Toro 30495 Operator's Manual [ru]

FormNo.3400-525RevA
ТяговыйблокGroundsmaster серии7200
Номермодели30495—Заводскойномер316000001идо
®
Регистрациявwww.Toro.com. Переводисходногодокумента(RU)
*3400-525*A
Данноеизделиеудовлетворяетвсемсоответствующим
G020872
1
европейскимдирективам;подробныесведения содержатсявдокументе«Декларациясоответствия»на каждоеконкретноеизделие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
Всоответствиисинформацией,имеющейся
враспоряжениикомпетентныхорганов
штатаКалифорния,данноевещество
содержитхимическоесоединение
(соединения),отнесенныеккатегории
канцерогенных,способныхвызвать
врождённыепорокииоказывающих
вредноевоздействиенарепродуктивную
системучеловека.
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
дизельногодвигателяинекоторыеих
составляющиевызываютрак,врождённые
пороки,ипредставляютопасностьдля
репродуктивнойфункции.
персонала.Вынесетеответственностьзаправильноеи безопасноеиспользованиемашины.
ВыможетенапрямуюсвязатьсяскомпаниейToro,посетив веб-сайтwww .Toro.com,дляполученияинформациио техникебезопасностиприработесизделием,обучающих материалов,информацииопринадлежностях,для помощивпоискахдилераилидлярегистрацииизделия.
Привозникновениипотребностивтехническом обслуживании,запасныхчастях,выпущенныхфирмой Toro,иливдополнительнойинформацииобращайтесь кавторизованномусервисномудилеруиливотдел техническогообслуживаниякомпанииToro.Незабудьте приэтомуказатьмодельизаводскойномермашины. НаРисунок1показанорасположениеномерамоделии заводскогономера.Запишитеномеравпредусмотренном дляэтогоместе.
Раздел4442или4443Калифорнийскогосводазаконов пообщественнымресурсамзапрещаетиспользовать илиэксплуатироватьназемлях,покрытыхлесом, кустарникомилитравой,двигательбезисправного искрогасительногоустройства,описанноговразделе4442 иподдерживаемоговнадлежащемрабочемсостоянии; илидвигательдолженбытьизготовлен,оборудовани проходитьобслуживаниесучетомпротивопожарной безопасности.
Даннаясистемазажиганияотвечаетканадскомустандарту ICES-002.
Введение
Даннаямашинаявляетсяездовойгазонокосилкой свращающимсяножомипредназначена дляиспользованиявкоммерческихцелях профессиональными,работающимипонайму операторами.Главнымобразомонапредназначенадля регулярногоскашиваниятравынаухоженныхгазонах впарках,спортивныхплощадкахинакоммерческих территориях.Онанепредназначенадлярезкикустов, скашиваниятравыидругойрастительностивдольдорог илидляприменениявсельскомхозяйстве.
Рисунок1
1.Местоуказанияномерамоделиизаводскогономера
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведеныпотенциальные факторыопасностиирекомендациипоих предупреждению,обозначенныесимволом предупрежденияобопасности(Рисунок2)Данный символпредупреждаетобопасности,котораяможетстать причинойсерьезнойтравмы,втомчислеслетальным исходом,вслучаенесоблюденияпользователем рекомендуемыхмерпредосторожности.
Рисунок2
1.Символобозначенияопасности
Внимательноизучитеданноеруководствооператора инаучитесьправильноиспользоватьиобслуживать машину,недопускаяееповрежденияитравмирования
©2015—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Внастоящемруководствеиспользуютсядвасловадля выделенияважнойинформации.Важно!–привлекает
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
2
ОтпечатановСША
Всеправазащищены
вниманиекспециальнойинформации,относящейсяк механическойчастимашины,иПримечание–выделяет общуюинформацию,требующуюособоговнимания.
Содержание
Техникабезопасности..................................................4
Общиетребованияпотехнике
безопасности.....................................................4
Сведенияобуровнешумаивибраций.....................5
Таблицакрутизнысклона......................................5
Индикаторнаклона...............................................6
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями...................................................7
Сборка........................................................................14
1ПодъемконструкцииROPS................................15
2Установкадекигазонокосилки............................15
3Регулировкалевогопереднегоповоротного
колеса...............................................................15
4Проверкадавлениявшинах................................15
5Установкагрузов(дляобеспечения
соответствиястандартамСЕ).............................16
6Проверкауровнейжидкостей.............................17
7Изучениеруководствипросмотручебных
материалов.......................................................17
Знакомствосизделием................................................17
Органыуправления..............................................18
Техническиехарактеристики................................19
Навесныеорудияипринадлежности.....................19
Доэксплуатации......................................................19
Правилатехникибезопасности,которые
необходимособлюдатьпередэксплуатацией
машины............................................................19
Заправкатопливом...............................................20
Проверкамаславдвигателе..................................21
Проверкасистемыохлаждения..............................21
Проверкагидравлическойсистемы........................21
Применениесистемызащитыоператорапри
опрокидываниимашины(ROPS).......................21
Безопасность–преждевсего!................................22
Использованиесистемызащитных
блокировок.......................................................23
Настройкаположениясиденья..............................25
Впроцессеэксплуатации.........................................26
Правилатехникибезопасностиприработес
машиной..........................................................26
Управлениестояночнымтормозом.......................27
Запускиостановдвигателя....................................28
Вождениемашины...............................................28
Эксплуатациягазонокосилки................................29
Регулировкавысотыскашивания...........................30
Советыпоэксплуатации.......................................31
Послеэксплуатации................................................32
Правилатехникибезопасности,которые
необходимособлюдатьпослеработыс
машиной..........................................................32
Толканиемашинывручную..................................32
Погрузкамашины.................................................33
Транспортировкамашины....................................34
Техническоеобслуживание.........................................35
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания..................................................35
Контрольныйлистежедневноготехнического
обслуживания...................................................36
Действияпередтехническимобслуживанием............37
Правилатехникибезопасности,которые
необходимособлюдатьперед
техобслуживанием............................................38
Разблокированиесиденья.....................................38
Смазка.....................................................................39
Смазкаподшипниковивтулок..............................39
Заправкамасломредукторадеки
газонокосилки..................................................39
Техническоеобслуживаниедвигателя.......................40
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя...................................40
Проверкавоздухоочистителя................................40
Обслуживаниемоторногомасла............................42
Техническоеобслуживаниетопливной
системы...........................................................43
Обслуживаниеводоотделителя.............................44
Очисткатопливногобака......................................44
Проверкатопливныхтрубопроводови
соединений......................................................44
Удалениевоздухаизтопливнойсистемы...............44
Стравливаниевоздухаизинжекторов....................45
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы...........................................................46
Правилатехникибезопасностиприработес
электрическойсистемой....................................46
Обслуживаниеаккумулятора.................................46
Хранениеаккумуляторнойбатареи........................47
Проверьтепредохранители...................................47
Техническоеобслуживаниеприводной
системы...........................................................48
Проверкадавлениявшинах..................................48
Заменаповоротныхколесиподшипников.............48
Техническоеобслуживаниесистемы
охлаждения......................................................49
Правилатехникибезопасностиприработес
системойохлаждения........................................49
Проверкасистемыохлаждения.............................50
Очисткарадиатора...............................................50
Техническоеобслуживаниетормозов.......................51
Регулировкаблокировочноговыключателя
стояночноготормоза........................................51
Техническоеобслуживаниеремней..........................52
Проверканатяженияремнягенератора..................52
Техническоеобслуживаниеорганов
управления......................................................52
Регулировкаблокировочноговыключателя
нейтральногоположениярычага
управления.......................................................52
Регулировкавозвратарычагауправленияв
нейтральноеположение....................................53
3
Регулировканейтралиприводатяги.......................54
Регулировкамаксимальнойскорости
движения..........................................................55
Регулированиетяги...............................................56
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы...........................................................57
Правилатехникибезопасностиприработес
гидравлическойсистемой..................................58
Проверкагидравлическойсистемы........................58
Заменагидравлическойжидкостии
фильтра...........................................................59
Очистка..................................................................59
Очистканижнейчастигазонокосилки...................59
Утилизацияотходов.............................................59
Хранение....................................................................60
Машина...............................................................60
Двигатель.............................................................60
Техника безопасности
Даннаямашинабыласпроектированасогласно требованиямстандартаISOEN5395Европейского комитетапостандартизации(CEN)истандарта B71.4-2012Американскогонациональногоинститута стандартов(ANSI)исоответствуетэтимтребованиям приусловии,чтонанееустановленысоответствующие комплектыCEсогласно«Декларациисоответствия».

Общиетребованияпо техникебезопасности

Несоблюдениетехникибезопасностиприэксплуатации машиныможетпривестиктравматическойампутации конечностей,атакжекнанесениютравмотбрасываемыми предметами.Воизбежаниетяжелыхтравмвсегда соблюдайтевсеправилатехникибезопасности.
Использованиеданногоизделиянепопрямому назначениюможетпредставлятьопасностьдля пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Передзапускомдвигателявнимательнопрочитайтеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководстваоператора. Убедитесь,чтовселица,использующиеданное изделие,знают,какегоприменять,ипонимаютвсе предупреждения.
Держитерукииногиподальшеотдвижущихся
деталеймашины.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашинубезограждений
идругихзащитныхустройств,установленныхна штатныхместахинаходящихсяврабочемсостоянии.
Держитесьнадостаточномрасстоянииотвсех
отверстийвыброса.Следитезатем,чтобы посторонниелицанаходилисьнабезопасном расстоянииотмашины.
Недопускайтедетейврабочуюзону.Запрещается
пользоватьсямашинойдетям.
Передтехническимобслуживанием,заправкой
топливомилиустранениемзасоренияостановите машинуизаглушитедвигатель.
Нарушениеустановленныхправилэксплуатации илитехническогообслуживанияданноймашины можетпривестикполучениютравмы.Чтобыснизить рисктравмирования,выполняйтеприведенныездесь правилатехникибезопасностиивсегдаобращайте вниманиенасимволы,предупреждающиеобопасности, которыеимеютследующеезначение:«Внимание!», «Осторожно!»или«Опасно!»—указанияпообеспечению персональнойбезопасности.Несоблюдениеданных инструкцийможетстатьпричинойнесчастногослучая илигибели.
4
Дополнительнаяинформацияпотехникебезопасности приведенавсоответствующихразделахнастоящего руководства.

Сведенияобуровнешумаивибраций

Гарантированныеуровнизвуковоймощности,звуковогодавленияивибрацийприведенывруководствепо комплектуCE(модель30240).

Таблицакрутизнысклона

Вэтойтаблицесодержатсясведенияомаксимальномуклоне,накоторомможнобезопасноэксплуатироватьмашину.
AB
16градусов17градусов18градусов
C
Модели2015+
30354303533045730456
72-дюймовая декасбоковым выбросом
30495
GM7200CCC
Примечание:Выделенныевеличиныпоказываютстандартнуюконфигурациюмодели.
72-дюймовая базоваядека
62-дюймовая базоваядека
60-дюймовая декасбоковым выбросом
B
5
Индикаторнаклона
G011841
Рисунок3
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Максимальнаякрутизнасклона,накоторомвыможетебезопасноэксплуатироватьмашину,приведенавтаблицевыше. Используйтетаблицукрутизнысклонадлятого,чтобыпередначаломработыопределитьуклонхолмавградусах.Не
используйтеэтумашинунасклоне,крутизнакоторогопревышаетвеличину,указаннуюдлявашеймашины.
Сложитевдольсоответствующейлинии,чтобыопределитьрекомендуемуюкрутизнусклона.
2.Совместитеэтукромкусвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,стойкойзабора,ит.д.
3.Примертого,каксопоставитьсклонисложеннуюкромку.
6
Наклейкисправиламитехникибезопасностии инструкциями
Табличкииинструкциипотехникебезопасностихорошовидныоператоруирасположенытак, чтобыобозначитьместа,представляющиепотенциальнуюопасность.Заменяйтеповрежденныеили утерянныетаблички.
93-6696
1.Опасностьнакопленнойэнергии!ИзучитеРуководство оператора.
106-6755
93-6697
1.ПрочтитеРуководство оператора.
2.Добавляйтемасло SAE80w-90(APIGL-5) каждые50часов.
98-4387
1.Осторожно!Используйтесредствазащитыслуха.
1.Охлаждающаяжидкость двигателянаходитсяпод давлением.
2.Опасностьвзрыва! ИзучитеРуководство
оператора.
3.Осторожно!Горячая поверхность,не прикасаться.
4.Осторожно!Изучите
Руководство оператора.
106-9206
1.Техническиетребованиякмоментузатяжкиколес
2.ИзучитеРуководствооператора.
106-6754
1.Осторожно!Горячаяповерхность,неприкасаться.
2.Опасностьпорезовитравматическойампутациирук иног ,вентиляториопасностьзатягивания,ременная передача!Держитесьнабезопасномрасстоянииот движущихсячастей.
7
107-1866
1.Опасностьопрокидыванияисоскальзываниямашины, потериуправленияилипадениявобрыв!Неделайте резкихповоротовприбыстромдвижении,снижайте скоростьмашиныиповорачивайтеплавно;не работайтенамашинерядомсобрывами,насклонах крутизнойболее15градусовилирядомсводоемами; поддерживайтебезопасноерасстояниедообрывов.
2.Осторожно!Непристегивайтесьремнембезопасности, еслизащитнаядугаопущена;пристегивайтесьремнем безопасноститолькоприподнятойзащитнойдуге.
3.Осторожно!Неиспользуйтераздельныенаклонные въезды,притранспортировкемашиныиспользуйте толькополноразмерныенаклонныевъездысуглом наклонаменее15градусов.
107-3069
1.Осторожно!Приопущеннойзащитнойдуге,защита оператораприопрокидываниимашиныотсутствует .
2.Чтобыприопрокидыванииизбежатьполучениятравмы илигибели,держитезащитнуюдугувподнятом положенииипользуйтесьремнембезопасности. Опускайтезащитнуюдугутольковслучаекрайней необходимости;непристегивайтесьремнем безопасности,еслизащитнаядугаопущена.
3.ПрочтитеРуководствооператора,ведитемашину медленноиосторожно.
8
110-9796
1.ИзучитеинформациюопредохранителяхвРуководстве оператора.
117-2718
110-8253
1.Механизмотбора мощности(РТО) выключен
2.Механизмотбора мощности(РТО)включен
3.Быстро
4.Регулировкавариатора
5.Медленно
110-8254
1.Двигатель–останов3.Двигатель–запуск
2.Двигатель–работа
Логотипизготовителя
1.Указываетнато,чтоножпоставленоригинальным изготовителеммашины.
9
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянавашем
аккумуляторе
1.Опасностьвзрыва6.Следитезатем,
2.Использование открытогопламении курениезапрещено.
3.Едкаяжидкость/ опасностьхимического ожога
4.Используйтесредства защитыглаз.
5.ИзучитеРуководство
оператора.
чтобыпосторонние лицанаходилисьна безопасномрасстоянии отаккумулятора.
7.Используйтезащитные очки;взрывчатыегазы могутвызватьтяжелое поражениеорганов зренияидругиетравмы..
8.Аккумуляторнаякислота можетвызватьслепоту илисильныеожоги.
9.Немедленнопромойте глазаводойисразуже обратитеськврачу .
10.Содержитсвинец; удалениевбытовые отходызапрещено.
106-9290
1.Входныесигналы5.Насиденье9.Выходныесигналы
2.Неактивен
3.Остановпривысокой температуре
4.Тревожныйсигналпри высокойтемпературе
6.Механизмотбора мощности(PTO)
7.Стояночныйтормоз выключен
8.Нейтраль12.Подачапитанияна
10.Механизмотбора мощности(PTO)
11.Запуск
включение(ETR)
10
13.Запуск
14.Питание
110-8252
1.ИзучитеРуководствооператора.
2.Стояночныйтормоз
3.Гидравлическоемасло
4.Топливо6.Моторноемасло
5.Охлаждающаяжидкостьдвигателя
110-9781
1.Осторожно!ИзучитеРуководствооператора.
2.Опасностьотравленияиопасность,связаннаяседкойжидкостью/химическогоожога–следитезатем,чтобыдети находилисьнабезопасномрасстоянииотаккумулятора.
3.Осторожно!Горячаяповерхность,неприкасаться.
4.Опасностьпорезовитравматическойампутациирукиног,вентиляториопасностьзатягивания,ременная передача!Держитесьнабезопасномрасстоянииотдвижущихсячастей.
5.Гидравлическаяжидкостьвсистеменаходитсяподдавлением;опасностьпроникновенияподкожупривыбросе гидравлическойжидкости;опасностьприразрывегидравлическихлиний!Используйтесредствазащитырукприработе скомпонентамигидравлическойсистемы.
11
120-9195
1.Предупреждение!ПрочитайтеРуководствооператора передработой.Куправлениюмашинойдопускается толькоспециальноподготовленныйперсонал.
2.Опасностьсдавливанияилитравматическойампутации конечностейпостороннихлиц!Запрещаетсяперевозить пассажиров;посторонниелицадолжнынаходитьсяна безопасномрасстоянииотмашины.
3.Опасностьопрокидыванияилипадениясобрыва! Запрещаетсяработатьвозлеобрывовуводоемов, поддерживайтебезопасноерасстояниедообрывов, замедляйтемашинупередповоротом,неповорачивайте набольшойскорости.
4.Пристегивайтесьремнембезопасности,еслинамашине установленаконструкциязащитыоператорапри опрокидываниимашины(ROPS),непристегивайтесь ремнембезопасности,когдаконструкциязащиты оператораприопрокидываниимашины(ROPS)опущена.
5.Опасностьвыбросапредметов!Следитезатем,чтобы посторонниелицанаходилисьнабезопасномрасстоянии отмашины,авсеогражденияидефлекторыбыли закрепленынаштатныхместах.
6.Осторожно!Передуходомсместаоператоравключите стояночныйтормоз,заглушитедвигательиизвлеките ключиззамказажигания.
7.Опасностьпорезовконечностей!Передвыполнением операцийпоремонтуитехническомуобслуживанию извлекитеключиззамказажиганияиизучитеинструкции, держитесьподальшеотдвижущихсячастей.
8.Осторожно!Используйтесредствазащитыслуха.
9.Включение
10.Отключение
11.Стояночныйтормоз
12.Пускдвигателя:удалитевсезагрязненияизнавесного оборудования,отключитемеханизмотборамощности (РТО),переведитерычагиуправлениядвижениемв нейтральныеположения,включитестояночныйтормоз, повернитеключзажиганиявположение«Работа»и дождитесь,когдапогаснетиндикаторзапальнойсвечи, затемповернитеключзажиганиявположение«Пуск».
13.ИзучитеРуководствооператора.
120-9196
1.Вперед3.Медленно
2.Быстро4.Нейтраль6.Расположение
5.Обратноевращение
буксировочногоклапана; затянитебуксировочные клапанысмоментомот 5,65до7,91Н∙м.
12
7.Прочтитедополнитель­нуюинформациюоги­дравлическойжидкостив Руководствеоператора.
127-6519
1.Транспортноеположение2.Высотаскашивания
13
Сборка
Незакреплённыедетали
Используятаблицу,представленнуюниже,убедитесьвтом,чтовседеталиотгружены
ПроцедураНаименование
1 2
3
4 5
6
7
Деталинетребуются
Инструкцияпоустановкедеки1Установитедекугазонокосилки.
Деталинетребуются
Деталинетребуются
Деталинетребуются
Деталинетребуются
Руководствооператора1 Руководстводлявладельца
двигателя Каталогдеталей1 Учебныйматериалдляоператора Гарантиянадвигатель1 Декларациясоответствия1 Инструкцияпоустановкедеки1
Количе-
ство
1
1
ОпусканиеконструкцииROPS
Отрегулируйтелевоепереднее поворотноеколесо.
Проверьтедавлениевшинах.
Установитегрузы.
Проверьтеуровнигидравлической жидкости,моторногомаслаи охлаждающейжидкости.
Прочитайтеруководстваи просмотритеучебныематериалы, преждечемработатьсмашиной. Используйтеоставшиесядеталидля установкинавесныхорудий.
Использование
14
1
2

ПодъемконструкцииROPS

Деталинетребуются
Процедура

Установкадеки газонокосилки

Детали,требуемыедляэтойпроцедуры:
1Инструкцияпоустановкедеки
Процедура
Установитедеку,используяИнструкциюпоустановкедля этойдеки.
3

Регулировкалевого переднегоповоротного колеса

Рисунок4
Деталинетребуются
Процедура
Отрегулируйтелевоепереднееповоротноеколесо, установивеговнаружноеположениена72-дюймовых декахивовнутреннееположениена60-и62-дюймовых деках.
4

Проверкадавлениявшинах

Деталинетребуются
Процедура
Машинапоставляетсясповышеннымдавлениемвшинах. Стравитенемноговоздуха,чтобыснизитьдавление. Правильноедавлениевоздухавзаднихшинахсоставляет 103кПа,авповоротныхколесах–172кПа.
15
5

Установкагрузов(дляобеспечениясоответствия стандартамСЕ)

Деталинетребуются
Процедура
Намашинахсустановленнымидекамиразмером183см(72дюйма)ибезкакого-либодополнительногонавесного оборудованиянетнеобходимостидобавлятьгрузыдлявыполнениятребованийстандартовCE.Однакоможет потребоватьсяприобрестииустановитьдополнительныегрузывзависимостиотразмераитипадекигазонокосилки инавесныхорудий,устанавливаемыхнамашину.Вследующейтаблицеперечисленыразличныеконфигурации навесныхорудийидополнительныепередниегрузы,необходимыедлякаждоймодели:
Конфигурациянавесных орудий
ТяговыйблокGroundsmaster 7200/7210без дополнительныхнавесных орудий
ТяговыйблокGroundsmaster 7200/7210сжесткимнавесом
ТяговыйблокGroundsmaster 7200/7210сжесткимнавесом икомплектомдорожного освещения
ТяговыйблокGroundsmaster 7200/7210сжестким навесом,комплектом дорожногоосвещенияи подъемнойопорой
ТяговыйблокGroundsmaster 7200/7210сжесткимнавесом иподъемнойопорой
ТяговыйблокGroundsmaster 7200/7210скомплектом дорожногоосвещенияи подъемнойопорой
ТяговыйблокGroundsmaster 7200/7210скомплектом дорожногоосвещения
ТяговыйблокGroundsmaster 7200/7210сподъемной опорой
Груз,необходимыйдля базовойдекиразмером
157,5см(62дюйма)(30457)
10кг0кг0кг
34кг9,5кг15кг
32,2кг28,5кг10кг
18кг17кг10кг
14кг10кг10кг
0кг0кг0кг
11,3кг0кг0кг
0кг0кг0кг
Груз,необходимыйдля
базовойдекиразмером183
см(72дюйма)(30353)
Груз,необходимыйдля
декисбоковымвыбросом
размером183см(72
дюйма)(30481)
СвяжитесьсофициальнымдистрибьюторомкомпанииToroдляполученияинформациипоимеющимсявпродаже комплектамигрузам,подходящимдлявашеймашины.
16
Знакомствос
1
2
3
4
5
6
4
G020877
6

Проверкауровнейжидкостей

Деталинетребуются
Процедура
1.Передзапускомдвигателяпроверьтеуровень гидравлическойжидкости;см.Техническое
обслуживаниегидравлическойсистемы(страница
57).
2.Доипослезапускадвигателяпроверьтеуровень моторногомасла;см.Проверкауровнямаслав
двигателе(страница42).
3.Передзапускомдвигателяпроверьтесистему охлаждения;см.Проверкасистемыохлаждения
(страница50).
7
изделием
Рисунок5
1.Рычагстояночного тормоза
2.Крышкатопливногобака (собеихсторон)
3.Защитнаядуга6.Ременьбезопасности
4.Рычагуправления
5.Сиденье
движением

Изучениеруководств ипросмотручебных материалов

Детали,требуемыедляэтойпроцедуры:
1
Руководствооператора
1Руководстводлявладельцадвигателя
1
Каталогдеталей
1
Учебныйматериалдляоператора
1Гарантиянадвигатель
1Декларациясоответствия
1Инструкцияпоустановкедеки
Процедура
1.Прочтитеруководства.
2.Просмотритеучебныематериалыдляоператора.
1.Замокзажигания5.Сигнальнаялампа
2.Сигнальнаялампа температуры охлаждающейжидкости двигателя
3.Индикаторзапальной свечи
4.Переключатель механизмаотбора мощности(PTO)
Рисунок6
давлениямасла
6.Индикаторзаряда
7.Рычагдроссельной заслонки
8.Счетчикмоточасов
17
Органыуправления
G020866
Преждечемзапуститьдвигательиначатьэксплуатацию машины,ознакомьтесьсовсемиорганамиуправления (Рисунок5иРисунок6).
Переключательмеханизмаотбора мощности(PTO)
Переключательмеханизмаотборамощности(PTO) запускаетиостанавливаетножигазонокосилки.
Рычагиуправлениядвижением
Рычагиуправлениядвижениемконтролируютдвижение вперединазад,атакжеповоротымашины.См.Вождение
машины(страница28)
Рычагстояночноготормоза
Дляпредотвращенияслучайногодвижениямашины всегдавключайтестояночныйтормозпривыключении двигателя.Длявключениястояночноготормозапотяните егорычагназадивверх(Рисунок7).Чтобыотключить стояночныйтормоз,нажмитерычагвпередивниз.
Рисунок7
1.Рычагстояночноготормоза
Счетчикмоточасов
Счетчикмоточасовпоказываетколичествочасов эксплуатациимашины,когдаключзажиганиянаходится вположенииРАБОТА.Используйтеегопоказаниядля планированиярегулярноготехническогообслуживания.
Индикаторзапальнойсвечи (оранжеваялампа)
Индикаторзапальнойсвечизагораетсяприповороте ключазажиганиявположениеВКЛ..Онгоритвтечение 6с.Когдаиндикаторпогаснет,двигательготовкзапуску.
Сигнальнаялампатемпературы охлаждающейжидкостидвигателя
Еслитемператураохлаждающейжидкостивысокая, эталампазагораетсяиножиостанавливаются.Если неостановитьмашину,температураохлаждающей жидкостиподниметсяещена11°Cидвигательзаглохнет.
Внимание:Еслидекагазонокосилкивыключена,а сигнальнаялампатемпературыгорит,нажмитеручку механизмаотборамощности(РТО)вниз,выведите машинунабезопасноеровноеместо,переведите рычагдроссельнойзаслонкивположение МЕДЛЕННО,переведитерычагиуправления движениемвНЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕ положениеивключитестояночныйтормоз.Дайте двигателюпоработатьвтечениенесколькихминутна холостомходу,покаоннеохладитсядобезопасного уровня.Выключитедвигательипроверьтесистему охлаждения;см.Проверкасистемыохлаждения
(страница50).
Замокзажигания
Замокзажиганияимееттриположения:ВЫКЛ., ВКЛ./ПОДОГРЕВиПУСК.
Рычагдроссельнойзаслонки
Рычагдроссельнойзаслонкирегулируетчастоту вращениядвигателя,частотувращенияножей,ав сочетаниисрычагамиуправлениядвижением— скоростьдвижениямашины.Приперемещении рычагадроссельнойзаслонкивпередвположение БЫСТРОчастотавращениядвигателявозрастает.При перемещенииееназадвположениеМЕДЛЕННОчастота вращениядвигателяснижается.Вовремяскашивания травыдроссельнаязаслонкадолжнавсегданаходитьсяв положенииБЫСТРО.
Индикаторзаряда
Индикаторзарядазагораетсявслучаенеисправности контурасистемызарядкиаккумуляторнойбатареи.
Сигнальнаялампадавлениямасла
Сигнальнаялампадавлениямаслазагорается,если давлениемаславдвигателепадаетнижебезопасного уровня.Еслидавлениемасланизкое,выключите двигательиопределитепричину.Устраните повреждение,преждечемсновазапускатьдвигатель.
Указательуровнятопливавбаке
Указательуровнятоплива(Рисунок8)показываетуровень оставшегосятопливавтопливныхбаках.
18
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправуюстороны
машины(определяетсясместаоператора).
Доэксплуатации
Правилатехники безопасности,которые необходимособлюдать
Рисунок8
1.Указательуровнятоплива
Техническиехарактеристики
Примечание:Техническиеданныеиконструкция
могутбытьизмененыбезпредупреждения.
Длина246см
Ширина(позаднимколесам)
Высота(защитнаядуга поднята)
Высота(защитнаядуга опущена)
Массас72-дюймовойдекой сбоковымвыбросом(30354 или30481)
Массас60-дюймовойдекой сбоковымвыбросом(30456)
Массас72-дюймовой базовойдекой(30353)
Массас62-дюймовой базовойдекой(30457)

Навесныеорудияипринадлежности

145см
184см
122см
934кг
900кг
876кг
855кг
передэксплуатацией машины
Общиетребованияпотехнике безопасности
Запрещаетсядопускатькэксплуатацииили
обслуживаниюданноймашиныдетейили неподготовленныхлиц.Допустимыйвозраст пользователягазонокосилкиустанавливается местнымиправиламиинормами.Владелецнесет ответственностьзаподготовкувсехоператорови механиков.
Ознакомьтесьсприемамибезопаснойэксплуатации
оборудования,органамиуправлениянапульте оператораипредупредительнымизнаками.Освойте экстреннуюостановкумашиныидвигателя.
Убедитесь,чтовсезащитныеустройства
установленыифункционируютдолжнымобразом. Защитныеустройствавключаютвсебя(ноне ограничиваютсяэтим)механизмыконтроля присутствияоператора,предохранительные переключателиизащитныекожухи,системузащиты оператораприопрокидываниимашины(ROPS), различныеприспособленияитормоза.Запрещается эксплуатироватьмашину,еслинанейнеустановлены всезащитныеустройства,работающиетак,какэто предусмотреноизготовителем.
Дляулучшенияирасширениявозможностеймашины можноиспользоватьнавесныеорудияипринадлежности, утвержденныекомпаниейToro.Обратитеськвашему официальномусервисномудилеруилидистрибьютору, илизайдитенасайтwww .Toro.comнакотором приведенсписоквсехутвержденныхнавесныхорудий ипринадлежностей.
Обязательноосмотритемашину,чтобыубедитьсяв
отсутствииизносаилиповрежденияножей,болтов ножейирежущегоблока.Заменуизношенных илиповрежденныхножейиболтовпроизводите комплектами,воизбежаниенарушениябалансировки.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоватьсямашина,
иудалитевсепосторонниепредметы,которыемогут бытьотброшенымашиной.
Оценитерельефучасткаиопределитеподходящее
навесноеоборудованиеилипринадлежности, необходимыедляправильнойибезопасной эксплуатациимашины.
19
Правилатехникибезопасностипри обращениистопливом
ОПАСНО
Приопределенныхусловияхтопливоявляется чрезвычайноогнеопаснымивзрывоопасным веществом.Возгораниеиливзрывтоплива могутвызватьожогииповреждениеимущества.
Заправкутопливногобакапроизводите внепомещения,наоткрытомместе,после полногоостываниядвигателя.Удалитеследы разлитоготоплива.
Никогданезаправляйтетопливныйбакв закрытомприцепе.
Куритьприработестопливомзапрещено. Держитесьнабезопасномрасстоянииот открытогопламенииотмест,гдетопливо можетвоспламенитьсяотискр.
Хранитебензинвштатнойемкостивместе, недоступномдлядетей.Приобретаемый запастопливадолженбытьрассчитанне более,чемна180дней.
Неэксплуатируйтемашинубезустановки полностьюкомплектнойиисправной выхлопнойсистемы.
переноснойканистры,анеспомощьюзаправочного пистолета.
Заправочныйпистолетдолженкасатьсяободка
горловиныбакастопливомилиемкостидо окончаниязаправки.Неиспользуйтепистолетс фиксаторомоткрытогоположения.
Припопаданиитопливанаодеждунемедленно
переоденьтесь.
Залейтетопливовтопливныйбактак,чтобыего
уровеньнедоходил25ммдонижнейкромки заливнойгорловины.Непереполняйтетопливный бак.Установитекрышкутопливногобаканаместо иплотнозатяните.

Заправкатопливом

Рекомендуемоетопливо
Используйтетолькочистое,свежеедизельноетопливо сосверхмалым(<15промилле)содержаниемсеры, удовлетворяющеетребованиямASTMD975илиEN590. Минимальноецетановоечисло–40.Дляобеспечения свежеститопливаприобретайтееговколичествах, которыемогутбытьиспользованывтечение180дней.
Внимание:Использованиетоплива,не соответствующеготребованиюпосверхмалому содержаниюсеры,приводиткповреждению системывыхлопадвигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Попаданиетопливаворганыпищеварения вызываеттяжелыеотравления,втомчисле сосмертельнымисходом.Продолжительное воздействиепаровможетпривестиктяжелой травмеилизаболеванию.
Избегайтепродолжительноговдыхания паров.
Неприближайтелицоирукикпатрубкуи отверстиютопливногобака.
Недопускайтепопаданиятопливавглазаи накожу.
Используйтедляхранениятопливатолькоштатную
канистру.
Запрещаетсясниматькрышкутопливногобакаи
доливатьтопливовбакприработающемдвигателе.
Запрещаетсязаправлятьканистрывнутри
транспортногосредства,наплатформегрузовика илиприцепаспластиковымнастилом.Перед заполнениемпоставьтеканистрыназемлювстороне оттранспортногосредства.
Снимайтеоборудованиесгрузовикаилитрейлера
изаправляйтееготопливомназемле.Еслиэто невозможно,производитезаправкутопливомиз
Емкостьтопливногобака:43,5л.
Используйтелетнеедизельноетопливо(№2-D)при температуревыше-7°Cизимнее(№1-Dилисмесь№ 1-D/2-D)приболеенизкойтемпературе.Применение зимнеготопливаприпониженныхтемпературах обеспечиваетболеенизкуютемпературувспышки итребуемуютекучестьпринизкихтемпературах, чтооблегчаетпускдвигателяиуменьшаетзасорение топливногофильтра.
Применениелетнеготопливапритемпературевыше-7 °Cспособствуетувеличениюсрокаслужбытопливного насосаиобеспечиваетболеевысокуюмощностьпо сравнениюсзимнимтопливом.
Внимание:Недопускаетсявместодизельного топливаиспользоватькеросинилибензин.При несоблюденииэтогопредупреждениядвигатель выйдетизстроя.
Готовностькработена биодизельномтопливе
Даннаямашинаможеттакжеработатьнасмесис биодизельнымтопливомвпропорциидоB20(20% биодизтоплива,80%нефтяногодизтоплива).Нефтяная составляющаядизельноготопливадолжнаиметь сверхмалоесодержаниесеры.Соблюдайтеследующие мерыпредосторожности:
20
Loading...
+ 44 hidden pages