Toro 38472 Operator's Manual [fr]

SoufeuseàneigePowerClear®518
N°demodèle38472—N°desérie402082000etsuivants
N°demodèle38473—N°desérie402082000etsuivants
Introduction
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic.Elleest conçueprincipalementpourdéblayerlaneigesurles surfacesrevêtues,tellesalléesettrottoirs,etautres surfacesdecirculationdespropriétésrésidentielles etcommerciales.Ellen'estpasconçuepourenlever autrechosequelaneigenipournettoyerlegravier.
FormNo.3415-617RevB
Manueldel'utilisateur
Remarque:Lamachinepeutlaisserdestracesde
caoutchoucsurlebétonneufbrosséoulégèrement coloré.Faitesunessaisurunesurfacenonvisible avantl'utilisation.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotretéléphoneintelligent
ouvotretablette,scannezlecodeQRsur l'autocollantdunumérodesériepouraccéderà l'informationsurlagarantie,lespiècesetautres renseignementsconcernantleproduit.
g216757
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciquesetRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
©2017—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3415-617*B
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Important:Sivousutilisezlamachineau-dessus
de1500m(5000pi)pendantunepériode continue,veillezàinstallerlekitpourhaute altitudepourquelemoteurrépondeauxnormes antipollutionCARB/EPA.Lekitpourhaute altitudeaccroîtlesperformancesdumoteurtout enprévenantl'encrassementdesbougies,les difcultésdedémarrageetl'augmentationdes émissionspolluantes.Unefoislekitinstallé, apposezl'étiquette«hautealtitude»surla machine,àcôtédel'autocollantportantlenuméro desérie.Contactezundépositaire-réparateurToro agréépourvousprocurerlekitpourhautealtitude etl'étiquetteassociéepourvotremachine.Pour trouverledépositaireleplusproche,consultez notresitewebàwww.Toro.comoucontactezle serviceclientdeT oroau(x)numéro(s)indiqué(s) dansvotreDéclarationdegarantiedeconformité àlaréglementationantipollution.Déposezlekit dumoteuretrétablissezlacongurationd'origine dumoteursivousdevezutiliserlamachineen dessousde1500m(5000pi).Silemoteuraété convertipourl'usageàhautealtitude,nelefaites pastourneràplusbassealtitude,aurisquedele fairesurchaufferetdel'endommager.
Encasdedouteconcernantlaconversionde votremachinepourl'usageàhautealtitude, recherchezl'étiquettesuivante(Figure3).
decal127-9363
Figure3
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou 4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée, broussailleuseourecouverted'herbe,àmoinsde l'équiperd'unpare-étincellesenbonétat,telque dénidanslasection4442,ousansquelemoteur soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour prévenirlesincendies.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
Miseenservice.........................................................5
Montageduguidon.............................................5
Montagedelagoulotted'éjection........................5
Montagedelapoignéedulanceur......................5
Pleind'huilemoteur............................................5
Réglageducâbledecommande.........................5
Vued'ensembleduproduit........................................6
Utilisation..................................................................7
Avantl'utilisation....................................................7
Consignesdesécuritéavantl'utilisation..............7
Remplissageduréservoirdecarburant...............7
Contrôleduniveaud'huilemoteur.......................8
Pendantl'utilisation...............................................8
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.......................................................8
Démarragedumoteur.........................................9
Engagerlespalesdurotor.................................11
Désengagerlespalesdurotor...........................11
Arrêtdumoteur..................................................11
Réglagedelagoulotteetdudéecteur
d'éjection........................................................11
Pourdéboucherlagoulotted'éjection...............12
Soufeuseàneigeautomotrice.........................12
Conseilsd'utilisation........................................12
Aprèsl'utilisation.................................................13
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............13
Préventiondublocageparlegelaprès
utilisation.......................................................13
Entretien.................................................................14
Programmed'entretienrecommandé..................14
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................14
Contrôleetréglageducâblede
commande....................................................14
Contrôledespalesdurotor...............................15
Vidangedel'huilemoteur..................................15
Entretiendelabougie.......................................16
Remplacementdelacourroie
d'entraînement..............................................17
Remisage...............................................................18
Remisagedelamachine..................................18
2
Sécurité
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont pasenplaceetenbonétatdemarche.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset

Consignesdesécurité générales

Cettemachineestconformeauxspécicationsdela normeANSIB71.3.
Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
cemanueldel'utilisateuravantdedémarrerle moteur.Assurez-vousquetouslesutilisateurs deceproduitenconnaissentlemaniementet comprennentlesmisesengarde.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdes
composantsmobilesdelamachine.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.
Teneztoutlemondeàunedistancesufsantede lamachine.
N'admettezjamaisd'enfantsdanslepérimètre
detravail.N'autorisezjamaisunenfantàutiliser lamachine.
Coupezlemoteuravantdedéboucher,defaire
l'entretienoudefairelepleindelamachine.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécuritédans lesdiversessectionsdecemanuel.
117-6047
1.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar laturbineetlavissansn–neplacezpaslesmainsdans lagoulotte;enlevezlaclédecontactetlisezlesinstructions avantd'effectuerunentretienouunerévision.
decal117-6047
decal120-0149
120-0149
1.Amorceur4.Tirezlaclépourcouperle
2.Appuyezdeuxfoissur l'amorceurpouramorcer lemoteur.
3.Enfoncezlaclépour mettrelemoteuren marche.
moteur.
5.Retirezlaclépour verrouillerlamachine.
6.LisezleManuelde l'utilisateuravantde vérierleniveaud'huile moteur.
3
decal117-7713
117-7713
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.4.Risquededéversementdecarburant–n'inclinezpasla machineenavantouenarrière.
2.Risquedecoupure/mutilationparlaturbine–coupezle
5.Pourembrayerlavissansn,serrezlabarredecommande. moteuretattendezl'arrêtdelavissansnavantdequitterla machine.
3.Risquedeprojectiond'objets–tenezlesspectateursàbonne
6.Relâchezlabarredecommandepourdébrayerlatarière. distancedelamachine.
4
Miseenservice
Montageduguidon
Montagedelagoulotte
Montagedelapoignéedu lanceur
g218390
Pleind'huilemoteur
g218388
d'éjection
g218389
g216207
Réglageducâblede commande
VoirContrôleetréglageducâbledecommande(page
14).
5
Vued'ensembledu produit
Figure8
g013823
Figure9
1.Bougie5.Amorceur
2.Bouchonderemplissage d'huile
3.Bouchondevidange d'huile
4.Commandedestarter
g011569
6.Clédecontact
7.Boutondedémarrage électrique(modèleà démarreurélectrique seulement)
8.Prisepourdémarrage électrique(modèleà démarreurélectrique seulement)
1.Barredecommande
2.Poignéedulanceur
3.Protectionduressort
4.Bouchonduréservoirde carburant
5.Poignéedelagoulotte
6.Actionneurdudéecteur degoulotte
7.Déecteurdegoulotte
8.Goulotted'éjection
9.Palesderotor
6
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation normale.
Avantl'utilisation
Consignesdesécurité
DANGER
Lecarburantestextrêmementinammable etexplosif.Unincendieouuneexplosion causé(e)parducarburantpeutvousbrûler, ainsiquelespersonnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatique n'enammelecarburant,posezlerécipient et/oulamachinedirectementsurlesol, pasdansunvéhiculeousurunsupport quelconque,avantdefaireleplein.
avantl'utilisation
Modèlesàdémarrageélectriqueseulement:
utilisezdesrallongesetdesprisescommespécié danslemanuel.Examinezsoigneusement lecordond'alimentationavantdelebrancher àunesourced'alimentation.N'utilisezpasle cordons'ilestendommagé.Remplacezlecordon d'alimentations'ilestendommagé.Débranchezle cordond'alimentationquandlamachinenesert pas.
Portezdesvêtementsd'hiveradéquatslorsque
vousutilisezlamachine.Portezdeschaussures solidesàsemelleantidérapanteoffrantunebonne prisesurlessurfacesglissantes.Neportezpas devêtementsamplesquirisquentdes'accrocher danslespiècesmobiles.
Porteztoujoursuneprotectionoculairependantle
travail,etlorsdetoutréglageoutouteréparation pourprotégervosyeuxdesobjetspouvantêtre projetésparlamachine.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailet
enleveztouslespaillassons,luges,planches,ls deferouautresobjetsquis'ytrouvent.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéou
unautocollantmanque,estendommagéou illisible,réparezouremplacez-leavantd'utiliserla machine.Resserrezégalementlesxationsqui enontbesoin.
Faiteslepleinduréservoirdecarburant àl'extérieurquandlemoteurestfroid. Essuyezlecarburantéventuellement répandu.
Nefumezjamaisquandvousmanipulez ducarburantettenez-vousàl'écartdes ammesnuesoudessourcesd'étincelles.
Conservezlecarburantdansunrécipient homologué,horsdelaportéedesenfants.
Nebasculezpaslamachineenavantouen arrièresileréservoircontientducarburant, carcelui-cipourraits'échapper.

Remplissageduréservoir decarburant

Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans plombpropreetfraîche(stockéedepuismoins d'unmois)ayantunindiced'octanede87ouplus (méthodedecalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar volumeestacceptable.
N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol
(E15ouE85parexemple)avecplusde10% d'éthanolparvolume.Celapeutentraînerdes problèmesdeperformanceset/oudesdommages aumoteurquipeuventnepasêtrecouvertspar lagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiver,à moinsd'utiliserunstabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Neremplissezleréservoirdecarburantau-dessusdu goulotderemplissage(Figure10).
7
Figure10
Remarque:Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,
n'achetezpasplusquelaquantitédecarburantque vouscomptezutiliserenunmois.Vouspouvezaussi ajouterunagentstabilisateuraucarburantneufpour garantirsafraîcheurpendant6mois.

Contrôleduniveaud'huile moteur

Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
g216203
Figure11
Pendantl'utilisation

Consignesdesécurité pendantl'utilisation

Coupezlemoteuravantdedéboucherla
machineetutiliseztoujoursunbâtonoul'outil denettoyage(s'ilestfourni).
Lavissansnenrotationpeutblesserles
mainsoulespieds.Restezderrièreleguidonet n'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant l'utilisationdelamachine.N'approchezpasle
visage,lesmains,lespiedsettouteautre
8
g217728
partieducorpsouvosvêtementsdespièces mobilesourotatives.
Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnesou
desendroitsquipourraientsubirdesdommages matériels.
Faitesattentiondenepasglisseroutomber.
Veillezànepasperdrel'équilibreettenez fermementleguidon.Avanceztoujoursàune allurenormale,necourezpas.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainen
pente.
N'utilisezjamaislamachineàmoinsdedisposer
d'unevisibilitéetd'unéclairagesufsants.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues oudemédicaments.
Regardezderrièrevousetsoyeztrèsprudent
lorsquevousfaitesmarchearrière.
Désengagezlavissansnlorsquevousne
déblayezpaslaneigeactivement.
Faitespreuvedelaplusgrandeprudencelorsque
vousutilisezlamachinesurdesroutes,des trottoirsoudesalléesdegravier,ousivousdevez lestraverser.Faitesattentionauxdangerscachés etàlacirculation.
N'effectuezjamaisaucunréglagequandlemoteur
estenmarche.
Aprèsavoirheurtéunobstacle,coupezlemoteur,
enlevezlaclédecontact(modèlesàdémarrage électriqueseulement)etvériezsoigneusement l'étatdelamachine.Effectuezlesréparations éventuellementnécessairesavantderedémarrer etdereprendreletravail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,
coupezlemoteuretcherchez-enlacause.
g013825
Figure12
1.Clédecontact
2.Déplacezlacommandedestartercomplètement versladroite(Figure13).
g011573
Figure13
1.Commandedestarter
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurà
moinsdedisposerd'uneventilationadéquate(par ex.enlaissantlaporteextérieureouverte);les gazd'échappementsontdangereux.
Nesurchargezpaslamachineenessayantde
déblayerlaneigetroprapidement.
Netouchezjamaislemoteuroulesilencieuxs'il
estchaud.

Démarragedumoteur

1.Enfoncezcomplètementlaclédecontactàla positionCONTACT(Figure12).
3.Appuyezfermementsurl'amorceuravec lepoucecommeindiquédansletableau ci-dessous,enmarquantunepaused'une secondechaquefois(Figure14).
Température
Au-dessusde-23ºC(-10ºF)
-23°C(-10°F)oumoins
9
Nombred'amorçages
suggéré
2
4
Figure14
Remarque:Enlevezvotregantpourcouvrir
l'oricecentralduboutondel'amorceuret empêcherl'airdes'échapper.
Important:N'utilisezpasl'amorceurni
lestartersilemoteurvientdetourneret estencorechaud.Unamorçageexcessif risquedenoyerlemoteuretd'empêcherle démarrage.
16recommandépourl'utilisationàl'extérieuret de15m(50pi)delongueurmaximum.
Important:Important:n'utilisezpas
lecordond'alimentations'ilestuséou endommagé.
ATTENTION
Lecordond'alimentationpeutêtre endommagéetprovoquerunchoc électriqueouunincendie.
Examinezsoigneusementlecordon
g013826
d'alimentationavantdelebrancherà unesourced'alimentation.N'utilisez paslecordons'ilestendommagé. Réparezouremplacezimmédiatement lecordond'alimentations'ilest endommagé.Adressez-vousàun dépositaire-réparateuragréé.
4.Raccordezlarallongeausecteuretàla machine,puisappuyezsurleboutondu démarreurélectrique(modèleàdémarrage électriqueseulement)commemontréàlaFigure
15,outirezlapoignéedulanceur(Figure16).
Figure15
1.Boutondedémarrageélectrique
Pourutiliserledémarreurélectrique(démarrage électriqueseulement),connectezuncordon d'alimentationd'abordàlaprisededémarrage électrique,puisàlaprised'undisjoncteurde fuitedeterre(GFCI).Utilisezuniquementun cordond'alimentationhomologuéULdecalibre
g011576
Figure16
Important:N'actionnezpasledémarreur
plusde10foisdesuitependant5secondes à5secondesd'intervalle.Unusageprolongé peutendommagerledémarreurpourcause desurchauffe.Silemoteurnedémarre pasaprèscestentatives,laissezrefroidir ledémarreurpendantaumoins40minutes
g013827
avantderéessayer.Silemoteurrefuse toujoursdedémarreraprèsladeuxième tentative,portezlamachinechezun dépositaire-réparateurToroagréépourla faireréviser(modèleàdémarrageélectrique seulement).
Remarque:Silelanceurnefonctionnepas
correctement,ilsepeutqu'ilaitgelé.Faites dégelerledémarreuravantd'essayerdefaire démarrerlamachine.
10
5.Moteurenmarche,déplacezlacommandede starterpeuàpeuverslagauche.
6.Débranchezlarallongedusecteuretdela machine(modèleàdémarrageélectrique seulement).
PRUDENCE
Sivouslaissezlamachinebranchéeàune sourced'alimentation,ellepourraitêtre miseenmarcheaccidentellement,etblesser quelqu'unoucauserdesdommagesmatériels (modèleàdémarrageélectriqueseulement).
Débranchezlecordond'alimentationquandla machinenesertpas.
g011578
Figure18

Engagerlespalesdurotor

Serrezlabarredecommandecontreleguidonpour engagerlespalesdurotor(Figure17).
Figure17
Désengagerlespalesdu

Arrêtdumoteur

Pourarrêterlemoteur,tirezlaclédecontactàla positionARRÊT(Figure19)oudéplacezlacommande destartercomplètementversladroite(Figure13).
g011577
g013828
Figure19
1.Clédecontact
rotor
Pourdésengagerlespalesdurotor,relâchezlabarre decommande(Figure18).
Réglagedelagoulotteet dudéecteurd'éjection
Pourréglerlagoulotte,déplacezlapoignéedela goulottecommemontréàlaFigure20.
11
Figure20
g011580
1.Poignéedelagoulotte
Pouraugmenteroudiminuerl'angledudéecteur d'éjection,appuyezsurl'actionneurdudéecteur etélevezouabaissezledéecteur(Figure21). Relâchezl'actionneurpourverrouillerledéecteur enplace.
Figure21
1.Actionneur
2.Déecteurdegoulotte
g011640
Figure22
1.Rouesdécolléesdusol2.Lameracleuseetpalesdu rotorencontactaveclesol
Remarque:Soulevezplusoumoinsleguidonpour
contrôlerlavitesseenmarcheavantdelamachine. Silaneigeesttrèsabondante,vouspouvezpousser surleguidonaubesoin,maislaissezlamachine avanceràsonproprerythme.Nesoulevezpasle guidonplusquenécessaire,carlalameracleuseva alorssedécollerdusoletlaneiges'échapperderrière lamachine.
Conseilsd'utilisation
ATTENTION
g011581
Despierres,desjouetsoud'autresobjets peuventêtreramassésetprojetésparles palesdurotoretvousblessergravementou blesserlespersonnesàproximité.

Pourdéboucherlagoulotte d'éjection

Pourdéboucherlagoulotte:
Arrêtezlemoteur!
Attendez10secondesquelespalesdurotorne
tournentplus.
Nettoyeztoujourslagoulotteàl'aided'unoutil,
jamaisaveclesmains.
Soufeuseàneige automotrice
Soulevezleguidondelamachinepourdécollerles rouesdusoletappuyerlalameracleuseetlespales durotorsurlesol.Lamachineavance(Figure22).
Nelaissezpasd'objetssusceptiblesd'être ramassésetprojetésparlerotordansla zoneàdéblayer.
Tenezlesenfantsetlesanimaux domestiquesàl'écartdelazonedetravail.
Enlevezlaneigeaussitôtquepossibleaprès
qu'elleesttombée.
Veillezàcequelesbandesdéblayéesse
chevauchentpourbienenlevertoutelaneige.
Rejeteztoujourslaneigedepréférencedansle
sensduvent.
Silamachinenesepropulsepasenavantsurles
surfacesglissantesoutrèsenneigées,poussez surleguidon,maislaissezlamachineavancerà sonproprerythme.
12
Aprèsl'utilisation

Consignesdesécurité aprèsl'utilisation

Neremisezjamaisunemachinedontleréservoir
contientducarburantdansunlocalcontenant dessourcespossiblesd'inammation,tellesque chaudières,radiateurs,séchoirsàlinge,etc. Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla machinedansunlocalfermé.
Sivousremisezlamachineplusd'unmois,
reportez-vousàlasectionRemisagedela
machine(page18)pourprendreconnaissancede
détailsimportants.

Préventiondublocagepar legelaprèsutilisation

Laissezlemoteurtournerquelquesminutespour
éviterquelespiècesenmouvementnesoient bloquéesparlegel.Coupezlemoteur,attendez l'arrêtdetouteslespiècesmobilesetenlevezla glaceetlaneigequisetrouventsurlamachine.
Enlevezlaneigeetlaglaceaccumuléesaubas
delagoulotte.
Tournezlagoulotteàdroiteetàgauchepourla
dégagerdelaglaceaccumulée.
TournezlaclédecontactenpositionARRÊT,puis
tirezlapoignéedulanceuràplusieursreprisesou branchezlecordond'alimentationàunesource d'alimentationetàlamachine.Appuyezensuite unefoissurleboutondedémarrageélectrique pourempêcherlesdémarreursàlanceuret/ou électriquesdegeler(modèlesàdémarrage électriqueseulement).
Partempsdeneigeetàbassestempératures,
certainescommandesetpiècesmobilespeuvent êtrebloquéesparlegel.Neforcezjamaisles commandespourlesfairefonctionnerlorsqu'elles sontgelées.Sicertainescommandesoupièces sontdifcilesàutiliser,mettezlemoteurenmarche etlaissez-letournerquelquesminutes.
13
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsla1èreheurede
fonctionnement
Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Unefoisparan
Unefoisparanouavant
leremisage
•Contrôlezetréglezlecâbledecommandeaubesoin.
•Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
•Vidangezl'huilemoteur.
•Contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointsinécessaire.
•Contrôlezetréglezlecâbledecommandeaubesoin.
•Vériezl'étatdespalesdurotoretfaites-lesremplacerparunréparateuragréé, ainsiquelalameracleuselecaséchéant.
•Vidangezl'huilemoteur.
•Faitesl'entretiendelabougieetremplacez-laaubesoin.
•Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
•Demandezàunréparateuragréédevérierl'étatdelacourroied'entraînementet delaremplacerlecaséchéant.
•Préparezlamachineauremisage.

Consignesdesécurité pendantl'entretien

Lisezlesconsignesdesécuritésuivantesavant d'effectuertoutentretiensurlamachine:
Avantd'entreprendredesentretiens,desrévisions
oudesréglages,coupezlemoteuretenlevez laclédecontact.Silamachinenécessite uneréparationimportante,faitesappelàun dépositaire-réparateuragréé.
Unefoisparan—Contrôlezetréglezlecâblede commandeaubesoin.
Important:Vousdevezvérieretéventuellement
réglerlecâbledecommandeavantd'utiliserla machinepourlapremièrefois.
Rapprochezlabarredecommandeduguidonpour tendrelecâbledecommande(Figure23).
Contrôlezfréquemmentleserragedetoutesles
xationspourgarantirlefonctionnementsûrde lamachine.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursurle
moteur.
Achetezuniquementdespiècesetdesaccessoires
Torod'origine.

Contrôleetréglagedu câbledecommande

Contrôleducâbledecommande

Périodicitédesentretiens:Aprèsla1èreheure
defonctionnement—Contrôlezet réglezlecâbledecommandeau besoin.
Figure23
1.Barredecommande
2.2à3mm(1/16à⅛po)
Remarque:Vériezquelabarredecommandeet
leguidonsontespacésde2à3mm(1/16à⅛po) (Figure23).
14
g011568
Important:Lecâbledecommandenedoitpas
êtrecomplètementtenduquandvousdésengagez labarredecommande,andepermettreauxpales durotordes'arrêtercorrectement.

Réglageducâbledecommande

1.Remontezlaprotectionduressortetdécrochez leressortdelabiellettederéglage(Figure24).
remplacerparunréparateuragréé, ainsiquelalameracleuselecas échéant.
Avantchaqueutilisation,vériezl'usuredespalesdu rotor.Quandlebordd'unepaleestuséjusqu'autrou del'indicateurd'usure,faitesremplacerlespalesetla lameracleuseparunréparateuragréé(Figure25).
g011544
Figure25
Figure24
1.Biellettederéglage3.Protectionduressort
2.RaccordenZ4.Décrochezleressortici.
Remarque:Vouspouveztirerlabiellettede
réglageetlecâbleverslehautpourdécrocher leressortplusfacilement.
2.AccrochezleraccordenZàuntrouplushautou plusbassurlabiellettederéglagedemanière àobtenirunespacede2à3mm(1/16à⅛po) entrelabarredecommandeetleguidon(Figure
24).
Remarque:AccrochezleraccordenZplus
hautpourréduirel'écartementdelabarrede commandeetduguidon,ouplusbaspour augmenterl'écartement.
3.Accrochezleressortetlabiellettederéglage, puisfaitesglisserlaprotectionduressortsur labiellette.
4.Contrôlezleréglage,voirContrôleducâblede
commande(page14).
Remarque:Lacourroiepeutglisser(grincer)
partempshumide;lancezalorslerotoret laissez-letourneràvidependant30secondes poursécherlesystèmed'entraînement.

Contrôledespalesdurotor

Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Vériez
l'étatdespalesdurotoretfaites-les
1.Letroudel'indicateur d'usureestintact;les
g006402
palesdurotorn'ontpas besoind'êtreremplacées.
2.Letroudel'indicateur d'usureestvisible; remplacezlespalesdu rotoretlalameracleuse.

Vidangedel'huilemoteur

Périodicitédesentretiens:Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Unefoisparan
Sipossible,faitestournerlemoteurpendantquelques minutesavantlavidangepourréchaufferl'huile. L'huilechaudes'écouleplusfacilementetentraîne plusd'impuretés.
Huilemoteurspéciée
Capacitéd'huilemoteur0,35L(12ozliq.)
Viscositéd'huile
ClassedeserviceAPISJoumieux
1.Neremplissezparleréservoirdecarburant excessivement(voirFigure10)etvissez solidementlebouchonduréservoir.
2.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
3.Placezunbacdevidangesouslebouchon devidangeetretirezlebouchon;basculezla machineàmoitiéenarrière(appuyezsurle guidon)pourvidangerl'huileusagéedanslebac devidange(Figure9).
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenarrière(jusqu'ausol)car ducarburantpourraits'enéchapper.
VoirFigure27.
15
4.Redressezlamachineaprèsavoirvidangé l'huileusagée.
5.Mettezenplaceetserrezfermementlebouchon devidanged'huile.
6.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonde remplissaged'huile(Figure9).
7.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage.
8.Versezlentementl'huiledansletroude remplissage.Patientez3minutes,puis contrôlezleniveaud'huileenessuyantlajauge surunchiffonpropreeteninsérantlebouchon deremplissage,sansleserrer,dansl'orice.
Remarque:Pourdéterminerleniveaud'huile
correctaveclajauge,voirlaFigure26.
g011606
Figure27
Remarque:Versezdel'huiledanslecarter
moteurjusqu'àcequelajaugeindiqueleniveau correct,commemontréàlaFigure26.Sivous remplisseztroplecartermoteur,enlevezle bouchondevidangepourvidangerl'excédent d'huiledansunbac.
Figure26
1.Leniveaud'huileestau
maximum.
2.Leniveaud'huileesttrop
haut–vidangezunepartie del'huileducarter.
3.Leniveaud'huileesttrop bas–ajoutezdel'huile danslecarter.
Remarque:Vouspouvezinclinerlégèrement
lamachineenavant(soulevezleguidon)pour faciliterl'appointd'huile.Veillezàremettrela machineàlapositionnormaleavantdevérier leniveaud'huile.
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenavant,enappuisurson nez,carducarburantpourraits'échapper.
Reportez-vousàlaFigure27poursélectionner laviscositéd'huilelamieuxadaptéepourla plagedetempératureextérieureanticipée:
9.Revissezlebouchonsurl'oricederemplissage d'huileetserrez-lefermement.
10.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
11.Débarrassez-vouscorrectementdel'huile usagéeenladéposantdansuncentrede recyclageagréé.
g013824

Entretiendelabougie

Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Faites
l'entretiendelabougieet remplacez-laaubesoin.
UtilisezunebougieT oro(réf.119-1961).
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie(Figure9).
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielle
estssurée,calaminéeouencrassée. Nenettoyezpaslesélectrodes,cardes particulesrisquentdetomberdansla culasseetd'endommagerlemoteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm (0,030po),commemontréàlaFigure28.
16
Figure28
1.Becisolantd'électrode centrale
2.Électrodelatérale
3.Écartement(pasà l'échelle)
6.Montezetserrezlabougieàuncouplede27à 30N·m(20à22pi-lb).
7.Branchezleldelabougie.

Remplacementdela courroied'entraînement

2.Enlevezlacourroiedelapouliederotor.
3.Appuyezsurlebrasdelapouliedetensionet enlevezlacourroieentrelalanguettesurlefrein dubrasetlapouliederotor.
Remarque:Leguidedecourroiedelapoulie
moteuresttoutprèsdelapoulie;ilsepeutque l'espacesoittropétroitpourlacourroie.
g000533
4.Tournezlacourroiedevantleguidedesorte qu'ellesoitcoincéeentreleguideetlapoulie moteur.
5.Insérezuntournevisdansletrouduguidede courroie,commemontréàlaFigure30,et échissezleguideverslapouliesufsamment pourpermettreàlacourroiedepasser.
Remplacezlacourroied'entraînementsielleestusée, imbibéed'huile,excessivementssurée,eflochéeou endommagéedequelqueautremanière.
1.Enlevezles4boulonsquixentlecouverclede lacourroied'entraînement(Figure29)enplace.
Figure30
1.Guidedecourroie
2.Pouliedemoteur
Remarque:Veillezànepasdéformerou
endommagerleguidedecourroie.
6.Pourinstallerlacourroied'entraînementneuve, inversezlesopérationsci-dessus.
Important:Veillezàinstallerlacourroie
d'entraînementdesortequ'ellesoitposée au-dessusdes2languettessurlebrasdela pouliedetensionetsouslefreindubrasde lapouliedetension(Figure31).
g011642
Figure29
1.Couvercledelacourroied'entraînement
Remarque:Lecoininférieuravantdu
couvercledelacourroied'entraînementest xéparunpetitboulon,unerondelleetun contre-écrou.
g011585
17
Figure31
1.Pouliederotor5.Pouliedetension
2.Freindubrasdelapoulie detension
3.Courroied'entraînement
4.Brasdepouliedetension
7.Montezlecouvercledelacourroie
d'entraînementaveclesxationsretirées àl'opération1.
6.Pouliedemoteur
7.Languettessurlebrasde lapouliedetension
Remisage

Remisagedelamachine

ATTENTION
Lesvapeursdecarburantsontextrêmement inammables,explosivesetdangereusesà respirer.Sivousrangezlamachinedans unlocaloùsetrouveuneammenue,les
g011584
vapeursdecarburantpeuvents'enammeret provoqueruneexplosion.
Nerangezpaslamachinedansunepartie habitéedelamaison,unecaveoutout autreendroitcontenantdessources potentiellesd'inammationtellesqu'une chaudière,unchauffe-eau,unséchoirà linge,unappareildechauffage,etc.
Nebasculezpaslamachineenavantouen arrièresileréservoircontientducarburant, carcelui-cipourraits'échapper.
Neremisezpaslamachineenappui surleguidonposéausol,cardel'huile s'écouleraitdanslecylindredumoteuret surlesol,etlemoteurnepourraitplus démarrernifonctionner.
1.Lorsdudernierpleindelasaison,ajoutez unstabilisateuraucarburantneufselonles instructionsduconstructeurdumoteur.
Important:Neconservezpaslecarburant
pluslongtempsquesuggéréparlefabricant dustabilisateur.
2.Faitestournerlemoteur10minutespourfaire circulerlecarburanttraitédanstoutlecircuit d'alimentation.
3.Coupezlemoteur,laissez-lerefroidiret siphonnezleréservoirdecarburant,oulaissez tournerlemoteurjusqu'àcequ'ils'arrêtefaute decarburant.
4.Redémarrezlemoteuretlaissez-letourner jusqu'àcequ'ils'arrête.
5.Utilisezlestarteroul'amorceur,remettez lemoteurenmarcheunetroisièmefoiset laissez-letournerjusqu'àcequ'ilneveuilleplus démarrer.
6.Vidangezleréservoirdecarburantetle carburateuravantd'effectuerlaprocédure suivante:
A.Desserrezlebouchonduréservoirde
carburant.
18
B.Dévissez,maisneretirezpas,lapetitevis
surlecôtédelacuveducarburateur(Figure
32)jusqu'àcequelecarburantcommence
às'écoulerparlecarburateur.
Important:Neretirezpasleboulon
delacuvedecarburateuraufonddu carburateur.
Figure32
agréé.Poncezleszonesabîméesavantdeles peindreetutilisezunproduitantirouillepour prévenirlacorrosion.
15.Resserreztouteslesxationsquienont besoin.Réparezouremplacezlespièces endommagées.
16.Couvrezlamachineetrangez-ladansunendroit propreetsec,horsdelaportéedesenfants. Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla machinedansunlocalfermé.
g013829
1.Boulondecuvede carburateur–nepas leretirer
2.Petitevissurle carburateur
C.Attendezquelquesminutesquelavidange
soitterminée,puisremettezlebouchon decarburantetserrezlapetitevissurle carburateur.
Remarque:Serrezlavisducarburateur
avecuntourneviscruciforme.Neserrez paslavisexcessivementpournepas arracherlesletsetprovoquerunefuite.
7.Débarrassez-vouscorrectementducarburant inutilisé.Recyclez-leconformémentàla réglementationlocaleouutilisez-ledansune voiture.
8.Vidangezl'huilemoteurquandlemoteurest encorechaud.VoirVidangedel'huilemoteur
(page15).
9.Déposezlabougie.
10.Injectez10ml(2cuillèresàthé)d'huiledans l'ouverturelaisséeparlabougie.
11.Mettezlabougieenplaceetserrez-laàlamain àuncouplede27à30N·m(20à22pi-lb).
12.LaclédecontactétantenpositionARRÊT,tirez lentementlapoignéedulanceuranderépartir l'huileàl'intérieurducylindre.
13.Nettoyezlamachine.
14.Retouchezlessurfacesécailléesavecune peintureenventechezundépositaire-réparateur
19
Loading...