Page 1

FormNo.3368-618RevB
LT3340těžkáhnacíjednotka
trojitésekačkynatrávu
Číslomodelu30657—Výrobníčíslo312000001avyšší
Chcete-lizaregistrovatsvůjvýrobeknebosizdarmastáhnoutprovoznípříručkučikatalognáhradníchdílů,přejděte
nawww.Toro.com.
Překladoriginálu(CS)
Page 2

Tentovýrobeksplňujevšechnyrelevantnísměrnice
Evropskéunie.Podrobnéinformacenaleznetev
Prohlášeníoshoděktomutovýrobku.
informacemechanickéhocharakteruaUpozornění
zdůrazňujevšeobecnéinformace,kterýmjetřeba
věnovatzvláštnípozornost.
Úvod
Tentostrojjesekačkanatrávuvybavenánožovými
hlavamiasedačkouřidiče,kterájeprovozovaná
najímanýmiprofesionályprokomerčníúčely.Jeurčena
zejménaksekánítrávyvparcích,nasportovištích,
parkovištíchkaravanů,hřbitovechakomerčních
pozemcích.Neníurčenakřezáníkřovinanik
zemědělskémupoužití.
Pečlivěsitutopříručkuprostudujte,abystesenaučili
strojsprávněobsluhovataudržovat,apředešlitak
zraněníajehopoškození.Jsteodpovědnizařádnoua
bezpečnouobsluhustroje.
SpolečnostToromůžetekontaktovatpřímonaadrese
ToroCommercialProductsServiceDepartment
Spellbrook,BishopsStortford,CM234BU,England,
+44(0)1279603019,e-mail:uk.service@toro.com,kde
získáteinformaceovýrobcíchapříslušenství,naleznete
prodejcenebosimůžetevýrobekzaregistrovat.
Potřebujete-liservis,originálnídílyToronebodoplňující
informace,spojtesesautorizovanýmservisníma
prodejnímstřediskemnebozákaznickýmstřediskem
Toroauveďtečíslomodeluavýrobníčísloproduktu.
Číslomodeluavýrobníčíslonaleznetenaštítku
připevněnémnalevéstraněkostrypodnožníopěrkou.
Číslasizapištedonásledujícíhopole.
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Vtétopříručcejsouuvedenapotenciálnínebezpečía
zvláštníbezpečnostníinformaceoznačenévýstražným
symbolem(Obrázek1),kterýsignalizujenebezpečí,
kterémůžezpůsobitvážnýúraznebosmrt,pokud
doporučenábezpečnostníopatřenínejsoudodržována.
Obrázek1
1.Varovnýbezpečnostnísymbol
Kezdůrazněníinformacísevtomtonávodupoužívají
dvadalšívýrazy.Důležitéupozorňujenazvláštní
Obsah
Úvod............................................................................2
Bezpečnost...................................................................4
Pokynyprobezpečnouobsluhu............................4
&BezpečnostsekačkyTorospojezdem.................6
Hladinaakustickéhovýkonu.................................7
Úroveňakustickéhotlaku.....................................7
Bezpečnostníainstrukčníštítky............................7
Nastavení..................................................................11
1Kontrolatlakuvzduchuvpneumatikách...........11
2Přečtenípříručky.............................................11
Součástistroje............................................................12
Ovládacíprvky...................................................12
Technickéúdaje..................................................19
Přídavnázařízení/příslušenství...........................19
Obsluha.....................................................................20
Kontrolahladinymotorovéhooleje.....................20
Kontrolachladicísoustavy..................................21
Doplněnípaliva..................................................21
Kontrolahydraulickékapaliny.............................22
Kontrolautaženímatickol..................................23
Západkovýmechanismusplošinyobsluhy...........23
Kontrolníprvkypřítomnostiobsluhy..................23
Startováníazastavenímotoru.............................24
Kontrolastykuválcesplochýmnožem................25
Všeobecnéinformaceonožových
hlavách...........................................................25
PevnánožováhlavaMK3ošířce20cma
pevnánožováhlavaošířce25cm....................26
PlovoucínožováhlavaMK3ošířce
20cm.............................................................27
Korekcevýškysečeníprostřednínožové
hlavy..............................................................28
Ovládánípolohynožovýchhlav..........................28
Seřízeníautomatickéhoomezenéhozdvihu
nožovýchhlav................................................28
Zapojenípohonunožovýchhlav.........................29
Odblokovánížacíchválců...................................29
Použitípřenosuzatížení/podporytrakce.............29
Sklopeníochranyprotipřevrácení.......................30
Místaproumístěníheveru..................................31
Provoznítipy......................................................31
Údržba.......................................................................32
Doporučenýharmonogramúdržby........................32
Seznamdenníúdržby..........................................33
Přípravapředúdržbou.......................................34
Obrázekservisníchintervalů...............................35
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Navštivtenásnaadresewww.Toro.com.
2
VytištěnoveVelkéBritánii.
Všechnaprávavyhrazena
Page 3

Mazání...................................................................35
Mazáníložisek,pouzderačepů...........................35
Údržbamotoru......................................................37
Kontrolavýstražnéhosystémupřehřátí
motoru...........................................................37
Údržbavzduchovéholtru.................................37
Údržbamotorovéhoolejealtru........................38
Údržbapalivovéhosystému....................................39
Vypuštěnípalivovénádrže..................................39
Kontrolapalivovéhopotrubíaspojek..................39
Odvzdušněnípalivovésoustavy..........................39
Údržbaelektrickéhosystému..................................40
Kontrolaelektrickéinstalace...............................40
Kontrolastavubaterie........................................40
Kontrolaovládacíholankapřevodovkya
ovládacíhomechanismu..................................40
Údržbabaterie....................................................40
Údržbahnacísoustavy............................................41
Výměnaltrupřevodovkovéhooleje...................41
Výměnavratnéhohydraulickéholtru.................41
Kontrolageometriezadníchkol..........................42
Údržbachladícíhosystému.....................................43
Odstraněnínečistotzchladicísoustavy................43
Údržbabrzd...........................................................44
Vlečenísekačky..................................................44
Údržbařemenů......................................................45
Napnutířemenealternátoru................................45
Údržbaovládacíchprvků........................................46
Kontrolačinnostipedáluprojízdu
vpřed/vzad....................................................46
Sedačkovýspínačpřítomnostiobsluhy................46
Ochrannýspínačpohonunožových
hlav................................................................46
Ochrannýspínačparkovacíbrzdy........................46
Ochrannýspínačneutrálníhostupně
převodovky....................................................46
Údržbahydraulickéhosystému...............................47
Údržbahydraulickésoustavy...............................47
Kontrolavýstražnéhosystémupřehřátí
hydraulickéhooleje.........................................47
Kontrolahydraulickéhopotrubíahadic...............48
Údržbasystémunožovýchhlav...............................48
Údržbanožovýchhlav........................................48
Seřízenížacíhoválcevůčispodnímu
noži................................................................49
Přelapovánínožovýchhlav.................................50
Broušenínožovýchhlav......................................51
Výměnaspodníhonoženožovýchhlav................51
Zvednutísekačkyzezemě...................................51
Likvidaceodpadu...............................................52
Uskladnění.................................................................52
Přípravahnacíjednotky......................................52
Přípravamotoru.................................................52
Odstraňovánízávad....................................................53
Schémata....................................................................57
3
Page 4

Bezpečnost
◊nedostatečnérespektovánívlivustavu
povrchu,zejménaprudkostistoupání,
Tentostrojsplňujenebopřevyšujespecikace
normyEN836:1997,kterébylyplatnévdoběvýroby.
Přinesprávnémpoužíváníneboúdržběmůže
dojítkezraněníobsluhy.Zaúčelemsníženírizika
zraněnídodržujtetytobezpečnostnípokynyavždy
věnujtepozornostvýstražnémusymbolu,který
znamenáUpozornění,VýstrahaneboNebezpečí–
bezpečnostnípokyn.Nedodrženítohotopokynu
můžemítzanásledekzraněnínebosmrtosob.
Pokynyprobezpečnou
obsluhu
NásledujícípokynyjsoupřevzatyznormyEN836:1997.
Zaškolení
•Pečlivěprostudujteprovoznípříručkuajinéškolicí
materiály.Seznamtesesovládáním,bezpečnostními
značkamiařádnýmpoužívánímzařízení.
•Nikdynedovolte,abysekačkupoužívalyčiopravovaly
dětineboosoby,kterénejsouobeznámenystěmito
pokyny.Věkováhraniceobsluhymůžebýtomezena
místnímipředpisy.
•Nikdynesekejte,jsou-linablízkuosoby,zejménaděti,
nebozvířata.
•Mějtenapaměti,žeprovozovatelnebouživatelnese
odpovědnostzanehodyneboohroženíjinýchosob
nebojejichmajetku.
•Natraktorunikdynikohonevozte.
•Vlastníkčiuživatelnesezodpovědnostzanehody
nebozraněnísebe,jinýchosobnebomajetkuamůže
jimzabránit.
Příprava
•Přisečenívždynostepevnouobuv,dlouhékalhoty,
ochrannoupřilbu,ochrannébrýleachráničesluchu.
Dlouhévlasy,volnýoděvnebošperkymohoubýt
zachycenypohyblivýmidíly.Sezařízenímnepracujte
bosíanivsandálech.
•Zkontrolujtedůkladněmísto,kdebudetezařízení
používat,aodstraňteveškerépředměty,kterébystroj
mohlodmrštit.
•Výstraha–palivojevysocehořlavé.Učiňte
následujícíbezpečnostníopatření:
–Skladujtepalivovespeciálníchnádobách
určenýchprotentoúčel.
–Palivodoplňujtepouzevenkuapřidoplňování
nekuřte.
–Předspuštěnímmotorudoplňtepalivo.Nikdy
nesundávejteuzávěrpalivovénádržeani
nedoplňujtepalivo,pokudběžímotornebo
pokudjemotorzahřátý.
–Vpřípaděrozlitípalivanespouštějtemotor.
Přemístětestrojzprostoru,kdedošlokrozlití,
azabraňtemožnostivznikupožáru,dokudse
výparypalivanerozptýlí.
–Nasaďtebezpečněvšechnyuzávěryzpětna
palivovounádržanádobynapalivo.
•Všichniřidičiamechanicibysiměliopatřitodborné
aprakticképokyny.Zazaškoleníuživatelůzodpovídá
majitel.Takovépokynybymělyzdůrazňovat:
–potřebuzvýšenépečlivostiasoustředěnípřipráci
nastrojíchsesedícímřidičem;
–skutečnost,žestroj,kterýzačalklouzatposvahu,
nikdynedostanetezpětpodkontrolupoužitím
brzd.Hlavnímidůvodyztrátykontrolynad
strojemvtakovýchpřípadechjsou:
◊nedostatečnýzáběrkol,
◊přílišrychlýpojezdstroje,
◊nepřiměřenébrzdění,
◊použitítypustroje,kterýneníprodanoupráci
vhodný,
•Vyměňtevadnétlumičevýfuku.
•Používejtepouzepříslušenstvíapřídavnázařízení
schválenávýrobcem.
•Předpoužitímsevždyvizuálněpřesvědčete,zdažací
nože,upevňovacíšroubynožůažacíústrojínejsou
opotřebovanénebopoškozené.Opotřebenénebo
poškozenéžacínožeašroubyvyměňujtepocelých
sadách,abybylazachovánamechanickárovnováha.
•Ustrojůsněkolikažacíminožibuďteopatrní,neboť
rotacejednohonožemůžezpůsobitrotaciostatních
nožů.
•Zkontrolujte,zdajsounamontoványkontrolní
prvkypřítomnostiobsluhy,bezpečnostníspínačea
ochrannékryty,azdasprávněfungují.Přinesprávné
funkcitěchtoprvkůstrojnepoužívejte.
4
Page 5

Provoz
•Nenechávejteběžetmotorvuzavřenémprostoru,
kdesemohouhromaditvýfukovéplynyobsahující
nebezpečnýoxiduhelnatý.
•Sekejtepouzezadenníhosvětlanebopřidobrém
umělémosvětlení.
•Přednastartovánímmotoruaktivujteparkovací
brzdu,odpojtehnacísoustavunožovýchhlav
aověřte,zdajsouovládacíprvkypropojezd
vpřed/vzadvneutrálnípoloze.
–zvednětenožovéhlavydopřepravnípolohya
řádnězajistětebezpečnostnízápadky,případně
nožovéhlavyskloptenazem,
–zařaďteneutrálnístupeňpřevodovkyaaktivujte
parkovacíbrzdu,
–zastavtemotoravytáhněteklíček.
•Připřepravěsekačky:
–odpojtepohonnožovýchhlav,
–zvednětenožovéhlavydopřepravnípolohy,
•Nepoužívejtestrojnasvazíchsestoupánímvětším
než20stupňů.Připoužívánísekačkyvesvahu,kde
kvůlistavuterénuhrozínebezpečíjejíhopřevrácení,
jetřebadávatpozor.Musíbýtsplněnypožadavky
směrnice89/355/EECdoplněnéosměrnici
95/63/EECoopatřeníapoužívánípracovního
vybavení.
•Pamatujte,žebezpečnýsvahneexistuje.Jízdapo
zatravněnýchsvazíchvyžadujezvláštnípozornost.
Abystezabránilipřevrácenítraktoru:
–přijízdězesvahuanebodosvahuprudce
nezastavujteanisenerozjíždějte;
–nasvazíchapřiotočkáchnamalémprostoru
udržujtenízkoupojezdovourychlost;
–vždydávejtepozornavyvýšeniny,prohlubněa
jináskrytánebezpečí;
–Přijízděprudcenezatáčejte.Přicouvánídbejte
zvýšenéopatrnosti.
•Dávejtepozornadíryvzemiajinéskrytépřekážky.
•Připřejížděnísilnicnebovjejichblízkostidávejte
pozornaprovoz.
•Předpřejezdemnezatravněnýchplochzastavte
pohybžacíchnožů.
•Používáte-linějaképřídavnézařízení,nikdy
nesměrujteodhozmateriálunaokolostojícíosoby
aninedovolte,abysezaprovozustrojenějakéosoby
zdržovalyvjehoblízkosti.
•Nikdynepoužívejtestrojspoškozenýmikryty,štíty
nebobezochrannýchabezpečnostníchzařízení.
Ujistětese,zdajsouvšechnyochrannéspínače
připevněny,náležitěseřízenyařádněfungují.
•Neměňtenastaveníregulátorumotorua
nepřekračujtepředepsanéotáčkymotoru.Provoz
motorupřinadměrnýchotáčkáchmůžezvýšitriziko
zraněníosob.
•Předopuštěnímmístaobsluhy:
–zastavtenarovnézemi,
–odpojtepohonnožovýchhlav,
–zasuňtepřepravnízápadkyabezpečnostní
pojistnékroužky,
–zastavtemotoravytáhněteklíček.
•Připřejezdechsekačkymezisečenýmiplochami
jedůležitézajistit,abysenožovéhlavysamovolně
nesklopilyanespustily:
–odpojtepohonnožovýchhlav,
–zvednětenožovéhlavydopřepravnípolohy,
–zasuňtepřepravnízápadkyabezpečnostní
pojistnékroužky.
•Zastavtemotoraodpojtepohonnožovýchhlav:
–předdoplňovánímpaliva,
–přednastavenímvýškysečení,pokudvýškunelze
nastavitzpoziceobsluhy,
–předuvolněnímucpání,
–předkontrolou,čištěnímneboprováděnímprací
nasekačce,
–ponárazunacizípředmětnebopřivýskytu
abnormálníchvibrací.Zkontrolujte,zdanedošlo
kpoškozenísekačky,apředspuštěnímmotoru
auvedenímsekačkydoprovozuproveďte
nezbytnouopravu.
•Přidoběhumotoruuberteplynajestližejemotor
vybavenuzavíracímventilem,poskončenísekání
uzavřetepřívodpaliva.
•Nepřibližujteruceanohykžacímnástavcům.
•Předcouvánímsepohledemdozaduadolůujistěte,
žemátevolnoucestu.
•Přiotáčeníapřejížděnívozovekachodníkůzpomalte
abuďteostražití.Pokudnesečete,zastavteválceči
nožovéhlavy.
•Nepoužívejtesekačkupodvlivemalkoholunebo
omamnýchlátek.
•Bleskmůžezpůsobitvážnézraněnínebosmrt.
Pokudvokolívidítebleskyneboslyšítehřmění,stroj
nepoužívejteavyhledejteúkryt.
5
Page 6

•Přinakládáníčivykládánístrojezpřívěsunebo
nákladníhovozidladávejtepozor.
•Buďteopatrní,pokudseblížíteknepřehledným
zatáčkám,křovinám,stromůmnebojinýmobjektům,
kterémohoubránitvevýhledu.
Údržbaaskladování
•Všechnymaticeašroubymusejíbýtdotažené,aby
zařízeníbylovbezpečnémprovoznímstavu.
•Vybaveníspalivemvnádržinikdyneskladujteuvnitř
budov,kdevýparypalivamohoupřijítdostykus
otevřenýmplamenemnebojiskrou.
•Předuskladněnímvuzavřenémprostorunechte
vychladnoutmotor.
•Prosníženírizikapožárujezapotřebízmotoru,
tlumičevýfuku,prostoruprobateriiaprostoru
palivovénádržeodstranitzbytkytrávy,listía
přebytečnéhooleje.
•Všechnydílyudržujtevbezvadnémprovozním
stavuavšechnymechanickéčástiahydraulickéspoje
správněutažené.Vyměňtevšechnyopotřebenénebo
poškozenédílyaštítky.
•Palivovounádržvyprazdňujtevevenkovním
prostoru.
•Přiseřizovánístrojedávejtepozor,abyvámprsty
neuvízlymezipohybujícímisenožiapevnými
součástmistroje.
•Ustrojůsněkolikaválcinebonožovýmihlavami
buďteopatrní,protožepřiroztočeníjednohoválce
nebonožovéhlavymůžedojítkroztočeníostatních
válcůnebonožovýchhlav .
•Odpojtepohony,skloptežacínástavce,aktivujte
parkovacíbrzdu,zastavtemotoravytáhněteklíček
zezapalování.Předseřizováním,čištěnímnebo
opravoupočkejte,ažustaneveškerýpohyb.
•Abynedošlokpožáru,odstraňtezžacíchnástavců,
pohonů,tlumičůvýfukuamotorutrávuanečistoty.
Vyčistěteuniklýolejnebopalivo.
•Pokudjetřebapodepřítněkterésoučásti,použijte
hever.
•Zesoučástí,vekterýchjeuloženaenergie,opatrně
uvolnětetlak.
•Předprováděnímjakýchkoliopravodpojtebaterii.
Jakoprvníodpojtezápornousvorkuajakoposlední
kladnousvorku.Přiopětovnémzapojovánípřipojte
jakoprvníkladnousvorkuajakoposlednízápornou
svorku.
•Přikontroleválcůnebonožovýchhlavdávejtepozor.
Připrováděníservisníchpracínatěchtodílechnoste
rukaviceabuďteobezřetní.
•Nepřibližujteruceanohykpohyblivýmdílům.
Pokudjetomožné,neprovádějteseřizovánípři
běžícímmotoru.
•Bateriedobíjejtenaotevřenémadobřevětraném
místěstranouodjiskeraplamenů.Předpřipojením
neboodpojenímbaterieodpojtenabíječku.Noste
ochrannýoděvapoužívejteizolovanénářadí.
&BezpečnostsekačkyToros
pojezdem
Následujícíseznamobsahujebezpečnostníinformace
specicképrovýrobkyToronebojinébezpečnostní
informace,kterémusíteznát,ježnejsouzahrnutydo
norembezpečnostipráce.
Tentovýrobekmůžeamputovatruceanohyavrhat
předměty.Dodržujtevždyvšechnybezpečnostní
pokyny,abystezamezilivážnémuúrazunebosmrti.
Používánítohotovýrobkuprojinénežzamýšlenéúčely
můžebýtnebezpečnéuživateliaokolostojícím.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Výfukovéplynymotoruobsahujíoxiduhelnatý,což
jesmrtelnýjedbezzápachu,kterývásmůžeusmrtit.
Nestartujtemotoruvnitřnebovuzavřených
prostorech.
•Naučtese,jakmotorrychlevypnout.
•Nepoužívejtestrojvteniskáchnebokeckách.
•Jedoporučenonositochrannouobuv ,cožje
vyžadovánoněkterýmimístnímivyhláškamia
pojišťovacímipředpisy.
•Spalivemmanipulujteopatrně.Jakékolirozlité
palivoutřete.
•Denněkontrolujtesprávnoufunkciochranných
spínačů.Pokudjeněkterýspínačvadný,před
použitímstrojejejvyměňte.
•Přednastartovánímmotoruseposaďtedosedačky.
•Používánístrojevyžadujepozornost.Abyste
zabrániliztrátěkontroly:
–nejezdětevblízkostipísečnýchbunkrů,výkopů,
stržínebojinýchnebezpečí,
–přijízdědoostrézatáčkyzpomalte,vyhnětese
prudkémuzastaveníarozjedu,
–připřibližovánínebopřejížděnívozovekvždy
dávejtepřednostvjízdě,
–přijízdězesvahuaktivujteprovozníbrzdy,abyste
udržovalinízkourychlostamělinadstrojem
kontrolu.
6
Page 7

•Připřejížděnízjednésečenéplochynajinou
zvednětežacínástavce.
•Přiběžícímmotorunebokrátcepojehozastaveníse
nedotýkejtemotoru,tlumičevýfukuanivýfukového
potrubí,protožetytočástijsounatolikhorké,že
mohouzpůsobitpopáleniny.
•Pokudmotorzhasneneboztratíotáčky,takženení
možnésvahvyjet,strojneotáčejte.Vždypomalu
couvejtesvahempřímodolů.
•Pokudsenasečenéplošenáhleobjevíosobanebo
domácízvíře,přestaňtesekat.Přineopatrném
provozuvespojenísterénníminerovnostmi,
odskokynebonesprávněumístěnýmikrytymůže
dojítkezraněnívrženýmpředmětem.Nepokračujte
vsečení,dokudnenísečenáplochavolná.
Údržbaaskladování
•Přednatlakovánímsoustavyzkontrolujtetěsnost
všechspojekhydraulickéhopotrubíabezvadnýstav
všechhydraulickýchhadicapotrubí.
•Pravidelněkontrolujtetěsnostaopotřebenívšech
palivovýchpotrubí.Podlepotřebyjeutáhnětenebo
opravte.
•Pokudpřiseřizovánímusíběžetmotor,nepřibližujte
ruce,nohy,oděvanižádnéjinéčástitělakžacím
nástavcům,přídavnýmzařízenímajakýmkoli
pohyblivýmčástem.Odveďtevšechnypryč.
•Prozajištěníbezpečnostiapřesnostisiu
autorizovanéhodistributoraToronechejte
zkontrolovatmaximálníotáčkymotorupomocí
otáčkoměru.Maximálníregulovanéotáčkymotoru
majíbýt3000ot./min.
•Pokudpotřebujeterozsáhlejšíopravunebo
pomoc,obraťtesenaautorizovanéhodistributora
společnostiToro.
•Používejtepouzepřídavnázařízeníanáhradnídíly
schválenéspolečnostíToro.Použitíneschválených
přídavnýchzařízenímůževéstkzánikuzáruky.
Hladinaakustickéhovýkonu
•Nepřibližujtetěloaruceknetěsnýmdírkámnebo
tryskám,zekterýchunikáhydraulickákapalina
podvysokýmtlakem.Khledánítěchtonetěsností
použijtepapírnebokarton,nikoliruce.Hydraulická
kapalinaunikajícípodvysokýmtlakemmá
dostatečnousílukproniknutídokůžeazpůsobení
vážnéhozranění.Pokudsekapalinadostanedokůže,
vyhledejteokamžitělékařskoupomoc.
•Předprováděnímjakýchkolipracínahydraulické
soustavěnebopředjejímodpojenímmusíbýttlakv
soustavěuvolněnzastavenímmotoruasklopením
žacíchnástavcůapřídavnýchzařízenínazem.
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynaviditelnémmístěvblízkostikaždéhoprostoru
představujícíhopotenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodníhoštítkujej
nahraďtenovým.
Naměřenáúroveňakustickéhovýkonutohotozařízení
činí100dB(A)sodchylkou1dB(A).
Hladinaakustickéhovýkonubylastanovenavsouladus
postupyuvedenýmivnorměISO11094.
Úroveňakustickéhotlaku
Úroveňakustickéhotlakutohotozařízenívblízkosti
uchaobsluhyčiní85dB(A)sodchylkou(K)2dB(A).
Úroveňakustickéhotlakubylastanovenavsouladus
postupyuvedenýmivnorměEN836.
1.Místoproumístěníheveru
70-13-072
70-13-077
1.Výstraha–předuvolněnímnebozaklesnutím
bezpečnostníchzápadekzastavtemotoravytáhněteklíček
zapalování.
7
Page 8

1.Tlakvpneumatikách
1.Výstraha–horképovrchy
950832
111-0773
1.Výstraha–rozdrceníprstů,sílapůsobícízestrany
950889
11–5007
1.Nebezpečípřevrácení–předzatočenímstrojzpomalte.
2.Nebezpečípřevrácení–jezdětenasvazíchsesklonemmenšímnež16stupňů,nejezdětenasvazíchsesklonemvětším
než20stupňů.
3.Nebezpečípřevrácení–připoužitíochranyprotipřevrácenísevždyupoutejtebezpečnostnímpásem;pokudjeochranaproti
převrácenísklopena,bezpečnostnípásnepoužívejte.
4.Výstraha–předprováděnímjakékoliúdržbysipřečtěteProvoznípříručkuavytáhněteklíčekzapalování.
5.Nebezpečízraněníodlétávajícímipředměty–udržujtepřihlížejícíosobyvdostatečnévzdálenostiodsekačky .
8
Page 9

111-3277
1.Klakson5.Rychlýběh
2.Nožovéhlavy–spuštění
3.Nožovéhlavy–aretace7.Pomalýběh
4.Nožovéhlavy–zvednutí
6.Otáčkymotoru
111-3562
1.Sešlápnutímpedálulzeseříditskonvolantu.
111-3566
1.Pád,nebezpečírozdrcení–předprovozemzkontrolujte,
zdajezajištěnazápadkaplošiny.
111-3567
111-3344
1.Spínačzapalování
1.Ovládánípedálů
111-3901
1.Převodovkovýolej–dalšíinformacenaleznetevProvozní
příručce.
9
Page 10

111-3902
1.Výstraha–nebezpečípořezánírukouodventilátoru
2.Horképovrchy–dalšíinformacenaleznetevProvozní
příručce.
111-3569
1.24hodinovýservisníinterval6.Zkontrolujtehladinu
2.50hodinovýservisníinterval7.Zkontrolujtehladinupaliva.12.Zkontrolujtehladinuchladicí
3.Zkontrolujtetlakvzduchu
vpneumatikách.
4.Zkontrolujtesprávné
dotaženívšechšroubůa
matic.
5.Zkontrolujtetěsnostvšech
hadic.
hydraulickéhooleje.
8.Zkontrolujtehladinu
motorovéhooleje.
9.Zkontrolujtefunkci
sedačkovéhospínače.
10.Zkontrolujtevložku
vzduchovéholtru.
11.Zkontrolujtenastavení
nožovéhlavy.
kapalinymotoru.
13.Zkontrolujtečistotu
chladiče.
14.Vyčistěteazkontrolujte
stroj.
15.Zkontrolujtedotaženímatic
kolpomocímomentového
klíče–předníkola200Nm,
zadníkola54Nm.
16.Místamazánípro
24hodinovýinterval
17.Místamazánípro
50hodinovýinterval
10
Page 11

Nastavení
Vyjímatelnédíly
Proověření,žebylydodányvšechnysoučásti,použijtetabulkuníže.
PostupPopis
Provoznípříručka1
Provoznípříručkamotoru1
2
Katalogdílů
CertikátCE
Poznámka:Levouapravoustranustrojeurčujtez
normálnípracovnípozice.
1
Kontrolatlakuvzduchu
vpneumatikách
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Upravtetlakvzduchuvpředníchazadních
pneumatikách.Správnýtlakjeuvedenvtabulceníže.
Množ-
ství
Předuvedenímstrojedoprovozusi
1
1
přečtětetutoProvoznípříručku.
Použití
2
Přečtenípříručky
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1Provoznípříručka
1Provoznípříručkamotoru
1
Katalogdílů
1
CertikátCE
Postup
•PřečtětesiProvoznípříručku.
Důležité:Prozajištěnísprávnéhokontaktus
trávníkemudržujtesprávnýtlakvzduchuvevšech
pneumatikách.
Pneumatiky
Přední
náprava
Zadní
náprava
Typpneumatik
26×12,00
-12BKT
trávníkový
vzorek
20×10,00
-86BKT
trávníkový
vzorek
Doporučenýtlakvpneumatikách
Jízdapo
trávníku
0,7bar(10
0,7bar(10
Jízdapo
vozovce
psi)
psi)
1,4bar(20
psi)
1,4bar(20
psi)
1,7bar(25
1,7bar(25
•Veškeroudokumentaciuschovejtenabezpečné
místoprobudoucípoužití.
•Vyplňteregistračníkartu.
Maximální
tlak
psi)
psi)
11
Page 12

Součástistroje
6
13 16 14 17 8
G016426
18
10
5
19 1
2
9
7
3
4
15
12
11
20
Ovládacíprvky
Součástiovládacíhopanelu
Obrázek2
1.Přednížacínástavce
2.Ovládacírameno
3.Volant6.Zadnížacínástavec
4.Sedačkaobsluhy
5.Kapotamotoru
Obrázek3
1.Spínačparkovacíbrzdy
2.Spínačomezenéhozdvihu
přijízděvzad
3.Spínačvýstražnýchsvětel
(dodanýsosvětlovací
sadou)
4.Spínačvýstražného
majáku(dodanýsesadou
majáku)
5.Ovladačepolohy
nožovýchhlav
6.Pákaakcelerátoru16.Výstražnákontrolka
7.Klíčekzapalování17.Výstražnákontrolka
8.Spínačpohonunožových
hlav
9.Spínačosvětlení(dodaný
sosvětlovacísadou)
10.Spínačukazatelesměru
(dodanýsosvětlovací
sadou)
11.Tlačítkoklaksonu
12.Přídavná12voltová
13.Indikátortlakumotorového
14.Kontrolkateploty
15.Měřičprovozníchhodin
18.Kontrolkažhavicísvíčky
19.Kontrolkaneutrálního
20.Spínačuzávěrky
zásuvka(dodanáse
sadou12V)
oleje
převodovky
baterie
teplotymotoru
stupněpřevodovky
diferenciálu
12
Page 13

DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Parkovacíbrzdapůsobípouzenapředníkola.
Neparkujtesekačkuvesvahu.
Obrázek4
1.Ovladačpřenosuzatížení
Obrázek5
1.Pedálprojízduvzad2.Pedálprojízduvpřed
Obrázek6
1.Parkovacíbrzda
Provozníbrzda
Připrovozusekbrzděnípoužíváhydraulickápřevodová
soustava.Přiuvolněnípedáluprojízduvpřednebovzad
nebopřisníženíotáčekmotoruseaktivujeprovozní
brzdaadojdekautomatickémusníženíjízdnírychlosti.
Brzdnýúčineksezvýšípřesunutímpedálupřevodovky
doneutrálnípolohy.Provozníbrzdapůsobípouzena
předníkola.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Provozníbrzdanedokážesekačkuzcelazabrzdit.
PřiparkovánísekačkyVŽDYaktivujteparkovací
brzdu.
Nouzovábrzda
Přizávaděprovozníbrzdylzesekačkuzastavitvypnutím
zapalování.
Brzdovásoustava
Parkovacíbrzda
Parkovacíbrzdaseaktivujestisknutímmenšího
pojistnéhotlačítkaapřesunutímspínačeparkovacíbrzdy
směremdopředu(
Poznámka:Nejezdětesesekačkoupřiaktivované
parkovacíbrzděaneaktivujteparkovacíbrzdu,pokud
jesekačkavpohybu.
Tatokontrolkaserozsvítí,pokudjeaktivovánaparkovací
brzdaaklíčekzapalováníjeotočenvpolozeI.
Obrázek6).
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Připoužívánínouzovébrzdydávejtepozor.
Zůstaňtesedětapevněsedržtevolantu,abyste
zabránilivymrštěnízesedačkyzpůsobenému
prudkýmzabrzděnímpředníchkolběhemjízdy.
Ovládáníakcelerátoru
Posunutímovladačeakcelerátorusměremdopředu
zvýšíteotáčkymotoru.Posunutímovladačeakcelerátoru
směremdozadusnížíteotáčkymotoru(Obrázek7).
Poznámka:Otáčkymotoruurčujírychlostostatních
funkcí,napříkladrychlostjízdy,rychlostotáčenížacích
válcůarychlostzvedánínožovýchhlav .
13
Page 14

Obrázek7
Jízda
Jízdavpřed:Sešlápnutímpedáluprojízduvpředzvýšíte
jízdnírychlostsměremdopředu.Uvolněnímpedálu
rychlostsnížíte(Obrázek8).
Přepravnízápadky
Připřejížděnímezisečenýmiplochamivždyzvedněte
nožovéhlavydopřepravnípolohyazajistěteje
přepravnímizápadkamiabezpečnostnímipojistnými
kroužky(Obrázek9).
Jízdavzad:Sešlápnutímpedáluprojízduvzadzvýšíte
jízdnírychlostsměremdozadu.Uvolněnímpedálu
rychlostsnížíte(
Obrázek8).
Zastavení(neutrálnípoloha):Uvolnětepedálpro
jízduvpřednebovzad.
Obrázek8
1.Pedálprojízduvzad2.Pedálprojízduvpřed
Obrázek9
Spínačpohonunožovýchhlav
Připřejezdechmezisečenýmiplochamivždyuveďte
spínačpohonunožovýchhlavdovypnutépolohy.
Seřiditelnýsloupekřízení
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nikdysekačkunepoužívejte,anižnejprve
zkontrolujete,zdajeseřizovacímechanismus
sloupkuřízeníplněfunkční,azdajepolohavolantu
poseřízeníaaretacibezpečnězajištěna.
Seřizovánívolantuasloupkuřízenísemáprovádět
pouzepřistojícísekačceaaktivovanéparkovacíbrzdě.
1.Chcete-livolantnaklonit,sešlápnětenožnípedál.
2.Umístětesloupekřízenídonejpohodlnějšípolohya
pedáluvolněte(Obrázek10).
14
Page 15

Obrázek10
Sedačkaobsluhy
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nikdysekačkunepoužívejte,anižnejprve
zkontrolujete,zdajemechanismussedačkyobsluhy
plněfunkční,azdajepolohasedačkyposeřízenía
aretacibezpečnězajištěna.
Seřizovánímechanismusedačkysemáprovádět
pouzepřistojícísekačceaaktivovanéparkovací
brzdě.
•Nastaveníhmotnostiobsluhy:Otáčenímrukojeti
vesměruhodinovýchručičekzvýšítetuhost
odpružení,otáčenímopačnýmsměremsnížítetuhost
odpružení.Stupniceukazujenastaveníoptimálního
odpruženípodlehmotnostiobsluhyvkilogramech
Obrázek12).
(
•.Posunutídopředu/dozadu:Přesuňtepáku
směremnahoruaposuňtesedačkudopředuči
dozadu.Uvolněnímpákyaretujetesedačkuvdané
poloze(
Obrázek11).
Obrázek12
1.Páka
2.Stupnice
Obrázek11
1.Páka
15
Page 16

•Nastavenívýšky:Ručnímzvednutímsedačky
můžetenastavitvýškusedačkyvněkolikastupních.
Chcete-lisedačkusnížit,zvednětejinadnejvyšší
polohuapakjinechejteklesnoutdonejnižšípolohy
Obrázek13).
(
•Nastaveníopěrky:Vytaženímrukojetisměrem
venmůžeteseříditúhelopěrky.Uvolněnímrukojeti
aretujeteopěrkuvdanépoloze.
Obrázek13
Obrázek14
1.Rukojeť
16
Page 17

Výstražnésystémy
Výstražnákontrolkapřehřátíchladicí
kapalinymotoru
Výstražnákontrolkachladicíkapalinymotoruse
rozsvítí,začnehoukatklaksonanožovéhlavysezastaví
(Obrázek15).
Obrázek17
1.Výstražnákontrolkavybitébaterie
Výstražnákontrolkanízkéhotlaku
motorovéhooleje
Výstražnákontrolkatlakumotorovéhoolejeserozsvítí,
pokudjetlakolejepřílišnízký(Obrázek18).
Obrázek15
1.Výstražnákontrolkapřehřátíchladicíkapalinymotoru
Výstražnákontrolkapřehřátí
hydraulickéhooleje
Výstražnákontrolkahydraulickéhoolejeserozsvítí
připřehřátíaklaksonzačnehoukat,jakmileteplota
hydraulickéhoolejevnádržcepřesáhne95°C.
Obrázek16).
(
Obrázek18
1.Výstražnákontrolkanízkéhotlakumotorovéhooleje
Odpojenížacíchválců
Žacíválceseodpojí,pokudprovozníteplotadosáhne
115°C.
Výstražnýklakson
Stisknutímtlačítkaklaksonslyšitelnězahouká
(Obrázek19).
Důležité:Klaksonzačneautomatickyhoukat
připřehřátíchladicíkapalinymotorunebo
hydraulickéhooleje.OkamžitěZASTAVTEmotora
předopětovnýmnastartovánímstrojopravte.
Obrázek16
1.Výstražnákontrolkapřehřátíhydraulickéhooleje
Výstražnákontrolkavybitébaterie
1.Klakson
Obrázek19
Výstražnákontrolkanabitíbaterieserozsvítí,pokudje
baterievybitá(Obrázek17).
17
Page 18

Klíčekzapalování
0=vypnutýmotor
I=běžícímotor/zapnutápřídavnázásuvka
II=předehřívánímotoru
III=nastartovánímotoru
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Obrázek22
Pokudsesekačkanepoužívá,vždyvytáhněteklíček
zapalování.
Důležité:Je-liklíčekzapalovánívytažen,vždy
nasaďteochrannýkryt,abystezabránilipřístupu
nečistotavlhkostiapoškozenímechanismu.
Obrázek20
1.Spínačzapalování
Kontrolkapředehřívánímotoru
OtočteklíčekzapalovánídopolohyII.Kontrolka
předehřívánímotoruserozsvítíažhavicísvíčkyzačnou
žhavit(Obrázek21).
Měřičprovozníchhodin
Měřičprovozníchhodinukazujecelkovýpočethodin,
pokterébylstrojvprovozu(
Obrázek23
1.Měřičprovozníchhodin
Obrázek23).
Kontrolkaneutrálníhostupně
převodovky
Tatokontrolkaserozsvítí,pokudjepedálproovládání
jízdyvneutrálnípolozeaklíčekzapalováníjeotočen
vpolozeI(
Obrázek24).
Důležité:Přistartovánístudenéhomotorubez
předehřívánímůžedojítknadměrnémuopotřebení
baterie.
Obrázek21
1.Kontrolkapředehřívánímotoru
Palivoměr
Poznámka:Abysekontrolkaneutrálníhostupně
převodovkyrozsvítila,musíbýtaktivovánaparkovací
brzda.
Obrázek24
1.Kontrolkaneutrálníhostupněpřevodovky
Kontrolkaspínačepohonunožových
hlav
Palivoměrukazujemnožstvípalivavnádrži(Obrázek22).
Tatokontrolkaserozsvítí,pokudjespínačpohonu
nožovýchhlavvpolozevpřed/vzadaklíčekzapalování
jeotočenvpolozeI(
18
Obrázek25).
Page 19

Obrázek25
1.Kontrolkaspínačepohonunožovýchhlav
Technickéúdaje
Poznámka:Specikaceakonstrukcesemohouzmenitbezpredchozíhooznámení.
Technickéúdaje
Přepravníšířka1575mm
Šířkasečení
Délka2860mm
Výška1681mmsesklopenouochranouprotipřevrácení
2360mmsochranouprotipřevrácenívesvislépracovnípoloze
Hmotnost1290kg
Motor
Kapacitapalivovénádrže45,7l
Přepravnírychlost
Rychlostsečení
Kapacitahydraulickésoustavy32l
Kubota26,5kW(35,5hp)při3000ot./min.DIN70020
LT3340
2120mm
25km/h
11km/h
Přídavnázařízení/příslušenství
Strojlzedovybavitarozšířitpomocíširokéřady
přídavnýchzařízeníapříslušenstvíschválených
společnostíToro.Obraťtesenaautorizovaného
servisníhoprodejcenebodistributora.
19
Page 20

Obsluha
Poznámka:Levouapravoustranustrojeurčujtez
normálnípracovnípozice.
VÝSTRAHA
Jestližeponecháteklíčekvespínačizapalování,
můžekdokolispustitmotorazpůsobitvámnebo
dalšímokolostojícímvážnézranění.
Předprováděnímservisníchpracíneboseřizováním
strojeskloptežacínástavcenazem,aktivujte
parkovacíbrzduavytáhněteklíčekzespínače
zapalování.
Obrázek26
1.Měrka
Kontrolahladinymotorového
oleje
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Motorjedodávánsolejemvklikovéskříni;předapo
prvnímnastartovánímotorujevšaknutnéhladinuoleje
zkontrolovat.
Kapacitaklikovéskřínějepřibližně6litrůvčetněltru.
Používejtevysocekvalitnímotorovýolej,kterýsplňuje
následujícípožadavky:
•PožadovanáúroveňklasikaceAPI:CH-4,CI-4
nebovyšší
•Preferovanýolej:SAE15W-40(nad-17,7°C)
•Alternativníolej:SAE10W-30nebo5W-30
(všechnyteploty)
UdistributoralzepoříditolejToroPremiumEngine
Oilsviskozitou15W-40nebo10W-30.
4.Vytáhněteměrkuazkontrolujtehladinuoleje.
Hladinaolejebymělasahatpoznačkuhornímeze.
5.Je-lihladinaolejepodznačkouhornímeze,sejměte
víčkoplnicíhootvoru(
dokudjehohladinanedosáhnenaměrceznačky
hornímeze.Nepřeplňujte.
Obrázek27)adoplňteolej,
Poznámka:Prokontrolumotorovéhoolejeje
nejvhodnějšídobapředzahájenímkaždodennípráce,
kdyjemotorstudený.Pokudjižmotorběžel,před
kontrolounechejteolejalespoň10minutstékatzpětdo
olejovévany.Pokudjehladinaolejenaznačcedolní
mezenebopodní,doplňteolejtak,abyhladinaoleje
sahalapoznačkuhornímeze.NEPŘEPLŇUJTE.
Pokudjehladinaolejemeziznačkouhornímezea
dolnímeze,nenípotřebaolejdoplňovat.
1.Zaparkujtestrojnarovnémpovrchu,zastavte
motor,aktivujteparkovacíbrzduavytáhněteklíček
zespínačezapalování.
2.Otevřetekapotu.
3.Vytáhněteměrku,otřetejiazasuňtezpátky
Obrázek26).
(
Obrázek27
1.Víčkoplnicíhootvoruoleje
6.Nasaďtevíčkoplnicíhootvoruolejeazavřete
kapotu.
20
Page 21

Kontrolachladicísoustavy
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1-D/2-D).Zimnínaftamápřinízkýchteplotáchnižší
teplotuvzníceníavlastnostitečenízastudena,jež
usnadnístartováníaomezíucpávánípalivovéholtru.
VÝSTRAHA
Pokudmotorběžel,můženatlakovanáhorká
chladicíkapalinauniknoutazpůsobitpopáleniny.
•Předotevřenímvíčkachladičenechejtemotor
vychladnout.
•Neotevírejtevíčkochladičepřiběžícímmotoru.
•Přiotevíránívíčkachladičepoužijtehadra
víčkootevírejtepomalu,abymohlauniknout
pára.
Chladicísoustavajenaplněnaroztokemvodya
nemrznoucíhoetylenglykoluvpoměru1:1.
1.Vextrémněprašnémašpinavémprostředí
odstraňujtenečistotyzmřížky,chladičeolejea
přednístranychladičedenněnebočastěji.Vizoddíl
Odstraněnínečistotzchladicísoustavyvkapitole
Údržba.
2.Sejmětevíčkozchladiče.
3.Hladinachladicíkapalinymusísahat30–40mmpod
horníhranuplnicíhohrdla.
Používáníletnínaftypřiteplotáchnad-7°Cpřispějek
delšíživotnostipalivovéhočerpadlaavyššímuvýkonu
vesrovnánísezimnínaftou.
Důležité:Nepoužívejtemístonaftypetrolejani
benzin.Přinedodrženítohotoupozorněnídojdek
poškozenímotoru.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Připolknutíjepalivoškodlivénebosmrtelné.
Dlouhodobýstyksvýparymůžezpůsobitvážné
újmyanemoci.
•Vyhnětesedelšímuvdechovánívýparů.
•Nepřibližujteobličejktrysceapalivovénádrži
nebokotvorukondicionéru.
•Zabraňte,abysepalivodostalodoočíanakůži.
NEBEZPEČÍ
Zaurčitýchpodmínekjepalivoextrémněhořlavé
avysocevýbušné.Požárnebovýbuchzpůsobený
palivemmůžepopálitvásijinéosobyazpůsobit
škodynamajetku.
Obrázek28
Doplněnípaliva
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Pokaždých500hodináchprovozu
Používejtepouzečistoučerstvounaftusnízkým(pod
500miliontin)nebovelminízkým(pod15miliontin)
obsahemsíry.Naftamusímítminimálnícetanovéčíslo
40.Nakupujtepalivovmnožství,kterélzespotřebovat
během180dnů,abybylopalivočerstvé.
Kapacitapalivovénádrže:42l(11galonů)
•Palivodoplňujtedonádrževenkunaotevřeném
prostranstvíapřistudenémmotoru.Rozlitý
benzinihnedutřete.
•Nikdynedoplňujtepalivovounádržuvnitř
uzavřenéhopřívěsu.
•Přimanipulacispalivemnikdynekuřteadržte
sestranouodotevřenéhoohněnebomíst,kde
sepalivovévýparymohouvznítitodjiskry.
•Palivoskladujteveschválenýchnádobácha
držtezdosahudětí.Nikdynekupujtezásobu
palivanavícenež30dní.
•Nepoužívejtestrojbezkompletnívýfukové
soustavyvbezvadnémstavu.
Přiteplotáchnad-7°Cpoužívejteletnínaftu(2-D),
přinižšíchteplotáchzimnínaftu(1-Dnebosměs
21
Page 22

NEBEZPEČÍ
Běhemtankovánímůžezaurčitýchpodmínekdojít
kuvolněnístatickéelektřinyavznikujiskry,od
kterésevznítípalivovévýpary.Požárnebovýbuch
způsobenýpalivemmůžepopálitvásijinéosobya
způsobitškodynamajetku.
•Předtankovánímvždypokládejtenádobyna
palivonazem,stranouodvozidla.
•Neplňtenádobypalivemuvnitřvozidlanebona
korběnákladníhovozunebopřívěsu,protože
kobercevinteriéruneboplastovéobložení
lůžkamohouizolovatkontejnerazpomalit
vybitíelektrostatickéhonáboje.
•Pokudjetomožné,sjeďteznákladníhovozidla
nebopřívěsuanatankujtezařízenítak,abyjeho
kolabylanazemi.
•Jestližetonenímožné,doplňtepalivodo
takovéhozařízenínanákladnímvozidlenebo
přívěsuzkanystru,nikoliplnicípistolí.
•Pokudjenutnépoužítpistoli,dotýkejtese
tryskouobrubypalivovénádrženebohrdla
kanystruaždoúplnéhonačerpánípaliva.
1.Zaparkujtestrojnarovnémpovrchu.
2.Pomocíčistéhohadruočistěteokolíuzávěru
palivovénádrže.
3.Sundejteuzávěrpalivovénádrže.
4.Naplňtenádržnaftouažpodolníhranuplnicího
hrdla.
5.Ponaplněnínádržepevněutáhněteuzávěrpalivové
nádrže.
Poznámka:Pokudjetomožné,doplňtepalivovou
nádržpokaždémpoužití.Tímseminimalizuje
možnésráženívlhkostiuvnitřpalivovénádrže.
Kontrolahydraulickékapaliny
materiálovévlastnostiaoborovéspecikace.
Nedoporučujemepoužívatsyntetickoukapalinu.
Vyhledejtevyhovujícíproduktvespoluprácisesvým
distributoremmaziv .Poznámka:SpolečnostToro
neneseodpovědnostzaškodyzpůsobenénevhodnými
náhradami,protopoužívejtepouzeproduktyod
renomovanýchvýrobců,kteříbudoustátzasvým
doporučením.
Vysokýindexviskozity/Hydraulickákapalinasochranou
protiopotřebeníanízkýmbodemtuhnutí,ISOVG46
Materiálovévlastnosti:
Viskozita,ASTMD445
IndexviskozityASTM
D2270
Bodtuhnutí,ASTMD97-36,6°Caž-45°C
Oborovéspecikace:
VickersI-286-S(úroveňkvality),VickersM-2950-S
(úroveňkvality),DenisonHF-0
cStpři40℃:44až48
cStpři100℃:7,9až8,5
140až160
Poznámka:Mnohéhydraulickékapalinyjsoutéměř
bezbarvé,takžejeobtížnélokalizovatnetěsnosti.K
dispoziciječervenébarvivoproolejdohydraulických
soustav,dodávanév20mllahvičkách.Jednalahvička
stačína15–22litrůhydraulickéhooleje.Opatřetesidíl
sobjednacímčíslem44-2500odsvéhoautorizovaného
distributoraToro.
Biologickyodbouratelnáhydraulickákapalina–Mobil224H
BiologickyodbouratelnáhydraulickákapalinaToro(K
dispoziciv23litrovýchkbelícíchnebo250litrovýchsudech.
Objednacíčíslazískátevkatalogudílůnebooddistributora
společnostiToro.)
Alternativníkapalina:MobilEAL224H
Poznámka:Tentobiologickyodbouratelnýolejna
bázirostlinnéhoolejebylspolečnostíTorotestován
aschválenprotentomodel.Tatokapalinanenítak
odolnávůčivysokýmteplotámjakostandardníkapalina,
protopřipoužitítétokapalinydodržujtedoporučené
intervalyvýměny.Pokudjetentoolejkontaminován
minerálnímihydraulickýmikapalinami,dojdekezměně
jehobiologickéodbouratelnostiatoxicity.Přivýměně
standardníkapalinyzatentobiologickyodbouratelný
typprotododržujteschválenýpostupvyplachování.
PodrobnostizískáteumístníhodistributoraToro.
Nádržstrojejepřivýroběnaplněnapřibližně32litry
vysocekvalitníhydraulickékapaliny.Zkontrolujte
hladinuhydraulickékapalinypředprvnímnastartováním
motoruapotékaždýden.Jakonáhradníkapalinase
doporučuje:
ToroPremiumAllSeasonHydraulicFluid(Kdispoziciv
23litrovýchkbelícíchnebo250litrovýchsudech.Objednací
číslazískátevkatalogudílůnebooddistributoraspolečnosti
Toro.)
Alternativníkapaliny:Není-likdispozicikapalina
Toro,lzepoužítjinékapaliny,pokudsplňujínásledující
1.Umístětestrojnarovnýpovrch,skloptežací
nástavceazastavtemotor.
2.Zkontrolujtevodoznaknabokunádrže.Hladina
musíbýtnaznačcehornímeze.
3.Pokudjezapotřebídoplnithydraulickýolej,očistěte
okolíuzávěruhydraulickénádrže(
Sejměteuzávěrnádrže.
22
Obrázek29).
Page 23

Obrázek29
1.Uzávěrhydraulickénádrže3.Vodoznak
2.Olejovánádrž
4.Sejměteuzávěradoplňtenádržkeznačcehorní
mezenavodoznaku.Nepřeplňujte.
5.Nasaďtenanádržuzávěr.
Zajištěníplošiny
1.Opatrněplošinusklopte.Manipulacisplošinou
usnadňujepneumatickápružina.
2.Připřibližováníplošinydoplněsklopenépolohy
přesuňteúchytpojistnézápadkysměremkpřední
částisekačky.Tímzajistíte,žeháčkyzápadky
nenarazídopojistnétyče.
3.Plošinuúplněsklopteapřesuňteúchytpojistné
západkykzadníčástisekačky,dokudháčkyzápadky
zcelanezapadnoudopojistnétyče.
Kontrolautaženímatickol
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Utáhnětematicekolpřednínápravymomentem
200Nmazadnínápravymomentem54Nm.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinedodrženísprávnéhoutaženímatickolmůže
dojítkezraněníosob.
Západkovýmechanismus
plošinyobsluhy
Sekačkupoužívejteažpoté,cozkontrolujete,zda
jezápadkovýmechanismusplošinyobsluhyzcela
zaklesnutýavbezvadnémstavu.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nikdysekačkunepoužívejte,pokudnejprve
nezkontrolujete,zdajezápadkovýmechanismus
plošinyobsluhyzcelazaklesnutýavbezvadném
stavu.
Obrázek30
Kontrolníprvkypřítomnosti
obsluhy
Poznámka:Pokudobsluhaopustísedačkubez
aktivaceparkovacíbrzdy,motorsezastaví.
Blokovánístartumotoru:Motorlzenastartovat
pouzetehdy,je-lipedálprojízduvpřed/vzadv
NEUTRÁLNÍpoloze,spínačpohonunožovýchhlav
jeveVYPNUTÉpolozeajeaktivovánaparkovací
brzda.Přisplněnítěchtopodmínekseaktivujíspínače
umožňujícínastartovánímotoru.
Blokováníběhumotoru:Jakmilejemotor
nastartován,musíobsluhasedětvsedačce,abyse
uvolnilaparkovacíbrzdaamotorpokračovalvběhu.
Uvolněníplošiny
1.Přesuňteúchytpojistnézápadkykpředníčásti
sekačky,dokudseháčkyzápadkyneuvolnízpojistné
tyče.
2.Zvedněteplošinu.Manipulacisplošinouusnadňuje
pneumatickápružina.
Blokovánípohonužacíchválců:Pohonžacíchválců
jemožnýpouzesobsluhousedícívsedačce.Jestližese
obsluhazvednezesedačkynadélenežjednusekundu,
aktivujesespínačaautomatickyseodpojípohonžacích
válců.Prozapojenípohonužacíchválcůseobsluha
musívrátitdosedačky,přepnoutspínačpohonu
nožovýchhlavdoVYPNUTÉpolohyapotéznovu
23
Page 24

doZAPNUTÉpolohy.Pokudseobsluhaběhem
normálníprácezvednezesedačkynakrátkýokamžik,
nebudepohonžacíchválcůnijakovlivněn.
Motorlzenastartovatpouzesespínačempohonu
nožovýchhlavveVYPNUTÉpoloze.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nepoužívejtesekačku,pokudmajíkontrolní
prvkypřítomnostiobsluhyjakoukolizávadu.Před
vždy
použitímsekačky
zkontrolujtejejichsprávnoufunkci.
vyměňtevadnédílya
VÝSTRAHA
Jestližejsouochrannéspínačeodpojenynebo
poškozeny,strojsemůžezaprovozuchovat
neočekávaněazpůsobitzraněníosob.
•Sochrannýmispínačinemanipulujte.
•Denněfunkciochrannýchspínačůkontrolujtea
jakýkolipoškozenýspínačpředpoužitímstroje
vyměňte.
2.OtočteklíčekzapalovánídopolohyIazkontrolujte,
zdaserozsvítívýstražnékontrolkytlaku
motorovéhoolejeanabitíbaterie.
3.OtočteklíčekzapalovánídopolohypředehříváníII,
ažserozsvítíkontrolkapředehřívání.Podržteklíček
vtétopoloze5sekund,abysenahřályžhavicísvíčky.
4.Popředehřátížhavicíchsvíčekotočteklíček
zapalovánídopolohyIIIapodržtejej,abysemotor
protočil.
Neprotáčejtemotordélenež15sekund.Jakmile
motornastartuje,uvolněteklíčekzapalovánízpět
dopolohyI.
5.Nechejtemotorběžetvnízkýchvolnoběžných
otáčkách,dokudsenezahřeje.
Obrázek31
Startováníazastavenímotoru
Důležité:Přednastartovánímmotorumusíte
odvzdušnitpalivovousoustavu,pokudmotor
startujetepoprvé,pokudmotorzhaslkvůli
nedostatkupalivanebopokudjsteprováděli
údržbupalivovésoustavy;vizoddílOdvzdušnění
palivovésoustavy.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přednastartovánímmotoruzkontrolujte,zdajsou
splněnytytopodmínky:
•přečetliaporozumělijsteoddíluBezpečnostní
opatřenívtétopříručce,
•vblízkostisenenacházejíokolostojící,
•jeodpojenpohonnožovýchhlav,
•jeaktivovánaparkovacíbrzda,
•jízdnípedályjsouvneutrálnípoloze.
Důležité:Tentostrojjevybavenblokováním
startumotoru,vizoddílKONTROLNÍPRVKY
PŘÍTOMNOSTIOBSLUHY.
Startovánístudenéhomotoru
1.Sednětedosedačky,dejtenohymimojízdnípedály,
abybylyvneutrálnípoloze,aktivujteparkovací
brzduaakcelerátornastavtena70%plnéakcelerace.
1.Kontrolkapředehřívánímotoru
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Ponastartovánímotorubyvšechnyvýstražné
kontrolkymělyzhasnout.Pokudněkterávýstražná
kontrolkasvítí,okamžitěmotorzastavteapřed
jehoopětovnýmnastartovánímnechejtezávadu
opravit.
Startovánítepléhomotoru
1.Sednětedosedačky,dejtenohumimojízdnípedál,
abybylvneutrálnípoloze,aktivujteparkovacíbrzdu
aakcelerátornastavtena70%plnéakcelerace.
2.OtočteklíčekzapalovánídopolohyIazkontrolujte,
zdaserozsvítívýstražnékontrolkytlaku
motorovéhoolejeanabitíbaterie.
3.OtočteklíčekzapalovánídopolohyIIIapodržte
jej,abysemotorprotočil.
Neprotáčejtemotordélenež15sekund.Jakmile
motornastartuje,uvolněteklíčekzapalovánízpět
dopolohyI.
4.Nechejtemotorběžetvnízkýchvolnoběžných
otáčkách,dokudsenezahřeje.
Zastavenímotoru
1.Všechnyovládacíprvkyuveďtedoneutrálnípolohy,
aktivujteparkovacíbrzdu,přesuňteakcelerátordo
24
Page 25

polohynízkýchvolnoběžnýchotáčekapočkejte,až
motordosáhnenízkýchvolnoběžnýchotáček.
odběrvýkonuadlouháživotnostřeznýchhran,viz
Údržbanožovýchhlav(strana48).
Důležité:Poplnémzatíženínechejtemotor
předzastavením5minutběžet.Pokudtak
neučiníte,můžedojítkzávaděturbomotoru.
2.Nechejtemotorběžet5minutvevolnoběžných
otáčkách.
3.Otočteklíčekzapalovánídopolohy0.
Pokudsepřiotočeníklíčkuzapalovánídopolohy
0motornezastaví,přesuňtepákuprozastavení
motorusměremdopředu(
Obrázek32).
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přiběžícímmotorunepřibližujterucek
pohyblivýmpředmětůmahorkýmčástem
motoru.
PevnánožováhlavaMK3ošířce20cmapevná
nožováhlavaošířce25cm:Pokudjesekačkaosazena
pevnýminožovýmihlavami,jevýškasečeníurčena
zadnímválcem,přičemžnožováhlavasemůžepříčným
vykláněnímpřizpůsobitterénnímnerovnostem.Toto
uspořádáníjedoporučenoproběžnépožadavkyna
kvalitusečení(
Obrázek33).
Obrázek33
Obrázek32
Kontrolastykuválces
plochýmnožem
Každýdenpředzahájenímpracízkontrolujtestyk
nožovéhlavysplochýmnožembezohledunato,zda
bylakvalitasečenípřijatelná.Nožováhlavasemusípo
celédélcelehcedotýkatplochéhonože.
Všeobecnéinformaceo
nožovýchhlavách
Tentostrojlzepoužívatspevnýmineboplovoucími
nožovýmihlavamiMK3ošířce20cmnebospevnými
nožovýmihlavamiošířce25cm.
PlovoucínožováhlavaMK3ošířce20cm:Pokud
jesekačkaosazenaplovoucíminožovýmihlavami,je
výškasečeníurčenapřednímazadnímválcem.Nožová
hlavasevyklánídopředuadozaduazároveňpříčně.
Totouspořádáníjedoporučenoproplochysvysoce
kvalitnímtrávníkemaosvědčujesevmístechskrátkou
trávouaznačnýmzvlněnímterénu(
Obrázek34
Obrázek34).
Jezcelanezbytnéudržovatsprávnéseřízenížacích
válcůvůčispodnímnožůmaostrostřezných
hran,abybylzajištěnsprávnýstřih,minimální
Deektorytrávy:Zadnídeektorytrávymusejíbýt
vždysprávněnamontovány.Deektorybymělybýt
25
Page 26

nastavenyconejníže,abyodklánělytrávuvyhazovanou
nazem(Obrázek35).
PevnánožováhlavaMK3o
šířce20cmapevnánožová
hlavaošířce25cm
Připevněníotočnéhokloubu:Připevnětešroub
dopozicepředníhopevnéhootvoru,jakznázorňuje
Obrázek37.
Obrázek37
Obrázek35
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Vždyověřte,zdajsoudeektorytrávynaklopeny
podvodorovnouúroveň,jinakmůžedojítk
ohroženízdravíabezpečnosti.
Stupnicevýškysečení:Kdosaženípřesnéhonastavení
výškysečenímůženapomocivolitelnástupnicevýšky
sečení.Jevhodnájakopropevné,takproplovoucí
nožovéhlavy(Obrázek36).
Obrázek36
1.Pozicepředníhopevnéhootvoru
Seřízenívýškysečení:Výškasečeníjeurčenapolohou
zadníhoválce.Otáčenímoboustransestavystavěcích
maticvesměruhodinovýchručičekvýškusečenísnížíte,
opačnýmsměremzvýšíte(Obrázek38).
Obrázek38
1.Sestavastavěcíchmatic
2.Výškasečení
Důležité:Nesnažtesesestavumaticuvolnit.
Zajistěte,abybylyvšechnynožovéhlavynastavenyna
stejnouvýškusečení,atobuďpohledemnaindikační
kroužky(Obrázek39),neboprodosaženívětší
přesnostipomocístupnicevýškysečenípocelédélce
každénožovéhlavy,jakjeznázorněnonaobrázku.
26
Page 27

Obrázek41
Obrázek39
1.Indikačníkroužky
PlovoucínožováhlavaMK3o
šířce20cm
Připevněníotočnéhokloubu:Připevnětešroubdo
pozicezadníhovýřezu,jakznázorňujeObrázek40.
Obrázek40
1.Pozicezadníhovýřezu
1.Sestavastavěcíchmatic
2.Stavěcímatice
3.Výškasečení
4.Indikačníkroužky
Důležité:Nesnažtesesestavumaticuvolnit.
Prozměnupolohypředníhoválcejetřebapovolit
šrouby.Uvolněnímaotáčenímoboustranstavěcích
maticvesměruhodinovýchručičekvýškusečení
zvýšíte,opačnýmsměremsnížíte(
Obrázek42).
Seřízenívýškysečení:Výškasečeníjeurčenapolohou
předníhoazadníhoválce.
Obrázek42
Polohuzadníhoválcezměnítetak,žeotáčenímobou
stransestavystavěcíchmaticvesměruhodinových
ručičekvýškusečenísnížíte,opačnýmsměremzvýšíte
Obrázek41).
(
1.Výškasečení3.Indikačníkroužky
2.Rovnost
Zajistěte,abybylyvšechnynožovéhlavynastavenyna
stejnouvýškusečení,atobuďpohledemnaindikační
kroužky,nebopomocístupnicevýškysečenípocelé
délcekaždénožovéhlavy,jakjeznázorněnonaobrázku
(Obrázek42).
Utáhnětematicenaoboukoncích.
27
Page 28

Korekcevýškysečení
prostřednínožovéhlavy
Pokudjeuvšechnožovýchhlavnastavenastejná
výškasečenípomocíindikačníchkroužků,můžemít
prostředníhlavavyššístřihoprotipostrannímhlavám.
Prostředníhlavajevlečená,zatímcopostranníhlavy
jsoutlačené,cožmázanásledekmírněodlišnéřezné
úhlyvzhledemkterénu.Odchylkavevýšcesečení,
kteráztohotojevuvyplývá,budeovlivněnaterénem,
uspokojivýchvýsledkůlzealeobvykledosáhnout
nastavenímvýškysečeníprostřednínožovéhlavyo
jedenindikačníkroužekníženežupostranníchhlav.
Ovládánípolohynožových
hlav
Nožovéhlavylzenezávislezvedatnebosklápětpomocí
skupiny3spínačůproovládánízdvihu.
1.Chcete-linožovéhlavysklopit,přepnětespínače
ovládánízdvihusměremdolůauvolněteje.
Zatímtoúčelemmusíbýtspínačpohonunožových
hlavzapnutý(vpředu),přičemžpohonválcůse
zapojí,jakmilejsounožovéhlavypřibližně150mm
nadzemí.Nožovéhlavyjsounynívplovoucím“
režimuakopírujíterénnínerovnosti.
2.Chcete-linožovéhlavyzvednout,přepnětespínače
ovládánízdvihusměremnahoruapodržtejev
poloze3.Pokudjespínačpohonunožovýchhlav
vzapnutépoloze,budepohonválcůokamžitě
odpojen.
3.Jakmilebudounožovéhlavyvpožadovanévýšce,
uvolnětespínačeovládánízdvihu.
Spínačeseautomatickyvrátídopolohy2(neutrální
poloha)aramenasehydraulickyaretujívdané
poloze.
Seřízeníautomatického
omezenéhozdvihunožových
hlav
Obrázek43
Zvednutínožovýchhlavdopolohyomezeného
zdvihu:krátcepřepnětespínačesměremnahoru.
Pohonválcůseokamžitěodpojíanožovéhlavyse
přestanouzvedatpřibližně150mmnadzemí.
Tofungujesesklopenýmiarotujícíminožovými
hlavami.
Automatickýomezenýzdvihpřicouvánízpůsobí,žese
nožovéhlavypřijízděvzadautomatickyzvednoudo
polohyomezenéhozdvihu.Přiopětovnéjízděvpředse
vrátídoplovoucípolohy.Žacíválcepřitétooperaci
stálerotují.
Tutofunkciaktivujetestisknutímspínačeautomatického
omezenéhozdvihudoZAPNUTÉpolohy.
Tutofunkcideaktivujetestisknutímspínače
automatickéhoomezenéhozdvihudoVYPNUTÉ
polohy.
Bezohledunapolohutohotospínačelzekdykolipoužít
ručníomezenýzdvihpomocítříspínačůovládání
zdvihu.
28
Page 29

Zapojenípohonunožových
hlav
Obrázek44
1.Vpřed3.Vzad
2.Vypnuto
Pohonnožovýchhlavlzezapojitpouzev
případě,žeobsluhasprávněsedí,vizoddíl
Sedačkovýspínačpřítomnostiobsluhy(strana46).
Zapojenípohonunožovýchhlavsotáčením
dopředu:Stisknětehorníčástspínačepohonu
nožovýchhlavdopolohyvpřed.
Zapojenípohonunožovýchhlavsotáčením
dozadu:Stisknětedolníčástspínačepohonunožových
hlavdopolohyvzad.
Odpojenípohonuvšechnožovýchhlav:Nastavte
spínačdostřednípolohy.
Sklopenínožovýchhlav:Spínačpohonunožových
hlavmusíbýtvpolozevpřed.Spínačeovládánízdvihu
přepnětesměremdolů.Válecbudepoháněn,jakmile
jsounožovéhlavypřibližně150mmnadzemí.
3.Skloptežacínástavcenazemnebojebezpečně
zajistětevurčenýchpřepravníchpolohách.
4.Zastavtemotoravytaženímklíčkuzapalování
odpojtevšechnyzdrojeenergieazkontrolujte,zda
ustalajejichčinnost.
5.Uvolnětevšechnazařízenísuloženouenergií.
6.Zkontrolujte,zdajsouvšechnypohyblivédíly
zastaveny.
7.Pomocívhodnéhopevnéhodřevěnéhonástroje
válceodblokujte.Zajistěte,abybyltentodřevěný
nástrojveválcisprávnězapřenýanepoužívejte
nadměrnousílu,abynedošlokpoškození.
8.Předopětovnýmspuštěnímzdrojeenergievytáhněte
dřevěnýnástrojzžacíhoválce.
9.Podlepotřebyválecopravteneboseřiďte.
Použitípřenosu
zatížení/podporytrakce
Prolepšízáběrpneumatiknatrávějekdispozicisystém
proměnnéhohydraulickéhopřenosuzatížení–podpora
trakce.
Hydraulickýtlakvsystémuzdvihunožovýchhlav
poskytujenadlehčovacísílu,ježomezujezatíženípůdy
hmotnostínožovýchhlavapřenášítutohmotnostna
pneumatikysekačkyveforměsílypůsobícídolů.Tose
označujejakopřenoszatížení.
Zapnutípřenosuzatížení:Otáčenímručníhokolečka
přenosuzatíženílzemírupřenosuzatíženíměnitpodle
provozníchpodmínektakto:
Odblokovánížacíchválců
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nikdysenepokoušejteprotáčetžacíválcerukou.
•Zbytkovýtlakvhydraulickésoustavěmůže
přivoditvážnézraněnízpůsobenénáhlým
pohybemválců,jakmiledojdekjejich
odblokování.
•Vždynosteochrannérukaviceapoužijte
vhodnýpevnýdřevěnýnástroj.
•Zajistěte,abytentodřevěnýnástrojprošel
mezinožiaskrzeválecajehodélkatvořila
dostatečnoupákukodblokování.
1.Zastavtestrojnarovnézemi.
2.Aktivujteparkovacíbrzduaodpojtevšechny
pohony.
1.Uvolnětepojistnoumaticiventiluopůlotáčkyproti
směruhodinovýchručičekapřidržujteji.
2.Otáčejteručnímkolečkemventilu.
•Otáčenímprotisměruhodinovýchručičekse
přenoszatíženízmenšuje.
•Otáčenímvesměruhodinovýchručičekse
přenoszatíženízvětšuje.
3.Utáhnětematici.
29
Page 30

Obrázek45
1.Pojistnámatice2.Ručníkolečkopřenosu
zatížení
Sklopeníochranyproti
převrácení
Sklopenímrámuochranyprotipřevrácenílzeumožnit
přístupdomístsomezenouvýškou.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Sklopenýrámneposkytujepřipřevrácenížádnou
ochranunelzehoprotopovažovatzaochranuproti
převrácení.
1.Aktivujteparkovacíbrzduavypnětemotor.
2.Přidemontážiručníchmatic,podložekapřídržných
šroubůzotočnéhoramenepodepřetehmotnost
horníhorámu(Obrázek46).
Obrázek46
3.Opatrněsklopterámdolů,dokudnedosednena
zarážky.
4.Zasuňtepřídržnéšroubydospodníhootvorua
pevnýmutaženímručníchmaticzajistětehornírám
vesklopenépoloze.
5.Rámvztyčíteopačnýmpostupem.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Vevztyčenépolozemusíbýtnamontoványa
pevněutaženyoběsestavypřídržnýchšroubů,aby
ochranaprotipřevráceníplnilasvoufunkci.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Dávejtepozor,abystesipřisklápěníavztyčování
rámuochranyprotipřevráceníneskřípliprstymezi
pevnouaotočnoučástkonstrukce.
•Všechnymatice,šroubyavrutymusejíbýt
dotaženysprávnýmmomentem,abyzařízeníbylov
bezpečnémprovoznímstavu.
•Zdůvodubezpečnostivyměňujteopotřebenénebo
poškozenédíly.
•Ověřte,zdajebezpečnostnípásavýstrojv
bezpečnémprovoznímstavu.
•Pokudjeochranaprotipřevrácenísklopena,
použijtebezpečnostnípás.Vopačnémpřípaděpás
nepoužívejte.
Důležité:Ochranaprotipřevráceníjeintegrální
aefektivníbezpečnostnízařízení.Připrácise
sekačkouzajistěteochranuprotipřevrácení
30
Page 31

vezvednutépoloze.Ochranuprotipřevrácení
dočasněspusťte,pouzepokudjetonezbytně
nutné.
Místaproumístěníheveru
Poznámka:Pokudjetřebastrojpodepřít,použijte
hever.
•Vpředu–poduchycenímpředníhoramene
•Vzadu–trubkazadnínápravy
Přeprava
Připřejezdechpřesnezatravněnéplochyvždyodpojte
pohonnožovýchhlav.Přisečeníjsouřeznéhrany
promazáványtrávou.Pokudžacíválceběžínaprázdno,
dojdekjejichpřehřátíanáslednémurychlému
opotřebení.Ztohotodůvoduserychlostsečení
doporučujesnížitrovněžpřisečenímálozatravněných
plochnebosuchétrávy.Přijízděmezipřekážkami
dávejtepozornaneúmyslnépoškozenístrojenebo
žacíchnástavců.
Provoznítipy
Seznámení
Předsečenímtrávysinacvičteobsluhustrojenavolné
ploše.Nastartujteazastavtemotor.Vyzkoušejtejízdu
vpředivzad.Zvedněteaskloptežacínástavceazapojte
aodpojtepohonnožovýchhlav.Poseznámeníse
strojemnacvičujtejízdudosvahuazesvahupřirůzných
rychlostech.
Výstražnýsystém
Pokudsepřiprovozurozsvítíněkterávýstražná
kontrolka,okamžitěstrojzastavteapředpokračováním
pracíopravteproblém.Připoužíváníporouchaného
strojemůžedojítkjehovážnémupoškození.
Sečení
Prodosaženínejvyššíkvalitysečeníbyvždymělabýt
udržovánaconejvyššírychlostotáčenížacíchválců.
Kvůlitomujetřebaudržovatconejvyššíotáčkymotoru.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Připřejezdechpřekážek,napříkladobrubníků,
buďteobezřetní.Přespřekážkyjezdětevždy
pomalu,abynedošlokpoškozenípneumatik,kol
ařídicíhomechanismustroje.Zajistěte,abybyly
pneumatikynahuštěnynadoporučenýtlak.
Svahy
Přijízděnasvazíchbuďtezvláštěopatrní.Jeďte
pomaluavyhněteseostrýmzatáčkám,abynedošlok
převrácení.Přisjížděnísvahuskloptežacínástavce,aby
bylomožnéovládatřízení.
Stíračezadníchválců
Pokudtopodmínkydovolují,jeobecněvhodné
demontovatstíračezadníchválců,protožetrávaje
optimálněvyhazovánaibeznich.Stíračebymělybýt
znovunamontovány,pokudsevlivempodmínekzačne
naválcíchusazovatblátoatráva.Přiopětovnémontáži
stíracíchlanekjetřebazajistitjejichsprávnénapnutí.
Nejlepšíchvýsledkůlzedosáhnoutpřisečeníproti
směrurůstutrávy.Obsluhamůžetétovýhodyvyužít
tak,žemezijednotlivýmisečemibudestřídatsměr
sečení.
Vyhněteseostrýmzatáčkám,abystevmístechpřesahu
sousedníchnožovýchhlavnenechalipruhyneposečené
trávy.
Kvalitasečení
Připřílišnérychlostivpředsekvalitasečenízhoršuje.
Vždysesnažtedosáhnoutrovnováhymezikvalitou
sečeníapracovnímzatíženímapodletohonastavte
rychlostvpřed.
Motor
Nikdymotornepřetěžujte.Snižterychlostjízdyvpřed
nebozvyštevýškusečení.Zkontrolujte,zdanejsoužací
válcevpřílišnémstykusespodníminoži.
31
Page 32

Údržba
Poznámka:Levouapravoustranustrojeurčujteznormálnípracovnípozice.
Doporučenýharmonogramúdržby
ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Poprvních8hodinách
Poprvních50hodinách
Přikaždémpoužitínebo
denně
Pokaždých50hodinách
provozu
•Zkontrolujtestavanapnutířemenealternátoru.
•Vyměňtemotorovýolejaltr.
•Vyměňteltrpřevodovkovéhooleje.
•Vyměňtevratnýhydraulickýltr.
•Zkontrolujteotáčkymotoru(přivolnoběhuaplnéakceleraci).
•Kontrolujtehladinumotorovéhooleje.
•Zkontrolujtechladicísoustavu.
•Zkontrolujtehladinupaliva.
•Zkontrolujtehladinuhydraulickékapaliny.
•Utáhnětematicešroubůproupevněníkol.
•Zkontrolujtestykválcesplochýmnožem.
•Zkontrolujtetlakvzduchuvpneumatikách.
•Zkontrolujteukazatelucpáníčističevzduchu.(Pokudjeukazatelucpání
vzduchovéholtručervený,proveďteúdržbudříve.Vprašnémnebošpinavém
prostředíprovádějteúdržbučastěji.)
•Odstraňtenečistotyzmřížky,chladičůolejeachladiče(častějipřiprácivešpinavém
prostředí).
•Zkontrolujtesystémochrannéhospínače.
•Zkontrolujte,zdauhydraulicképotrubíahadicnejsounetěsnosti,zlomenépotrubí,
volnémontážnídržáky,opotřebení,volnéspojeanarušenívlivempočasía
chemikálií.
•Namažteložiska,pouzdraačepy(pokaždémmytíjenamažteihnedbezohledu
napředepsanýinterval).
•Zkontrolujteseřízenízadníholožiskanožovýchhlav.
•Kontrolanapnutístíracíchlanekzadníhoválce
Pokaždých100hodinách
Pokaždých150hodinách
Pokaždých200hodinách
Pokaždých250hodinách
Pokaždých400hodinách
Pokaždých500hodinách
•Zkontrolujtehadicechladicísoustavy.
provozu
provozu
provozu
provozu
provozu
provozu
•Zkontrolujtestavanapnutířemenealternátoru.
•Vyměňtemotorovýolejaltr.
•Znádržepropalivoahydraulickoukapalinuodstraňtevlhkost.
•Kontrolastavubaterie
•Zkontrolujteovládacílankopřevodovky.
•Zkontrolujtestavbaterieaočistěteji.
•Zkontrolujtespojekabelůodbaterie.
•Zkontrolujtepalivovépotrubíaspojky.
•Zkontrolujteotáčkymotoru(přivolnoběhuaplnéakceleraci).
•Vyměňtepalivovýltr.
•Kontrolavýstražnéhosystémupřehřátímotoru
•Vyměňteprimárnívzduchovýltr.(Častějivprašnémnebošpinavémprostředí.)
•Kontrolaelektrickéinstalace
•Vyměňteltrpřevodovkovéhooleje.
•Vyměňtevratnýhydraulickýltr.
•Zkontrolujtegeometriizadníchkol.
•Údržbahydraulickésoustavy
•Kontrolavýstražnéhosystémupřehřátíhydraulickéhooleje
32
Page 33

ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Pokaždých800hodinách
provozu
Předuskladněním
Každé2roky
•Vypuštěníavyčištěnípalivovénádrže
•Zabalteložiskazadníchkol(pouzemodelCT2120spohonem2kol).
•Seřiďteventilymotoru(vizProvoznípříručkamotoru).
•Vypuštěníavyčištěnípalivovénádrže
•Vypláchněteavyměňtekapalinuvchladicísoustavě.
•Vyměňtevšechnypohyblivéhadice.
Seznamdenníúdržby
Prokaždodennípoužitísitutostránkuzkopírujte.
Úkonúdržby
Zkontrolujtečinnostochrannýchspínačů.
Zkontrolujtečinnostibrzd.
Zkontrolujtehladinumotorovéhoolejeapaliva.
Zkontrolujteukazatelucpánívzduchovéholtru.
Zkontrolujteznečištěníchladičeamřížky.
Zkontrolujtenezvyklýhlukmotoru.
Zkontrolujtenezvykléhohlukupřiprovozu.
Zkontrolujtehladinuolejevhydraulickésoustavě.
Zkontrolujtepoškozeníhydraulickýchhadic.
Zkontrolujteúnikykapalin.
Zkontrolujtetlakvzduchuvpneumatikách.
Zkontrolujtesprávnoufunkcinástrojů.
Zkontrolujteseřízeníválcevůčiplochémunoži.
Zkontrolujteseřízenívýškysečení.
Zkontrolujtepromazánívšechmaznic.
Opravapoškozenéholaku
1.Přiobtížnémstartování,nadměrnémkouřenínebotěžkémchodumotoruzkontrolujtežhavicísvíčkuatryskyvstřikovačů.
1
2
Protýden:
Pondělí
Úterý
Středa
Čtvrtek
PátekSobotaNeděle
2.Okamžitěpokaždémmytíbezohledunauvedenýinterval.
33
Page 34

Zápisproblematickýchoblastí
Kontroluprovedl(a):
Po-
ložka
Datum
1
2
3
4
5
6
7
8
Informace
Důležité:Dalšípokynykúdržběnajdetev
Pr o v ozní přír učce motor u
.
Přípravapředúdržbou
Předprováděnímjakékoliúdržbyzajistěte,abybylvypnutýmotoravytaženýklíčekzapalování,aktivovánaparkovací
brzda,abyvhydraulickésoustavěnebylžádnýtlak,abynožovéhlavybylysklopenynazemaabybylaobsluha
seznámenasbezpečnostnímiopatřenímiuvedenýmivtétopříručce.
VÝSTRAHA
Jestližeponecháteklíčekvespínačizapalování,můžekdokolispustitmotorazpůsobitvámnebodalším
okolostojícímvážnézranění.
Předprováděnímjakékoliúdržbyvytáhněteklíčekzazapalování.
Důležité:Pravidelnáúdržbajenezbytnáprotrvalebezpečnýprovozstroje.Správnýservisprodlouží
životnoststrojeazajistíplatnostzáruky.VždypoužívejteoriginálníservisnídílyTORO,protožejsou
správnědimenzoványpropožadovanézatížení.
Nečistotaakontaminacenesvědčížádnéhydraulickésoustavě.Připrováděníúdržbovýchpracínahydraulické
soustavěvždyzajistěte,abypracovištěasoučástibylypřed,běhemapoopravědůkladněvyčištěny.Zajistěte,aby
všechnaotevřenáhydraulickápotrubí,vstupy,výstupyatd.bylyběhemúdržbyucpány.
Doporučenéservisníintervalyjsoustanovenynazákladěnormálníchprovozníchpodmínek.Náročnějšínebo
neobvyklépodmínkyvyžadujíkratšíservisníintervaly.
Vždypočištěnítlakovouvodounebopárouihnednamažteotočnéčepy.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Motor,převodovkaahydraulickésoustavybudoupopoužitístrojehorké.Předprováděnímpracína
strojinechejtevšechnysoustavyvychladnout,zejménapředpraceminamotorunebopřivýměněoleječi
olejovýchltrů.
34
Page 35

Obrázekservisníchintervalů
g014589
200Nm
54Nm
FUEL
E F
D
30 - 40mm
24H
24H
50H
111-3569-A
50H
Obrázek47
Mazání
Mazáníložisek,pouzdera
čepů
Servisníinterval:Pokaždých50hodináchprovozu
Maznicevšechložisekapouzdernamažteuniverzálním
mazivemč.2nabázilithia.Ložiskaapouzdranamažte
okamžitěpokaždémmytíbezohledunapředepsaný
interval.
Všechnypoškozenémaznicevyměňte.
Namažtevšechnamazacímístanožovýchhlava
vstříknětetolikmaziva,ažzválcůavíčekuvidítevytékat
čistémazivo.Budetetakmítviditelnýdůkazotom,že
těsněníválcůbylavyčištěnaodzbytkůtrávyapod.,což
zajistíjejichmaximálníživotnost.
Umístěnímaznicamnožstvímazivajenásledující:
35
Page 36

Obrázek48
1.–namažtekaždých50hodin2.–namažtekaždých25hodin
36
Page 37

Údržbamotoru
Kontrolavýstražnéhosystému
přehřátímotoru
Servisníinterval:Pokaždých500hodináchprovozu
Obrázek49
1.T eplotníspínač
1.OtočteklíčekzapalovánídopolohyI.
2.Odteplotníhospínačemotoruodpojtesvorku
červenošedéhovodiče.
Důležité:Krytmusíbýtsprávněusazenautěsněn
spláštěmvzduchovéholtru.
1.Zkontrolujteukazatelucpáníltru.Pokudje
ukazatelčervený,musíbýtvzduchovýltrvyměněn
Obrázek50).
(
Obrázek50
2.Předvyjmutímltruodstraňtepomocínízkotlakého
vzduchu(otlaku40psi,čistéhoasuchého)větší
nahromaděnínečistotmezivnějškemltrua
nádobou.Nepoužívejtevysokotlakývzduch,
kterýbymohlnečistotyprotlačitskrzeltrdo
sacíhoúseku.Sejmětekrytzpláštěvzduchového
ltru.
Tentopostupčištěnízabránívniknutínečistotdo
sánípřidemontovanémltru.
3.Kovovousvorkoutohotovodičesedotkněte
vhodnéhokostřicíhoboduazajistěte,abykovové
povrchymělydobrýkontakt.
Správnáfunkcejeověřenahoukánímklaksonua
rozsvícenímvýstražnékontrolkyteplotychladicí
kapalinymotoru.Pokudjevsystémuzávada,před
použitímsekačkyproveďteopravu.
Údržbavzduchovéholtru
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Pokaždých500hodináchprovozu
1.Prachovka
Údržbaprimárníhovzduchovéholtru
Zkontrolujte,zdaneníplášťvzduchovéholtru
2.Prachovámiska
3.Vyjměteavyměňteltr(Obrázek51).
poškozen,cožbymohlozpůsobitúnikvzduchu.V
případěpoškozeníjejvyměňte.Zkontrolujtevcelém
sacímsystémunetěsnosti,poškozenínebouvolněné
hadicovésvorky.
Údržbuprimárníhovzduchovéholtruprovádějte
pouzetehdy,pokudjetovyžadovánopodleservisního
ukazatele(Obrázek51).Předčasnávýměnavzduchového
ltrupouzezvyšujenebezpečívniknutínečistotdo
motorupřidemontovanémltru.
Čištěnípoužitévložkynenídoporučenovzhledemk
možnémupoškozenímédialtru.
4.Kontroloutěsnicíhokonceltruapláštězjistěte,
zdanovýltrnebylpoškozenpřipřepravě.
Nepoužívejtepoškozenouvložku.
5.Zasuňtenovýltrtlakemnavnějšíobrubuvložky
ausaďtejejvnádobě.Netlačtenapružnýstřed
ltru.
37
Obrázek51
3.Vzduchovýltr
Page 38

6.Očistěteotvorprovypuzovánínečistotve
snímatelnémkrytu.Vyjmětezkrytugumovývýtlačný
ventil,vyčistětedutinuavýtlačnýventilnasaďtezpět.
7.Nasaďtekryttak,abygumovývýtlačnýventil
směřovaldolů,přibližněmezi5.a7.hodinupři
pohleduodkonce.
8.Zkontrolujtestavhadicvzduchovéholtru.
9.Upevnětekryt.
Údržbabezpečnostníholtru
Uvnitřprimárníhovzduchovéholtrujesekundární
bezpečnostnívložka,kterázabraňuje,abypřivýměně
hlavnívložkyvnikldomotoruvytlačenýprachajiné
částice.
Tentobezpečnostníltrvždyvyměňteanikdyho
nečistěte.
Důležité:Bezpečnostníltrsenikdynesnažte
vyčistit.Pokudjebezpečnostníltrznečištěn,je
poškozenprimárníltr.Vyměňteobaltry.
Údržbamotorovéhoolejea
ltru
Servisníinterval:Poprvních50hodinách
Obrázek53
1.Olejovýltr
4.Těsněnínovéholtrulehcepotřetečistýmolejem.
5.Dopouzdraltruvložtenáhradníolejovýltr.
Otáčejteolejovýmltremvesměruhodinových
ručiček,ažgumovétěsněnídosednedopouzdra;
potomltrdotáhněteodalší1/2otáčky.
Důležité:Filtrnadměrněneutahujte.
6.Doplňteolejdoklikovéskříně;vizoddílKontrola
motorovéhoolejevkapitole
Obsluha(strana20).
Pokaždých150hodináchprovozu
1.Vymontujtevypouštěcízátku(Obrázek52)a
nechejteolejvytécidovypouštěcínádoby.
Obrázek52
1.Vypouštěcízátkaoleje
2.Jakmileolejpřestanetéci,namontujtevypouštěcí
zátku.
3.Demontujteolejovýltr(Obrázek53).
38
Page 39

Údržbapalivového
•Motorzhaslkvůlinedostatkupaliva
•Nasoučástechpalivovésoustavy(např.přivýměně
systému
ltru,opravěodlučovačeapod.)bylaprováděna
údržba
NEBEZPEČÍ
Zajistýchokolnostíjsounaftaapalivovévýpary
vysocehořlavéavýbušné.Požárnebovýbuch
způsobenýpalivemmůžepopálitvásijinéosobya
způsobitškodynamajetku.
•Palivodoplňujtedonádržepomocítrychtýře
venkunaotevřenémprostranstvíapřivypnutém
astudenémmotoru.Rozlitýbenzinihnedutřete.
•Neplňtepalivovounádržažpohorníokraj.
Doplňujtepalivo,dokudjehohladinavnádrži
nesahá6až12mmpodspodníhranuhrdla
palivovénádrže.Tentoprázdnýprostorvnádrži
umožňujeexpanzipaliva.
•Přimanipulacispalivemnikdynekuřteadržte
sestranouodotevřenéhoohněnebomíst,kdese
palivovévýparymohouvznítitodjiskry.
•Palivoskladujtevčistéaschválenénádobě
uzavřenévíčkem.
Vypuštěnípalivovénádrže
Servisníinterval:Pokaždých800hodináchprovozu
Předuskladněním
Palivovounádržvypusťteavyčistěte,pokudjepalivová
soustavakontaminována,nebomábýtstrojpodelší
dobuodstavenzprovozu.Kvypláchnutínádržepoužijte
čistépalivo.
Kontrolapalivovéhopotrubía
spojek
NEBEZPEČÍ
Zajistýchokolnostíjsounaftaapalivovévýpary
vysocehořlavéavýbušné.Požárnebovýbuch
způsobenýpalivemmůžepopálitvásijinéosobya
způsobitškodynamajetku.
•Palivodoplňujtedonádržepomocítrychtýře
venkunaotevřenémprostranstvíapřivypnutém
astudenémmotoru.Rozlitýbenzinihnedutřete.
•Neplňtepalivovounádržažpohorníokraj.
Doplňujtepalivo,dokudjehohladinavnádrži
nesahá6až12mmpodspodníhranuhrdla
palivovénádrže.Tentoprázdnýprostorvnádrži
umožňujeexpanzipaliva.
•Přimanipulacispalivemnikdynekuřteadržte
sestranouodotevřenéhoohněnebomíst,kdese
palivovévýparymohouvznítitodjiskry.
•Palivoskladujtevčistéaschválenénádobě
uzavřenévíčkem.
1.Zaparkujtestrojnarovnýpovrchazajistěte,abyv
palivovénádržibylaalespoňpolovinapaliva.
2.Otevřetekapotu.
3.OtočteklíčekvespínačizapalovánídoZAPNUTÉ
polohyaprotočtemotor.Mechanickéčerpadlo
nasajeznádržepalivo,naplnípalivovýltra
palivovépotrubíavytlačídomotoruvzduch.Úplné
odvzdušněnísoustavymůžechvílitrvat,přičemž
běhemtétooperacemůžemotorběžetnepravidelně.
Jakmilejevšechenvzduchpryčamotorběží
plynule,mělbyběžetještěněkolikminut,abybylo
odvzdušněníúplné.
Servisníinterval:Pokaždých400hodinách
provozu/Každýrok(podletoho,co
nastanedříve)
Zkontrolujtepalivovépotrubíaspojky.Zjistěte,zda
spojkynejsounarušené,poškozenénebouvolněné.
Odvzdušněnípalivové
soustavy
Palivovousoustavujenutnéodvzdušnitpřed
nastartovánímmotoruvjakékoliznásledujícíchsituací:
•Připrvnímstartovánínovéhostroje
39
Page 40

Údržbaelektrického
•Odstraňtenahromaděnénečistoty,kamínkyajiné
usazeniny.
systému
Důležité:Předsvařovánímnastrojiodpojteoba
kabelyodbaterie,obakonektorykabelovéhosvazku
odelektronickéhořídicíhomoduluapřipojovací
konektorodalternátoru,abynedošlokpoškození
elektrickéinstalace.
Kontrolaelektrickéinstalace
Servisníinterval:Pokaždých500hodináchprovozu
Zkontrolujtevšechnyelektrickéspojeakabelyavyměňte
všechny,kteréjsoupoškozenénebozkorodované.Na
nechráněnéspojenastříkejtekvalitníodpuzovačvody,
abystezameziliproniknutívlhkosti.
Kontrolastavubaterie
Servisníinterval:Pokaždých250hodináchprovozu
Poznámka:Přidemontážibaterievždyjakoprvní
odpojtezáporný(-)kabel.
Poznámka:Přimontážibaterievždyjakoposlední
připojtezáporný(-)kabel.
•Zajistětebezpečnéukotveníkulovýchkloubůa
zkontrolujte,zdajsounosnédržákyalankovéúchyty
pevnéanejsounanichpraskliny.
•Zkontrolujteopotřebení,korozineboprasklé
pružinykoncovýchspojekavpřípaděpotřebyje
vyměňte.
•Ověřte,zdajsougumovátěsněnísprávněnasazenaa
vbezvadnémstavu.
•Zajistěte,abybylačlánkovápouzdradržícívnitřní
lankovbezvadnémstavuapevněpřichycenak
vnějšímulankuvzalisovanýchspojích.Pokudjsou
patrnéznámkyprasknutíneboodtržení,ihned
namontujtenovélanko.
•Zkontrolujte,zdanapouzdrech,tyčíchavnitřním
lankunejsouohyby,smyčkyneboznámkyjiného
poškození.Pokudano,ihnednamontujtenovélanko.
•Přivypnutémmotorusešlapujtepedályvcelém
rozsahuaověřte,zdasemechanismusplynuleavolně
pohybujedoneutrálnípolohy,anižbydocházelok
zadřenínebozablokování.
Zvednětekrytmotoru.Pomocíocelovéhokartáče
odstraňtezvývodůbaterieveškeroukoroziapoté
nanestenavývodyvazelínu,abystezabránilidalšíkorozi.
Vyčistěteprostorprobaterii.
Přinormálníchprovozníchpodmínkáchnevyžaduje
bateriežádnoudalšípozornost.Pokudbylstrojvystaven
trvalémuprovozupřivysokýchokolníchteplotách,může
býtnutnédoplnitdobaterieelektrolyt.
Sejmětevíčkačlánkůadoplňtedestilovanouvodoudo
výšky15mmpodhorníokrajbaterie.Nasaďtevíčka
článků.
Poznámka:Zkontrolujtestavkabelůbaterie.Pokud
stávajícíkabelyvykazujíznámkyopotřebenínebo
poškození,použijtenovékabely,apodlepotřeby
utáhnětevšechnyvolnéspoje.
Kontrolaovládacíholanka
převodovkyaovládacího
mechanismu
Servisníinterval:Pokaždých250hodináchprovozu
Obrázek54
1.Vnějšíkryt3.Pouzdro
2.Gumovétěsnění
4.Konectyče
Údržbabaterie
Servisníinterval:Pokaždých250hodináchprovozu
Pokaždých250hodináchprovozu
NEBEZPEČÍ
Elektrolytbaterieobsahujekyselinusírovou,cožje
smrtelnýjedzpůsobujícívážnépoleptání.
•Nepožívejteelektrolytadbejte,abynepřišel
dostykuspokožkouanepotřísniločiani
oděv.Chraňtesiočibrýlemiarucegumovými
rukavicemi.
Zkontrolujtestavazabezpečenílankaaovládacího
mechanismuupedálůproovládánírychlostiačerpadla
převodovky.
•Bateriidoplňujtenamístě,kdejekdispozici
čistávodaproopláchnutípokožky.
40
Page 41

DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinabíjeníbaterievznikajíplyny,kterémohou
explodovat.
Nikdyvblízkostibaterienekuřteadržtejistranou
odjiskeraplamenů.
Zkontrolujtestavbaterie.Svorkyacelépouzdrobaterie
udržujtevčistotě,protožeznečištěnábateriesepomalu
vybíjí.Přičištěníbaterieomyjtecelépouzdroroztokem
jedlésodyavody.Opláchnětejičistouvodou.
Údržbahnacísoustavy
Výměnaltrupřevodovkového
oleje
Servisníinterval:Poprvních50hodinách
Pokaždých500hodináchprovozu
Obrázek55
Pravástranastroje
1.Filtrpřevodovkovéhooleje2.Filtrmotorovéhopaliva
1.Odšroubujteasejmětespodnídílpouzdraltru
převodovkovéhooleje.
2.Vytáhnětevložkultruazlikvidujteji.
3.Nasaďtenovouvložkultru(obj.č.924709).
4.Nasaďtepouzdro.
Výměnavratného
hydraulickéholtru
Servisníinterval:Poprvních50hodinách
Pokaždých500hodináchprovozu
1.Demontujtevratnýltr.
2.Těsněnínovéhovratnéholtrupotřeteolejem.
3.Nasaďtedostrojenovývratnýltr.
41
Page 42

Levástranastroje
2
4
1
G014442
3
x + 3 - 8mm
x
1.Vratnýltrhydraulickéhooleje
(Levápojistnámaticemálevýzávit.)Otáčenímspojovací
tyčeřízenídosáhnětesprávnévzdálenosti(vizpopis
výše)apevněutáhnětepojistnématice.
Obrázek56
Kontrolageometriezadních
kol
Servisníinterval:Pokaždých500hodináchprovozu
Abynedocházeloknadměrnémuopotřebenípneumatik
abylzajištěnbezpečnýprovozstroje,musíbýtzadní
kolasprávnězarovnánana3–8mm.
Natočtezadníkoladopolohypřímovpřed.Změřte
aporovnejtevzdálenostmezipřednímipostranicemia
zadnímipostranicemivevýšcestředukola.Vzdálenost
mezipřednímipostranicemimusíbýtnastavenatak,
abybylao3–8mmmenšínežvzdálenostmezizadními
postranicemi.
Obrázek57
1.Výškastředukola
2.Pneumatika
Přiseřizovánígeometriezadníchkolnejprvevyšroubujte
levouapravoupojistnoumaticinaspojovacítyčiřízení.
3.Směrjízdyvpřed
4.Spojovacítyčřízení
42
Page 43

Údržbachladícího
systému
Odstraněnínečistotzchladicí
soustavy
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Pokaždých100hodináchprovozu
Každé2roky
1.Zaparkujtestrojnarovnémpovrchu,zastavtemotor,
aktivujteparkovacíbrzduavytáhněteklíčekze
spínačezapalování.
2.Očistětemřížkuchladiče.
3.Pečlivěodstraňtevšechnynečistotyzprostoru
motoru.
4.Uvolnětezápadkuaotevřetekrytmotoru
Obrázek58).
(
Obrázek58
Obrázek59
1.Chladičoleje
2.Západkachladičeoleje
7.Oběstranychladičeolejeachladičepečlivěočistěte
(Obrázek60)stlačenýmvzduchem.
1.Krytmotoru3.Uvolňovacípříchytka
2.Chladičoleje
5.Mřížkudůkladněočistětestlačenýmvzduchem.
6.Vyklopenímzápadkysměremdovnitřuvolněte
chladičoleje(Obrázek59).
chladičeoleje
Obrázek60
1.Chladič
8.Zakloptechladičolejezpětnamístoazajistěte
západku.
9.Zavřetekrytmotoruazajistětezápadku.
43
Page 44

Údržbabrzd
Vlečenísekačky
Ověřte,zdatechnicképarametrytažnéhovozidla
dovolujíbrzděníhmotnosticelésoupravyaplnou
kontroluzavšechokolností.Zatáhněteparkovací
brzdutažnéhovozidla.Dejtepodpředníkolasekačky
zajišťovacíklíny,abysekačkaneodjela.
Následujícímzpůsobemvyřaďtezčinnosti
motorovékotoučovébrzdypředníchkol:
Obrázek62
1.Mezitažnéokonasekačceavhodnétažnévozidlo
připojtepevnoutažnoutyč.
2.Vyhledejtemotorovoukotoučovoubrzdunapravém
přednímkoleademontujtešestihrannýčep.
3.VyhledejtestavěcíšroubM12×40,kterýjeuložen
podplošinouobsluhy(vkaždépodpůrnépříčceje
jedenšroub).
4.NamontujtestavěcíšroubM12×40spodložkou
skrzeuvolňovacítyčbrzdydootvoruvestředu
ložiskovéhoštítumotoru.
5.Zašroubujtestavěcíšroubdozávitovéhootvoru
vbrzdovémpístu,dokudsebrzdaneuvolní
Obrázek61).
(
1.Šestihrannýčep950639
2.PodložkaM12–09485
3.StavěcíšroubM12×40–
ZDH1L040U
7.Vyřaďtezčinnostisoustavuhydraulicképrovozní
brzdyotočenímobtokovéhoventilu,umístěného
podčerpadlempřevodovky,onejvýšetřiotáčky.
Přivlečenísekačkymusíbýtřízeníovládánoručně.
Řízenípůjdeztěžka,protožepřivypnutémmotoru
nepůsobíhydraulickýposilovač(
Obrázek63).
Obrázek61
1.Šestihrannýčep950639
6.Vyhledejtemotorovoukotoučovoubrzduna
levémpřednímkoleaopakujtepředchozípostup
(Obrázek62).
Obrázek63
1.Obtokovéventilypřevodovky
8.Sekačkamánynívolnákolaalzejipomaluodvléci
nakrátkouvzdálenost.Předodvlečenímodstraňte
zajišťovacíklíny.
44
Page 45

9.Poodvlečenísekačky:Normálníprovoznístav
sekačkyjetřebaobnovitpomocínásledujícího
postupu.
A.Podložtekolazajišťovacímiklíny.
B.Otáčenímvesměruhodinovýchručičekuzavřete
obtokovýventilnačerpadlepřevodovky.
Údržbařemenů
Zkontrolujtestavanapnutířemenealternátorupo
prvnímdnuprovozuapotékaždých100provozních
hodin.
10.Následujícímzpůsobemobnovtečinnost
motorovékotoučovébrzdypředníchkol:
Poznámka:VyšroubujtestavěcíšroubyM12×40a
uložtejepodplošinuobsluhy.
A.Vyhledejtemotorovoukotoučovoubrzduna
pravémpřednímkole.
B.Otáčejtestavěcímšroubemprotisměru
hodinovýchručičekademontujtehospolus
podložkouauvolňovacítyčíbrzdy.
C.Našroubujtešestihrannýčepdoložiskovéhoštítu
motoru(
Obrázek64).
Napnutířemenealternátoru
Servisníinterval:Poprvních8hodinách
Pokaždých100hodináchprovozu
1.Otevřetekapotu.
2.Zkontrolujtenapnutířemenealternátoruzatížením
silou10kguprostředmezialternátorema
řemenicemiklikovéhohřídele(
Obrázek65).
Obrázek64
1.Motorpředníhokola
11 1-2557
2.Šestihrannýčep950639
3.PodložkaM12–09485
4.StavěcíšroubM12×40–
XH1L040U
D.Vyhledejtemotorovoukotoučovoubrzduna
levémpřednímkoleaopakujtepředchozípostup.
E.Odstraňtezajišťovacíklínykol.
F.Odpojtetažnoutyč.Brzdovásoustavasekačky
budenynínormálněfungovat.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Předpoužitímsekačkyověřtesprávnoufunkci
brzdovésoustavy.Proveďteprvotníkontroly
sekačkypřipomaléjízdě.Nepoužívejtesekačku
spoškozenoubrzdovousoustavou.Nepoužívejte
sekačkusbrzdovousoustavouvyřazenouzčinnosti.
Obrázek65
1.Držák
2.Řemenalternátoru
3.Otočnýčep
Řemenbysemělprohnouto11mm.Přinesprávném
prohnutípřejdětekekroku3.Vopačnémpřípadě
pokračujtevprovozu.
3.Uvolnětešroubupevňujícídržákkmotoru
(Obrázek65),šroubupevňujícíalternátorkdržákua
otočnýčep.
4.Mezialternátoramotorzasuňtepáčidloapáčením
vychyltealternátor.
5.Jakmiledosáhnetesprávnéhonapnutí,utažením
šroubualternátoru,šroubudržákuaotočnéhočepu
zajistěteseřízenoupolohu.
45
Page 46

Údržbaovládacíchprvků
Kontrolačinnostipedálupro
6.Uvolněteparkovacíbrzdu.
7.Zvednětesezesedačkyobsluhyazkontrolujte,zda
semotorzastaví.
jízduvpřed/vzad
Přivypnutémmotorusešlápnětepedályprojízdu
vpředavzadvcelémrozsahuzdvihuaověřte,zdase
mechanismusvolněvracídoneutrálnípolohy.
Sedačkovýspínačpřítomnosti
obsluhy
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1.Sednětesidosedačkystrojeanastartujtemotor.
2.Skloptenožovéhlavynazem.
3.Zapojtepohonnožovýchhlavsměremvpřed.
4.Zvednětesezesedačkyobsluhyazkontrolujte,zda
sežacíválcepoprodlevě0,5–1szastaví.
5.Opakujtetentopostupsezapojenýmpohonem
žacíchválcůsměremvzad.
Ochrannýspínačpohonu
Ochrannýspínačneutrálního
stupněpřevodovky
1.Vypnětemotorsekačky.
2.Sundejtenohuzpedálůprojízduvpřed/vzad.
3.OtočteklíčekzapalovánídopolohyI.Mělabyse
rozsvítitkontrolkaneutrálníhostupněpřevodovky.
4.Lehcesešlápnětepedályprojízduvpředavzada
zkontrolujte,zdatatokontrolkazhasne.
Poznámka:Dřívenežbudetekontrolovat,zdase
motorzatěchtopodmíneknenastartuje,důkladně
zajistěte,abyvokolísekačkynebylyžádnépřekážky.
nožovýchhlav
1.Vypnětemotorsekačky.
2.Přepnětespínačpohonunožovýchhlavdo
vypnutépolohyaotočteklíčekzapalování
dopolohyI.Kontrolkaspínačepohonu
nožovýchhlavbysenemělarozsvítit.Viz
Součástiovládacíhopanelu(strana12).
3.Přepnětespínačdopolohyvpřed.Kontrolkaby
semělarozsvítitamotorbypřiotočeníklíčku
zapalovánínemělnastartovat.Opakujtepostupv
polozevzad.
Ochrannýspínačparkovací
brzdy
1.Vypnětemotor.
2.Zatáhněteparkovacíbrzdu.
3.OtočteklíčekzapalovánídopolohyI.Kontrolka
parkovacíbrzdybysemělarozsvítit.
4.Deaktivujteparkovacíbrzdu.Kontrolkabyměla
zhasnoutamotorbypřiotočeníklíčkuzapalování
nemělnastartovat.
5.Aktivujteparkovacíbrzdu,sednětesidosedačky
obsluhyanastartujtemotor.
46
Page 47

Údržbahydraulického
systému
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Hydraulickákapalinaunikajícípodtlakemmůže
proniknoutdokůžeazpůsobitzranění.
•Přednatlakovánímhydraulickésoustavy
zkontrolujtebezvadnýstavvšechhydraulických
hadicapotrubíautaženívšechhydraulických
spojekapřípojek.
•Nepřibližujtetěloaruceknetěsnýmdírkám
nebotryskám,zekterýchunikáhydraulická
kapalinapodvysokýmtlakem.
•Knalezeníúnikůhydraulickékapalinypoužijte
kartonnebopapír.
•Předprováděnímjakékoliprácenahydraulické
soustavěbezpečněuvolnětetlakvtétosoustavě.
Obrázek66
1.Filtrolejovénádrže3.Víčkoplnicíhosítka
2.Sacíkoš
•Pokudsekapalinadostanedokůže,vyhledejte
okamžitělékařskoupomoc.
Kontrolavýstražnéhosystému
přehřátíhydraulickéhooleje
Údržbahydraulickésoustavy
Servisníinterval:Pokaždých500hodináchprovozu
Poznámka:Zabraňtestykuelektrickýchsoučástís
vodou.Takovámístaočistětesuchýmhadremnebo
štětcem.
Tentopostupsenejlépeprovádípřiteplémhydraulickém
oleji(nikolihorkém).Skloptenožovéhlavynazema
vypusťtehydraulickousoustavu.
1.Demontujteplnicípřírubuolejovénádrže,abyste
získalipřístupksacímukoši.
2.Odšroubujteavyjmětekošapředmontážího
očistětepetrolejemnebobenzinem.
3.Nasaďtevložkuolejovéholtruvezpětnémpotrubí.
4.Nasaďtevložkultrupřevodovkovéhooleje,viz
Výměnaltrupřevodovkovéhooleje(strana41).
5.Namontujtevypouštěcízátkuadoplňtehydraulickou
nádržčerstvýmhydraulickýmolejemdoporučené
kvality,vizTechnickéúdaje(strana19).
6.Spusťtestrojapracujtesevšemihydraulickými
soustavami,dokudnebudehydraulickýolejteplý.
7.Zkontrolujtehladinuolejeavpřípaděpotřeby
doplňtepohorníznačkunavodoznaku.
Servisníinterval:Pokaždých500hodináchprovozu
Obrázek67
1.T eplotníspínač2.Nádržhydraulickéhooleje
1.OtočteklíčekzapalovánídopolohyI.
2.Odteplotníhospínačehydraulickénádržeodpojte
svorkučervenomodréhovodiče.
3.Kovovousvorkoutohotovodičesedotkněte
vhodnéhokostřicíhoboduazajistěte,abykovové
povrchymělydobrýkontakt.
Správnáfunkcejeověřenahoukánímklaksonua
rozsvícenímvýstražnékontrolkyteplotyhydraulického
oleje.Vpřípaděpotřebyproveďtepředpoužitím
sekačkyopravu.
47
Page 48

Kontrolahydraulického
potrubíahadic
Denněkontrolujte,zdauhydraulicképotrubíahadic
nejsounetěsnosti,zlomenépotrubí,volnémontážní
držáky,opotřebení,volnéspojeanarušenívlivempočasí
achemikálií.Předprovozemproveďtevšechnynezbytné
opravy.
Údržbasystému
nožovýchhlav
Údržbanožovýchhlav
Kontrolaseřízeníložiskazadníhoválce
nožovýchhlav
Servisníinterval:Pokaždých50hodináchprovozu
Důležité:Prozajištěnídlouhéživotnostijezcela
nezbytné,abybylaložiskaválcenožovýchhlav
správněseřízena.Přinadměrnéaxiálnívůliválce
dojdekpředčasnémupoškozeníložiska.
Uchopteválecapohybujtejímzestranynastranuashora
dolů.Pokudzjistítenadměrnouvůli,postupujtetakto:
Pomocídodanéhoklíčeopatrněutáhnětematice
Obrázek68)naoboustranáchválcejennatolik,abyste
(
odstranilijakoukoliaxiálnívůli.
Obrázek68
1.Matice
Poznámka:Poseřízeníbysemělválecstálevolně
otáčet.Nadměrnéutaženímatic(Obrázek68)může
způsobitpředčasnépoškozeníložiska.
Kontrolanapnutístíracíchlanek
zadníhoválcenožovýchhlav
Servisníinterval:Pokaždých50hodináchprovozu
Prozajištěnísprávnéfunkceamaximálníživotnosti
jedůležité,abystíracílankabylasprávněnapnuta.
Opatrnýmutahovánímpřídržnýchmaticstíracíchlanek
eliminujtejakýkoliprůvěsapotématiceutáhněteo
čtyřiúplnéotáčky,abybylalankasprávněnapnuta
(Obrázek69).
48
Page 49

1.Přídržnématicestíracíchlanek
Obrázek69
Poznámka:Stíracílankanadměrněneutahujte.
Seřízenížacíhoválcevůči
spodnímunoži
Důležité:Jezcelanezbytnéudržovatsprávné
seřízenížacíchválcůvůčispodnímnožům,abybyl
zajištěnsprávnýstřih,minimálníodběrvýkonua
dlouháživotnostřeznýchhran.
Nesnažtesepřiseřizovánídosáhnoutpřílišnéhostyku
meziválcemaspodnímnožem,protožetozpůsobívelmi
rychléanepravidelnéopotřebenívedoucíkpoškození
azvlněnířeznýchhran.Vysokéztrátytřenímodeberou
podstatnýpodílvýkonuasnížítakvýkondostupnýk
sečení.Kvůlizahřívánízpůsobenémutřenímdojdek
nadměrnémuroztažení,ježzvýšístyčnýtlakadáletak
celousituacizhorší.
Pokudnechátenožovéhlavypracovatponěkolik
hodinbezseřízení,vlivemprovozníhoopotřebení
přestanebýtponějakédoběválecvestykusespodním
nožem.Protožetrávaabrusnéčásticemohouprocházet
mezeroumezinoži,dojdevtétofázikvelmirychlému
ztupenířeznýchhran.
Obrázek70
1.Správnéseřízenížacíhoválcevůčispodnímunoži
můžetezkontrolovatpomocíkusutenkéhopapíru
vloženéhomezižacíválecaspodnínůž,jakje
znázorněnonaobrázku.
2.Opatrněotáčejteválcempodleobrázkua
zkontrolujte,zdajepapírpřestřiženčistěpocelé
délcenože.Abystedosáhlisprávnéhostřihu,držte
papírkolmovůčispodnímunoži.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Zajistěte,abyvblízkostižacíchválcůnikdo
nebyl,protožepřiroztočeníjednohoválcese
mohouroztočitostatní.
3.Přinutnémseřízenípostupujtenásledovněanaobou
koncíchuvolnětematici(
4.Otáčejteručnímkolečkem(Obrázek71)střídavěna
oboukoncíchasoučasněotáčejtežacíválecsměrem
dozadu,dokudnebudespodnínůžvletmémstykus
válcempocelésvédélce.
Obrázek71)o1/4otáčky.
Pokudnenívěnovánadostatečnápozornostseřízení,
zvýšísenákladynaúdržbu.Takékvalitasečeníbude
silněovlivněna,stejnějakostavarůsttrávy.
Zkušenáobsluhapozná,kdynastanečaskseřízení
nožovýchhlav–pokudstřihtrávypřestanebýtčistýa
začnebýtroztřepený.
Předpracíproveďtenásledujícípostupakontrolujte
seřízenívždyponěkolikahodinách.
5.Pomocíkusutenkéhopapíruzkontrolujtestřihpo
celédélcespodníhonožeavpřípaděpotřebyseřízení
upravte.
6.Utáhnětematici(Obrázek71)naoboukoncích.
Pokudnenímožnédosáhnoutčistéhostřihu
papírupocelédélcespodníhonože,budetřeba
přelapovánímobnovitřeznéhrany.Vkritických
případechbudezapotřebípřebrousitžacíválecaspodní
nůž,vizPřelapovánínožovýchhlav(strana50)/
Broušenínožovýchhlav(strana51).
49
Page 50

Obrázek71
Obrázek72
Přelapovánínožovýchhlav
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přistykusnožovýmihlavaminebojinými
pohyblivýmidílymůžedojítkezraněníosob.
•Nepřibližujteprsty,ruceaoděvknožovým
hlavámanijinýmpohyblivýmdílům.
•Přiběžícímmotorusenikdynesnažteotáčet
nožovéhlavyrukounebonohou.
Pomocítohotopostupusedoporučujeobnovitostrost
řeznýchhranválcůaspodníchnožů,cožjenezbytnék
dosaženítravníhostřihuvysokékvality.
Přitomtoprocesustačíkobnoveníostrostiřeznýchhran
odebránímaléhomnožstvíkovu.Pokudjsouostřínožů
silněopotřebenanebopoškozena,budenutnérozebrat
jednotlivésoučástianechatjepřebrousit.
1.Zkontrolujte,zdajevypnutýmotoraaktivována
parkovacíbrzda.
4.Zajistěte,abyvblízkostinožovýchhlavnikdonebyl.
Vdobě,kdyběžímotorsekačky,nepřibližujteruce
anohykžacímválcům.
5.Posaďtesedosedačkyobsluhy,nastartujtemotora
nechejtehoběžetvevolnoběžnýchotáčkách.
6.Přepnětenachvílispínačpohonunožovýchhlavdo
polohyvzad/přelapováníaposlouchejte,jakdochází
kbroušení.
2.Seřiďtežacíválcevůčispodnímnožůmtak,abyste
dosáhliletméhostyku.
3.Pomocíštětcesdlouhounásadounanestenařezné
hranyválcůstředněhruboubrusnoupastunabázi
detergentu.
Brusnápastaohrubosti80
0,45kg63-07-088
Objednacíčíslo
11,25kg63-07-086
Obrázek73
7.Jakmilebroušeníustane,přepnětespínačpohonu
nožovýchhlavdovypnutépolohyavypnětemotor
sekačky.
8.Pečlivěočistětehranynožůaseřiďtežacíválce
vůčispodnímnožům.Přiotáčeníválcůrukou
zkontrolujtepomocíkusutenkéhopapíru,zdaje
střihčistýpocelédélceřeznýchhran.
50
Page 51

9.Pokudjenutnédalšípřelapování,opakujtekroky2
až8.
10.Pečlivěodstraňteaomyjtevšechnystopybrusné
pastyzválcůaspodníchnožů.
Broušenínožovýchhlav
Broušeníseprovádí,pokudjetřebaopravitspirálová
ostříválceneboostříspodníhonože,ježjsounadměrně
ztupenánebopokřivená.Spodnínože,jejichždoba
životnostijeukonce,jetřebavyměnit.Předmontáží
jenovénožetřebanabrousitvjejichdržácích,viz
Výměnaspodníhonoženožovýchhlav(strana51).
Pokudjenezbytnépřistoupitkbroušení,jevelmi
důležité,abybylysoučasněnabroušenyjakválce,tak
spodnínože.Jedinouvýjimkoujemontážnového
válce,kdyjezapotřebínabrousitpouzespodnínůž.
Veškeréoperacespojenésbroušenímbymělprovádět
autorizovanýprodejcenakvalitníasprávněudržované
brusceurčenékbroušeníválcůaspodníchnožů.
Výměnaspodníhonože
Obrázek74
1.Levýpřednízávěsnýbod3.Zadnízávěsnýbod
2.Pravýpřednízávěsnýbod
nožovýchhlav
1.Demontujtedržákspodníhonoževyšroubováním3
přídržnýchšroubůnaoboukoncíchavyjmutímz
nožovéhlavy.
2.Vyjměteopotřebovanýspodnínůžazlikvidujte
zápustnéšroubyapojistnématice.
3.Nasaďtedodržákunovýnůžapomocínových
zápustnýchšroubůapojistnýchmatichovolně
sestavte.
4.Utáhnětestředovéšroubymomentem40Nm.
5.Pokračujteutahovánímzbývajícíchšroubůstejným
momentem,přičemžpostupujteodstředusměrem
kekoncůmnože.
6.Předopětovnoumontážídonožovýchhlavmusí
býtnovýspodnínůžnabroušenvdržáku.Seřiďte
polohužacíhoválcetak,abyvznikldostatečný
prostorpronasazenídržákunovéhospodníhonože.
7.Namontujtesestavudržákuspodníhonožedo
nožovýchhlavpomocípůvodníchpřídržnýchšroubů
autáhnětejemomentem35Nm.
Zvednutísekačkyzezemě
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Pokudjesekačkazvednutazezemě:
•NIKDYsepodsekačkounepohybujte.
•NIKDYnestartujtemotor.
Důležité:Předzvednutímsekačkyověřte,zda
jepoužitýzvedákvbezvadnémstavuamá
dostatečnounosnostprobezpečnézvednutí
sekačky.Minimálnínosnost:2000kg
1.Zaparkujtesekačkunarovnézemi.
2.Aktivujteparkovacíbrzdu.
3.Otočtespínačmotorudovypnutépolohyavytáhněte
klíčekzapalování.
4.Ověřte,zdajezempodzvedákemrovnáapevná.
5.Zvedákvyrovnejteazajistětevůčijednomuze
závěsnýchbodůsekačky.
8.Nakonecseřiďteválecvůčispodnímunoži,viz
Seřízenížacíhoválcevůčispodnímunoži(strana49).
6.Přizvedánípředníčástisekačkydejtepodzadníkola
zajišťovacíklíny,abysekačkaneodjela.
Poznámka:Parkovacíbrzdapůsobípouzena
předníkola.
51
Page 52

Likvidaceodpadu
Motorovýolej,baterie,hydraulickýolejachladicí
kapalinamotoruznečišťujíživotníprostředí.Tyto
materiálylikvidujtevsouladusmístnímipředpisy.
Nebezpečnýodpadlikvidujtenaautorizovanéskládce.
Odpadníproduktynesmíkontaminovatpovrchovou
vodu,drenážeanikanalizaci.
VÝSTRAHA
Nebezpečnémateriálylikvidujtesprávným
způsobem.
Uskladnění
Přípravahnacíjednotky
1.Pečlivěočistětehnacíjednotku,žacínástavcea
motor.
2.Zkontrolujtetlakvzduchuvpneumatikách.Viz
KontrolatlakuvpneumatikáchvoddíluSestavení.
3.Zkontrolujte,zdanejsouuvolněnéupevňovacíprvky,
apodlepotřebyjeutáhněte.
4.Namažtevšechnymazniceaotočnéčepy.Přebytečné
mazivoutřete.
•Baterieopatřenéznačkoutříděnéhoodpadu
nedávejtedovšeobecnéhoodpadu.
•Nebezpečnýodpadlikvidujtenaautorizované
skládce.
5.Lehcepřebrusteapřelakujtepoškrábané,popraskané
nebozkorodovanélakovanéplochy.Opravte
všechnydůlkyvkovovémplášti.
6.Následujícímzpůsobemproveďteúdržbubateriea
kabelů:
A.Sejmětesvorkybateriezvývodůbaterie.
B.Baterii,svorkyavývodyočistěteocelovým
kartáčemaroztokemjedlésody.
C.Nasvorkykabelůavývodybaterienaneste
mazivoGrafo112X(obj.č.Toro505-47)nebo
vazelínu,abystezabránilikorozi.
D.Každých60dnůbateriipomalunabíjejtepo
dobu24hodin,abynedošlokvylučovánísíranu
olovnatého.
Přípravamotoru
1.Vypusťtemotorovýolejzolejovévanyanamontujte
vypouštěcízátku.
2.Demontujteazlikvidujteolejovýltr.Namontujte
novýolejovýltr.
3.Naplňteolejovouvanumotorovýmolejem
předepsanékvality.
4.Nastartujtemotoranechejtehoběžetpřibližnědvě
minutyvevolnoběžnýchotáčkách.
5.Vypnětemotor.
6.Pečlivěvypusťtevšechnopalivozpalivovénádrže,
potrubíasestavypalivovéholtru/odlučovačevody.
7.Vypláchnětepalivovounádržčerstvoučistounaftou.
8.Utáhnětevšechnyspojkypalivovésoustavy.
9.Pečlivěvyčistětesestavuvzduchovéholtrua
proveďtejehoúdržbu.
10.Vstupvzduchovéholtruavýstupvýfukuutěsněte
voděodolnoupáskou.
11.Zkontrolujtenemrznoucísměsadoplňtepodle
potřebyvzávislostinaočekávanéminimálníteplotě.
52
Page 53

Odstraňovánízávad
ZávadaMožnépříčiny
Plochyneposečenétrávyvmístěpřesahu
žacíchválců
Vyvýšenépruhyvposečenétrávěpodél
směrupohybupřesceloušířku
Vyvýšenépruhyvposečenétrávěpodél
směrupohybupřesšířkujednohoválce
Schodekvevýšceposečenétrávyvmístě
přesahužacíchválců
Způsobyodstranění
1.Přílišostrézatáčení
2.Sekačkakloužedobokupřijízděve
svahu
3.Jedenkonecnožovéhlavynemá
kontaktsezemíkvůlichybněvedeným
hadicímnebošpatněumístěným
hydraulickýmnástavcům
4.Jedenkonecnožovéhlavynemá
kontaktsezemíkvůlizadřenému
otočnémučepu
5.Jedenkonecnožovéhlavynemá
kontaktsezemíkvůlinahromadění
trávypodnožovouhlavou
1.Přílišvysokárychlostvpřed
2.Přílišpomalárychlostválce2.Zvyšteotáčkymotorusekačky.
3.Přílišnízkávýškasečení3.Zvyštevýškusečení.
1.Pomalárychlostválce
1.Nestejnénastavenívýškysečeníu
jednohoválce
2.Ovladačzvednutí/sklopenínenív
plovoucípoloze
3.Jedenkonecnožovéhlavynemá
kontaktsezemíkvůlichybněvedeným
hadicímnebošpatněumístěným
hydraulickýmnástavcům
4.Jedenkonecnožovéhlavynemá
kontaktsezemíkvůlizadřenému
otočnémučepu
5.Jedenkonecnožovéhlavynemá
kontaktsezemíkvůlinahromadění
trávypodnožovouhlavou
1.Omeztepoloměrzatáčení.
2.Sekejtedosvahunebozesvahu.
3.Opravtevedeníhadicnebopřemístěte
hydraulickénástavce
4.Uvolněteanamažteotočnéčepy.
5.Odstraňtetrávu.
1.Snižterychlostvpřed.
1.VizODSTRAŇOVÁNÍZÁVAD
1.Zkontrolujteaupravtenastavenívýšky
sečení.
2.Přepněteovladačdoplovoucípolohy.
3.Opravtevedeníhadicnebopřemístěte
hydraulickénástavce
4.Uvolněteanamažteotočnéčepy.
5.Odstraňtetrávu.
Neposečenénebošpatněposečené
ostrůvkytrávy
Pruhyneposečenénebošpatněposečené
trávyvesměrujízdy
1.Nedostatečnýstykžacíhoválcese
spodnímnožem
2.Přílišnýstykžacíhoválcesespodním
nožem
3.Přílišvysokávýškasečení
4.Ztupenéřeznéhranyžacíchválcůnebo
spodníchnožů
1.Poškozenířeznýchhrankvůli
nadměrnémustykuzpůsobenému
chybnýmseřízenímžacíhoválcevůči
spodnímunoži
2.Spodnínůžvkontaktusezemí
3.Spodnínůžjenakloněnkzemi
4.Odskakovánínožovýchhlav4.Snižterychlostvpředaomeztepřenos
5.Opotřebenáložiskaválce/čepy
ložiskovéhopouzdra
6.Uvolněnésoučástivnožovéhlavě6.Zkontrolujteavpřípaděpotřeby
1.Znovunastavtežacíválecvůči
spodnímunoži.
2.Znovunastavtežacíválecvůči
spodnímunoži.
3.Snižtenastavenívýškysečení.
4.Přelapovánímnebopřebroušením
obnovteřeznéhrany.
1.Přelapovánímnebopřebroušením
obnovteřeznéhrany.
2.Zvyštevýškusečení.
3.Seřiďtenožovouhlavutak,abybyl
spodnínůžrovnoběžněsezemí.
zatížení.
5.Vyměňteopotřebenédíly.
utáhněte.
53
Page 54

ZávadaMožnépříčiny
Způsobyodstranění
Skalpovanátráva
Nadměrnéopotřebeníspodníhonože
Motornelzenastartovatpomocíklíčku
zapalování
1.Přílišnézvlněníterénuvzhledemk
nastavenévýšcesečení
2.Přílišnízkávýškasečení2.Zvyštevýškusečení.
1.Spodnínůžjevpřílišnémkontaktuse
zemí
2.Ztupenéřeznéhranyžacíhoválce
nebospodníhonože
3.Přílišnýstykválcesespodnímnožem
4.Poškozenýžacíválecnebospodnínůž
5.Nadměrněabrazivníterénnípodmínky5.Zvyštevýškusečení.
1.Ochrannýspínačneutrálníhostupně
převodovkynenínapájen
2.Ochrannýspínačparkovacíbrzdynení
napájen
3.Ochrannýspínačpohonunožových
hlavnenínapájen
4.Vadnýelektrickýspoj4.Vyhledejteaopravtezávadu.
1.Volnánebozkorodovanásvorka1.Vyčistěteautáhnětesvorky.Dobijte
2.Volnýnebovadnýřemenalternátoru
3.Vadnábaterie3.Nabijtenebovyměňtebaterii.
4.Elektrickýzkrat4.Vyhledejteaodstraňtezkrat.
1.Použijteplovoucínožovéhlavy.
1.Zvyštevýškusečení.
2.Přelapovánímnebopřebroušením
obnovteřeznéhrany.
3.Seřiďtežacíválecvůčispodnímunoži.
4.Podlepotřebypřebrustenebovyměňte.
1.Sundejtenohuzpedálůprojízdu
vpřed/vzadnebozkontrolujtenastavení
ochrannéhospínačeneutrálního
stupněpřevodovky.
2.Přesuňtepákuparkovacíbrzdydo
zapnutépolohy.
3.Zkontrolujtenastaveníochranného
spínačeparkovacíbrzdy .
baterii.
2.Seřiďtenapnutířemenenebojej
vyměňte,vizPROVOZNÍPŘÍRUČKA
MOTORU.
Přehřívánísoustavyhydraulickéhooleje
Nesprávnáfunkcebrzd
Špatnéřízení
1.Ucpanýchladič1.Vyčistětesítko.
2.Ucpanážebrachladičeoleje2.Vyčistětežebra.
3.Ucpanámřížkachladičemotoru3.Vyčistětemřížku.
4.Nízkénastavenípřetlakovéhoventilu4.Nechejtepřetlakovýventilvyčistita
5.Nízkáhladinaoleje5.Doplňtenádržkunasprávnouhladinu.
6.Jsouaktivoványbrzdy6.Deaktivujtebrzdy .
7.Utaženéžacíválcevespodníčásti7.Upravtenastavení.
8.Vadnýventilátornebopohonventilátoru
1.Vadnásestavamotorovébrzdykol
2.Opotřebenébrzdovékotouče2.Vyměňtebrzdovékotouče.Obraťtese
1.Vadnýventilřízení
2.Vadnýhydraulickýválec
3.Poškozenáhadiceřízení3.Vyměňtevadnouhadici.
provésttlakovouzkoušku.Obraťtese
naautorizovanéhoprodejce.
8.Zkontrolujtefunkciventilátoruav
případěpotřebyjejopravte.
1.Obraťtesenaautorizovaného
prodejce.
naautorizovanéhoprodejce.
1.Opravtenebovyměňteventilřízení.
2.Opravtenebovyměňtehydraulický
válec.
54
Page 55

ZávadaMožnépříčiny
Způsobyodstranění
Strojsenepohybujevpředanivzad
Pohybvpřed/vzadpřineutrálnímstupni
převodovky
Nadměrnýhlukvhydraulickésoustavě
1.Aktivovanáparkovacíbrzda1.Uvolněteparkovacíbrzdu.
2.Nízkáhladinaoleje2.Doplňtenádržkunasprávnouhladinu.
3.Použitínesprávnéhooleje3.Vypusťtenádržkuadoplňtesprávný
4.Poškozenátáhlapedáluproovládání
jízdy
5.Poškozenéčerpadlopřevodovky5.Dejtečerpadlopřevodovkyna
6.Otevřenýpřetlakovýventilpřevodovky
7.Poškozenáspojkapohonu7.Vyměňtespojkupohonu.
8.Ucpanýltrpřevodovky8.Vyměňteltrpřevodovky.
1.Nesprávněseřízenýneutrálnístupeň
převodovky
1.Vadnéčerpadlo1.Najdětehlučnéčerpadloaopravteje
2.Vadnýmotor2.Najdětehlučnýmotoraopravtejej
3.Vzduchvnikajícídosoustavy3.Utáhnětenebovyměňtehydraulické
4.Ucpanýnebopoškozenýsacíkoš4.Podlepotřebysacíkošvyčistětenebo
5.Nadměrnáviskozitaolejezpůsobená
chladnýmipodmínkami
6.Nízkénastavenípřetlakovéhoventilu6.Nechejtepřetlakovýventilvyčistita
7.Nízkáhladinahydraulickéhooleje7.Doplňtenádržkuhydraulickéhooleje
olej.
4.Zkontrolujtetáhlaavyměňtevadné
díly.
generálníopravukautorizovanému
prodejci.
6.Zavřetepřetlakovýventil.
1.Seřiďtenastavenítáhelneutrálního
stupněpřevodovky.
nebovyměňte.
nebovyměňte.
spoje,zejménavsacímpotrubí.
vyměňte.
5.Nechejtesoustavuzahřát.
provésttlakovouzkoušku.Obraťtese
naautorizovanéhoprodejce.
nasprávnouhladinu.
Pochvíliuspokojivéhoprovozuztratístroj
výkon
Klepavýzvukpřiotáčeníválce
1.Opotřebenéčerpadlonebomotor
2.Nízkáhladinahydraulickéhooleje2.Doplňtenádržkuhydraulickéhooleje
3.Nesprávnáviskozitaoleje3.Vyměňteolejvhydraulickénádržce
4.Ucpanávložkaolejovéholtru4.Vyměňtevložkultru.
5.Vadnýpřetlakovýventil5.Nechejtepřetlakovýventilvyčistita
6.Přehřátí
7.Netěsnásacíhadice7.Zkontrolujteautáhnětespoje.V
1.Hrboleknaválcinebospodním
nožizpůsobenýkontaktemscizím
předmětem
2.Opotřebenáložiskaválce
1.Vyměňtepodlepotřeby.
nasprávnouhladinu.
zaolejsesprávnouviskozitou,viz
TECHNICKÉÚDAJE.
provésttlakovouzkoušku.Obraťtese
naautorizovanéhoprodejce.
6.Zkontrolujteseřízeníválcevůči
spodnímunoži.Omeztepracovní
zatížení,např.zvyštevýškusečení
nebosnižterychlostvpřed.
případěpotřebyhadicivyměňte.
1.Odstraňtehrbolekpomocíbrusného
kameneapřelapovánímobnovteřezné
hrany.Přivážnémpoškozeníbude
nutnépřebroušení.
2.Vyměňtepodlepotřeby.
55
Page 56

ZávadaMožnépříčiny
Způsobyodstranění
Pomaléotáčeníjednohoválce
Nožovéhlavynelzezvednout
Nožovéhlavynekopírujíterénnínerovnosti
1.Zadřenéložiskožacíhoválce1.Vyměňtepodlepotřeby.
2.Namontovánnesprávnýmotor2.Zkontrolujtemotoravpřípaděpotřeby
3.Zpětnýventilmotoruzůstalzaseknutý
votevřenépoloze
4.Žacíválecmátěsnýstyksespodním
nožem
5.Opotřebenýmotor
1.Vadnétěsněnízvedacíhoválce1.Vyměňtetěsnění.
2.Přetlakovýventiljezaseknutýv
otevřenépolozenebochybně
nastavený
3.Vadnýřídicíventil3.Proveďtegenerálníopravuřídicího
4.Mechanickézablokování4.Uvolnětezablokování.
1.Nesprávnévedeníhadicnebo
nesprávnáorientacehydraulických
spojů
2.Utaženéčepy2.Uvolněteapodlepotřebynamažte.
3.Sekačkapracujevaretovanépoloze
4.Přílišvysokénastavenípřenosu
zatížení
jejvyměňte.
3.Nechejtezpětnýventilvyčistita
zkontrolovat.
4.Upravteseřízení.
5.Vyměňtemotor.
2.Nechejtepřetlakovýventilvyčistita
provésttlakovouzkoušku.Obraťtese
naautorizovanéhoprodejce.
ventilu.
1.Pohybujtenožovýmihlavamimezi
krajnímipolohamiapozorujte,zda
nedocházíknapnutíhadic.Veďte
hadicesprávnýmzpůsobemapodle
potřebyupravteorientacispojů.
3.Přepnětespínačovládánípolohydo
sklopené/plovoucípolohy.
4.Zmenšetepřenoszatížení.
Nožovéhlavysenerozběhnoupřisklopení
dopracovnípolohy
Válceseotáčejíšpatnýmsměrem
1.Vadnýspínačsnímačevsedačce1.Zkontrolujtemechanickouaelektrickou
2.Nízkáhladinaoleje2.Doplňtenádržkuhydraulickéhooleje
3.Ohnutýhnacíhřídel
4.Přetlakovýventiljezaseknutýv
otevřenépolozenebochybně
nastavený
5.Zaseknutýžacíválec5.Uvolnětepodlepotřeby.
6.Žacíválecmátěsnýstyksespodním
nožem
7.Řídicíventilnožovéhlavyvevypnuté
polozevlivemvadnéhořídicíhoventilu
8.Řídicíventilnožovéhlavyvevypnuté
polozevlivemelektrickézávady
9.Nesprávněnastavenýpolohovýspínač
zvedacíhoramene
1.Chybněpřipojenéhadice
2.Chybněpřipojenýspínačpohonu
nožovýchhlav
funkcispínače.
nasprávnouhladinu.
3.Zkontrolujtemotorahnacíhřídele
válcůavpřípaděpotřebyvyměňte.
4.Nechejtepřetlakovýventilvyčistita
provésttlakovouzkoušku.Obraťtese
naautorizovanéhoprodejce.
6.Upravteseřízení.
7.Proveďtegenerálníopravuřídicího
ventilu.
8.Elektrickázávada.Nechejte
zkontrolovatelektrickouinstalaci.
9.Zkontrolujteaseřiďtepolohovýspínač.
1.Zkontrolujtehydraulickýokruhapodle
potřebyupravtepřipojení.
2.Zkontrolujteelektrickéspojespínače.
56
Page 57

Schémata
Showing:- Beacon
Lights
Aux Power Connector
Differential Lock
g019133
57
Page 58

1:1
1:2
1:3
1:4Levýpolohovýsnímač105-00231
1:5Pravýpolohovýsnímač105-00231
1:6Relé–couvání111-033611 1-03361
1:7
1:8Polohovýsnímačcouvání105-00231
1:9
1:10
1:11Polohovýsnímačneutrálnípolohy105-00231
1:12Kontrolkareléneutrálnípolohy11 1-03361
1:13LEDdiodaneutrálnípolohy11 1-30261
1:14
1:15Měřičprovozníchhodin11 1-33621
1:16LEDdiodadobíjeníbaterie11 1-23331
1:17
1:18
1:19Relé–teplotachladicíkapalinymotoru11 1-03361
1:20Dioda9508681
1:21LEDdiodavýstražnékontrolkyteplotychladicíkapalinymotoru111-23341
1:22
1:23
1:24Reléteplotyhydraulickéhooleje11 1-03361
1:25
1:26
1:27
1:28
1:29Povolenízdvihu–elektromagnet11 1-34401
1:30Zdvihvlevo–elektromagnet11 1-36881
1:31Zdvihuprostřed–elektromagnet11 1-36881
1:32Zdvihvpravo–elektromagnet11 1-36881
1:33
1:34
1:35Reléstartéru11 1-03361
1:36Relé70A–řídicíjednotka9246251
1:37Relé70A–žhavicísvíčka9246251
1:38
1:39
1:40
1:41
1:42
Spínačzdvihulevéhlavy
Spínačzdvihuprostředníhlavy
Spínačzdvihupravéhlavy
Spínač–omezenýzdvihpřicouvání(povoleno)
Spínač–nožovéhlavy
Sedačkovýspínač
Spínač–parkovacíbrzda
Spínač–tlakmotorovéhooleje
Spínač–klakson
Spínač–teplotachladicíkapalinymotoru
Spínač–teplotahydraulickéhooleje
Řídicíjednotka–sestava
Sklopenívlevo–napnutířemenice
Sklopeníuprostřed–napnutířemenice
Sklopenívpravo–napnutířemenice
Cívkaelektromagnetucouvání(pouzeCT2140)
Cívkaelektromagnetubrzdy
Žhavicísvíčky–motor
Spínačzapalování
Pojistkažhavicíchsvíček–50AMaxifuse
Pojistkařídicíjednotky–40AMaxifuse
Startér
11 1-29561
11 1-29561
11 1-29561
11 1-24511
11 1-22531
11 1-36741
11 1-22541
15841-3900111
9246181
16222-830401
9408521
11 1-37631
11 1-34331
11 1-34331
11 1-34331
9106271
9106271
16851-655121
74-09-0091
9957141
11 1-28981
16611-630131
58
Page 59

1:43
TPAAD2HL
FAL
FAR
RBL
RA
RAL
D3
PB
CP
PTP
P
T
A B C
CR L
T E
P
R
L
C
A1 B1 A2 B2 A3 B3
A
B
D1
TPC
DC
RAR
RBR
D2
D1
RB
2 BAR
1 2 3
5 6
4
7
10
11
8
12
9
14
17
18
19
13
T
15 16
20
21
22
23
24
25
26 27
28 29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
48
47
49
50
51
46
53
PS
5
4
5
5
5
5
3
8
B
56
G016385
Hlavnípojistka–50AMaxifuse
9957141
1:44Pojistkováskříňka–8vývodová70-09-0961
1:45Pojistka10A70-09-0262
1:46Alternátor–motor16678-640121
1:47
1:48
1:49
Sestavaklaksonu
Spínačuzávěrkydiferenciálu
Elektromagnetuzávěrkydiferenciálu
70-09-1081
11 1-30601
9106271
Elektrickéschéma,LT3340(Rev.A)
59
Page 60

Číslopoložky
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Popis
HYDRAULICKÝMOTOR–PRAVÁ
PŘEDNÍNOŽOVÁHLA VA
HYDRAULICKÝMOTOR–LEVÁPŘEDNÍ
NOŽOVÁHLAVA
HYDRAULICKÝMOTOR–PROSTŘEDNÍ
NOŽOVÁHLAVA
ZPĚTNÝVENTIL/CLONA–OBTOK
MOTORUPRAVÉPŘEDNÍNOŽOVÉ
HLAVY
ZPĚTNÝVENTIL/CLONA–OBTOK
MOTORULEVÉPŘEDNÍNOŽOVÉHLAVY
ZPĚTNÝVENTIL/CLONA–OBTOK
MOTORUPROSTŘEDNÍNOŽOVÉHLAVY
ROZVODOVLÁDÁNÍNOŽOVÝCHHLAV
SMĚROVÝŘÍDICÍVENTILPRAVÉ
PŘEDNÍNOŽOVÉHLA VY
SMĚROVÝŘÍDICÍVENTILLEVÉPŘEDNÍ
NOŽOVÉHLAVY
SMĚROVÝŘÍDICÍVENTILPROSTŘEDNÍ
NOŽOVÉHLAVY
PŘETLAKOVÝVENTIL250BAR
PŘETLAKOVÝVENTIL210BAR
ROZVODOVLÁDÁNÍZDVIHU
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL–ZDVIH
PRAVÉHOPŘEDNÍHORAMENE
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL–ZDVIH
LEVÉHOPŘEDNÍHORAMENE
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL–ZDVIH
PROSTŘEDNÍHORAMENE
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL–
SKLOPENÍPRAVÉHOPŘEDNÍHO
RAMENE
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL
–SKLOPENÍLEVÉHOPŘEDNÍHO
RAMENE
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL–
SKLOPENÍPROSTŘEDNÍHORAMENE
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL
AKTIVACEZDVIHU
VENTILPŘENOSUZATÍŽENÍ
VRATNÝFILTR
CHLADIČOLEJE
VÁLECŘÍZENÍ
JEDNOTKAŘÍZENÍ
ZPĚTNÝVENTILOBTOKUTLUMIČE
ŘÍZENÍVLEVO
Objednacíčíslo
910696
940602
910696
-
-
-
11 1-2553
11 1-3526
11 1-3526
11 1-3526
11 1-3525
11 1-3524
11 1-3435
11 1-3436
11 1-3436
11 1-3436
11 1-3437
11 1-3437
11 1-3437
11 1-3438
11 1-3439
924865
70-06-171
11 1-1956
11 1-2574
-
60
Page 61

27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
ZPĚTNÝVENTILOBTOKUTLUMIČE
ŘÍZENÍVPRAVO
PŘETLAKOVÝVENTIL183BAROBTOKU
TLUMIČEŘÍZENÍVLEVO
PŘETLAKOVÝVENTIL183BAROBTOKU
TLUMIČEŘÍZENÍVPRA VO
PŘETLAKOVÝVENTIL115BAR
HYDRAULICKÝMOTOR–LEVÉZADNÍ
KOLO
HYDRAULICKÝMOTOR–PRAVÉZADNÍ
KOLO
ZADNÍROZVODPŘEVODOVKY
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL–
ZPĚTNÝVENTILJÍZDYVPŘED/VZADU
POHONUVŠECHKOL
HYDRAULICKÝMOTOR–LEVÉPŘEDNÍ
KOLO
HYDRAULICKÝMOTOR–PRAVÉ
PŘEDNÍKOLO
PŘEDNÍROZVODPŘEVODOVKY
ELEKTROMAGNETICKÝVENTIL
–P ARKOVACÍBRZDA/UZÁVĚRKA
DIFERENCIÁLU
SACÍKOŠ
ZUBOVÉČERPADLO–POHON
NOŽOVÝCHHLAV
ZUBOVÉČERPADLO–ZDVIHAŘÍZENÍ
TLAKOVÝFILTR
ČERPADLOPŘEVODOVKY
PŘETLAKOVÝVENTIL300BARPRO
JÍZDUVZAD
PŘETLAKOVÝVENTIL300BARPRO
JÍZDUVPŘED
ODVZDUŠŇOVACÍVENTIL
ZPĚTNÝVENTILOBTOKU
PŘEVODOVKYPROJÍZDUVZAD
ZPĚTNÝVENTILOBTOKU
PŘEVODOVKYPROJÍZDUVPŘED
PŘETLAKOVÝVENTIL–PLNICÍTLAK
ZKUŠEBNÍVÝVOD–TLAK
PŘEVODOVKY–JÍZDAVPŘED
ZKUŠEBNÍVÝVOD–PLNICÍTLAK
CLONA–2CESTNÁ
OBTOKOVÝVENTILPŘEVODOVKY
VENTILUZÁVĚRKYDIFERENCIÁLU
-
-
-
-
11 1-2260
11 1-2260
924687
924688
11 1-2557
11 1-2557
11 1-3993
11 1-3533
65-06-305
11 1-3553
11 1-3553
924708
11 1-3335
11 1-3379
11 1-3379
11 1-3380
-
-
11 1-3378
910615
910615
11 1-3689
-
11 1-4466
61
Page 62

55
56
VENTILOVÝUSMĚRŇOVAČ
KYVADLOVÝVENTIL
11 1-4467
910629
Hydraulickéschéma,LT3340(Rev.A)
62
Page 63

Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko
EquiverMexiko525553995444
FemcoS.A.Guatemala
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthens
GuandongGoldenStar
HakoGroundandGarden
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
HydroturfEgyptLLC
IbeaS.P .A.
IrriamcPortugalsko351212388260ToroEuropeNVBelgie3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie862283960789
Země:Tel.číslo:
Turecko902163448674JeanHeybroekb.v.Nizozemí31306394611
JižníKorea82325512076
Portoriko7877888383
Kostarika5062391138
94112746100
442890813121
Japonsko81726325861
Řecko
Čína
Švédsko
Norsko4722907760
emiráty
Egypt2025194308T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
Itálie390331853611ToroAustraliaAustrálie61395807355
5024423277ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
30109350054
862087651338Riversa
4635100000
441279723444
97143479479
Distributor:
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
AgrolancKft
Mountelda.s.
MunditolS.A.
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGardenAb
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
ScSvendCarlsenA/S
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited
SurgeSystemsIndiaLimited
Země:Tel.číslo:
Kolumbie5712364079
Japonsko81332522285
Maďarsko3627539640
Českárepublika
Argentina541148219999
Ekvádor59342396970
Finsko35898700733
Rakousko4312785100
Izrael97298617979
Španělsko
Dánsko4566109200
Francie33130817700
Kypr35722434131
Indie911292299901
420255704220
34952837500
ZprávavěnovanáochraněosobníchúdajůvEvropě
InformaceshromažďovanéspolečnostíT oro
SpolečnostT oroWarrantyCompany(Toro)respektujesoukromíuživatelů.Abybylomožnézpracovatvašižádostakontaktovatvásvpřípadě
dodatečnéhostaženívýrobkuztrhu,žádámevás,abystenámpřímoneboprostřednictvímdistributoraspolečnostiT oroposkytlisvéosobní
kontaktníinformace.
ZáručnísystémspolečnostiT orojehostovánnaserverechvUSA,jejichžzákonynaochranuosobníchúdajůnemusíposkytovatstejnouochranu
jakozákonyvevašízemi.
SDÍLENÍMSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮSOUHLASÍTESEZPRACOVÁNÍMTĚCHTOÚDAJŮVROZSAHUVYMEZENÉMTOUTOZPRÁVOU
VĚNOVANOUOCHRANĚOSOBNÍCHÚDAJŮ.
Způsobvyužitíuvedenýchúdajů
SpolečnostTorojeoprávněnavyužívatosobníúdajepřizpracovánízáručníchžádostíakontaktovatvászaúčelemdodatečnéhostaženívýrobkuztrhu.
SpolečnostT oromůžeposkytnutéúdajepředatsvýmpobočkám,prodejcůmnebodalšímobchodnímpartnerům,pokudtovyžadujíuvedenéakce.
Osobníúdajeposkytnutézdůvoduzárukynebudouvyužitypřimarketinguaninebudouzmarketingovýchdůvodůposkytnutyneboprodányjiné
společnosti.Společnostsivyhrazujeprávozveřejnitosobníúdajezdůvodusplněníněkterézákonnépovinnostianažádostpříslušnýchorgánů,
abymohlazaručitsprávnoufunkcisystémůavlastníochranuneboochranujinýchuživatelů.
Uchováníosobníchúdajů
Vašeosobníúdajesiponechámepouzepodobunezbytněnutnouknaplněníúčelu,proněžbylyshromážděny,ledažebyzezákonavyplývaloněco
jiného(např.shodasregulačnímiopatřeními),případněpodobuvyžadovanouplatnýmizákony.
ZávazekspolečnostiT orokochraněosobníchúdajůuživatelů
Přijímámedůvodnábezpečnostníopatření,abychomzajistiliochranuosobníchúdajůsvýchzákazníků.Společnosttaképřijalaopatřeníkzajištění
přesnostiaaktuálnostiosobníchúdajů.
Dostupnostasprávnostosobníchúdajů
Pokudchcetezobrazitneboupravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenáse-mailemnaadreselegal@toro.com.
Australskýzákonnaochranuspotřebitelů
Australštízákaznícinaleznoupodrobnéinformaceoaustralskémzákoněnaochranuspotřebitelůuvnitřbaleníneboumístníhodistributoraspolečnosti
Toro.
374-0269RevD
Page 64

RozsahcelkovézárukyspolečnostiToro
Omezenázáruka
Podmínkyavýrobky,nakterésezárukavztahuje
®
Toro
CompanyajejídceřináspolečnostT oroWarrantyCompanyna
základěvzájemnédohodynesouspolečnězárukyzapřípadnémateriálové
čivýrobnívadykomerčníhovýrobkuspolečnostiT oro(Výrobek“)podobu
dvouletnebo1500provozníchhodin*podletoho,conastanedříve.T ato
zárukasevztahujenavšechnyvýrobkysvýjimkouprovzdušňovačů(viz
jednotlivéčástizárukyvztahujícísenatytovýrobky).Vpřípadě,že
jsounaplněnyzáručnípodmínky ,opravímeVýrobeknavlastnínáklady,
včetnědiagnostiky,práce,náhradníchdílůadopravy.T atozárukazačíná
běžetvdendodáníProduktupůvodnímumaloobchodnímuodběrateli.
*Výrobekvybavenýměřičemprovozníchhodin.
Pokynyproposkytnutízáručníopravy
Jste-lipřesvědčeni,žedošloknaplněnízáručníchpodmínek,musíte
sdělitdistributorovikomerčníchvýrobkůneboautorizovanémuprodejci
komerčníchvýrobků,kdejstevýrobekzakoupili.Potřebujete-lipomoc
svyhledánímdistributoraneboautorizovanéhoprodejcekomerčních
výrobkůnebomáte-lidotazytýkajícísevašichprávčipovinnostíspojených
sezárukou,můžetenáskontaktovatnaadrese:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
E-mail:commercial.warranty@toro.com
Povinnostivlastníka
JakovlastníciVýrobkujsteodpovědnizaprováděnínutnéúdržbya
seřizování,jakjeuvedenovUživatelsképříručce.Neprováděnínezbytné
údržbyaseřizovánímůžebýtdůvodemkzamítnutíreklamace.
Součástiaúkony,nakterésenevztahujezáruka
Nevšechnyzávadyneboporuchy,kterésevzáručnídoběnavýrobku
vyskytnou,jsouvadymateriálunebovýrobnívady.Zárukasenevztahuje
nanásledující:
•Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkempoužitíjinýchnáhradních
dílůnežToroneboinstalaceapoužívánípřídavnýchneboupravených
zařízeníaproduktůjinéznačkynežT oro.Výrobcetěchtosoučástí
můžeposkytnoutsamostatnouzáruku.
•Závadynaproduktu,kteréjsoudůsledkemneprováděnídoporučené
údržbya/neboseřizování.NeprováděnířádnéúdržbyproduktuT oro
podlezásaddoporučenéúdržbyvyjmenovanýchvNávodukobsluze
můžemítzanásledekzamítnutíreklamace.
•Závadynaproduktu,kteréjsoudůsledkemjehonesprávného,
nedbaléhonebonezodpovědnéhopoužívání.
•Dílypodléhajícíopotřebenívdůsledkupoužívání,nejsou-litytodíly
uznányzavadné.Mezisoučásti,unichždocházíkopotřebenínebo
kespotřeběvrámciběžnéhoprovozuProduktu,patřímimojiné
brzdovédestičkyaobložení,spojkovéobložení,žacínože,kotouče,
kypřicínože,hroty,zapalovacísvíčky,řídicíkolečka,pneumatiky ,
ltry,pásyaněkterésoučástirozprašovačů,napříkladdiafragmy,
trysky,pojistnéventilyatd.
•Závadyzpůsobenévnějšímvlivem.Vnějšívlivyzahrnujíkromějiného
počasí,skladovacípostupy ,kontaminaci,používáníneschválených
chladicíchkapalin,maziv,aditiv ,hnojiv,vody ,chemikáliíatd.
•Běžnýhluk,vibrace,opotřebeníaznehodnocení.
•Běžnéopotřebení“zahrnujekromějinéhopoškozenísedadel
opotřebenímnebooděrem,odřenýlak,poškrábanéetiketynebo
oknaatd.
Díly
Díly,unichžjevrámciúdržbyplánovánavýměna,jsoukrytézárukoudo
dobyjejichplánovanévýměny.Dílyvyměněnépodletétozárukyjsou
krytépodobuplatnostizárukynaoriginálnívýrobekastávajísemajetkem
společnostiT oro.SpolečnostToroučiníkonečnérozhodnutíotom,zda
příslušnýdílnebosestavabudouopravenynebovyměněny.Společnost
Toromůžekzáručnímopravámpoužítrepasovanédíly.
Poznámkakzárucenabaterieshlubokýmcyklem
vybití:
Baterieshlubokýmcyklemvybitímajíspecikovanýcelkovýpočet
kilowatthodin,kteréjsouběhemsvéživotnostischopnyvyrobit.Způsoby
provozu,dobíjeníaúdržbymohouprodloužitnebozkrátitživotnost
baterií.Postupemčasusesnižujemnožstvíužitečnéprácevintervalech
mezidobíjenímbaterií,ažjsoubateriezcelavypotřebované.Výměna
vypotřebovanýchbateriívdůsledkuběžnéhoprovozujeodpovědností
majitelevýrobku.Běhemstandardnízáručnídobymůžebýtnutnávýměna
bateriínanákladymajitele.
Údržbuhradímajitel
MeziběžnéservisníúkonyvyžadovanéuvýrobkůznačkyT oroa
prováděnénanákladymajitelepatříladění,mazání,čištěníaleštění
motoru,výměnaltrů,chladicíkapalinyasoučástí,nakterésenevztahuje
záruka,aprováděnídoporučenéúdržby.
Obecnépodmínky
OpravaautorizovanýmdistributoremneboprodejcemTorojejediný
nápravnýprostředek,nakterýmátepodletétozárukynárok.
SpolečnostiToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsou
odpovědnézanepřímé,náhodnéanináslednéškodysouvisejícís
používánímvýrobkůToro,naněžsevztahujetatozáruka,včetně
jakýchkolinákladůnebovýdajůnazajištěnínáhradníhozařízení
neboservisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebo
nepoužitelnostivýrobkudoskončeníopravpodletétozáruky.S
výjimkounížeuvedenéemisnízáruky,kteráplatívodpovídajících
případech,neexistuježádnájinávýslovnázáruka.
Veškeréimplicitnízárukyobchodovatelnostiavhodnostipoužitíjsou
omezenynadobutrvánítétovýslovnézáruky.Některéstátynepovolují
vyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezárukyneboomezení
dobytrváníimplicitnízáruky,protosenavásvýšeuvedenévýjimkya
omezenínemusejívztahovat.
Tatozárukaudělujespecickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemíti
dalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
JinézeměnežSpojenéstátyaKanada
Zákaznícibyseměliobrátitnasvéhodistributora(dealera)produktůT orokterýjimposkytnezáručnípodmínkydanézemě,provincienebostátu.Pokudz
nějakéhodůvodunejsteseslužbamidistributoraspokojenínebojeprovásobtížnézískatinformaceozáruce,obraťtesenadovozceproduktůToro.
Pokudseanijednozuvedenýchopatřenínepodaří,můžetenáskontaktovatnaadreseT oroWarrantyCompany.
374-0277RevA