Toro 38273 Operator's Manual [it]

SpazzanevePowerlite
Nºdelmodello38273—Nºdiserie313000001esuperiori
Nºdelmodello38283—Nºdiserie313000001esuperiori
FormNo.3373-677RevB
®
Manualedell'operatore
Introduzione
Questamacchinaèpensataperl'utilizzodaparte diprivatiodoperatoriprofessionisti.Èprogettato principalmenteperrimuoverelanevedasuperci pavimentate,comestrade,marciapiediealtresuperci ditransitodiareeresidenzialiocommerciali.Nonè statopensatoperrimuovematerialidiversidallaneve,né èprogettatoperl'utilizzosughiaia.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealnediutilizzare emantenerecorrettamentelamacchina,edevitareinfortuni edanniallamedesima.Voisieteresponsabilidelcorretto utilizzodellamacchinaall'insegnadellasicurezza.
PotetecontattaredirettamenteTorosuwww.Toro.com peravereinformazionisumacchineeaccessori,ottenere assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrarelavostra macchina.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulterioriinformazioni, rivolgeteviaunDistributoreToroautorizzatooaunCentro AssistenzaToro,eabbiatesempreaportatadimanoil numerodelmodelloeilnumerodiseriedellamacchina. Figura1indicalaposizionedelnumerodelmodelloedel numerodiseriesullamacchina.Scriveteinumerineglispazi previsti.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale identicaipericolipotenzialieriportamessaggidisicurezza, identicatidalsimbolodiavvertimento(Figura2),chesegnala unpericoloingradodiprovocareinfortunigraviolamorte senonsiosservanoleprecauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedueparole. Importanteindicainformazionimeccanichediparticolare importanza,eNotaevidenziainformazionigeneralidi particolarerilevanza.
Indice
Introduzione.................................................................1
Addestramento.......................................................2
Preparazione...........................................................2
Funzionamento.......................................................2
Puliziadiuncaminodiscaricointasato.......................3
Manutenzioneerimessaggio.....................................3
SicurezzadeglispazzaneveToro................................3
Pressioneacustica....................................................4
Potenzaacustica......................................................4
Vibrazionemano-braccio.........................................4
Adesividisicurezzaeinformativi..............................4
Preparazione.................................................................6
1Montaggiodellastegola.........................................6
2Montaggiodellamanigliadell'avviatore
autoavvolgente....................................................6
3Montaggiodelgruppocaminodiscarico...................7
4Riempimentodelmotoreconolio...........................7
5Regolazionedelcavodicomando............................8
Quadrogeneraledelprodotto..........................................9
Funzionamento............................................................10
Riempimentodelserbatoiodelcarburante..................10
Controllodellivellodell'oliomotore..........................11
Avviamentodelmotore...........................................12
Azionamentodellepalerotanti.................................13
Arrestodellepalerotanti.........................................13
Spegnimentodelmotore.........................................14
©2012—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopresso
www.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
*3373-677*B
Regolazionedelcaminodiscaricoedel
deettore...........................................................14
Puliziadiuncaminodiscaricointasato.......................14
Autopropulsionedellamacchina...............................14
Prevenzionedelcongelamentodopol'utilizzo.............15
Suggerimenti.........................................................15
Manutenzione..............................................................16
Programmadimanutenzioneraccomandato..................16
Regolazionedelcavodicomando.............................16
Ispezionedellepalerotanti.......................................16
Cambiodell'oliomotore..........................................16
Manutenzionedellacandela.....................................17
Rimessaggio.................................................................18
Rimessaggiodellamacchina.....................................18
Sicurezza
Questamacchinasoddisfaosuperairequisiti dellanormativaISO8437invigorealtempodella fabbricazione.
Primadiavviareilmotoredoveteaverlettoecompreso ilcontenutodelpresentemanuale.
Questoèilsimbolodirichiamoallasicurezza,che vieneusatoperrichiamarel'attenzioneapericolidi infortunipotenziali.Atteneteviatuttiimessaggidi sicurezzacheseguonoquestosimbolo,alnedievitare infortuniedanchelamorte.
L'erratoutilizzool'erratamanutenzionediquesta macchinapuòcausareinfortunieanchelamorte. Limitatequestopericoloattenendovialleseguenti istruzionidisicurezza.
Indossatecalzatureingradodioffrirelamassimastabilità susuperciscivolose.
Trattateilcarburanteconcautela,inquantoèaltamente
inammabile.
Utilizzateunatanicapercarburanteapprovata. –Nonaggiungetemaicarburanteseilmotoreèavviato
ocaldo.
Riempiteilserbatoioall'aperto,prestandolamassima
attenzione.Nonrabboccatemaiilserbatoioin ambientechiuso.
Nonriempitemailetanicheall'internodiunveicolo
osulpianalediuncamionodiunrimorchiocon rivestimentodiplastica.Primadelriempimento posizionatesempreletanichesulterreno,lontane dalveicolo.
Quandoèpossibile,smontatelamacchinaalimentata
abenzinadalcamionodalrimorchioeriforniteladi carburantealsuolo.Senonèpossibile,rifornitedi carburantelamacchinasulrimorchiopermezzodi unatanicatrasportabile,invececheconunapistola erogatricedibenzina.
Mantenetesemprelapistolaacontattoconilbordo
dell'aperturadelserbatoioodellatanica,noa quandononavetecompletatoilrifornimento.Non utilizzateunapistolaconilgrillettobloccatoper l'erogazioneautomaticacontinua.
Rimontatesaldamenteiltappodelcarburantee
tergeteeventualiperditedicarburante.
Sevisietesporcatigliindumenticonilcarburante,
cambiateviimmediatamente.

Addestramento

Primadiutilizzarelamacchinadoveteleggere,
comprendereeseguiretutteleistruzionipresentisulla macchinaenel/neimanuale/i.Acquisitedimestichezza conicomandieconilcorrettoutilizzodellamacchina. Imparateaspegnerelamacchinaeadisinserireicomandi rapidamente.
Nonpermettetemaichebambinieragazziutilizzinola
macchina.Nonpermettetemaichegliadultiutilizzinola macchinasenzaidoneoaddestramento.
Mantenetel'areadaspazzaresgombradapersone,e
soprattuttodabambini.
Prestatecautelaperevitarediscivolareocadere.

Preparazione

Ispezionateaccuratamentelazonadoveverràusatala
macchinaeripuliteladazerbini,slittini,tavole,caviealtri oggettiestranei.
Nonutilizzatelamacchinasenzaindumentiinvernali
adeguati.Nonindossatecapidiabbigliamentolarghi poichépotrebberoimpigliarsinellepartiinmovimento.
Nonfumatequandomaneggiatelabenzina.
Utilizzateprolungheeinnestifemminacomespecicato
dalfabbricantepertuttelemacchineconmotoriad avviamentoelettrico.
Nontentatedispazzarelanevedasuperciconghiaia
opietrafrantumata.Questamacchinaèpensataper l'utilizzounicamentesusupercipavimentate.
Nontentatemaidieffettuareregolazioniamotoreacceso
(salvoespressaindicazionedelcostruttore).
Durantel'utilizzodellamacchinaol'esecuzionedi
regolazionioriparazioniindossatesempreocchialidi sicurezzaovisiereperproteggeregliocchidaoggettiche potrebberoesserescagliatidallamacchina.
Lasciatechelamacchinaeilmotoresiadattinoalla
temperaturaesternaprimadiiniziareaspazzarelaneve.

Funzionamento

Nonmettetelemanioipiedivicinoosottoleparti
rotanti.Restatesemprelontanidall'aperturadiscarico.
Procedeteconlamassimacautelaquandolavorateo
attraversatevialetti,sentieriostradedighiaia.Prestate
2
lamassimaattenzioneaeventualipericolinascostiedal trafco.
Dopoavereurtatounoggettoestraneo,spegneteil
motore,toglietelachiavediaccensioneecontrollate accuratamentechelamacchinanonsiadanneggiata; riparateeventualidanniprimadiriavviareeutilizzarela macchina.

Puliziadiuncaminodiscarico intasato

Lapiùcomunecausadilesioniassociateaglispazzaneveè ilcontattodellemaniconlepalerotantiinmovimentoin fondoalcaminodiscarico.Nonusatemailemaniperpulire ilcaminodiscarico.
Qualoralamacchinainiziasseavibrareinmaniera
anomala,spegneteilmotoreevericateimmediatamente lacausa.Lavibrazionesegnalageneralmenteun problema.
Spegneteilmotoreprimadilasciarelaposizionedilavoro,
primadidisintasarel'alloggiamentodellepalerotantio delcaminodiscarico,eprimadieffettuareriparazioni, regolazioniocontrolli.
Quandodovetepulire,riparareoispezionarelamacchina,
spegneteilmotoreeaccertatevichelepalerotantieche tuttelepartiinmovimentosisianoarrestate.
Nonfatefunzionareilmotoreinambientechiuso,tranne
cheperavviarloeperuscireoentrareinunediciocon lamacchina.Apriteleporteesterne,inquantoigasdi scaricosonoestremamentepericolosi.
Abbiateestremacautelaquandoutilizzatelamacchina
sullependenze.
Nonutilizzatelamacchinasenzaleadeguateprotezionie
altridispositividisicurezzainsedeefunzionanti.
Nondirigetemailoscaricoversopersoneoareedovesi
potrebberocausaredanniallaproprietà.Tenetelontano ibambiniealtrepersone.
Nonsovraccaricatelamacchinaneltentativodispazzare
troppovelocementelaneve.
Perpulireilcamino:
Spegneteilmotore!
Attendete10secondiperesserecertichelepalerotanti
abbiamosmessodigirare.
Utilizzatesempreunattrezzoperlapulizia,mailemani.

Manutenzioneerimessaggio

Controllateaintervallifrequentiilserraggiodituttigli
elementidissaggioperaccertarechelamacchinasiain buonecondizionidisicurezza.
Nonriponetemailamacchinaconbenzinanelserbatoio
all'internodiedicidovesonopresentipossibilifontidi scintilleoamme,qualiboiler,stufe,asciugatrici.Lasciate cheilmotoresiraffreddiprimadiriporloinunluogo chiuso.
LeggeteattentamenteilManualedell'operatoreper
informazioniimportantisulrimessaggioprolungatodella macchina.
Manteneteinbuonecondizioniletarghettediavvertenza
eistruzione,eall'occorrenzasostituitele.
Dopoaverespazzatolanevefatefunzionarelamacchina
perunbrevelassoditempoperprevenireilcongelamento dellepalerotanti.
Quandoindietreggiateconlamacchinaguardateindietro
efateattenzione.
Disinseritel'alimentazionedellepalerotantiprimadi
trasportarelamacchinaedurantelepausediutilizzo.
Nonutilizzatemailamacchinaincasodiscarsavisibilità
opocaluce.Procedeteconpassoregolareetenetele manisaldamentesullastegola.Camminate,noncorrete.
Nontoccatemaiunmotoreounamarmittacaldi
Figura3).
(
Figura3

Sicurezzadeglispazzaneve Toro

Laseguentelistariportainformazionisullasicurezza pertinentiaiprodottiToro,ealtreinformazionisullasicurezza cuidovetefareattenzione.
Lelamerotantidelrotorepossonotagliareditae
mani.Duranteilfunzionamentodellamacchinarimanete dietrolestegoleelontanodall'aperturadiscarico.Tenete
sempreviso,mani,piediedaltrepartidelcorpoegli indumentilontanodallepartimobiliorotantidella macchina.
Primadiregolare,pulire,riparareeispezionarela
macchina,eprimadidisintasareilcaminodiscarico,
spegneteilmotore,toglietelachiaveeattendeteche tuttelepartiinmovimentosisianofermate.
Primadilasciarelaposizionedilavoro,spegneteil
motore,toglietelachiavediaccensioneeattendeteche tuttelepartiinmovimentosisianofermate.
Qualorauncarter,undispositivodisicurezzaouna
decalcomaniafosserodanneggiati,mancantioilleggibili,
3
riparateliosostituiteliprimadiriutilizzarelamacchina. Inoltre,serratetuttiglielementidissaggioallentati.
Nonfumatequandomaneggiatelabenzina.
Nonutilizzatelospazzanevesuitetti.
Nontoccateilmotorequandoèinfunzioneoèappena
spento,inquantopotrebbescottareeustionarvi.

Pressioneacustica

Questamacchinahaunlivellodipressioneacustica all'orecchiodell'operatoredi88dBA,conunvalore d'incertezza(K)di1dBA.Illivellodipressioneacusticaè statodeterminatosecondoleproceduredescrittenellanorma ENISO11201.
Eseguitesolamentegliinterventidimanutenzioneindicati
inquestomanuale.Primadieseguirequalsiasiintervento dimanutenzione,direvisioneodiregolazione,spegnete ilmotoreetoglietelachiave.Incasodiriparazioni dinotevoleentità,rivolgeteviaunCentroAssistenza autorizzato.

Potenzaacustica

Questamacchinahaunlivellodipotenzaacusticagarantitodi 104dBA,conunvalored'incertezza(K)di3.75dBA.Illivello dipotenzaacusticaèstatodeterminatosecondoleprocedure descrittenellanormaENISO3744.
Nonmodicateleimpostazionidelregolatoresulmotore.
Insededirimessaggiodellamacchinaperunperiodo
superiorea30giorni,svuotateilserbatoiodel carburanteperprevenireeventualipericoli.Conservate ilcarburanteinunatanicaomologata.Toglietela chiavedall'interruttorediaccensioneprimadiriporrela macchina.
Acquistatesoltantopartidiricambioedaccessorioriginali
Toro.

Vibrazionemano-braccio

Livellodivibrazionemisuratoperlamanosinistra=8,4m/s
Livellodivibrazionemisuratoperlamanodestra=10,7m/s
Valored'incertezza(K)=4,3m/s
Ivalorimisuratisonostatideterminatisecondoleprocedure descrittenellanormaENISO20643.
2
Adesividisicurezzaeinformativi
Importante:Gliadesividisicurezzaod'istruzionesonoafssinelleadiacenzedipuntipotenzialmentepericolosi.
Sostituitegliadesividanneggiati.
2
2
117-6047
Ordinateiln.cat.117-7742
1.Pericoloditaglioesmembramentocausatidallaventolae dallacoclea.Noninseritelamanonelcamino;primadi eseguireinterventidirevisioneemanutenzionetoglietela chiavediaccensioneeleggeteleistruzioni.
120-0149
1.Iniettore4.Tiratelachiaveper
2.Premeteduevolte l'iniettoreperinnescareil motore.
3.Premetelachiaveper avviareilmotore.
4
spegnereilmotore.
5.Toglietelachiaveper bloccareilmotore.
6.Primadicontrollareil livellodell'oliomotore leggeteilManuale dell'operatore.
117-7713
1.Avvertenza.LeggeteilManualedell'operatore.4.Pericolodiperditedicarburante.Noninclinatelamacchinain
2.Pericoloditaglioesmembramentocausatodallaventola. Spegneteilmotoreprimadiallontanarvidallamacchina.
3.Pericolodilanciodioggetti.Tenetegliastantiadistanzadi sicurezzadallamacchina.
avantioindietro.
5.Perinnestarelacocleaschiacciatelabarradicomando.
6.Lasciateandarelabarradicomandoperdisinnestarela coclea.
5
Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
1
2
3
4 5
1

Montaggiodellastegola

Qté
Bulloniatestaovale2 Rondellecurve2 Manopoledellastegola2
Nonoccorronoparti
Gruppocaminodiscarico Viti2 Rondelle2 Dadidibloccaggio2 Manopola1
Bottigliadioliomotore1Riempited'olioilmotore.
Nonoccorronoparti
1
Montatelastegola.
Montaggiodellamanigliadell'avviatore autoavvolgente.
Montaggiodelgruppocaminodiscarico.
Regolazionedelcavodicomando.
Uso
Partinecessarieperquestaoperazione:
2Bulloniatestaovale
2Rondellecurve
2Manopoledellastegola
Procedura
1.Posizionateleestremitàdellapartesuperioredella stegolainternamenteallaparteinferioredellastegolae allineateifori.
2.Inseriteibulloniatestaovaleneiforiallineati,conle testesullaparteesternadellastegola(Figura4).
Figura4
1.Bulloneatestaovale(2)
3.Montatelerondellecurveelemanopoledellastegola suibulloniatestaovale,sullaparteinternadellastegola (Figura4)eserratesaldamentelemanopole.
Importante:Accertatevicheilcavosiadisposto sullaparteesternadellastegola.
2.Rondellecurvee manopoledellastegola
6
2
Montaggiodellamaniglia dell'avviatoreautoavvolgente
Nonoccorronoparti
Procedura
Montatelamanigliadell'avviatoreautoavvolgentenellaguida delcordinocomeillustratoinFigura5.
Figura5
1.Guidadelcordino
3
Montaggiodelgruppocamino
Figura6
1.Manopola
Nota:Montateibullonidall'internodelgruppocaminodi scarico,cosìchelerondelleeidadidibloccaggiositrovino all'esternodelcamino.
Importante:Nonserrateeccessivamenteidadidi bloccaggio.
2.Bullone(2),rondella(2)e dadodibloccaggio(2)
4

Riempimentodelmotorecon olio

Partinecessarieperquestaoperazione:
1Bottigliadioliomotore
discarico
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Gruppocaminodiscarico
2Viti
2Rondelle
2Dadidibloccaggio
1Manopola
Procedura
Montateilgruppocaminodiscaricocomeillustratoin Figura6.
Procedura
Lamacchinanonvieneconsegnataconl'oliogiànelmotore, mainsiemeallamacchinavienefornitaunabottigliadiolio.
Importante:Primadiavviareilmotoreriempitelocon l'olio.
Riempimentomassimo:0,35l,tipo:oliodetergenteper automobiliconserviceclassicationAPISJ,SLosuperiore.
Consultatela adattaallatemperaturaesternaprevista:
Figura7persceglierel'olioconlaviscositàpiù
7
Figura7
motorediolio,estraetel'olioineccessocomeindicato inSostituzionedell'oliomotore.
Nota:Perrenderepiùagevolel'aggiuntadioliopotete inclinarelamacchinainavanti(stegolainsu).Ricordate dimetteredinuovolamacchinanellaposizione operativaprimadicontrollareillivellodell'olio.
Importante:Noninclinatelamacchina completamenteinavanti,noadappoggiarla sulmuso,altrimentiilcarburantepotrebbe fuoriuscire.
5.Avvitateiltapposulforodiriempimentodell'olioe serratelosaldamenteamano.
1.Portatelamacchinasuunasuperciepiana.
2.Puliteattornoaltappodelforodiriempimentodell'olio (Figura8).
3.Svitateetoglieteiltappodalforodiriempimento dell'olio.
4.Versatelentamentel'olionelrelativobocchettonedi rifornimento.Attendete3minutiecontrollateillivello dell'oliosull'asta,pulendol'astaepoiinserendo,senza avvitare,iltapposulforodiriempimentodell'olio.
Nota:Perdeterminarequalesiaillivellodiolio correttosull'astavedereFigura8.
5

Regolazionedelcavodi comando

Nonoccorronoparti
Controllodelcavodicomando
Intervallotragliinterventitecnici:Dopolaprima
ora—Controllateilcavodicomando,e all'occorrenzaregolatelo.
Ognianno—Controllateilcavodicomando,e all'occorrenzaregolatelo.
Importante:Dovetecontrollaree,senecessario, regolareilcavodicomandoprimadimettereinfunzione lamacchinaperlaprimavolta.
Tiratelabarradicomandoindietro,controlastegola,per eliminareilgiocopresentesulcavodicomando(
Figura9).
Figura8
1.L'olioèallivellomassimo.3.Illivellodell'olioètroppo basso.Aggiungereolio nellacoppa.
2.Illivellodell'olioètroppo
alto.Estrarreoliodalla coppa.
Nota:Riempitedioliolacoppanoaquandol'asta indicacheillivellodell'oliomotoreècorretto,come illustratoinFigura8.Seriempiteeccessivamenteil
Figura9
1.Barradicomando2.Da2a3mm
Nota:Accertatevichetralabarradicomandoelastegolavi siaunadistanzacompresatra2e3mm(Figura9).
8
Loading...
+ 16 hidden pages