .
23
Figur50
Figur51
1.Tændrørskappe
2. Rengørområdetomkringdennederstedelaftændrøret.
1.Fuld
2.Påfyldolie
B. Sætmålepindenordentligti.
Bemærk: Spildikkeolieomkring
oliepåfyldningsrøret.Oliekansiveoverpå
traktionsdeleogføretiludglidningiforbindelse
medtraktionen.
Udskiftningaftændrøret
Eftersynsinterval:Forhver100timer—Udskifttændrøret.
ADVARSEL
Hvistændrøretudskiftes,mensmotorenervarm,
kandetmedføreforbrændinger.
Vent,tilmotorenertilstrækkeligtafkølet,før
tændrøretudskiftes.
BrugetToro-tændrørellertilsvarende(Champion®RN9YC
ellerNGKBPR6ES).
Figur52
3. Fjernogbortskafdetgamletændrør.
Bemærk: Duskalbrugeenskraldenøgleforlængertil
atfjernetændrøret.
4. Indstilmellemrummetmellemelektrodernepåetnyt
tændrørtil0,76mmsomvistiFigur53.
1. Fjernkappen(Figur51).
Figur53
1.0,76mm
5. Monterdetnyetændrør,stramdetgodt,ogsæt
tændingskabletpåtændrøret.
Bemærk: Sørgfor,attændingskabletklikkerheltpå
pladspåtændrøret.
24
Justeringaflåsentil
udblæsningsslisken
Hvisudblæsningssliskenikkefastlåsesidenønskedeposition
ellerikkelåsesop,sådukanbevægedentilenandenposition,
skaldujusterelåsentiludblæsningsslisken.
1. Fjernlukkemekanismenpågeardækslet(Figur54),løft
dæksletsforendeop,ogskubdettilbageogtilsiden.
Figur54
2. Løsnboltenpåkabelklemmen(Figur55).
Bemærk: Låsenerfjederbelastetoggårnaturligtind
itandhjulstænderne(Figur56).
4. Fjernethvertslækikabletvedattrækkekabelrøret
bagud.
5. Stramboltenpåkabelklemmen,ogpaspåmedikkeat
skrælleplasticdelen.
6. Monterogfastgørgeardækslet.
Udskiftningafdrivremmene
Hvissneglens/rotorensdrivremellertraktionsdrivremmen
bliverslidt,olievædetellerpåandenmådebeskadiges,skaldu
fåudskiftetremmenhosenautoriseretserviceforhandler.
Udskiftningafforlygtepæren
BrugenGE89937W-halogenlyspære.Rørikkevedpæren
medhænderne,ogsørgfor,atderikkekommersnavseller
fugtpåpæren.
1. Fjernledningsstikketbagpåforlygten(Figur57).
Figur55
1.Kabelrør 2.Kabelklemme
3. Tagfatikabelrøret,ogbevægdetmodmaskinens
forende,indtillåsentiludblæsningssliskengårhelti
indgrebmedtandhjulstænderne(Figur55ogFigur56).
Figur56
1.Låstiludblæsningssliske
2.Tandhjulstænder
Figur57
2. Drejpærenssokkelmoduret,indtildenikkekandrejes
mere(Figur58).
Figur58
3. Fjernpærendirektefraforlygtensbagside(Figur59).
Figur59
4. Sætennypæreindbagpåforlygten(Figur60).
25
Opbevaring
ADVARSEL
• Brændstofdampekaneksplodere.
Figur60
5. Drejpærenssokkelmeduret,indtildensiddergodt
(Figur61).
Figur61
6. Sætledningsstikketindbagpåforlygten,indtildet
sidderkorrektfast(Figur62).
• Opbevarikkebrændstofimereend30dage.
• Opbevarikkesneslyngenpåetlukketstedi
nærhedenafåbenild.
• Ladmotorenkøleaf,førsneslyngenstillestil
opbevaring.
Klargøringafsneslyngentil
opbevaring
1. Tilsætbrændstofstabilisatortilfriskbrændstofvedårets
sidstepåfyldning.
Bemærk: Brændstofbørikkeopbevareslængeretid
endangivetafbrændstofstabilisatorensproducent.
2. Ladmotorenkørei10minutterforat
fordelebrændstoffet,derertilsatstabilisator,i
brændstofsystemet.
3. Ladmaskinenkøre,indtilmotorenløbertørfor
brændstof.
4. Spædmotoren,ogstartdenigen.
5. Ladmotorenkøre,indtildenslukker.Nårduikke
længerekanstartemotoren,erdentilstrækkeligttør.
Figur62
6. Slukmotoren,ogladdenkølened.
7. Fjerntændingsnøglen.
8. Rengørsneslyngengrundigt.
9. Pletmalridsedeoveradermedmaling,derkankøbes
hosenautoriseretserviceforhandler.Slibdeberørte
områdermedsandpapir,førdemales,ogbruget
rustforebyggendemiddelforatforhindre,atmetaldele
ruster.
10. Spændalleløseskruer,bolteoglåsemøtrikker.Reparer
ellerudskiftallebeskadigededele.
11. Tildæksneslyngen,ogopbevardenpåetrent,tørtsted,
dererutilgængeligtforbørn.
Fjernelseafsneslyngenfra
opbevaringsstedet
Udførdeårligevedligeholdelsesprocedurersomangiveti
skemaetoveranbefaletvedligeholdelse.SeOpbevaring(side
26).
26
Fejlnding
Problem
Denelektriskestarterkørerikke(kunved
modellermedelektriskstart).
Motorenstarterikkeellerersværatstarte.
Muligårsag
1.Netledningenerudkobletved
stikkontaktenellersneslyngen.
2.Netledningenerslidt,korrodereteller
beskadiget.
3.Stikkontaktenfårikketilførtstrøm. 3.Fåenkvaliceretelektrikertilat
1.Nøglenerikkeitændingenellereri
positionenSTOP .
2.ChokereneridenSLUKKEDEposition,
ogspædepumpenerikketrykketind.
3.Brændstofafbryderventilenerikke
åben.
4.GashåndtageterikkeipositionenFAST
(hurtig).
5.Brændstoftankenertom,eller
brændstofsystemetindeholder
gammeltbrændstof.
6.Tændrørskabletsidderløstellerer
faldetaf.
7.Tændrøreterødelagtellersnavset,
ellermellemrummeterforkert.
8.Brændstoffetsudluftningsdækseler
blokeret.
9.Motoroliestandenikrumtaphuseterfor
lavellerforhøj.
1.Slutnetledningentilstikkontakten
og/ellersneslyngen.
2.Udskiftnetledningen.
strømforsynestikkontakten.
1.Sætnøglenitændingen,ogdrejdentil
denTÆNDTEposition.
2.FlytchokerentilpositionenON(til),og
trykspædepumpenindtregange.
3.Åbnbrændstofafbryderventilen.
4.SætgashåndtagetipositionenFAST
(hurtig).
5.Aftapog/ellerfyldbrændstoftanken
medfriskbenzin(ikkemereend
30dagegammel).Hvisproblemet
fortsætterskaldukontakteen
autoriseretserviceforhandler.
6.Slutkablettiltændrøret.
7.Kontrollertændrøret,ogjusterom
nødvendigtmellemrummet.Udskift
tændrøret,hvisdeterødelagt,snavset
ellerrevnet.
8.Fjernudluftningsbegrænsningen,eller
udskiftbrændstofdækslet.
9.Påfyldelleraftapolieforatjustere
oliestandenimotorenskrumtaphus,
såoliestandennåroptilmærketFull
(fuld)påmålepinden.
Afhjælpning
Motorenkørerujævnt.
1.ChokereneridenTÆNDTEposition.
2.Brændstofafbryderventilenerikkehelt
åben.
3.Brændstoftankenernæstentomeller
indeholdergammeltbrændstof.
4.Tændrørskabletsidderløst.
5.Tændrøreterødelagtellersnavset,
ellermellemrummeterforkert.
6.Motoroliestandenikrumtaphuseterfor
lavellerforhøj.
1.FlytchokerentildenSLUKKEDEposition.
2.Åbnbrændstofafbryderventilen.
3.Aftapogfyldbrændstoftankenmed
friskbenzin(ikkemereend30dage
gammel).Hvisproblemetfortsætter
skaldukontakteenautoriseret
serviceforhandler.
4.Slutkablettiltændrøret.
5.Kontrollertændrøret,ogjusterom
nødvendigtmellemrummet.Udskift
tændrøret,hvisdeterødelagt,snavset
ellerrevnet.
6.Påfyldelleraftapolieforatjustere
oliestandenimotorenskrumtaphus,
såoliestandennåroptilmærketFull
(fuld)påmålepinden.
27
Problem
Muligårsag
Afhjælpning
Motorenkører,menmaskinenkasterikke
sneudordentligtellerkastersletikkesne
ud.
Udblæsningssliskenlåsesikkepåplads
ellerbevægersigikke.
overadenordentligt.
1.GashåndtageterikkeipositionenFAST
(hurtig)vedsnerydning.
2.Sneslyngenbevægersigforhurtigttil
atkunneforetagesnerydning.
3.Duforsøgeratfjerneformegetsnepr.
bane.
4.Duforsøgeratfjernemegettungeller
vådsne.
5.Udblæsningssliskenertilstoppet. 5.Rensudblæsningsslisken.
6.Sneglens/rotorendrivremerløseller
erhoppetafremskiven.
7.Sneglens/rotorensdrivremerslidteller
knækket.
1.Låsentiludblæsningssliskenerikke
justeretkorrekt.
1.Gliderneog/ellerskraberenerikke
justeretkorrekt.
2.Dererikkedetsammetrykidækkene. 2.Kontrollerogjustertrykketieteller
1.SætgashåndtagetipositionenFAST
(hurtig).
2.Skifttiletlaveregear.
3.Reducermængdenafsne,somfjernes
pr.bane.
4.Overbelastikkesneslyngenmed
megettungellervådsne.
6.Monterog/ellerjustersneglens/rotorensdrivrem.Dukanfåyderligere
serviceoplysningerpåwww.T oro.com
ellerindleveresneslyngentilen
autoriseretserviceforhandler.
7.Udskiftsneglens/rotorensdrivrem.Du
kanfåyderligereserviceoplysninger
påwww.Toro.comellerindlevere
sneslyngentilenautoriseret
serviceforhandler.
1.Justerlåsentiludblæsningsslisken.
1.Justergliderneog/ellerskraberen. Sneslyngenrydderikkesneenvækfra
beggedæk.
28
Europæiskerklæringombeskyttelseafprivatlivetsfred
Deoplysninger,somToroindsamler
ToroWarrantyCompany(T oro)respektererditprivatliv.Foratvikanbehandleditgarantikravogkontaktedigitilfældeafenprodukttilbagekaldelse,beder
vidigdelevisseoplysningermedos,entendirekteellergennemdinlokaleToro-virksomhedeller-forhandler.
TorosgarantisystemhostespåservereiUSA,hvorloveombeskyttelseafprivatlivetsfredmuligvisikkeydersammebeskyttelse,somgælderiditland.
VEDA TDELEDINEPERSONLIGEOPLYSNINGERMEDOSGIVERDUDITSAMTYKKETILBEHANDLINGAFDINEPERSONLIGEOPL YSNINGER
SOMBESKREVETIDENNEERKLÆRINGOMBESKYTTELSEAFPRIVATLIVETSFRED.
Torosbrugafoplysninger
Torokanbrugedinepersonligeoplysningertilatbehandlegarantikravogkontaktedigitilfældeafenprodukttilbagekaldelseogtilethvertandetformål,
somviinformererdigom.T orokandeledineoplysningermedT orossøsterselskaber,forhandlereellerandreforretningspartnereiforbindelsemed
enhverafdisseaktiviteter.Visælgerikkedinepersonligeoplysningertilandrevirksomheder.Viforbeholderosrettentilatoffentliggørepersonlige
oplysningerforatkunneoverholdegældendelovgivningogefteranmodningfrarelevantemyndighedermedhenblikpåatkunnebetjenevoressystemer
korrektellerafhensyntilvoresegenellerbrugerensbeskyttelse.
Opbevaringafdinepersonligeoplysninger
Viopbevarerdinepersonligeoplysninger,sålængeviharbehovfordem,tildeformål,somdeoprindeligtblevindsamlettil,ellertilandrelegitimeformål
(somf.eks.overholdelseafregler)ellersompåkrævetafgældendelovgivning.
Torosforpligtelseiforbindelsemedsikkerhedenafdinepersonligeoplysninger
Vitagerrimeligeforholdsreglerforatbeskyttesikkerhedenafdinepersonligeoplysninger.Vitagerogsåforholdsreglerforatopretholdenøjagtigheden
ogaktualitetenafpersonligeoplysninger.
Adgangtilogkorrigeringafdinepersonligeoplysninger
Hvisdugernevilgennemseellerændredinepersonligeoplysninger,kandukontakteospr.e-mailpålegal@toro.com.
ForbrugerlovgivningiAustralien
ForbrugereiAustralienkanndenærmereoplysningeromforbrugerlovgivningeniAustralienikassenellerhosdenlokaleToro-forhandler.
374-0282RevC
Garantierklæringomemissionskontrol
ForUSA,CalifornienogCanada
Dinegarantirettighederog-forpligtelser
RådetforluftressourceriCalifornien(CaliforniaAirResourcesBoard,CARB),detamerikanskemiljøbeskyttelsesagentur(EnvironmentalProtection
Agency,EPA)ogTheToroCompanyvilhermedbeskrivegarantienfordetforureningsbegrænsendesystempåsmåmotorer/småtudstyrtilterrænkørsel
fra2017-2018.ICalifornienogUSAskalsmåmotorer/småtudstyrtilterrænkørselværekonstrueret,byggetogcerticeretmedhenblikpåatoverholde
destrengereglertilforebyggelseafsmogdannelse.TheToroCompanyydergarantifordetforureningsbegrænsendesystempåsmåmotorer/småt
udstyrtilterrænkørselidennedenfornævnteperiode,forudsatatderikkeharværetnogenmisbrug,forsømmelseellerforkertvedligeholdelseaf
småmotorer/småtudstyrtilterrænkørsel.
Detforureningsbegrænsendesystemkanomfattedelesomforeksempelkarburatorenellerindsprøjtningssystemet,tændingenogkatalysatoren,
brændstoftanke,brændstofslanger,brændstofdæksler,ventiler,beholdere,ltre,dampslanger,klemmer,konnektorerogandreemissionsrelaterede
komponenter.
ItilfældeafgarantipligtigeforholdgarantererTheT oroCompanyatrepareresmåmotorer/småtudstyrtilterrænkørseludenomkostningerfordig,
inklusivediagnose,deleogarbejdskraft.
Producentensgarantidækning
DetforureningsbegrænsendesystemerdækketitoårellerivarighedenafTorosgaranti,afhængigtafhvilkendererlængst.Hvisenreservedel,somer
relaterettilditemissionssystem,erdefekt,repareresellerudskiftesreservedelenafTheT oroCompany.
Ejerensansvar
Somejerafenlillemotortilterrænkørselharduansvaretforudførelsenafdennødvendigevedligeholdelseanførtibetjeningsvejledningen.Vianbefaler,
atdubeholderalledekvitteringer,derdækkervedligeholdelseafsmåmotorer/småtudstyrtilterrænkørsel,menviharikkerettilatafvisegarantiansvar
alenepågrundafmanglendekvitteringer.
Somejerafenlillemotor/udstyrtilterrænkørselskalduværeopmærksompå,atvikannægtediggarantidækning,hvisdereropståetfejlidenlille
motor/udstyrettilterrænkørselellerendelafdetpågrundafmisbrug,forsømmelse,forkertvedligeholdelseellerikke-godkendteændringer.
Dueransvarligforatpræsenteredenlillemotor/udstyrettilterrænkørseltiletT oroDistributionCenterellerServiceCenter,såsnartderopståretproblem.
Dereparationer,dererdækketafgarantien,skalforetagesindenforenrimeligtidsperiode,derikkemåoverstigetredive(30)dage.
Hvisduharspørgsmålvedrørendedinegarantirettigheder,skaldukontakteospå:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,USA
1-888-384-9939(kunderiUSAogCanada)
Sendene-mailtilkundesupportpå:www.toro.com
*374-0320*
Almindeligdækningafemissionsgaranti
ToroCompanygarantererforslutkøberogalleefterfølgendekøbere,atdenlillemotor/udstyrettilterrænkørseler:
•Konstrueret,byggetogcerticeretioverensstemmelsemedallegældendeemissionsreglerog
•Friformaterialefejlogfejlihåndværksmæssigudførelse,derkanmedførefejlpåengarantiomfattetreservedelog
•Identiskiallemateriellehenseendermedreservedelene,sombeskrevetiansøgningenomgodkendelse.
Garantiperiodenløberfradatoen,hvordenlillemotor/udstyrettilterrænkørselleverestilenslutkøber.Garantiperiodenerpåtoårellervarigheden
afT orosgaranti,afhængigtafhvilkendererlængst.
Garantienpåreservedele,somerrelaterettilfordampningsemissionssystemet,erunderlagtvissebetingelserogundtagelsersomanførtnedenfor,
ersomfølger:
1.Reservedele,dereromfattetafgarantien,ogsomikkeskaludskiftesiforbindelsemeddennødvendigevedligeholdelse,dererbeskrevetideskriftligeanvisninger,skalværedækketafgarantieniovenståendegarantiperiode.Hvis
deropstårfejlpåenreservedelundergarantiperioden,reparererellerudskifterTheT oroCompanyreservedelen.En
reservedel,dererrepareretellerudskiftetundergarantien,vilværeomfattetafgarantienidenresterendegarantiperiode.
2.Enreservedel,dereromfattetafgarantien,ogsomkunskalgennemgåplanmæssigeeftersynihenholdtildemedfølgende
skriftligeanvisninger,erdækketafgarantieniovenståendegarantiperiode.Enreservedel,dererrepareretellerudskiftetunder
garantien,vilværeomfattetafgarantienidenresterendegarantiperiode.
3.Reservedele,dereromfattetafgarantien,ogsomskaludskiftesiforbindelsemeddennødvendigevedligeholdelse,derer
beskrevetidemedfølgendeskriftligeanvisninger ,skalværedækketafgarantienitidsrummetfremtildenførsteplanmæssige
udskiftningafdenpågældendereservedel.Hvisderopstårfejlpåensådanreservedel,førdenførsteplanlagteudskiftningskal
ndested,skaldenrepareresellerudskiftesafToroCompany.Enreservedel,dererrepareretellerudskiftetundergarantien,
skalværeomfattetafgarantiidenperiode,derrestererførdenførsteplanmæssigeudskiftningafdenpågældendereservedel.
4.Reparationellerudskiftningafenreservedel,dereromfattetafgarantien,skalihenholdtilgarantibestemmelserneheri
udføresudenomkostningforejerenhosenautoriseretserviceforhandler.
5.Serviceellerreparationerundergarantienfortageshosalleserviceforhandlere,dererautoriseredetilatudføreservice
pådepågældendemotorerellerdetpågældendeudstyr.
6.Ejerenafenlillemotor/udstyrettilterrænkørselafkrævesikkebetalingfordiagnostiskarbejde,derdirekteførertilbeslutningen
om,atenreservedel,dererrelaterettilemissionssystemet,ogsomeromfattetafgarantien,erfejlpåhæftet,forudsatat
sådantdiagnostiskarbejdeudføreshosenautoriseretserviceforhandler.
7.TheT oroCompanyeransvarligforskaderpåandremotor-/udstyrskomponentersomfølgeaffejliengarantidækketdel,somerdækketafgarantiperioden.
374-0320RevA
8.Iløbetafgarantiperiodenforsmåmotorer/småtudstyrtilterrænkørsel,dererangivetovenfor,vilTheToroCompanyhaveenbeholdningaf
reservedele,dereromfattetafgarantien,somitilstrækkeligtomfangkanimødekommedenforventedeefterspørgselpåsådannereservedele.
9.Derskalbrugesreservedele,somergodkendtafproducenten,tiludførelseafeventuelvedligeholdelseellerreparationundergarantien,
ogdeskalleverestilejerenudenberegning.EnsådananvendelsevilikkebegrænsegarantiforpligtelserneforTheToroCompany.
10.Ekstraellerændredereservedele,derikkeergodkendtafTheT oroCompany,måikkeanvendes.Hviskøberenanvenderekstraellerændrede
reservedele,derikkeergodkendte,vildetværegrundlagforafvisningafetgarantikrav.TheT oroCompanyerikkeforpligtettilatgivegarantiforfejlpå
reservedeleomfattetafgarantien,dererforårsagetafanvendelsenafenekstraellerændretreservedel,derikkeergodkendt.
Deleomfattetafgarantien
Følgendereservedeleerdækketafgarantien,idetomfangatdissedelevartilstedepåTorosmotor/udstyrog/ellerdetafToroleveredebrændstofsystem:
1.Reservedeletilbrændstofsystemet
•Karburatorogindvendigedele
•Berigelsessystemtilkoldstart(spædepumpellerchoker)
•Brændstofpumpe
•Brændstofslange,slangettingsogklemmer.
•Brændstoftank,dækselogtandhjul
•Kullterbeholder
2.Luftindsugningssystem
•Luftlter
•Indsugningsmanifold
•Krumtaphusetsudluftningogslange(r)
•Renseslangeogttings
3.Tændingssystem
•Tændrørogledning(er)
•Magneto-tændingssystemet
4.Katalytiskudstødningssystem
•Katalytiskomformer
•Udstødningskanal
•Luftinjektorsystemogventil(er)
5.Diverseelementeranvendtidetforureningsbegrænsendesystem
•Ventiler,kontakterogledforbindelser
•Konnektorer,ttingsogbeslag
374-0320RevA
Torosgaranti
og
StartgarantimedToroGTS
ResidentialSnowProducts
(Int’l)
Forholdogprodukter,dererdækket
ToroCompanyogdetssøsterselskab,ToroWarrantyCompany,garanterer
ifællesskab,ihenholdtilenaftalemellemdem,atrepareredetnedenfor
anførteT oro-produkt,hvisdetvisersigathavematerialefejlellerfejli
denhåndværksmæssigeudførelse,ellerhvismotorenmedToroGTS
(GuaranteedtoStart)ikkestartervedførsteellerandettræk,forudsatat
rutinevedligeholdelsen,sompåkrævetihenholdtilbetjeningsvejledningen,
erblevetudført.
Dennegarantidækkerreservedelsomkostningerogarbejdsløn,mendu
skalbetaletransportomkostningerne.
Følgendeperiodergælderfradenoprindeligekøbsdato:
Produkter
Sneslynger
•PowerliteogCCR–Ettrin
–Motor
•SnowMax
–Sliske,sliskedeektorog
rotorhus
•PowerMax–Totrin
–Sliske,sliskedeektorog
rotorhus
Elektriskesneslynger
1
Oprindeligekøberbetyderdenperson,derkøbteToro-produktetoprindeligt.
2
Privatbrugbetyder,atproduktetbrugespåsammegrund,somdithjemliggerpå.Brugpåmere
endétstedansesforatværekommercielbrug,ogidettetilfældendergarantienforkommerciel
bruganvendelse.
Garantiperiode
2årsprivatbrug
45dageskommercielbrug
2årsGTS-garanti,
privatbrug
3årsprivatbrug
45dageskommercielbrug
Produktlivstid(kundenoriginale
ejer)
3årsprivatbrug
45dageskommercielbrug
Produktlivstid(kundenoriginale
ejer)
2årsprivatbrug
Ingengarantiforkommerciel
brug
2
1
1
2
2
2
2
Ejerensansvar
DuskalvedligeholdeditT oro-produktvedatfølgedevedligeholdelsesprocedurer,dererbeskrevetibetjeningsvejledningen.Duskalselvafholde
udgifternetildennerutinevedligeholdelse,uansetomdenudføresafen
forhandlerellerdigselv.
Sådanfårduudførtservice,dererdækketafgarantien
Hvisdumener,atditT oro-produktharenmaterialefejlellerfejliden
håndværksmæssigeudførelse,skaldufølgedennefremgangsmåde:
1.Kontaktsælgerenafditproduktforatarrangerereparationaf
produktet.Hvisdetafenellerandenårsagikkeermuligtfor
digatkontaktesælgeren,kandukontakteenhvilkensomhelst
autoriseretToro-forhandlerforatarrangerereparation.Besøg
http://www.toro.comforatndeenToro-forhandleriditområde.
2.Medbringproduktetogditkøbsbevis(salgskvittering)til
serviceforhandleren.Hvisduafenellerandenårsagerutilfredsmed
serviceforhandlerensvurderingellermeddenservice,dufår,kan
dukontakteospå:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLC-divisionen
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,USAUSA
001–952–948–4707
Genstandeogfejl,derikkeerdækket
Dereringenudtrykkeliggarantiundtagenfordetsærligeemissionssystem
ogmotorgarantidækningpåvisseprodukter.Denneudtrykkeligegaranti
dækkerikkefølgende:
•Udgiftertilregelmæssigserviceellersliddelesomrotorblade
(skovhjul),skraberblade,remme,brændstof,smøremidler,olieskift,
tændrør,kabler/forbindelserellerbremsejusteringer
•Komponenter,dersvigtersomfølgeafalmindeligtslid
•Ethvertproduktellerenhverdel,dererblevetændret,anvendtforkert
ellerforsømtogkræverudskiftningellerreparationsomfølgeaf
ulykkerellermanglendekorrektvedligeholdelse
•Afhentnings-ogleveringsudgifter
•Reparationerellerforsøgpåreparationerafandreendenautoriseret
Toro-serviceforhandler
•Reparationer,derernødvendige,fordidenanbefalede
brændstofprocedureikkeerblevetfulgt(sebetjeningsvejledningen
foratfåyderligereoplysninger)
– Fjernelseafforureningsstofferfrabrændstofsystemetdækkesikke
– Brugafgammeltbrændstof(mereendenmånedgammelt)eller
brændstof,derindeholdermereend10%ethanolellermereend
15%MTBE
– Undladelseafataftappebrændstofsystemetførenperiodepå
overenmåned,hvormaskinenikkeskalbruges
•Reparationerellerjusteringertilløsningafstartproblemerpga.
undladelseafatfølgedekorrektevedligeholdelsesprocedurereller
anbefaletbrændstofprocedure.
•Særligedriftsbetingelser,hvordermuligvisskaltrækkesmereendto
gangeforatstarte:
– Førsteopstartefterenlængereperiodepåovertremåneder,hvor
maskinenikkeharværetbrugt,ellereftersæsonopbevaring
– Forkertestartprocedurer–hvisduharsværtvedatstartedin
enhed,skaldulæsebetjeningsvejledningenforatsikredig,atdu
brugerdekorrektestartprocedurer.Dettekansparedigforet
besøghosenautoriseretToro-serviceforhandler.
Generellebetingelser
Lovgivningenideenkeltelandeergældendeforkøberen.Rettigheder,
somtilfalderkøberenihenholdtildennelovgivning,indskrænkesikkeaf
dennegaranti.
374-0310RevC