Sn ˇ ehová fréza Power Max™ 826LE
ˇ
Císlo modelu 38621 —Sériové ˇ císlo 270000001 a vyšší
Form No. 3355 -490 Rev A
Uživatelská p ˇ ríru ˇ cka
Úvod
P ečli vě si tuto přír učku prostudujte , ab yste se naučili svůj
výrobek správně obsluho v at a udržo v at, a předešli tak
zranění a jeho pošk ození. Jste odpo vědni za řádnou a
bezpečnou obsluhu stroje .
Společnost T oro můžete k ontakto v at přímo na stránkác h
www .T oro .com , kde získáte infor mace o výrobcíc h a
příslušenství, naleznete svého prodejce nebo můžete
zaregistro v at svůj výrobek.
P otřebujete -li ser vis , originální náhradní díly T oro nebo
doplňující infor mace , obraťte se na autorizo v ané prodejní a
ser visní středisk o nebo zákaznic ké středisk o T oro a uv eďte
číslo modelu a výrobní číslo svého produktu. Obrázek
je znázor něno umístění čísla modelu a výrobního čísla
produktu. Čísla si zapište do následujícího pole .
T ato přír učka identifikuje potenciální rizika a obsahuje
bezpečnostní sdělení označená výstražným symbolem (
Obrázek ) signalizujícím rizik o , které může způsobit vážný
úraz nebo usmrcení, nebudete -li dodržo v at dopor učená
opatření.
Obrázek 2
1. Varovný bezpe ˇ cnostní symbol
K e zdůraznění infor mací se v tomto náv odu použív ají dv a
výrazy . Důležité je upozor něním na zvláštní infor mace
o strojním zařízení a P oznámka zdůrazňuje všeobecné
infor mace , kterým je třeba věno v at zvláštní pozor nost.
Náhradní uži v atelsk ou přír učku k motor u lz e objednat
u výr obce motor u.
Obrázek 1
1. Štítek s ˇ císlem modelu a výrobním ˇ císlem
ˇ
Císlo modelu
Výrobní ˇ císlo
© 2006—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Zaregistrujte sv˚uj výrobek na adrese
www.Toro.com
P ˇ reklad originálu (CS)
Vytišt ˇ eno v USA
Všechna práva vyhrazena
Bezpe ˇ cnost
Před uvedením do provozu
Upozornění: Při nesprávném používání
můžete přijít o prsty , ruce nebo nohy .
Před uvedením sněhové frézy do provozu si
přečtěte tuto příručku tak, abyste
porozuměli jejímu obsahu. Seznamte se se
všemi ovládacími prvky a zjistěte, jak rychle
zastavit motor .
B l í zk o o t v o r u j e r o t o r
o t á č e j í c í s e v y s o k o u
r y c h l o s t í .
N a b í r a c í š r o u b o tá č e j í c í s e p o m a l o u r y c h l o s tí
m á b l í z k o o t v o r u s v í r a c í b o d .
Pozice
obsluhy
T ato sněho vá fréza splňuje ne bo překračuje požada vk y
nor m y ISO 8437 platné v době její výr oby .
Před spuštěním str oje je nezbytné, a byste si pečli vě
přečetli tuto přír učku a por ozuměli jejímu obsahu.
T oto je bezpečnostní výstražný symbol. P oužívá
se k tomu, a by vás upoz or nil na hr ozící ne bezpečí
úrazu. Dodržujte všechna bezpečnostní upoz or nění,
která následují za tímto symbolem, a byste předešli
možnému úrazu ne bo usmrcení.
Při nesprávném používání ne bo údržbě této sněho vé
frézy může dojít k úrazu ne bo usmrcení. Aby se toto
rizik o snížilo, dodržujte následující bezpečnostní
pok yn y .
Zaškolení
• P ečli vě si prostudujte náv od k obsluze a údržbě.
Seznamte se dok onale s o vládacími pr vk y tohoto
zařízení a s jeho správným použitím. Naučte se , jak
stroj r yc hle zasta vit a vypnout o vládací pr vk y .
• Nikdy nedo v olte , ab y stroj o vládaly děti. Nikdy
nedo v olte , ab y stroj o vládaly dospělé osob y , které nejsou
řádně seznámeny s jeho používáním.
• Lidé, zejména malé děti, a zvířata m usí být vždy
v bezpečné vzdálenosti od praco vní oblasti stroje .
• Dáv ejte pozor , ab yste neuklouzli nebo neupadli,
zejména při zpětném c hodu stroje .
P ˇ ríprava
• P ečli vě zk ontrolujte celou oblast, v e které se strojem
hodláte praco v at, a odstraňte všec hny předměty , jak o
například rohožk y , sáňk y , desk y , dráty apod.
• Před spuštěním motor u rozpojte všec hny spojk y a
zařaďte neutrál.
• Se strojem pracujte pouze v řádném zimním oblečení.
Noste boty , které dobře drží na kluzkém po vrc hu.
• S pali v em manipulujte opatr ně, je vysoce hořla vé.
– P oužív ejte sc hválený kanystr .
– Nikdy nedoplňujte pali v o do běžícího nebo horkého
motor u.
– Plnění pali v o vé nádrže v e v enk o vním prostředí
věn ujte zvláštní pozor nost. Nikdy ne plňte
pali v o v ou nádrž uvnitř budo v .
– P evně zajistěte uzávěr y pali v o vé nádrže a otřete
rozlité pali v o .
• Nasta vte výšku kr ytu nabíracího šroubu tak, ab y se
nedotýkal po vrc hu s kamennou dr tí nebo štěrk em.
• Za c hodu motor u stroj nikdy neseřizujte ani nenasta vujte
(pokud to výrobce výslo vně nedopor učuje).
• Než začnete odklízet sníh, vyčk ejte , až se motor a fréza
přizpůsobí v enk o vní te plotě.
• Při práci s motoro vými stroji hrozí nebezpečí vymrštění
předmětů do očí. Při práci se sněho v ou frézou,
2
nasta v o vání nebo opra vác h vždy použív ejte oc hranné
brýle nebo oc hranný štít.
Obsluha
• Nedáv ejte r uce nebo noh y do blízk osti rotujícíc h částí
nebo pod ně. Držte se v bezpečné vzdálenosti od
vyhazo v acího otv or u.
• Při přejíždění nebo odklízení sněhu z šotolino výc h
cest či c hodníků buďte mimořádně opatr ní. Buďte
připra v eni na nenadálá nebezpečí nebo poh ybující se
v ozidla.
• Při střetu s cizím předmětem vypněte motor , odpojte
kabel od svíčk y , a než sněho v ou frézu zno vu nastar tujete
a začnete použív at, pečli vě ji prohlédněte , zda neb yla
pošk ozena. Případná pošk ození opra vte .
• Začne -li stroj nadměr ně vibro v at, ihned vypněte motor
a zjistěte příčin u. Vibrace všeobecně upozorňují na
vznikající potíže .
• Dřív e než opustíte pozici obsluh y , začnete čistit nabírací
šroub/kr yt rotor u nebo vyhazo v ací k omín a pro vádět
jakék oli v opra vy , nasta v ení či k ontrolu stroje , vypněte
motor .
• Než začnete čistit, opra v o v at nebo k ontrolo v at stroj,
ujistěte se , že nabírací šroub/rotor a všec hny ostatní
poh ybli vé části jsou v klidu. Odpojte kabel zapalo v ací
svíčk y a zajistěte jej tak, ab y se nemohl dotknout
k onektor u a způsobit nežádoucí spuštění motor u.
• Nespouštějte motor uvnitř budo v s výjimk ou vyjíždění
nebo zajíždění. Otevřete v enk o vní dv eře , výfuk o vé
plyny jsou nebezpečné.
• Neodklízejte sníh v e směr u napříč sv ahem. Buďte
v elmi opatr ní při změnác h směr u poh ybu na sv azíc h.
Ne pok oušejte se odklízet sníh z příkrýc h sv ahů.
• Nikdy ne pro v ozujte stroj s demonto v anými kr yty ,
plec h y nebo dalším bezpečnostním zařízením.
• Dřív e než začnete odklízet sníh v blízk osti skleněnýc h
ploc h, automobilů, ok en a prohlubní, nasta vte správně
úhel vyhazo v acího k omín u. Děti a zvířata m usí být
v dostatečné vzdálenosti od stroje .
• Ne přetěžujte stroj; nesnažte se odklízet sníh příliš
r yc hle .
• Nikdy ne pro v ozujte stroj při vysokýc h r yc hlostec h
jízdy na kluzkém po vrc hu. Při couvání dbejte zvýšené
opatr nosti.
• V yhazo v ací k omín nikdy neotáčejte na ok olostojící
osob y . Nedopusťte , ab y někdo stál před strojem.
• Během pře pra vy sněho vé frézy nebo v době, kdy se
ne používá, odpojte pohon nabíracího šroubu/rotor u.
• P oužív ejte pouze násta v ce a příslušenství sc hválené
výrobcem sněho vé frézy (například k olo vá záv aží,
protizáv aží, kabiny atd.)
• Sněho v ou frézu použív ejte pouze při dobré viditelnosti
nebo dobrém osvětlení. Vždy stůjte pevně na zemi
a r ukama se pevně držte r uk ojeti. Kráčejte , nikdy
neběhejte .
• Sněho v ou frézu použív ejte pouze při dobré viditelnosti
nebo dobrém osvětlení.
• Nec háváte -li stroj bez dozor u, pro v eďte v ešk erá
bezpečnostní opatření. Zařaďte neutrál, zatáhněte
park o v ací brzdu, zasta vte motor a vytáhněte klíček.
Údržba a skladování
• V zájm u dobrého tec hnic kého sta vu stroje často
k ontrolujte , zda jsou utaženy všec hny šroub y a matice .
• Nikdy neskladujte stroj s pali v em v nádrži uvnitř
budo vy , kde se vysk ytují zdroje vznícení, například
bojler y , te plomety a sušičk y oblečení. Před uskladněním
stroje do jakýc hk oli v uza vřenýc h prostor nec hte vždy
motor vyc hladnout.
• Chcete -li sněho v ou frézu uskladnit na delší dobu, řiďte
se pok yny uv edenými v této uži v atelské přír učce .
• P ošk ozené bezpečnostní štítk y opra vte nebo vyměňte
za no vé.
• P o odklízení sněhu nec hte stroj něk olik min ut běžet,
ab y nedošlo k zamrzn utí nabíracího šroubu/rotor u.
Bezpe ˇ cnostní pokyny pro
sn ˇ ehové frézy Toro
Následující přehled pok ynů obsahuje důležité bezpečnostní
infor mace o výrobcíc h T oro a další infor mace , se kterými se
m usíte seznámit.
• R otující čepele mohou způsobit poranění pr stů či
r uk ou. Při práci se sněho v ou frézou stůjte za r uk ojeťmi
a stranou od vyhazo v acího otv or u. Hla vu, r uce, noh y
a ostatní části těla či oblečení udržujte v bezpečné
vz dálenosti od r otujících ne bo poh ybli vých dílů
str oje.
• Než začnete stroj seřizo v at, čistit (včetně vyhazo v acího
k omín u), opra v o v at či k ontrolo v at, vypněte motor ,
vytáhněte klíček a vyčk ejte, až se zasta ví v ešk eré
poh ybli vé části.
• Překážk y z vyhazo v acího k omín u neodstraňujte
r ukama , ale použijte nástroj na odklízení sněhu.
• Dřív e než opustíte pozici obsluh y , vypněte motor a
vyčk ejte , až se zasta ví všec hny poh ybli vé části stroje .
• Nenoste v olné oblečení, které b y mohly zac h ytit
poh ybli vé části stroje .
• Dojde -li k pošk ození nebo ztrátě štítu, bezpečnostního
zařízení nebo bezpečnostního štítku, opra vte jej nebo
vyměňte dřív e , než uv edete stroj do pro v ozu. T aké
utáhněte všec hny uv olněné šroub y a matice .
3
• Při manipulaci s benzinem nekuřte .
• Nepoužív ejte sněho v ou frézu k odklízení sněhu ze
střec h y .
• Nedotýk ejte se běžícího nebo před c hvílí vypn utého
motor u, protože b y mohl být horký a způsobit
popáleniny .
• Pro vádějte pouze údržbu uv edenou v této přír učce .
Než začnete pro vádět údržbu, opra vu nebo nasta v ení
stroje , vypněte motor a napájecí kabel vytáhněte ze
zásuvk y . V yžaduje -li stroj záv ažnější opra vu, vyhledejte
autorizo v aného ser visního prodejce .
Akustický tlak
Maximální úro v eň akustic kého tlaku u tohoto zařízení v
blízk osti uc ha obsluh y činí 92 dB A, jak b ylo zjištěno z
měření na shodnýc h strojíc h podle nor m y EN 11201.
Akustický výkon
Zar učená úro v eň akustic kého výk on u u tohoto zařízení činí
108 dB A, jak b ylo zjištěno z měření na shodnýc h strojíc h
podle nor m y EN 3744.
• Neměňte nasta v ení regulátor u motor u.
• Při sklado vání sněho vé frézy déle než 30 dnů vypusťte
pali v o z nádrže , ab yste předešli případném u riziku.
P ali v o skladujte v e sc hváleném kanystr u. Před uložením
sněho vé frézy vytáhněte star to v ací klíč.
Chv ˇ ení
Úro v eň c hvění r uk y a paže u tohoto zařízení ne překračuje
7,0 m/s
podle nor m y EN 1033.
2
, jak b ylo zjištěno z měření na shodnýc h strojíc h
• K upujte výhradně originální náhradní díly a příslušenství
značk y T oro .
Bezpe ˇ cnostní a instruk ˇ cní štítky
D˚uležité: Bezpečnostní štítk y a pok yn y jsou umístěn y v blízk osti míst předsta vujících potenciální ne bezpečí.
P ošk oz ené štítk y vyměňte.
106 -4525
Objednací ˇ c. sou ˇ c. 112 -6631
1. Rychlý b ˇ eh 3. Pomalý b ˇ eh
2. Rychlosti pro pohyb vp ˇ red 4. Rychlosti pro couvání
107 -3040
1. Nebezpe ˇ cí po ˇ rezání/amputace kon ˇ cetin, rotor, nabírací šroub –
okolostojící osoby musí stát v bezpe ˇ cné vzdálenosti od sn ˇ ehové
frézy.
4
112 -6625
Objednací ˇ c. sou ˇ c. 112 -6629
1. Nebezpe ˇ cí po ˇ rezání/amputace kon ˇ cetin, rotor – nevkládejte ruce
do komína; p ˇ red opušt ˇ ením pozice obsluhy zastavte motor, k
ˇ cišt ˇ ení komína použijte nástroj.
1. Pohon pojezdu – zapn ˇ ete stisknutím páky,
vypn ˇ ete uvoln ˇ ením páky.
2. Varování – p ˇ re ˇ ct ˇ ete si uživatelskou p ˇ ríru ˇ cku.
3. Nebezpe ˇ cí po ˇ rezání/amputace kon ˇ cetin,
rotor – nevkládejte ruce do komína; p ˇ red
opušt ˇ ením pozice obsluhy zastavte motor,
k ˇ cišt ˇ ení komína použijte nástroj.
4. Nebezpe ˇ cí po ˇ rezání/amputace kon ˇ cetin,
rotor – udržujte bezpe ˇ cnou vzdálenost od
pohyblivých ˇ cástí; p ˇ red provád ˇ ením oprav
nebo údržby vyjm ˇ ete klí ˇ cek ze zapalování a
p ˇ re ˇ ct ˇ ete si návod k obsluze.
112 -6626
5. Nebezpe ˇ cí odmršt ˇ ených p ˇ redm ˇ et˚u
– okolostojící osoby musí být vždy
v bezpe ˇ cné vzdálenosti od frézy.
6. Pohon nabíracího šroubu/rotoru – zapn ˇ ete
stisknutím páky, vypn ˇ ete uvoln ˇ ením páky.
1. Varování – horký povrch, nedotýkejte se
Tecumseh ˇ c. sou ˇ c. 36501
1. Nasávání paliva
Tecumseh ˇ c. sou ˇ c. 35077
1. Zapalovací klí ˇ cek
2. Zapnutím spust'te motor
3. Vypnutím zastavte motor 7. Vypn ˇ ete motor
4. Rychlý b ˇ eh
5
5. Rostoucí stupnice
6. Pomalý b ˇ eh
Nastavení
Vyjímatelné díly
Pro ov ˇ e ˇ rení, že byly dodány všechny sou ˇ cásti, použijte tabulku níže.
Krok
Šrouby rukojeti
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Tvarové podložky
Pojistné matice
Nejsou pot ˇ reba žádné díly
Vratové šrouby
Pojistné matice
Nejsou pot ˇ reba žádné díly
Nejsou pot ˇ reba žádné díly
Nejsou pot ˇ reba žádné díly
Popis
1. Montáž horní ˇ cásti rukojeti
Poznámka: Gumo v ou pásku odstraňte te pr v e po
dok ončení montáže hor ní části r uk ojeti.
1. Zv edněte hor ní část r uk ojeti, otočte ji a umístěte ji nad
spodní r uk ojeť ( Obrázek ).
Množ-
ství
4
4
4
–
2
2
–
–
–
Namontujte horní ˇ cást rukojeti.
Namontujte táhlo ovládání pojezdu.
Namontujte ovládací ty ˇ c vyhazovacího
komínu.
Napl ˇ nte motorovou sk ˇ rí ˇ n olejem.
Zkontrolujte tlak vzduchu
v pneumatikách.
Zkontrolujte kluzné lišty a shrnova ˇ c.
Použití
D˚uležité: K a bel y připojené k o vladači Quick
Stick v eďte vnitřk em hor ní části r uk ojeti a dbejte,
a by nedošlo k jejich sevření mezi částmi r uk ojeti
ani k sevření ka belu předního r eflektor u.
Obrázek 3
1. Kabely
2. Hor ní část r uk ojeti připevněte pomocí čtyř šroubů,
čtyř tv aro výc h podložek a čtyř pojistnýc h matic , které
naleznete v sáčku s v olně uloženými součástmi (
Obrázek ).
Obrázek 4
6
2. Montáž táhla ovládání
pojezdu
1. Ze spodního k once o vládací tyče r yc hlosti odstraňte
závlačku a podložku a spodní k onec tyče zasuňte do
ramena táhla tak, ab y ohn utý k onec o vládací tyče
r yc hlosti b yl otočen dozadu ( Obrázek ).
Obrázek 5
2. Zajistěte spodní k onec o vládací tyče r yc hlosti dřív e
odstraněnou podložk ou a závlačk ou.
3. Z radiálního če pu na hor ním k onci o vládací tyče
r yc hlosti odstraňte závlačku a vnější podložku (
Obrázek ).
Obrázek 7
6. Zv edněte o vládací tyč r yc hlosti a radiální če p vložte do
otv or u řadicí pák y ( Obrázek ).
Poznámka: P okud radiální če p nezapadne do
otv or u, když zv ednete o vládací tyč r yc hlosti, otáčejte
jím na tyči nahor u nebo dolů, dokud nezapadne .
7. Zajistěte radiální če p a hor ní k onec o vládací tyče
r yc hlosti dřív e odstraněnou vnější podložk ou a
závlačk ou.
Poznámka: Montáž si usnadníte , podíváte -li se dolů
skrz otv or v řadicí páce ( Obrázek ).
Obrázek 6
ˇ
1.
Radicí páka
2. Radiální ˇ cep
3. Plochá podložka
Poznámka: Pro snadnější montáž nec hte ploc hou
podložku na radiálním če pu ( Obrázek ).
4. P osuňte řadicí páku do poloh y R2.
5. Otočte spodní rameno táhla zcela nahor u (dolev a) (
Obrázek ).
Obrázek 8
1. Otvor ˇ radicí páky
3. Montáž ovládací ty ˇ ce
vyhazovacího komínu
1. Odstraňte oc hranný obal o vladače Quic k Stic k a otočte
jej do k olmé poloh y na střed.
2. Stiskněte modrý kr yt pák y a zatáhněte páku zcela
dozadu.
Poznámka: V yhazo v ací k omín a deflektor b y měly
být obráceny dopředu. P okud nejsou, držte stiskn utý
modrý kr yt (ale ne poh ybujte o vladačem Quic k Stic k) a
otočte vyhazo v ací k omín do správné poloh y .
3. V yro vnejte zploštěný zadní k onec dlouhé o vládací tyče
vyhazo v acího k omín u se zploštěným předním k oncem
krátké tyče vyčnív ající z přístrojo vé desk y tak, ab y do
sebe zapadly ( Obrázek ).
7
4. Dopl ˇ nování motorového
oleje
Při zak oupení sněho vé frézy je v motor u 0,77 l oleje .
Poznámka: Před spuštěním motor u zk ontrolujte hladin u
oleje a je -li třeba, doplňte jej.
Maximální množství oleje: 0,77 l, typ: automobilo vý
deterg entní olej s API klasifikací SF , SG , SH, SJ , SL nebo
vyšší.
Obrázek 9
1. Krátká ty ˇ c 2. Dlouhá ovládací ty ˇ c
vyhazovacího komínu
4. Přední k onec tyče zasouv ejte do otv or u v zadní části
kr ytu přev odu vyhazo v acího k omín u, dokud do přev odu
nezapadne ( Obrázek ).
Obrázek 10
5. V yro vnejte otv or y v e spojenýc h k oncíc h tyčí a z levé
strany sněho vé frézy (z pohledu obsluh y stroje)
prostrčte krátk ou tyčí dv a vrato vé šroub y (ze sáčku s
v olně uloženými součástmi).
6. Na přední vrato vý šroub nasuňte lank o v ou sv orku,
která drží kabel deflektor u, a zajistěte vrato vé šroub y
pojistnými maticemi ze sáčku s v olně uloženými
součástmi ( Obrázek ).
• Pro te ploty vyšší než 0 °C použijte olej typu SAE 30W .
• Pro te ploty v rozmezí -18 °C až 0 °C použijte olej typu
SAE 5W30 nebo SAE 10W .
• Pro te ploty nižší než -18 °C použijte olej typu
SAE 0W30.
1. V ytáhněte měrku a pomalu nalév ejte olej do plnicí
tr ubice , ab y hladina dosáhla značk y Full na olejo vé
měrce . Nenalév ejte větší množství ( Obrázek ).
Obrázek 12
2. Opatr ně zasuňte olejo v ou měrku.
Poznámka: Nerozlév ejte olej k olem plnicí tr ubice ,
mohl b y vniknout na součásti pojezdu a způsobit
prokluzo vání.
Obrázek 11
1. Kabelová svorka 2. Kabel deektoru
7. Stiskněte modrý kr yt pák y a poh ybujte o vladačem Quic k
Stic k v plném rozsahu. Zk ontrolujte , zda se vyhazo v ací
k omín a deflektor plyn ule poh ybují.
5. Kontrola tlaku
v pneumatikách
Pneumatik y jsou při dodání od výrobce přehuštěné. Snižte
tlak v obou pneumatikác h na stejnou hodnotu mezi 116 až
137 kP a (17 až 20 psi).
6. Kontrola kluzných lišt a
shrnova ˇ ce
Viz K ontrola a nasta v ení kluznýc h lišt a shr no v ače v oddílu
Údržba.
8