
SoufeuseàneigeSnowMax724ZXR
N°demodèle38710—N°desérie316000001etsuivants
FormNo.3396-383RevA
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic,aux
professionnelsetauxutilisateurstemporaires.Elleest
conçuepourdéblayerlaneigesurlessurfacesrevêtues,
tellesalléesettrottoirs,etautressurfacesdecirculation
danslespropriétésrésidentiellesetcommerciales.Elle
n'estpasconçuepourenleverautrechosequelaneige
nipournettoyerlegravier.
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementlamachine,
etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes
responsabledel'utilisationsûreetcorrectedelamachine.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernantla
machineetlesaccessoires,pourobtenirl'adressed'un
concessionnaireoupourenregistrervotremachine.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezunconcessionnaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.LaFigureFigure1indiquel'emplacementdes
numérosdemodèleetdesériedelamachine.Inscrivezles
numérosdansl'espaceréservéàceteffet.
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
Pourlesmodèlesdontlapuissanceestindiquée,lapuissance
brutedumoteuraétémesuréeenlaboratoireparle
constructeurdumoteurselonlanormeSAEJ1940.Étant
congurépoursatisfaireauxnormesdesécurité,antipollution
etd'exploitation,lemoteurmontésurcetteclassede
soufeuseàneigeauraunepuissanceeffectivenettement
inférieure.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
Tabledesmatières
Introduction..................................................................1
Sécurité........................................................................2
Pressionacoustique.................................................2
Puissanceacoustique................................................2
Niveaudevibrations................................................2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................3
Miseenservice..............................................................4
1Dépliageduguidon...............................................4
2Montagedelagoulotte..........................................4
3Pleind'huilemoteur..............................................5
Vued'ensembleduproduit..............................................6
Utilisation.....................................................................7
Avantl'utilisation........................................................7
Sécurité..................................................................7
Remplissageduréservoirdecarburant........................8
Contrôleduniveaud'huilemoteur.............................8
Pendantl'utilisation....................................................8
Sécurité..................................................................8
Démarragedumoteur..............................................9
Engagementdelavissansn....................................9
Désengagementdelavissansn...............................9
Autopropulsiondelamachine...................................9
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3396-383*A

Arrêtdumoteur......................................................9
Réglagedelagoulotteetdudéecteur
d'éjection...........................................................10
Dégagementdelagoulotted'éjection........................10
Conseilsd'utilisation..............................................10
Aprèsl'utilisation......................................................10
Sécurité.................................................................10
Préventiondublocageparlegelaprès
utilisation...........................................................10
Entretien.....................................................................12
Programmed'entretienrecommandé...........................12
Consignesdesécuritépendantl'entretien...................12
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................12
Contrôleetréglagedespatins...................................13
Contrôledesbordsd'éjection...................................13
Vidangedel'huilemoteur........................................14
Remplacementdelabougie......................................15
Réglageducâbledelavissansn..............................15
Réglageducâbledetransmission..............................16
Contrôledelapressiondespneus.............................16
Remisage.....................................................................17
Remisagedelasoufeuseàneige..............................17
Sécurité
Cettemachineestconformeousupérieureaux
spécicationsdelanormeEN8437envigueurau
momentdelaproduction.
•Lisezetassimilezlecontenudecemanuelavantde
démarrerlemoteurdelamachine.Assurez-vousquetous
lesutilisateursdeceproduitenconnaissentparfaitement
lefonctionnementetontbiencomprislesconsignesde
sécurité.
•N'approchezpaslesmainsoulespiedsdescomposants
mobilesdelamachine.
•N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont
endommagés.
•Nevoustenezjamaisdevantl'ouvertured'éjection.Tenez
toutlemondeàunedistancesufsantedelamachine.
•Veillezàcequelesenfantsrestenthorsdelazonede
travail,souslagarded'unadulteresponsableautreque
l'utilisateur.Neconezjamaisl'utilisationdelamachine
àunenfant.
•Arrêtezlamachineavantdeladéboucher,d'enfaire
l'entretienoudefairelepleindecarburant.
Pressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreilledel'utilisateur
unepressionacoustiquede89dBA,quicomprendunevaleur
d'incertitude(K)de1dBA.Leniveaudepressionacoustique
estdéterminéenconformitéaveclesprocéduresénoncées
danslanormeENISO11201.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustiquegaranti
de102dBA,quicomprendunevaleurd'incertitude(K)
de3,75dBA.Lapuissanceacoustiqueestdéterminéeen
conformitéaveclesprocéduresénoncéesdanslanorme
ISO3744.
Niveaudevibrations
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=8.3m/s2.
Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite=8.6m/s2.
Valeurd'incertitude(K)=3.4m/s2.
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeENISO20643.
2

Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
120-9805
131–5914
Réf.131-5916
1.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
lavissansn–neplacezpaslesmainsdanslagoulotte;
enlevezlaclédecontactetlisezlesinstructionsavant
d'effectuerunentretienouunerévision.
1.Insérezlaclédecontactdanslecommutateurd'allumage.
2.Amorcezlemoteur3fois.
3.Actionnezlestarter.
4.Tirezsurlecordondudémarreur.
5.Unefoisquelemoteurtourne,désengagezlestarter.
131–1785
Réf.131–5921
1.Commandedelavissansn–serrezlelevierpourl'engager;
desserrezlelevierpourladésengager.
2.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.5.Autopropulsion–appuyezsurleguidonpourengager
3.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar
lavissansn–nevousapprochezpasdespiècesen
mouvement,laisseztouteslesprotectionsenplace;coupez
lemoteuretattendezl'arrêtdelavissansnavantdequitter
lamachine;enlevezlaclédecontactetlisezlesinstructions
avantdeprocéderàdesentretiensoudesrévisions.
4.Risquedeprojections–tenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
l'autopropulsion.
3

Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
1
2
Aucunepiècerequise
Boulon(1/4-20x1-1/2po)
Contre-écrou(1/4–20po)
Description
1
Dépliageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Veillezànepascoincerlescâblesquand
vousdépliezleguidon.
Qté
–
1
1
Dépliageduguidon.
Montezlagoulotte.
Utilisation
2
Montagedelagoulotte
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Boulon(1/4-20x1-1/2po)
1
Contre-écrou(1/4–20po)
Procédure
Insérezlemontantdelagoulottedanslesupportaubasdela
machineetxez-leàl'aided'unboulonetd'uncontre-écrou
(Figure4).
Figure3
4

Figure4
Figure5
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonderemplissage.
3.Contrôlezleniveaud'huileetfaitesl'appointaubesoin.
Remarque:Nevissezpaslajaugedanslegoulot
quandvouscontrôlezleniveaud'huile.
1.Montantdegoulotte
2.Boulon(1/4-20x1-1/2po)4.Support
3.Contre-écrou(1/4-20po)
3
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Àlalivraison,lemoteurdelamachinecontientdel'huile.
Modèle
387100,5l
Typed'huile:huiledétergenteautomobiledeclassedeservice
APISJ,SLousupérieure.)
Reportez-vousàlaFigure5ci-aprèspoursélectionnerla
viscositéd'huilelamieuxadaptéepourlaplagedetempérature
extérieureanticipée:
Remplissagemax.
5

Vued'ensembledu
produit
1.Commandedelavissans
n
2.Bouchonduréservoirde
carburant
3.Jauged'huile
4.Patin
5.Vissansn
6.Lameracleuse
Figure7
7.Goulotted'éjection
8.Déecteurdegoulotte
9.Commandedudéecteur
degoulotte
10.Commanded'orientation
delagoulotte
11.Partiesupérieuredu
guidon
1.Basniveaud'huile–faites
l'appoint
Figure6
2.Niveaud'huilecorrect
6