
QuitanievesPowerCurve
Nºdemodelo38302—Nºdeserie314000001ysuperiores
®
1800
Sidespuésdeleerestemanualdetenidamentetienealgunapregunta
oalgúnproblema,llamealteléfonogratuito1-800-808-2963(EE.UU.)
oal1-800-808-3072(Canadá)antesdedevolveresteproducto.
FormNo.3378-490RevC
Manualdeloperador
INSTRUCCIONES
DESEGURIDAD
IMPORTANTES
Alutilizarunaparatoeléctrico,debetomarsiempreunas
precaucionesbásicas,incluyendolassiguientes:
LEATODASLASINSTRUCCIONES
ANTESDEUTILIZARESTE
APARATO
ADVERTENCIA—Parareducirelriesgo
deincendio,descargaeléctricaolesión,sigaestas
instruccionesdeseguridad.
Esesencialqueustedocualquierotrooperadordel
aparatoleaycomprendaelcontenidodeestemanualantesde
utilizarelaparato.Presteatenciónespecialalsímbolodealerta
deseguridad
PELIGRO–instruccióndeseguridadpersonal.Leaycomprenda
lainstrucciónporquetienequeverconsuseguridad.El
incumplimientodeestasinstruccionespuededarlugara
lesionescorporales,riesgodeincendio,odescargaeléctrica.
Noutiliceelaparatosobresuperciesdegravilla.
Mantengaalejadosaniños,animalesdomésticosyotras
personas–losvisitantesdebenmantenersealejadosdelazona
detrabajo.
Lleveropaadecuada–nolleveprendassueltasojoyas.Pueden
quedaratrapadasenlaspiezasmóviles.
Llevebotasdegomamientrastrabajaconelaparato.
Elusodelaparatoenposiciónmanualnoesseguro.
Advertencia–paraevitardescargaseléctricas,utiliceelaparato
únicamenteconuncablealargadoradecuadoparaelusoen
exteriores.
Cablealargador–paraevitarqueelcabledelaparatoyel
cablealargadorsedesconectenduranteeluso,conecteelcable
alargadoralaparatosegúnsemuestraenFigura9.
Eviteelarranqueaccidental–nolleveelaparatoconeldedo
sobreelinterruptor.Asegúresedequeelinterruptorestáenla
posicióndedesconectadoalenchufarelaparato.
Nomaltrateelcable–nuncatransporteelaparatosujetándolo
porelcable,nitiredelcablealargadorparadesconectarel
,quesignicaCUIDADO,ADVERTENCIAo
aparatodelreceptáculo.Mantengaelcablealejadodelcalor,del
aceiteydelosbordescortantes.
Mantengalasmanosalejadasdelaspiezasenmovimiento.
Mantengalosprotectorescolocadosyenbuenestadode
funcionamiento.
Nofuerceelaparato–funcionarámejoryconmayorseguridad
alavelocidadparalaquefuediseñado.
Nofuercelapostura–miredondepisaymantengaelequilibrio
entodomomento.
Sielaparatogolpeaunobjetoextraño,sigaestospasos:
•Suelteinmediatamentelabarradecontrolparapararel
aparato.
•Desenchufeelcabledealimentación.
•Inspeccioneenbuscadeposiblesdaños.
•Reparecualquierdañoantesdearrancaryutilizarelaparato.
Desconecteelaparato–desconecteelaparatodelsuministro
eléctricocuandonoloestáutilizando,antesderealizartareasde
mantenimientooalcambiaraccesorios,etc.
Guardebajotecholosaparatosquenoseestánutilizando.Siel
aparatonoestáenuso,debeguardarsedentrodeunedicio,en
unlugarsecoyseguro,fueradelalcancedelosniños.
Nodescuideelmantenimientodelaparato–sigalas
instruccionesparacambiardeaccesorio.
EsteaparatocumpleosuperalasespecicacionesANSI
B71.3vigentesenelmomentodelafabricación.
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualantesde
arrancarelmotor.
Ésteeselsímbolodealertadeseguridad.Seutilizapara
advertirlesobrepotencialesriesgosdelesionespersonales.
Observesiempretodoslosmensajesdeseguridadque
siguenaestesímboloconelndeevitarposibleslesioneso
lamuerte.
Elusoomantenimientoincorrectosdeesteaparatopueden
causarlesionesolamuerte.Parareducirestaposibilidad,
cumplalassiguientesinstruccionesdeseguridad.
Esteaparatoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Elnoobservarlassiguientesinstrucciones
deseguridadpodríadarlugaralesionesgraves.
Formación
•Lea,comprendayobservetodaslasinstruccionesdel
aparatoydelosmanualesantesdeutilizaresteaparato.
©2019—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU
*3378-490*C

Familiaríceseafondoconloscontrolesyconelusocorrecto
delaparato.Sepacómopararelaparatoycómodesconectar
rápidamenteloscontroles.
•Nuncapermitaqueelaparatoseautilizadoporniños.Nunca
permitaqueelaparatoseautilizadoporadultosamenosque
hayanrecibidounaformaciónadecuada.
•Mantengalazonadeoperaciónlibredepersonas,
especialmenteniñospequeñosyanimalesdomésticos.
•Tengaprecauciónparaevitarresbalarocaersecuando
trabajeensuperciesresbaladizasoaaltavelocidad.
Preparación
•Inspeccionecuidadosamentelazonaenlaquevaautilizarel
aparatoyretirecualquierobjetoextraño,comoalfombrillas,
trineos,tablas,alambres,ysimilares.
•Noutiliceelaparatosinollevaropadeinviernoadecuada.
Eviteprendassueltasquepudieranquedaratrapadasenlas
piezasmóviles.Llevecalzadoquemejorelaestabilidaden
superciesresbaladizas.
•Nointentedespejarlanievedesuperciesdegravillaoroca
pulverizada.Esteaparatoestádiseñadoparaserusado
únicamenteensuperciespavimentadas.
•Nointentenuncahacerajustesmientraselmotorestá
enmarcha(salvocuandoelfabricantelorecomienda
especícamente).
•Llevesiempregafasdeseguridadounapantallafacial
duranteelusoomientrasrealizaajustesoreparaciones,
paraprotegerlosojosdeobjetosextrañosquepodríanser
arrojadosporelaparato.
•Nodirijanuncaladescargahaciaotraspersonas,ohacia
zonasdondepuedenproducirsedañosmateriales.Mantenga
alejadosaniñosyaotraspersonas.
•Nosobrecarguelacapacidaddelaparatointentandodespejar
lanieveaunavelocidaddemasiadoelevada.
•Mirehaciaatrásytengaprecauciónalconducirelaparato
enmarchaatrás.
•Noutilicenuncaelaparatosintenerbuenavisibilidadouna
iluminacióncorrecta.Miresiempredondepisayagarre
rmementeelmanillar.Camine,nocorrajamás.
•Desengranelatransmisióndelimpulsorduranteeltransporte
delamáquinaocuandonoseestáusando.
•UtilicesolamenteaccesoriosyaperosautorizadosporT oro.
Cómolimpiarunconducto
dedescargaatascado
Elcontactodelamanoconlaspalasdelrotorenmovimiento,
dentrodelconductodedescarga,eslacausamáscomúnde
lesionesrelacionadasconlosquitanieves.Nuncautilicelas
manosparalimpiarelconductodedescarga.
Paralimpiarelconducto:
•¡Pareelmotor,retirelallaveydesconecteelcable
alargadordelamáquina!
•Espere10segundosparaasegurarsedequelaspalasdel
rotorhandejadodegirar.
•Utilicesiempreunaherramientadelimpieza,nolasmanos.
Operación
•Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajodepiezas
queestángirando.Manténgasealejadodelconductode
descargaentodomomento.
•Extremelasprecaucionesalcruzaroconducirsobrecaminos,
senderosocarreterasdegravilla.Estéalertaaobstáculos
ocultosyaotrosvehículos.
•Despuésdegolpearunobjetoextraño,pareelmotor,
desconecteelcablealargador,retirelallavedecontactoe
inspeccioneelaparatoafondoenbuscadedaños.Repare
cualquierdañoantesdearrancaryutilizarelaparato.
•Sielaparatocomienzaavibrardemaneraanormal,pareel
motorycompruebelacausainmediatamente.Lavibración
sueleserunavisodeproblemas.
•Pareelmotor,retirelallaveydesconecteelaparatoantesde
abandonarlaposicióndeloperador,antesdedesatascarel
alojamientodelaspalasdelrotoroelconductodedescarga,
antesdehacerreparaciones,ajustesoinspeccionesy
duranteeltransportedelamáquina.
•Nodirijaladescargadenievehaciaotraspersonas.
•Noutilicelamáquinasihayalguiendelantedeella.
•Antesdelimpiar,repararoinspeccionarelaparato,pareel
motor,retirelallave,desconecteelaparato,yasegúresede
quesehandetenidotodaslaspalasdelrotoryotraspiezas
móviles.
•Tengaprecaucióncuandotrabajeencuestasopendientes.
•Noutilicelamáquinaaaltavelocidaddetransportesobre
superciesresbaladizas.
•Tengacuidadoalmarcharhaciaatrás.
•Noutiliceelaparatosintenerprotectoresadecuadosyotros
dispositivosdeseguridadcolocadosyenfuncionamiento.
Mantenimientoy
almacenamiento
•Antesdecadauso,compruebequetodaslasjacionesestán
correctamenteapretadasparaasegurarqueelaparatoestá
enperfectascondicionesdefuncionamiento.
•ConsultesiempreelManualdeloperadorparaobtener
informaciónimportanteantesdealmacenarelaparato
duranteunperiododetiempoextendido.
•Mantengaosustituyalaspegatinasdeseguridade
instruccionescuandoseanecesario.
•Pongaelaparatoenmarchaduranteunosminutosdespués
delanzarnieveparaevitarquesecongelenlaspalasdelrotor.
GUARDEESTAS
INSTRUCCIONES
Presiónsonora
Estaunidadtieneunnivelmáximodepresiónsonoraenel
oídodeloperadorde83dBA,segúnmedicionesrealizadasen
máquinasidénticasdeacuerdoconEN1 1201.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode
98dBA,segúnmedicionesrealizadasenmáquinasidénticasde
acuerdoconEN3744.
2

Vibración
Estaunidadnosuperaunniveldevibraciónmano/brazode
1,2m/s²,segúnmedicionesrealizadasenmáquinasidénticasde
acuerdoconEN1033.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquierzona
depeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
decal114-9035
114-9035
1.Peligrodecorte/desmembramientodemanosypies–no
pongalamanoenelconducto;retirelallavedecontacto
ylealasinstruccionesantesderealizarcualquiertareade
ajusteomantenimiento.
114-4542
1.LeaelManualdeloperador.
2.Retirelapegatina
3.Advertencia
114-9034
decal114-4542
decal114-9034
1.Advertencia–leael
Manualdeloperador.
2.Peligrodeobjetos
arrojados–mantenga
alejadasaotraspersonas.
decal125-0528
125-0528
3.Peligrosde
corte/desmembramiento
demanosopies,sinfín
–noseacerquealas
piezasenmovimiento;
mantengacolocados
todoslosprotectoresy
defensas;desconecteel
cabledealimentaciónde
latomadecorrienteylea
elManualdeloperador
antesderealizarcualquier
tareademantenimiento.
3

1.1)Pulseelinterruptorde
enclavamiento;2)Sujete
elmanillarparaponeren
marchaelsinfín.
119-9841
2.Suelteelmanillarpara
pararelsinfín.
decal119-9841
Montaje
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Instalacióndelmanillar
superior
1.Retirelospomosdelmanillar,lospernosovaladosylas
arandelascurvasdelmanillarinferior.
2.Conecteelmanillarsuperioralmanillarinferiorconlos
pomosdelmanillar,lasarandelascurvasylospernos
ovalados,segúnsemuestraenFigura1.
4