
FormNo.3418-824RevA
TraktorenheteriGroundsmaster
7200-och7210-serierna
Modellnr30487TC—Serienr401400001ochhögre
Modellnr30495—Serienr401400001ochhögre
Modellnr30495TC—Serienr401400001ochhögre
®
Registreradinproduktpåwww.T oro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3418-824*A

Produktenuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv.
Merinformationnnsiproduktensseparataförsäkran
omöverensstämmelse.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i
KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller
köramotornpåskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom
motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri
fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt
motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför
attförhindrabrand.
Denbifogadebruksanvisningentillmotorn
tillhandahållsförinformationomdenamerikanska
miljömyndighetenEPA:s(USEnvironmental
ProtectionAgency)ochKalifornienslagstiftningom
utsläppskontrollföremissionssystem,underhålloch
garanti.Extrabruksanvisningarkanbeställasfrån
motortillverkaren.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Avgasernafråndieselmotorerochvissa
avgaskomponenterinnehållerämnensom
avdenamerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Batteripolerochkabelanslutningarmed
tillbehörinnehållerblyochblyföreningar,
kemikaliersomdenamerikanska
delstatenKalifornienanserkanorsaka
cancerochfortplantningsskador.Tvätta
händernaefterhantering.
Viktigt:Förattökasäkerhetenochprestandan
samtsäkerställaenkorrekthanteringavmaskinen
skadunoggrantläsaochtillfulloförståinnehållet
idenhärbruksanvisningen.Underlåtenhetatt
följadriftanvisningarnaellergenomgålämplig
utbildningkanledatillpersonskador.Duhittarmer
informationomsäkeranvändning,blandannati
formavsäkerhetsrådochutbildningsmaterial,på
https://www.toro.com/sv-se.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller
Toroskundserviceochhaproduktensmodell-och
artikelnummertillhandsomduharbehovavservice,
Toro-originaldelarellerytterligareinformation.Figur1
visarvarpåproduktenmodell-ochserienumrensitter.
Skrivnumrenidettommautrymmet.
Viktigt:Skannarutkodenpåserienummerdekalen
(iförekommandefall)medenmobilenhetföratt
fåtillgångtillinformationomgaranti,reservdelar
ochannat.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Introduktion
Maskinenärenåkgräsklipparemedroterandeknivar
somäravseddattanvändasavyrkesföraresom
haranlitatsförkommersielltarbete.Denärprimärt
konstrueradförattklippagräspåvälunderhållna
parkgräsmattor,sportanläggningarochkommersiella
anläggningar.Denärinteavseddförattklippasnår,
gräsochannatlängsmedmotorvägenellerför
jordbruksändamål.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Figur1
1.Platsförmodell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker
ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed
envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom
kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom
föreskrifternainteföljs.
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
g241316
TrycktiUSA
Medensamrätt

Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåibruksanvisningenföratt
markerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
somärvärdattnotera.
Innehåll
Säkerhet...................................................................4
Allmänsäkerhet..................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................4
Montering.................................................................11
1Fällauppstörtbågen.......................................11
2Monteraklippdäcket........................................11
3Justeradetfrämre,vänstra
svänghjulet.....................................................11
4Kontrolleradäcktrycket...................................11
5Monteravikter(förCE-överensstäm-
melse)...........................................................12
6Kontrolleravätskenivåerna............................13
Produktöversikt.......................................................13
Reglage...........................................................13
Specikationer.................................................16
Redskap/tillbehör..............................................17
Förekörning........................................................18
Säkerhetföreanvändning.................................18
Fyllapåbränsle................................................18
Kontrolleraoljenivånimotorn...........................19
Kontrollerakylsystemet....................................19
Kontrollerahydraulsystemet.............................19
Justerastörtbågen............................................19
Användasäkerhetssystemet............................20
Ställainsätet....................................................22
Ändrasätetsfjädring.........................................22
Lossaspärrentillsätet......................................22
Underarbetetsgång............................................23
Säkerhetunderanvändning..............................23
Användaparkeringsbromsen............................24
Startamotorn....................................................24
Köramaskinen.................................................25
Stängaavmotorn.............................................26
Användagräsklipparen.....................................26
Justeraklipphöjden...........................................27
Arbetstips........................................................27
Efterkörning........................................................28
Säkerhetefteranvändning................................28
Skjutamaskinenframåt....................................28
Transporteramaskinen.....................................29
Lastamaskinen................................................29
Underhåll................................................................31
Rekommenderatunderhåll..................................31
Kontrollistafördagligtunderhåll........................32
g000502
Förberedelserförunderhåll.................................33
Säkerhetvidunderhåll......................................33
Smörjning............................................................33
Smörjalagerochbussningar............................33
Servasmörjoljantillklippdäckets
växellåda.......................................................33
Motorunderhåll....................................................35
Motorsäkerhet..................................................35
Kontrolleraluftrenaren......................................35
Servaoljanimotorn..........................................36
Underhållabränslesystemet................................37
Utföraservicepåvattenseparatorn
......................................................................37
Rengörabränsletanken....................................38
Kontrollerabränsleledningarnaoch
anslutningarna..............................................38
Luftabränslesystemet......................................38
Luftainsprutarna..............................................38
Underhållaelsystemet.........................................39
Säkerhetförelsystemet....................................39
Utföraservicepåbatteriet.................................39
Förvaringavbatteriet........................................40
Kontrollerasäkringarna....................................40
Underhålladrivsystemet......................................41
Kontrolleradäcktrycket.....................................41
Bytautsvänghjulenochlagren.........................41
Underhållakylsystemet.......................................42
Säkerhetförkylsystemet..................................42
Kontrollerakylsystemet....................................42
Rengörakylaren...............................................42
Underhållabromsarna.........................................43
Justeraparkeringsbromsenssäkerhetsbry-
tare................................................................43
Underhållaremmarna..........................................44
Kontrollerageneratorremmens
spänning.......................................................44
Underhållastyrsystemet......................................44
Justerareglagetssäkerhetsbrytareför
neutralläge....................................................44
Justerarörelsereglagetsneutralläge.................45
Justeradrivningensneutralinställning...............46
Justeramaxhastigheten...................................47
Justeraspårningen...........................................48
Underhållahydraulsystemet................................49
Säkerhetförhydraulsystemet...........................49
Kontrollerahydraulsystemet.............................49
Bytauthydraulvätskanochhydraulltret...........50
Rengöring...........................................................51
Rengöraunderklipparen..................................51
Avfallshantering................................................51
Förvaring................................................................51
Maskin..............................................................51
Motor................................................................52
3

Säkerhet
MaskinenuppfyllerkraveniCEN-standarden
ANSIB71.4-2017ochSS-ENISO5395:2013när
lämpligaCE-satserharmonteratsienlighetmed
försäkranomöverensstämmelse.
Allmänsäkerhet
Maskinenkanslitaavhänderochfötterochkasta
omkringföremål.Följalltidallasäkerhetsanvisningar
förattundvikaallvarligapersonskador.
Detkanmedförafarafördigochkringståendeom
maskinenanvändsiandrasyftenänvadsomavsetts.
•Läsochsetillattduharförståttinnehålletiden
härbruksanvisningeninnandustartarmotorn.
•Varfulltkoncentreradpåmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan
distraheradig,eftersompersonskadorellerskador
påegendomdåkanuppstå.
•Hållhänderochfötterpåavståndfrånmaskinens
rörligadelar.
•Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
•Hållavståndtillutkastaröppningen.Håll
kringståendeochhusdjurpåsäkertavståndfrån
maskinen.
•Hållbarnpåsäkertavståndfrånarbetsområdet.
Låtaldrigbarnanvändamaskinen.
•Stannamaskinen,stängavmotorn,tautnyckeln
ochväntatillsallarörligadelarharstannatinnan
dutankar,rensarellerutförunderhållpåmaskinen.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkan
ledatillpersonskador.Förattminskariskenför
skadorskadualltidföljasäkerhetsanvisningarna
ochuppmärksammavarningssymbolen.Symbolen
betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom
personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna
kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
Ytterligaresäkerhetsinformationnnsidenhär
bruksanvisningen.
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
1.Visarattknivenärenoriginaldelfrånmaskintillverkaren.
Säkerhetsdekalernaochanvisningarnaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella
farozoner.Ersättdekalersomharskadatsellersaknas.
decaloemmarkt
Tillverkarenslogotyp
Batterisymboler
Vissaellersamtligaavdessasymbolernnspådittbatteri
1.Explosionsrisk
2.Ingeneld,öppnalågor
ellerrökning.
3.Brännskaderiskp.g.a.
frätandevätskor/kemiska
ämnen
4.Användögonskydd.
5.Läsbruksanvisningen.
6.Hållkringståendepå
7.Användögonskydd;
8.Batterisyrakanorsaka
9.Spolaögonenomedelbart
10.Innehållerbly;fårinte
decalbatterysymbols
säkertavståndfrån
batteriet.
explosivagaserkan
orsakablindhetochandra
personskador.
blindhetellerallvarliga
brännskador.
medvattenochsök
läkarhjälpsnabbt.
kastasihushållssoporna.
4

93-6696
1.Riskmedlagradenergi–läsbruksanvisningen.
decal93-6696
decal106-6755
106-6755
93-6697
1.Läsbruksanvisningen.2.Tillsättoljaavtypen
SAE80w-90(APIGL-5)
var50:etimme.
98-4387
1.Varning–bärhörselskydd.
decal93-6697
decal98-4387
1.Motornskylvätskaunder
tryck.
2.Explosionsrisk–läs
bruksanvisningen.
1.Specikationerförhjulmuttrar
2.Läsbruksanvisningen.
3.Varning–rörintedenheta
ytan.
4.Varning–läsi
bruksanvisningen.
decal106-9206
106-9206
decal106-6754
106-6754
1.Varning–rörintedenhetaytan.
2.Avkapnings-/avslitningsriskiäktenochriskförattfastnai
remmen–hållavståndtillrörligadelar.
5

decal106-9290
106-9290
1.Inmatning5.Isäte9.Utdata
2.Ejaktiv
3.Avstängningvidhög
temperatur
4.Varningförhögtemperatur
6.Krafttuttag10.Krafttuttag14.Effekt
7.Parkeringsbromsenär
urkopplad
8.Neutral
decal107-1866
107-1866
1.Riskförvältning,slirningochförlustavkontrollvidstup–
göringatvärasvängarihöghastighet,utansänkistället
hastighetenochsvänggradvis.Körintemaskinennära
stup,isluttningarsomlutarmerän15graderellernära
vattendrag.Hållettsäkertavståndtillstup.
2.Varning–användintesäkerhetsbältetnärstörtbågenär
nedfälld.Användsäkerhetsbältetomstörtbågenäruppfälld.
3.Varning–användintedeladeramper,utananvänden
helrampnärdutransporterarmaskinen.Användendast
rampersomlutarmindreän15grader.
13.Start
11.Start
12.ETR(EnergizetoRun)
107-3069
1.Varning–detnnsingetvältskyddnärstörtbågenär
nedfälld.
2.Minskariskenförpersonskadorochdödsfallivältolyckor
genomatthållastörtbågenuppfälldochlåstsamtanvända
säkerhetsbältet.Sänkintenedstörtbågenomdetinteär
absolutnödvändigt,ochanvändintesäkerhetsbältetnär
störtbågenärnedfälld.
3.Läsbruksanvisningen.Körlångsamtochförsiktigt.
6
decal107-3069

110-9796
1.Läsbruksanvisningenförinformationomsäkringar.
decal110-9796
110-8253
1.Kraftuttagav4.Steglösreglerbar
2.Kraftuttagpå5.Långsamt
3.Snabbt
110-8254
1.Motor–stopp
2.Motor–Kör
3.Motor–Starta
decal110-8253
decal133-5618
133-5618
inställning
decal110-8254
7

decal110-8252
110-8252
1.Läsbruksanvisningen.3.Hydraulolja5.Motornskylvätska
2.Parkeringsbroms4.Bränsle6.Motorolja
decal110-9781
110-9781
1.Varning–läsibruksanvisningen.
2.Riskförförgiftningochfrät-/brännskadorfrånkemikalier–hållbarnpåsäkertavståndfrånbatteriet.
3.Varning–rörintedenhetaytan.
4.Avkapnings-/avslitningsriskiäktenochriskförattfastnairemmen–hållavståndtillrörligadelar.
5.Hydraulvätskaisystemetundertryck,riskförattläckandehydraulvätskaträngerinihuden,riskförskadadehydraulledningar–
bärskyddshandskardåduhanterarhydrauliskasystemkomponenter.
8

decal120-9195
120-9195
1.Varning–läsbruksanvisningeninnanduanvändermaskinen.
Användintemaskinenomduintehargenomgåttlämplig
utbildning.
2.Krosskade-/avslitningsriskförkringstående–låtaldrig
passagerareåkamedochhållkringståendepåsäkertavstånd
frånmaskinen.
3.Riskförvältning–körintenärastupvidvattendrag,hållett
säkertavståndtillstup,sänkhastigheteninnandusvänger
ochsvängintetvärtihöghastighet.
4.Användsäkerhetsbältetnärvältskyddetanvänds.Använd
intesäkerhetsbältetnärvältskyddetärnedfällt.
5.Riskförutslungadeföremål–hållkringståendepåbehörigt
avståndfrånmaskinenochkontrolleraattallagräsriktareoch
sköldarsitterrätt.
6.Varning–draåtparkeringsbromsen,stängavmotornochta
utnyckelninnandulämnarmaskinen.
7.Avkapningsriskförhänderochfötter–tautnyckelnur
tändningenochläsinstruktionernainnanduutförserviceeller
underhåll.Hålldigpåavståndfrånrörligadelar.
8.Varning–användhörselskydd.
9.Kopplain
10.Kopplaur
11.Parkeringsbroms
12.Såhärstartardumotorn:T abortalltskräpfrånredskapet,
kopplaurkraftuttaget,yttarörelsereglagespakarnatill
neutralläget,läggiparkeringsbromsen,vridtändningentill
körlägetochväntatillsglödstiftslampansläcks.Vriddärefter
nyckelntillstartläget.
13.Läsbruksanvisningen.
1.Framåt3.Långsamt
2.Snabbt
decal120-9196
120-9196
5.Back
4.Neutral
6.Placeringavbogserventil:
draåtbogserventilerna
tillettmomentpå
5,65–7,91N·m.
7.Merinformationom
hydraulvätskannsi
bruksanvisningen.
9

1.Transportläge2.Klipphöjd
decal127-6519
127-6519
10

Montering
Lösadelar
Använddiagrammetnedanförattkontrolleraattalladelarnnsmed.
Tillvägagångssätt
Fällauppstörtbågen
Ingadelarkrävs
BeskrivningAntal
1
2
3
4
5
6
Ingadelarkrävs
Monteringsanvisningarförklippdäck
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
Ingadelarkrävs
1
–
1Monteraklippdäcket.
–
–
–
–
Fälluppvältskyddet.
Justeradetfrämre,vänstrasvänghjulet.
Kontrolleradäcktrycket.
Monteravikter.
Kontrollerahydraulvätske-,motoroljeochkylvätskenivån.
3
Användning
Justeradetfrämre,vänstra
svänghjulet
Tillvägagångssätt
Fälluppstörtbågen.SeFällauppstörtbågen(sida
20).
2
Monteraklippdäcket
Delarsombehövstilldettasteg:
1
Monteringsanvisningarförklippdäck
Tillvägagångssätt
Monteraklippdäcketenligtdessmonteringsanvisningar.
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Justeradetfrämre,vänstrasvänghjulettilldetyttre
lägetförklippdäckpå183cmochtilldetinrelägetför
klippdäckpå152och157cm.
4
Kontrolleradäcktrycket
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Kontrolleralufttrycketidäcken,seKontrollera
däcktrycket(sida41).
Viktigt:Setillattharätttryckialladäcksåattdu
fårenbraklippkvalitetochmaskinenfungerarsom
denska.Däckenfårintevaraförlöstpumpade.
11

5
Monteravikter(förCE-överensstämmelse)
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Maskinermedklippdäckpå183cmochingaandraredskapbehöveringenextraviktförattuppfylla
CE-standarder.Dukandockbehövaköpaochmonteraytterligarevikterberoendepåklippdäcketsstorlekoch
typochvilkaredskapdukopplartillmaskinen.Iföljandetabellvisasolikaredskapskongurationerochden
extraframviktsombehövsförallamodeller:
RedskapskongurationErfoderligviktmedett
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhetutan
redskap
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhetoch
hårtsoltak
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhet,hårt
soltakochvägbelysningssats
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhet,
hårtsoltak,vägbelysningssats
ochdomkraft
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhet,
hårtsoltakochdomkraft
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhet,
vägbelysningssatsoch
domkraft
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhetoch
vägbelysningssats
Groundsmaster
7200/7210-traktorenhetoch
domkraft
basdäckpå157cm(30457)
10kg0kg0kg
34kg9,5kg15kg
32,2kg28,5kg10kg
18kg17kg10kg
14kg10kg10kg
0kg0kg0kg
11,3kg0kg0kg
0kg0kg0kg
Erfoderligviktmedett
basdäckpå183cm(30353)
Erforderligviktmedett
sidoutkastpå183cm(30481)
KontaktaenauktoriseradToro-återförsäljareföratterhållalämpligasatserochviktertilldinklippare.
12

6
Kontrolleravätskenivåerna
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Kontrollerahydraulvätskenivåninnandustartar
motorn.SeUnderhållahydraulsystemet(sida
49).
2.Kontrolleraoljenivåninnandustartarmotorn.
SeKontrolleraoljenivånimotorn(sida36).
3.Kontrollerakylsystemetinnandustartarmotorn.
SeKontrollerakylsystemet(sida42).
Produktöversikt
1.Parkeringsbromsspak4.Rörelsereglage
2.Bränsletanklock(båda
sidor)
3.Störtbåge
g020877
Figur3
5.Säte
6.Säkerhetsbälte
Figur4
1.Tändningslås
2.Varningslampa
förmotorns
kylvätsketemperatur
3.Glödstiftslampa
4.Kraftuttagsbrytare
5.Varningslampaför
oljetryck
6.Laddningslampa
7.Gasreglage
8.Timmätare
Reglage
Bekantadigmedallareglageinnandustartarmotorn
ochkörmaskinen(Figur3ochFigur4).
13
g004492

Rörelsereglage
Medrörelsereglagespakarnastyrdumaskinens
rörelseframåtochbakåtsamtsvängermedden.Mer
informationnnsiKöramaskinen(sida25).
tändisexsekunder.Närlampansläckskandustarta
motorn.
Timmätare
Parkeringsbromsspak
Läggiparkeringsbromsenförattundvikatillfällig
maskinrörelsenärdustängeravmotorn.Läggi
parkeringsbromsengenomattdraspakenbakåtoch
uppåt(Figur5).Släppuppparkeringsbromsengenom
attföraspakenframåtochnedåt.
Figur5
1.Parkeringsbromsspak
Timmätarenregistrerarantalettimmarsomduhar
körtmaskinenimedtändningslåsetiKÖRLÄGET.
Använddessatiderförattschemaläggaregelbundet
underhåll.
Varningslampaförmotorns
kylvätsketemperatur
Denhärlampantändsochknivbladenstannarom
motornskylvätsketemperaturärförhög.Omduinte
stannarmaskinenochkylvätsketemperaturenstiger
ytterligare11°Cstängsmotornav.
Viktigt:Omklippdäcketstannaroch
temperaturvarningslampanlyserfördu
kraftuttagsreglagetnedåt,körtillettsäkertplant
område,förgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,
förrörelsereglagespakarnatilldetNEUTRALA
LÅSLÄGETochläggeriparkeringsbromsen.Låt
motorngåpåtomgångieraminutertillsden
kylsnedtillensäkernivå.Stängavmotorn
ochkontrollerakylsystemet.SeKontrollera
kylsystemet(sida42).
g020866
Laddningslampa
Laddningslampantändsnärsystemetsladdningskrets
intefungerar.
Tändningslås
Tändningslåsethartrelägen:AV,PÅ/FÖRVÄRMNING
ochSTART.
Gasreglage
Gasreglagetreglerarmotornshastighet,knivarnas
hastighetoch,tillsammansmedrörelsereglagen,
maskinenshastighet.Omduförgasreglaget
framåtmotdetSNABBAlägetökarmotorhastigheten.
OmdufördetbakåtmotdetLÅNGSAMMAläget
sänksmotorhastigheten.Köralltidmaskinenmed
gasreglagetidetSNABBAlägetdåduklippergräs.
Kraftuttagsbrytare
Medkraftuttagsbrytarenstartarochstannardu
klipparknivarna.
Glödstiftslampa(orangelampa)
Glödstiftslampan(Figur4)tändsnärduvrider
tändningslåsettilldetPÅSLAGNAläget.Denförblir
Varningslampaföroljetryck
Varningslampanföroljetrycktändsnärmotorns
oljetrycksjunkerunderensäkernivå(Figur4).Om
oljetrycketärlågtskadustängaavmotornoch
fastställaorsaken.Repareramotornsoljesystem
innandustartarmotornigen.
14

Bränslemätare
Bränslemätaren(Figur6)angerhurmycketbränsle
somnnskvaribränsletankarna.
Figur6
1.Bränslemätare
g004637
15

Specikationer
Figur7
16
g242892

BeskrivningFigur7
Höjdmedstörtbågenuppfälld
Höjdmedstörtbågennedfälld
TotalmaskinlängdF246cm
TotalmaskinbreddB145cm
Hjulbas
referens
C
D
E
Måttochvikt
183cm
125cm
145cm
Spårvidd(däckmitttillmitt),bakhjul
Markfrigång
Vikt,med183cmsidoutkastardäck(modell30354eller30481)
Vikt,med152cmsidoutkastardäck(modell30456)
Vikt,med183cmbasdäck(modell30353)
Vikt,med158cmbasdäck(modell30457)
Obs:Specikationerochutformningkanändrasutan
föregåendemeddelande.
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaToro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch
utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad
serviceverkstadelleråterförsäljareellergåtill
www.T oro.comförattseenlistaöverallagodkända
redskapochtillbehör.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör
frånToroförattgaranteraoptimalprestandaoch
fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara
farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra
tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
A
114cm
15cm
934kg
900kg
876kg
855kg
17

Körning
Fyllapåbränsle
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Förekörning
Säkerhetföreanvändning
Allmänsäkerhet
•Låtaldrigbarnellernågonsominteharfått
utbildninganvändaellerutföraunderhållpå
maskinen.Lokalaföreskrifterkanbegränsa
förarensålder.Detärägarensomansvararföratt
utbildaallaförareochmekaniker.
•Lärdighurduanvänderutrustningenpåettsäkert
sättochbekantadigmedmanöverorganoch
säkerhetsskyltar.
•Lärdigattstannamaskinenochstängaavmotorn
snabbt.
•Kontrolleraattförarkontroller,säkerhetsbrytare
ochskyddsitterfastochfungerarsomdeska.Kör
intemaskinenomdessaintefungerarsomdeska.
•Föreklippningskadualltidkontrolleraattknivarna,
knivskruvarnaochklippenheternaärigott
fungerandeskick.Bytutslitnaellerskadadeknivar
ochskruvarisatsersåattbalanseringenbibehålls.
•Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.
Rekommenderatbränsle
Användendastrent,färsktdieselbränslemed
mycketlågt(<15ppm)svavelinnehållsomuppfyller
ASTMD975ellerEN590.Minstacetantalskavara
40.Köpintemerbränsleänvadsomgåråtinom
180dagarsåattdetgaranteratärfärskt.
Viktigt:Omduanvänderbränslesomharhögre
svavelinnehållskadasmotornsemissionssystem.
Bränsletankenskapacitet:43,5liter
Använddieselförsommarbruk(nr2-D)vid
temperatureröver−7°Cochdieselförvinterbruk
(nr1-Dellerblandningavnr1-Doch2-D)vid
temperaturerunder−7°C.Användningavbränsleför
vinterbrukvidlägretemperaturergerlägreampunktsochytpunktsegenskaper,vilketgörattmaskinen
startarlättareochattbränsleltretintesättsigenlika
mycket.
Ombränsleförsommarbrukanvändsvidtemperaturer
över−7°Cbidrardettillattpumpenhållerlängreoch
harstörreeffektjämförtmedbränsleförvinterbruk.
Viktigt:Användintefotogenellerbensinistället
fördieselbränsle.Motornskadasomdenna
anvisninginteföljs.
Användabiodieselbränsle
Maskinenkanocksåanvändaettbiodieselbränsle,
upptillB20(20%biodiesel,80%petrodiesel).
Svavelhalt:mycketlågsvavelhalt(<15ppm)
Bränslesäkerhet
•Varytterstförsiktignärduhanterarbränsle.Detär
brandfarligtochdessångorärexplosiva.
•Släckallacigaretter,cigarrer,piporochalltannat
sombrinner.
•Användendastengodkändbränsledunk.
•Tainteborttanklocketochfyllintepåbränsle
ibränsletankenmedanmotornärigångeller
fortfarandeärvarm.
•Fyllintepåellertappautbränslefrånmaskineni
ettslutetutrymme.
•Förvaraintemaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
t.ex.näraenvarmvattenberedareellernågon
annanutrustning.
•Omduspillerutbränsleskaduinteförsöka
startamotorn.Undvikattskapanågragnistortills
bränsleångornaharskingrats.
Specikationförbiodieselbränsle:ASTMD6751
ellerSS-EN14214
Specikationförblandatbränsle:ASTMD975,
SS-EN590ellerJISK2204
Viktigt:Petroleumdieselandelenssvavelhalt
måstevaramycketlåg.
Vidtaföljandesäkerhetsåtgärder:
•Biodieselblandningarkanskadamåladeytor.
•AnvändB5(andelbiodieselär5%)eller
blandningarmedmindrebiodieselandelvidkallt
väder.
•Kontrolleratätningar,slangarochpackningarsom
kommerikontaktmedbränsle,eftersomdekan
försämrasövertiden.
•Vidbytetillbiodieselblandningarkanbränsleltret
sättasigenibörjan.
•KontaktaenauktoriseradToro-återförsäljareför
merinformationombiodieselbränsle.
18

Fyllapåbränsletanken
Kontrollerahydraulsyste-
Viktigt:Bränsletankarnaäranslutnatillvarandra,
menbränsletöverförsintefortfrånentanktillen
annan.Detärviktigattduparkerarpåenjämnyta
närduskafyllapåbränsle.Omduparkerarpå
enkullekanskeduoavsiktligtfyllerpåförmycket
itankarna.
Viktigt:Fyllintepåbränsletankarnaförmycket.
Viktigt:Öppnaintebränsletankarnadådustår
parkeradpåenkulle.Dukanspillautbränsle.
met
Innandustartarmotornochbörjaranvändamaskinen
bördukontrollerahydraulsystemet;seKontrollera
hydraulsystemet(sida49).
Justerastörtbågen
VARNING
Undvikvältolyckorsomkanledatill
livshotandepersonskadorgenomatthålla
vältskyddetiupprättlåstlägeochanvända
säkerhetsbältet.
Kontrolleraattsätesspärrenhållersätetpå
plats.
VARNING
Detnnsingetvältskyddomstörtbågenär
nedfälld.
Figur8
Obs:Fyllommöjligtpåbränsletankarnavarjegång
maskinenharanvänts.Dettaminimeraransamlingen
avkondensibränsletanken.
Kontrolleraoljenivåni
motorn
Innandustartarmotornochanvändermaskinen
skadukontrolleraoljenivånimotornsvevhus.Se
Kontrolleraoljenivånimotorn(sida36).
•Körintemaskinenpåojämnmarkellerien
sluttningmedstörtbågennedfälld.
•Fällintenedstörtbågenomdetinteär
absolutnödvändigt.
•Användintesäkerhetsbältetomstörtbågen
ärnedfälld.
g031802
•Körlångsamtochförsiktigt.
•Fälluppstörtbågensåsnartsomdetnns
tillräckligtmedutrymme.
•Varmycketuppmärksampåutrymmen
ovanfördig(dvs.grenar,dörrar,elektriska
sladdar)innandukörunderettföremål
ochvidrördeminte.
Viktigt:Användalltidsäkerhetsbältetnär
störtbågenäridetuppfälldaochlåstaläget.
Användintesäkerhetsbältenärstörtbågenär
nedsänkt.
Fällanedstörtbågen
Kontrollerakylsystemet
Innandustartarmotornochbörjaranvändamaskinen
bördukontrollerakylsystemet;seKontrollera
kylsystemet(sida19).
FällnedstörtbågenenligtFigur9.
Obs:Förbågenframåtförattlättatrycketpå
tapparna.
19

g031636
g031624
Figur9
Obs:Fäststörtbågensåattdeninteskadar
motorhuven.
Fällauppstörtbågen
FälluppstörtbågenenligtFigur10.
g031631
g031635
Figur10
Viktigt:Användalltidsäkerhetsbältetnär
störtbågenäridetuppfälldaochlåstaläget.
Användintesäkerhetsbältenärstörtbågenär
nedsänkt.
Användasäkerhetssystemet
VARFÖRSIKTIG
Omsäkerhetsbrytarnaärfrånkoppladeeller
skadadekanmaskinenplötsligtgåigång,
vilketkanledatillpersonskador.
•Göringaotillåtnaändringarpå
säkerhetsbrytarna.
•Kontrollerasäkerhetsbrytarnasfunktion
dagligenochbytuteventuellaskadade
brytareinnandukörmaskinen.
20

Säkerhetssystemetsfunktioner
AnvändaSCMförattdiagnosticera
Säkerhetssystemetförhindrarattmotornstartasom
inte
•dusitterisätetellerparkeringsbromsenär
inkopplad
•kraftuttagetärurkopplat
•rörelsereglagenäridetNEUTRALALÅSLÄGET
•motortemperaturenunderstigermaximal
driftstemperatur.
Säkerhetssystemetstängerocksåavmotornomdu
förrörelsereglagenfråndetNEUTRALALÅSLÄGETmed
parkeringsbromseninkopplad.Omdureserdigupp
frånsätetnärkraftuttagetärinkopplatstängsmotorn
avefterensekundsfördröjning.
Testasäkerhetssystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Testasäkerhetssystemetförevarjeanvändningstillfälle.Låtenauktoriseradserviceverkstadreparera
systemetomedelbartomdetintefungerarenligt
nedanståendebeskrivning.
systemproblem
Maskinenärutrustadmedövervakningssystemet
SCM(StandardControlModule)somövervakar
olikafunktionerihuvudsystemen.SCM-modulenär
placeradunderdenhögrakontrollpanelen.Dunården
viasidopanelkåpan(Figur11).Öppnasidopanelkåpan
genomattlossadetvåhakarnaochdrautden.
1.Sittisätet,draåtparkeringsbromsenochför
kraftuttagettilldetPÅSLAGNAläget.Försökstarta
motorn–denskaintedrasrunt.
2.Sittisätet,draåtparkeringsbromsenochför
kraftuttagettilldetAVSTÄNGDAläget.Flytta
någotavrörelsereglagenfråndetNEUTRALA
LÅSLÄGET.Försökstartamotorn–denskainte
drasrunt.Upprepasammasakmeddetandra
rörelsereglaget.
3.Sittpåsätet,draåtparkeringsbromsen,placera
kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAlägetoch
förrörelsereglagentilldetNEUTRALALÅSLÄGET.
Startamotorn.Kopplaurparkeringsbromsen,
kopplainkraftuttagetochresdignågotfrånsätet
medanmotornärigång.Motornbörstängasav
inomtvåsekunder.
4.Draåtparkeringsbromsen,placera
kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAläget
ochförrörelsereglagentilldetNEUTRALA
LÅSLÄGET,utanattnågonföraresitteri
sätet.Startamotorn.Centreranågotav
rörelsereglagenmedanmotornärigång.Motorn
börstängasavinomtvåsekunder.Görlikadant
meddetandrarörelsereglaget.
Figur11
1.Sidopanelkåpa
PåSCM-modulensframsidanns11lamporsomlyser
påolikasättförattvisapåolikasystemförhållanden.
Dukananvändasjuavdessalamporför
systemdiagnos.SeFigur12förenbeskrivning
avvadallalamporbetyder.Merinformation
omhurduanvänderövrigaSCM-funktionernnsi
servicehandbokensomdukanfåviadinauktoriserade
Toro-återförsäljare.
2.Spärrhakar
g004495
5.Kopplaurparkeringsbromsen,placera
kraftuttagsbrytarenidetAVSTÄNGDAlägetoch
förrörelsereglagentilldetNEUTRALALÅSLÄGET,
utanattnågonföraresitterisätet.Försökstarta
motorn–denskaintedrasrunt.
21

Figur12
1.Avstängningvidhögtemperatur–motortemperaturenhar
överskriditsäkerhetsnivånochmotornharstängtsav.
Kontrollerakylsystemet.
2.Varningförhögtemperatur–motortemperaturenstigertill
ejsäkranivåerochklippdäcketharstängtsav.Kontrollera
kylsystemet.
3.Förarensitterpåsätet.
4.Kraftuttagetärinkopplat.
5.Parkeringsbromsenärinteåtdragen.
6.Reglagenärineutralläge.
7.StrömmenäranslutentillSCM-modulenochdenfungerar.
Ställainsätet
Sätetkanyttasframåtochbakåt.Ställinsätetsåatt
duharbästkontrollövermaskinenochsitterbekvämt.
Förspakenisidledförattlåsauppsätetochjustera
det(Figur13).
g004927
Figur14
1.Fjädringsreglageförsäte
g019768
Lossaspärrentillsätet
Förattkommaåthydraulsystemetochandrasystem
undersätetmåstedulossasätetochfälladetframåt.
1.Användsätesjusteringsspakenförattskjuta
sätetsålångtframsommöjligt.
2.Drasätesspärrenframåtochlyftuppåtföratt
lossasätet(Figur15).
Figur13
Ändrasätetsfjädring
Sätetkanjusterassåattdufårenmjukochbekväm
åkning.Ställinsätetidetlägesomdutyckerärmest
bekvämt.
Justeragenomattvridarattenienderariktningenför
attuppnåbästabekvämlighet(Figur14).
g020871
g008962
1.Sätesspärr
22
Figur15

Underarbetetsgång
Säkerhetunderanvändning
Allmänsäkerhet
•Ägaren/operatörenkanförebyggaochansvarar
förolyckorsomkangeupphovtillpersonskador
ellerskadorpåegendom.
•Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt
hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte
hängandesmycken.
•Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
•Låtaldrigpassagerareåkapåmaskinenochhåll
kringståendepersonerochhusdjurpåavstånd
frånmaskinenunderdrift.
•Användendastmaskinenomduhargodsikt,så
attdukanundvikagroparochdoldafaror.
•Setillattalladrivenheterärineutralläge,
parkeringsbromsenärinkoppladochdusitteri
förarsätetinnandustartarmotorn.
•Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelar.Håll
alltidavståndtillutkastaröppningen.
•Tittabakåtochnedåtinnandubackarförattse
tillattvägenärfri.
•Varförsiktignärdunärmardighörnmedskymd
sikt,buskage,trädellerandraobjektsomkan
försämrasikten.
•Stannaknivarnanärduinteklippergräs.
•Stannamaskinen,tautnyckelnochväntatills
allarörligadelarharstannatinnanduundersöker
redskapetomdukörpåettföremålellerom
maskinenvibrerarpåettonormaltsätt.Reparera
allaskadorinnandubörjarköramaskinenigen.
•Saktanedochvarförsiktignärdusvängeroch
korsarvägarochtrottoarermedmaskinen.Lämna
alltidföreträde.
•Kopplaurklippenhetensdrivenhet,stängav
motorn,tautnyckelnochväntatillsallarörliga
delarharstannatinnandujusterarklipphöjden
(såvidaduintekanjusteradenfrånarbetsläget).
•Låtaldrigmotorngåiettutrymmedäravgaserinte
kankommaut.
•Lämnaaldrigenmaskinsomärigångutan
uppsikt.
•Innandulämnarförarplatsen(tillexempelför
atttömmagräsuppsamlarnaellerförattrensa
utkastaren)skadugöraföljande:
–Ställmaskinenpåenplanyta.
–Kopplaurkraftuttagetochsänknerredskapen.
–Kopplainparkeringsbromsen.
–Stängavmotornochtautnyckeln.
–Väntatillsallarörligadelarharstannat.
•Användintemaskinennärdetnnsriskför
blixtnedslag.
•Användintemaskinensombogserfordon.
•Användendasttillbehör,redskapochreservdelar
somhargodkäntsavToro®.
Säkerhetförvältskyddssystemet
•Taintebortvältskyddetfrånmaskinen.
•Kontrolleraattsäkerhetsbältetärfastspäntochatt
dukanknäppauppdetsnabbtiennödsituation.
•Varmycketuppmärksampåhindersomkannnas
ovanfördigochvidrördeminte.
•Hållvältskyddetisäkertbruksskickgenomatt
regelbundetinspekteradetnogaochkontrollera
attdetinteärskadatsamthållaallafästelement
åtdragna.
•Bytutskadadevältskyddsdelar.Repareraeller
ändrademinte.
Maskinermedfällbarstörtbåge
•Användalltidsäkerhetsbältetnärstörtbågenär
uppfälld.
•Vältskyddetäreninbyggdsäkerhetsanordning.
Hålldenfällbarastörtbågeniupprättlåstläge,och
användsäkerhetsbältetnärdukörmaskinenmed
störtbågenuppfälld.
•Störtbågenskaendastfällasnedtillfälligtnär
såbehövs.Användintesäkerhetsbältetnär
störtbågenärnedfälld.
•Tänkpåattdetintennsnågotvältskyddnär
störtbågenärnedfälld.
•Kontrolleraområdetsomskaklippasochhaaldrig
störtbågennedfälldinärhetenavsluttningar,stup
ellervattendrag.
Säkerhetisluttningar
Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckorsom
orsakasavattförarenförloratkontrollenelleratt
maskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfaraellerleda
tillallvarligapersonskador.Duansvararförsäkerdrift
isluttningar.Omdukörmaskineniensluttningmåste
dualltidvaraextraförsiktig.
•Utvärderaförhållandenapåplatsenförattbedöma
omsluttningenärsäkerförattköramaskineni,
blandannatgenomattundersökaplatsen.Använd
alltidsuntförnuftochettgottomdömenärduutför
kontrollen.
•Gåigenominstruktionernaförkörningavmaskinen
isluttningaribruksanvisningenochbeaktade
förhållandensomduskaköramaskinenunderför
attfastställaommaskinenkananvändasunderde
23

förhållandensområderpådenplatsenochden
dagen.Förändringariterrängenkanledatillatt
maskinensmanövreringisluttningarförändras.
•Undvikattstarta,stängaavellersvängamed
maskinenisluttningar.Undvikattgöraplötsliga
ändringarihastighetellerriktning.Svänglångsamt
ochsuccessivt.
•Användintemaskinenunderförhållandendärdet
rådertvekanomdragkraft,styrningellerstabilitet.
•Avlägsnaellermärkuthindersåsomdiken,hål,
fåror,gupp,stenarochandradoldafaror.Detkan
nnasdoldahinderihögtgräs.Ojämnterrängkan
göraattmaskinenvälter.
•Observeraattmaskinenkantappadrivkraftom
maskinenkörspåvåttgräs,tvärsöversluttningar
ellernedförensluttning.Drivhjulsomtappar
drivkraftkanledatillattmaskinengliderochattdu
förlorarkontrollenöverbromsningochstyrning.
•Varmycketförsiktignärduanvändermaskinen
närastup,diken,odbäddar,vattendrageller
andrafaror.Maskinenkanvältaplötsligtomett
hjulköröverenkantellerkantengermedsig.Håll
ettsäkertavståndmellanmaskinenochriskfyllda
områden.
•Identierafarornerevidslutetavsluttningen.
Klippsluttningenmedenhandgräsklippareomdet
nnsfaror.
g027914
Figur16
Frigörparkeringsbromsen
g027915
Figur17
•Ommöjligtskaklippenheternahållasnedsänkta
motmarkennärdukörmaskinenisluttningar.Om
klippenheternahöjsvidkörningisluttningarkan
maskinenbliostadig.
•Varmycketförsiktigtnärdukörmaskinenmed
gräsuppsamlingssystemellerandraredskap.
Dessakanändramaskinensstabilitetochledatill
attduförlorarkontrollen.
Användaparkeringsbromsen
Kopplaalltidinparkeringsbromsennärdustannar
maskinenellerlämnardenutanuppsikt.
Kopplainparkeringsbromsen
VARNING
Parkeringsbromsenkanskeintekanhålla
maskinenparkeradpålutandeunderlag.
Dettakanorsakapersonskadorellerskador
påegendom.
Startamotorn
Obs:Glödstiftslampantändsi6sekundernärdu
vridertändningsnyckelntillKÖRLÄGET.Vridtändningen
tillSTARTLÄGETnärlampansläcks.
Viktigt:Destartcyklerduanvänderfårinte
överstiga15sekunderperminut,fördåkan
startmotornöverhettas.
Viktigt:Närdustartarmotornförförstagången,
efterdetattmotornsoljaharbyttsutellerom
motorn,transmissionenellerhjulmotornhar
genomgåttöversynskaduköraframåtochbacka
medgasreglagetidetLÅNGSAMMAlägetientilltvå
minuter.Provalyftspakenochkraftuttagetsåatt
duärsäkerpåattdefungerarsomdeska.Stäng
avmotornochkontrolleravätskenivåernasamt
undersökomdetnnsnågraoljeläckor,lösadelar
ellerandramärkbarafunktionsfelpåmaskinen.
Parkeraintepåsluttningaromintehjulenär
blockerade.
24

•Körframåtgenomattförsiktigtföra
rörelsereglagespakarnaframåt(Figur19).
•Omduvillbackadrarduförsiktigt
rörelsereglagenbakåt(Figur19).
•Saktanedmaskinenförattvändagenom
attdrabådareglagenbakåtochsedanföra
spakenpåmotsattsidasomduvillsvänga
åtframåt(Figur19).
•Drarörelsereglagespakarnatill
NEUTRALLÄGETförattstanna.
Obs:Julängreduförrörelsereglageniendera
riktningen,destosnabbarekommermaskinen
attföryttasigidennariktning.
Figur18
Obs:HållgasreglagetimittlägetmellanLÅNGSAMT
ochSNABBTtillsmotornochhydraulsystemetvärmts
upp.
Köramaskinen
Medgasreglagetstyrsmotornsvarvtalmättirpm
(varvperminut).SättgasreglagetidetSNABBAläget
förbästaprestanda.Köralltidmedgasreglagetidet
SNABBAlägetnärduanvändermotordrivnaredskap.
VARFÖRSIKTIG
Maskinenkanvändaväldigtsnabbt.Dukan
förlorakontrollenövermaskinenochorsaka
personskadorellerskadorpåmaskinen.
•Varförsiktigisvängar.
•Saktanedinnandugörskarpasvängar.
g191137
g004532
Figur19
1.Rörelsereglage–
NEUTRALLÅSLÄGE
2.Mittläge,olåst
3.Framåt
4.Bakåt
5.Maskinensfrämredel
1.Frigörparkeringsbromsen.
Obs:Motornstängsavomrörelsereglagen
yttasurdetNEUTRALALÅSLÄGETnär
parkeringsbromsenäråtdragen.
2.Förreglagentillmittläget,olåstläge.
3.Körsåhär:
25

Stängaavmotorn
VARFÖRSIKTIG
Barnochkringståendekanskadasomde
försökeryttaellerköratraktornnärdenhar
lämnatsutanuppsikt.
Taalltidurtändningsnyckelnochdraåt
parkeringsbromsennärdulämnarmaskinen
utantillsyn,ävenomdetbaraärförnågra
minuter.
Figur20
Användagräsklipparen
Användabrytarenfördäcklyft
Medbrytarenfördäcklyfthöjerochsänkerdu
klippdäcket(Figur21).Motornmåstevaraigångför
attduskakunnaanvändadennaspak.
g020873
g244208
1.Brytarefördäcklyft
Figur21
•Sänkgräsklippardäcketgenomattföra
däcklyftsbrytarenframåt(Figur21).
Viktigt:Närdusänkerklippdäcketsättsdeti
ettytande/oanväntläge.
•Höjgräsklippardäcketgenomatttrycka
däcklyftsbrytarenuppåt(Figur21).
Viktigt:Släppbrytarennärgräsklipparenärhelt
höjdellersänkt.Annarsskadashydraulsystemet.
Kopplainkraftuttaget
Medkraftuttagsbrytarenstartarochstannardu
klipparensknivarochvissamotordrivnaredskap.
Obs:Låtmaskinenvärmasuppi5–10minuterom
motornärkall,innandukopplarinkraftuttaget.
26

g243799
Figur22
Kopplaurkraftuttaget
g009174
Figur23
Figur24
1.Stopptapp2.Stoppförklipphöjd
g020870
Justeraklipphöjden
Klipphöjdenkanjusterasfrån2,5till15,8cmistegom
6mmgenomattstopptappenyttastillolikahål.
1.Förtillbakabrytarenfördäcklyftmedanmotorn
ärigångtillsklippdäcketärheltupphöjtoch
släppomedelbartbrytaren(Figur21).
2.Roterastopptappentillsrulltappeninutiärilinje
medspringornaihåleniklipphöjdsfästetoch
lossaden(Figur24).
3.Sätttappenidethåliklipphöjdsfästetsom
motsvararönskadklipphöjd,ochvridtappen
nedåtförattlåsadenpåplats(Figur24).
Obs:Detnnsfyraradermedhål(Figur24).
Denöverstaradengerdenklipphöjdsomvisas
ovanförtappen.Denandraradengerangiven
höjdplus6mm.Dentredjeradengerangiven
höjdplus12mm.Dennederstaradenger
angivenhöjdplus18mm.Förläget15,8cm
nnsbaraetthål,pådenandraraden.Här
läggsinte6mmtill15,2cm-läget.
4.Justeraantiskalvalsarnaochmedarnaomdet
behövs.
Arbetstips
Snabbtgasläge/snabbhastighet
KörmedmotornidetSNABBAgaslägetochanpassa
hastighetenefteromgivningenföratterhållatillräcklig
krafttillmaskinenochdäcketmedanduklipper.Sänk
hastighetenallteftersombelastningenpåknivarna
ökar,ochökadenallteftersombelastningenminskar.
Bytaklippriktning
Bytklippriktningsåattduundvikerattgörahjulspåri
gräsetmedtiden.Detunderlättarocksåfördelningen
avdetklipptagräset,vilketförbättrarnedbrytningoch
gödning.
Klipphastighet
Körsaktareförattfåettbättreklippresultativissa
omgivningar.
Undvikalågklipphöjd
Höjklipphöjdenomdinnyamaskinsklippbreddär
bredareändenduanvänttidigare,såattenojämn
gräsmattainteklippsförkort.
27

Väljlämpligklipphöjdsinställning,
beroendepåförhållandena
Klippavcirka25mmellerhögst1/3avgrässtrået.Om
duklipperovanligtfrodigtochtättgräskandubehöva
sänkafartenoch/ellerhöjaklipphöjdsinställningen
ytterligareettsteg.
Viktigt:Användknivarnasplanasegelomdu
klippermeränentredjedelavgrässtrået,klipper
glestlångtgräsellerundertorraförhållandenför
attminskamängdenluftburetbossochskräpsom
belastardäcketsdrivkomponenter.
Klippahögtgräs
Klippmedhögreklipphöjdsinställningomgräsettillåts
växahögreännormaltelleromdetärfuktigt.Klipp
sedanpånyttmeddennormala,lägreinställningen.
eldsvåda.Torkauppeventuelltolje-eller
bränslespill.
•Omklippenheternaäritransportlägetskadu
användadetpositivalåset(omsåutrustad)innan
dulämnarmaskinenutanuppsikt.
•Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundani
ettslutetutrymme.
•Tautnyckelnochstängavbränsletillförseln(om
tillämpligt)vidförvaringochtransport.
•Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållareni
närhetenavenöppenlåga,gnistaellertändlåga,
t.ex.påenvarmvattenberedareellernågonannan
anordning.
•Hållallamaskindelarigottbruksskickochsamtliga
beslagåtdragna,isynnerhetknivensfästelement.
•Bytutallaslitnaellerskadadedekaler.
Hållaklipparenren
Rensabortgräsklippochsmutsfrånundersidanav
klippareneftervarjeklippning.Omgräsochsmuts
ansamlasinutiklipparenblirklippresultatettillslutinte
tillfredsställande.
Hållmotorn,ljuddämparen,batterifacket,
parkeringsbromsen,klippenheternaoch
förvaringsutrymmetförbränslefriafrångräs,
lövochöverödigtsmörjmedelförattminska
brandrisken.Torkauppeventuelltolje-eller
bränslespill.
Underhållaknivarna
•Hållknivarnaslipadeunderklippsäsongen.Vassa
bladgerettbraklippresultatutanattdeslitereller
ryckeravgrässtråna.Omgräsetslitsochrycksav
gulnardetiändarna,vilketminskartillväxtenoch
ökarriskenförsjukdomar.
•Kontrolleraknivarnavarjedagförattsetillattde
inteärslöa,slitnaellerskadade.Slipaknivarna
omsåbehövs.
•Omenknivärskadadellerslitenskadenbytas
utomedelbartmotenoriginalknivfrånT oro.
Anvisningaromhurmanbyterknivarnnsi
klippenhetensbruksanvisning.
Skjutamaskinenframåt
Inödfallkanduskjutamaskinenenmycketkort
bitgenomattaktiveraöverströmningsventilernai
hydraulpumpenochsedanskjutamaskinen.
Viktigt:Skjutalltidmaskinenförhandochbara
kortaavstånd.Bogseraaldrigmaskinen,eftersom
hydraulsystemetkanskadas.
Viktigt:Överströmningsventilernamåstealltid
varaöppnanärmaskinenskjutsellerbogseras.
Stängventilernanärduharskjutitellerbogserat
maskinentillavseddplats.
1.LyftsätetenligtLossaspärrentillsätet(sida22)
2.Lokaliseraöverströmningsventilerna(Figur25)
ochroterademettvarvmotsols.
Obs:Hydrauloljankandåpasseraförbi
pumpensåatthjulenkanrotera.
Viktigt:Vridinteöverströmningsventilerna
meränettvarv.Dettaförhindrarattventilerna
kommeruturhusetvarvidvätskankanrinna
ut.
Efterkörning
Säkerhetefteranvändning
•Tabortgräsochskräpfrånklippenheterna,
ljuddämparnaochmotorrummetförattundvika
28

Figur25
1.Omduanvänderensläpvagnskadenkopplas
tilldetbogserandefordonetochsäkrasmed
säkerhetskedjor.
2.Anslutsläpvagnsbromsarnaomtillämpligt.
3.Lastamaskinenpåsläpvagnenellerlastbilen
enligtLastamaskinen(sida29).
4.Stängavmotorn,tautnyckeln,kopplain
parkeringsbromsenochstängbränslekranen.
5.Användfästöglornapåmaskinenförattsäkra
denpåsläpvagnenellerlastbilenmedhjälpav
spännband,kedjor,vajrarellerrep(Figur26).
g004644
1.Högeröverströmningsventil
2.Vänsteröverströmningsventil
3.Kontrolleraattparkeringsbromseninteär
inkoppladochskjutsedanmaskinentillavsedd
plats.
4.Stängventilernagenomattroterademettvarv
medsols(Figur25).
Obs:Drainteåtventilernaförhårt.
5.Draåtventilernatillca8Nm.
Viktigt:Kontrolleraattöverströmningsven-
tilernaärstängdainnandustartarmotorn.
Transmissionenöverhettasommotornkörs
medöppnaöverströmningsventiler.
Transporteramaskinen
Användensläpvagnellerlastbilförtunglast
föratttransporteramaskinen.Setillattalla
bromsar,lamporochmarkeringarsomkrävsenligt
lagnnspåsläpvagnenellerlastbilen.Läsalla
säkerhetsanvisningarnanoga.Riskenförattdu,din
familj,dinahusdjurellerkringståendeskadasminskar
omdukännertilldennainformation.
VARNING
Detärfarligtattkörapågatorellervägarutan
blinkers,strålkastareochreexer,ellerutan
enskyltmed”långsamtgåendefordon”,och
detkanorsakaolyckormedpersonskador
somföljd.
Figur26
1.Fästöglorpåtraktorenheten
Lastamaskinen
Varmycketförsiktigtnärdulastarpåelleravmaskiner
påettsläpellerenlastbil.Användenfullbreddsramp
somärbredareänmaskinenfördenhärproceduren.
Backamaskinenuppförramperochkördenframåt
nedförramper(Figur27).
Figur27
1.Backamaskinenuppför
ramper.
Viktigt:Användintesmala,åtskildaramperför
maskinensbådasidor.
2.Körmaskinenframåt
nedförramper.
g191318
g027995
Körintemaskinenpåallmänväg.
29

VARNING
Vältriskenökaromdulastarpåenmaskin
påettsläpellerenlastbil.Dettakanorsaka
allvarligapersonskadorochinnebäralivsfara.
•Varmycketförsiktigvidkörningpåramper.
•Användsäkerhetsbältetochkontrollera
attstörtbågenäriuppfälltlägenärdu
lastarpåelleravmaskinen.Kontrollera
attsläpvagnenärtillräckligthögför
störtbågen.
•Användendastenfullbreddsramp.Använd
inteåtskildaramperförvarsidaav
maskinen.
•Kontrolleraattlutningenmellanrampen
ochmarken,ellermellanrampenoch
släpetellerlastbilen,inteärstörreän15°.
•Kontrolleraattrampenärminstfyragånger
sålångsomsläpvagns-ellerlastbilsakets
höjdfrånmarken.Dettillförsäkraratt
rampensvinkelinteöverstiger15°påplan
mark.
•Backamaskinenuppförramperochkör
denframåtnedförramper.
•Undvikplötsligaccelerationeller
inbromsningnärdukörmaskinenpåen
ramp,eftersomdetkanledatillattdu
tapparkontrollenellertippar.
Figur28
1.Fullbreddsrampiuppfällt
läge
2.Fullbreddsrampi
lastningsposition,sedd
frånsidan
3.Högst15°6.Släp
g027996
4.Rampenärminstfyra
gångersålångsom
släpetsellerlastbilsakets
höjdfrånmarken
5.”H”angersläpvagns-eller
lastbilsaketshöjdfrån
marken.
30

Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta10timmarna
Efterdeförsta50timmarna
Efterdeförsta200timmarna
Varjeanvändningeller
dagligen
Var50:etimme
Var100:etimme
Var150:etimme
Var200:etimme
Var400:etimme
•Draåtramensfästbultar.
•Draåthjulmuttrarna.
•Bytsmörjoljaniklippdäcketsväxellåda.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Bytuthydraulvätskanochhydraulltret.
•Testasäkerhetssystemet.
•Kontrolleraoljenivånimotorn.
•Kontrolleramotornskylvätskenivå.
•Rengörkylarenmedtryckluft(oftareviddammigaellersmutsigaarbetsförhållanden).
•Kontrollerahydraulvätskenivån.
•Rengörklippdäcket.
•Smörjlagrensochbussningarnassmörjnipplar(oftareviddammigaellersmutsiga
arbetsförhållandenocheftervarjetvätt).
•Kontrollerabatterikablarnasanslutningar
•Kontrolleradäcktrycket.
•Kontrollerageneratorremmensspänning.
•Kontrollerasmörjoljaniklippdäcketsväxellåda.
•Bytmotoroljanocholjeltret.
•Inspekterakylsystemetsslangarochtätningar.Bytutdemomdeärsprucknaeller
slitna.
•Draåthjulmuttrarna.
•Bytsmörjoljaniklippdäcketsväxellåda.
•Servaluftrenaren
•Bytutvattenseparatornslterskål.
•Tömutvattenellerandraföroreningarfrånvattenseparatorn.
•Kontrollerabränsleledningarochanslutningar.
Var800:etimme
Var1500:etimme
Vartannatår
•Bytuthydraulvätskanochhydraulltret.
•Kontrolleramotornsventilspel.Semotornsbruksanvisning.
•Bytutrörligaslangar.
•Tömochrengörbränsletanken.
•Spolaurochbytvätskanikylsystemet.
Viktigt:Merinformationomunderhållsrutinernnsibruksanvisningentillmotorn.
Obs:Hämtaenkostnadsfrikopiaavelschematellerhydraulschematpåwww.T oro.com.Klickapålänken
Manualsochsökefterdinmaskin.
31

Kontrollistafördagligtunderhåll
Kopierasidanochanvänddenregelbundet.
Kontrolleraatt
säkerhetssystemetfungerar.
Kontrolleragräsriktareni
nedfälltläge(omtillämpligt).
Kontrolleraatt
parkeringsbromsenfungerar.
Kontrollerabränslenivån.
Kontrollerahydraulvätskenivån.
Kontrolleraoljenivåni
motorn.
Kontrollerakylvätskenivån.
Kontrolleravatten/bränsleseparatorn.
Kontrolleraluftltrets
igensättningsindikator.
Undersökomdetnnsskräp
ikylarenellergallret.
Undersökovanliga
motorljud.
Kontrolleraomdet
nnsmissljudvid
körning/användning.
Kontrolleraattdetintenns
skadorpåhydraulslangarna.
Kontrolleraattsystemetinte
harnågraoljeläckor.
Kontrolleradäcktrycket.
Kontrollerainstrumentfunktionen.
Kontrolleraknivarnas
tillstånd.
Smörjallasmörjnipplar.
Bättrapåskadadlack.
1.Omlampanlyserrött.
2
1
3
Vecka: Kontrollpunkt
Mån.
Tis.
Ons.
Tors.Fre.
Lör.Sön.
2.Kontrolleraglödstiftetochinsprutarmunstyckenaommotornärtrögstartad,omdetkommeröverdrivetmycketrökfrånmaskinen
elleromdengårojämnt.
3.Omedelbarteftervarjetvätt,oavsettintervalletilistan.
32

Anteckningaromsärskildaproblem
Kontrollenutfördav:
ArtikelDatum
Information
VARFÖRSIKTIG
Omdulämnarnyckelnitändningslåsetkannågonråkastartamotornavmisstagochskadadig
ellernågonannanpersonallvarligt.
Tautnyckelnurtändningslåsetinnanduutförnågotunderhåll.
Förberedelserför
underhåll
Viktigt:Fästelementenpåmaskinens
skyddsplåtarärkonstrueradesåattdeskasitta
kvarpåplåtenefterattdeharlossats.Lossaalla
fästelementpåvarjeplåtnågotsåattplåtensitter
löst,meninteärheltloss.Gåsedantillbakaoch
lossademheltsåattplåtenkantasbort.Påsåsätt
lossarduintebultarnafrånhållarnaavmisstag.
Säkerhetvidunderhåll
•Görföljandeinnandujusterar,rengöreller
reparerarmaskinen,ellernärdulämnardenutan
uppsikt:
–Ställmaskinenpåettplantunderlag.
–Flyttagasreglagettilllägetförlågtomgång.
–Kopplaurklippenheterna.
–Sänkklippenheterna.
–Setillattdrivningenärineutralläge.
–Kopplainparkeringsbromsen.
–Stängavmotornochtautnyckeln.
–Väntatillsallarörligadelarharstannat.
–Låtmaskinenskomponentersvalnainnandu
utförnågotunderhåll.
•Omklippenheternaäritransportlägetskadu
användadetpositivalåset(omsåutrustad)innan
dulämnarmaskinenutanuppsikt.
•Utförommöjligtingetunderhållpåmaskinen
medanmotornärigång.Hålldigpåavståndfrån
rörligadelar.
•Stöttauppmaskinenellerdesskomponentermed
domkrafternärsåbehövs.
•Lättaförsiktigtpåtrycketikomponentermed
upplagradenergi.
Smörjning
Smörjalageroch
bussningar
Serviceintervall:Var50:etimme(oftareviddammiga
ellersmutsigaarbetsförhållanden
ocheftervarjetvätt).
Maskinenharsmörjnipplarsommåstesmörjas
regelbundetmedfettnr2pålitiumbas.Smörjoftarevid
dammigaellersmutsigaarbetsförhållandeneftersom
smutskanträngainilagrenochbussningarnaoch
geupphovtillökatslitage.
1.Torkaavsmörjnipplarnasåattokändapartiklar
intekanletasiginilagrenellerbussningarna.
2.Pumpainfettinipplarna.
3.Torkaavöverödigtfett.
Obs:Lagrenslivslängdkanpåverkasnegativtav
olämpligatvättprocedurer.Tvättaintemaskinennär
denfortfarandeärvarmochundvikattriktahögtrycksellerhögvolymsstrålarmotlagrenellertätningarna.
Servasmörjoljantill
klippdäcketsväxellåda
Växellådanärkonstrueradförattdrivasmedoljaav
typenSAEEP90W.Ävenomväxellådanlevereras
medoljafrånfabrikenbördukontrolleranivån
förstagångenduanvänderklippenhetenochenligt
rekommendationeniKontrollistafördagligtunderhåll
(sida32).
33

Kontrollerasmörjoljani
klippdäcketsväxellåda
Serviceintervall:Var150:etimme
1.Placeramaskinenochklippdäcketpåenplan
yta.
2.Sänknedklippdäckettillenklipphöjdpå2,5cm.
3.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
4.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
5.Lyftpåfotstödetsåattdukommeråtdenövre
delenavklippdäcket.
6.Tautoljestickan/påfyllningspluggenfrån
ovansidanavväxellådanochkontrolleraatt
oljenivånliggermellanmarkeringarnapå
oljestickan(Figur29).
2.Sänknedklippdäckettillenklipphöjdpå2,5cm.
3.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
4.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
5.Lyftpåfotstödetsåattdukommeråtdenövre
delenavklippdäcket.
6.Tautoljestickan/påfyllningspluggenfrån
ovansidanavväxellådan(Figur29).
7.Placeraentrattochettavtappningskärl
underavtappningspluggensomnnsunder
växellådansfrämredel,tautpluggenochtappa
uroljanikärlet.
8.Sätttillbakaavtappningspluggen.
9.Fyllpåcirka283mloljatillsnivånliggermellan
markeringarnapåoljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycketeftersomdet
kanskadaväxellådan.
Figur29
1.Påfyllningspluggocholjesticka
7.Omoljenivånärlågfyllerdupåsåmycket
oljaattnivånliggermellanmarkeringarnapå
oljestickan.
Viktigt:Fyllintepåförmycketeftersomdet
kanskadaväxellådan.
Bytasmörjoljaniklippdäckets
växellåda
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna
Var400:etimme
1.Placeramaskinenochklippenhetenpåenplan
yta.
g004502
34

Motorunderhåll
Viktigt:Undvikattanvändahögtrycksluft
eftersomdenkantvingasmutsengenomltret
ochiniluftintagsröret.
Motorsäkerhet
•Stängavmotornochtautnyckelninnandu
kontrolleraroljenivånellerfyllerpåoljaivevhuset.
•Ändraintevarvtalshållarensinställningoch
övervarvaintemotorn.
Kontrolleraluftrenaren
1.Undersökomluftrenarhusetharskadorsom
skullekunnaorsakaenluftläcka.Ettskadat
luftrenarhusmåstebytasut.
2.Kontrolleraluftintagssystemetochletaefter
läckor,skadorellerlösaslangklämmor.
3.Utförservicepåluftrenarltrennär
luftrenarindikatornärrödellervar400:etimme.
Utförserviceoftareimycketdammigaeller
smutsigaförhållanden(Figur30).
Viktigt:Servainteluftltretförofta.
Viktigt:Rengörintedetanvändaltreteftersom
detdånnsriskförattltretskadas.
Viktigt:Användinteettskadatlter.
Viktigt:Tryckintemittpåltretdärdetärböjligt.
Figur30
1.Luftrenarkåpa
2.Packning
3.Filter
4.Luftrenarhus
4.Kontrolleraattkåpansittersomdenskaoch
slutertättruntluftrenarhuset.
5.Luftrenarindikator
6.Spärrhaketillluftrenare
7.Gummiutloppsventil
Servaluftrenaren
Serviceintervall:Var400:etimme
Obs:Omskumpackningenikåpanärskadadska
denbytasut.
g243914
g243913
Figur31
35

Servaoljanimotorn
Kontrolleraoljenivånimotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Motornlevererasmedoljaivevhuset.Oljenivån
måstedockkontrollerasinnanmotornstartasförsta
gångenochävenefteråt.Kontrolleraoljenivånvarje
daginnandukörmaskinenellervarjegångdu
användermaskinen.
Vevhusetskapacitetärcirka3,8litermedltret.
Användhögkvalitativmotoroljasomuppfyllerföljande
specikationer:
•NödvändigAPI-klassicering:CH-4,CI-4eller
högre.
•Rekommenderadolja:SAE15W-40(över-17°C)
•Alternativolja:SAE10W-30eller5W-30(alla
temperaturer)
Obs:ToroPremium-motoroljannstillgängligatt
köpafråndinåterförsäljaremedoljeviskositetpå
15W-40eller10W-30.Sereservdelskatalogenför
artikelnummer.
g029301
Figur32
1.Parkeramaskinenpåenplanyta,sänkned
klippdäcket,förgasreglagettilldetLÅNGSAMMA
läget,stängavmotornochtautnyckelnur
tändningslåset.
2.Öppnamotorhuven.
3.Tautoljestickan,torkaavden,sätttillbakadeni
röretochdrautdenigen.
4.Kontrolleraoljenivånimotorn.
Motoroljenivånärtillräckligomoljanligger
mellanmarkeringarnapåoljestickan(FiFigur
32).Omoljaninteliggermellanmarkeringarna
påoljestickan(BiFigur32)skadufyllapåmer
oljatillsoljenivånliggermellanmarkeringarna
påoljestickan.
Bytamotoroljaochlter
Serviceintervall:Efterdeförsta50timmarna
Var150:etimme
Körmotornprecisinnanoljanbyts,omsåär
möjligt.Varmoljarinnerlättareochförmedsiger
föroreningaränkallolja.
1.Ställmaskinenpåenplanyta.
2.Öppnamotorhuven.
3.Bytoljan(Figur33).
4.Bytutoljeltret(Figur34).
36
g031623
Figur33

Underhålla
bränslesystemet
FARA
Undervissaomständigheterärdieselbränsle
ochbränsleångormycketbrandfarligaoch
explosiva.Bränslebrandellerexplosion
kanskadadigsjälvochandraochorsaka
materiellaskador.
•Användentrattochfyllpåtankenutomhus
påenöppenplatsnärmotornäravstängd
ochkall.Torkaupputspilltbränsle.
•Fyllintetankenheltfull.Fyllbränsletanken
medbränsletillsnivånliggervid
påfyllningsröretsnederstadel.
•Rökaldrignärduhandskasmedbensin
ochhålldigbortafrånöppeneldeller
platserdärbensinångorkanantändasav
gnistor.
g027477
Figur34
5.Fyllpåoljaivevhuset,seKontrolleraoljenivåni
motorn(sida36).
•Förvarabränsleienren,säkerhetsgodkänd
behållareochsetillattlocketsitterpå.
Utföraservicepå
vattenseparatorn
Serviceintervall:Var400:etimme
Var400:etimme
37

Luftabränslesystemet
1.Parkeramaskinenpåenplanyta.Setillatt
bränsletankenärminsthalvfull.
2.Frigörochöppnamotorhuven.
3.Läggentrasaunderinsprutningspumpens
avluftarskruvochöppnaskruven(Figur36).
Figur36
1.Avluftarskruvpåinsprutningspumpen
g007882
Figur35
Rengörabränsletanken
Serviceintervall:Vartannatår
Demonteraochrengördeinbyggdaltrennärduhar
tömttanken.Användrendieselförattspolaurtanken.
Viktigt:Tömochrengörtankenom
bränslesystemetförorenaselleromdu
ställermaskineniförvaringunderenlängre
period.
Kontrollerabränsleledning-
4.VridtändningsnyckelntilldetPÅSLAGNAläget.
Obs:Närdenelektriskabränslepumpenstartar
tvingasluftutvidavluftarskruven.
VARFÖRSIKTIG
Motornkanstartasunderdethär
förfarandet.Dukanallvarligtskadadig
självellerkringståendeomduyttar
g031412
äktarochremmarienmotorsomkörs.
Hållhänder,ngrar,löstsittande
kläder/smyckenochhåretpåavstånd
frånmotoräktenoch-remmenunder
förfarandet.
5.LåtnyckelnsittaidetPÅSLAGNAlägettills
ordentligtmedbränsleyterutruntskruven.
6.DraåtskruvenochvridnyckelntilldetAVSLAGNA
läget.
Obs:Inormalafallskamotornstartaefteratt
duharavluftatbränslesystemet.Ommotorn
intestartarkandockluftnnaskvarmellan
insprutningspumpenochinsprutarna.SeLufta
insprutarna(sida38).
arnaochanslutningarna
Serviceintervall:Var400:etimme
Kontrolleraattbränsleledningarnainteharblivitslitna,
skadadeellerskavtsochattanslutningarnainteär
lösa.
Luftainsprutarna
Obs:Utfördennarutinendastombränslesystemet
hartömtsmeddenvanligaluftningsprocedurenoch
motornintestartar.SeLuftabränslesystemet(sida
38).
38

1.Läggentrasaunderröranslutningen
fråninsprutningspumpentilldetförsta
insprutarmunstycketsåsomvisasiFigur37.
Figur37
1.Röranslutningfråninsprutningspumpentilldetförsta
insprutarmunstycket
2.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
3.VridtändnyckelntillSTARTLÄGETochsehur
bränsletödarruntkontakten.
VARFÖRSIKTIG
Motornkanstartasunderdethär
förfarandet.Dukanallvarligtskadadig
självellerkringståendeomduyttar
äktarochremmarienmotorsomkörs.
Hållhänder,ngrar,löstsittande
kläder/smyckenochhåretpåavstånd
frånmotoräktenoch-remmenunder
förfarandet.
4.Draåtröranslutningenordentligtnärödetär
stadigt.
5.VridnyckelntilldetAVSTÄNGDAläget.
6.Upprepaprocedurenfördeåterstående
munstyckena.
Underhållaelsystemet
Säkerhetförelsystemet
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Batteripoler,kabelanslutningaroch
tillbehörtilldessainnehållerblyoch
blykomponenter:kemikaliersomstaten
Kalifornienanserorsakacanceroch
g007881
fortplantningsskador.Tvättahänderna
närduharhanteratbatteriet.
•Kopplabortbatterietinnanreparationutförspå
maskinen.Lossaminuskabelanslutningen
förstochpluskabelanslutningensist.
Återanslutpluskabelanslutningenförstoch
minuskabelanslutningensist.
•Laddabatterietiettöppetochvälventilerat
utrymme,påavståndfrångnistorochöppnalågor.
Kopplaurladdareninnanbatterietanslutseller
kopplasbort.Användskyddskläderochisolerade
verktyg.
Utföraservicepåbatteriet
Serviceintervall:Var50:etimme
Hållbatterietsovansidaren.Ommaskinenförvaras
påenplatsmedextremthögtemperatur,kommer
batteriernaattladdasursnabbareänommaskinen
förvaraspåensvalplats.
Hållbatterietsovansidarengenomatttvättaden
medjämnamellanrummedenborstesomdoppatsi
ammoniakellerenbikarbonatlösning.Spolabatteriets
ovansidamedvattenefterrengöring.Taintebort
påfyllningspropparnaunderrengöringavbatteriet.
Batterietskablarmåstevaraordentligtåtdragnapå
kabelanslutningarnaförattgegodelektriskkontakt.
Omkabelanslutningarnaharutsattsförkorrosion
lossardukablarna.Minuskabeln(-)lossasförst.
Skrapasedanklämmornaochkabelanslutningarna
separat.Anslutkablarna.Pluskabeln(+)anslutsförst.
Bestryksedankabelanslutningarnamedvaselin.
39

VARNING
Batterietskabelanslutningarellermetalldelar
kankortslutasmotmaskinkomponenteri
metallochorsakagnistor.Gnistorkanfå
batterigasernaattexplodera,vilketkanleda
tillpersonskador.
•Vidavlägsnandeellerinstallation
avbatterietfårduintelåta
batterianslutningarnakommaikontakt
mednågraavmaskinensmetalldelar.
•Låtintemetallverktygkortslutasmellan
batterianslutningarnaochmaskinens
metalldelar.
VARNING
Felaktigdragningavbatterikablarnakan
skadamaskinenochkablarnasamtorsaka
gnistor.Gnistorkanfåbatterigasernaatt
explodera,vilketkanledatillpersonskador.
•Lossaalltidbatterietsminuskabel(svart)
innandulossarpluskabeln(röd).
dubördålåtaenbehörigserviceteknikerundersöka
klipparen.
Figur38
1.Sidopanelkåpa
2.Spärr
g004495
•Anslutalltidpluskabeln(röd)innan
minuskabeln(svart)ansluts.
Förvaringavbatteriet
Ommaskinenskaförvarasimerän30dagarska
batterietdemonterasochladdashelt.Förvaradet
antingenpåenhyllaellerpåmaskinen.Anslutinte
kablarnaomduförvarardetpåmaskinen.Förvara
batterietpåensvalplatsförattförhindraattbatteriet
laddasursnabbt.Hållbatterietheltuppladdatföratt
förhindraattdetfryser.Ettfullständigtladdatbatteri
harenspecikviktpå1,265–1,299.
Kontrollerasäkringarna
Säkringarnasitterunderkontrollpanelen.Dunårdem
viasidopanelkåpan(Figur38).Öppnasidopanelkåpan
genomattlossadetvåhakarnaochdrautden.
Kontrollerasäkringarnaommaskinenstannareller
omdetärnågotannatelektrisktproblem.Lossavarje
säkringiturochordningochkontrolleraomdegått.
Viktigt:Omdumåstebytaensäkringmåstedu
alltidanvändaensäkringavsammatypochmed
sammaströmstyrkasomdensomdubyterut,
annarskanduskadaelsystemet.Ettschemaöver
allasäkringarochrespektiveströmstyrkannspå
dekalenbredvidsäkringarna(Figur39).
decal110-9796nc
Figur39
Obs:Omsäkringarnaoftagårärdetmöjligtattdet
nnsenkortslutningidetelektriskasystemet,och
40

Underhålladrivsystemet
Kontrolleradäcktrycket
Serviceintervall:Var50:etimme
Kontrolleratrycketvar50:ekörtimmaellerengång
permånadberoendepåvilketsominträffarförst
(Figur40).
Hålllufttrycketifram-ochbakdäcken.Rättlufttryck
är1,24baribakdäckenoch1,03barisvänghjulen.
Ojämntlufttryckidäckenkanorsakaojämnklippning.
Mättrycketnärdäckenärkallaförattfåensåexakt
avläsningsommöjligt.
g004760
Figur41
Figur40
Bytautsvänghjulenoch
lagren
1.Dukanerhållanyasvänghjul,konlager
ochlagerpackningarfråndinauktoriserade
Toro-återförsäljare.
2.Tabortlåsmutternfrånskruven(Figur41).
1.Låsmutter
2.Distansbrickaförlager7.Svänghjul
3.Yttrelagerpackning8.Axelbult
4.Konlager
5.Inrelagerpackning
3.Fattatagisvänghjuletochskjututskruvenur
gaffelnellersvängarmen.
g001055
4.Slängdetgamlasvänghjuletochlagren.
5.Monterasvänghjuletgenomattförainkonlagren
ochpackningarna,tätademedfett,ihjulnavet,
såsomvisasiFigur41.
6.Förindistansbrickanihjulnavetvialagren,och
låspåsåsättfastdistansbrickaninutihjulnavet
medtvådistansbrickorförlager.
6.Distansbricka
9.Hjulgaffel
Viktigt:Kontrolleraattpackningenskanter
inteviksin.
7.Sättsvänghjuletihjulgaffelnochfästdetmed
bultenochlåsmuttern.
8.Draåtlåsmutterntillshjuletintelängresnurrar
frittochvridsedantillbakanågotsåatthjulet
precissnurrarfritt.
9.Fästenfettsprutapåsmörjnippelnpå
svänghjuletochsmörjmedfettnr2pålitiumbas.
41

Underhållakylsystemet
2.Tabortlocketpåexpansionstankenochfyllpå
kylvätskaisystemetomkylvätskenivånärlåg.
Säkerhetförkylsystemet
•Motornskylvätskakanorsakaförgiftningvid
förtäring.Förvaradenutomräckhållförbarnoch
husdjur.
•Hetkylvätskasomsprutasutundertryckkan
orsakaallvarligabrännskador,ochdetsamma
gällerommanvidrördenhetakylareneller
närliggandedelar.
–Låtmotornsvalnaiminst15minuterinnandu
öppnarkylarlocket.
–Tahjälpaventrasaförattöppnakylarlocket
ochöppnalocketsaktasåattångakankomma
ut.
•Körintemaskinenomintekåpornasitterpåplats.
•Hållngrar,händerochkläderbortafrånden
roterandeäktenochdrivremmen.
•Stängavmotornochtautnyckelninnanduutför
någotunderhåll.
Kontrollerakylsystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kylsystemetfyllsmeden50/50blandningavvatten
ochpermanentfrostskyddsmedelmedetylenglykol.
Kylsystemetskapacitetär7,5liter.
1.Kontrollerakylvätskenivåniexpansionstanken
(Figur42).
Obs:Nivånbörliggamellanmarkeringarnapå
sidanavtanken.
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
3.Sätttillbakalocketpåexpansionstanken.
Rengörakylaren
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Var1500:etimme—Bytutrörligaslangar.
Var200:etimme—Inspekterakylsystemets
slangarochtätningar.Bytutdemomdeär
sprucknaellerslitna.
Vartannatår—Spolaurochbytvätskani
kylsystemet.
Rengörkylarenförattförhindraattmotornöverhettas.
Obs:Omklippdäcketellermotornstannarpågrund
avöverhettningkontrollerarduomdetsamlatsför
mycketskräpikylaren.
Rengörkylarenpåföljandesätt:
1.Öppnamotorhuven.
2.Börjafrånäktsidanavkylarenochblåsdenren
medtryckluftmedlågttryck(3,45bar).Upprepa
frånkylarensframsidaochdenandraäktsidan.
Viktigt:Användintevatten.
3.Närkylarenärnoggrantrengjordskadu
avlägsnaalltskräpsomkanhasamlatsi
kanalenvidkylarensnedredel.
4.Stängmotorhuven.
g004649
Figur42
1.Expansionstank
42

Underhållabromsarna
4.Försäkerhetsbrytarenuppochnedpåfästet
tillsavståndetmellanbromsaxelsensornoch
brytarkolvenär4mm.SeFigur44.
Justeraparkeringsbromsenssäkerhetsbrytare
1.Stannamaskinen,förrörelsereglagentilldet
NEUTRALALÅSLÄGET,draåtparkeringsbromsen
ochtautnyckelnurtändningen.
2.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre
panelenochtabortden(Figur43).
Figur43
Obs:Kontrolleraattbromsaxelsensorninte
kommerikontaktmedbrytarkolven.
5.Draåtbrytarenskontramuttrar.
6.Provajusteringenpåföljandesätt:
A.Kontrolleraattparkeringsbromsenliggeri
ochsittintepåsätet.Startasedanmotorn.
B.FörrörelsereglagenfråndetNEUTRALA
LÅSLÄGET.
Obs:Motornskastängasav.Kontrollera
justeringenavbrytarenomdenintegördet.
7.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
g020875
1.Skruv
2.Kontrollpanel
3.Lossadetvåkontramuttrarnasomhållerfast
parkeringsbromsenssäkerhetsbrytarepå
monteringsfästet.
Figur44
g031811
1.Bromsaxelgivare3.Kontramutter
2.4mm4.Parkeringsbromsens
säkerhetsbrytare
43

Underhållaremmarna
Underhållastyrsystemet
Kontrollerageneratorremmensspänning
Serviceintervall:Var100:etimme
1.Trycknedgeneratorremmenmedenkraftpå
44N,mittemellanremskivorna.
2.Omnedböjningeninteär10mmlossardu
generatornsfästbultar(Figur45).
Justerareglagets
säkerhetsbrytareför
neutralläge
1.Stannamaskinen,förrörelsereglagentilldet
NEUTRALALÅSLÄGET,draåtparkeringsbromsen
ochtautnyckelnurtändningen.
2.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre
panelenochtabortden(Figur46).
Figur45
1.Fästbult
3.Ökaellerminskageneratorremmensspänning.
4.Draåtfästbultarna.
5.Kontrolleraremmensnedböjningigenföratt
säkerställaattspännkraftenärkorrekt.
2.Generator
g008932
Figur46
1.Skruv
2.Kontrollpanel
3.Lossadetvåskruvarnasomfäster
säkerhetsbrytaren(Figur47).
g020875
44

Figur48
g020875
Figur47
1.Reglage
2.Säkerhetsbrytareför
neutralläge
3.Skruv
4.0,4–1mm
4.Hållrörelsereglagetmotramenochytta
brytarenmotreglagettillsavståndetmellan
reglagetochbrytarenär0,4–1mm.SeFigur47.
5.Fästbrytaren.
6.Upprepasteg3t.o.m.5fördetandrareglaget.
7.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
Justerarörelsereglagets
neutralläge
Omrörelsereglagespakarnainteåkertillbakaiettläge
somärilinjemedneutrallägesspårendådesläpps
frånBACKNINGSLÄGETmåstedejusteras.Justeravarje
reglage,fjäderochstavseparat.
g004763
1.Skruv
2.Kontrollpanel
4.FlyttareglagettillNEUTRALLÄGET,menlåsinte
fastdet(Figur50).
5.Drareglagetbakåttillssprintbulten(påarmen
ovanfördenvridbaraaxeln)kommerikontakt
medspåretsände(såattdetprecisbörjar
tryckbelastafjädern)enligt(Figur49).
g004651
Figur49
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglaget
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre
panelenochtabortden(Figur48).
1.Sprintbult
2.Skåra
3.Kontramutter
4.Justerskruv
5.Ok
6.Kontrolleravarrörelsereglagetstårirelationtill
spåretikonsolen(Figur50).
Obs:Reglagetskavaracentreratsåattdetkan
vridasutåtmotdetNEUTRALALÅSLÄGET.
45

Figur50
1.NEUTRALLÄGE2.NEUTRALTLÅSLÄGE
7.Lossamutternochkontramutternmotoketom
justeringkrävs(Figur49).
8.Drarörelsereglagespakennågotbakåtoch
vridhuvudetpåjusterskruvenilämpligriktning
tillsrörelsereglagespakenärcentreradidet
NEUTRALALÅSLÄGET(Figur49).
Obs:Fortsättdraspakenbakåt–detta
hållersprintbulteniändenavspåretsåatt
justerskruvenkanyttareglagettillrättposition.
9.Draåtmutternochkontramuttern(Figur49).
VARNING
Motornmåstevaraigångförattjusteringen
skakunnautföras.Kontaktmedrörligadelar
ellervarmaytorkanledatillpersonskador.
Hållhänder,fötter,ansikte,klädersamtandra
kroppsdelarbortafrånderoterandedelarna,
ljuddämparenochandrahetaytor.
1.Lyftuppramenmedstabiladomkraftersåatt
drivhjulenkanroterafritt.
2.Skjutsätetframåt,lossaspärrenochfälluppdet
framåt.
g004918
3.Lossaelkontaktenfrånsätetssäkerhetsbrytare.
4.Monteratillfälligtenbygelöveranslutningarnai
kablagekontakten.
5.Startamotorn,kontrolleraattgasreglagetärmitt
emellandetLÅNGSAMMAochdetSNABBAläget
ochfrigörparkeringsbromsen.
Obs:Rörelsereglagenmåstevaraidet
NEUTRALALÅSLÄGETmedandugöreventuella
justeringar.
6.Ställinpumpstavslängdenpåensidagenom
attvridasexkantsaxelnilämpligriktningtills
motsvarandehjulstårstillaellerlångsamtroterar
bakåt(Figur51).
10.Upprepasteg4t.o.m.9fördetandra
rörelsereglaget.
11.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
Justeradrivningens
neutralinställning
Justeringenskagörasmedandrivhjulensnurrar.
FARA
Mekaniskaellerhydrauliskadomkrafterkan
eventuelltintestöttamaskinen,vilketkan
resulteraiallvarligapersonskador.
•Använddomkraftförattstöttamaskinen.
•Användintehydrauliskadomkrafter.
46

Figur51
1.Högerpumpstav5.Kontramutter
2.Vänsterpumpstav
3.Kulled7.Kulled
4.Bult
VARNING
Elsystemetstängsinteavkorrektnär
bygelnärmonterad.
•Tabortbygelnfrånkablagekontakten
ochanslutkontaktentill
sätesomkopplarennärjusteringenär
klar.
•Köraldrigmaskinenmedbygeln
monteradochsätesomkopplaren
förbikopplad.
13.Sänknedsätet.
14.T abortdomkrafterna.
Justeramaxhastigheten
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
g004488
6.Sexkantsaxel
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfastdenfrämre
panelenochtabortden(Figur52).
7.Förrörelsereglagetframåtochbakåt,ochsedan
tillbakatillneutralläget.
Obs:Hjuletmåsteslutasnurraellerrotera
långsamtbakåt.
8.FörgasreglagettilldetSNABBAläget.
Obs:Kontrolleraatthjuletfortfarandestårstilla
ellerattdetlångsamtkryperbakåt.Justeravid
behov.
9.Upprepasteg6till8påklipparensandrasida.
10.Draåtkontramuttrarnavidkullederna(Figur49).
11.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAlägetoch
stängavmotorn.
12.T abortbygelnfrånkablagekontaktenochanslut
kontaktentillsätesomkopplaren.
g020875
Figur52
1.Skruv
2.Kontrollpanel
4.Lossakontramutternpåstoppbultenförett
rörelsereglage(Figur53).
47

Figur53
Justeraspårningen
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Lossaskruvarnasomhållerfaströrelsereglagen
(Figur54).
g004766
1.Stoppbult
2.Reglage4.1,5mm
3.Kontramutter
5.Skruvainstoppbultenhelavägen(bortfrån
rörelsereglaget).
6.Förrörelsereglagetsålångtdetgårframåttills
detsägerstoppochhållkvardär.
7.Skruvautstoppbulten(motrörelsereglaget)
tillsdetnnsettglapppå1,5mmmellan
stoppbultenshuvudochrörelsereglaget.
Obs:Omduvillminskamaskinens
maxhastighetskruvarduutvarjestoppbultlika
mycket,iriktningmotrörelsereglaget,tillsdu
nårönskadmaxhastighet.Dukanbehövatesta
justeringeneragånger.
8.Draåtkontramutternföratthållastoppbulten
påplats.
9.Upprepasteg4t.o.m.8fördetandra
rörelsereglaget.
10.Sätttillbakadenfrämrepanelen.
Figur54
1.Reglage
2.Rörelsereglagestolpe
3.Skruvar
4.Låtnågonannantryckarörelsereglagestolparna
(ejrörelsereglagen)sålångtframsommöjligttill
maxhastighetslägetochhållademkvardär.
5.Justerarörelsereglagensåattdeärilinjemed
varandraochdraåtskruvarnasåattreglagen
fästsvidstolparna(Figur55).
g004919
11.Kontrolleraattmaskinenkörraktochinte
draråtsidandåbäggerörelsereglagenärhelt
framskjutna.
Obs:Ommaskinendraråtsidanär
stoppbultarnaintelikadantinställdaochdu
måstejusterademytterligare.
48

Underhålla
hydraulsystemet
Tankenfyllspåfabrikenmedcirka4,7liter
högkvalitativtraktortransmissions-/hydraulvätska.
Rekommenderadutbytesvätska:
ToroPremiumTransmission/HydraulicTractorFluid
(Finnsihinkarom19literellerfatom208liter.Se
reservdelskatalogenellerenToro-återförsäljareför
artikelnummer.)
Alternativavätskor:OmToro-vätskaintenns
tillgängligtkanduanvändaMobil®424-hydraulvätska.
Obs:T orotaringetansvarförskadorsomorsakas
avolämpligaersättningsvätskor.
Obs:Mångahydraulvätskorärnästintillfärglösa
vilketgördetsvårtattupptäckaläckor.Detnns
enrödfärgstillsatstillhydraulvätskaniaskorom
20ml.Enaskaräckertill15–22literhydraulvätska.
Beställartikelnummer44-2500fråndinauktoriserade
Toro-återförsäljare.
Figur55
Säkerhetförhydraulsystemet
•Sökomedelbartläkareomduträffasavenstråle
hydraulvätskaochvätskanträngerinihuden.
Vätskasomträngtinihudenmåsteopererasbort
inomnågrafåtimmaravenläkare.
g001656
•Setillattallahydrauloljeslangaroch-ledningar
ärigottskickochattallahydraulanslutningar
och-kopplingarärordentligtåtdragnainnan
hydraulsystemettrycksätts.
•Hållkroppochhänderbortafrånsmåläckoreller
munstyckensomsprutaruthydraulvätskaunder
högtryck.
•Användenkartong-ellerpappersbitföratthitta
hydraulläckor.
•Lättapåallttryckihydraulsystemetpåettsäkert
sättinnannågotarbeteutförsihydraulsystemet.
Kontrollerahydraulsystemet
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Kontrollerahydraulvätskenivåninnanmotornstartas
förförstagångenochdärefterdagligen.
1.Ställmaskinenpåenplanyta.
2.FörrörelsereglagespakarnatilldetNEUTRALA
LÅSLÄGETochstartamotorn.
Obs:Körmotornpålägstamöjligavarvtalför
attluftasystemet.
49

Viktigt:Kopplainteinkraftuttaget.
3.Lyftdäcketförattsträckalyftcylindrarna,stäng
avmotornochtautnyckeln.
4.Lyftsätetförattkommaåthydraultanken.
5.Lossahydraultankenspåfyllningslockfrån
påfyllningsröret(Figur56).
Bytauthydraulvätskanoch
hydraulltret
Serviceintervall:Efterdeförsta200timmarna
Var800:etimme
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Ställettstortkärlunderhydraultankenoch
transmissionslådan,lossapluggarnaochtappa
urallhydraulolja(Figur57).
Figur56
1.Oljesticka
2.Påfyllningslock
6.T autoljestickanochtorkaavdenmedenren
trasa(Figur56).
7.Förinoljestickanipåfyllningsröret,tautden
igenochkontrolleranivån(Figur56).
Obs:Omnivånärlägreänmarkeringen
påoljestickan,fyllerdupåtillräckligtmed
högkvalitativhydrauloljaföratthöjanivåntill
markeringen.
Viktigt:Fyllintepåförmycket.
8.Sätttillbakaoljestickanochvridpålocketpå
påfyllningsröretmanuellt.
9.Kontrolleraallaslangarochnipplarförläckor.
g004494
g004652
Figur57
1.Hydraultankens
avtappningsplugg
2.Filter
3.Transmissionslådans
avtappningsplugg
4.Rengörområdetrunthydraulvätskeltretochta
lossltret(Figur57).
5.Sättomedelbartditettnytthydraulvätskelter.
6.Sätttillbakaavtappningspluggarnaför
hydraultankenochtransmissionslådan.
7.Fylltankentillkorrektnivå(ca5,7liter).Se
Kontrollerahydraulsystemet(sida49).
8.Startamotornochundersökomdetnns
oljeläckor.Låtmotorngåicirkafemminuteroch
slåsedanavden.
9.Kontrollerahydrauloljenivåneftertvåminuter,se
Kontrollerahydraulsystemet(sida49).
50

Rengöring
Förvaring
Rengöraunderklipparen
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Kopplaurkraftuttaget,förrörelsereglagen
tilldetNEUTRALALÅSLÄGETochdraåt
parkeringsbromsen.
2.FörgasreglagettilldetLÅNGSAMMAläget,stäng
avmotorn,tautnyckelnochväntatillsalla
rörligadelarharstannatinnandukliverur
förarsätet.
3.Lyftuppklipparentilltransportläget.
4.Höjuppdenfrämredelenavmaskinenmed
hjälpavdomkrafter.
5.Rengörgräsklipparensundersidanogamed
vatten.
Avfallshantering
Motorolja,batterier,hydraulvätskaochkylvätskaär
föroreningar.Kasseradessaprodukterienlighetmed
gällandestatligaochlokalaföreskrifter.
Maskin
1.Stängavmotornochtautnyckeln.Väntatills
allarörligadelarharstannatochlåtmaskinen
svalnainnandujusterar,rengör,reparerareller
ställerdeniförvaring.
2.Rengörmaskinen,klippdäcketochmotorn
nogaochvarsärskiltuppmärksampåföljande
områden:
•Kylarenochkylargallret
•Underdäcket
•Underdäckremmenskåpor
•Motviktsfjädrarna
•Kraftuttagsaxel
•Samtligasmörjnipplarochupphängnings-
punkter
•Inutikontrollådan
•Undersätesplattanochtransmissionens
ovansida
3.Kontrolleraochjusteratrycketidefrämreoch
bakredäcken.SeKontrolleradäcktrycket(sida
41).
4.T aloss,slipaochbalanseraklipparknivarna.
Monteraknivarnaochdraåtderasfästelement
till115–149N·m.
5.Kontrolleraallafästelementochdraåtdemom
deärlösa.Draåtdesexbultarnasomhåller
fastklippdäcksramenpåtraktorenheten(Figur
58)tillettmomentpå359N·m.
Figur58
Högersidavisasej.
g004905
1.Bultar
51

6.Smörjallasmörjnipplar,upphängningspunkter
ochtransmissionensförbikopplingsventilsprintar.
Torkaavöverödigtfett.
7.Sandpappralättochmålaiområdendärfärgen
harskrapatsav,agatellerrostat.Reparera
eventuellabucklorimetallchassit.
8.Servabatterietochkablarnapåföljandesätt:
A.T abortbatterietskabelanslutningarfrån
batteripolerna.
B.Rengörbatteriet,kabelanslutningarna
ochpolernamedenstålborsteoch
bakpulverlösning.
C.Fettainkabelanslutningarnaoch
batteriposternamedsmörjfettavtypen
Grafo112X(skin-over)(Toro-artikelnr
505-47)ellervaselinförattförhindra
korrosion.
D.Laddalångsamtbatterietvar24timmar
i60:edagförattförhindraattdet
blysulfateras.
Motor
1.Tömmotoroljanfrånkärletochsätttillbaka
avtappningspluggen.
2.Bytutoljeltret.
3.Fyllpåmotornmedrekommenderadmotorolja.
4.Startamotornochlåtdengåpåtomgångi
2minuter.
5.T appaavbränsletfrånbränsletanken,
bränsleledningarna,pumpen,ltretoch
separatorn.Spolabränsletankenmedrendiesel
ochanslutallabränsleledningar.
6.Rengörochservaluftrenarenordentligt.
7.Tätaluftrenarensinloppochavgasutloppetmed
väderbeständigmaskeringstejp.
8.Kontrolleraattoljepåfyllningslocketoch
bränslepåfyllningslocketsitterordentligt.
52

Anteckningar:

DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation
Vadärdethärförvarning?
Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskador–www.p65Warnings.ca.gov.
VadärProp65?
Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt
säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt
orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga
vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringavdessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikaliermenkrävervarningarpåallaprodukterochförpackningarsamt
alldokumentationöverdessaprodukter.DessutombetyderenProp65-varninginteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandarder
eller-krav.KaliforniensmyndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäker
ellerosäker”.Mångaavdessakemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Förmerinformation,vänddigtill
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar
nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratpåvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.
Gällerdennalagöverallt?
Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemen
intebegränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochpåettstortantalolikaprodukter.Dessutomerbjudervissaonline-och
postorderföretagProp65-varningarpåsinahemsidorellerisinakataloger.
.
Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränser?
Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varningvid
nivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.TillexempelärProp65-standardenförvarningarförbly0,5μg/dag,vilketärbetydligt
lägreändenfederalaochinternationellastandarden.
Varförnnsintevarningenpåallaliknandeprodukter?
•ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
•OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikning,kanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
•TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
•FöretagkanväljaattinteatterbjudavarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningarbehöverintedetbetydaattproduktenärfrifrånliknandenivåeravdelistadekemikalierna.
VarförinkluderarTorodennavarning?
Toroharvaltattförsekonsumentermedsåmycketinformationsommöjligtsåattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch
använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerToroivissafallvarningarbaseratpåvetskapenom
förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattexponeringsriskenfrånTorosprodukterkananses
varaförsumbar,ellermedgodmarginalinomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltatttillhandahållaProp65-varningarna.Omviintetillhandahåller
dessavarningarkanT oroåtalasavdenkaliforniskastaten,elleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA

Europeisktsekretessmeddelande
DeuppgiftersomTororegistrerar
ToroWarrantyCompany(T oro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste
återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaToro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörspåservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERFÖROSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSÅSOMBESKRIVSIDETHÄR
SEKRETESSMEDDELANDET.
SåhäranvänderToroinformationen
Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråkochförattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallas.T orokan
vidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Visäljerintedina
personuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifterisyfteattefterlevatillämpligalagarochuppfylla
förfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystempårättsättellerförvåregenellerandraanvändaressäkerhet.
Såhärsparasdinapersonuppgifter
Visparardinapersonuppgiftersålängevibehöverdemfördesyftendeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja
föreskrifter)ellersålängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter
Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter .Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatusså
attdeärkorrekta.
Åtkomsttillochkorrigeringavpersonuppgifter
Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterkandukontaktaossviae-postpålegal@toro.com.
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
374-0282RevC

Torosgaranti
Tvåårsbegränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagToroWarrantyCompanygaranterar
gemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdinToro-produkt
(”produkten”)ärutanmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller1500arbetstimmar*,
beroendepåvilketsominträffarförst.Denhärgarantingällerförallaprodukterförutom
luftare(ochfördemnnsdetseparatagarantiförklaringar).Omettfelsomomfattas
avgarantinföreligger,kommerviattrepareraproduktenutankostnadfördig.Detta
omfattarfeldiagnos,arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälla
detdatumdåproduktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsåsnartdutrorattnågotfelsomomfattas
avgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaenproduktdistributörelleren
auktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågrafrågorsomrördinarättigheteroch
skyldigheterbeträffandegarantin,kandukontaktaosspå:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
+1-952-888-8801eller+1-800-952-2740
E-post:commercial.warranty@toro.com
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochdejusteringar
somkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.Omduinteutför
nödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkandettaledatillattetteventuellt
garantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorintepå
material-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
•ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränT oro-originaldelaranvänds
elleravattextra,modieradetillbehörochproduktersomintehartillverkatsav
Toromonterasochanvänds.Ivissafallerbjudertillverkarenenseparatgaranti
försådanaprodukter.
•Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhålloch/ellerde
justeringarsomrekommenderas.Garantianspråkkankommaattunderkännas
omToro-produkteninteunderhållsienlighetmedanvisningarnaistycket
Rekommenderatunderhållibruksanvisningen.
•Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändningav
produkten.
•Slitdelarsomförbrukasvidanvändning,förutomomdessavisarsigvaradefekta.
Exempelpåslitdelarsomförbrukasellerslitsutvidnormalanvändningav
produktenomfattar,menärintebegränsadetill,bromsklossar,bromsbelägg,
lamellbelägg,knivar,cylindrar,valsarochlager(tätadeellersmörjbara),
underknivar,tändstift,svänghjulochsvänghjulslager,däck,lter,remmarsamt
vissasprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
•Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,menärinte
begränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,användningav
bränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,konstgödningsmedel,vatteneller
kemikalierm.m.somejhargodkänts.
•Felellerproblemmedprestandanpågrundavattbränslen(t.ex.bensin,diesel
ellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektiveindustristandarderharanvänts.
•Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
•Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorpåsätentillföljdav
slitageellernötning,slitagepåmåladeytor,reporpådekalerochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhållomfattas
endastavgarantinunderperiodenframtilldenplaneradetidpunktenförutbytetav
delen.Delarsombytsutienlighetmeddenhärgarantinomfattasavgarantinunder
heladenåterståendeproduktgarantinochtillfallerT oro.Torofattardetslutligabeslutet
omhuruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättatt
användaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Garantifördjupurladdnings-ochlitiumjonbatterier:
Djupurladdnings-ochlitiumjonbatterierharentotallivslängdpåettvisstantal
kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortasgenomolika
drift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedattbatteriernaiprodukten
används,förkortasanvändningstidenmellanladdningsintervallengradvistilldess
attbatteriernaärheltförbrukade.Detärägarentillproduktensomansvararför
attersättabatteriersomförbrukasgenomnormalanvändning.Batteriernamåste
kanskebytasutundergarantiperioden,ochdetskerdåpåägarensbekostnad.
Obs!(endastlitiumjonbatterier):Garantinförlitiumjonbatterierärbegränsadoch
beräknasproportionelltfrånårtretillfembaseratpåanvändningstidochantal
förbrukadekilowattimmar.Sebruksanvisningenförmerinformation.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannatattnjustera
motorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalterochkylvätskasamtattutföra
detunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradT oro-distributörellerT oro-återförsäljareärdenenda
kompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.Detta
inkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahållaersättningsutrustning
ellerserviceunderrimligaperiodermedfunktionsfelelleravsaknadavmöjlighet
avanvändaproduktenmedanreparationersomomfattasavgarantinutförs.
Medundantagfördenemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastom
dennaärtillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier
ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetilldenna
uttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador,
ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligtatt
ovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.Dennagarantigerdigspecika
juridiskarättigheter,ochdukanävenhaandrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningommotorgarantin:
Emissionskontrollsystemetpåproduktenkanomfattasavenseparatgarantisom
uppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanskamiljömyndigheten(Environmental
ProtectionAgency,EP A)och/ellerKaliforniensluftskyddsmyndighet(California
AirResourcesBoard,CARB).Tidsbegränsningarnasomangesovanärinte
tillämpligaifrågaomgarantinföremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringen
omemissionskontrollsommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarens
dokumentationförytterligareinformation.
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptT oro-produktersomexporteratsfrånandraländeränUSAellerKanadaskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)förattfågarantipolicynförsitteget
landellersinprovinsellerstat.OmduavnågonanledningärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattfågarantiupplysningarkontaktarduT oro-importören.
374-0253RevD