
Traktorenhetiserien
FormNo.3428-867RevA
Groundsmaster
Modellnr30487TC—Serienr403440001ochhögre
Modellnr30487TE—Serienr400000000ochhögre
Modellnr30495—Serienr403440001ochhögre
Modellnr30495TC—Serienr403440001ochhögre
®
7210
Registreradinproduktpåwww.T oro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3428-867*A

Produktenuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv.
Merinformationnnsiproduktensseparataförsäkran
omöverensstämmelse.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i
KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller
köramotornpåskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom
motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri
fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt
motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför
attförhindrabrand.
Denbifogadebruksanvisningentillmotorn
tillhandahållsförinformationomdenamerikanska
miljömyndighetenEPA:s(USEnvironmental
ProtectionAgency)ochKalifornienslagstiftningom
utsläppskontrollföremissionssystem,underhålloch
garanti.Extrabruksanvisningarkanbeställasfrån
motortillverkaren.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Avgasernafråndieselmotorerochvissa
avgaskomponenterinnehållerämnensom
avdenamerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Batteripolerochkabelanslutningarmed
tillbehörinnehållerblyochblyföreningar,
kemikaliersomdenamerikanska
delstatenKalifornienanserkanorsaka
cancerochfortplantningsskador.Tvätta
händernaefterhantering.
Läsdenhärinformationennogasåattdulärdigatt
användaochunderhållaproduktenpårättsättoch
förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär
ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch
säkertsätt.
Besökwww.Toro.comomdubehöver
utbildningsmaterialförsäkerhetochdrift,
informationomtillbehör,hjälpmedatthittaen
återförsäljareelleromduvillregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller
Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och
artikelnummertillhandsomduharbehovavservice,
Toro-originaldelarellerytterligareinformation.Figur1
visarvarpåproduktenmodell-ochserienumrensitter.
Skrivnumrenidettommautrymmet.
Viktigt:Skannarutkodenpåserienummerdekalen
(iförekommandefall)medenmobilenhetföratt
fåtillgångtillinformationomgaranti,reservdelar
ochannat.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Introduktion
Maskinenärenåkgräsklipparemedroterandeknivar
somäravseddattanvändasavyrkesföraresom
haranlitatsförkommersielltarbete.Denärprimärt
konstrueradförattklippagräspåvälunderhållna
parkgräsmattor,sportanläggningarochkommersiella
anläggningar.Detärinteavsettförattklippasnår,
gräsochannatlängsmedmotorvägenellerför
jordbruksändamål.Detkanmedförafarafördigoch
kringståendeommaskinenanvändsiandrasyften
änvadsomavsetts.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figur1
1.Platsförmodell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker
ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed
envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom
kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom
föreskrifternainteföljs.
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
g241316
TrycktiUSA
Medensamrätt

Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåibruksanvisningenföratt
markerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
somärvärdattnotera.
Innehåll
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet..................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................4
Montering.................................................................11
1Fällauppstörtbågen.......................................11
2Monteraklippenheten.....................................11
3Justeradetfrämre,vänstra
svänghjulet.....................................................11
4Kontrolleradäcktrycket..................................12
5Monteravikter(förCE-överensstäm-
melse)...........................................................13
6Kontrolleravätskenivåerna............................14
7Monteradekalen(endastCE-maski-
ner)...............................................................14
Produktöversikt.......................................................14
Reglage...........................................................14
Specikationer.................................................17
Redskap/tillbehör..............................................18
Förekörning........................................................19
Säkerhetföreanvändning.................................19
Fyllapåbränsle................................................19
Kontrolleraoljenivånimotorn...........................20
Kontrollerakylsystemet....................................20
Kontrollerahydraulsystemet.............................20
Justerastörtbågen............................................21
Användasäkerhetssystemet............................22
Ställainsätet....................................................23
Ändrasätetsfjädring.........................................23
Lossaspärrentillsätet......................................24
Underarbetetsgång............................................24
Säkerhetunderanvändning..............................24
Användaparkeringsbromsen............................25
Startamotorn....................................................26
Köramaskinen.................................................26
Stängaavmotorn.............................................27
Användagräsklipparen.....................................27
Justeraklipphöjden...........................................28
Arbetstips........................................................29
Efterkörning........................................................29
Allmänsäkerhet................................................29
Skjutamaskinenframåt....................................30
Transporteramaskinen.....................................30
Lastamaskinen................................................31
Underhåll................................................................33
g000502
Säkerhetvidunderhåll......................................33
Rekommenderatunderhåll..................................33
Kontrollistafördagligtunderhåll........................35
Smörjning............................................................36
Smörjalagrenochbussningarna......................36
Servasmörjoljaniklippenhetens
växellåda.......................................................36
Motorunderhåll....................................................37
Motorsäkerhet..................................................37
Kontrolleraluftrenaren......................................37
Servaluftrenaren..............................................38
Servaoljanimotorn..........................................38
Underhållabränslesystemet................................40
Utföraservicepåvattenseparatorn
......................................................................40
Tömmabränsletanken......................................40
Kontrollerabränsleledningaroch
anslutningar..................................................40
Luftabränslesystemet......................................41
Luftainsprutarna..............................................41
Underhållaelsystemet.........................................42
Säkerhetförelsystemet....................................42
Utföraservicepåbatteriet.................................42
Förvaringavbatteriet........................................42
Kontrollerasäkringarna....................................42
Underhålladrivsystemet......................................43
Kontrolleradäcktrycket.....................................43
Bytautsvänghjulenochlagren.........................43
Underhållakylsystemet.......................................44
Säkerhetförkylsystemet..................................44
Kontrollerakylsystemet....................................44
Rengörakylaren...............................................45
Underhållabromsarna.........................................45
Justeraparkeringsbromsenssäkerhetsbry-
tare................................................................45
Underhållaremmarna..........................................46
Kontrollerageneratorremmens
spänning.......................................................46
Underhållastyrsystemet......................................47
Justerareglagetssäkerhetsbrytareför
neutralläge....................................................47
Justerarörelsereglagetsneutralläge.................47
Justeradrivningensneutralinställning...............48
Justeramaxhastigheten...................................50
Justeraspårningen...........................................51
Underhållahydraulsystemet................................52
Säkerhetförhydraulsystemet...........................52
Hydraulvätskevolym.........................................52
Specikationförhydraulvätska.........................52
Kontrollerahydraulsystemet.............................52
Bytauthydraulvätskanochhydraulltret...........53
Rengöring...........................................................53
Rengöraklippenhetensundersida....................53
Avfallshantering................................................53
Förvaring................................................................54
Säkerförvaring.................................................54
3

Förberedamaskinenförförvaring.....................54
Motorpreparering..............................................54
Säkerhet
MaskinenharutformatsenligtCEN-standardenANSI
B71.4-2017ochSS-ENISO5395närdumonterar
lämpligaCE-satserochfullföljerinställningsrutinerna.
Allmänsäkerhet
Maskinenkanslitaavhänderochfötterochkasta
omkringföremål.Följalltidallasäkerhetsanvisningar
förattundvikaallvarligapersonskador.
•Läsochsetillattduharförståttinnehålletiden
härbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
•Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan
distraheradig,eftersompersonskadorellerskador
påegendomdåkanuppstå.
•Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
•Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelar.Håll
avståndtillutkastaröppningen.
•Hållkringståendeochbarnbortafrån
arbetsområdet.Låtaldrigbarnanvändamaskinen.
•Stängavmotorn,tautnyckeln(iförekommande
fall)ochväntatillsallarörligadelarharstannat
innandukliverurförarsätet.Låtmaskinensvalna
innandujusterar,servar,rengörellerförvararden.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda
tillpersonskador.Förattminskariskenförskador
skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch
uppmärksammavarningssymbolen
betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom
personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna
kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
.Symbolen
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella
farozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
Tillverkarenslogotyp
1.Visarattknivenärenoriginaldelfrånmaskintillverkaren.
decaloemmarkt
4

Batterisymboler
Vissaellersamtligaavdessasymbolernnspåbatteriet.
1.Explosionsrisk
2.Ingeneld,öppnalågor
ellerrökning
3.Brännskaderiskp.g.a.
frätandevätskor/kemiska
ämnen
4.Användögonskydd.
5.Läsbruksanvisningen.
6.Hållkringståendepå
avståndfrånbatteriet.
7.Användögonskydd;
explosivagaserkan
orsakablindhetochandra
personskador.
8.Batterisyrakanorsaka
blindhetellerallvarliga
brännskador.
9.Spolaögonenomedelbart
medvattenochsök
läkarhjälpsnabbt.
10.Innehållerbly–fårinte
kastasihushållssoporna.
decalbatterysymbols
106-6754
decal106-6754
1.Varning–rörintedenhetaytan.
2.Avkapnings-/avslitningsriskiäktenochriskförattfastnai
remmen–hållavståndtillrörligadelar.
decal106-6755
106-6755
93-6696
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
93-6697
1.Läsbruksanvisningen.2.Tillsättoljaavtypen
SAE80w-90(APIGL-5)
var50:etimme.
decal93-6696
decal93-6697
1.Motornskylvätskaunder
tryck.
2.Explosionsrisk–läs
bruksanvisningen.
1.Specikationerförhjulmuttrar
2.Läsbruksanvisningen.
3.Varning–rörintedenheta
ytan.
4.Varning–läsi
bruksanvisningen.
decal106-9206
106-9206
5

decal106-9290
106-9290
1.Indata5.Isäte9.Utdata
2.Ejaktiv
3.Avstängningvidhög
temperatur
4.Varningförhögtemperatur
6.Krafttuttag10.Krafttuttag14.Effekt
7.Parkeringsbromsenär
urkopplad
8.Neutral
decal107-1866
107-1866
Obs:Maskinenhartestatsochuppfyllerbranschstandardens
kravpåstatiskstabilitetisidledochilängdriktning,ochden
högstarekommenderadelutningenangespådekalen.Gå
igenominstruktionernaförkörningavmaskinenisluttningar
ibruksanvisningenochbeaktaaktuellaförutsättningarföratt
fastställaommaskinenkananvändasunderdeförhållandensom
förnärvaranderåderpåarbetsplatsen.Förändringariterrängen
kanledatillattmaskinensmanövreringisluttningarförändras.
Ommöjligtskaklippenheternahållasnedsänktamotmarkennär
dukörmaskinenisluttningar.Omklippenheternahöjsvidkörning
isluttningarkanmaskinenbliostadig.
13.Start
11.Start
12.ETR(EnergizetoRun)
1.Riskförattslira/förlorakontrollen;vältrisk,stup–Sväng
endastilåghastighet.Användinteisluttningarinärheten
avöppetvattenellerisluttningarvarslutningöverstiger15°.
Hållavståndtillstup.
2.Varning–användintesäkerhetsbältetnärstörtbågenär
nedfälld.Användsäkerhetsbältetomstörtbågenäruppfälld.
3.Varning–användintetvårampernärdulastarmaskinen
påettsläp.Användenrampsomärtillräckligtbredför
maskinenochsomintelutarmerän15grader.
decal107-3069
107-3069
1.Varning–detnnsingetvältskyddnärstörtbågenär
nedfälld.
2.Minskariskenförpersonskadorochdödsfallivältolyckor
genomatthållastörtbågenuppfälldochlåstsamtanvända
säkerhetsbältet.Sänkintenedstörtbågenomdetinteär
absolutnödvändigt,ochanvändintesäkerhetsbältetnär
störtbågenärnedfälld.
3.Läsbruksanvisningen.Körlångsamtochförsiktigt.
6

110-9796
1.Läsbruksanvisningenförinformationomsäkringar.
decal110-9796
110-8253
1.Kraftuttagav4.Steglösreglerbar
2.Kraftuttagpå5.Långsamt
3.Snabbt
110-8254
1.Motor–stopp
2.Motor–Kör
3.Motor–Starta
decal110-8253
decal133-5618
133-5618
inställning
decal110-8254
7

110-8252
1.Läsbruksanvisningen.3.Hydraulolja5.Motornskylvätska
2.Parkeringsbroms4.Bränsle6.Motorolja
110-9781
1.Varning–läsbruksanvisningen.
2.Riskförförgiftningochbrännskadorfrånfrätandevätskor/kemikalier–hållbarnpåbehörigtavståndfrånbatteriet.
3.Varning–rörintedenhetaytan.
4.Avkapnings-/avslitningsriskavkroppsdelariäktenochriskförattfastnairemmen–hållavståndtillrörligadelar.
5.Riskmedhydraulvätskaundertryck–riskmedsprutningunderhögttryck;riskmedvätskaunderhögttrycksomkanträngain
underhuden–skyddahänderochhud.
decal110-8252
decal110-9781
8

120-9195
Obs:Maskinenhartestatsochuppfyllerbranschstandardenskravpåstatiskstabilitetisidledochilängdriktning,ochdenhögsta
rekommenderadelutningenangespådekalen.Gåigenominstruktionernaförkörningavmaskinenisluttningaribruksanvisningen
ochbeaktaaktuellaförutsättningarförattfastställaommaskinenkananvändasunderdeförhållandensomförnärvaranderåderpå
arbetsplatsen.Förändringariterrängenkanledatillattmaskinensmanövreringisluttningarförändras.Ommöjligtskaklippenheterna
hållasnedsänktamotmarkennärdukörmaskinenisluttningar.Omklippenheternahöjsvidkörningisluttningarkanmaskinenbliostadig.
decal120-9195
1.Varning–läsbruksanvisningen.Användendastmaskinenom
duhargenomgåttlämpligutbildning.
2.Avkapnings-/avslitningsrisk,klipparkniv–hållkringståendepå
avstånd.Körintepassagerarepåmaskinen.
3.Riskförattslira/förlorakontrollen;vältrisk;stup–klippinte
närastup;undvikstup;svänginteihöghastighet;svängi
låghastighet.
4.Vältrisk–användsäkerhetsbältetnärstörtbågeanvänds.
Användintesäkerhetsbältetnärstörtbågenärnedfälld.
5.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepåbehörigt
avstånd;sänknedgräsriktareninnanduanvändermaskinen.
6.Varning–kopplainparkeringsbromsen,stängavmotornoch
tautnyckelninnandulämnarmaskinen.
7.Avkapnings-/avslitningsriskförhandochfot,klipparkniv–ta
utnyckelnurtändningenochläsbruksanvisningeninnandu
utförunderhåll;hållavståndtillrörligadelar;setillattalla
skyddsitterpåplats.
8.Varning–användhörselskydd.
9.Frikoppla
10.Draåt
11.Parkeringsbroms
12.Startamotorn–Tabortgräsochskräpfrånklipparremmen
ochremskivorna.Kopplaurkraftuttaget.Sättdrivningeni
neutralläge.Kopplainparkeringsbromsen.Vridnyckelntill
strömlägetochstartamotornmednyckeln.
13.Läsbruksanvisningen.
1.Framåt3.Långsamt
2.Snabbt
120-9196
5.Back
4.Neutral6.Placeringavbogserventil:
9
decal120-9196
7.Merinformationom
hydraulvätskannsi
bruksanvisningen.
draåtbogserventilerna
tillettmomentpå
5,65–7,91N·m.

1.Transportläge2.Klipphöjd
decal127-6519
127-6519
10

Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
1
2
3
4
5
6
7
Ingadelarkrävs
Klippenhetensmonteringsanvisningar1Monteraklippenheten.
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Dekalmeduppgiftomtillverkningsår
BeskrivningAntal
–
–
–
–
–
1
Mediaochextradelar
BeskrivningAntal
Bruksanvisning1Läsdeninnanduanvändermaskinen.
Användning
Fälluppvältskyddet.
Justeradetfrämre,vänstrasvänghjulet.
Kontrolleradäcktrycket.
Monteravikter.
Kontrollerahydraulvätske-,motoroljeochkylvätskenivån.
Monteradekalen(endastCE-maskiner).
Användning
Bruksanvisningtillmotorn1
Tändningsnycklar2
1
Fällauppstörtbågen
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Fälluppstörtbågen.SeJusterastörtbågen(sida21).
Användssomreferensförmotorinformation.
Startamotorn.
2
Monteraklippenheten
Delarsombehövstilldettasteg:
1Klippenhetensmonteringsanvisningar
Tillvägagångssätt
Monteraklippenhetenmedhjälpavmonteringsanvisningarnafördenspecikaklippenheten.
11

3
Justeradetfrämre,vänstra
svänghjulet
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Justeradetfrämre,vänstrasvänghjulettilldetyttre
lägetförklippenhetenpå183cmochtilldetinreläget
förklippenhetenpå152och157cm.
4
Kontrolleradäcktrycket
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Kontrolleralufttrycketidäcken,seKontrollera
däcktrycket(sida43).
Viktigt:Setillattharätttryckialladäcksåattdu
fårenbraklippkvalitetochmaskinenfungerarsom
denska.Däckenfårintevaraförlöstpumpade.
12

5
Monteravikter(förCE-överensstämmelse)
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Maskinermedklippdäckpå183cmochingaandraredskapbehöveringenextraviktförattuppfylla
CE-standarder.Dukandockbehövaköpaochmonteraytterligarevikterberoendepåklippdäcketsstorlekoch
typochvilkaredskapdukopplartillmaskinen.Iföljandetabellvisasolikaredskapskongurationerochden
extraframviktsombehövsförallamodeller:
RedskapskongurationErfoderligviktmedett
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhetutan
redskap
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhetoch
hårtsoltak
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhet,hårt
soltakochvägbelysningssats
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhet,
hårtsoltak,vägbelysningssats
ochdomkraft
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhet,
hårtsoltakochdomkraft
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhet,
vägbelysningssatsoch
domkraft
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhetoch
vägbelysningssats
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhetoch
domkraft
basdäckpå157cm(30457)
10kg0kg0kg
34kg9,5kg15kg
32,2kg28,5kg10kg
18kg17kg10kg
14kg10kg10kg
0kg0kg0kg
11,3kg0kg0kg
0kg0kg0kg
Erfoderligviktmedett
basdäckpå183cm(30353)
Erforderligviktmedett
sidoutkastpå183cm(30481)
KontaktaenauktoriseradToro-återförsäljareföratterhållalämpligasatserochviktertilldinklippare.
13

6
Kontrolleravätskenivåerna
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Kontrollerahydraulvätskenivåninnandustartar
motorn.SeKontrollerahydraulsystemet(sida
52).
2.Kontrolleraoljenivåninnandustartarmotorn.
SeKontrolleraoljenivånimotorn(sida38).
3.Kontrollerakylsystemetinnandustartarmotorn.
SeKontrollerakylsystemet(sida44).
7
Produktöversikt
1.Parkeringsbromsspak4.Rörelsereglage
2.Bränsletanklock(båda
sidor)
3.Störtbåge
g020877
Figur4
5.Säte
6.Säkerhetsbälte
Monteradekalen(endast
CE-maskiner)
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Dekalmeduppgiftomtillverkningsår
Tillvägagångssätt
Monteradekalenmeduppgifteromtillverkningsårsom
medföljerdelösadelarnaförmaskinersomkräver
CE-efterlevnad(Figur3).
g004492
Figur5
1.Tändningslås
2.Varningslampa
förmotorns
kylvätsketemperatur
3.Glödstiftslampa
4.Kraftuttagsbrytare
5.Varningslampaför
oljetryck
6.Laddningslampa
7.Gasreglage
8.Timmätare
Figur3
Reglage
g278244
Bekantadigmedallareglageinnandustartarmotorn
ochkörmaskinen(Figur4ochFigur5).
14

Rörelsereglage
Medrörelsereglagespakarnastyrdumaskinens
rörelseframåtochbakåtsamtsvängermedden.Mer
informationnnsiKöramaskinen(sida26).
tändisexsekunder.Närlampansläckskandustarta
motorn.
Timmätare
Parkeringsbromsspak
Läggiparkeringsbromsenförattundvikatillfällig
maskinrörelsenärdustängeravmotorn.Läggi
parkeringsbromsengenomattdraspakenbakåtoch
uppåt(Figur6).Släppuppparkeringsbromsengenom
attföraspakenframåtochnedåt.
Figur6
1.Parkeringsbromsspak
Tändningslås
Tändningslåsethartrelägen:AV,PÅ/FÖRVÄRMNING
ochSTART.
Timmätarenregistrerarantalettimmarsomduhar
körtmaskinenimedtändningslåsetiKÖRLÄGET.
Använddessatiderförattschemaläggaregelbundet
underhåll.
Varningslampaförmotorns
kylvätsketemperatur
Denhärlampantändsochknivbladenstannarom
motornskylvätsketemperaturärförhög.Omduinte
stannarmaskinenochkylvätsketemperaturenstiger
ytterligare11°Cstängsmotornav.
Viktigt:Omklippdäcketstannaroch
temperaturvarningslampanlyserfördu
kraftuttagsreglagetnedåt,körtillettsäkertplant
område,förgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,
förrörelsereglagespakarnatilldetNEUTRALA
LÅSLÄGETochläggeriparkeringsbromsen.Låt
motorngåpåtomgångieraminutertillsden
kylsnedtillensäkernivå.Stängavmotorn
ochkontrollerakylsystemet.SeKontrollera
kylsystemet(sida44).
g020866
Laddningsindikator
Laddningsindikatorntändsomdetelektriska
laddningssystemetliggeröverellerundernormal
arbetstemperatur(Figur5).Kontrolleraoch/eller
repareradetelektriskaladdningssystemet.
Varningslampaföroljetryck
Gasreglage
Gasreglagetreglerarmotornshastighet,knivarnas
hastighetoch,tillsammansmedrörelsereglagen,
maskinenshastighet.Omduförgasreglaget
framåtmotdetSNABBAlägetökarmotorhastigheten.
OmdufördetbakåtmotdetLÅNGSAMMAläget
sänksmotorhastigheten.Köralltidmaskinenmed
gasreglagetidetSNABBAlägetdåduklippergräs.
Kraftuttagsbrytare
Medkraftuttagsbrytarenstartarochstannardu
klipparknivarna.
Glödstiftslampa(orangelampa)
Glödstiftslampan(Figur5)tändsnärduvrider
tändningslåsettilldetPÅSLAGNAläget.Denförblir
Varningslampanföroljetrycktändsnärmotorns
oljetrycksjunkerunderensäkernivå(Figur5).Om
oljetrycketärlågtskadustängaavmotornoch
fastställaorsaken.Repareramotornsoljesystem
innandustartarmotornigen.
15

Bränslemätare
Bränslemätaren(Figur7)angerhurmycketbränsle
somnnskvaribränsletankarna.
Figur7
1.Bränslemätare
g004637
16

Specikationer
Figur8
17
g242892

BeskrivningFigur8
Höjdmedstörtbågenuppfälld
Höjdmedstörtbågennedfälld
TotalmaskinlängdF246cm
TotalmaskinbreddB145cm
Hjulbas
referens
C
D
E
Måttochvikt
183cm
125cm
145cm
Spårvidd(däckmitttillmitt),bakhjul
Markfrigång
Vikt,med183cmklippenhetmedsidoutkast(30354eller30481)
Vikt,med152cmklippenhetmedsidoutkast(30456)
Vikt,med183cmklippenhetmedbas(30353)
Vikt,med157cmklippenhetmedbas(30457)
A
114cm
15cm
934kg
900kg
876kg
855kg
Obs:Specikationerochutformningkanändrasutan
föregåendemeddelande.
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaT oro-redskapoch-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch
utökamaskinenskapacitet.KontaktaenauktoriseradserviceverkstadellerToro-återförsäljareellergåtill
www.T oro.comförattseenlistaöverallagodkändaredskapochtillbehör.
AnvändendastoriginalreservdelarochtillbehörfrånToroförattgaranteraoptimalprestandaochfortlöpande
säkerhetförprodukten.Detkanvarafarligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandratillverkareochdet
kangöraproduktgarantinogiltig.
18

Körning
t.ex.näraenvarmvattenberedareellernågon
annanutrustning.
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Förekörning
Säkerhetföreanvändning
Allmänsäkerhet
•Låtaldrigbarnellernågonsominteharfått
utbildninganvändaellerutföraunderhållpå
maskinen.Lokalaföreskrifterkanbegränsa
förarensålder.Detärägarensomansvararföratt
utbildaallaförareochmekaniker.
•Lärdighurduanvänderutrustningenpåettsäkert
sättochbekantadigmedmanöverorganoch
säkerhetsskyltar.
•Stängavmotorn,tautnyckeln(iförekommande
fall)ochväntatillsallarörligadelarharstannat
innandukliverurförarsätet.Låtmaskinensvalna
innandujusterar,servar,rengörellerförvararden.
•Lärdigattstannamaskinenochstängaavmotorn
snabbt.
•Kontrolleraattförarkontroller,säkerhetsbrytare
ochskyddsitterfastochfungerarsomdeska.Kör
intemaskinenomdessaintefungerarsomdeska.
•Föreklippningskadualltidkontrolleraattknivarna,
knivskruvarnaochklippenheternaärigott
fungerandeskick.Bytutslitnaellerskadadeknivar
ochskruvarisatsersåattbalanseringenbibehålls.
•Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.
•Omduspillerutbränsleskaduinteförsöka
startamotorn.Undvikattskapanågragnistortills
bränsleångornaharskingrats.
Fyllapåbränsle
Bränslespecikation
•Användaldrigfotogenellerbensiniställetför
dieselbränsle.
•Blandaaldrigfotogenelleranvändmotoroljamed
dieselbränslet.
•Förvaraaldrigbränsleibehållaremedzinkplätering
påinsidan.
•Användintebränsletillsatser.
Petroleumdiesel
Cetantal:40ellerhögre
Svavelhalt:Lågsvavelhalt(<500ppm)ellermycket
lågsvavelhalt(<15ppm)
Bränsletabell
Specikationerför
dieselbränsle
ASTMD975
Nr1-DS15
Nr2-DS15
EN590EU
ISO8217DMX
JISK2204klassnr2
KSM-2610
Plats
USA
Internationell
Japan
Korea
Bränslesäkerhet
•Varytterstförsiktignärduhanterarbränsle.Detär
brandfarligtochdessångorärexplosiva.
•Släckallacigaretter,cigarrer,piporochalltannat
sombrinner.
•Användendastengodkändbränsledunk.
•Tainteborttanklocketochfyllintepåbränsle
ibränsletankenmedanmotornärigångeller
fortfarandeärvarm.
•Fyllintepåellertappautbränslefrånmaskineni
ettslutetutrymme.
•Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
•Användendastren,färskdieseleller
biogasbränslen.
•Köpintemerbränsleänvadsomgåråtinom
180dagarsåattdetgaranteratärfärskt.
Använddieselförsommarbruk(nr2-D)vid
temperatureröver−7°Cochbränsleförvinterbruk
(nr1-Dellerenblandningavnr1-D/2-D)under−7°C.
Obs:Användningavbränsleförvinterbrukvid
lägretemperaturergerlägreampunkts-och
ytpunktsegenskaper,vilketgörattmaskinenstartar
lättareochattintebränsleltretsättsigenilikahög
grad.
Omdieselförsommarbrukanvändsvidtemperaturer
över−7°Cbidrardettillattpumpenhållerlängreoch
harstörreeffektjämförtmedbränsleförvinterbruk.
19

Användabiodieselbränsle
Maskinenkanocksåanvändaettbiodieselbränsle,
upptillB20(20%biodiesel,80%petrodiesel).
Svavelhalt:mycketlågsvavelhalt(<15ppm)
Specikationförbiodieselbränsle:ASTMD6751
ellerSS-EN14214
Specikationförblandatbränsle:ASTMD975,
SS-EN590ellerJISK2204
Viktigt:Petroleumdieselandelenssvavelhalt
måstevaramycketlåg.
Vidtaföljandesäkerhetsåtgärder:
•Biodieselblandningarkanskadamåladeytor.
•AnvändB5(andelbiodieselär5%)eller
blandningarmedmindrebiodieselandelvidkallt
väder.
•Kontrolleratätningar,slangarochpackningarsom
kommerikontaktmedbränsle,eftersomdekan
försämrasövertiden.
•Vidbytetillbiodieselblandningarkanbränsleltret
sättasigenibörjan.
•KontaktaenauktoriseradToro-återförsäljareför
merinformationombiodieselbränsle.
Bränsletankenskapacitet
43,5liter
Fyllapåbränsletanken
Viktigt:Bränsletankarnaäranslutnatillvarandra,
menbränsletöverförsintefortfrånentanktillen
annan.Detärviktigattduparkerarpåenjämnyta
närduskafyllapåbränsle.Omduparkerarpå
enkullekanskeduoavsiktligtfyllerpåförmycket
itankarna.
Viktigt:Fyllintepåbränsletankarnaförmycket.
g031802
Figur9
Obs:Fyllommöjligtpåbränsletankarnavarjegång
maskinenharanvänts.Dettaminimeraransamlingen
avkondensibränsletanken.
Kontrolleraoljenivåni
motorn
Innandustartarmotornochanvändermaskinen
skadukontrolleraoljenivånimotornsvevhus.Se
Kontrolleraoljenivånimotorn(sida38).
Kontrollerakylsystemet
Innandustartarmotornochbörjaranvändamaskinen
bördukontrollerakylsystemet;seKontrollera
kylsystemet(sida20).
Viktigt:Öppnaintebränsletankarnadådustår
parkeradpåenkulle.Dukanspillautbränsle.
Kontrollerahydraulsystemet
Innandustartarmotornochbörjaranvändamaskinen
bördukontrollerahydraulsystemet;seKontrollera
hydraulsystemet(sida52).
20

Justerastörtbågen
VARNING
Undvikvältolyckorsomkanledatill
livshotandepersonskadorgenomatthålla
vältskyddetiupprättlåstlägeochanvända
säkerhetsbältet.
Kontrolleraattsätesspärrenhållersätetpå
plats.
VARNING
Detnnsingetvältskyddomstörtbågenär
nedfälld.
•Körintemaskinenpåojämnmarkellerien
sluttningmedstörtbågennedfälld.
•Fällintenedstörtbågenomdetinteär
absolutnödvändigt.
•Användintesäkerhetsbältetomstörtbågen
ärnedfälld.
g031636
•Körlångsamtochförsiktigt.
•Fälluppstörtbågensåsnartsomdetnns
tillräckligtmedutrymme.
•Varmycketuppmärksampåutrymmen
ovanfördig(dvs.grenar,dörrar,elektriska
sladdar)innandukörunderettföremål
ochvidrördeminte.
Viktigt:Användalltidsäkerhetsbältetnär
störtbågenäridetuppfälldaochlåstaläget.
Användintesäkerhetsbältenärstörtbågenär
nedsänkt.
Fällanedstörtbågen
FällnedstörtbågenenligtFigur11.
Obs:Förbågenframåtförattlättatrycketpå
tapparna.
g031635
Figur10
Obs:Fäststörtbågensåattdeninteskadar
motorhuven.
Fällauppstörtbågen
FälluppstörtbågenenligtFigur10.
21

Säkerhetssystemetsfunktioner
Säkerhetssystemetförhindrarattmotornstartasom
inte
•dusitterisätetellerparkeringsbromsenär
inkopplad
g031624
•kraftuttagetärurkopplat
•rörelsereglagenäridetNEUTRALALÅSLÄGET
•motortemperaturenunderstigermaximal
driftstemperatur.
Säkerhetssystemetstängerocksåavmotornomdu
förrörelsereglagenfråndetNEUTRALALÅSLÄGETmed
parkeringsbromseninkopplad.Omdureserdigupp
frånsätetnärkraftuttagetärinkopplatstängsmotorn
avefterensekundsfördröjning.
Testasäkerhetssystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Testasäkerhetssystemetförevarjeanvändningstillfälle.Låtenauktoriseradserviceverkstadreparera
systemetomedelbartomdetintefungerarenligt
nedanståendebeskrivning.
Figur11
Viktigt:Användalltidsäkerhetsbältetnär
störtbågenäridetuppfälldaochlåstaläget.
Användintesäkerhetsbältenärstörtbågenär
nedsänkt.
Användasäkerhetssystemet
VARFÖRSIKTIG
Omsäkerhetsbrytarnaärfrånkoppladeeller
skadadekanmaskinenplötsligtgåigång,
vilketkanledatillpersonskador.
•Göringaotillåtnaändringarpå
säkerhetsbrytarna.
•Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion
dagligenochbytuteventuellaskadade
brytareinnandukörmaskinen.
1.Sittisätet,draåtparkeringsbromsenochför
kraftuttagettilldetPÅSLAGNAläget.Försökstarta
motorn–denskaintedrasrunt.
2.Sittisätet,draåtparkeringsbromsenochför
kraftuttagettilldetAVSTÄNGDAläget.Flytta
någotavrörelsereglagenfråndetNEUTRALA
g031631
LÅSLÄGET.Försökstartamotorn–denskainte
drasrunt.Upprepasammasakmeddetandra
rörelsereglaget.
3.Sittpåsätet,draåtparkeringsbromsen,placera
kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAlägetoch
förrörelsereglagentilldetNEUTRALALÅSLÄGET.
Startamotorn.Kopplaurparkeringsbromsen,
kopplainkraftuttagetochresdignågotfrånsätet
medanmotornärigång.Motornbörstängasav
inomtvåsekunder.
4.Draåtparkeringsbromsen,placera
kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAläget
ochförrörelsereglagentilldetNEUTRALA
LÅSLÄGET,utanattnågonföraresitteri
sätet.Startamotorn.Centreranågotav
rörelsereglagenmedanmotornärigång.Motorn
börstängasavinomtvåsekunder.Görlikadant
meddetandrarörelsereglaget.
5.Kopplaurparkeringsbromsen,placera
kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAlägetoch
förrörelsereglagentilldetNEUTRALALÅSLÄGET,
utanattnågonföraresitterisätet.Försökstarta
motorn–denskaintedrasrunt.
22

AnvändaSCMförattdiagnosticera
systemproblem
Maskinenärutrustadmedövervakningssystemet
SCM(StandardControlModule)somövervakar
olikafunktionerihuvudsystemen.SCM-modulen
ärplaceradunderdenhögrakontrollpanelen.Du
nårdenviasidopanelkåpan(Figur12).Öppna
sidopanelkåpangenomattlossadetvåhakarnaoch
drautden.
g004927
Figur13
1.Avstängningvidhögtemperatur–motortemperaturenhar
överskriditsäkerhetsnivånochmotornharstängtsav.
Kontrollerakylsystemet.
2.Varningförhögtemperatur–motortemperaturenstigertill
ejsäkranivåerochklippenhetenharstängtsav.Kontrollera
kylsystemet.
3.Förarensitterpåsätet.
4.Kraftuttagetärinkopplat.
5.Parkeringsbromsenärinteåtdragen.
6.Reglagenärineutralläge.
7.StrömmenäranslutentillSCM-modulenochdenfungerar.
Figur12
1.Sidopanelkåpa
2.Spärrhakar
PåSCM-modulensframsidanns11lamporsomlyser
påolikasättförattvisapåolikasystemförhållanden.
Dukananvändasjuavdessalamporför
systemdiagnos.SeFigur13förenbeskrivning
avvadallalamporbetyder.Merinformation
omhurduanvänderövrigaSCM-funktionernnsi
servicehandbokensomdukanfåviadinauktoriserade
Toro-återförsäljare.
g004495
Ställainsätet
Sätetkanyttasframåtochbakåt.Ställinsätetsåatt
duharbästkontrollövermaskinenochsitterbekvämt.
Förspakenisidledförattlåsauppsätetochjustera
det(Figur14).
g008962
Figur14
Ändrasätetsfjädring
Sätetkanjusterassåattdufårenmjukochbekväm
åkning.Ställinsätetidetlägesomdutyckerärmest
bekvämt.
Justeragenomattvridarattenienderariktningenför
attuppnåbästabekvämlighet(Figur15).
23

Figur15
1.Fjädringsreglageförsäte
Lossaspärrentillsätet
Förattkommaåthydraulsystemetochandrasystem
undersätetmåstedulossasätetochfälladetframåt.
1.Användsätesjusteringsspakenförattskjuta
sätetsålångtframsommöjligt.
2.Drasätesspärrenframåtochlyftuppåtföratt
lossasätet(Figur16).
Figur16
1.Sätesspärr
Underarbetetsgång
Säkerhetunderanvändning
Allmänsäkerhet
•Ägaren/operatörenkanförebyggaolyckorsamt
ansvararförolyckorsomkangeupphovtill
personskadorellerskadorpåegendom.
•Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
g019768
g020871
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt
hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte
hängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
•Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
•Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan
distraheradig,eftersompersonskadorellerskador
påegendomdåkanuppstå.
•Setillattalladrivenheterärineutralläge,
parkeringsbromsenärinkoppladochattdusitteri
förarsätetinnandustartarmotorn.
•Skjutsaintepassagerarepåmaskinenochhåll
kringståendeochbarnpåsäkertavståndfrån
arbetsområdet.
•Användendastmaskinenomduhargodsikt,så
attdukanundvikagroparochdoldafaror.
•Undvikattklippavåttgräs.Försämratgreppkan
göraattmaskinenglider.
•Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelar.Håll
avståndtillutkastaröppningen.
•Tittabakåtochnedåtinnandubackarförattse
tillattvägenärfri.
•Varförsiktignärdunärmardighörnmedskymd
sikt,buskage,trädellerandraobjektsomkan
försämrasikten.
•Stannaknivarnanärduinteklippergräs.
•Stannamaskinen,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnanduundersöker
redskapetomdukörpåettföremålellerom
maskinenvibrerarpåettonormaltsätt.Reparera
allaskadorinnandubörjarköramaskinenigen.
•Saktanedochvarförsiktignärdusvängeroch
korsarvägarochtrottoarermedmaskinen.Lämna
alltidföreträde.
•Kopplaurklippenhetensdrivenhet,stängav
motorn,tautnyckelnochväntatillsallarörliga
delarharstannatinnandujusterarklipphöjden
(såvidaduintekanjusteradenfrånarbetsläget).
•Körendastmotornivälventileradeutrymmen.
Avgaserinnehållerkoloxid,vilketärdödligtom
detandasin.
24

•Lämnaaldrigenmaskinsomärigångutan
uppsikt.
•Innandukliverurförarsätetskadugöraföljande:
–Ställmaskinenpåettplantunderlag.
–Kopplaurkraftuttagetochsänknerredskapen.
–Kopplainparkeringsbromsen.
–Stängavmotornochtautnyckeln(i
förekommandefall).
–Väntatillsallarörelserharupphört.
•Användendastmaskinennärsiktenoch
väderförhållandenaärgoda.Användinte
maskinennärdetnnsriskförblixtnedslag.
•Användintemaskinensombogserfordon.
•Användendasttillbehör,redskapochreservdelar
somhargodkäntsavT oro.
Säkerhetförvältskyddssystemet
•Taintebortnågravältskyddsdelarfrånmaskinen.
•Kontrolleraattsäkerhetsbältetärfastspäntochatt
dukanknäppauppdetsnabbtiennödsituation.
•Varmycketuppmärksampåhindersomkannnas
ovanfördigochvidrördeminte.
•Hållvältskyddetisäkertbruksskickgenomatt
regelbundetinspekteradetnogaochkontrollera
attdetinteärskadatsamthållaallafästelement
åtdragna.
•Bytutskadadevältskyddsdelar.Repareraeller
ändrademinte.
•Användalltidsäkerhetsbältetnärstörtbågenär
uppfälld.
•Vältskyddetäreninbyggdsäkerhetsanordning.
Hålldenfällbarastörtbågeniupprättlåstläge,och
användsäkerhetsbältetnärdukörmaskinenmed
störtbågenuppfälld.
•Störtbågenskaendastfällasnedtillfälligtnär
såbehövs.Användintesäkerhetsbältetnär
störtbågenärnedfälld.
•Tänkpåattdetintennsnågotvältskyddnär
störtbågenärnedfälld.
•Kontrolleraområdetsomskaklippasochhaaldrig
störtbågennedfälldinärhetenavsluttningar,stup
ellervattendrag.
•Utvärderaförhållandenapåplatsenföratt
bedömaomsluttningenärsäkerförkörningav
maskinen,blandannatgenomattundersökahela
arbetsplatsen.Användalltidsuntförnuftochett
gottomdömenärduutförkontrollen.
•Gåigenominstruktionernaförkörningavmaskinen
isluttningarnedanochfastställommaskinen
kananvändasunderdeförhållandensområder
pådenplatsenochdendagen.Förändringari
terrängenkanledatillattmaskinensmanövrering
isluttningarförändras.
•Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga
ändringarihastighetellerriktning.Svänglångsamt
ochsuccessivt.
•Användintemaskinenunderförhållandendärdet
rådertvekanomdragkraft,styrningellerstabilitet.
•Avlägsnaellermärkuthindersåsomdiken,hål,
fåror,gupp,stenarochandradoldafaror.Detkan
nnasdoldahinderihögtgräs.Ojämnterrängkan
göraattmaskinenvälter.
•Observeraattmaskinenkantappadrivkraftom
maskinenkörspåvåttgräs,tvärsöversluttningar
ellernedförensluttning.Drivhjulsomtappar
drivkraftkanledatillattmaskinengliderochattdu
förlorarkontrollenöverbromsningochstyrning.
•Varmycketförsiktignärduanvändermaskinen
närastup,diken,odbäddar,vattendrageller
andrafaror.Maskinenkanvältaplötsligtomett
hjulköröverenkantellerkantengermedsig.Håll
ettsäkertavståndmellanmaskinenochriskfyllda
områden.
•Identierafarornerevidslutetavsluttningen.
Klippsluttningenmedenhandgräsklippareomdet
nnsfaror.
•Ommöjligtskaklippenheternahållasnedsänkta
motmarkennärdukörmaskinenisluttningar.Om
klippenheternahöjsvidkörningisluttningarkan
maskinenbliostadig.
•Varmycketförsiktignärduanvänder
gräsuppsamlingssystemochandraredskap.De
kanändramaskinensstabilitetochledatillattdu
förlorarkontrollen.
Användaparkeringsbrom-
Säkerhetisluttningar
•Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckor
somorsakasavattförarenförloratkontrolleneller
attmaskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfara
ellerledatillallvarligapersonskador.Duansvarar
försäkerdriftisluttningar.Dumåstevaraextra
försiktignärdukörmaskineniensluttning.
sen
Kopplaalltidinparkeringsbromsennärdustannar
maskinenellerlämnardenutanuppsikt.
25

Kopplainparkeringsbromsen
VARNING
Parkeringsbromsenkanskeintekanhålla
maskinenparkeradpålutandeunderlag.
Dettakanorsakapersonskadorellerskador
påegendom.
Parkeraintepåsluttningaromintehjulenär
blockerade.
Figur17
undersökomdetnnsnågraoljeläckor,lösadelar
ellerandramärkbarafunktionsfelpåmaskinen.
g027914
Frigörparkeringsbromsen
Figur18
Startamotorn
Obs:Glödstiftslampantändsi6sekundernärdu
vridertändningsnyckelntillKÖRLÄGET.Vridtändningen
tillSTARTLÄGETnärlampansläcks.
Viktigt:Destartcyklerduanvänderfårinte
överstiga15sekunderperminut,fördåkan
startmotornöverhettas.
g191137
Figur19
Obs:HållgasreglagetimittlägetmellanLÅNGSAMT
ochSNABBTtillsmotornochhydraulsystemetvärmts
upp.
g027915
Köramaskinen
Medgasreglagetstyrsmotornsvarvtalmättirpm
(varvperminut).SättgasreglagetidetSNABBAläget
förbästaprestanda.Köralltidmedgasreglagetidet
SNABBAlägetnärduanvändermotordrivnaredskap.
VARFÖRSIKTIG
Maskinenkanvändaväldigtsnabbt.Dukan
förlorakontrollenövermaskinenochorsaka
personskadorellerskadorpåmaskinen.
Viktigt:Närdustartarmotornförförstagången,
efterdetattmotornsoljaharbyttsutellerom
motorn,transmissionenellerhjulmotornhar
genomgåttöversynskaduköraframåtochbacka
medgasreglagetidetLÅNGSAMMAlägetientilltvå
minuter.Provalyftspakenochkraftuttagetsåatt
duärsäkerpåattdefungerarsomdeska.Stäng
avmotornochkontrolleravätskenivåernasamt
•Varförsiktigisvängar.
•Saktanedinnandugörskarpasvängar.
1.Frigörparkeringsbromsen.
Obs:Motornstängsavomrörelsereglagen
yttasurdetNEUTRALALÅSLÄGETnär
parkeringsbromsenäråtdragen.
26

2.Förreglagentillmittläget,olåstläge.
3.Körsåhär:
Stängaavmotorn
•Körframåtgenomattförsiktigtföra
rörelsereglagespakarnaframåt(Figur20).
•Omduvillbackadrarduförsiktigt
rörelsereglagenbakåt(Figur20).
•Saktanedmaskinenförattvändagenom
attdrabådareglagenbakåtochsedanföra
spakenpåmotsattsidasomduvillsvänga
åtframåt(Figur20).
•Drarörelsereglagespakarnatill
NEUTRALLÄGETförattstanna.
Obs:Julängreduförrörelsereglageniendera
riktningen,destosnabbarekommermaskinen
attföryttasigidennariktning.
VARFÖRSIKTIG
Barnochkringståendekanskadasomde
försökeryttaellerköratraktornnärdenhar
lämnatsutanuppsikt.
Taalltidurtändningsnyckelnochdraåt
parkeringsbromsennärdulämnarmaskinen
utantillsyn,ävenomdetbaraärförnågra
minuter.
1.Rörelsereglage–
NEUTRALLÅSLÄGE
2.Mittläge,olåst
3.Framåt
g244208
Figur21
Användagräsklipparen
Användabrytarenfördäcklyft
Medbrytarenfördäcklyfthöjerochsänkerdu
klippenheten(Figur22).Motornmåstevaraigångför
attduskakunnaanvändadennaspak.
g004532
Figur20
4.Bakåt
5.Maskinensfrämredel
27

g243799
Figur23
Kopplaurkraftuttaget
g009174
Figur24
Figur22
1.Brytarefördäcklyft
•Sänkklippenhetengenomattföra
däcklyftsbrytarenframåt(Figur22).
Viktigt:Närdusänkerklippenhetensättsdeni
ettytande/oanväntläge.
•Höjgräsklippardäcketgenomatttrycka
däcklyftsbrytarenuppåt(Figur22).
Viktigt:Släppbrytarennärgräsklipparenärhelt
höjdellersänkt.Annarsskadashydraulsystemet.
Kopplainkraftuttaget
Medkraftuttagsbrytarenstartarochstannardu
klipparensknivarochvissamotordrivnaredskap.
Obs:Låtmaskinenvärmasuppi5–10minuterom
motornärkall,innandukopplarinkraftuttaget.
g020873
Justeraklipphöjden
Klipphöjdenkanjusterasfrån2,5till15,8cmistegom
6mmgenomattstopptappenyttastillolikahål.
1.Förtillbakabrytarenfördäcklyftmedanmotorn
ärigångtillsklippenhetenärheltupphöjdoch
släppomedelbartbrytaren(Figur22).
2.Roterastopptappentillsrulltappeninutiärilinje
medspringornaihåleniklipphöjdsfästetoch
lossaden(Figur25).
3.Sätttappenidethåliklipphöjdsfästetsom
motsvararönskadklipphöjd,ochvridtappen
nedåtförattlåsadenpåplats(Figur25).
Obs:Detnnsfyraradermedhål(Figur25).
Denöverstaradengerdenklipphöjdsomvisas
ovanförtappen.Denandraradengerangiven
höjdplus6mm.Dentredjeradengerangiven
höjdplus12mm.Dennederstaradenger
angivenhöjdplus18mm.Förläget15,8cm
nnsbaraetthål,pådenandraraden.Här
läggsinte6mmtill15,2cm-läget.
28

Väljlämpligklipphöjdsinställning,
beroendepåförhållandena
Klippavcirka25mmellerhögst1/3avgrässtrået.Om
duklipperovanligtfrodigtochtättgräskandubehöva
sänkafartenoch/ellerhöjaklipphöjdsinställningen
ytterligareettsteg.
Viktigt:Användknivarnasplanasegelomdu
klippermeränentredjedelavgrässtrået,klipper
glestlångtgräsellerundertorraförhållandenför
attminskamängdenluftburetbossochskräpsom
belastardäcketsdrivkomponenter.
Klippahögtgräs
Klippmedhögreklipphöjdsinställningomgräsettillåts
växahögreännormaltelleromdetärfuktigt.Klipp
sedanpånyttmeddennormala,lägreinställningen.
Hållaklipparenren
Figur25
1.Stopptapp2.Stoppförklipphöjd
4.Justeraantiskalpvalsarnaochmedarnaomdet
behövs.
Arbetstips
Snabbtgasläge/snabbhastighet
KörmedmotornidetSNABBAgaslägetochanpassa
hastighetenefteromgivningenföratterhållatillräcklig
krafttillmaskinenochdäcketmedanduklipper.Sänk
hastighetenallteftersombelastningenpåknivarna
ökar,ochökadenallteftersombelastningenminskar.
Bytaklippriktning
Bytklippriktningsåattduundvikerattgörahjulspåri
gräsetmedtiden.Detunderlättarocksåfördelningen
avdetklipptagräset,vilketförbättrarnedbrytningoch
gödning.
g020870
Rensabortgräsklippochsmutsfrånundersidanav
klippareneftervarjeklippning.Omgräsochsmuts
ansamlasinutiklipparenblirklippresultatettillslutinte
tillfredsställande.
Hållmotorn,ljuddämparen,batterifacket,
parkeringsbromsen,klippenheternaoch
förvaringsutrymmetförbränslefriafrångräs,
lövochöverödigtsmörjmedelförattminska
brandrisken.T orkauppeventuelltolje-eller
bränslespill.
Underhållaknivarna
•Hållknivarnaslipadeunderklippsäsongen.Vassa
bladgerettbraklippresultatutanattdeslitereller
ryckeravgrässtråna.Omgräsetslitsochrycksav
gulnardetiändarna,vilketminskartillväxtenoch
ökarriskenförsjukdomar.
•Kontrolleraknivarnavarjedagförattsetillattde
inteärslöa,slitnaellerskadade.Slipaknivarna
omsåbehövs.
•Omenknivärskadadellerslitenskadenbytas
utomedelbartmotenoriginalknivfrånT oro.
Anvisningaromhurmanbyterknivarnnsi
klippenhetensbruksanvisning.
Klipphastighet
Körsaktareförattfåettbättreklippresultativissa
omgivningar.
Undvikalågklipphöjd
Höjklipphöjdenomdinnyamaskinsklippbreddär
bredareändenduanvänttidigare,såattenojämn
gräsmattainteklippsförkort.
Efterkörning
Allmänsäkerhet
•Stängavmotorn,tautnyckeln(iförekommande
fall)ochväntatillsallarörligadelarharstannat
innandukliverurförarsätet.Låtmaskinensvalna
innandujusterar,servar,rengörellerförvararden.
29

•Tabortgräsochskräpfrånklippenheterna,
ljuddämparnaochmotorrummetförattundvika
eldsvåda.T orkauppeventuelltolje-eller
bränslespill.
•Omklippenheternaäritransportlägetskadu
användadetpositivalåset(omsåutrustad)innan
dulämnarmaskinenutanuppsikt.
•Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundani
ettslutetutrymme.
•Tautnyckelnochstängavbränsletillförseln(i
förekommandefall)vidförvaringochtransport.
•Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
t.ex.påenvarmvattenberedareellernågonannan
anordning.
•Underhållochrengörsäkerhetsbältenvidbehov
Skjutamaskinenframåt
Inödfallkanduskjutamaskinenenmycketkort
bitgenomattaktiveraöverströmningsventilernai
hydraulpumpenochsedanskjutamaskinen.
Viktigt:Skjutalltidmaskinenförhandochbara
kortaavstånd.Bogseraaldrigmaskinen,eftersom
hydraulsystemetkanskadas.
Viktigt:Överströmningsventilernamåstealltid
varaöppnanärmaskinenskjutsellerbogseras.
Stängventilernanärduharskjutitellerbogserat
maskinentillavseddplats.
1.LyftsätetenligtLossaspärrentillsätet(sida24)
2.Lokaliseraöverströmningsventilerna(Figur26)
ochroterademettvarvmotsols.
Obs:Hydrauloljankandåpasseraförbi
pumpensåatthjulenkanrotera.
Viktigt:Vridinteöverströmningsventilerna
meränettvarv.Dettaförhindrarattventilerna
kommeruturhusetvarvidvätskankanrinna
ut.
Figur26
1.Högeröverströmningsventil
3.Kontrolleraattparkeringsbromseninteär
inkoppladochskjutsedanmaskinentillavsedd
plats.
4.Stängventilernagenomattroterademettvarv
medsols(Figur26).
2.Vänsteröverströmningsventil
Obs:Drainteåtventilernaförhårt.
5.Draåtventilernatillca8Nm.
Viktigt:Kontrolleraattöverströmningsven-
tilernaärstängdainnandustartarmotorn.
Transmissionenöverhettasommotornkörs
medöppnaöverströmningsventiler.
Transporteramaskinen
Användensläpvagnellerlastbilförtunglast
föratttransporteramaskinen.Setillattalla
bromsar,lamporochmarkeringarsomkrävsenligt
lagnnspåsläpvagnenellerlastbilen.Läsalla
säkerhetsanvisningarnanoga.Riskenförattdu,din
familj,dinahusdjurellerkringståendeskadasminskar
omdukännertilldennainformation.
g004644
VARNING
Detärfarligtattkörapågatorellervägarutan
blinkers,strålkastareochreexer,ellerutan
enskyltmed”långsamtgåendefordon”,och
detkanorsakaolyckormedpersonskador
somföljd.
Körintemaskinenpåallmänväg.
30

1.Omduanvänderensläpvagnskadenkopplas
tilldetbogserandefordonetochsäkrasmed
säkerhetskedjor.
2.Anslutsläpvagnsbromsarnaomtillämpligt.
3.Lastamaskinenpåsläpvagnenellerlastbilen
enligtLastamaskinen(sida31).
4.Stängavmotorn,tautnyckeln,kopplain
parkeringsbromsenochstängbränslekranen.
5.Användfästöglornapåmaskinenförattsäkra
denpåsläpvagnenellerlastbilenmedhjälpav
spännband,kedjor,vajrarellerrep(Figur27).
VARNING
Vältriskenökaromdulastarpåenmaskin
påettsläpellerenlastbil.Dettakanorsaka
allvarligapersonskadorochinnebäralivsfara.
•Varmycketförsiktigvidkörningpåramper.
•Användsäkerhetsbältetochkontrollera
attstörtbågenäriuppfälltlägenärdu
lastarpåelleravmaskinen.Kontrollera
attsläpvagnenärtillräckligthögför
störtbågen.
•Användendastenfullbreddsramp.Använd
inteåtskildaramperförvarsidaav
maskinen.
•Kontrolleraattlutningenmellanrampen
ochmarken,ellermellanrampenoch
släpetellerlastbilen,inteärstörreän15°.
•Kontrolleraattrampenärminstfyragånger
sålångsomsläpvagns-ellerlastbilsakets
höjdfrånmarken.Dettillförsäkraratt
rampensvinkelinteöverstiger15°påplan
mark.
Figur27
1.Fästöglorpåtraktorenheten
Lastamaskinen
Varmycketförsiktigtnärdulastarpåelleravmaskiner
påettsläpellerenlastbil.Användenfullbreddsramp
somärbredareänmaskinenfördenhärproceduren.
Backamaskinenuppförramperochkördenframåt
nedförramper(Figur28).
Figur28
1.Backamaskinenuppför
ramper.
2.Körmaskinenframåt
nedförramper.
g191318
•Backamaskinenuppförramperochkör
denframåtnedförramper.
•Undvikplötsligaccelerationeller
inbromsningnärdukörmaskinenpåen
ramp,eftersomdetkanledatillattdu
tapparkontrollenellertippar.
g027995
Viktigt:Användintesmala,åtskildaramperför
maskinensbådasidor.
31

Figur29
g027996
1.Fullbreddsrampiuppfällt
läge
2.Fullbreddsrampi
lastningsposition,sedd
frånsidan
3.Högst15°6.Släp
4.Rampenärminstfyra
gångersålångsom
släpetsellerlastbilsakets
höjdfrånmarken
5.”H”angersläpvagns-eller
lastbilsaketshöjdfrån
marken.
32

Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenmotsvararförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
Säkerhetvidunderhåll
•Innandukliverurförarsätetskadugöraföljande:
–Ställmaskinenpåettplantunderlag.
–Kopplaurkraftuttagetochsänknerredskapen.
–Kopplainparkeringsbromsen.
–Stängavmotornochtautnyckeln(i
förekommandefall).
–Väntatillsallarörelserharupphört.
•Låtmaskinenskomponentersvalnainnanduutför
underhåll.
•Omklippenheternaäritransportlägetskadu
användadetpositivalåset(iförekommandefall)
innandulämnarmaskinenutanuppsikt.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta10timmarna
•Draåtramensfästbultar.
•Draåthjulmuttrarna.
•Utförommöjligtingetunderhållpåmaskinen
medanmotornärigång.Hålldigpåavståndfrån
rörligadelar.
•Stöttauppmaskinenmedpallbockarnärdu
arbetarundermaskinen.
•Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
lagradenergi.
•Hållallamaskindelarigottbruksskickochsamtliga
beslagåtdragna,isynnerhetknivensfästelement.
•Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.
•Användendastoriginalreservdelarochtillbehör
frånToroförattgaranteraensäker,optimal
prestandaförmaskinen.Detkanvarafarligtatt
användareservdelarfrånandratillverkareochdet
kangöraproduktgarantinogiltig.
Efterdeförsta50timmarna
Efterdeförsta200timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var50:etimme
Var100:etimme
Var150:etimme
Var200:etimme
•Bytsmörjoljaniklippenhetensväxellåda.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Bytuthydraulvätskanochhydraulltret.
•T estasäkerhetssystemet.
•Kontrolleraoljenivånimotorn.
•Kontrolleramotornskylvätskenivå.
•Rengörkylarenmedtryckluft(oftareviddammigaellersmutsigaarbetsförhållanden).
•Kontrollerahydraulvätskenivån.
•Rengörklippenhetenochmaskinen.
•Rengörmaskinen.
•Rengörochunderhållsäkerhetsbältet.
•Smörjlagrensochbussningarnassmörjnipplar(oftareviddammigaellersmutsiga
arbetsförhållandenocheftervarjetvätt).
•Kontrollerabatterikablarnasanslutningar
•Kontrolleradäcktrycket.
•Kontrollerageneratorremmensspänning.
•Kontrollerasmörjoljaniklippenhetensväxellåda.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Inspekterakylsystemetsslangarochtätningar.Bytutdemomdeärsprucknaeller
slitna.
•
Draåthjulmuttrarna.
33

UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Var400:etimme
Var800:etimme
•Bytsmörjoljaniklippenhetensväxellåda.
•Servaluftrenarltret.–utförservicepåltretnärluftrenarindikatornärröd.Serva
luftrenarltretoftareimycketdammigaellersmutsigaförhållanden.
•Servaluftrenaren
•Bytutvattenseparatornslterskål.
•Tömutvattenellerandraföroreningarfrånvattenseparatorn.
•Kontrollerabränsleledningarochanslutningar.
•Tömochrengörbränsletanken.
•Bytuthydraulvätskanochhydraulltret.
•Kontrolleramotornsventilspel.Semotornsbruksanvisning.
Var1500:etimme
Föreförvaring
Vartannatår
•Bytutrörligaslangar.
•Tömochrengörbränsletanken.
•Spolaurochbytvätskanikylsystemet.
Viktigt:Merinformationomunderhållsrutinernnsibruksanvisningentillmotorn.
Obs:Hämtaenkostnadsfrikopiaavelschematellerhydraulschematpåwww.T oro.com.Klickapålänken
Manualsochsökefterdinmaskin.
Viktigt:Fästelementenpåmaskinensskyddsplåtarärkonstrueradesåattdeskasittakvarpåplåten
efterattdeharlossats.Lossaallafästelementpåvarjeplåtnågotsåattplåtensitterlöst,meninte
ärheltloss.Gåsedantillbakaochlossademheltsåattplåtenkantasbort.Påsåsättlossardu
intebultarnafrånhållarnaavmisstag.
34

Kontrollistafördagligtunderhåll
Kopierasidanochanvänddenregelbundet.
Kontrolleraatt
säkerhetssystemetfungerar.
Kontrolleragräsriktareni
nedfälltläge(omtillämpligt).
Kontrolleraatt
parkeringsbromsenfungerar.
Kontrollerabränslenivån.
Kontrollerahydraulvätskenivån.
Kontrolleraoljenivåni
motorn.
Kontrollerakylvätskenivån.
Kontrolleravatten/bränsleseparatorn.
Kontrolleraluftltrets
igensättningsindikator.
Undersökomdetnnsskräp
ikylarenellergallret.
Undersökovanliga
motorljud.
Kontrolleraomdet
nnsmissljudvid
körning/användning.
Kontrolleraattdetintenns
skadorpåhydraulslangarna.
Kontrolleraattsystemetinte
harnågraoljeläckor.
Kontrolleradäcktrycket.
Kontrollerainstrumentfunktionen.
Kontrolleraknivarnas
tillstånd.
Smörjallasmörjnipplar.
Rengörmaskinen
Bättrapåskadadlack.
1.Omlampanlyserrött.
2
1
3
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
2.Kontrolleraglödstiftetochinsprutarmunstyckenaommotornärtrögstartad,omdetkommeröverdrivetmycketrökfrånmaskinen
elleromdengårojämnt.
3.Omedelbarteftervarjetvätt,oavsettintervalletilistan.
35

Anteckningaromsärskildaproblem
Kontrollenutfördav:
ArtikelDatum
Information
VARFÖRSIKTIG
Omdulämnarnyckelnitändningslåsetkannågonråkastartamotornavmisstagochskadadig
ellernågonannanpersonallvarligt.
Tautnyckelnurtändningslåsetinnanduutförnågotunderhåll.
Smörjning
Smörjalagrenoch
bussningarna
Serviceintervall:Var50:etimme(oftareviddammiga
ellersmutsigaarbetsförhållanden
ocheftervarjetvätt).
Maskinenharsmörjnipplarsommåstesmörjas
regelbundetmedfettnr2pålitiumbas.Smörjoftarevid
dammigaellersmutsigaarbetsförhållandeneftersom
smutskanträngainilagrenochbussningarnaoch
geupphovtillökatslitage.
1.Torkaavsmörjnipplarnasåattokändapartiklar
intekanletasiginilagrenellerbussningarna.
2.Pumpainfettinipplarna.
3.Torkaavöverödigtfett.
Obs:Lagrenslivslängdkanpåverkasnegativtav
olämpligatvättprocedurer.Tvättaintemaskinennär
denfortfarandeärvarmochundvikattriktahögtrycksellerhögvolymsstrålarmotlagrenellertätningarna.
1.Placeramaskinenochklippenhetenpåenplan
yta.
2.Sänknedklippenhetentillenklipphöjdpå
2,5cm.
3.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
4.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
5.Lyftpåfotstödetförattvisaövredelenav
klippenheten.
6.Tautoljestickan/påfyllningspluggenfrån
ovansidanavväxellådanochkontrolleraatt
oljenivånliggermellanmarkeringarnapå
oljestickan(Figur30).
Servasmörjoljani
klippenhetensväxellåda
Växellådanärkonstrueradförattdrivasmedoljaav
typenSAEEP90W.Ävenomväxellådanlevereras
medoljafrånfabrikenbördukontrolleranivån
förstagångenduanvänderklippenhetenochenligt
rekommendationeniKontrollistafördagligtunderhåll
(sida35).
Kontrollerasmörjoljani
klippenhetensväxellåda
Serviceintervall:Var150:etimme
g004502
Figur30
1.Påfyllningspluggocholjesticka
36

7.Omoljenivånärlågfyllerdupåsåmycket
oljaattnivånliggermellanmarkeringarnapå
oljestickan.
Motorunderhåll
Viktigt:Fyllintepåförmycketeftersomdet
kanskadaväxellådan.
Bytasmörjoljaniklippenhetens
växellåda
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna
Var400:etimme
1.Placeramaskinenochklippenhetenpåenplan
yta.
2.Sänknedklippenhetentillenklipphöjdpå
2,5cm.
3.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
4.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
5.Lyftpåfotstödetförattvisaövredelenav
klippenheten.
Motorsäkerhet
•Stängavmotornochtautnyckelninnandu
kontrolleraroljenivånellerfyllerpåoljaivevhuset.
•Ändraintevarvtalshållarensinställningoch
övervarvaintemotorn.
Kontrolleraluftrenaren
Serviceintervall:Var400:etimme–utförservice
påltretnärluftrenarindikatornär
röd.Servaluftrenarltretoftarei
mycketdammigaellersmutsiga
förhållanden.
1.Undersökomluftrenarhusetharskadorsom
skullekunnaorsakaenluftläcka.Ettskadat
luftrenarhusmåstebytasut.
2.Kontrolleraluftintagssystemetochletaefter
läckor,skadorellerlösaslangklämmor.
3.Servaluftrenarltret(Figur31).
Viktigt:Servainteluftltretförofta.
6.Tautoljestickan/påfyllningspluggenfrån
ovansidanavväxellådan(Figur30).
7.Placeraentrattochettavtappningskärl
underavtappningspluggensomnnsunder
växellådansfrämredel,tautpluggenochtappa
uroljanikärlet.
8.Sätttillbakaavtappningspluggen.
9.Fyllpåcirka283mloljatillsnivånliggermellan
markeringarnapåoljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycketeftersomdet
kanskadaväxellådan.
g243914
Figur31
1.Luftrenarkåpa
2.Packning
3.Filter
4.Luftrenarhus
5.Luftrenarindikator
6.Spärrhaketillluftrenare
7.Gummiutloppsventil
4.Försäkradigomattkåpansittersomdenska
ochslutertättruntluftrenarhuset.
37

Servaluftrenaren
Serviceintervall:Var400:etimme
Obs:Omskumpackningenikåpanärskadadska
denbytasut.
Servaoljanimotorn
Kontrolleraoljenivånimotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Viktigt:Undvikattanvändahögtrycksluft
eftersomdenkantvingasmutsengenomltret
ochiniluftintagsröret.
Viktigt:Rengörintedetanvändaltreteftersom
detdånnsriskförattltretskadas.
Viktigt:Användinteettskadatlter.
Viktigt:Tryckintemittpåltretdärdetärböjligt.
Motornlevererasmedoljaivevhuset.Oljenivån
måstedockkontrollerasinnanmotornstartasförsta
gångenochävenefteråt.Kontrolleraoljenivånvarje
daginnandukörmaskinenellervarjegångdu
användermaskinen.
Vevhusetskapacitetärcirka3,8litermedltret.
Användhögkvalitativmotoroljasomuppfyllerföljande
specikationer:
•NödvändigAPI-klassicering:CH-4,CI-4eller
högre.
•Rekommenderadolja:SAE15W-40(över-17°C)
•Alternativolja:SAE10W-30eller5W-30(alla
temperaturer)
Obs:ToroPremium-motoroljannstillgängligatt
köpafråndinåterförsäljaremedoljeviskositetpå
15W-40eller10W-30.Sereservdelskatalogenför
artikelnummer.
1.Parkeramaskinenpåenplanyta,sänkned
klippenheten,förgasreglagettilldetLÅNGSAMMA
läget,stängavmotornochtautnyckelnur
tändningslåset.
Figur32
2.Öppnamotorhuven.
3.Tautoljestickan,torkaavden,sätttillbakadeni
röretochdrautdenigen.
4.Kontrolleraoljenivånimotorn.
Motoroljenivånärtillräckligomoljanligger
mellanmarkeringarnapåoljestickan(FiFigur
33).Omoljaninteliggermellanmarkeringarna
påoljestickan(BiFigur33)skadufyllapåmer
oljatillsoljenivånliggermellanmarkeringarna
påoljestickan.
g243913
38

Figur33
g029301
Bytamotoroljaochlter
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna
Var150:etimme
Körmotornprecisinnanoljanbyts,omsåär
möjligt.Varmoljarinnerlättareochförmedsiger
föroreningaränkallolja.
1.Ställmaskinenpåenplanyta.
2.Öppnamotorhuven.
3.Bytoljan(Figur34).
g027477
Figur35
5.Fyllpåoljaivevhuset,seKontrolleraoljenivåni
motorn(sida38).
Figur34
4.Bytutoljeltret(Figur35).
g031623
39

Underhålla
bränslesystemet
FARA
Undervissaomständigheterärdieselbränsle
ochbränsleångormycketbrandfarligaoch
explosiva.Bränslebrandellerexplosion
kanskadadigsjälvochandraochorsaka
materiellaskador.
•Användentrattochfyllpåtankenutomhus
påenöppenplatsnärmotornäravstängd
ochkall.Torkaupputspilltbränsle.
•Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken
medbränsletillsnivånliggervid
påfyllningsröretsnederstadel.
•Rökaldrignärduhandskasmedbensin
ochhålldigbortafrånöppeneldeller
platserdärbensinångorkanantändasav
gnistor.
•Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd
behållareochsetillattlocketsitterpå.
Utföraservicepå
vattenseparatorn
Serviceintervall:Var400:etimme
Var400:etimme
g031412
Figur36
Tömmabränsletanken
Serviceintervall:Var800:etimme—Tömochrengör
bränsletanken.
Föreförvaring—Tömochrengörbränsletanken.
Utöverviddeangivnaserviceintervallenskatanken
tömmasochrengörasombränslesystemetförorenas
elleromduställermaskineniförvaringunderen
längreperiod.Användrentbränsleförattspolaur
tanken.
Kontrollerabränsleledningarochanslutningar
Serviceintervall:Var400:etimme/Årligen(beroende
påvilketsominträffarförst)
40

Kontrolleraombränsleledningarnaharskadatseller
försämratspånågotannatsätt,elleromdetnnslösa
anslutningar.
Luftabränslesystemet
Luftainsprutarna
Obs:Utfördennarutinendastombränslesystemet
hartömtsmeddenvanligaluftningsprocedurenoch
motornintestartar.SeLuftabränslesystemet(sida
41).
1.Parkeramaskinenpåenplanyta.Setillatt
bränsletankenärminsthalvfull.
2.Frigörochöppnamotorhuven.
3.Läggentrasaunderinsprutningspumpens
avluftarskruvochöppnaskruven(Figur37).
Figur37
1.Avluftarskruvpåinsprutningspumpen
4.VridtändningsnyckelntilldetPÅSLAGNAläget.
Obs:Närdenelektriskabränslepumpenstartar
tvingasluftutvidavluftarskruven.
1.Läggentrasaunderröranslutningen
fråninsprutningspumpentilldetförsta
insprutarmunstycketsåsomvisasiFigur38.
g007881
Figur38
g007882
1.Röranslutningfråninsprutningspumpentilldetförsta
insprutarmunstycket
2.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
3.VridtändnyckelntillSTARTLÄGETochsehur
bränsletödarruntkontakten.
VARFÖRSIKTIG
VARFÖRSIKTIG
Motornkanstartasunderdethär
förfarandet.Dukanallvarligtskadadig
självellerkringståendeomduyttar
äktarochremmarienmotorsomkörs.
Hållhänder,ngrar,löstsittande
kläder/smyckenochhåretpåavstånd
frånmotoräktenoch-remmenunder
förfarandet.
5.LåtnyckelnsittaidetPÅSLAGNAlägettills
ordentligtmedbränsleyterutruntskruven.
6.DraåtskruvenochvridnyckelntilldetAVSLAGNA
läget.
Obs:Inormalafallskamotornstartaefteratt
duharavluftatbränslesystemet.Ommotorn
intestartarkandockluftnnaskvarmellan
insprutningspumpenochinsprutarna.SeLufta
insprutarna(sida41).
Motornkanstartasunderdethär
förfarandet.Dukanallvarligtskadadig
självellerkringståendeomduyttar
äktarochremmarienmotorsomkörs.
Hållhänder,ngrar,löstsittande
kläder/smyckenochhåretpåavstånd
frånmotoräktenoch-remmenunder
förfarandet.
4.Draåtröranslutningenordentligtnärödetär
stadigt.
5.VridnyckelntilldetAVSTÄNGDAläget.
6.Upprepaprocedurenfördeåterstående
munstyckena.
41

Underhållaelsystemet
Säkerhetförelsystemet
•Kopplabortbatterietinnanreparationutförspå
maskinen.Lossaminuskabelanslutningen
förstochpluskabelanslutningensist.
Återanslutpluskabelanslutningenförstoch
minuskabelanslutningensist.
•Laddabatterietiettöppetochvälventilerat
utrymme,påavståndfrångnistorochöppnalågor.
Kopplaurladdareninnanbatterietanslutseller
kopplasbort.Användskyddskläderochisolerade
verktyg.
Utföraservicepåbatteriet
Serviceintervall:Var50:etimme
Hållbatterietsovansidaren.Ommaskinenförvaras
påenplatsmedextremthögtemperatur,kommer
batteriernaattladdasursnabbareänommaskinen
förvaraspåensvalplats.
Hållbatterietsovansidarengenomatttvättaden
medjämnamellanrummedenborstesomdoppatsi
ammoniakellerenbikarbonatlösning.Spolabatteriets
ovansidamedvattenefterrengöring.Taintebort
påfyllningspropparnaunderrengöringavbatteriet.
Batterietskablarmåstevaraordentligtåtdragnapå
kabelanslutningarnaförattgegodelektriskkontakt.
VARNING
Felaktigdragningavbatterikablarnakan
skadamaskinenochkablarnasamtorsaka
gnistor.Gnistorkanfåbatterigasernaatt
explodera,vilketkanledatillpersonskador.
•Lossaalltidbatterietsminuskabel(svart)
innandulossarpluskabeln(röd).
•Anslutalltidpluskabeln(röd)innan
minuskabeln(svart)ansluts.
Förvaringavbatteriet
Ommaskinenskaförvarasimerän30dagarska
batterietdemonterasochladdashelt.Förvaradet
antingenpåenhyllaellerpåmaskinen.Anslutinte
kablarnaomduförvarardetpåmaskinen.Förvara
batterietpåensvalplatsförattförhindraattbatteriet
laddasursnabbt.Hållbatterietheltuppladdatföratt
förhindraattdetfryser.Ettfullständigtladdatbatteri
harenspecikviktpå1,265–1,299.
Kontrollerasäkringarna
Säkringarnasitterunderkontrollpanelen.Dunårdem
viasidopanelkåpan(Figur39).Öppnasidopanelkåpan
genomattlossadetvåhakarnaochdrautden.
Kontrollerasäkringarnaommaskinenstannareller
omdetärnågotannatelektrisktproblem.Lossavarje
säkringiturochordningochkontrolleraomdegått.
Omkabelanslutningarnaharutsattsförkorrosion
lossardukablarna.Minuskabeln(-)lossasförst.
Skrapasedanklämmornaochkabelanslutningarna
separat.Anslutkablarna.Pluskabeln(+)anslutsförst.
Bestryksedankabelanslutningarnamedvaselin.
VARNING
Batterietskabelanslutningarellermetalldelar
kankortslutasmotmaskinkomponenteri
metallochorsakagnistor.Gnistorkanfå
batterigasernaattexplodera,vilketkanleda
tillpersonskador.
•Vidavlägsnandeellerinstallation
avbatterietfårduintelåta
batterianslutningarnakommaikontakt
mednågraavmaskinensmetalldelar.
•Låtintemetallverktygkortslutasmellan
batterianslutningarnaochmaskinens
metalldelar.
Viktigt:Omdumåstebytaensäkringmåstedu
alltidanvändaensäkringavsammatypochmed
sammaströmstyrkasomdensomdubyterut,
annarskanduskadaelsystemet.Ettschemaöver
allasäkringarochrespektiveströmstyrkannspå
dekalenbredvidsäkringarna(Figur40).
Obs:Omsäkringarnaoftagårärdetmöjligtattdet
nnsenkortslutningidetelektriskasystemet,och
dubördålåtaenbehörigserviceteknikerundersöka
klipparen.
42

Figur39
Underhålladrivsystemet
Kontrolleradäcktrycket
Serviceintervall:Var50:etimme
Kontrolleratrycketvar50:ekörtimmaellerengång
permånadberoendepåvilketsominträffarförst
(Figur41).
Hålllufttrycketifram-ochbakdäcken.Rättlufttryck
är1,03baribakdäckenoch1,72barisvänghjulen.
Ojämntlufttryckidäckenkanorsakaojämnklippning.
Mättrycketnärdäckenärkallaförattfåensåexakt
avläsningsommöjligt.
g004495
1.Sidopanelkåpa
2.Spärr
g001055
Figur41
Bytautsvänghjulenoch
decal110-9796nc
Figur40
lagren
1.Dukanerhållanyasvänghjul,konlager
ochlagerpackningarfråndinauktoriserade
Toro-återförsäljare.
2.Tabortlåsmutternfrånskruven(Figur42).
43

Figur42
1.Låsmutter
2.Distansbrickaförlager7.Svänghjul
3.Yttrelagerpackning8.Axelbult
4.Konlager
5.Inrelagerpackning
3.Fattatagisvänghjuletochskjututskruvenur
gaffelnellersvängarmen.
4.Slängdetgamlasvänghjuletochlagren.
5.Monterasvänghjuletgenomattförainkonlagren
ochpackningarna,tätademedfett,ihjulnavet,
såsomvisasiFigur42.
6.Förindistansbrickanihjulnavetvialagren,och
låspåsåsättfastdistansbrickaninutihjulnavet
medtvådistansbrickorförlager.
6.Distansbricka
9.Hjulgaffel
Underhållakylsystemet
Säkerhetförkylsystemet
•Motornskylvätskakanorsakaförgiftningvid
förtäring.Förvaradenutomräckhållförbarnoch
husdjur.
•Hetkylvätskasomsprutasutundertryckkan
orsakaallvarligabrännskador,ochdetsamma
gällerommanvidrördenhetakylareneller
närliggandedelar.
–Låtmotornsvalnaiminst15minuterinnandu
öppnarkylarlocket.
–Tahjälpaventrasaförattöppnakylarlocket
g004760
•Körintemaskinenomintekåpornasitterpåplats.
•Hållngrar,händerochkläderbortafrånden
Kontrollerakylsystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kylsystemetfyllsmeden50/50blandningavvatten
ochpermanentfrostskyddsmedelmedetylenglykol.
Kylsystemetskapacitetär7,5liter.
ochöppnalocketsaktasåattångakankomma
ut.
roterandeäktenochdrivremmen.
1.Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstanken
(Figur43).
Obs:Nivånbörliggamellanmarkeringarnapå
sidanavtanken.
Viktigt:Kontrolleraattpackningenskanter
inteviksin.
7.Sättsvänghjuletihjulgaffelnochfästdetmed
bultenochlåsmuttern.
8.Draåtlåsmutterntillshjuletintelängresnurrar
frittochvridsedantillbakanågotsåatthjulet
precissnurrarfritt.
9.Fästenfettsprutapåsmörjnippelnpå
svänghjuletochsmörjmedfettnr2pålitiumbas.
g004649
Figur43
1.Expansionstank
2.Tabortlocketpåexpansionstankenochfyllpå
kylvätskaisystemetomkylvätskenivånärlåg.
44

Viktigt:Fyllintepåförmycket.
3.Sätttillbakalocketpåexpansionstanken.
Rengörakylaren
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Var1500:etimme—Bytutrörligaslangar.
Var200:etimme—Inspekterakylsystemets
slangarochtätningar.Bytutdemomdeär
sprucknaellerslitna.
Vartannatår—Spolaurochbytvätskani
kylsystemet.
Rengörkylarenförattförhindraattmotornöverhettas.
Obs:Omklippenhetenellermotornstannarpågrund
avöverhettningkontrollerarduomdetsamlatsmycket
skräpikylaren.
Rengörkylarenpåföljandesätt:
1.Öppnamotorhuven.
2.Börjafrånäktsidanavkylarenochblåsdenren
medtryckluftmedlågttryck(3,45bar).Upprepa
frånkylarensframsidaochdenandraäktsidan.
Underhållabromsarna
Justeraparkeringsbromsenssäkerhetsbrytare
1.Stannamaskinen,förrörelsereglagentilldet
NEUTRALALÅSLÄGET,draåtparkeringsbromsen
ochtautnyckelnurtändningen.
2.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre
panelenochtabortden(Figur44).
Viktigt:Användintevatten.
3.Närkylarenärnoggrantrengjordskadu
avlägsnaalltskräpsomkanhasamlatsi
kanalenvidkylarensnedredel.
4.Stängmotorhuven.
g020875
Figur44
1.Skruv
2.Kontrollpanel
3.Lossadetvåkontramuttrarnasomhållerfast
parkeringsbromsenssäkerhetsbrytarepå
monteringsfästet.
1.Bromsaxelgivare3.Kontramutter
2.4mm4.Parkeringsbromsens
45
g031811
Figur45
säkerhetsbrytare

4.Försäkerhetsbrytarenuppochnedpåfästet
tillsavståndetmellanbromsaxelsensornoch
brytarkolvenär4mm.SeFigur45.
Underhållaremmarna
Obs:Kontrolleraattbromsaxelsensorninte
kommerikontaktmedbrytarkolven.
5.Draåtbrytarenskontramuttrar.
6.Provajusteringenpåföljandesätt:
A.Kontrolleraattparkeringsbromsenliggeri
ochsittintepåsätet.Startasedanmotorn.
B.FörrörelsereglagenfråndetNEUTRALA
LÅSLÄGET.
Obs:Motornskastängasav.Kontrollera
justeringenavbrytarenomdenintegördet.
7.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
Kontrollerageneratorremmensspänning
Serviceintervall:Var100:etimme
1.Trycknedgeneratorremmenmedenkraftpå
44N,mittemellanremskivorna.
2.Omnedböjningeninteär10mmlossardu
generatornsfästbultar(Figur46).
Figur46
1.Fästbult
3.Ökaellerminskageneratorremmensspänning.
4.Draåtfästbultarna.
5.Kontrolleraremmensnedböjningigenföratt
säkerställaattspännkraftenärkorrekt.
2.Generator
g008932
46

Underhållastyrsystemet
Justerareglagets
säkerhetsbrytareför
neutralläge
1.Stannamaskinen,förrörelsereglagentilldet
NEUTRALALÅSLÄGET,draåtparkeringsbromsen
ochtautnyckelnurtändningen.
2.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre
panelenochtabortden(Figur47).
g004763
Figur48
Figur47
1.Skruv
2.Kontrollpanel
3.Lossadetvåskruvarnasomfäster
säkerhetsbrytaren(Figur48).
1.Reglage
2.Säkerhetsbrytareför
neutralläge
4.Hållrörelsereglagetmotramenochytta
brytarenmotreglagettillsavståndetmellan
reglagetochbrytarenär0,4–1mm.SeFigur48.
5.Fästbrytaren.
g020875
6.Upprepasteg3t.o.m.5fördetandrareglaget.
7.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
3.Skruv
4.0,4–1mm
Justerarörelsereglagets
neutralläge
Omrörelsereglagespakarnainteåkertillbakaiettläge
somärilinjemedneutrallägesspårendådesläpps
frånBACKNINGSLÄGETmåstedejusteras.Justeravarje
reglage,fjäderochstavseparat.
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglaget
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre
panelenochtabortden(Figur49).
47

g020875
Figur49
1.Skruv
2.Kontrollpanel
1.NEUTRALLÄGE2.NEUTRALTLÅSLÄGE
Figur51
g004918
4.FlyttareglagettillNEUTRALLÄGET,menlåsinte
fastdet(Figur51).
5.Drareglagetbakåttillssprintbulten(påarmen
ovanfördenvridbaraaxeln)kommerikontakt
medspåretsände(såattdetprecisbörjar
tryckbelastafjädern)enligt(Figur50).
Figur50
1.Sprintbult
2.Skåra
3.Kontramutter
4.Justerskruv
5.Ok
6.Kontrolleravarrörelsereglagetstårirelationtill
spåretikonsolen(Figur51).
Obs:Reglagetskavaracentreratsåattdetkan
vridasutåtmotdetNEUTRALALÅSLÄGET.
7.Lossamutternochkontramutternmotoketom
justeringkrävs(Figur50).
8.Drarörelsereglagespakennågotbakåtoch
vridhuvudetpåjusterskruvenilämpligriktning
tillsrörelsereglagespakenärcentreradidet
NEUTRALALÅSLÄGET(Figur50).
Obs:Fortsättdraspakenbakåt–detta
hållersprintbulteniändenavspåretsåatt
justerskruvenkanyttareglagettillrättposition.
9.Draåtmutternochkontramuttern(Figur50).
10.Upprepasteg4t.o.m.9fördetandra
rörelsereglaget.
11.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
Justeradrivningens
g004651
neutralinställning
Justeringenskagörasmedandrivhjulensnurrar.
FARA
Mekaniskaellerhydrauliskadomkrafterkan
eventuelltintestöttamaskinen,vilketkan
resulteraiallvarligapersonskador.
•Använddomkraftförattstöttamaskinen.
•Användintehydrauliskadomkrafter.
48

VARNING
Motornmåstevaraigångförattjusteringen
skakunnautföras.Kontaktmedrörligadelar
ellervarmaytorkanledatillpersonskador.
Hållhänder,fötter,ansikte,klädersamtandra
kroppsdelarbortafrånderoterandedelarna,
ljuddämparenochandrahetaytor.
1.Lyftuppramenmedstabiladomkraftersåatt
drivhjulenkanroterafritt.
2.Skjutsätetframåt,lossaspärrenochfälluppdet
framåt.
3.Lossaelkontaktenfrånsätetssäkerhetsbrytare.
4.Monteratillfälligtenbygelöveranslutningarnai
kablagekontakten.
5.Startamotorn,kontrolleraattgasreglagetärmitt
emellandetLÅNGSAMMAochdetSNABBAläget
ochfrigörparkeringsbromsen.
Obs:Rörelsereglagenmåstevaraidet
NEUTRALALÅSLÄGETmedandugöreventuella
justeringar.
6.Ställinpumpstavslängdenpåensidagenom
attvridasexkantsaxelnilämpligriktningtills
motsvarandehjulstårstillaellerlångsamtroterar
bakåt(Figur52).
Figur52
1.Högerpumpstav5.Kontramutter
2.Vänsterpumpstav
3.Kulled7.Kulled
4.Bult
g004488
6.Sexkantsaxel
7.Förrörelsereglagetframåtochbakåt,ochsedan
tillbakatillneutralläget.
Obs:Hjuletmåsteslutasnurraellerrotera
långsamtbakåt.
8.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
Obs:Kontrolleraatthjuletfortfarandestårstilla
ellerattdetlångsamtkryperbakåt.Justeravid
behov.
9.Upprepasteg6till8påklipparensandrasida.
10.Draåtkontramuttrarnavidkullederna(Figur50).
11.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAlägetoch
stängavmotorn.
12.T abortbygelnfrånkablagekontaktenochanslut
kontaktentillsätesomkopplaren.
49

VARNING
Elsystemetstängsinteavkorrektnär
bygelnärmonterad.
•Tabortbygelnfrånkablagekontakten
ochanslutkontaktentill
sätesomkopplarennärjusteringenär
klar.
•Köraldrigmaskinenmedbygeln
monteradochsätesomkopplaren
förbikopplad.
13.Sänknedsätet.
14.T abortdomkrafterna.
Justeramaxhastigheten
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre
panelenochtabortden(Figur53).
Figur54
1.Stoppbult
2.Reglage4.1,5mm
3.Kontramutter
5.Skruvainstoppbultenhelavägen(bortfrån
rörelsereglaget).
6.Förrörelsereglagetsålångtdetgårframåttills
detsägerstoppochhållkvardär.
7.Skruvautstoppbulten(motrörelsereglaget)
tillsdetnnsettglapppå1,5mmmellan
stoppbultenshuvudochrörelsereglaget.
Obs:Omduvillminskamaskinens
maxhastighetskruvarduutvarjestoppbultlika
mycket,iriktningmotrörelsereglaget,tillsdu
nårönskadmaxhastighet.Dukanbehövatesta
justeringeneragånger.
8.Draåtkontramutternföratthållastoppbulten
påplats.
9.Upprepasteg4t.o.m.8fördetandra
rörelsereglaget.
g004766
Figur53
1.Skruv
2.Kontrollpanel
4.Lossakontramutternpåstoppbultenförett
rörelsereglage(Figur54).
10.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
11.Kontrolleraattmaskinenkörraktochinte
draråtsidandåbäggerörelsereglagenärhelt
framskjutna.
g020875
Obs:Ommaskinendraråtsidanär
stoppbultarnaintelikadantinställdaochdu
måstejusterademytterligare.
50

Justeraspårningen
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfaströrelsereglagen
(Figur55).
Figur55
1.Reglage
2.Rörelsereglagestolpe
3.Skruvar
4.Låtnågonannantryckarörelsereglagestolparna
(ejrörelsereglagen)sålångtframsommöjligttill
maxhastighetslägetochhållademkvardär.
5.Justerarörelsereglagensåattdeärilinjemed
varandraochdraåtskruvarnasåattreglagen
fästsvidstolparna(Figur56).
g004919
g001656
Figur56
51

Underhålla
Kontrollerahydraulsyste-
hydraulsystemet
Säkerhetförhydraulsystemet
•Sökomedelbartläkareomduträffasavenstråle
hydraulvätskaochvätskanträngerinihuden.
Vätskasomträngtinihudenmåsteopererasbort
inomnågrafåtimmaravenläkare.
•Setillattallahydrauloljeslangaroch-ledningar
ärigottskickochattallahydraulanslutningar
och-kopplingarärordentligtåtdragnainnan
hydraulsystemettrycksätts.
•Hållkroppochhänderbortafrånsmåläckoreller
munstyckensomsprutaruthydraulvätskaunder
högtryck.
•Användenkartong-ellerpappersbitföratthitta
hydraulläckor.
•Lättapåallttryckihydraulsystemetpåettsäkert
sättinnannågotarbeteutförsihydraulsystemet.
met
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerahydraulvätskenivåninnanmotornstartas
förförstagångenochdärefterdagligen.
1.Ställmaskinenpåenplanyta.
2.FörrörelsereglagespakarnatilldetNEUTRALA
LÅSLÄGETochstartamotorn.
Obs:Körmotornpålägstamöjligavarvtalför
attluftasystemet.
Viktigt:Kopplainteinkraftuttaget.
3.Lyftdäcketförattsträckalyftcylindrarna,stäng
avmotornochtautnyckeln.
4.Lyftsätetförattkommaåthydraultanken.
5.Lossahydraultankenspåfyllningslockfrån
påfyllningsröret(Figur57).
Hydraulvätskevolym
Tankenrymmerca4,7liter.
Specikationför
hydraulvätska
Tankenfyllspåfabrikenmedhögkvalitativtraktortransmissions-/hydraulvätska.Rekommenderad
utbytesvätska:
Traktortransmissions-/hydraulvätskaavtypen
ToroPremium(Finnsihinkarom19literellerfatom
208liter.Sereservdelskatalogenellerkontaktaen
Toro-återförsäljareförartikelnummer).
Alternativavätskor:OmToro-vätskaintenns
tillgängligtkanduanvändaMobil®424-hydraulvätska.
Obs:T orotaringetansvarförskadorsomorsakas
avolämpligaersättningsvätskor.
Mångahydraulvätskorärnästintillfärglösavilket
gördetsvårtattupptäckaläckor.Detnnsen
rödfärgstillsatstillhydrauloljaniaskorom20ml.
Enaskaräckertill15–22literhydraulvätska.
Beställartikelnr44-2500frånenauktoriserad
Toro-återförsäljare.
Figur57
1.Oljesticka
6.T autoljestickanochtorkaavdenmedenren
trasa(Figur57).
7.Förinoljestickanipåfyllningsröret,tautden
igenochkontrolleranivån(Figur57).
Obs:Omnivånärlägreänmarkeringen
påoljestickan,fyllerdupåtillräckligtmed
högkvalitativhydrauloljaföratthöjanivåntill
markeringen.
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
8.Sätttillbakaoljestickanochvridpålocketpå
påfyllningsröretmanuellt.
2.Påfyllningslock
g004494
52

9.Kontrolleraallaslangarochnipplarförläckor.
Rengöring
Bytauthydraulvätskanoch
hydraulltret
Serviceintervall:Efterdeförsta200timmarna
Var800:etimme
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Ställettstortkärlunderhydraultankenoch
transmissionslådan,lossapluggarnaochtappa
urallhydraulolja(Figur58).
Rengöraklippenhetens
undersida
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Höjuppklippenhetentilltransportläget.
4.Höjuppdenfrämredelenavmaskinenmed
hjälpavpallbockar.
5.Rengörnoggrantklippenhetensundersidamed
vatten.
Avfallshantering
Motorolja,batterier,hydraulvätskaochkylvätskaär
föroreningar.Kasseradessaprodukterienlighetmed
gällandestatligaochlokalaföreskrifter.
Figur58
1.Hydraultankens
avtappningsplugg
2.Filter
4.Rengörområdetrunthydraulvätskeltretochta
lossltret(Figur58).
5.Sättomedelbartditettnytthydraulvätskelter.
6.Sätttillbakaavtappningspluggarnaför
hydraultankenochtransmissionslådan.
7.Fylltankentillkorrektnivå(ca5,7liter).Se
Kontrollerahydraulsystemet(sida52).
8.Startamotornochundersökomdetnns
oljeläckor.Låtmotorngåicirkafemminuteroch
slåsedanavden.
9.Kontrollerahydrauloljenivåneftertvåminuter,se
Kontrollerahydraulsystemet(sida52).
3.Transmissionslådans
avtappningsplugg
g004652
53

Förvaring
Säkerförvaring
•Stängavmotorn,tautnyckeln(iförekommande
fall)ochväntatillsallarörligadelarharstannat
innandukliverurförarsätet.Låtmaskinensvalna
innandujusterar,servar,rengörellerförvararden.
•Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
t.ex.näraenvarmvattenberedareellernågon
annanutrustning.
Förberedamaskinenför
förvaring
Viktigt:Användintebräcktelleråtervunnetvatten
(gråvatten)närdugörrentmaskinen.
1.T autnyckelnurtändningslåsetochförvaraden
påenplatsduinteglömmer.
2.Rengörmaskinen,klippdäcketochmotorn
nogaochvarsärskiltuppmärksampåföljande
områden:
•Kylarenochkylargallret
•Underdäcket
•Underdäckremmenskåpor
•Motviktsfjädrarna
•Kraftuttagsaxel
•Samtligasmörjnipplarochupphängnings-
punkter
•Inutikontrollådan
•Undersätesplattanochtransmissionens
ovansida
3.Kontrolleraochjusteratrycketidefrämreoch
bakredäcken.SeKontrolleradäcktrycket(sida
43).
g004905
Figur59
Högersidavisasej.
1.Bultar
6.Smörjallasmörjnipplar,upphängningspunkter
ochtransmissionensförbikopplingsventilsprintar.
Torkaavöverödigtfett.
7.Sandpappralättochmålaiområdendärfärgen
harskrapatsav,agatellerrostat.Reparera
eventuellabucklorimetallchassit.
8.Servabatterietochkablarnapåföljandesätt:
A.T abortbatterietskabelanslutningarfrån
batteripolerna.
B.Rengörbatteriet,kabelanslutningarna
ochpolernamedenstålborsteoch
bakpulverlösning.
C.Fettainkabelanslutningarnaoch
batteriposternamedsmörjfettavtypen
Grafo112X(skin-over)(Toro-artikelnr
505-47)ellervaselinförattförhindra
korrosion.
D.Laddalångsamtbatterietvar24timmar
i60:edagförattförhindraattdet
blysulfateras.
4.T aloss,slipaochbalanseraklipparknivarna.
Monteraknivarnaochdraåtderasfästelement
till115–149N·m.
5.Kontrolleraallafästelementochdraåtdemom
deärlösa.Draåtdesexbultarnasomhåller
fastklippdäcksramenpåtraktorenheten(Figur
59)tillettmomentpå359N·m.
Motorpreparering
1.Tömmotoroljanfrånkärletochsätttillbaka
avtappningspluggen.
2.Bytmotoroljanocholjeltret;seBytamotorolja
ochlter(sida39).
3.Fyllmotornmedrättmängdmotorolja.Se
Kontrolleraoljenivånimotorn(sida38).
4.Startamotornochlåtdengåpåtomgångi
2minuter.
5.T appaavbränsletfrånbränsletanken,
bränsleledningarna,pumpen,ltretoch
54

separatorn.Spolabränsletankenmedrendiesel
ochanslutallabränsleledningar.
6.Rengörochservaluftrenarenordentligt.
7.Tätaluftrenarensinloppochavgasutloppetmed
väderbeständigmaskeringstejp.
8.Kontrolleraattoljepåfyllningslocketoch
bränsletankenslocksitterordentligtpåplats.
55

Anteckningar:

Anteckningar:

IntegritetsmeddelandeförEES/STORBRITANNIEN
Torosbrukavdinapersonuppgifter
TheToroCompany(”Toro”)respekterardinintegritet.Isambandmeddinaköpavvåraprodukterkanvisamlainvissapersonuppgifteromdig,antingen
direktfråndigellerviadinlokalaT oro-återförsäljare.T oroanvänderdessauppgiftertillattutförasinaavtalsenligaskyldigheter(t.ex.registreradingaranti,
behandladinagarantianspråkellerkontaktadigihändelseavattenproduktmåsteåterkallas)ochföratttillfredsställalegitimaaffärsändamål(t.ex.mäta
kundnöjdhet,förbättravåraprodukterellertillhandahållaproduktinformationsomkanvaraavintressefördig).T orokanvidarebefordrauppgifterna
tillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Vikanävenvidarebefordrapersonuppgifteri
defallsomlagenkräverdetellerisambandmedförsäljning,köpellerfusionavettföretag.Visäljerintedinapersonuppgifterimarknadsföringssyfte
tillnågotannatföretag.
Kvarhållandeavpersonuppgifter
Torokvarhållerdinapersonuppgiftersålängedeärrelevantaförovannämndasyftenochienlighetmedgällandelagstiftning.Kontaktalegal@toro.com
förytterligareinformationomtillämpligaperioderförkvarhållande.
Torossäkerhetsengagemang
DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanhamindrestriktadataskyddslagaränlandetdärduär
bofast.Idefallsomviöverföruppgifterfrånlandetdärduärbosattvidtarvilagstadgadeåtgärderföratttillförsäkraattdinauppgifterskyddasoch
behandlaskondentiellt.
Åtkomstochkorrigering
Dukanägarättattkorrigeraellergranskadinapersonuppgiftersamtnekaellerbegränsabehandlingenavdinadata.Omduönskargöradetskadu
kontaktaossviae-postpålegal@toro.com.OmduharfrågorrörandedetsättpåvilketToroharhanteratdinauppgifter,uppmanarvidigattdiskuteradet
direktmedoss.Observeraattpersonersomärbosattaieuropeiskaharrättattlämnainklagomåltillavseddmyndighetfördataskydd.
374-0282RevC

DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation
Vadärdethärförvarning?
Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskador–www.p65Warnings.ca.gov.
VadärProp65?
Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt
säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt
orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga
vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringavdessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikaliermenkrävervarningarpåallaprodukterochförpackningarsamt
alldokumentationöverdessaprodukter.DessutombetyderenProp65-varninginteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandarder
eller-krav.KaliforniensmyndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäker
ellerosäker”.Mångaavdessakemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Förmerinformation,vänddigtill
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar
nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratpåvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.
Gällerdennalagöverallt?
Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemen
intebegränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochpåettstortantalolikaprodukter.Dessutomerbjudervissaonline-och
postorderföretagProp65-varningarpåsinahemsidorellerisinakataloger.
.
Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränser?
Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varningvid
nivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.TillexempelärProp65-standardenförvarningarförbly0,5μg/dag,vilketärbetydligt
lägreändenfederalaochinternationellastandarden.
Varförnnsintevarningenpåallaliknandeprodukter?
•ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
•OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikning,kanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
•TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
•FöretagkanväljaattinteatterbjudavarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningarbehöverintedetbetydaattproduktenärfrifrånliknandenivåeravdelistadekemikalierna.
VarförinkluderarTorodennavarning?
Toroharvaltattförsekonsumentermedsåmycketinformationsommöjligtsåattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch
använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerToroivissafallvarningarbaseratpåvetskapenom
förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattexponeringsriskenfrånTorosprodukterkananses
varaförsumbar,ellermedgodmarginalinomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltatttillhandahållaProp65-varningarna.Omviintetillhandahåller
dessavarningarkanT oroåtalasavdenkaliforniskastaten,elleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA

Torosgaranti
Tvåårseller1500körtimmarsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompany
garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdin
Toro-produkt(”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller
1500arbetstimmar*,beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantin
gällerförallaprodukterförutomluftare(ochfördemnnsdetseparata
garantiförklaringar).Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommer
viattrepareraproduktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnos,
arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälladetdatum
dåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfel
somomfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaen
produktdistributörellerenauktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågra
frågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kan
dukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
+1-952-888-8801eller+1-800-952-2740
E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochde
justeringarsomkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.
Reparationerförproduktproblemsomuppståtttillföljdavunderlåtenhet
attutföranödvändigtunderhållochnödvändigajusteringaromfattasinte
avdennagaranti.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorinte
påmaterial-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
•ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränToro-originaldelar
användselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersominte
hartillverkatsavToromonterasochanvänds.
•Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.
•Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
•Delarsomharförbrukatsgenomanvändningochsominteärdefekta.
Exempelpåslitdelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändning
avproduktenomfattar,menärintebegränsadetill,bromsklossar,
bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar,valsarochlager(tätade
ellersmörjbara),underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager,
däck,lter,remmarsamtvissasprutkomponentersommembran,
munstyckenochbackventiler.
•Felsomorsakatsavyttrepåverkan,inklusivemenintebegränsattill,
väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,brukavejgodkända
bränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,gödningsmedel,vatten
ellerkemikalier.
•Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen
(t.ex.bensin,dieselellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektive
industristandarderharanvänts.
•Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsäten
tillföljdavslitageellernötning,slitagepåmåladeytorsamtreporpå
dekalerochfönster.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhåll
omfattasendastavgarantinunderperiodenframtilldenplanerade
tidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighetmeddenhär
garantinomfattasavgarantinunderheladenåterståendeproduktgarantin
ochtillfallerToro.Torofattardetslutligabeslutetomhuruvidaenbentlig
delellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättattanvända
omarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdpåett
visstantalkilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängaseller
förkortasgenomolikadrift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Ioch
medattbatteriernaiproduktenanvänds,förkortasanvändningstiden
mellanladdningsintervallengradvistilldessattbatteriernaär
heltförbrukade.Detärägarentillproduktensomansvararför
attersättabatteriersomförbrukasgenomnormalanvändning.
Obs!(endastlitiumjonbatterier):proportionellteftertvåår.Se
batterigarantinförmerinformation.
Livstidsvevaxelgaranti(endastProStripe
02657-modeller)
ProStripe,somistandardutförandeärförseddmedenoriginalfriktionsskiva
frånToroochenvevaxelsäkerknivbromsomkoppling(integrerad
knivbromsomkoppling(BladeBrakeClutch,BBC)+friktionsskivenhet)och
somanvändsavdenursprungligeköparenenligtderekommenderade
drifts-ochunderhållsförfarandenaomfattasavenlivstidsgaranti
motböjningavmotornsvevaxel.Maskinermedfriktionsbrickor,
knivbromsomkopplingsenheterochandrasådanaenhetertäcksinteav
livstidsvevaxelgarantin.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannat
attnjusteramotorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalter
ochkylvätskasamtattutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådan
servicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-distributörellerT oro-återförsäljareär
denendakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheT oroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.
Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla
ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed
funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvändaproduktenmedan
reparationersomomfattasavgarantinutförs.Medundantagför
denemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastomdennaär
tillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier
ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetill
dennauttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadoreller
följdskador,ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessa
fallärdetmöjligtattovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningomemissionsgarantin
Emissionskontrollsystemetpåproduktenkanomfattasavenseparat
garantisomuppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanska
miljömyndigheten(EnvironmentalProtectionAgency,EPA)och/eller
Kaliforniensluftskyddsmyndighet(CaliforniaAirResourcesBoard,CARB).
Tidsbegränsningarnasomangesovanärintetillämpligaifrågaomgarantin
föremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringenomemissionskontroll
sommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarensdokumentation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)föratt
fågarantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfå
garantiupplysningarkontaktarduettauktoriseratT oro-servicecenter.
374-0253RevF