Toro 38591 Operator's Manual

FORM NO. 3321–788
1232
Snowthrower
Model No. 38591–9900001 & Up
1232
Modèle No. 38591–9900001 et suivants
Power Shift
Power Shift
à conversion
Operator’s Manual Manuel de l’Utilisateur
Figures
1
1
English
1. Model
Français
1.
and serial number decal
Décalcomanie de numéros de modèle et de série
2
4
181
3
3
English
1.
Lower belt cover (shown from bottom)
Français
1.
Protège-courroie inférieur (vu de dessous)
4
2
1
2.
Mounting tabs
3.
Flange head capscrew
2.
Pattes de montage
3.
Boulon à collerette
164
2
5
English
1.
Auger housing
2.
Engine frame
3.
Impeller pulley
Français
1.
Carénage de tarière
2.
Châssis moteur
3.
Poulie de roue hélice
5
1
3
2
1
4.
Idler pulley assembly
5.
Mounting screws (2)
4.
Ensemble de poulies folles
5.
Boulons de fixation (2)
163
English
1.
Upper belt cover
2.
Cable cover
Français
1. Protège-courroie supérieur
3.
Flange head capscrew
2.
Passage de câbles
3.
Boulon à collerette
1663
i
All Rights Reserved
Printed in USA
EThe Toro Company – 1998
5 6
8
7
1
4
English
1.
Shift rod
2.
Ball joint
3.
Shift bracket
4. T
ransmission lever
Français
1. T
ringle de changement de
vitesse
2.
Joint à rotule
3.
Support de changement de vitesse
4.
Levier de transmission
5
1
3
2
6
2
6
3
6
4
English
1.
Discharge chute
2.
Plastic chute retainer
5
2
5. Locknut
6.
Jam nut
7.
Gear shift lever
8.
Power Shift slot
5. Contre-écrou
6.
Écrou de blocage
7.
Levier de changement de vitesse
8.
Fente du Power Shift
167
Français
1.
Goulotte d’éjection
2.
Cale de goulotte en plastique
3.
Chute retainer plate
4.
Chute ring
3.
Plaque de retenue de goulotte
4.
Anneau de goulotte
168
ii
7
9
3
5
4
1
4
3
English
1.
Gear bracket
2.
Carriage bolt, flat washer & locknut
Français
1.
Support de vis sans fin
2.
Boulon de carrossier rondelle plate et contre-écrou
8
2
5
170
1
3. W
orm gear
4.
Chute gear rod
5.
Mounting flange
is sans fin
3. V
,
4. T
ige d’orientation de
goulotte
5.
Flasque de fixation
English
1.
Flange bolts
2. Skid
3.
Flat washers
Français
1.
Boulons à collerette
2. Patin
3.
Rondelles plates
3
2
4. Locknut
5. Sideplate
4. Contre-écrou
5.
Panneau latéral
474
10
English
1. Scraper
2.
Carriage bolt
Français
1.
Lame racleuse
2.
Boulons de carrossier
iii
1
2
3.
Auger blades
3.
Lames de la tarière
3
171
m-4058
11
13
3
1
2
4
English
1.
Pipe plug
Français
1.
Obturateur de tuyau
12
1
2
1
3
171
English
1.
Auger/impeller control
2. T
raction drive control
Français
1.
Commande de tarière/roue hélice
2.
Commande de traction
3.
Speed shift control
4.
Discharge chute control
3.
Changement de vitesse
4.
Commande de goulotte d’éjection
m-4059
14
3
English
1. Dipstick
2.
Filler hole
Français
1. Jauge
2.
Orifice de remplissage
3.
Fuel tank cap
3.
Bouchon du réservoir d’essence
2238
English
1. Throttle
2. Choke
Français
1.
Manette des gaz
2. Starter
2
3. Primer
4.
Ignition switch
3. Amorceur
4.
Clé de contact
1
m-40344
iv
15
17
1
1
English
1.
Fuel shut-of
2.
Hose clamp
Français
1.
Robinet d’arrivée d’essence
16
English
1.
Deflector handle
Français
1.
Poignée du déflecteur
f valve
2
3
3.
Fuel line
2. Collier
3.
Conduite d’alimentation
2236
English
1.
Recoil starter
Français
1. Lanceur
934
1
2
18
176
2.
Discharge chute
2.
Goulotte d’éjection
m-4060
v
19
21
3
20
English
1.
Axle pin
2.
Inner axle hole
Français
1.
Goupille d’essieu
2.
Moyeu et trou intérieur de l’essieu
1
179
English
1. Headlight
2. Locknut
Français
1. Phare
2. Contre-écrou
2
906
3.
Button switch
3.
Interrupteur à poussoir
22

1
3.
Outer axle hole and wheel hub
3. T
rou extérieur de l’essieu
English
1.
Drive chain
Français
1.
Chaîne de transmission
181
vi
23
25
4 2
3
1
English
1.
Drain cap
Français
1.
Bouchon de vidange
24
182
English
1.
Auger/impeller cable (outer cable)
2. T
raction cable (inner
cable)
Français
1.
Câble de tarière/roue hélice (câble extérieur)
2.
Câble de traction (câble intérieur)
Mounting bracket
3.
4.
Jam nut
Support de fixation
3.
4.
Ecrou de réglage
183
26
2
English
1.
Feeler gauge
Français
1.
Calibre d’épaisseur
vii
2.
Center of spring
2.
Centre du ressort
1
9071
English
1.
Impeller idler arm
Français
1.
Bras de poulie folle de roue hélice
2
2.
Brake arm
2.
Bras de frein
(3 mm)
184
1/8” min.
27
7
6
5
4
29
3
1
2
English
1.
Idler pulley assembly
2.
Flange head capscrews (2)
3.
Capscrew & lockwasher
4.
Half sheave
Français
1.
Ensemble de poulies folles
2.
Boulons à collerette
3.
Boulon et rondelle-frein
4. Demi-poulie
28
1 2
187
English
8
5.
Auger/impeller belt
6. T
raction belt
7.
Middle pulley section
8.
Idler pulley (2)
5.
Courroie de tarière/roue hélice
6.
Courroie de traction
7.
Elément central de poulie
8.
Poulies folles
185
1. Transmission 2. T
Français
1. Transmission 2.
30
1
ransmission frame
Châssis de transmission
English
1.
1/8” – 3/8” deflection
Français
1.
Fléchissement de 3 à 9,5 mm
1
186
English
1.
Flange head capscrews
Français
1.
Boulons à collerette
189
viii
31
2
33
3
4
1
1
English
1. Muf
fler guard screw (2)
2. Muf
fler guard
3.
Phillips screw (2)
Français
1. V
is de
garde de silencieux
2.
Garde du silencieux
3. V
is phillips (2)
32
6
1
3
5
4.
Hex head screw (1)
5.
Carburetor heater box
6.
Choke knob
4.
Boulon 6 pans (1)
5.
Boîte de chauf
6. Starter
fage
m–4069
English
1.
Power adjusting screw
2.
Idle mixture screw
Français
1. V
is de richesse
2. V
is de richesse de ralenti
34
3.
Idle speed screw
3. V
is de vitesse du ralenti
0.03”
(0.76 mm)
2
936
3
110
English
1. Muf
fler guard screw (1)
2.
Hex head screw (2)
Français
1. V
is de garde de silencieux
2.
Boulons 6 pans (2)
ix
1
2
3.
Spark plug wire
3.
Fil de bougie
2238
Contents
Page
Introduction 1. Safety 2
Loose Parts 10 Accessories 10 Assembly 11
Before Starting 12
Operation 14
Maintenance 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Before Operating 2 While Operating 3 Maintaining Snowthrower 4 Sound Pressure Level 4 Sound Power Level 4 Vibration Level 4
Symbol Glossary6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mount Auger/impeller Housing 11 Install Shift Rod 11 Install Dischar Install Chute Control Gear 11 Check Tire Pressure 12 Install Skids 12 Check Auger Gear Box Oil 12
Fill Crankcase With Oil 12 Fill Fuel Tank W
Controls 14 Starting/Stopping Engine 15 Power Shift Operation 16 Free Wheeling Or Self-propelled Drive 16 Operating Tips 16 Adjusting Scraper 17
Adjusting Skids17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting Headlight18. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Draining Gasoline 18 Lubricating Snowthrower 19
Changing Crankcase Oil19. . . . . . . . . . . . . .
Auger Gear Box Oil 19 Adjusting Auger/Impeller Drive Belt 19 Adjusting Traction Drive Belt 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ge Chute11. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
ith Gasoline13. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . .
Replacing Drive Belts20. . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting Drive Chain 21 Adjusting Carburetor 21 Replacing Spark Plug 23
Storage 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction
Thank you for purchasing a Toro product. All of us at Toro want you to be completely satisfied
with your new product, so feel free to contact your local Authorized Service Dealer for help with service, genuine Toro parts, or other information you may require.
Whenever you contact your Authorized Service Dealer or the factory, always know the model and serial numbers of your product. These numbers will help the Service Dealer or Service Representative provide exact information about your specific product. You will find the model and serial number decal located in a unique place on the product (Fig. 1).
For your convenience, write the product model and serial numbers in the space below.
Model No.
Serial No.
Read this manual carefully to learn how to operate and maintain your product correctly. Reading this manual will help you and others avoid personal injury and damage to the product. Although Toro designs, produces and markets safe, state-of-the-art products, you are responsible for using the product properly and safely. You are also responsible for training persons who you allow to use the product about safe operation.
The Toro warning system in this manual identifies potential hazards and has special safety messages that help you and others avoid personal injury, even death.
GB–1
DANGER, WARNING and CAUTION are signal words used to identify the level of hazard. However, regardless of the hazard, be extremely careful.
DANGER signals an extreme hazard that will cause serious injury or death if the recommended precautions are not followed.
WARNING signals a hazard that may cause serious injury or death if the recommended precautions are not followed.
CAUTION signals a hazard that may cause minor or moderate injury if the recommended precautions are not followed.
Two other words are also used to highlight information. “Important” calls attention to special mechanical information and “Note” emphasizes general information worthy of special attention.
Before
1. Read and understand the contents of this manual
2. Keep everyone, especially children and pets,
3. Inspect area thoroughly where snowthrower will
4. Keep all shields and safety devices in place. If a
5. Wear adequate winter clothing and rubber boots
Operating
before operating the snowthrower. Become familiar with all controls and know how to stop the engine quickly.
away from snowthrower and area of operation. Never allow children to operate the snowthrower. Adults should operate the snowthrower only after reading this manual.
be used. Remove doormats, sleds, boards, sticks, wire, and any other foreign objects which might be picked up and thrown by the snowthrower.
shield, safety device or decal is illegible, damaged or lost, repair or replace it before beginning operation. Also, tighten any loose nuts, bolts or screws.
that will ensure proper footing on slippery surfaces. Do not wear loose fitting clothing that could possibly get caught in moving parts.
Safety
T
o ensur to gain knowledge of the product, it is essential that you or any other operator of the snowthrower read and understand the contents of this manual before the motor is ever started. Pay particular attention to the safety alert symbol
means CAUTION, W “personal safety instruction.” Read and understand the instruction because it has to do with safety. Failure to comply with instruction may result in personal injury.
The following instructions are comparable to the Instructions For Safe Snowthrowing adopted by the American National Standards Institute (ANSI). The snowthrower is designed and tested to offer reasonably safe service; however, failure to comply with the following instructions MA
PERSONAL INJUR
e maximum safety, best performance, and
which
ARNING OR DANGER —
Y RESUL
Y.
T IN
6. Adjust both skids so auger/impeller housing
clears gravel or crushed rock surfaces.
7. Before starting the engine, move speed shift
control to N (neutral) and ensure that auger/impeller control and traction drive control are in disengaged position.
8. Always use a grounded, three wire plug and cord
to start snowthrower equipped with an electric starter. Extension cord must be connected to a properly grounded outlet.
9. Fill fuel tank with gasoline before starting the
engine. A gasoline is highly flammable, handle it carefully.
DO NOT SMOKE WHILE HANDLING GASOLINE.
A. Use an approved gasoline container. B. Fill fuel tank outdoors, not indoors.
void spilling any gasoline. Because
NEVER ADD FUEL T THAT IS RUNNING OR HOT. Engine
must be cool to reduce potential fire hazard.
O AN ENGINE
GB–2
C. Open doors if engine will be started in the
garage because exhaust fumes are dangerous and could possibly be deadly. Do not run engine indoors.
14. Operate the snowthrower only when there is
good visibility or light. Always maintain secure footing and balance and keep a firm grip on the handles, especially when operating in reverse. Walk; never run.
D. Wipe up any spilled gasoline. Reinstall
gasoline container cap and snowthrower fuel tank cap securely before starting the engine.
While
10. ROTATING
Operating
IMPELLER OR AUGER CAN CUT OFF OR INJURE FINGERS OR HANDS. STA AND AWAY FROM DISCHARGE OPENING WHILE OPERA SNOWTHROWER. KEEP FACE, HANDS, FEET, AND ANY OTHER PART OF YOUR BODY OR CLOTHING A CONCEALED, MOVING OR ROT PARTS.
Y BEHIND THE HANDLES
TING THE
WAY FROM
ATING
15. Be attentive when using the snowthrower, and
stay alert for holes in the terrain and other hidden hazards. Be careful when clearing snow from a gravel drive because stones could be picked up and thrown if skids are not adjusted so auger/impeller housing clears all rocks.
16. Do not make any adjustments while the engine is
running.
17. Never direct discharge of snow or operate
snowthrower near bystanders, glass enclosures, automobiles and trucks, window wells or a drop-off without proper adjustment of the snow chute and deflector.
18. Clear snow from slopes by going up and down,
never across the face. Use caution when changing directions. Use lower gear and rear wheel position when operating on slopes. Never clear snow from steep slopes.
11.
BEFORE ADJUSTING, CLEANING, REP
AIRING, AND INSPECTING THE SNOWTHROWER, AND BEFORE UNCLOGGING THE DISCHARGE CHUTE, SHUT ENGINE OFF AND WAIT FOR ALL MOVING PAR ALSO, PULL WIRE OFF SPARK PLUG AND KEEP WIRE A PLUG T STARTING. USE A STICK, NOT YOUR HAND, T FROM DISCHARGE CHUTE.
12. Before leaving the operator’s position (behind
handles), remove the ignition key and wait for all moving parts to stop.
13. Allow engine to warm up outdoors before
clearing snow
O PREVENT ACCIDENT
O REMOVE OBSTRUCTIONS
.
TS T
O STOP.
WAY FROM THE
AL
19. Do not overload the snowthrower by clearing
snow at too fast a rate.
20. DO NOT USE SNOWTHROWER ON A ROOF.
21. If a foreign object is hit or snowthrower vibrates
abnormally, stop engine by removing the key and wait for all moving parts to stop. Pull wire off spark plug and check snowthrower immediately for possible damage, an obstruction or loose parts. Vibration is generally a sign of trouble. Repair any damage before starting engine and operating snowthrower again.
22. Do not touch engine while it is running or soon after it is stopped because the engine will be hot enough to cause a burn. Do not add oil or check oil level in crankcase when engine is running.
GB–3
23. Never operate snowthrower at high transport
speeds on slippery surfaces. Use care when backing.
Maintaining
24. Perform only those maintenance instructions
described in this manual. Shut engine off before performing any maintenance service or adjustment. Additionally, pull wire off spark plug and keep wire away from plug to prevent accidental starting. If major repairs are ever needed, contact your local Authorized TORO Service Dealer for assistance.
25. Keep snowthrower in safe operating condition
by keeping nuts, bolts, and screws tight. Check engine mounting bolts frequently to ensure they are tight.
Snowthrower
metal container. Remove key from ignition switch when storing snowthrower. Store key in a memorable place.
29. At the time of manufacture, the snowthrower
conformed with or exceeded OPEI safety standards in effect for snowthrowers. Therefore, to ensure best performance and safety, purchase genuine TORO replacement parts and accessories to keep the TORO all TORO.
NEVER USE “WILL FIT” REPLACEMENT PAR
TS AND ACCESSORIES.
30.
For safety reasons, use only those accessories and attachments recommended by The TORO Company to ensure continued safety certification of the product. Using unapproved accessories and attachments could contribute to a potential hazard.
26. Do not overspeed the engine by changing
governor settings. Recommended maximum engine speed is 3500 rpm. To ensure safety and accuracy, check maximum engine speed (3500 rpm) with a tachometer.
27. Allow engine to cool before storing in an
enclosure such as a garage or storage shed.
NEVER ST HOUSE (LIVING AREA) OR BASEMENT BECAUSE GASOLINE AND FUMES ARE HIGHL AND DANGEROUS IF INHALED. Do not
store snowthrower near any open flame or where gasoline fumes may be ignited by a spark.
28. When storing the snowthrower for an extended
time—off-season storage or 30 days—drain gasoline from fuel tank to prevent a potential hazard. Store gasoline in a safety-approved red
ORE SNOWTHROWER IN
Y FLAMMABLE, EXPLOSIVE,
Sound
This unit has a sound pressure at the operator’s ear of 91 dB(A), based on measurements of identical machines per Directive 81/1051/EEC.
Sound
This unit has a sound power level of 103 LwA, based on measurements of identical machines per Directive 79/113/EEC.
Vibration
This unit has a maximum hand-arm vibration level of
19.4 m/s2, based on measurements of identical machines per EN 1033.
Pressure Level
Power Level
Level
GB–4
BEFORE OPERATING
Read and understand the contents of this manual before operating the snowthrower familiar with all controls and know how to stop the engine quickly.
. Become
CAUTION:
IMPROPER USE MA
Y RESUL
IN LOSS OF FINGERS, HANDS OR FEET.
T
OPERATOR’S
POSITION
472
HIGH
SPEED IMPELLER WITHIN 2 INCHES OF OPENING
1508
LOW
SPEED AUGER HAS MOVING PINCH POINT, CLOSE TO OPENING.
GB–5
Symbol
Glossary
Safety
alert triangle — symbol within triangle indicates a hazard
Safety alert symbol
Read operator manual
Consult technical manual for proper service procedures
’s
Do not open or remove safety shields while engine is running
Stay a safe distance from the machine
Stay a safe distance from the machine – single stage snowthrower
Stay a safe distance from the machine – two stage snowthrower
Shut off engine and remove key before performing maintenance or repair work
Shut off engine and remove key before leaving operator position – single stage snowthrower
Shut off engine and remove key before leaving operator position – two stage snowthrower
Thrown or flying objects — Whole body exposure
Electrical shock – electrocution
Cutting or entanglement of foot – rotating auger
GB–6
Severing of fingers or hand – impeller blade
Electric start
Hot surfaces – burns to fingers or hands
Caustic liquids – chemical burns to fingers or hands
Do not tip battery T
Keep dry
Machine loss of control – uphill slope
Machine loss of control – downhill slope
raction drive
Snowthrower collector auger
Machine travel direction – forward
Machine travel direction – rearward
Engage
Disengage
GB–7
On/start Choke
Off/stop
Fast Neutral
Slow
Decreasing/Increasing Lock
Engine speed (Throttle)
Snowthrower collector auger
Engine start
Engine stop
Snowthrower chute direction
GB–8
Unlock
Lever operation
Lever operation
Loading...
+ 42 hidden pages