Toro 38273 Operator's Manual [fr]

SoufeuseàneigePowerlite
N°demodèle38273—N°desérie313000001etsuivants N°demodèle38283—N°desérie313000001etsuivants
FormNo.3373-676RevB
®
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic,aux professionnelsetauxutilisateurstemporaires.Elle estconçueprincipalementpourdéblayerlaneigesur lessurfacesrevêtues,tellesalléesettrottoirs,etautres surfacesdecirculationdespropriétésrésidentielleset commerciales.Ellen'estpasconçuepourenleverautre chosequelaneigenipournettoyerlegravier.
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementlamachine, etéviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes responsabledel'utilisationsûreetcorrectedelamachine.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww .Toro.com pourtoutrenseignementconcernantlamachineproduitou unaccessoire,pourobtenirl'adressed'unconcessionnaireou pourenregistrervotremachine.
LorsquevouscontactezundistributeurouunréparateurToro agréépourl'entretiendevotremachine,pourvousprocurer despiècesTorod'origineoupourobtenirdesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnumérosdemodèleet desériedelamachine.Figure1indiquel'emplacementdes numérosdemodèleetdesériesurlamachine.Inscrivezles numérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité (
Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdes blessuresgravesoumortellessilesprécautionsrecommandées nesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasserdes informationsessentielles.Important,pourattirerl'attention surdesinformationsmécaniquesspéciques,etRemarque, poursignalerdesinformationsd'ordregénéralméritantune attentionparticulière.
Tabledesmatières
Introduction..................................................................1
Apprendreàseservirdelamachine............................2
Avantd'utiliserlamachine........................................2
Utilisation...............................................................2
Pourdéboucherl'éjecteur.........................................3
Entretienetremisage...............................................3
SécuritédesfraisesàneigeToro.................................3
Pressionacoustique.................................................4
Puissanceacoustique................................................4
Vibrationsauniveaudesmainsetdesbras...................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................4
Miseenservice..............................................................6
1Montageduguidon...............................................6
2Montagedelapoignéedulanceur............................6
3Montagedel'éjecteur.............................................7
4Pleind'huilemoteur..............................................7
5Réglageducâbledecommande...............................8
Vued'ensembleduproduit..............................................9
Utilisation....................................................................10
Remplissageduréservoirdecarburant.......................10
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................11
Démarragedumoteur.............................................12
Engagementdelavissansn...................................13
Désengagementdelavissansn..............................13
Arrêtdumoteur.....................................................14
Réglagedel'éjecteuretdudéecteurd'éjection............14
©2012—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3373-676*B
Pourdéboucherl'éjecteur........................................14
Machineàautopropulsion.......................................14
Préventiondublocageparlegelaprès
utilisation...........................................................15
Conseilsd'utilisation..............................................15
Entretien.....................................................................16
Programmed'entretienrecommandé...........................16
Réglageducâbledecommande................................16
Contrôledesaubesdelavissansn...........................16
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................16
Entretiendelabougie.............................................17
Remisage.....................................................................18
Remisagedelamachine...........................................18
Sécurité
Cettemachineestconformeauxoudépasseles spécicationsdelanormeISO8437envigueurau momentdelaproduction.
Lisezetassimilezlecontenudecemanuelavantde mettrelamachineenmarcheetdel'utiliser.
Voiciletriangledesécurité.Ilsignalelesdangers potentielssusceptiblesdecauserdesblessures. Respecteztouslesmessagesdesécuritéquisuivent cesymbolepouréviterdesaccidents,potentiellement mortels.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents,parfoismortels.Pourréduire lesrisques,respectezlesconsignesdesécuritésuivantes.

Apprendreàseservirdela machine

Avantl'utilisation,vousdevezlire,comprendreet
respectertouteslesinstructionsquigurentsurla machineetdansle(s)manuel(s).Familiarisez-vousavec lescommandesetl'utilisationcorrectedelamachine. Sachezcommentarrêterlamachineetdébrayerles commandesrapidement.
Nelaissezjamaisunenfantutiliserlamachine.N'autorisez
jamaisaucunadulteàutiliserlamachinesansinstructions adéquates.
N'admettezpersonnedanslazonedetravail,etsurtout
pasd'enfants.
Faitesattentiondenepasglisseroutomber.
deschaussuresoffrantunebonneprisesurlessurfaces glissantes.
Manipulezlecarburantavecprudencecarilesttrès
inammable.
Conservezlecarburantdansunbidonhomologué. –N'ajoutezjamaisdecarburantlorsquelemoteur
tourneouestchaud.
Remplissezleréservoirtrèssoigneusementà
l'extérieur,jamaisàl'intérieur.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeoudanslacaissed'unvéhicule utilitairedontlerevêtementestenplastique.Posez toujourslesbidonssurlesol,àl'écartduvéhicule, avantdelesremplir.
Sipossible,descendezlamachineduvéhiculeoude
laremorqueetposez-laàterreavantderemplirle réservoirdecarburant.Sicen'estpaspossible,laissez lamachinedanslevéhiculeousurlaremorque,mais remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,etnon directementàlapompe.
Mainteneztoutletempslepistoletencontactavec
lebordduréservoiroudubidonjusqu'àlan duravitaillement.N'utilisezpasundispositifde verrouillagedupistoletenpositionouverte.
Refermezbienlebouchonduréservoiroudubidon,
etessuyezlecarburantéventuellementrépandu.
Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdel'essence.
Utilisezdesrallongesetdesprisesspéciéesparle
fabricantpourtouteslesmachineséquipéesdedémarreurs électriques.
N'essayezpasdedéblayerlessurfacescouvertesde
caillouxoudegravier.Cettemachineestuniquement destinéeauxsurfacesrevêtues.
N'entreprenezjamaisderéglageslorsquelemoteuresten
marche,saufsilefabricantledemandeexpressément.
Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéouuneprotection
oculairependantletravail,etlorsdetoutréglageoutoute réparationpourprotégervosyeuxdesobjetspouvantêtre projetésparlamachine.
Laissezlemoteuretlamachines'adapterauxtempératures
extérieuresavantdecommenceràdéblayerlaneige.

Avantd'utiliserlamachine

Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenleveztous
lespaillassons,traîneaux,planches,lsdeferouautres objetsquis'ytrouvent.
N'utilisezjamaislamachinesansporterdesvêtements
d'hiveradaptés.Neportezpasdevêtementsamplesqui risquentdes'accrocherdanslespiècesmobiles.Portez

Utilisation

N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture d'éjection.
Soyeztrèsprudentlorsquevoustraversezoudéneigez
desroutes,trottoirsoualléesdegravier.Faitesattention auxdangerscachésetàlacirculation.
2
Aprèsavoirheurtéunobstacle,arrêtezlemoteur,
enlevezlaclédecontactetvériezsoigneusementquela machinen'estpasendommagée.Effectuezlesréparations éventuellementnécessairesavantderedémarreretde reprendreletravail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,coupez
lemoteuretcherchez-enimmédiatementlacause.Les vibrationsindiquentgénéralementlaprésenced'un problème.
Arrêteztoujourslemoteuravantdequitterlaposition
deconduite,dedégagerlelogementdelavissansnou l'éjecteur,oud'entreprendredesréglages,descontrôles oudesréparations.
Avanttoutnettoyage,touteinspectionoutouteréparation
delamachine,arrêtezlemoteuretattendezl'arrêt completdelavissansnetdetouteslespiècesmobiles.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'unlocal,
saufpourfairedémarrerlamachine,etlarentreroula sortirdubâtiment.Ouvrezlesportesversl'extérieurpour aérer,carlesgazd'échappementsontdangereux.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainenpente.
N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont endommagés.
Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnesoudes
endroitsquipourraientsubirdesdommagesmatériels. Tenezlesenfantsetlesanimauxàdistance.
Nesurchargezpaslamachineenessayantdedéblayer
tropvite.
Regardezderrièrevousetsoyeztrèsprudentlorsquevous
faitesmarchearrière.
Débrayezlavissansnavantdetransporterlamachine
etdelaremiser.
N'utilisezjamaislamachineàmoinsdedisposerd'une
visibilitéetd'unéclairagesufsants.Veillezànepas perdrel'équilibreettenezbienleguidon.Marchez,ne courezpas.
Netouchezjamaislemoteuroulesilencieuxs'ilestchaud
(
Figure3).
soufeusesàneige.N'utilisezjamaisvosmainspournettoyer l'éjecteur.
Pourdéboucherl'éjecteur:
Arrêtezlemoteur!
Attendez10secondespourêtrecertainquelavissansn
netourneplus.
Utiliseztoujoursunoutilpournettoyerl'éjecteur,jamais
lesmains.

Entretienetremisage

Contrôlezfréquemmentleserragedetouteslesxations
pourgarantirlefonctionnementsûrdelamachine.
Neremisezjamaisunemachinedontleréservoircontient
ducarburantdansunlocalcontenantdessources possiblesd'inammation,tellesquechaudières,radiateurs, séchoirsàlinge,etc.Laissezrefroidirlemoteuravantde rangerlamachinedansunlocalfermé.
Suiveztoujourslesinstructionsderemisagequigurent
dansleManueldel'utilisateuravantderemiserlamachine pouruneduréeprolongée,anden'oublieraucune opérationimportante.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoudesécurité
manquantsouendommagés,selonlesbesoins.
Aprèsavoirdéblayélaneige,laisseztournerlamachine
àvidepouréviterquelavissansnnesoitbloquéepar legel.

Sécuritédesfraisesàneige Toro

Lalistesuivantecontientdesinstructionsdesécurité spéciquesauxproduitsTorooud'autresinformations essentiellesquevousdevezconnaître.
Lavissansnenmarchepeutinigerdesblessures
auxmainsetauxdoigts.Restezderrièreleguidon etn'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant l'utilisationdelamachine.N'approchezpaslevisage,
lesmains,lespiedsettouteautrepartieducorpsou vosvêtementsdespiècesmobilesourotatives.
Figure3

Pourdéboucherl'éjecteur

Lecontactaveclavissansnenmarcheàl'intérieurde l'éjecteurestunecausecourantedeblessuresassociéesaux
Avantd'inspecter,denettoyer,deréglerouderéparerla
machine,etavantdedésobstruerl'éjecteur,arrêtezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêt detouteslespiècesmobiles.
Avantdequitterlapositiondeconduite,coupezle
moteur,enlevezlaclédecontactetattendezl'arrêtde touteslespiècesenmouvement.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéouun
autocollantmanque,estendommagéouillisible,réparez ouremplacez-leavantd'utiliserlamachine.Resserrez égalementlesxationsquienontbesoin.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdel'essence.
3
N'utilisezpaslamachinesuruntoit.
Netouchezjamaisaumoteurenmarcheoujusteaprès
l'avoirarrêté,carilpeutêtretrèschaudetvousbrûler.
N'effectuezquelesopérationsd'entretiendécritesdans
cemanuel.Avantd'entreprendredesréglages,des entretiensoudesréparations,arrêtezlemoteuretenlevez laclédecontact.Silamachinenécessiteuneréparation importante,faitesappelàunréparateuragréé.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursurlemoteur.
Sivousremisezlamachineplusd'unmois,vidangezle
réservoirdecarburantpouréviterlesrisquesd'incendie. Conservezlecarburantdansunbidonhomologué.Ne laissezpaslaclédanslecommutateurd'allumagelorsque vousrangezlamachine.
N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresTorod'origine.
estdéterminéenconformitéaveclesprocéduresénoncées danslanormeENISO11201.

Puissanceacoustique

Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustiquegaranti de104dBA,quicomprendunevaleurd'incertitude(K) de3,75dBA.Lapuissanceacoustiqueestdéterminéeen conformitéaveclesprocéduresénoncéesdanslanorme ISO3744.

Vibrationsauniveaudes mainsetdesbras

Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=8,4m/s
2

Pressionacoustique

Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite=10,7m/s
2
Cettemachineproduitauniveaudel'oreilledel'utilisateur unepressionacoustiquede88dBA,quicomprendunevaleur d'incertitude(K)de1dBA.Leniveaudepressionacoustique
Valeurd'incertitude(K)=4,3m/s
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformitéavec lesprocéduresénoncéesdanslanormeENISO20643.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
120-0149
2
117-6047
Réf.117-7742
1.Risquedemutilationparlaturbineetlavissansn– neplacezpaslesmainsdansl'éjecteur,enlevezlaclé decontactetlisezlesinstructionsavantd'effectuerun entretienouunerévision.
1.Amorceur4.Tirezlaclépourcoupezle
2.Appuyezdeuxfoissur l'amorceurpouramorcer lemoteur.
3.Enfoncezlaclépour mettrelemoteuren marche.
4
moteur.
5.Retirezlaclépour verrouillerlamachine.
6.LisezleManuelde l'utilisateuravantde vérierleniveaud'huile moteur.
117-7713
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.4.Risquededéversementdecarburant–n'inclinezpasla
2.Risquedecoupure/mutilationparlaturbine–arrêtezle moteuravantdequitterlamachine.
3.Risquedeprojectiond'objets–tenezlesspectateursàbonne distancedelamachine.
machineenavantouenarrière.
5.Pourengagerlavissansn,serrezlabarredecommande.
6.Relâchezlabarredecommandepourdésengagerlavissans n.
5
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
1

Montageduguidon

Description
Boulonsàtêteovale2
1 2
3
4 5
Rondellesbombées2 Boutonsdeguidon2
Aucunepiècerequise
Éjecteur Vis2 Rondelles2 Contre-écrous Bouton1
Bidond'huilemoteur1Faiteslepleind'huilemoteur.
Aucunepiècerequise
Qté
Montezleguidon.
1
2
Montezlapoignéedulanceur.
Montezl'éjecteur.
Réglezlecâbledecommande.
Utilisation
Piècesnécessairespourcette opération:
2Boulonsàtêteovale
2Rondellesbombées
2Boutonsdeguidon
Procédure
1.Placezlesextrémitésdelapartiesupérieureduguidon àl'intérieurdelapartieinférieure,lestrousenfaceles unsdesautres.
2.Insérezlesboulonsàtêteovaledanslestrousalignés, lestêtesdesboulonssetrouvantàl'extérieurduguidon (
Figure4).
Figure4
1.Boulonàtêteovale(2)
3.Placezlesrondellesbombéesetlesboutonssurles boulonsàtêteovaleàl'intérieurduguidon( puisserrezsolidementlesboutons.
Important:Vériezquelecâblepassebienà l'extérieurduguidon.
2.Rondellesbombéeset boutonsduguidon
Figure4)
6
2
Montagedelapoignéedu lanceur
Aucunepiècerequise
Procédure
Montezlapoignéedulanceurdansleguide-câble,comme illustréàlaFigure5.
Figure5
1.Guide-câble
3

Montagedel'éjecteur

Piècesnécessairespourcette opération:
Figure6
1.Bouton
Remarque:Placezlesboulonsparl'intérieurdel'éjecteur desortequelesrondellesetlescontre-écroussetrouventà l'extérieur.
Important:Neserrezpaslescontre-écrous excessivement.
2.Boulon(2),rondelle(2)et contre-écrou(2)
4

Pleind'huilemoteur

Piècesnécessairespourcette opération:
1Bidond'huilemoteur
Procédure
Àlalivraisondelamachine,lecartermoteurestvide,maisun bidond'huilemoteurestfourni.
1
Éjecteur
2Vis
2Rondelles
2
Contre-écrous
1Bouton
Procédure
Montezl'éjecteurcommeillustréàlaFigure6.
Important:Avantdemettrelemoteurenmarche,faites lepleind'huilemoteur.
Remplissagemax.:0,35l,type:huiledétergenteautomobile declassedeserviceAPI,SJ,SLousupérieure.
Reportez-vousàlaFigure7poursélectionnerlaviscosité d'huilelamieuxadaptéepourlaplagedetempérature extérieureanticipée:
7
Figure7
1.Garezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonderemplissage (
Figure8).
3.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage.
4.Versezlentementdel'huiledansl'oricede remplissage.Patientez3minutes,puiscontrôlezle niveaud'huilesurlajaugeenessuyantlajaugedansun chiffonproprepuisenreplaçantlebouchon/jauge, sanslevisser,dansletrou.
Remarque:Pourdéterminerleniveaud'huilecorrect indiquéparlajauge,voir(Figure8).
lecartermoteur,vidangezl'excédentd'huilecomme expliquéàlasectionVidangeetremplacementde l'huilemoteur.
Remarque:Vouspouvezbasculerlégèrementla machineenavant(guidonrelevé)pourfaciliterl'appoint d'huile.N'oubliezpasderemettrelamachineen positionnormaledefonctionnementavantdevérier leniveaud'huile.
Important:Nebasculezpaslamachine complètementenavantcarducarburantpourrait s'échapperdelamachine.
5.Revissezlebouchonsurletrouderemplissaged'huile etserrez-lefermementàlamain.
5

Réglageducâblede commande

Aucunepiècerequise
Contrôleducâbledecommande
Périodicitédesentretiens:Aprèsla1èreheurede
fonctionnement—Vériezetréglezle câbledecommandeaubesoin.
Figure8
1.Leniveaud'huileestau maximum.
2.Leniveaud'huileesttrop élevé–vidangezune partiedel'huile.
Remarque:Versezdel'huiledanslecartermoteur jusqu'àcequelajaugeindiqueleniveaucorrect,comme illustréàla
Figure8.Sivousremplissezexcessivement
3.Leniveaud'huileesttrop bas–ajoutezdel'huile danslecarter.
Unefoisparan—Vériezetréglezlecâblede commandeaubesoin.
Important:Vousdevezvérierlecâbledecommande, etlerégleréventuellement,avantd'utiliserlamachine pourlapremièrefois.
Rapprochezlabarredecommandeduguidonpourtendrele câbledecommande(
1.Barredecommande2.2à3mm
Figure9).
Figure9
8
Loading...
+ 16 hidden pages