Toro 30495 Operator's Manual [sv]

FormNo.3418-824RevA
TraktorenheteriGroundsmaster 7200-och7210-serierna
Modellnr30487TC—Serienr401400001ochhögre Modellnr30495—Serienr401400001ochhögre Modellnr30495TC—Serienr401400001ochhögre
®
Registreradinproduktpåwww.T oro.com. Översättningavoriginalet(SV)
Produktenuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv. Merinformationnnsiproduktensseparataförsäkran omöverensstämmelse.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller köramotornpåskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför attförhindrabrand.
Denbifogadebruksanvisningentillmotorn tillhandahållsförinformationomdenamerikanska miljömyndighetenEPA:s(USEnvironmental ProtectionAgency)ochKalifornienslagstiftningom utsläppskontrollföremissionssystem,underhålloch garanti.Extrabruksanvisningarkanbeställasfrån motortillverkaren.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Avgasernafråndieselmotorerochvissa
avgaskomponenterinnehållerämnensom
avdenamerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Batteripolerochkabelanslutningarmed
tillbehörinnehållerblyochblyföreningar,
kemikaliersomdenamerikanska
delstatenKalifornienanserkanorsaka
cancerochfortplantningsskador.Tvätta
händernaefterhantering.
Viktigt:Förattökasäkerhetenochprestandan
samtsäkerställaenkorrekthanteringavmaskinen skadunoggrantläsaochtillfulloförståinnehållet idenhärbruksanvisningen.Underlåtenhetatt följadriftanvisningarnaellergenomgålämplig utbildningkanledatillpersonskador.Duhittarmer informationomsäkeranvändning,blandannati formavsäkerhetsrådochutbildningsmaterial,på https://www.toro.com/sv-se.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och artikelnummertillhandsomduharbehovavservice, Toro-originaldelarellerytterligareinformation.Figur1 visarvarpåproduktenmodell-ochserienumrensitter. Skrivnumrenidettommautrymmet.
Viktigt:Skannarutkodenpåserienummerdekalen
(iförekommandefall)medenmobilenhetföratt fåtillgångtillinformationomgaranti,reservdelar ochannat.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Introduktion
Maskinenärenåkgräsklipparemedroterandeknivar somäravseddattanvändasavyrkesföraresom haranlitatsförkommersielltarbete.Denärprimärt konstrueradförattklippagräspåvälunderhållna parkgräsmattor,sportanläggningarochkommersiella anläggningar.Denärinteavseddförattklippasnår, gräsochannatlängsmedmotorvägenellerför jordbruksändamål.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Figur1
1.Platsförmodell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom föreskrifternainteföljs.
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
g241316
TrycktiUSA
Medensamrätt
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåibruksanvisningenföratt markerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk informationochObserveraangerallmäninformation somärvärdattnotera.
Innehåll
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet..................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................4
Montering.................................................................11
1Fällauppstörtbågen.......................................11
2Monteraklippdäcket........................................11
3Justeradetfrämre,vänstra
svänghjulet.....................................................11
4Kontrolleradäcktrycket...................................11
5Monteravikter(förCE-överensstäm-
melse)...........................................................12
6Kontrolleravätskenivåerna............................13
Produktöversikt.......................................................13
Reglage...........................................................13
Specikationer.................................................16
Redskap/tillbehör..............................................17
Förekörning........................................................18
Säkerhetföreanvändning.................................18
Fyllapåbränsle................................................18
Kontrolleraoljenivånimotorn...........................19
Kontrollerakylsystemet....................................19
Kontrollerahydraulsystemet.............................19
Justerastörtbågen............................................19
Användasäkerhetssystemet............................20
Ställainsätet....................................................22
Ändrasätetsfjädring.........................................22
Lossaspärrentillsätet......................................22
Underarbetetsgång............................................23
Säkerhetunderanvändning..............................23
Användaparkeringsbromsen............................24
Startamotorn....................................................24
Köramaskinen.................................................25
Stängaavmotorn.............................................26
Användagräsklipparen.....................................26
Justeraklipphöjden...........................................27
Arbetstips........................................................27
Efterkörning........................................................28
Säkerhetefteranvändning................................28
Skjutamaskinenframåt....................................28
Transporteramaskinen.....................................29
Lastamaskinen................................................29
Underhåll................................................................31
Rekommenderatunderhåll..................................31
Kontrollistafördagligtunderhåll........................32
g000502
Förberedelserförunderhåll.................................33
Säkerhetvidunderhåll......................................33
Smörjning............................................................33
Smörjalagerochbussningar............................33
Servasmörjoljantillklippdäckets
växellåda.......................................................33
Motorunderhåll....................................................35
Motorsäkerhet..................................................35
Kontrolleraluftrenaren......................................35
Servaoljanimotorn..........................................36
Underhållabränslesystemet................................37
Utföraservicepåvattenseparatorn
......................................................................37
Rengörabränsletanken....................................38
Kontrollerabränsleledningarnaoch
anslutningarna..............................................38
Luftabränslesystemet......................................38
Luftainsprutarna..............................................38
Underhållaelsystemet.........................................39
Säkerhetförelsystemet....................................39
Utföraservicepåbatteriet.................................39
Förvaringavbatteriet........................................40
Kontrollerasäkringarna....................................40
Underhålladrivsystemet......................................41
Kontrolleradäcktrycket.....................................41
Bytautsvänghjulenochlagren.........................41
Underhållakylsystemet.......................................42
Säkerhetförkylsystemet..................................42
Kontrollerakylsystemet....................................42
Rengörakylaren...............................................42
Underhållabromsarna.........................................43
Justeraparkeringsbromsenssäkerhetsbry-
tare................................................................43
Underhållaremmarna..........................................44
Kontrollerageneratorremmens
spänning.......................................................44
Underhållastyrsystemet......................................44
Justerareglagetssäkerhetsbrytareför
neutralläge....................................................44
Justerarörelsereglagetsneutralläge.................45
Justeradrivningensneutralinställning...............46
Justeramaxhastigheten...................................47
Justeraspårningen...........................................48
Underhållahydraulsystemet................................49
Säkerhetförhydraulsystemet...........................49
Kontrollerahydraulsystemet.............................49
Bytauthydraulvätskanochhydraulltret...........50
Rengöring...........................................................51
Rengöraunderklipparen..................................51
Avfallshantering................................................51
Förvaring................................................................51
Maskin..............................................................51
Motor................................................................52
3
Säkerhet
MaskinenuppfyllerkraveniCEN-standarden ANSIB71.4-2017ochSS-ENISO5395:2013när lämpligaCE-satserharmonteratsienlighetmed försäkranomöverensstämmelse.

Allmänsäkerhet

Maskinenkanslitaavhänderochfötterochkasta omkringföremål.Följalltidallasäkerhetsanvisningar förattundvikaallvarligapersonskador.
Detkanmedförafarafördigochkringståendeom maskinenanvändsiandrasyftenänvadsomavsetts.
Läsochsetillattduharförståttinnehålletiden
härbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan distraheradig,eftersompersonskadorellerskador påegendomdåkanuppstå.
Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
Hållavståndtillutkastaröppningen.Håll
kringståendeochhusdjurpåsäkertavståndfrån maskinen.
Hållbarnpåsäkertavståndfrånarbetsområdet.
Låtaldrigbarnanvändamaskinen.
Stannamaskinen,stängavmotorn,tautnyckeln
ochväntatillsallarörligadelarharstannatinnan dutankar,rensarellerutförunderhållpåmaskinen.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkan ledatillpersonskador.Förattminskariskenför skadorskadualltidföljasäkerhetsanvisningarna ochuppmärksammavarningssymbolen.Symbolen betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
Ytterligaresäkerhetsinformationnnsidenhär bruksanvisningen.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
1.Visarattknivenärenoriginaldelfrånmaskintillverkaren.
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella farozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
decaloemmarkt
Tillverkarenslogotyp
Batterisymboler
Vissaellersamtligaavdessasymbolernnspådittbatteri
1.Explosionsrisk
2.Ingeneld,öppnalågor ellerrökning.
3.Brännskaderiskp.g.a. frätandevätskor/kemiska ämnen
4.Användögonskydd.
5.Läsbruksanvisningen.
6.Hållkringståendepå
7.Användögonskydd;
8.Batterisyrakanorsaka
9.Spolaögonenomedelbart
10.Innehållerbly;fårinte
decalbatterysymbols
säkertavståndfrån batteriet.
explosivagaserkan orsakablindhetochandra personskador.
blindhetellerallvarliga brännskador.
medvattenochsök läkarhjälpsnabbt.
kastasihushållssoporna.
4
93-6696
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
decal93-6696
decal106-6755
106-6755
93-6697
1.Läsbruksanvisningen.2.Tillsättoljaavtypen SAE80w-90(APIGL-5) var50:etimme.
98-4387
1.Varning–bärhörselskydd.
decal93-6697
decal98-4387
1.Motornskylvätskaunder tryck.
2.Explosionsrisk–läs bruksanvisningen.
1.Specikationerförhjulmuttrar
2.Läsbruksanvisningen.
3.Varning–rörintedenheta ytan.
4.Varning–läsi bruksanvisningen.
decal106-9206
106-9206
decal106-6754
106-6754
1.Varning–rörintedenhetaytan.
2.Avkapnings-/avslitningsriskiäktenochriskförattfastnai remmen–hållavståndtillrörligadelar.
5
decal106-9290
106-9290
1.Inmatning5.Isäte9.Utdata
2.Ejaktiv
3.Avstängningvidhög temperatur
4.Varningförhögtemperatur
6.Krafttuttag10.Krafttuttag14.Effekt
7.Parkeringsbromsenär urkopplad
8.Neutral
decal107-1866
107-1866
1.Riskförvältning,slirningochförlustavkontrollvidstup– göringatvärasvängarihöghastighet,utansänkistället hastighetenochsvänggradvis.Körintemaskinennära stup,isluttningarsomlutarmerän15graderellernära vattendrag.Hållettsäkertavståndtillstup.
2.Varning–användintesäkerhetsbältetnärstörtbågenär nedfälld.Användsäkerhetsbältetomstörtbågenäruppfälld.
3.Varning–användintedeladeramper,utananvänden helrampnärdutransporterarmaskinen.Användendast rampersomlutarmindreän15grader.
13.Start
11.Start
12.ETR(EnergizetoRun)
107-3069
1.Varning–detnnsingetvältskyddnärstörtbågenär nedfälld.
2.Minskariskenförpersonskadorochdödsfallivältolyckor genomatthållastörtbågenuppfälldochlåstsamtanvända säkerhetsbältet.Sänkintenedstörtbågenomdetinteär absolutnödvändigt,ochanvändintesäkerhetsbältetnär störtbågenärnedfälld.
3.Läsbruksanvisningen.Körlångsamtochförsiktigt.
6
decal107-3069
110-9796
1.Läsbruksanvisningenförinformationomsäkringar.
decal110-9796
110-8253
1.Kraftuttagav4.Steglösreglerbar
2.Kraftuttagpå5.Långsamt
3.Snabbt
110-8254
1.Motor–stopp
2.Motor–Kör
3.Motor–Starta
decal110-8253
decal133-5618
133-5618
inställning
decal110-8254
7
decal110-8252
110-8252
1.Läsbruksanvisningen.3.Hydraulolja5.Motornskylvätska
2.Parkeringsbroms4.Bränsle6.Motorolja
decal110-9781
110-9781
1.Varning–läsibruksanvisningen.
2.Riskförförgiftningochfrät-/brännskadorfrånkemikalier–hållbarnpåsäkertavståndfrånbatteriet.
3.Varning–rörintedenhetaytan.
4.Avkapnings-/avslitningsriskiäktenochriskförattfastnairemmen–hållavståndtillrörligadelar.
5.Hydraulvätskaisystemetundertryck,riskförattläckandehydraulvätskaträngerinihuden,riskförskadadehydraulledningar– bärskyddshandskardåduhanterarhydrauliskasystemkomponenter.
8
decal120-9195
120-9195
1.Varning–läsbruksanvisningeninnanduanvändermaskinen. Användintemaskinenomduintehargenomgåttlämplig utbildning.
2.Krosskade-/avslitningsriskförkringstående–låtaldrig passagerareåkamedochhållkringståendepåsäkertavstånd frånmaskinen.
3.Riskförvältning–körintenärastupvidvattendrag,hållett säkertavståndtillstup,sänkhastigheteninnandusvänger ochsvängintetvärtihöghastighet.
4.Användsäkerhetsbältetnärvältskyddetanvänds.Använd intesäkerhetsbältetnärvältskyddetärnedfällt.
5.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepåbehörigt avståndfrånmaskinenochkontrolleraattallagräsriktareoch sköldarsitterrätt.
6.Varning–draåtparkeringsbromsen,stängavmotornochta utnyckelninnandulämnarmaskinen.
7.Avkapningsriskförhänderochfötter–tautnyckelnur tändningenochläsinstruktionernainnanduutförserviceeller underhåll.Hålldigpåavståndfrånrörligadelar.
8.Varning–användhörselskydd.
9.Kopplain
10.Kopplaur
11.Parkeringsbroms
12.Såhärstartardumotorn:T abortalltskräpfrånredskapet, kopplaurkraftuttaget,yttarörelsereglagespakarnatill neutralläget,läggiparkeringsbromsen,vridtändningentill körlägetochväntatillsglödstiftslampansläcks.Vriddärefter nyckelntillstartläget.
13.Läsbruksanvisningen.
1.Framåt3.Långsamt
2.Snabbt
decal120-9196
120-9196
5.Back
4.Neutral
6.Placeringavbogserventil: draåtbogserventilerna tillettmomentpå 5,65–7,91N·m.
7.Merinformationom hydraulvätskannsi bruksanvisningen.
9
1.Transportläge2.Klipphöjd
decal127-6519
127-6519
10
Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt

Fällauppstörtbågen

Ingadelarkrävs
BeskrivningAntal
1 2 3 4 5 6
Ingadelarkrävs
Monteringsanvisningarförklippdäck
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
1
1Monteraklippdäcket.
Fälluppvältskyddet.
Justeradetfrämre,vänstrasvänghjulet.
Kontrolleradäcktrycket.
Monteravikter.
Kontrollerahydraulvätske-,motorolje­ochkylvätskenivån.
3
Användning

Justeradetfrämre,vänstra svänghjulet

Tillvägagångssätt
Fälluppstörtbågen.SeFällauppstörtbågen(sida
20).
2

Monteraklippdäcket

Delarsombehövstilldettasteg:
1
Monteringsanvisningarförklippdäck
Tillvägagångssätt
Monteraklippdäcketenligtdessmonteringsanvis­ningar.
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Justeradetfrämre,vänstrasvänghjulettilldetyttre lägetförklippdäckpå183cmochtilldetinrelägetför klippdäckpå152och157cm.
4

Kontrolleradäcktrycket

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Kontrolleralufttrycketidäcken,seKontrollera
däcktrycket(sida41).
Viktigt:Setillattharätttryckialladäcksåattdu
fårenbraklippkvalitetochmaskinenfungerarsom denska.Däckenfårintevaraförlöstpumpade.
11
5

Monteravikter(förCE-överensstämmelse)

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Maskinermedklippdäckpå183cmochingaandraredskapbehöveringenextraviktförattuppfylla CE-standarder.Dukandockbehövaköpaochmonteraytterligarevikterberoendepåklippdäcketsstorlekoch typochvilkaredskapdukopplartillmaskinen.Iföljandetabellvisasolikaredskapskongurationerochden extraframviktsombehövsförallamodeller:
RedskapskongurationErfoderligviktmedett
Groundsmaster 7200/7210-traktorenhetutan redskap
Groundsmaster 7200/7210-traktorenhetoch hårtsoltak
Groundsmaster 7200/7210-traktorenhet,hårt soltakochvägbelysningssats
Groundsmaster 7200/7210-traktorenhet, hårtsoltak,vägbelysningssats ochdomkraft
Groundsmaster 7200/7210-traktorenhet, hårtsoltakochdomkraft
Groundsmaster 7200/7210-traktorenhet, vägbelysningssatsoch domkraft
Groundsmaster 7200/7210-traktorenhetoch vägbelysningssats
Groundsmaster 7200/7210-traktorenhetoch domkraft
basdäckpå157cm(30457)
10kg0kg0kg
34kg9,5kg15kg
32,2kg28,5kg10kg
18kg17kg10kg
14kg10kg10kg
0kg0kg0kg
11,3kg0kg0kg
0kg0kg0kg
Erfoderligviktmedett
basdäckpå183cm(30353)
Erforderligviktmedett
sidoutkastpå183cm(30481)
KontaktaenauktoriseradToro-återförsäljareföratterhållalämpligasatserochviktertilldinklippare.
12
6

Kontrolleravätskenivåerna

Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Kontrollerahydraulvätskenivåninnandustartar motorn.SeUnderhållahydraulsystemet(sida
49).
2.Kontrolleraoljenivåninnandustartarmotorn. SeKontrolleraoljenivånimotorn(sida36).
3.Kontrollerakylsystemetinnandustartarmotorn. SeKontrollerakylsystemet(sida42).
Produktöversikt
1.Parkeringsbromsspak4.Rörelsereglage
2.Bränsletanklock(båda sidor)
3.Störtbåge
g020877
Figur3
5.Säte
6.Säkerhetsbälte
Figur4
1.Tändningslås
2.Varningslampa förmotorns kylvätsketemperatur
3.Glödstiftslampa
4.Kraftuttagsbrytare
5.Varningslampaför oljetryck
6.Laddningslampa
7.Gasreglage
8.Timmätare
Reglage
Bekantadigmedallareglageinnandustartarmotorn ochkörmaskinen(Figur3ochFigur4).
13
g004492
Rörelsereglage
Medrörelsereglagespakarnastyrdumaskinens rörelseframåtochbakåtsamtsvängermedden.Mer informationnnsiKöramaskinen(sida25).
tändisexsekunder.Närlampansläckskandustarta motorn.
Timmätare
Parkeringsbromsspak
Läggiparkeringsbromsenförattundvikatillfällig maskinrörelsenärdustängeravmotorn.Läggi parkeringsbromsengenomattdraspakenbakåtoch uppåt(Figur5).Släppuppparkeringsbromsengenom attföraspakenframåtochnedåt.
Figur5
1.Parkeringsbromsspak
Timmätarenregistrerarantalettimmarsomduhar körtmaskinenimedtändningslåsetiKÖRLÄGET. Använddessatiderförattschemaläggaregelbundet underhåll.
Varningslampaförmotorns kylvätsketemperatur
Denhärlampantändsochknivbladenstannarom motornskylvätsketemperaturärförhög.Omduinte stannarmaskinenochkylvätsketemperaturenstiger ytterligare11°Cstängsmotornav.
Viktigt:Omklippdäcketstannaroch
temperaturvarningslampanlyserfördu kraftuttagsreglagetnedåt,körtillettsäkertplant område,förgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget, förrörelsereglagespakarnatilldetNEUTRALA
LÅSLÄGETochläggeriparkeringsbromsen.Låt
motorngåpåtomgångieraminutertillsden kylsnedtillensäkernivå.Stängavmotorn ochkontrollerakylsystemet.SeKontrollera
kylsystemet(sida42).
g020866
Laddningslampa
Laddningslampantändsnärsystemetsladdningskrets intefungerar.
Tändningslås
Tändningslåsethartrelägen:AV,PÅ/FÖRVÄRMNING ochSTART.
Gasreglage
Gasreglagetreglerarmotornshastighet,knivarnas hastighetoch,tillsammansmedrörelsereglagen, maskinenshastighet.Omduförgasreglaget framåtmotdetSNABBAlägetökarmotorhastigheten. OmdufördetbakåtmotdetLÅNGSAMMAläget sänksmotorhastigheten.Köralltidmaskinenmed gasreglagetidetSNABBAlägetdåduklippergräs.
Kraftuttagsbrytare
Medkraftuttagsbrytarenstartarochstannardu klipparknivarna.
Glödstiftslampa(orangelampa)
Glödstiftslampan(Figur4)tändsnärduvrider tändningslåsettilldetPÅSLAGNAläget.Denförblir
Varningslampaföroljetryck
Varningslampanföroljetrycktändsnärmotorns oljetrycksjunkerunderensäkernivå(Figur4).Om oljetrycketärlågtskadustängaavmotornoch fastställaorsaken.Repareramotornsoljesystem innandustartarmotornigen.
14
Bränslemätare
Bränslemätaren(Figur6)angerhurmycketbränsle somnnskvaribränsletankarna.
Figur6
1.Bränslemätare
g004637
15
Specikationer
Figur7
16
g242892
BeskrivningFigur7
Höjdmedstörtbågenuppfälld
Höjdmedstörtbågennedfälld
TotalmaskinlängdF246cm
TotalmaskinbreddB145cm
Hjulbas
referens
C
D
E
Måttochvikt
183cm
125cm
145cm
Spårvidd(däckmitttillmitt),bakhjul
Markfrigång
Vikt,med183cmsidoutkastardäck(modell30354eller30481)
Vikt,med152cmsidoutkastardäck(modell30456)
Vikt,med183cmbasdäck(modell30353)
Vikt,med158cmbasdäck(modell30457)
Obs:Specikationerochutformningkanändrasutan
föregåendemeddelande.

Redskap/tillbehör

DetnnsetturvalavgodkändaToro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad serviceverkstadelleråterförsäljareellergåtill www.T oro.comförattseenlistaöverallagodkända redskapochtillbehör.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör frånToroförattgaranteraoptimalprestandaoch fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
A
114cm
15cm
934kg
900kg
876kg
855kg
17
Körning

Fyllapåbränsle

Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal körning.
Förekörning

Säkerhetföreanvändning

Allmänsäkerhet

Låtaldrigbarnellernågonsominteharfått
utbildninganvändaellerutföraunderhållpå maskinen.Lokalaföreskrifterkanbegränsa förarensålder.Detärägarensomansvararföratt utbildaallaförareochmekaniker.
Lärdighurduanvänderutrustningenpåettsäkert
sättochbekantadigmedmanöverorganoch säkerhetsskyltar.
Lärdigattstannamaskinenochstängaavmotorn
snabbt.
Kontrolleraattförarkontroller,säkerhetsbrytare
ochskyddsitterfastochfungerarsomdeska.Kör intemaskinenomdessaintefungerarsomdeska.
Föreklippningskadualltidkontrolleraattknivarna,
knivskruvarnaochklippenheternaärigott fungerandeskick.Bytutslitnaellerskadadeknivar ochskruvarisatsersåattbalanseringenbibehålls.
Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.

Rekommenderatbränsle

Användendastrent,färsktdieselbränslemed mycketlågt(<15ppm)svavelinnehållsomuppfyller ASTMD975ellerEN590.Minstacetantalskavara
40.Köpintemerbränsleänvadsomgåråtinom 180dagarsåattdetgaranteratärfärskt.
Viktigt:Omduanvänderbränslesomharhögre
svavelinnehållskadasmotornsemissionssystem.
Bränsletankenskapacitet:43,5liter
Använddieselförsommarbruk(nr2-D)vid temperatureröver−7°Cochdieselförvinterbruk (nr1-Dellerblandningavnr1-Doch2-D)vid temperaturerunder−7°C.Användningavbränsleför vinterbrukvidlägretemperaturergerlägreampunkts­ochytpunktsegenskaper,vilketgörattmaskinen startarlättareochattbränsleltretintesättsigenlika mycket.
Ombränsleförsommarbrukanvändsvidtemperaturer över−7°Cbidrardettillattpumpenhållerlängreoch harstörreeffektjämförtmedbränsleförvinterbruk.
Viktigt:Användintefotogenellerbensinistället
fördieselbränsle.Motornskadasomdenna anvisninginteföljs.

Användabiodieselbränsle

Maskinenkanocksåanvändaettbiodieselbränsle, upptillB20(20%biodiesel,80%petrodiesel).
Svavelhalt:mycketlågsvavelhalt(<15ppm)

Bränslesäkerhet

Varytterstförsiktignärduhanterarbränsle.Detär
brandfarligtochdessångorärexplosiva.
Släckallacigaretter,cigarrer,piporochalltannat
sombrinner.
Användendastengodkändbränsledunk.
Tainteborttanklocketochfyllintepåbränsle
ibränsletankenmedanmotornärigångeller fortfarandeärvarm.
Fyllintepåellertappautbränslefrånmaskineni
ettslutetutrymme.
Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.näraenvarmvattenberedareellernågon annanutrustning.
Omduspillerutbränsleskaduinteförsöka
startamotorn.Undvikattskapanågragnistortills bränsleångornaharskingrats.
Specikationförbiodieselbränsle:ASTMD6751 ellerSS-EN14214
Specikationförblandatbränsle:ASTMD975, SS-EN590ellerJISK2204
Viktigt:Petroleumdieselandelenssvavelhalt
måstevaramycketlåg.
Vidtaföljandesäkerhetsåtgärder:
Biodieselblandningarkanskadamåladeytor.
AnvändB5(andelbiodieselär5%)eller
blandningarmedmindrebiodieselandelvidkallt väder.
Kontrolleratätningar,slangarochpackningarsom
kommerikontaktmedbränsle,eftersomdekan försämrasövertiden.
Vidbytetillbiodieselblandningarkanbränsleltret
sättasigenibörjan.
KontaktaenauktoriseradToro-återförsäljareför
merinformationombiodieselbränsle.
18

Fyllapåbränsletanken

Kontrollerahydraulsyste-
Viktigt:Bränsletankarnaäranslutnatillvarandra,
menbränsletöverförsintefortfrånentanktillen annan.Detärviktigattduparkerarpåenjämnyta närduskafyllapåbränsle.Omduparkerarpå enkullekanskeduoavsiktligtfyllerpåförmycket itankarna.
Viktigt:Fyllintepåbränsletankarnaförmycket.
Viktigt:Öppnaintebränsletankarnadådustår
parkeradpåenkulle.Dukanspillautbränsle.
met
Innandustartarmotornochbörjaranvändamaskinen bördukontrollerahydraulsystemet;seKontrollera
hydraulsystemet(sida49).

Justerastörtbågen

VARNING
Undvikvältolyckorsomkanledatill livshotandepersonskadorgenomatthålla vältskyddetiupprättlåstlägeochanvända säkerhetsbältet.
Kontrolleraattsätesspärrenhållersätetpå plats.
VARNING
Detnnsingetvältskyddomstörtbågenär nedfälld.
Figur8
Obs:Fyllommöjligtpåbränsletankarnavarjegång
maskinenharanvänts.Dettaminimeraransamlingen avkondensibränsletanken.

Kontrolleraoljenivåni motorn

Innandustartarmotornochanvändermaskinen skadukontrolleraoljenivånimotornsvevhus.Se
Kontrolleraoljenivånimotorn(sida36).
Körintemaskinenpåojämnmarkellerien sluttningmedstörtbågennedfälld.
Fällintenedstörtbågenomdetinteär absolutnödvändigt.
Användintesäkerhetsbältetomstörtbågen ärnedfälld.
g031802
Körlångsamtochförsiktigt.
Fälluppstörtbågensåsnartsomdetnns tillräckligtmedutrymme.
Varmycketuppmärksampåutrymmen ovanfördig(dvs.grenar,dörrar,elektriska sladdar)innandukörunderettföremål ochvidrördeminte.
Viktigt:Användalltidsäkerhetsbältetnär
störtbågenäridetuppfälldaochlåstaläget. Användintesäkerhetsbältenärstörtbågenär nedsänkt.

Fällanedstörtbågen

Kontrollerakylsystemet

Innandustartarmotornochbörjaranvändamaskinen bördukontrollerakylsystemet;seKontrollera
kylsystemet(sida19).
FällnedstörtbågenenligtFigur9.
Obs:Förbågenframåtförattlättatrycketpå
tapparna.
19
g031636
g031624
Figur9
Obs:Fäststörtbågensåattdeninteskadar
motorhuven.

Fällauppstörtbågen

FälluppstörtbågenenligtFigur10.
g031631
g031635
Figur10
Viktigt:Användalltidsäkerhetsbältetnär
störtbågenäridetuppfälldaochlåstaläget. Användintesäkerhetsbältenärstörtbågenär nedsänkt.
Användasäkerhetssyste­met
VARFÖRSIKTIG
Omsäkerhetsbrytarnaärfrånkoppladeeller skadadekanmaskinenplötsligtgåigång, vilketkanledatillpersonskador.
Göringaotillåtnaändringarpå säkerhetsbrytarna.
Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion dagligenochbytuteventuellaskadade brytareinnandukörmaskinen.
20

Säkerhetssystemetsfunktioner

AnvändaSCMförattdiagnosticera
Säkerhetssystemetförhindrarattmotornstartasom inte
dusitterisätetellerparkeringsbromsenär
inkopplad
kraftuttagetärurkopplat
rörelsereglagenäridetNEUTRALALÅSLÄGET
motortemperaturenunderstigermaximal
driftstemperatur.
Säkerhetssystemetstängerocksåavmotornomdu förrörelsereglagenfråndetNEUTRALALÅSLÄGETmed parkeringsbromseninkopplad.Omdureserdigupp frånsätetnärkraftuttagetärinkopplatstängsmotorn avefterensekundsfördröjning.

Testasäkerhetssystemet

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Testasäkerhetssystemetförevarjeanvändningstill­fälle.Låtenauktoriseradserviceverkstadreparera systemetomedelbartomdetintefungerarenligt nedanståendebeskrivning.
systemproblem
Maskinenärutrustadmedövervakningssystemet SCM(StandardControlModule)somövervakar olikafunktionerihuvudsystemen.SCM-modulenär placeradunderdenhögrakontrollpanelen.Dunården viasidopanelkåpan(Figur11).Öppnasidopanelkåpan genomattlossadetvåhakarnaochdrautden.
1.Sittisätet,draåtparkeringsbromsenochför kraftuttagettilldetPÅSLAGNAläget.Försökstarta motorn–denskaintedrasrunt.
2.Sittisätet,draåtparkeringsbromsenochför kraftuttagettilldetAVSTÄNGDAläget.Flytta någotavrörelsereglagenfråndetNEUTRALA
LÅSLÄGET.Försökstartamotorn–denskainte
drasrunt.Upprepasammasakmeddetandra rörelsereglaget.
3.Sittpåsätet,draåtparkeringsbromsen,placera kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAlägetoch förrörelsereglagentilldetNEUTRALALÅSLÄGET. Startamotorn.Kopplaurparkeringsbromsen, kopplainkraftuttagetochresdignågotfrånsätet medanmotornärigång.Motornbörstängasav inomtvåsekunder.
4.Draåtparkeringsbromsen,placera kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAläget ochförrörelsereglagentilldetNEUTRALA
LÅSLÄGET,utanattnågonföraresitteri
sätet.Startamotorn.Centreranågotav rörelsereglagenmedanmotornärigång.Motorn börstängasavinomtvåsekunder.Görlikadant meddetandrarörelsereglaget.
Figur11
1.Sidopanelkåpa
PåSCM-modulensframsidanns11lamporsomlyser påolikasättförattvisapåolikasystemförhållanden. Dukananvändasjuavdessalamporför systemdiagnos.SeFigur12förenbeskrivning avvadallalamporbetyder.Merinformation omhurduanvänderövrigaSCM-funktionernnsi servicehandbokensomdukanfåviadinauktoriserade Toro-återförsäljare.
2.Spärrhakar
g004495
5.Kopplaurparkeringsbromsen,placera kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAlägetoch förrörelsereglagentilldetNEUTRALALÅSLÄGET, utanattnågonföraresitterisätet.Försökstarta motorn–denskaintedrasrunt.
21
Figur12
1.Avstängningvidhögtemperatur–motortemperaturenhar
överskriditsäkerhetsnivånochmotornharstängtsav. Kontrollerakylsystemet.
2.Varningförhögtemperatur–motortemperaturenstigertill
ejsäkranivåerochklippdäcketharstängtsav.Kontrollera kylsystemet.
3.Förarensitterpåsätet.
4.Kraftuttagetärinkopplat.
5.Parkeringsbromsenärinteåtdragen.
6.Reglagenärineutralläge.
7.StrömmenäranslutentillSCM-modulenochdenfungerar.

Ställainsätet

Sätetkanyttasframåtochbakåt.Ställinsätetsåatt duharbästkontrollövermaskinenochsitterbekvämt.
Förspakenisidledförattlåsauppsätetochjustera det(Figur13).
g004927
Figur14
1.Fjädringsreglageförsäte
g019768

Lossaspärrentillsätet

Förattkommaåthydraulsystemetochandrasystem undersätetmåstedulossasätetochfälladetframåt.
1.Användsätesjusteringsspakenförattskjuta sätetsålångtframsommöjligt.
2.Drasätesspärrenframåtochlyftuppåtföratt lossasätet(Figur15).
Figur13

Ändrasätetsfjädring

Sätetkanjusterassåattdufårenmjukochbekväm åkning.Ställinsätetidetlägesomdutyckerärmest bekvämt.
Justeragenomattvridarattenienderariktningenför attuppnåbästabekvämlighet(Figur14).
g020871
g008962
1.Sätesspärr
22
Figur15
Underarbetetsgång

Säkerhetunderanvändning

Allmänsäkerhet

Ägaren/operatörenkanförebyggaochansvarar
förolyckorsomkangeupphovtillpersonskador ellerskadorpåegendom.
Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte hängandesmycken.
Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
Låtaldrigpassagerareåkapåmaskinenochhåll
kringståendepersonerochhusdjurpåavstånd frånmaskinenunderdrift.
Användendastmaskinenomduhargodsikt,så
attdukanundvikagroparochdoldafaror.
Setillattalladrivenheterärineutralläge,
parkeringsbromsenärinkoppladochdusitteri förarsätetinnandustartarmotorn.
Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelar.Håll
alltidavståndtillutkastaröppningen.
Tittabakåtochnedåtinnandubackarförattse
tillattvägenärfri.
Varförsiktignärdunärmardighörnmedskymd
sikt,buskage,trädellerandraobjektsomkan försämrasikten.
Stannaknivarnanärduinteklippergräs.
Stannamaskinen,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnanduundersöker redskapetomdukörpåettföremålellerom maskinenvibrerarpåettonormaltsätt.Reparera allaskadorinnandubörjarköramaskinenigen.
Saktanedochvarförsiktignärdusvängeroch
korsarvägarochtrottoarermedmaskinen.Lämna alltidföreträde.
Kopplaurklippenhetensdrivenhet,stängav
motorn,tautnyckelnochväntatillsallarörliga delarharstannatinnandujusterarklipphöjden (såvidaduintekanjusteradenfrånarbetsläget).
Låtaldrigmotorngåiettutrymmedäravgaserinte
kankommaut.
Lämnaaldrigenmaskinsomärigångutan
uppsikt.
Innandulämnarförarplatsen(tillexempelför
atttömmagräsuppsamlarnaellerförattrensa utkastaren)skadugöraföljande:
–Ställmaskinenpåenplanyta. –Kopplaurkraftuttagetochsänknerredskapen. –Kopplainparkeringsbromsen.
–Stängavmotornochtautnyckeln. –Väntatillsallarörligadelarharstannat.
Användintemaskinennärdetnnsriskför
blixtnedslag.
Användintemaskinensombogserfordon.
Användendasttillbehör,redskapochreservdelar
somhargodkäntsavToro®.

Säkerhetförvältskyddssystemet

Taintebortvältskyddetfrånmaskinen.
Kontrolleraattsäkerhetsbältetärfastspäntochatt
dukanknäppauppdetsnabbtiennödsituation.
Varmycketuppmärksampåhindersomkannnas
ovanfördigochvidrördeminte.
Hållvältskyddetisäkertbruksskickgenomatt
regelbundetinspekteradetnogaochkontrollera attdetinteärskadatsamthållaallafästelement åtdragna.
Bytutskadadevältskyddsdelar.Repareraeller
ändrademinte.
Maskinermedfällbarstörtbåge
Användalltidsäkerhetsbältetnärstörtbågenär
uppfälld.
Vältskyddetäreninbyggdsäkerhetsanordning.
Hålldenfällbarastörtbågeniupprättlåstläge,och användsäkerhetsbältetnärdukörmaskinenmed störtbågenuppfälld.
Störtbågenskaendastfällasnedtillfälligtnär
såbehövs.Användintesäkerhetsbältetnär störtbågenärnedfälld.
Tänkpåattdetintennsnågotvältskyddnär
störtbågenärnedfälld.
Kontrolleraområdetsomskaklippasochhaaldrig
störtbågennedfälldinärhetenavsluttningar,stup ellervattendrag.

Säkerhetisluttningar

Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckorsom orsakasavattförarenförloratkontrollenelleratt maskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfaraellerleda tillallvarligapersonskador.Duansvararförsäkerdrift isluttningar.Omdukörmaskineniensluttningmåste dualltidvaraextraförsiktig.
Utvärderaförhållandenapåplatsenförattbedöma
omsluttningenärsäkerförattköramaskineni, blandannatgenomattundersökaplatsen.Använd alltidsuntförnuftochettgottomdömenärduutför kontrollen.
Gåigenominstruktionernaförkörningavmaskinen
isluttningaribruksanvisningenochbeaktade förhållandensomduskaköramaskinenunderför attfastställaommaskinenkananvändasunderde
23
förhållandensområderpådenplatsenochden dagen.Förändringariterrängenkanledatillatt maskinensmanövreringisluttningarförändras.
Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga ändringarihastighetellerriktning.Svänglångsamt ochsuccessivt.
Användintemaskinenunderförhållandendärdet
rådertvekanomdragkraft,styrningellerstabilitet.
Avlägsnaellermärkuthindersåsomdiken,hål,
fåror,gupp,stenarochandradoldafaror.Detkan nnasdoldahinderihögtgräs.Ojämnterrängkan göraattmaskinenvälter.
Observeraattmaskinenkantappadrivkraftom
maskinenkörspåvåttgräs,tvärsöversluttningar ellernedförensluttning.Drivhjulsomtappar drivkraftkanledatillattmaskinengliderochattdu förlorarkontrollenöverbromsningochstyrning.
Varmycketförsiktignärduanvändermaskinen
närastup,diken,odbäddar,vattendrageller andrafaror.Maskinenkanvältaplötsligtomett hjulköröverenkantellerkantengermedsig.Håll ettsäkertavståndmellanmaskinenochriskfyllda områden.
Identierafarornerevidslutetavsluttningen.
Klippsluttningenmedenhandgräsklippareomdet nnsfaror.
g027914
Figur16

Frigörparkeringsbromsen

g027915
Figur17
Ommöjligtskaklippenheternahållasnedsänkta
motmarkennärdukörmaskinenisluttningar.Om klippenheternahöjsvidkörningisluttningarkan maskinenbliostadig.
Varmycketförsiktigtnärdukörmaskinenmed
gräsuppsamlingssystemellerandraredskap. Dessakanändramaskinensstabilitetochledatill attduförlorarkontrollen.
Användaparkeringsbrom­sen
Kopplaalltidinparkeringsbromsennärdustannar maskinenellerlämnardenutanuppsikt.

Kopplainparkeringsbromsen

VARNING
Parkeringsbromsenkanskeintekanhålla maskinenparkeradpålutandeunderlag. Dettakanorsakapersonskadorellerskador påegendom.

Startamotorn

Obs:Glödstiftslampantändsi6sekundernärdu
vridertändningsnyckelntillKÖRLÄGET.Vridtändningen tillSTARTLÄGETnärlampansläcks.
Viktigt:Destartcyklerduanvänderfårinte
överstiga15sekunderperminut,fördåkan startmotornöverhettas.
Viktigt:Närdustartarmotornförförstagången,
efterdetattmotornsoljaharbyttsutellerom motorn,transmissionenellerhjulmotornhar genomgåttöversynskaduköraframåtochbacka medgasreglagetidetLÅNGSAMMAlägetientilltvå minuter.Provalyftspakenochkraftuttagetsåatt duärsäkerpåattdefungerarsomdeska.Stäng avmotornochkontrolleravätskenivåernasamt undersökomdetnnsnågraoljeläckor,lösadelar ellerandramärkbarafunktionsfelpåmaskinen.
Parkeraintepåsluttningaromintehjulenär blockerade.
24
Körframåtgenomattförsiktigtföra
rörelsereglagespakarnaframåt(Figur19).
Omduvillbackadrarduförsiktigt
rörelsereglagenbakåt(Figur19).
Saktanedmaskinenförattvändagenom
attdrabådareglagenbakåtochsedanföra spakenpåmotsattsidasomduvillsvänga åtframåt(Figur19).
Drarörelsereglagespakarnatill
NEUTRALLÄGETförattstanna.
Obs:Julängreduförrörelsereglageniendera
riktningen,destosnabbarekommermaskinen attföryttasigidennariktning.
Figur18
Obs:HållgasreglagetimittlägetmellanLÅNGSAMT
ochSNABBTtillsmotornochhydraulsystemetvärmts upp.

Köramaskinen

Medgasreglagetstyrsmotornsvarvtalmättirpm (varvperminut).SättgasreglagetidetSNABBAläget förbästaprestanda.Köralltidmedgasreglagetidet
SNABBAlägetnärduanvändermotordrivnaredskap.
VARFÖRSIKTIG
Maskinenkanvändaväldigtsnabbt.Dukan förlorakontrollenövermaskinenochorsaka personskadorellerskadorpåmaskinen.
Varförsiktigisvängar.
Saktanedinnandugörskarpasvängar.
g191137
g004532
Figur19
1.Rörelsereglage–
NEUTRALLÅSLÄGE
2.Mittläge,olåst
3.Framåt
4.Bakåt
5.Maskinensfrämredel
1.Frigörparkeringsbromsen.
Obs:Motornstängsavomrörelsereglagen
yttasurdetNEUTRALALÅSLÄGETnär parkeringsbromsenäråtdragen.
2.Förreglagentillmittläget,olåstläge.
3.Körsåhär:
25

Stängaavmotorn

VARFÖRSIKTIG
Barnochkringståendekanskadasomde försökeryttaellerköratraktornnärdenhar lämnatsutanuppsikt.
Taalltidurtändningsnyckelnochdraåt parkeringsbromsennärdulämnarmaskinen utantillsyn,ävenomdetbaraärförnågra minuter.
Figur20

Användagräsklipparen

Användabrytarenfördäcklyft

Medbrytarenfördäcklyfthöjerochsänkerdu klippdäcket(Figur21).Motornmåstevaraigångför attduskakunnaanvändadennaspak.
g020873
g244208
1.Brytarefördäcklyft
Figur21
Sänkgräsklippardäcketgenomattföra
däcklyftsbrytarenframåt(Figur21).
Viktigt:Närdusänkerklippdäcketsättsdeti
ettytande/oanväntläge.
Höjgräsklippardäcketgenomatttrycka
däcklyftsbrytarenuppåt(Figur21).
Viktigt:Släppbrytarennärgräsklipparenärhelt
höjdellersänkt.Annarsskadashydraulsystemet.

Kopplainkraftuttaget

Medkraftuttagsbrytarenstartarochstannardu klipparensknivarochvissamotordrivnaredskap.
Obs:Låtmaskinenvärmasuppi5–10minuterom
motornärkall,innandukopplarinkraftuttaget.
26
g243799
Figur22

Kopplaurkraftuttaget

g009174
Figur23
Figur24
1.Stopptapp2.Stoppförklipphöjd
g020870

Justeraklipphöjden

Klipphöjdenkanjusterasfrån2,5till15,8cmistegom 6mmgenomattstopptappenyttastillolikahål.
1.Förtillbakabrytarenfördäcklyftmedanmotorn ärigångtillsklippdäcketärheltupphöjtoch släppomedelbartbrytaren(Figur21).
2.Roterastopptappentillsrulltappeninutiärilinje medspringornaihåleniklipphöjdsfästetoch lossaden(Figur24).
3.Sätttappenidethåliklipphöjdsfästetsom motsvararönskadklipphöjd,ochvridtappen nedåtförattlåsadenpåplats(Figur24).
Obs:Detnnsfyraradermedhål(Figur24).
Denöverstaradengerdenklipphöjdsomvisas ovanförtappen.Denandraradengerangiven höjdplus6mm.Dentredjeradengerangiven höjdplus12mm.Dennederstaradenger angivenhöjdplus18mm.Förläget15,8cm nnsbaraetthål,pådenandraraden.Här läggsinte6mmtill15,2cm-läget.
4.Justeraantiskalvalsarnaochmedarnaomdet behövs.
Arbetstips
Snabbtgasläge/snabbhastighet
KörmedmotornidetSNABBAgaslägetochanpassa hastighetenefteromgivningenföratterhållatillräcklig krafttillmaskinenochdäcketmedanduklipper.Sänk hastighetenallteftersombelastningenpåknivarna ökar,ochökadenallteftersombelastningenminskar.
Bytaklippriktning
Bytklippriktningsåattduundvikerattgörahjulspåri gräsetmedtiden.Detunderlättarocksåfördelningen avdetklipptagräset,vilketförbättrarnedbrytningoch gödning.
Klipphastighet
Körsaktareförattfåettbättreklippresultativissa omgivningar.
Undvikalågklipphöjd
Höjklipphöjdenomdinnyamaskinsklippbreddär bredareändenduanvänttidigare,såattenojämn gräsmattainteklippsförkort.
27
Väljlämpligklipphöjdsinställning, beroendepåförhållandena
Klippavcirka25mmellerhögst1/3avgrässtrået.Om duklipperovanligtfrodigtochtättgräskandubehöva sänkafartenoch/ellerhöjaklipphöjdsinställningen ytterligareettsteg.
Viktigt:Användknivarnasplanasegelomdu
klippermeränentredjedelavgrässtrået,klipper glestlångtgräsellerundertorraförhållandenför attminskamängdenluftburetbossochskräpsom belastardäcketsdrivkomponenter.
Klippahögtgräs
Klippmedhögreklipphöjdsinställningomgräsettillåts växahögreännormaltelleromdetärfuktigt.Klipp sedanpånyttmeddennormala,lägreinställningen.
eldsvåda.Torkauppeventuelltolje-eller bränslespill.
Omklippenheternaäritransportlägetskadu
användadetpositivalåset(omsåutrustad)innan dulämnarmaskinenutanuppsikt.
Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundani
ettslutetutrymme.
Tautnyckelnochstängavbränsletillförseln(om
tillämpligt)vidförvaringochtransport.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga, t.ex.påenvarmvattenberedareellernågonannan anordning.
Hållallamaskindelarigottbruksskickochsamtliga
beslagåtdragna,isynnerhetknivensfästelement.
Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.
Hållaklipparenren
Rensabortgräsklippochsmutsfrånundersidanav klippareneftervarjeklippning.Omgräsochsmuts ansamlasinutiklipparenblirklippresultatettillslutinte tillfredsställande.
Hållmotorn,ljuddämparen,batterifacket, parkeringsbromsen,klippenheternaoch förvaringsutrymmetförbränslefriafrångräs, lövochöverödigtsmörjmedelförattminska brandrisken.Torkauppeventuelltolje-eller bränslespill.
Underhållaknivarna
Hållknivarnaslipadeunderklippsäsongen.Vassa
bladgerettbraklippresultatutanattdeslitereller ryckeravgrässtråna.Omgräsetslitsochrycksav gulnardetiändarna,vilketminskartillväxtenoch ökarriskenförsjukdomar.
Kontrolleraknivarnavarjedagförattsetillattde
inteärslöa,slitnaellerskadade.Slipaknivarna omsåbehövs.
Omenknivärskadadellerslitenskadenbytas
utomedelbartmotenoriginalknivfrånT oro. Anvisningaromhurmanbyterknivarnnsi klippenhetensbruksanvisning.

Skjutamaskinenframåt

Inödfallkanduskjutamaskinenenmycketkort bitgenomattaktiveraöverströmningsventilernai hydraulpumpenochsedanskjutamaskinen.
Viktigt:Skjutalltidmaskinenförhandochbara
kortaavstånd.Bogseraaldrigmaskinen,eftersom hydraulsystemetkanskadas.
Viktigt:Överströmningsventilernamåstealltid
varaöppnanärmaskinenskjutsellerbogseras. Stängventilernanärduharskjutitellerbogserat maskinentillavseddplats.
1.LyftsätetenligtLossaspärrentillsätet(sida22)
2.Lokaliseraöverströmningsventilerna(Figur25) ochroterademettvarvmotsols.
Obs:Hydrauloljankandåpasseraförbi
pumpensåatthjulenkanrotera.
Viktigt:Vridinteöverströmningsventilerna
meränettvarv.Dettaförhindrarattventilerna kommeruturhusetvarvidvätskankanrinna ut.
Efterkörning

Säkerhetefteranvändning

Tabortgräsochskräpfrånklippenheterna,
ljuddämparnaochmotorrummetförattundvika
28
Figur25
1.Omduanvänderensläpvagnskadenkopplas tilldetbogserandefordonetochsäkrasmed säkerhetskedjor.
2.Anslutsläpvagnsbromsarnaomtillämpligt.
3.Lastamaskinenpåsläpvagnenellerlastbilen enligtLastamaskinen(sida29).
4.Stängavmotorn,tautnyckeln,kopplain parkeringsbromsenochstängbränslekranen.
5.Användfästöglornapåmaskinenförattsäkra denpåsläpvagnenellerlastbilenmedhjälpav spännband,kedjor,vajrarellerrep(Figur26).
g004644
1.Högeröverströmningsven­til
2.Vänsteröverströmnings­ventil
3.Kontrolleraattparkeringsbromseninteär inkoppladochskjutsedanmaskinentillavsedd plats.
4.Stängventilernagenomattroterademettvarv medsols(Figur25).
Obs:Drainteåtventilernaförhårt.
5.Draåtventilernatillca8Nm.
Viktigt:Kontrolleraattöverströmningsven-
tilernaärstängdainnandustartarmotorn. Transmissionenöverhettasommotornkörs medöppnaöverströmningsventiler.

Transporteramaskinen

Användensläpvagnellerlastbilförtunglast föratttransporteramaskinen.Setillattalla bromsar,lamporochmarkeringarsomkrävsenligt lagnnspåsläpvagnenellerlastbilen.Läsalla säkerhetsanvisningarnanoga.Riskenförattdu,din familj,dinahusdjurellerkringståendeskadasminskar omdukännertilldennainformation.
VARNING
Detärfarligtattkörapågatorellervägarutan blinkers,strålkastareochreexer,ellerutan enskyltmed”långsamtgåendefordon”,och detkanorsakaolyckormedpersonskador somföljd.
Figur26
1.Fästöglorpåtraktorenheten

Lastamaskinen

Varmycketförsiktigtnärdulastarpåelleravmaskiner påettsläpellerenlastbil.Användenfullbreddsramp somärbredareänmaskinenfördenhärproceduren. Backamaskinenuppförramperochkördenframåt nedförramper(Figur27).
Figur27
1.Backamaskinenuppför ramper.
Viktigt:Användintesmala,åtskildaramperför
maskinensbådasidor.
2.Körmaskinenframåt nedförramper.
g191318
g027995
Körintemaskinenpåallmänväg.
29
VARNING
Vältriskenökaromdulastarpåenmaskin påettsläpellerenlastbil.Dettakanorsaka allvarligapersonskadorochinnebäralivsfara.
Varmycketförsiktigvidkörningpåramper.
Användsäkerhetsbältetochkontrollera attstörtbågenäriuppfälltlägenärdu lastarpåelleravmaskinen.Kontrollera attsläpvagnenärtillräckligthögför störtbågen.
Användendastenfullbreddsramp.Använd inteåtskildaramperförvarsidaav maskinen.
Kontrolleraattlutningenmellanrampen ochmarken,ellermellanrampenoch släpetellerlastbilen,inteärstörreän15°.
Kontrolleraattrampenärminstfyragånger sålångsomsläpvagns-ellerlastbilsakets höjdfrånmarken.Dettillförsäkraratt rampensvinkelinteöverstiger15°påplan mark.
Backamaskinenuppförramperochkör denframåtnedförramper.
Undvikplötsligaccelerationeller inbromsningnärdukörmaskinenpåen ramp,eftersomdetkanledatillattdu tapparkontrollenellertippar.
Figur28
1.Fullbreddsrampiuppfällt läge
2.Fullbreddsrampi lastningsposition,sedd frånsidan
3.Högst15°6.Släp
g027996
4.Rampenärminstfyra gångersålångsom släpetsellerlastbilsakets höjdfrånmarken
5.”H”angersläpvagns-eller lastbilsaketshöjdfrån marken.
30
Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta10timmarna
Efterdeförsta50timmarna
Efterdeförsta200timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var50:etimme
Var100:etimme
Var150:etimme
Var200:etimme
Var400:etimme
•Draåtramensfästbultar.
•Draåthjulmuttrarna.
•Bytsmörjoljaniklippdäcketsväxellåda.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Bytuthydraulvätskanochhydraulltret.
•Testasäkerhetssystemet.
•Kontrolleraoljenivånimotorn.
•Kontrolleramotornskylvätskenivå.
•Rengörkylarenmedtryckluft(oftareviddammigaellersmutsigaarbetsförhållanden).
•Kontrollerahydraulvätskenivån.
•Rengörklippdäcket.
•Smörjlagrensochbussningarnassmörjnipplar(oftareviddammigaellersmutsiga arbetsförhållandenocheftervarjetvätt).
•Kontrollerabatterikablarnasanslutningar
•Kontrolleradäcktrycket.
•Kontrollerageneratorremmensspänning.
•Kontrollerasmörjoljaniklippdäcketsväxellåda.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Inspekterakylsystemetsslangarochtätningar.Bytutdemomdeärsprucknaeller slitna.
•Draåthjulmuttrarna.
•Bytsmörjoljaniklippdäcketsväxellåda.
•Servaluftrenaren
•Bytutvattenseparatornslterskål.
•Tömutvattenellerandraföroreningarfrånvattenseparatorn.
•Kontrollerabränsleledningarochanslutningar.
Var800:etimme
Var1500:etimme
Vartannatår
•Bytuthydraulvätskanochhydraulltret.
•Kontrolleramotornsventilspel.Semotornsbruksanvisning.
•Bytutrörligaslangar.
•Tömochrengörbränsletanken.
•Spolaurochbytvätskanikylsystemet.
Viktigt:Merinformationomunderhållsrutinernnsibruksanvisningentillmotorn.
Obs:Hämtaenkostnadsfrikopiaavelschematellerhydraulschematpåwww.T oro.com.Klickapålänken
Manualsochsökefterdinmaskin.
31

Kontrollistafördagligtunderhåll

Kopierasidanochanvänddenregelbundet.
Kontrolleraatt säkerhetssystemetfungerar.
Kontrolleragräsriktareni nedfälltläge(omtillämpligt).
Kontrolleraatt parkeringsbromsenfungerar.
Kontrollerabränslenivån.
Kontrollerahydraulvätskeni­vån.
Kontrolleraoljenivåni motorn.
Kontrollerakylvätskenivån.
Kontrolleravatten­/bränsleseparatorn.
Kontrolleraluftltrets igensättningsindikator.
Undersökomdetnnsskräp ikylarenellergallret.
Undersökovanliga motorljud.
Kontrolleraomdet nnsmissljudvid körning/användning.
Kontrolleraattdetintenns skadorpåhydraulslangarna.
Kontrolleraattsystemetinte harnågraoljeläckor.
Kontrolleradäcktrycket.
Kontrollerainstrumentfunk­tionen.
Kontrolleraknivarnas tillstånd.
Smörjallasmörjnipplar.
Bättrapåskadadlack.
1.Omlampanlyserrött.
2
1
3
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
2.Kontrolleraglödstiftetochinsprutarmunstyckenaommotornärtrögstartad,omdetkommeröverdrivetmycketrökfrånmaskinen elleromdengårojämnt.
3.Omedelbarteftervarjetvätt,oavsettintervalletilistan.
32
Anteckningaromsärskildaproblem
Kontrollenutfördav:
ArtikelDatum
Information
VARFÖRSIKTIG
Omdulämnarnyckelnitändningslåsetkannågonråkastartamotornavmisstagochskadadig ellernågonannanpersonallvarligt.
Tautnyckelnurtändningslåsetinnanduutförnågotunderhåll.
Förberedelserför underhåll
Viktigt:Fästelementenpåmaskinens
skyddsplåtarärkonstrueradesåattdeskasitta kvarpåplåtenefterattdeharlossats.Lossaalla fästelementpåvarjeplåtnågotsåattplåtensitter löst,meninteärheltloss.Gåsedantillbakaoch lossademheltsåattplåtenkantasbort.Påsåsätt lossarduintebultarnafrånhållarnaavmisstag.

Säkerhetvidunderhåll

Görföljandeinnandujusterar,rengöreller
reparerarmaskinen,ellernärdulämnardenutan uppsikt:
–Ställmaskinenpåettplantunderlag. –Flyttagasreglagettilllägetförlågtomgång. –Kopplaurklippenheterna. –Sänkklippenheterna. –Setillattdrivningenärineutralläge. –Kopplainparkeringsbromsen. –Stängavmotornochtautnyckeln. –Väntatillsallarörligadelarharstannat. –Låtmaskinenskomponentersvalnainnandu
utförnågotunderhåll.
Omklippenheternaäritransportlägetskadu
användadetpositivalåset(omsåutrustad)innan dulämnarmaskinenutanuppsikt.
Utförommöjligtingetunderhållpåmaskinen
medanmotornärigång.Hålldigpåavståndfrån rörligadelar.
Stöttauppmaskinenellerdesskomponentermed
domkrafternärsåbehövs.
Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
upplagradenergi.
Smörjning

Smörjalageroch bussningar

Serviceintervall:Var50:etimme(oftareviddammiga
ellersmutsigaarbetsförhållanden ocheftervarjetvätt).
Maskinenharsmörjnipplarsommåstesmörjas regelbundetmedfettnr2pålitiumbas.Smörjoftarevid dammigaellersmutsigaarbetsförhållandeneftersom smutskanträngainilagrenochbussningarnaoch geupphovtillökatslitage.
1.Torkaavsmörjnipplarnasåattokändapartiklar intekanletasiginilagrenellerbussningarna.
2.Pumpainfettinipplarna.
3.Torkaavöverödigtfett.
Obs:Lagrenslivslängdkanpåverkasnegativtav
olämpligatvättprocedurer.Tvättaintemaskinennär denfortfarandeärvarmochundvikattriktahögtrycks­ellerhögvolymsstrålarmotlagrenellertätningarna.

Servasmörjoljantill klippdäcketsväxellåda

Växellådanärkonstrueradförattdrivasmedoljaav typenSAEEP90W.Ävenomväxellådanlevereras medoljafrånfabrikenbördukontrolleranivån förstagångenduanvänderklippenhetenochenligt rekommendationeniKontrollistafördagligtunderhåll
(sida32).
33
Kontrollerasmörjoljani klippdäcketsväxellåda
Serviceintervall:Var150:etimme
1.Placeramaskinenochklippdäcketpåenplan yta.
2.Sänknedklippdäckettillenklipphöjdpå2,5cm.
3.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt parkeringsbromsen.
4.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla rörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.
5.Lyftpåfotstödetsåattdukommeråtdenövre delenavklippdäcket.
6.Tautoljestickan/påfyllningspluggenfrån ovansidanavväxellådanochkontrolleraatt oljenivånliggermellanmarkeringarnapå oljestickan(Figur29).
2.Sänknedklippdäckettillenklipphöjdpå2,5cm.
3.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt parkeringsbromsen.
4.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla rörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.
5.Lyftpåfotstödetsåattdukommeråtdenövre delenavklippdäcket.
6.Tautoljestickan/påfyllningspluggenfrån ovansidanavväxellådan(Figur29).
7.Placeraentrattochettavtappningskärl underavtappningspluggensomnnsunder växellådansfrämredel,tautpluggenochtappa uroljanikärlet.
8.Sätttillbakaavtappningspluggen.
9.Fyllpåcirka283mloljatillsnivånliggermellan markeringarnapåoljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycketeftersomdet
kanskadaväxellådan.
Figur29
1.Påfyllningspluggocholjesticka
7.Omoljenivånärlågfyllerdupåsåmycket oljaattnivånliggermellanmarkeringarnapå oljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycketeftersomdet
kanskadaväxellådan.
Bytasmörjoljaniklippdäckets växellåda
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna
Var400:etimme
1.Placeramaskinenochklippenhetenpåenplan yta.
g004502
34
Motorunderhåll
Viktigt:Undvikattanvändahögtrycksluft
eftersomdenkantvingasmutsengenomltret ochiniluftintagsröret.

Motorsäkerhet

Stängavmotornochtautnyckelninnandu
kontrolleraroljenivånellerfyllerpåoljaivevhuset.
Ändraintevarvtalshållarensinställningoch
övervarvaintemotorn.

Kontrolleraluftrenaren

1.Undersökomluftrenarhusetharskadorsom skullekunnaorsakaenluftläcka.Ettskadat luftrenarhusmåstebytasut.
2.Kontrolleraluftintagssystemetochletaefter läckor,skadorellerlösaslangklämmor.
3.Utförservicepåluftrenarltrennär luftrenarindikatornärrödellervar400:etimme. Utförserviceoftareimycketdammigaeller smutsigaförhållanden(Figur30).
Viktigt:Servainteluftltretförofta.
Viktigt:Rengörintedetanvändaltreteftersom
detdånnsriskförattltretskadas.
Viktigt:Användinteettskadatlter.
Viktigt:Tryckintemittpåltretdärdetärböjligt.
Figur30
1.Luftrenarkåpa
2.Packning
3.Filter
4.Luftrenarhus
4.Kontrolleraattkåpansittersomdenskaoch slutertättruntluftrenarhuset.
5.Luftrenarindikator
6.Spärrhaketillluftrenare
7.Gummiutloppsventil
Servaluftrenaren
Serviceintervall:Var400:etimme
Obs:Omskumpackningenikåpanärskadadska
denbytasut.
g243914
g243913
Figur31
35

Servaoljanimotorn

Kontrolleraoljenivånimotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Motornlevererasmedoljaivevhuset.Oljenivån måstedockkontrollerasinnanmotornstartasförsta gångenochävenefteråt.Kontrolleraoljenivånvarje daginnandukörmaskinenellervarjegångdu användermaskinen.
Vevhusetskapacitetärcirka3,8litermedltret. Användhögkvalitativmotoroljasomuppfyllerföljande specikationer:
NödvändigAPI-klassicering:CH-4,CI-4eller
högre.
Rekommenderadolja:SAE15W-40(över-17°C)
Alternativolja:SAE10W-30eller5W-30(alla
temperaturer)
Obs:ToroPremium-motoroljannstillgängligatt
köpafråndinåterförsäljaremedoljeviskositetpå 15W-40eller10W-30.Sereservdelskatalogenför artikelnummer.
g029301
Figur32
1.Parkeramaskinenpåenplanyta,sänkned klippdäcket,förgasreglagettilldetLÅNGSAMMA läget,stängavmotornochtautnyckelnur tändningslåset.
2.Öppnamotorhuven.
3.Tautoljestickan,torkaavden,sätttillbakadeni röretochdrautdenigen.
4.Kontrolleraoljenivånimotorn. Motoroljenivånärtillräckligomoljanligger
mellanmarkeringarnapåoljestickan(FiFigur
32).Omoljaninteliggermellanmarkeringarna
påoljestickan(BiFigur32)skadufyllapåmer oljatillsoljenivånliggermellanmarkeringarna påoljestickan.
Bytamotoroljaochlter
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna
Var150:etimme
Körmotornprecisinnanoljanbyts,omsåär möjligt.Varmoljarinnerlättareochförmedsiger föroreningaränkallolja.
1.Ställmaskinenpåenplanyta.
2.Öppnamotorhuven.
3.Bytoljan(Figur33).
4.Bytutoljeltret(Figur34).
36
g031623
Figur33
Underhålla bränslesystemet
FARA
Undervissaomständigheterärdieselbränsle ochbränsleångormycketbrandfarligaoch explosiva.Bränslebrandellerexplosion kanskadadigsjälvochandraochorsaka materiellaskador.
Användentrattochfyllpåtankenutomhus påenöppenplatsnärmotornäravstängd ochkall.Torkaupputspilltbränsle.
Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken medbränsletillsnivånliggervid påfyllningsröretsnederstadel.
Rökaldrignärduhandskasmedbensin ochhålldigbortafrånöppeneldeller platserdärbensinångorkanantändasav gnistor.
g027477
Figur34
5.Fyllpåoljaivevhuset,seKontrolleraoljenivåni
motorn(sida36).
Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd behållareochsetillattlocketsitterpå.

Utföraservicepå vattenseparatorn

Serviceintervall:Var400:etimme
Var400:etimme
37

Luftabränslesystemet

1.Parkeramaskinenpåenplanyta.Setillatt bränsletankenärminsthalvfull.
2.Frigörochöppnamotorhuven.
3.Läggentrasaunderinsprutningspumpens avluftarskruvochöppnaskruven(Figur36).
Figur36
1.Avluftarskruvpåinsprutningspumpen
g007882
Figur35

Rengörabränsletanken

Serviceintervall:Vartannatår
Demonteraochrengördeinbyggdaltrennärduhar tömttanken.Användrendieselförattspolaurtanken.
Viktigt:Tömochrengörtankenom
bränslesystemetförorenaselleromdu ställermaskineniförvaringunderenlängre period.
Kontrollerabränsleledning-
4.VridtändningsnyckelntilldetPÅSLAGNAläget.
Obs:Närdenelektriskabränslepumpenstartar
tvingasluftutvidavluftarskruven.
VARFÖRSIKTIG
Motornkanstartasunderdethär förfarandet.Dukanallvarligtskadadig självellerkringståendeomduyttar
g031412
äktarochremmarienmotorsomkörs. Hållhänder,ngrar,löstsittande
kläder/smyckenochhåretpåavstånd frånmotoräktenoch-remmenunder förfarandet.
5.LåtnyckelnsittaidetPÅSLAGNAlägettills ordentligtmedbränsleyterutruntskruven.
6.DraåtskruvenochvridnyckelntilldetAVSLAGNA läget.
Obs:Inormalafallskamotornstartaefteratt
duharavluftatbränslesystemet.Ommotorn intestartarkandockluftnnaskvarmellan insprutningspumpenochinsprutarna.SeLufta
insprutarna(sida38).
arnaochanslutningarna
Serviceintervall:Var400:etimme
Kontrolleraattbränsleledningarnainteharblivitslitna, skadadeellerskavtsochattanslutningarnainteär lösa.

Luftainsprutarna

Obs:Utfördennarutinendastombränslesystemet
hartömtsmeddenvanligaluftningsprocedurenoch motornintestartar.SeLuftabränslesystemet(sida
38).
38
1.Läggentrasaunderröranslutningen fråninsprutningspumpentilldetförsta insprutarmunstycketsåsomvisasiFigur37.
Figur37
1.Röranslutningfråninsprutningspumpentilldetförsta
insprutarmunstycket
2.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
3.VridtändnyckelntillSTARTLÄGETochsehur bränsletödarruntkontakten.
VARFÖRSIKTIG
Motornkanstartasunderdethär förfarandet.Dukanallvarligtskadadig självellerkringståendeomduyttar äktarochremmarienmotorsomkörs.
Hållhänder,ngrar,löstsittande kläder/smyckenochhåretpåavstånd frånmotoräktenoch-remmenunder förfarandet.
4.Draåtröranslutningenordentligtnärödetär stadigt.
5.VridnyckelntilldetAVSTÄNGDAläget.
6.Upprepaprocedurenfördeåterstående munstyckena.
Underhållaelsystemet

Säkerhetförelsystemet

VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Batteripoler,kabelanslutningaroch
tillbehörtilldessainnehållerblyoch
blykomponenter:kemikaliersomstaten
Kalifornienanserorsakacanceroch
g007881
fortplantningsskador.Tvättahänderna
närduharhanteratbatteriet.
Kopplabortbatterietinnanreparationutförspå
maskinen.Lossaminuskabelanslutningen förstochpluskabelanslutningensist. Återanslutpluskabelanslutningenförstoch minuskabelanslutningensist.
Laddabatterietiettöppetochvälventilerat
utrymme,påavståndfrångnistorochöppnalågor. Kopplaurladdareninnanbatterietanslutseller kopplasbort.Användskyddskläderochisolerade verktyg.

Utföraservicepåbatteriet

Serviceintervall:Var50:etimme
Hållbatterietsovansidaren.Ommaskinenförvaras påenplatsmedextremthögtemperatur,kommer batteriernaattladdasursnabbareänommaskinen förvaraspåensvalplats.
Hållbatterietsovansidarengenomatttvättaden medjämnamellanrummedenborstesomdoppatsi ammoniakellerenbikarbonatlösning.Spolabatteriets ovansidamedvattenefterrengöring.Taintebort påfyllningspropparnaunderrengöringavbatteriet.
Batterietskablarmåstevaraordentligtåtdragnapå kabelanslutningarnaförattgegodelektriskkontakt.
Omkabelanslutningarnaharutsattsförkorrosion lossardukablarna.Minuskabeln(-)lossasförst. Skrapasedanklämmornaochkabelanslutningarna separat.Anslutkablarna.Pluskabeln(+)anslutsförst. Bestryksedankabelanslutningarnamedvaselin.
39
VARNING
Batterietskabelanslutningarellermetalldelar kankortslutasmotmaskinkomponenteri metallochorsakagnistor.Gnistorkanfå batterigasernaattexplodera,vilketkanleda tillpersonskador.
Vidavlägsnandeellerinstallation avbatterietfårduintelåta batterianslutningarnakommaikontakt mednågraavmaskinensmetalldelar.
Låtintemetallverktygkortslutasmellan batterianslutningarnaochmaskinens metalldelar.
VARNING
Felaktigdragningavbatterikablarnakan skadamaskinenochkablarnasamtorsaka gnistor.Gnistorkanfåbatterigasernaatt explodera,vilketkanledatillpersonskador.
Lossaalltidbatterietsminuskabel(svart) innandulossarpluskabeln(röd).
dubördålåtaenbehörigserviceteknikerundersöka klipparen.
Figur38
1.Sidopanelkåpa
2.Spärr
g004495
Anslutalltidpluskabeln(röd)innan minuskabeln(svart)ansluts.

Förvaringavbatteriet

Ommaskinenskaförvarasimerän30dagarska batterietdemonterasochladdashelt.Förvaradet antingenpåenhyllaellerpåmaskinen.Anslutinte kablarnaomduförvarardetpåmaskinen.Förvara batterietpåensvalplatsförattförhindraattbatteriet laddasursnabbt.Hållbatterietheltuppladdatföratt förhindraattdetfryser.Ettfullständigtladdatbatteri harenspecikviktpå1,265–1,299.

Kontrollerasäkringarna

Säkringarnasitterunderkontrollpanelen.Dunårdem viasidopanelkåpan(Figur38).Öppnasidopanelkåpan genomattlossadetvåhakarnaochdrautden.
Kontrollerasäkringarnaommaskinenstannareller omdetärnågotannatelektrisktproblem.Lossavarje säkringiturochordningochkontrolleraomdegått.
Viktigt:Omdumåstebytaensäkringmåstedu
alltidanvändaensäkringavsammatypochmed sammaströmstyrkasomdensomdubyterut, annarskanduskadaelsystemet.Ettschemaöver allasäkringarochrespektiveströmstyrkannspå dekalenbredvidsäkringarna(Figur39).
decal110-9796nc
Figur39
Obs:Omsäkringarnaoftagårärdetmöjligtattdet
nnsenkortslutningidetelektriskasystemet,och
40
Underhålladrivsystemet

Kontrolleradäcktrycket

Serviceintervall:Var50:etimme
Kontrolleratrycketvar50:ekörtimmaellerengång permånadberoendepåvilketsominträffarförst (Figur40).
Hålllufttrycketifram-ochbakdäcken.Rättlufttryck är1,24baribakdäckenoch1,03barisvänghjulen. Ojämntlufttryckidäckenkanorsakaojämnklippning. Mättrycketnärdäckenärkallaförattfåensåexakt avläsningsommöjligt.
g004760
Figur41
Figur40

Bytautsvänghjulenoch lagren

1.Dukanerhållanyasvänghjul,konlager ochlagerpackningarfråndinauktoriserade Toro-återförsäljare.
2.Tabortlåsmutternfrånskruven(Figur41).
1.Låsmutter
2.Distansbrickaförlager7.Svänghjul
3.Yttrelagerpackning8.Axelbult
4.Konlager
5.Inrelagerpackning
3.Fattatagisvänghjuletochskjututskruvenur gaffelnellersvängarmen.
g001055
4.Slängdetgamlasvänghjuletochlagren.
5.Monterasvänghjuletgenomattförainkonlagren ochpackningarna,tätademedfett,ihjulnavet, såsomvisasiFigur41.
6.Förindistansbrickanihjulnavetvialagren,och låspåsåsättfastdistansbrickaninutihjulnavet medtvådistansbrickorförlager.
6.Distansbricka
9.Hjulgaffel
Viktigt:Kontrolleraattpackningenskanter
inteviksin.
7.Sättsvänghjuletihjulgaffelnochfästdetmed bultenochlåsmuttern.
8.Draåtlåsmutterntillshjuletintelängresnurrar frittochvridsedantillbakanågotsåatthjulet precissnurrarfritt.
9.Fästenfettsprutapåsmörjnippelnpå svänghjuletochsmörjmedfettnr2pålitiumbas.
41
Underhållakylsystemet
2.Tabortlocketpåexpansionstankenochfyllpå kylvätskaisystemetomkylvätskenivånärlåg.

Säkerhetförkylsystemet

Motornskylvätskakanorsakaförgiftningvid
förtäring.Förvaradenutomräckhållförbarnoch husdjur.
Hetkylvätskasomsprutasutundertryckkan
orsakaallvarligabrännskador,ochdetsamma gällerommanvidrördenhetakylareneller närliggandedelar.
–Låtmotornsvalnaiminst15minuterinnandu
öppnarkylarlocket.
–Tahjälpaventrasaförattöppnakylarlocket
ochöppnalocketsaktasåattångakankomma ut.
Körintemaskinenomintekåpornasitterpåplats.
Hållngrar,händerochkläderbortafrånden
roterandeäktenochdrivremmen.
Stängavmotornochtautnyckelninnanduutför
någotunderhåll.

Kontrollerakylsystemet

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kylsystemetfyllsmeden50/50blandningavvatten ochpermanentfrostskyddsmedelmedetylenglykol. Kylsystemetskapacitetär7,5liter.
1.Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstanken (Figur42).
Obs:Nivånbörliggamellanmarkeringarnapå
sidanavtanken.
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
3.Sätttillbakalocketpåexpansionstanken.

Rengörakylaren

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Var1500:etimme—Bytutrörligaslangar. Var200:etimme—Inspekterakylsystemets
slangarochtätningar.Bytutdemomdeär sprucknaellerslitna.
Vartannatår—Spolaurochbytvätskani kylsystemet.
Rengörkylarenförattförhindraattmotornöverhettas.
Obs:Omklippdäcketellermotornstannarpågrund
avöverhettningkontrollerarduomdetsamlatsför mycketskräpikylaren.
Rengörkylarenpåföljandesätt:
1.Öppnamotorhuven.
2.Börjafrånäktsidanavkylarenochblåsdenren medtryckluftmedlågttryck(3,45bar).Upprepa frånkylarensframsidaochdenandraäktsidan.
Viktigt:Användintevatten.
3.Närkylarenärnoggrantrengjordskadu avlägsnaalltskräpsomkanhasamlatsi kanalenvidkylarensnedredel.
4.Stängmotorhuven.
g004649
Figur42
1.Expansionstank
42
Underhållabromsarna
4.Försäkerhetsbrytarenuppochnedpåfästet tillsavståndetmellanbromsaxelsensornoch brytarkolvenär4mm.SeFigur44.
Justeraparkeringsbrom­senssäkerhetsbrytare
1.Stannamaskinen,förrörelsereglagentilldet
NEUTRALALÅSLÄGET,draåtparkeringsbromsen
ochtautnyckelnurtändningen.
2.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre panelenochtabortden(Figur43).
Figur43
Obs:Kontrolleraattbromsaxelsensorninte
kommerikontaktmedbrytarkolven.
5.Draåtbrytarenskontramuttrar.
6.Provajusteringenpåföljandesätt: A.Kontrolleraattparkeringsbromsenliggeri
ochsittintepåsätet.Startasedanmotorn.
B.FörrörelsereglagenfråndetNEUTRALA
LÅSLÄGET.
Obs:Motornskastängasav.Kontrollera
justeringenavbrytarenomdenintegördet.
7.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
g020875
1.Skruv
2.Kontrollpanel
3.Lossadetvåkontramuttrarnasomhållerfast parkeringsbromsenssäkerhetsbrytarepå monteringsfästet.
Figur44
g031811
1.Bromsaxelgivare3.Kontramutter
2.4mm4.Parkeringsbromsens
säkerhetsbrytare
43
Underhållaremmarna
Underhållastyrsystemet
Kontrollerageneratorrem­mensspänning
Serviceintervall:Var100:etimme
1.Trycknedgeneratorremmenmedenkraftpå 44N,mittemellanremskivorna.
2.Omnedböjningeninteär10mmlossardu generatornsfästbultar(Figur45).

Justerareglagets säkerhetsbrytareför neutralläge

1.Stannamaskinen,förrörelsereglagentilldet
NEUTRALALÅSLÄGET,draåtparkeringsbromsen
ochtautnyckelnurtändningen.
2.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre panelenochtabortden(Figur46).
Figur45
1.Fästbult
3.Ökaellerminskageneratorremmensspänning.
4.Draåtfästbultarna.
5.Kontrolleraremmensnedböjningigenföratt säkerställaattspännkraftenärkorrekt.
2.Generator
g008932
Figur46
1.Skruv
2.Kontrollpanel
3.Lossadetvåskruvarnasomfäster säkerhetsbrytaren(Figur47).
g020875
44
Figur48
g020875
Figur47
1.Reglage
2.Säkerhetsbrytareför neutralläge
3.Skruv
4.0,4–1mm
4.Hållrörelsereglagetmotramenochytta
brytarenmotreglagettillsavståndetmellan reglagetochbrytarenär0,4–1mm.SeFigur47.
5.Fästbrytaren.
6.Upprepasteg3t.o.m.5fördetandrareglaget.
7.Sätttillbakadenfrämrepanelen.

Justerarörelsereglagets neutralläge

Omrörelsereglagespakarnainteåkertillbakaiettläge somärilinjemedneutrallägesspårendådesläpps frånBACKNINGSLÄGETmåstedejusteras.Justeravarje reglage,fjäderochstavseparat.
g004763
1.Skruv
2.Kontrollpanel
4.FlyttareglagettillNEUTRALLÄGET,menlåsinte fastdet(Figur50).
5.Drareglagetbakåttillssprintbulten(påarmen ovanfördenvridbaraaxeln)kommerikontakt medspåretsände(såattdetprecisbörjar tryckbelastafjädern)enligt(Figur49).
g004651
Figur49
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglaget tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla rörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre panelenochtabortden(Figur48).
1.Sprintbult
2.Skåra
3.Kontramutter
4.Justerskruv
5.Ok
6.Kontrolleravarrörelsereglagetstårirelationtill spåretikonsolen(Figur50).
Obs:Reglagetskavaracentreratsåattdetkan
vridasutåtmotdetNEUTRALALÅSLÄGET.
45
Figur50
1.NEUTRALLÄGE2.NEUTRALTLÅSLÄGE
7.Lossamutternochkontramutternmotoketom justeringkrävs(Figur49).
8.Drarörelsereglagespakennågotbakåtoch vridhuvudetpåjusterskruvenilämpligriktning tillsrörelsereglagespakenärcentreradidet
NEUTRALALÅSLÄGET(Figur49).
Obs:Fortsättdraspakenbakåt–detta
hållersprintbulteniändenavspåretsåatt justerskruvenkanyttareglagettillrättposition.
9.Draåtmutternochkontramuttern(Figur49).
VARNING
Motornmåstevaraigångförattjusteringen skakunnautföras.Kontaktmedrörligadelar ellervarmaytorkanledatillpersonskador.
Hållhänder,fötter,ansikte,klädersamtandra kroppsdelarbortafrånderoterandedelarna, ljuddämparenochandrahetaytor.
1.Lyftuppramenmedstabiladomkraftersåatt drivhjulenkanroterafritt.
2.Skjutsätetframåt,lossaspärrenochfälluppdet framåt.
g004918
3.Lossaelkontaktenfrånsätetssäkerhetsbrytare.
4.Monteratillfälligtenbygelöveranslutningarnai kablagekontakten.
5.Startamotorn,kontrolleraattgasreglagetärmitt emellandetLÅNGSAMMAochdetSNABBAläget ochfrigörparkeringsbromsen.
Obs:Rörelsereglagenmåstevaraidet
NEUTRALALÅSLÄGETmedandugöreventuella
justeringar.
6.Ställinpumpstavslängdenpåensidagenom attvridasexkantsaxelnilämpligriktningtills motsvarandehjulstårstillaellerlångsamtroterar bakåt(Figur51).
10.Upprepasteg4t.o.m.9fördetandra rörelsereglaget.
11.Sätttillbakadenfrämrepanelen.

Justeradrivningens neutralinställning

Justeringenskagörasmedandrivhjulensnurrar.
FARA
Mekaniskaellerhydrauliskadomkrafterkan eventuelltintestöttamaskinen,vilketkan resulteraiallvarligapersonskador.
Använddomkraftförattstöttamaskinen.
Användintehydrauliskadomkrafter.
46
Figur51
1.Högerpumpstav5.Kontramutter
2.Vänsterpumpstav
3.Kulled7.Kulled
4.Bult
VARNING
Elsystemetstängsinteavkorrektnär bygelnärmonterad.
Tabortbygelnfrånkablagekontakten ochanslutkontaktentill sätesomkopplarennärjusteringenär klar.
Köraldrigmaskinenmedbygeln monteradochsätesomkopplaren förbikopplad.
13.Sänknedsätet.
14.T abortdomkrafterna.

Justeramaxhastigheten

1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
g004488
6.Sexkantsaxel
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla rörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre panelenochtabortden(Figur52).
7.Förrörelsereglagetframåtochbakåt,ochsedan tillbakatillneutralläget.
Obs:Hjuletmåsteslutasnurraellerrotera
långsamtbakåt.
8.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
Obs:Kontrolleraatthjuletfortfarandestårstilla
ellerattdetlångsamtkryperbakåt.Justeravid behov.
9.Upprepasteg6till8påklipparensandrasida.
10.Draåtkontramuttrarnavidkullederna(Figur49).
11.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAlägetoch stängavmotorn.
12.T abortbygelnfrånkablagekontaktenochanslut kontaktentillsätesomkopplaren.
g020875
Figur52
1.Skruv
2.Kontrollpanel
4.Lossakontramutternpåstoppbultenförett rörelsereglage(Figur53).
47
Figur53

Justeraspårningen

1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla rörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfaströrelsereglagen (Figur54).
g004766
1.Stoppbult
2.Reglage4.1,5mm
3.Kontramutter
5.Skruvainstoppbultenhelavägen(bortfrån rörelsereglaget).
6.Förrörelsereglagetsålångtdetgårframåttills detsägerstoppochhållkvardär.
7.Skruvautstoppbulten(motrörelsereglaget) tillsdetnnsettglapppå1,5mmmellan stoppbultenshuvudochrörelsereglaget.
Obs:Omduvillminskamaskinens
maxhastighetskruvarduutvarjestoppbultlika mycket,iriktningmotrörelsereglaget,tillsdu nårönskadmaxhastighet.Dukanbehövatesta justeringeneragånger.
8.Draåtkontramutternföratthållastoppbulten påplats.
9.Upprepasteg4t.o.m.8fördetandra rörelsereglaget.
10.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
Figur54
1.Reglage
2.Rörelsereglagestolpe
3.Skruvar
4.Låtnågonannantryckarörelsereglagestolparna (ejrörelsereglagen)sålångtframsommöjligttill maxhastighetslägetochhållademkvardär.
5.Justerarörelsereglagensåattdeärilinjemed varandraochdraåtskruvarnasåattreglagen fästsvidstolparna(Figur55).
g004919
11.Kontrolleraattmaskinenkörraktochinte draråtsidandåbäggerörelsereglagenärhelt framskjutna.
Obs:Ommaskinendraråtsidanär
stoppbultarnaintelikadantinställdaochdu måstejusterademytterligare.
48
Underhålla hydraulsystemet
Tankenfyllspåfabrikenmedcirka4,7liter högkvalitativtraktortransmissions-/hydraulvätska. Rekommenderadutbytesvätska:
ToroPremiumTransmission/HydraulicTractorFluid
(Finnsihinkarom19literellerfatom208liter.Se reservdelskatalogenellerenToro-återförsäljareför artikelnummer.)
Alternativavätskor:OmToro-vätskaintenns tillgängligtkanduanvändaMobil®424-hydraulvätska.
Obs:T orotaringetansvarförskadorsomorsakas
avolämpligaersättningsvätskor.
Obs:Mångahydraulvätskorärnästintillfärglösa
vilketgördetsvårtattupptäckaläckor.Detnns enrödfärgstillsatstillhydraulvätskaniaskorom 20ml.Enaskaräckertill15–22literhydraulvätska. Beställartikelnummer44-2500fråndinauktoriserade Toro-återförsäljare.
Figur55
Säkerhetförhydraulsyste­met
Sökomedelbartläkareomduträffasavenstråle
hydraulvätskaochvätskanträngerinihuden. Vätskasomträngtinihudenmåsteopererasbort inomnågrafåtimmaravenläkare.
g001656
Setillattallahydrauloljeslangaroch-ledningar
ärigottskickochattallahydraulanslutningar och-kopplingarärordentligtåtdragnainnan hydraulsystemettrycksätts.
Hållkroppochhänderbortafrånsmåläckoreller
munstyckensomsprutaruthydraulvätskaunder högtryck.
Användenkartong-ellerpappersbitföratthitta
hydraulläckor.
Lättapåallttryckihydraulsystemetpåettsäkert
sättinnannågotarbeteutförsihydraulsystemet.
Kontrollerahydraulsyste­met
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerahydraulvätskenivåninnanmotornstartas förförstagångenochdärefterdagligen.
1.Ställmaskinenpåenplanyta.
2.FörrörelsereglagespakarnatilldetNEUTRALA
LÅSLÄGETochstartamotorn.
Obs:Körmotornpålägstamöjligavarvtalför
attluftasystemet.
49
Viktigt:Kopplainteinkraftuttaget.
3.Lyftdäcketförattsträckalyftcylindrarna,stäng avmotornochtautnyckeln.
4.Lyftsätetförattkommaåthydraultanken.
5.Lossahydraultankenspåfyllningslockfrån påfyllningsröret(Figur56).
Bytauthydraulvätskanoch hydraulltret
Serviceintervall:Efterdeförsta200timmarna
Var800:etimme
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla rörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.
3.Ställettstortkärlunderhydraultankenoch transmissionslådan,lossapluggarnaochtappa urallhydraulolja(Figur57).
Figur56
1.Oljesticka
2.Påfyllningslock
6.T autoljestickanochtorkaavdenmedenren trasa(Figur56).
7.Förinoljestickanipåfyllningsröret,tautden igenochkontrolleranivån(Figur56).
Obs:Omnivånärlägreänmarkeringen
påoljestickan,fyllerdupåtillräckligtmed högkvalitativhydrauloljaföratthöjanivåntill markeringen.
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
8.Sätttillbakaoljestickanochvridpålocketpå påfyllningsröretmanuellt.
9.Kontrolleraallaslangarochnipplarförläckor.
g004494
g004652
Figur57
1.Hydraultankens avtappningsplugg
2.Filter
3.Transmissionslådans avtappningsplugg
4.Rengörområdetrunthydraulvätskeltretochta lossltret(Figur57).
5.Sättomedelbartditettnytthydraulvätskelter.
6.Sätttillbakaavtappningspluggarnaför hydraultankenochtransmissionslådan.
7.Fylltankentillkorrektnivå(ca5,7liter).Se
Kontrollerahydraulsystemet(sida49).
8.Startamotornochundersökomdetnns oljeläckor.Låtmotorngåicirkafemminuteroch slåsedanavden.
9.Kontrollerahydrauloljenivåneftertvåminuter,se
Kontrollerahydraulsystemet(sida49).
50
Rengöring
Förvaring

Rengöraunderklipparen

Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla rörligadelarharstannatinnandukliverur förarsätet.
3.Lyftuppklipparentilltransportläget.
4.Höjuppdenfrämredelenavmaskinenmed hjälpavdomkrafter.
5.Rengörgräsklipparensundersidanogamed vatten.

Avfallshantering

Motorolja,batterier,hydraulvätskaochkylvätskaär föroreningar.Kasseradessaprodukterienlighetmed gällandestatligaochlokalaföreskrifter.

Maskin

1.Stängavmotornochtautnyckeln.Väntatills allarörligadelarharstannatochlåtmaskinen svalnainnandujusterar,rengör,reparerareller ställerdeniförvaring.
2.Rengörmaskinen,klippdäcketochmotorn nogaochvarsärskiltuppmärksampåföljande områden:
Kylarenochkylargallret
Underdäcket
Underdäckremmenskåpor
Motviktsfjädrarna
Kraftuttagsaxel
Samtligasmörjnipplarochupphängnings-
punkter
Inutikontrollådan
Undersätesplattanochtransmissionens
ovansida
3.Kontrolleraochjusteratrycketidefrämreoch bakredäcken.SeKontrolleradäcktrycket(sida
41).
4.T aloss,slipaochbalanseraklipparknivarna. Monteraknivarnaochdraåtderasfästelement till115–149N·m.
5.Kontrolleraallafästelementochdraåtdemom deärlösa.Draåtdesexbultarnasomhåller fastklippdäcksramenpåtraktorenheten(Figur
58)tillettmomentpå359N·m.
Figur58
Högersidavisasej.
g004905
1.Bultar
51
6.Smörjallasmörjnipplar,upphängningspunkter ochtransmissionensförbikopplingsventilsprintar. Torkaavöverödigtfett.
7.Sandpappralättochmålaiområdendärfärgen harskrapatsav,agatellerrostat.Reparera eventuellabucklorimetallchassit.
8.Servabatterietochkablarnapåföljandesätt: A.T abortbatterietskabelanslutningarfrån
batteripolerna.
B.Rengörbatteriet,kabelanslutningarna
ochpolernamedenstålborsteoch bakpulverlösning.
C.Fettainkabelanslutningarnaoch
batteriposternamedsmörjfettavtypen Grafo112X(skin-over)(Toro-artikelnr 505-47)ellervaselinförattförhindra korrosion.
D.Laddalångsamtbatterietvar24timmar
i60:edagförattförhindraattdet blysulfateras.

Motor

1.Tömmotoroljanfrånkärletochsätttillbaka avtappningspluggen.
2.Bytutoljeltret.
3.Fyllpåmotornmedrekommenderadmotorolja.
4.Startamotornochlåtdengåpåtomgångi 2minuter.
5.T appaavbränsletfrånbränsletanken, bränsleledningarna,pumpen,ltretoch separatorn.Spolabränsletankenmedrendiesel ochanslutallabränsleledningar.
6.Rengörochservaluftrenarenordentligt.
7.Tätaluftrenarensinloppochavgasutloppetmed väderbeständigmaskeringstejp.
8.Kontrolleraattoljepåfyllningslocketoch bränslepåfyllningslocketsitterordentligt.
52
Anteckningar:
DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation

Vadärdethärförvarning?

Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskador–www.p65Warnings.ca.gov.

VadärProp65?

Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringavdessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikaliermenkrävervarningarpåallaprodukterochförpackningarsamt alldokumentationöverdessaprodukter.DessutombetyderenProp65-varninginteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandarder eller-krav.KaliforniensmyndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäker ellerosäker”.Mångaavdessakemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Förmerinformation,vänddigtill
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratpåvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.

Gällerdennalagöverallt?

Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemen intebegränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochpåettstortantalolikaprodukter.Dessutomerbjudervissaonline-och postorderföretagProp65-varningarpåsinahemsidorellerisinakataloger.
.

Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränser?

Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varningvid nivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.TillexempelärProp65-standardenförvarningarförbly0,5μg/dag,vilketärbetydligt lägreändenfederalaochinternationellastandarden.
Varförnnsintevarningenpåallaliknandeprodukter?
ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikning,kanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
FöretagkanväljaattinteatterbjudavarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningarbehöverintedetbetydaattproduktenärfrifrånliknandenivåeravdelistadekemikalierna.

VarförinkluderarTorodennavarning?

Toroharvaltattförsekonsumentermedsåmycketinformationsommöjligtsåattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerToroivissafallvarningarbaseratpåvetskapenom förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattexponeringsriskenfrånTorosprodukterkananses varaförsumbar,ellermedgodmarginalinomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltatttillhandahållaProp65-varningarna.Omviintetillhandahåller dessavarningarkanT oroåtalasavdenkaliforniskastaten,elleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA
Europeisktsekretessmeddelande
DeuppgiftersomTororegistrerar ToroWarrantyCompany(T oro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaToro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörspåservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERFÖROSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSÅSOMBESKRIVSIDETHÄR SEKRETESSMEDDELANDET.
SåhäranvänderToroinformationen Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråkochförattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallas.T orokan vidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Visäljerintedina personuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifterisyfteattefterlevatillämpligalagarochuppfylla förfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystempårättsättellerförvåregenellerandraanvändaressäkerhet.
Såhärsparasdinapersonuppgifter Visparardinapersonuppgiftersålängevibehöverdemfördesyftendeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja föreskrifter)ellersålängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter .Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatusså attdeärkorrekta.
Åtkomsttillochkorrigeringavpersonuppgifter Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterkandukontaktaossviae-postpålegal@toro.com.
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
374-0282RevC
Torosgaranti
Tvåårsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompanygaranterar gemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdinToro-produkt (”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller1500arbetstimmar*, beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantingällerförallaprodukterförutom luftare(ochfördemnnsdetseparatagarantiförklaringar).Omettfelsomomfattas avgarantinföreligger,kommerviattrepareraproduktenutankostnadfördig.Detta omfattarfeldiagnos,arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälla detdatumdåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet. *Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfelsomomfattas avgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaenproduktdistributörelleren auktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågrafrågorsomrördinarättigheteroch skyldigheterbeträffandegarantin,kandukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1-952-888-8801eller+1-800-952-2740 E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochdejusteringar somkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.Omduinteutför nödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkandettaledatillattetteventuellt garantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorintepå material-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränT oro-originaldelaranvänds
elleravattextra,modieradetillbehörochproduktersomintehartillverkatsav Toromonterasochanvänds.Ivissafallerbjudertillverkarenenseparatgaranti försådanaprodukter.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhålloch/ellerde
justeringarsomrekommenderas.Garantianspråkkankommaattunderkännas omToro-produkteninteunderhållsienlighetmedanvisningarnaistycket Rekommenderatunderhållibruksanvisningen.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändningav
produkten.
Slitdelarsomförbrukasvidanvändning,förutomomdessavisarsigvaradefekta.
Exempelpåslitdelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändningav produktenomfattar,menärintebegränsadetill,bromsklossar,bromsbelägg, lamellbelägg,knivar,cylindrar,valsarochlager(tätadeellersmörjbara), underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager,däck,lter,remmarsamt vissasprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,menärinte
begränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,användningav bränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,konstgödningsmedel,vatteneller kemikalierm.m.somejhargodkänts.
Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen(t.ex.bensin,diesel
ellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektiveindustristandarderharanvänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsätentillföljdav
slitageellernötning,slitagepåmåladeytor,reporpådekalerochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhållomfattas endastavgarantinunderperiodenframtilldenplaneradetidpunktenförutbytetav delen.Delarsombytsutienlighetmeddenhärgarantinomfattasavgarantinunder heladenåterståendeproduktgarantinochtillfallerT oro.Torofattardetslutligabeslutet omhuruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättatt användaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier:
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdpåettvisstantal kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortasgenomolika drift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedattbatteriernaiprodukten används,förkortasanvändningstidenmellanladdningsintervallengradvistilldess attbatteriernaärheltförbrukade.Detärägarentillproduktensomansvararför attersättabatteriersomförbrukasgenomnormalanvändning.Batteriernamåste kanskebytasutundergarantiperioden,ochdetskerdåpåägarensbekostnad. Obs!(endastlitiumjonbatterier):Garantinförlitiumjonbatterierärbegränsadoch beräknasproportionelltfrånårtretillfembaseratpåanvändningstidochantal förbrukadekilowattimmar.Sebruksanvisningenförmerinformation.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannatattnjustera motorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalterochkylvätskasamtattutföra detunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradT oro-distributörellerT oro-återförsäljareärdenenda kompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.Detta inkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahållaersättningsutrustning ellerserviceunderrimligaperiodermedfunktionsfelelleravsaknadavmöjlighet avanvändaproduktenmedanreparationersomomfattasavgarantinutförs. Medundantagfördenemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastom dennaärtillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetilldenna uttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador, ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligtatt ovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.Dennagarantigerdigspecika juridiskarättigheter,ochdukanävenhaandrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningommotorgarantin:
Emissionskontrollsystemetpåproduktenkanomfattasavenseparatgarantisom uppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanskamiljömyndigheten(Environmental ProtectionAgency,EP A)och/ellerKaliforniensluftskyddsmyndighet(California AirResourcesBoard,CARB).Tidsbegränsningarnasomangesovanärinte tillämpligaifrågaomgarantinföremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringen omemissionskontrollsommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarens dokumentationförytterligareinformation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptT oro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)förattfågarantipolicynförsitteget landellersinprovinsellerstat.OmduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfågarantiupplysningarkontaktarduT oro-importören.
374-0253RevD
Loading...