
SoufeuseàneigePowerClear®721QZE
N°demodèle38744—N°desérie402082000etsuivants
Introduction
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic.Elleest
conçueprincipalementpourdéblayerlaneigesurles
surfacesrevêtues,tellesalléesettrottoirs,etautres
surfacesdecirculationdespropriétésrésidentielles
etcommerciales.Ellen'estpasconçuepourenlever
autrechosequelaneigenipournettoyerlegravier.
Remarque:Lamachinepeutlaisserdestracesde
caoutchoucsurlebétonneufbrosséoulégèrement
coloré.Faitesunessaisurunesurfacenonvisible
avantl'utilisation.
FormNo.3415-631RevB
Manueldel'utilisateur
g216757
Figure1
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur
www.T oro.compourtoutdocumentdeformation
àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pour
toutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesou
pourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé.
LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros
dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu
numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà
l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées
etautresrenseignementsconcernantleproduit.
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciquesetRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
©2017—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3415-631*B

ATTENTION
Tabledesmatières
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Important:Sivousutilisezlamachineau-dessus
de1500m(5000pi)pendantunepériode
continue,veillezàinstallerlekitpourhaute
altitudepourquelemoteurrépondeauxnormes
antipollutionCARB/EPA.Lekitpourhaute
altitudeaccroîtlesperformancesdumoteurtout
enprévenantl'encrassementdesbougies,les
difcultésdedémarrageetl'augmentationdes
émissionspolluantes.Unefoislekitinstallé,
apposezl'étiquette«hautealtitude»surla
machine,àcôtédel'autocollantportantlenuméro
desérie.Contactezundépositaire-réparateurToro
agréépourvousprocurerlekitpourhautealtitude
etl'étiquetteassociéepourvotremachine.Pour
trouverledépositaireleplusproche,consultez
notresitewebàwww.Toro.comoucontactezle
serviceclientdeT oroau(x)numéro(s)indiqué(s)
dansvotreDéclarationdegarantiedeconformité
àlaréglementationantipollution.Déposezlekit
dumoteuretrétablissezlacongurationd'origine
dumoteursivousdevezutiliserlamachineen
dessousde1500m(5000pi).Silemoteuraété
convertipourl'usageàhautealtitude,nelefaites
pastourneràplusbassealtitude,aurisquedele
fairesurchaufferetdel'endommager.
Encasdedouteconcernantlaconversionde
votremachinepourl'usageàhautealtitude,
recherchezl'étiquettesuivante(Figure3).
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
Miseenservice.........................................................4
Dépliageduguidon.............................................4
Montagedelagoulotted'éjection........................4
Pleind'huilemoteur............................................4
Réglageducâbledecommande.........................4
Vued'ensembleduproduit........................................5
Utilisation..................................................................5
Avantl'utilisation....................................................5
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............5
Remplissageduréservoirdecarburant...............6
Contrôleduniveaud'huilemoteur.......................6
Pendantl'utilisation...............................................7
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.......................................................7
Démarragedumoteur.........................................7
Engagerlespalesdurotor..................................9
Désengagerlespalesdurotor............................9
Arrêtdumoteur.................................................10
Réglagedelagoulotteetdudéecteur
d'éjection.......................................................10
Pourdéboucherlagoulotted'éjection...............10
Conseilsd'utilisation.........................................11
Aprèsl'utilisation..................................................11
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation.............11
Entretien.................................................................12
Programmed'entretienrecommandé..................12
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................12
Réglageducâbledecommande.......................12
Contrôledespalesdurotor...............................13
Vidangedel'huilemoteur..................................14
Entretiendelabougie.......................................15
Remplacementdelacourroie
d'entraînement..............................................16
RéglagedelacommandeQuick
Shoot™.........................................................17
Remisage...............................................................19
Remisagedelamachine..................................19
Figure3
decal127-9363
2

Sécurité
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont
pasenplaceetenbonétatdemarche.
•N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
Consignesdesécurité
générales
Cettemachineestconformeauxspécicationsdela
normeANSIB71.3.
•Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
cemanueldel'utilisateuravantdedémarrerle
moteur.Assurez-vousquetouslesutilisateurs
deceproduitenconnaissentlemaniementet
comprennentlesmisesengarde.
•N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
•Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede
lamachine.
•N'admettezjamaisd'enfantsdanslepérimètre
detravail.N'autorisezjamaisunenfantàutiliser
lamachine.
•Coupezlemoteuravantdedéboucher,defaire
l'entretienoudefairelepleindelamachine.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécuritéaux
endroitspertinentstoutaulongduprésentmanuel.
94-2577
1.Serrezlabarredecommandecontreleguidonpour
engagerlespalesdurotor.
2.Pourdésengagerlespalesdurotor,relâchezlabarrede
commande.
115-5698
Réf.117-9121
1.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
laturbineetlavissansn–neplacezpaslesmainsdans
lagoulotte;enlevezlaclédecontactetlisezlesinstructions
avantd'effectuerunentretienouunerévision.
decal115-5698
decal94-2577
117-9103(Modèle38742uniquement)
Réf.117-6046
1.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
2.Risquede
coupure/mutilationpar
laturbine–coupezle
moteuretattendezl'arrêt
delavissansnavantde
quitterlamachine.
3.Risquedeprojection
d'objets–tenezles
spectateursàbonne
distancedelamachine.
4.Risquededéversement
decarburant–n'inclinez
paslamachineenarrière.
5.Démarragedumoteur10.Branchezlamachineau
6.Arrêtdumoteur
7.Amorceur
8.Appuyeztroisfoissur
l'amorceurpouramorcer
lemoteur.
9.LisezleManuelde
l'utilisateuravantde
vérierleniveaud'huile
moteur.
secteurpourmettrele
démarreurélectriquesous
tension.
decal117-9103
3

Miseenservice
Dépliageduguidon
Pleind'huilemoteur
g216205
Montagedelagoulotte
d'éjection
g216207
Réglageducâblede
commande
VoirRéglageducâbledecommande(page12).
g216204
4

Vued'ensembledu
Utilisation
produit
Figure7
1.Actionneurdudéecteur
degoulotte
2.Goulotte9.Clédecontact
3.Bouchonduréservoirde
carburant
4.Barredecommande11.Bouchondevidange
5.CommandeQuickShoot™
6.Poignéedulanceur
7.Amorceur
8.Boutondedémarrage
électrique
10.Commandedestarter
d'huile
12.Bouchonderemplissage
d'huile
13.Déecteurdegoulotte
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation
normale.
Avantl'utilisation
Consignesdesécurité
avantl'utilisation
•Modèlesàdémarrageélectriqueseulement:
utilisezdesrallongesetdesprisescommespécié
danslemanuel.Examinezsoigneusement
lecordond'alimentationavantdelebrancher
àunesourced'alimentation.N'utilisezpasle
cordons'ilestendommagé.Remplacezlecordon
d'alimentations'ilestendommagé.Débranchezle
g011431
cordond'alimentationquandlamachinenesert
pas.
•Portezdesvêtementsd'hiveradéquatslorsque
vousutilisezlamachine.Portezdeschaussures
solidesàsemelleantidérapanteoffrantunebonne
prisesurlessurfacesglissantes.Neportezpas
devêtementsamplesquirisquentdes'accrocher
danslespiècesmobiles.
•Porteztoujoursuneprotectionoculairependantle
travail,etlorsdetoutréglageoutouteréparation
pourprotégervosyeuxdesobjetspouvantêtre
projetésparlamachine.
•Inspectezsoigneusementlazonedetravailet
enleveztouslespaillassons,luges,planches,ls
deferouautresobjetsquis'ytrouvent.
•Siundéecteur,undispositifdesécuritéou
unautocollantmanque,estendommagéou
illisible,réparezouremplacez-leavantd'utiliserla
machine.Resserrezégalementlesxationsqui
enontbesoin.
5

DANGER
Lecarburantestextrêmementinammable
etexplosif.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parducarburantpeutvousbrûler,
ainsiquelespersonnessetenantàproximité.
•Pouréviterquel'électricitéstatique
n'enammelecarburant,posezlerécipient
et/oulamachinedirectementsurlesol,
pasdansunvéhiculeousurunsupport
quelconque,avantdefaireleplein.
•Faiteslepleinduréservoirdecarburant
àl'extérieurquandlemoteurestfroid.
Essuyezlecarburantéventuellement
répandu.
g216203
Figure8
Remarque:Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,
n'achetezpasplusquelaquantitédecarburantque
vouscomptezutiliserenunmois.Vouspouvezaussi
ajouterunagentstabilisateuraucarburantneufpour
garantirsafraîcheurpendant6mois.
•Nefumezjamaisquandvousmanipulez
ducarburantettenez-vousàl'écartdes
ammesnuesoudessourcesd'étincelles.
•Conservezlecarburantdansunrécipient
homologué,horsdelaportéedesenfants.
•Nebasculezpaslamachineenavantouen
arrièresileréservoircontientducarburant,
carcelui-cipourraits'échapper.
Remplissageduréservoir
decarburant
•Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans
plombpropreetfraîche(stockéedepuismoins
d'unmois)ayantunindiced'octanede87ouplus
(méthodedecalcul[R+M]/2).
•L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar
volumeestacceptable.
•N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol
(E15ouE85parexemple)avecplusde10%
d'éthanolparvolume.Celapeutentraînerdes
problèmesdeperformanceset/oudesdommages
aumoteurquipeuventnepasêtrecouvertspar
lagarantie.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
•N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
•Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiver,à
moinsd'utiliserunstabilisateurdecarburant.
•N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Neremplissezleréservoirdecarburantau-dessusdu
goulotderemplissage(Figure8).
6

visage,lesmains,lespiedsettouteautre
partieducorpsouvosvêtementsdespièces
mobilesourotatives.
•Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnesou
desendroitsquipourraientsubirdesdommages
matériels.
•Faitesattentiondenepasglisseroutomber.
Veillezànepasperdrel'équilibreettenez
fermementleguidon.Avanceztoujoursàune
allurenormale,necourezpas.
•Soyezextrêmementprudentsurunterrainen
pente.
•N'utilisezjamaislamachineàmoinsdedisposer
d'unevisibilitéetd'unéclairagesufsants.
•N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues
oudemédicaments.
•Regardezderrièrevousetsoyeztrèsprudent
lorsquevousfaitesmarchearrière.
•Désengagezlavissansnlorsquevousne
déblayezpaslaneigeactivement.
Figure9
Pendantl'utilisation
Consignesdesécurité
pendantl'utilisation
•Coupezlemoteuravantdedéboucherla
machineetutiliseztoujoursunbâtonoul'outil
denettoyage(s'ilestfourni).
•Faitespreuvedelaplusgrandeprudencelorsque
vousutilisezlamachinesurdesroutes,des
trottoirsoudesalléesdegravier,ousivousdevez
lestraverser.Faitesattentionauxdangerscachés
etàlacirculation.
•N'effectuezjamaisaucunréglagequandlemoteur
estenmarche.
•Aprèsavoirheurtéunobstacle,coupezlemoteur,
enlevezlaclédecontact(modèlesàdémarrage
électriqueseulement)etvériezsoigneusement
l'étatdelamachine.Effectuezlesréparations
éventuellementnécessairesavantderedémarrer
etdereprendreletravail.
g217728
•Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,
coupezlemoteuretcherchez-enlacause.
•Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurà
moinsdedisposerd'uneventilationadéquate(par
ex.enlaissantlaporteextérieureouverte);les
gazd'échappementsontdangereux.
•Nesurchargezpaslamachineenessayantde
déblayerlaneigetroprapidement.
•Netouchezjamaislemoteuroulesilencieuxs'il
estchaud.
Démarragedumoteur
•Lavissansnenrotationpeutblesserles
mainsoulespieds.Restezderrièreleguidonet
n'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant
l'utilisationdelamachine.N'approchezpasle
1.Tournezlaclédanslesenshoraireàlaposition
CONTACT(Figure10).
7

Figure10
2.Tirezlacommandedestarter(Figure11et
Figure12).
Figure11
1.Commandedestarter
g011434
g006453
Figure13
Remarque:Enlevezvotregantpourcouvrir
l'oricecentralduboutondel'amorceuret
empêcherl'airdes'échapper.
Important:N'utilisezpasl'amorceurni
lestartersilemoteurvientdetourneret
estencorechaud.Unamorçageexcessif
risquedenoyerlemoteuretd'empêcherle
démarrage.
4.Raccordezlarallongeausecteuretàla
machine,puisappuyezsurleboutondu
démarreurélectrique(modèlesàdémarrage
g006392
électriqueseulement),commemontréàla
Figure14,outirezlapoignéedulanceur(Figure
15).
Figure12
1.Symbolessurlacommandedestarterindiquantqu'ilfautla
tirerpouractiverlestarter.
3.Appuyezfermementsurl'amorceuravec
lepoucecommeindiquédansletableau
ci-dessous,enmarquantunepaused'une
secondechaquefois(Figure13).
Température
-23°C(-10°F)ouplus
Au-dessousde-23°C(-10°F)
Nombred'amorçages
suggéré
3
6
g013819
g014366
Figure14
Remarque:Utilisezuniquementunerallonge
homologuéeULdecalibre16recommandée
pourl'utilisationàl'extérieuretde15m(50pi)
delongueurmaximum.
8

ATTENTION
PRUDENCE
Lecordond'alimentationpeutêtre
endommagéetprovoquerunchoc
électriqueouunincendie.
Examinezsoigneusementlecordon
d'alimentationavantdelebrancher
àunesourced'alimentation.Sile
cordonestendommagé,nel'utilisez
paspourdémarrerlamachine.
Réparezouremplacezimmédiatement
lecordond'alimentations'ilest
endommagé.Adressez-vousàun
dépositaire-réparateuragréé.
Sivouslaissezlamachinebranchéeàune
sourced'alimentation,ellepourraitêtre
miseenmarcheaccidentellement,etblesser
quelqu'unoucauserdesdommagesmatériels
(modèlesàdémarrageélectriqueseulement).
Débranchezlecordond'alimentationquandla
machinenesertpas.
Engagerlespalesdurotor
Serrezlabarredecommandecontreleguidonpour
engagerlespalesdurotor(Figure16).
Figure15
Important:N'actionnezpasledémarreur
plusde10foisdesuitependant5secondes
à5secondesd'intervalle.Unusageprolongé
peutendommagerledémarreurpourcause
desurchauffe.Silemoteurnedémarre
pasaprèscestentatives,laissezrefroidir
ledémarreurpendantaumoins40minutes
avantderéessayer.Silemoteurrefuse
toujoursdedémarreraprèsladeuxième
tentative,portezlamachinechezun
réparateurToroagréépourlafaireréviser
(modèlesàdémarrageélectriqueseulement).
Remarque:Sivoustirezlapoignéedulanceur
etquevousnesentezpasderésistance,ilest
possiblequeledémarreursoitgelé.Faites
dégelerledémarreuravantd'essayerdefaire
démarrerlamachine.
g216251
Figure16
g006455
Désengagerlespalesdu
rotor
Pourdésengagerlespalesdurotor,relâchezlabarre
decommande(Figure17).
5.Quandlemoteurestenmarche,repoussez
lentementlacommandedestarter.
6.Débranchezlarallongedusecteuretdela
machine(modèlesàdémarrageélectrique
seulement).
g006457
Figure17
9

Arrêtdumoteur
Pourcouperlemoteur,tournezlaclédecontactdans
lesensantihoraireàlapositionARRÊT(Figure18).
Figure18
Réglagedelagoulotteet
dudéecteurd'éjection
Pourréglerlagoulotte,appuyezsurl'actionneurdela
commandeQuickShoot™ducôtédroitduguidon,et
montezoudescendezlacommandesurleguidon.La
goulottepivoteverslagauchequandvousdescendez
lacommande,etversladroitequandvousmontez
lacommande(Figure19).
g011433
g006399
Figure19
Pouraugmenteroudiminuerl'angledudéecteur
d'éjection,appuyezsurl'actionneurdudéecteuret
élevezouabaissezledéecteur(Figure20).
1.Actionneurdudéecteur
degoulotte
Pourdéboucherlagoulotte
d'éjection
Pourdéboucherlagoulotte:
•Arrêtezlemoteur!
10
g006398
Figure20
2.Déecteurdegoulotte

•Attendez10secondesquelespalesdurotorne
tournentplus.
•Nettoyeztoujourslagoulotteàl'aided'unoutil,
jamaisaveclesmains.
Conseilsd'utilisation
ATTENTION
Despierres,desjouetsoud'autresobjets
peuventêtreramassésetprojetésparles
palesdurotoretvousblessergravementou
blesserdespersonnesàproximité.
•Nelaissezpasd'objetssusceptiblesd'être
ramassésetprojetésparlerotordansla
zoneàdéblayer.
•Tenezlesenfantsetlesanimaux
domestiquesàl'écartdelazonedetravail.
•Enlevezlaneigeaussitôtquepossibleaprès
qu'elleesttombée.
•Veillezàcequelesbandesdéblayéesse
chevauchentpourbienenlevertoutelaneige.
•Rejeteztoujourslaneigedepréférencedansle
sensduvent.
•Silamachinenesepropulsepasenavantsurles
surfacesglissantesoutrèsenneigées,poussez
surleguidon,maislaissezlamachineavancerà
sonproprerythme.
Aprèsl'utilisation
Consignesdesécurité
aprèsl'utilisation
•Neremisezjamaisunemachinedontleréservoir
contientducarburantdansunlocalcontenant
dessourcespossiblesd'inammation,tellesque
chaudières,radiateurs,séchoirsàlinge,etc.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
•Sivousremisezlamachineplusd'unmois,
reportez-vousàlasectionRemisage(page19)
pourprendreconnaissancededétailsimportants.
11

Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsla1èreheurede
fonctionnement
Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Unefoisparan
Unefoisparanouavant
leremisage
•Contrôlezetréglezlecâbledecommandeaubesoin.
•Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
•Vidangezl'huilemoteur.
•Contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointsinécessaire.
•Contrôlezetréglezlecâbledecommandeaubesoin.
•Vériezl'étatdespalesdurotoretfaites-lesremplacerparunréparateuragréé,
ainsiquelalameracleuselecaséchéant.
•Vidangezl'huilemoteur.
•Faitesl'entretiendelabougieetremplacez-laaubesoin.
•Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
•Demandezàunréparateuragréédevérierl'étatdelacourroied'entraînementet
delaremplacerlecaséchéant.
•Préparezlamachineauremisage.
Consignesdesécurité
pendantl'entretien
Lisezlesconsignesdesécuritésuivantesavant
d'effectuertoutentretiensurlamachine:
Unefoisparan—Contrôlezetréglezlecâblede
commandeaubesoin.
Rapprochezlabarredecommandeduguidonpour
tendrelecâbledecommande(Figure21).
•Avantd'entreprendredesentretiens,desrévisions
oudesréglages,coupezlemoteuretenlevez
laclédecontact.Silamachinenécessite
uneréparationimportante,faitesappelàun
dépositaire-réparateuragréé.
•Contrôlezfréquemmentleserragedetoutesles
xationspourgarantirlefonctionnementsûrde
lamachine.
•Nemodiezpasleréglagedurégulateursurle
moteur.
•N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresToro
d'origine.
Réglageducâblede
commande
Contrôleducâbledecommande
Périodicitédesentretiens:Aprèsla1èreheure
defonctionnement—Contrôlezet
réglezlecâbledecommandeau
besoin.
g006401
Figure21
1.Barredecommande2.Espacede2à3mm
(1/16à⅛po)
Remarque:Vériezquelabarredecommandeet
leguidonsontespacésde2à3mm(1/16à⅛po)
(Figure21).
Important:Lecâbledecommandenedoitpas
êtrecomplètementtenduquandvousdésengagez
labarredecommande,andepermettreauxpales
durotordes'arrêtercorrectement.
12

Réglageducâbledecommande
1.Remontezlaprotectionduressortetdécrochez
leressortdelabiellettederéglage(Figure22).
g006587
Figure23
Figure22
1.Biellettederéglage3.Protectionduressort
2.RaccordenZ4.Décrochezleressortici.
Remarque:Vouspouveztirerlabiellettede
réglageetlecâbleverslehautpourdécrocher
leressortplusfacilement.
2.AccrochezleraccordenZàuntrouplushautou
plusbassurlabiellettederéglagedemanière
àobtenirunespacede2à3mm(1/16à⅛po)
entrelabarredecommandeetleguidon(Figure
21).
Remarque:AccrochezleraccordenZplus
hautpourréduirel'écartementdelabarrede
commandeetduguidon,ouplusbaspour
augmenterl'écartement.
3.Accrochezleressortetlabiellettederéglage,
puisfaitesglisserlaprotectionduressortsur
labiellette.
1.Décrochezl'extrémité
supérieureduressortde
g006402
cetrou.
2.Accrochezl'extrémité
supérieureduressort
danscetrou.
3.Pointdepivot
4.Extrémitésupérieuredu
ressort
Remarque:Lacourroiepeutglisser(grincer)
partempshumide;lancezalorslerotoret
laissez-letourneràvidependant30secondes
poursécherlesystèmed'entraînement.
Contrôledespalesdurotor
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Vériez
l'étatdespalesdurotoretfaites-les
remplacerparunréparateuragréé,
ainsiquelalameracleuselecas
échéant.
Avantchaqueutilisation,vériezl'usuredespalesdu
rotor.Quandlebordd'unepaleestuséjusqu'autrou
del'indicateurd'usure,faitesremplacerlespalesetla
lameracleuseparunréparateuragréé(Figure24).
4.Contrôlezleréglage,voirContrôleducâblede
commande(page12).
Remarque:Lacourroied'entraînements'use
etsedétendavecletemps.Silacourroieglisse
(grincementscontinus)quandelleestsoumise
àunelourdecharge,décrochezleressortde
labiellettederéglageetplacezl'extrémité
supérieureduressortdansletroulepluséloigné
dupointdepivotdanslabarredecommande
(Figure23).Accrochezensuiteleressortà
labiellettederéglageetajustezlecâblede
commande.
13

Figure24
5.Mettezenplaceetserrezfermementlebouchon
devidanged'huile.
6.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonde
remplissaged'huile(Figure26).
g011544
1.Letroudel'indicateur
d'usureestintact;les
palesdurotorn'ontpas
besoind'êtreremplacées.
2.Letroudel'indicateur
d'usureestvisible;
remplacezlespalesdu
rotoretlalameracleuse.
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Unefoisparan
Sipossible,faitestournerlemoteurpendantquelques
minutesavantlavidangepourréchaufferl'huile.
L'huilechaudes'écouleplusfacilementetentraîne
plusd'impuretés.
Huilemoteurspéciée
Capacitéd'huilemoteur0,60L(20ozliq.)
Viscositéd'huile
ClassedeserviceAPISJoumieux
1.Siphonnezleréservoirdecarburantdansun
bidonhomologuéoulaisseztournerlemoteur
jusqu'àcequ'ils'arrêtefautedecarburant.
2.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
VoirFigure27.
g006316
Figure26
1.Bouchonderemplissaged'huile
7.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage
(Figure26).
8.Lamachineétantenpositiond'utilisation,
versezlentementdel'huiledansl'oricede
remplissagejusqu'auniveaudetrop-plein
(Figure28).
Remarque:Vouspouvezinclinerlamachine
enavant(soulevezleguidon)pourfaciliter
l'appointd'huile.Veillezàremettrelamachine
àlapositionnormaleavantdevérierleniveau
d'huile.
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenavant,enappuisurson
nez,carducarburantpourraits'échapper.
Reportez-vousàlaFigure27ci-dessous
poursélectionnerlaviscositéd'huilelamieux
adaptéepourlaplagedetempératureextérieure
anticipée.
3.Placezunbacdevidangesouslebouchon
devidangeetretirezlebouchon;basculezla
machineenarrièreetvidangezl'huileusagée
danslebacdevidange(Figure25).
Figure25
4.Redressezlamachineaprèsavoirvidangé
l'huileusagée.
g006372
g011606
Figure27
14

Figure28
9.Patientez3minutespourdonnerletempsà
l'huiledesestabiliseretajoutezunequantité
sufsantepouratteindrelepointdetrop-plein.
10.Revissezlebouchonsurl'oricederemplissage
d'huileetserrez-lefermement.
g006374
g006489
Figure29
1.Bouchonduréservoirde
carburant
2.Grandesvis(3)
3.Goulotte
4.Petitevis
5.Jointdegoulotte
11.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
12.Débarrassez-vouscorrectementdel'huile
usagéeenladéposantdansuncentrede
recyclageagréé.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Faites
l'entretiendelabougieet
remplacez-laaubesoin.
UtilisezunebougieNGKBPR6ESouChampion
RN9YCouunebougieéquivalente.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobiles.
2.Faitespivoterlagoulotteversl'avant.
3.Enlevezles3grandesviset1petitevispour
pouvoirdéposerlagoulotte,sapoignéeetson
joint(Figure29).
4.Enlevezles4visdexationducarénage(Figure
30).
Figure30
1.Vis(4)
2.Carénage
5.Enlevezlebouchonduréservoirdecarburant.
6.Déposezlecarénage(Figure30).
7.Remettezlebouchonduréservoirdecarburant.
15
g011435
3.Bougie
4.Fildebougie

8.Débranchezleldelabougie.
9.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
10.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielle
estssurée,calaminéeouencrassée.
Nenettoyezpaslesélectrodes,cardes
particulesrisquentdetomberdansla
culasseetd'endommagerlemoteur.
11.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm
(0,030po),commemontréàlaFigure31.
Figure31
Remarque:Vériezquelescarénages
inférieuretsupérieurs'engagentbienensemble
danslesrainureslatérales.
16.Remettezlebouchonduréservoirdecarburant.
17.Fixezlejointdelagoulotte,lagoulotteetla
poignéedelagoulottesurlamachineàl'aide
desxationsretiréesàl'opération3.
Remarque:Lapetitevisseplacedansle
petittroudujoint,àl'avantdel'ouverturedela
goulotte.
Remplacementdela
courroied'entraînement
Remplacezlacourroied'entraînementsielleestusée,
imbibéed'huile,excessivementssurée,eflochéeou
endommagéedequelqueautremanière.
1.Enlevezlecouvercledelacourroie
d'entraînementaprèsavoirretiréles3boulons
g000533
commemontréàlaFigure33.
1.Becisolantd'électrode
centrale
2.Électrodelatérale
3.Écartement(pasà
l'échelle)
12.Montezetserrezlabougieàuncouplede27à
30N·m(20à22pi-lb).
13.Branchezleldelabougie.
Remarque:Veillezàfairepasserletubede
reniardau-dessusduldelabougie,comme
montréàlaFigure32.
Figure33
1.Couvercledelacourroie
d'entraînement
2.Boulon(3)
3.Boulondepouliederotor
4.Rondellebombée9.Pouliedetension
5.Pouliederotor10.Pouliedemoteur
6.Courroied'entraînement
7.Arbrederotor
8.Ressortdefrein(le
décrochericidubrasdela
pouliedetension)
g008238
Figure32
1.Tubedereniard
2.Visdevidangede
carburateur
14.Enlevezlebouchonduréservoirdecarburant.
15.Fixezlecarénageaveclesvisretiréesà
l'opération4.
g011440
2.Décrochezleressortdefreindubrasdelapoulie
detensionpourdétendrelacourroie(Figure33).
3.Enlevezlavisetlarondellebombéequi
retiennentlapouliederotor(Figure33).
4.Retirezlapouliederotoretlacourroie
d'entraînement(Figure33).
5.Montezetacheminezlanouvellecourroie
commeindiquéàlaFigure34.
16

Figure34
1.Ressortdefrein
(l'accrochericiaubras
delapouliedetension)
2.Pouliedetension4.Pouliederotor
3.Pouliedemoteur
g008317
g006514
Figure35
1.13mm(½po)demoumaximum
Remarque:Acheminezlacourroieneuve
autourdelapouliedumoteur,puisdelapoulie
detension,etennautourdelapouliederotor
desserrée,situéejusteau-dessusdel'arbrede
rotor(Figure33).
6.Montezlapouliederotorsurl'arbrederotor
(Figure33).
7.Montezlarondellebombéeetleboulonde
xationdelapouliederotor,etserrez-les
solidement(Figure33).
Remarque:Lafaceconcavedelarondelle
bombéedoitêtretournéeversl'extérieurdela
poulie.
8.Raccrochezleressortdefreinaubrasdela
pouliedetension(Figure34).
9.Montezlecouvercledelacourroie
d'entraînementàl'aidedesboulonsretirésà
l'opération1.
Remarque:Vériezquelacourroie
d'entraînementestrégléeetfonctionne
correctement;voirContrôleducâblede
commande(page12)etRéglageducâblede
commande(page13).
1.Desserrezlesserre-câbledes2câblesde
commandeQuickShoot(Figure36).
g006406
Figure36
1.Serre-câble
2.PlacezlacommandeQuickShootentreles2
èchessituéessurlecôtédroitdelapartie
supérieureduguidon(Figure37).
Réglagedelacommande
QuickShoot™
SilecâbleQuickShootprésenteunmoudeplusde
13mm(½po)(Figure35)ousilagoulottenepivote
paségalementàdroiteetàgauche,réglezlescâbles
decommandeQuickShoot.
g006405
Figure37
1.Flèches
3.Tournezledéecteurenavant,enalignantla
èchesituéeàl'arrièresurcellesituéesurle
carénage(Figure38).
17

Figure38
4.Maintenezlagoulottedanscetteposition,tirez
surlagaineducâbleinférieurpourtendre
lecâblecomplètement,puisserrezlavisdu
serre-câblesolidement(Figure39).
g006513
Figure40
1.Gaineducâblesupérieur
Remarque:Netendezpaslescâbles
excessivement.LacommandeQuickShoot
auradumalàfonctionnersilescâblessonttrop
tendus.
g006521
Figure39
1.Gaineducâbleinférieur
5.Tirezlagaineducâblesupérieurversl'avant
poursupprimerlemou,puisserrezlavisdu
serre-câblesolidement(Figure40).
g006512
18

Remisage
Remisagedelamachine
réglementationlocaleouutilisez-ledansune
voiture.
8.Vidangezl'huilemoteurquandlemoteurest
encorechaud.VoirVidangedel'huilemoteur
(page14).
ATTENTION
Lesvapeursdecarburantsontextrêmement
inammables,explosivesetdangereusesà
respirer.Sivousrangezlamachinedans
unlocaloùsetrouveuneammenue,les
vapeursdecarburantpeuvents'enammeret
provoqueruneexplosion.
•Nerangezpaslamachinedansunepartie
habitéedelamaison,unecaveoutout
autreendroitcontenantdessources
potentiellesd'inammationtellesqu'une
chaudière,unchauffe-eau,unséchoirà
linge,unappareildechauffage,etc.
•Nebasculezpaslamachineenavantouen
arrièresileréservoircontientducarburant,
carcelui-cipourraits'échapper.
•Neremisezpaslamachineenappui
surleguidonposéausol,cardel'huile
s'écouleraitdanslecylindredumoteuret
surlesol,etlemoteurnepourraitplus
démarrernifonctionner.
9.Déposezlabougie.
10.Injectez10ml(2cuillèresàthé)d'huiledans
l'ouverturelaisséeparlabougie.
11.Mettezlabougieenplaceetserrez-laàlamain
àuncouplede27à30N·m(20à22pi-lb).
12.LaclédecontactétantenpositionARRÊT,tirez
lentementlapoignéedulanceuranderépartir
l'huileàl'intérieurducylindre.
13.Nettoyezlamachine.
14.Retouchezlessurfacesécailléesavecune
peintureenventechezundépositaire-réparateur
agréé.Poncezleszonesabîméesavantdeles
peindreetutilisezunproduitantirouillepour
prévenirlacorrosion.
15.Resserreztouteslesxationsquienont
besoin.Réparezouremplacezlespièces
endommagées.
16.Couvrezlamachineetrangez-ladansunendroit
propreetsec,horsdelaportéedesenfants.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
1.Lorsdudernierpleindelasaison,ajoutez
unstabilisateuraucarburantneufselonles
instructionsduconstructeurdumoteur.
Important:Neconservezpaslecarburant
pluslongtempsquesuggéréparlefabricant
dustabilisateur.
2.Faitestournerlemoteur10minutespourfaire
circulerlecarburanttraitédanstoutlecircuit
d'alimentation.
3.Coupezlemoteur,laissez-lerefroidiret
siphonnezleréservoirdecarburant,oulaissez
tournerlemoteurjusqu'àcequ'ils'arrêtefaute
decarburant.
4.Redémarrezlemoteuretlaissez-letourner
jusqu'àcequ'ils'arrête.
5.Utilisezlestarteroul'amorceur,remettez
lemoteurenmarcheunetroisièmefoiset
laissez-letournerjusqu'àcequ'ilneveuilleplus
démarrer.
6.Vidangezlecarburateurparlavisdevidange
(Figure34)dansunbidond'essencehomologué.
7.Débarrassez-vouscorrectementducarburant
inutilisé.Recyclez-leconformémentàla
19
