Toro 30495 Operator's Manual [de]

ZugmaschinederSerie
FormNo.3418-813RevA
Groundsmaster
®
7200oder
7210
Modellnr.30487TC—Seriennr.401400001undhöher Modellnr.30495—Seriennr.401400001undhöher Modellnr.30495TC—Seriennr.401400001undhöher
*3418-813*A
DiesesProdukterfülltallerelevanteneuropäischen Richtlinien;weitereDetailsndenSieinder produktspezischenKonformitätserklärung(DOC).
EntsprechenddemCaliforniaPublicResourceCode Section4442oder4443istderEinsatzdesMotorsin bewaldetenoderbewachsenenGebietenohnerichtig gewartetenundfunktionsfähigenFunkenfänger, wieinSection4442deniert,oderohneeinen Motorverboten,dernichtfürdieBrandvermeidung konstruiert,ausgerüstetundgewartetist.
DiebeiliegendeMotoranleitungenthältAngaben zudenAbgasbestimmungenderamerikanischen EnvironmentalProtectionAgency(EPA)undden KontrollvorschriftenvonKalifornienzuAbgasanlagen, derWartungundGarantie.SiekönneneinenErsatz beimMotorherstelleranfordern.
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DieDieselauspuffgaseundeinige BestandteilewirkenlautdenBehörden desStaatesKalifornienkrebserregend,
verursachenGeburtsschädenoderandere
DefektedesReproduktionssystems
Batteriepole,-klemmenund-zubehör enthaltenBleiundBleibestandteile.Dies sindChemikalien,dielautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregend
sindundzuErbschädenführenkönnen.
WaschenSiesichnachdemUmgangmit
diesenMaterialiendieHände.
BeiVerwendungdiesesProduktssind
Sieggf.Chemikalienausgesetzt,
dielautdenBehördendesStaates
Kalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
Wichtig:ZurMaximierungderSicherheit,
LeistungunddesrichtigenBetriebsdieser MaschinemüssenSiedenInhaltdieser Bedienungsanleitungsorgfältiglesenund verstehen.WennSiedieseBetriebsanleitungen nichteinhaltenodernichtrichtiggeschultsind, könnenSieVerletzungenerleiden.Weitere InformationenzursicherenBetriebspraxis,u.a. SicherheitstippsundSchulungsunterlagennden Sieunterwww.toro.com.
WendenSiesichandenToro-Vertragshändler oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung, OriginalersatzteilevonT orooderweitere Informationenbenötigen.HabenSiedafürdieModell­undSeriennummernderMaschinegriffbereit.InBild
1wirdderStandortderModell-undSeriennummern
aufdemProduktangegeben.TragenSiehierbittedie Modell-undSeriennummerndesGerätsein.
Wichtig:ScannenSiemitIhremMobilgerätden
QR-CodeaufdemSeriennummernaufkleber(falls vorhanden),umaufGarantie-,Ersatzteil-oder andereProduktinformationenzuzugreifen.
g241316
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
Einführung
DieserAufsitzsichelmähersolltenurvongeschulten LohnarbeiterningewerblichenAnwendungen eingesetztwerden.EristhauptsächlichfürdasMähen vonGrasaufgepegtenGrünächeninParkanlagen, SportplätzenundöffentlichenAnlagengedacht.Das MähwerkistnichtfürdasSchneidenvonBüschen,für dasMähenvonGrasoderandererAnpanzungen entlangöffentlicherVerkehrswegeoderfürden landwirtschaftlichenEinsatzgedacht.
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren angeführt,undSicherheitshinweisewerdenvom Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet. DiesesWarnsymbolweistaufeineGefahrhin,diezu schwerenodertödlichenVerletzungenführenkann, wennSiedieempfohlenenSicherheitsvorkehrungen nichteinhalten.
KontaktierenSieunsunterwww.T oro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig weistaufspezielletechnischeInformationenhin,und HinweishebtallgemeineInformationenhervor,die IhrebesondereBeachtungverdienen.
Inhalt
Sicherheit..................................................................4
AllgemeineSicherheit.........................................4
Sicherheits-undBedienungsschilder.................5
Einrichtung..............................................................12
1HochklappendesÜberrollbügels...................12
2EinbauendesMähwerks................................12
3Einstellendesvorderen,linken
Laufrads........................................................12
4PrüfendesReifendrucks................................12
5MontierenvonBallast(fürCE-Konformi-
tät).................................................................13
6PrüfenderFlüssigkeitsstände........................14
Produktübersicht.....................................................14
Bedienelemente..............................................14
TechnischeDaten............................................17
Anbaugeräte,Zubehör.....................................18
VordemEinsatz..................................................19
SicherheitshinweisevorderInbetrieb-
nahme...........................................................19
Betanken..........................................................19
PrüfendesMotorölstands.................................20
PrüfendesKühlsystems...................................20
PrüfenderHydraulikanlage..............................20
EinstellendesÜberrollbügels...........................20
VerwendungderSicherheitsschalter................22
EinstellendesSitzes.........................................23
ÄndernderSitzfederung...................................23
EntriegelndesSitzes........................................23
WährenddesEinsatzes.......................................24
HinweisezurSicherheitwährenddes
Betriebs.........................................................24
BetätigenderFeststellbremse..........................25
AnlassendesMotors........................................26
FahrenmitderMaschine..................................26
AbstellendesMotors........................................27
EinsetzendesMähwerks..................................28
EinstellenderSchnitthöhe................................29
Betriebshinweise.............................................29
NachdemEinsatz...............................................30
HinweisezurSicherheitnachdem
Betrieb..........................................................30
SchiebenderMaschine....................................30
TransportierenderMaschine............................31
g000502
VerladenderMaschine.....................................32
Wartung..................................................................34
EmpfohlenerWartungsplan.................................34
Checkliste–täglicheWartungsmaßnah-
men...............................................................35
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten.........................................36
Wartungssicherheit...........................................36
Schmierung.........................................................37
EinfettenderLagerundBüchsen......................37
WartendesGetriebeschmiermittelsdes
Mähwerks.....................................................37
WartendesMotors..............................................38
SicherheitshinweisezumMotor........................38
PrüfendesLuftlters.........................................38
WartendesMotoröls.........................................39
WartenderKraftstoffanlage.................................41
WartendesWasserabscheiders......................41
ReinigendesKraftstofftanks.............................41
PrüfenderKraftstofeitungundder
-anschlüsse...................................................42
EntlüftenderKraftstoffanlage...........................42
EntlüftenderInjektoren.....................................42
WartenderelektrischenAnlage...........................43
HinweisezurSicherheitderElektroan-
lage...............................................................43
WartenderBatterie...........................................43
EinlagerungderBatterie...................................44
PrüfenderSicherungen....................................44
WartendesAntriebssystems...............................45
PrüfendesReifendrucks..................................45
AuswechselnderLaufräderund-lager..............45
WartenderKühlanlage........................................46
HinweisezurSicherheitdesKühlsy-
stems............................................................46
PrüfenderKühlanlage.....................................46
ReinigendesKühlers........................................47
WartenderBremsen...........................................48
EinstellungdesSicherheitsschaltersfürdie
Feststellbremse............................................48
WartenderRiemen.............................................49
PrüfenderSpannungdesLichtmaschinen-
riemens.........................................................49
WartenderBedienelementanlage.......................49
EinstellendesSicherheitsschaltersfürdie
NeutralstellungdesSchaltbügels..................49
EinstellendesRücklaufsfürdie
NeutralstellungdesSchaltbügels..................50
EinstellenderLeerlaufstellungfürden
Fahrantrieb...................................................51
EinstellendermaximalenFahrgeschwindig-
keit................................................................52
EinstellenderSpurweite...................................53
WartenderHydraulikanlage................................54
SicherheitderHydraulikanlage.........................54
PrüfenderHydraulikanlage..............................54
3
WechselndesHydraulikölsunddes
-lters............................................................55
Reinigung............................................................56
ReinigenunterdemMähwerk...........................56
Entsorgung.......................................................56
Einlagerung............................................................57
Maschine..........................................................57
Motor................................................................57
Sicherheit
DieseMaschineentsprichtdenAnforderungendes CEN-StandardsANSIB71.4-2017undISOEN 5395:2013,wenndieentsprechendenCE-Kitsgemäß derKonformitätsbescheinigungmontiertsind.

AllgemeineSicherheit

DiesesProduktkannHändeundFüßeamputieren undGegenständeaufschleudern.BefolgenSiezum VermeidenvonschwerenVerletzungenimmeralle Sicherheitshinweise.
DerzweckfremdeEinsatzdieserMaschinekannfür SieundUnbeteiligtegefährlichsein.
LesenundverstehenSievordemAnlassendes
MotorsdenInhaltdieserBedienungsanleitung.
KonzentrierenSiesichimmerbeiderVerwendung
derMaschine.TunSienichts,wasSieablenken könnte,sonstkönnenVerletzungenoder Sachschädenauftreten.
HaltenSieHändeundFüßevonbeweglichen
Teilenfern.
BedienenSiedieMaschineniemals,wennnicht
alleSchutzvorrichtungenundAbdeckungen angebrachtundfunktionstüchtigsind.
BleibenSieimmervonderAuswurföffnungfern.
HaltenSieUnbeteiligteundHaustiereineinem sicherenAbstandzurMaschine.
HaltenSieKinderausdemArbeitsbereichfern.
DieMaschinedarfniemalsvonKindernverwendet werden.
HaltenSiedieMaschinean,stellenSiedenMotor
ab,ziehenSiedenSchlüsselabundwarten Sie,bisallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind,bevorSieWartungsarbeiten durchführen,dieMaschineauftankenoder Verstopfungenentfernen.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung dieserMaschinekannzuVerletzungenführen. DurchdasBefolgendieserSicherheitshinweisekann dasVerletzungsrisikoverringertwerden.Achten SieimmeraufdasWarnsymbol.Esbedeutet Vorsicht,WarnungoderGefahr–Hinweisefürdie Personensicherheit.WenndieseHinweisenicht beachtetwerden,kanneszuschwerenbistödlichen Verletzungenkommen.
SiendenweitereSicherheitshinweiseandenjeweils relevantenStellenindieserBedienungsanleitung.
4
Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähe dermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangene Aufkleberaus.
Herstellermarke
1.Gibtan,dassdasMesserTeilderOriginalmaschinedes Herstellersist.
Batteriesymbole
DieBatterieweisteinigeoderallederfolgendenSymbole
auf
1.Explosionsgefahr
2.VermeidenSieFeuer,offenesLichtundrauchenSienicht.
3.Verätzungsgefahr/VerbrennungsgefahrdurchChemikalien
4.TragenSieeineSchutzbrille.
5.LesenSiedieBedienungsanleitung.
6.HaltenSieUnbeteiligteineinemsicherenAbstandzur Batterie.
7.TragenSieeineSchutzbrille;explosiveGasekönnen BlindheitundandereVerletzungenverursachen.
8.BatteriesäurekannschwerechemischeVerbrennungen undBlindheitverursachen.
9.SpülenSiedieAugensofortmitWasserundgehenSie sofortzumArzt.
10.Bleihaltig:Nichtwegwerfen.
decaloemmarkt
decal93-6697
93-6697
1.LesenSiedie Bedienungsanleitung.
decalbatterysymbols
1.Warnung:TragenSieeinenGehörschutz.
2.FüllenSienachjeweils 50Betriebsstunden ÖlderKlassizierung SAE80w-90(APIGL-5) auf.
decal98-4387
98-4387
decal106-6754
106-6754
1.Warnung:BerührenSienichtdieheißeOberäche.
2.Gefahr:Schnittwunden/AmputationamVentilatorund VerheddernamRiemen:BerührenSiekeinebeweglichen Teilen.
93-6696
1.GefahrgespeicherterEnergie:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
decal93-6696
1.Motorkühlmittelunter Druck
2.Explosionsgefahr: LesenSiedie Bedienungsanleitung.
5
decal106-6755
106-6755
3.Warnung:BerührenSie nichtdieheißeOberäche.
4.Warnung:LesenSiedie Bedienungsanleitung.
106-9206
1.DrehmomentangabenfürdieRäder
2.LesenSiedieBedienungsanleitung.
decal106-9206
decal106-9290
106-9290
1.Eingaben
2.Nichtaktiviert
3.Abstellenbeihoher Temperatur
4.Warnungbeihoher Temperatur
5.AufSitz
9.Ausgaben
6.Zapfwelle10.Zapfwelle
7.Feststellbremsegelöst
11.Start
8.Leerlauf12.ETR(ZumLaufen einschalten)
13.Start
14.Leistung
6
107-1866
1.GefahrdesUmkippensundRutschgefahrundmöglicher VerlustderFahrzeugkontrolleUmkippensaufAbhängen: WendenSienichtplötzlichbeihoherGeschwindigkeit, verlangsamenSiedieGeschwindigkeitundwendenSie langsam.SetzenSiedieMaschinenichtinderNähevon Abhängen,HanglagenmiteinemGefällevonmehrals15 GradoderinderNähevonGewässernein.HaltenSie einenSicherheitsabstandzuAbhängenein.
2.Warnung:LegenSiebeiabgesenktemÜberrollbügelkeinen Sicherheitsgurtan;legenSiedenSicherheitsgurtan,wenn derÜberrollbügelaufgerichtetist.
3.Warnung:VerwendenSienichtzweiRampen;verwenden SiebeimTransportderMaschineauseinemStück gefertigteRampen;VerwendenSienurRampen,deren Neigungunter15Gradliegt.
decal107-1866
decal107-3069
107-3069
1.Warnung:EsbestehtkeinÜberrollschutz,wennder Überrollbügelabgesenktist.
2.LassenSiedenÜberrollbügelaufgestelltundarretiertund legenSiedenSicherheitsgurtan,umschwereodertödliche VerletzungenaufgrundeinesÜberschlagenszuvermeiden. SenkenSiedenÜberrollbügelnurab,wennesunbedingt erforderlichist.LegenSiekeinenSicherheitsgurtan,wenn derÜberrollbügelabgesenktist.
3.LesenSiedieBedienungsanleitung.FahrenSielangsam undvorsichtig.
7
110-9796
1.LesenSiedieBedienungsanleitungbezüglichweiterer AngabenüberdieSicherungen.
decal110-9796
110-8253
1.Zapfwelle:Ausgekuppelt4.Stufenloseinstellbare
2.Zapfwelle:Eingekuppelt
5.Langsam
3.Schnell
110-8254
1.Motor:Abstellen3.Motor:Anlassen
2.Motor:Laufen
decal110-8253
decal133-5618
133-5618
Einstellung
decal110-8254
8
decal110-8252
110-8252
1.LesenSiedieBedienungsanleitung.
2.Feststellbremse
3.Hydrauliköl5.Motorkühlmittel
4.Kraftstoff
6.Motoröl
110-9781
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.
2.GiftundätzendeFlüssigkeit/Verätzungsgefahr:HaltenSieKinderineinemsicherenAbstandzurBatterie.
3.Warnung:BerührenSienichtdieheißeOberäche.
4.Gefahr:Schnittwunden/AmputationamVentilatorundVerheddernamRiemen:BerührenSiekeinebeweglichenT eilen.
5.DasHydraulikölinderAnlagestehtunterDruck;austretendesHydraulikölkannunterdieHautgelangen;Gefahrvongebrochenen Hydraulikleitungen:TragenSieSchutzhandschuhe,wennSieBestandteilederHydraulikanlagehandhaben.
decal110-9781
9
decal120-9195
120-9195
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitungvordem EinsatzundsetzenSiedasGerätnurnachentsprechender Schulungein.
2.Quetsch-/AmputationsgefahrvonUnbeteiligten:NehmenSie niePassagieremitundachtenSiedarauf,dassUnbeteiligte einenSicherheitsabstandzurMaschineeinhalten.
3.GefahrdesUmkippensanAbhängen:SetzenSiedie MaschinenichtinderNähevonAbhängenein,haltenSie einenSicherheitsabstandzuAbhängenein,verlangsamen dieGeschwindigkeitvordemWendenundwendenSienicht mithohenGeschwindigkeiten.
4.LegenSieeinenSicherheitsgurtan,wennderÜberrollschutz montiertist;legenSiekeinenSicherheitsgurtan,wennder Überrollschutzabgesenktist.
5.GefahrdurchherausgeschleuderteGegenstände:StellenSie sicher,dassUnbeteiligteimmereinenSicherheitsabstand zurMaschineeinhalten,undnehmenSienieAblenkbleche oderSchutzvorrichtungenab.
6.Warnung:AktivierenSiedieFeststellbremse,stellenSieden MotorabundziehenSiedenZündschlüsselab,bevorSie dieMaschineverlassen.
7.Schnitt-bzw.AmputationsgefahranHändenundFüßen: ZiehenSiedenZündschlüsselabundlesenSiedie Anweisungen,bevorSieWartungs-oderReparaturarbeiten ausführen.HaltenSieeinenSicherheitsabstandzu beweglichenT eilen.
8.Warnung:TragenSieeinenGehörschutz.
9.Einkuppeln
10.Auskuppeln
11.Feststellbremse
12.AnlassendesMotors:EntfernenSieRückständevom Anbaugerät,kuppelnSiedieZapfwelleaus,stellenSiedie FahrantriebshebelindieNeutral-Stellung,aktivierenSie dieFeststellbremse,drehenSiedieZündungauf„Run“ undwartenSie,bisdieGlühkerzenlampeausgegangenist, drehenSiedenZündschlüsseldannauf„Start“.
13.LesenSiedieBedienungsanleitung..
1.Vorwärtsgang3.Langsam5.Rückwärtsgang
2.Schnell
4.Neutral
decal120-9196
120-9196
7.WeitereInformationenzum HydraulikölndenSiein derBedienungsanleitung.
6.Schleppventilposition; ziehenSiedie Schleppventileauf 5,65-7,91N·man.
10
decal127-6519
127-6519
1.Transportposition
2.Schnitthöhe
11
Einrichtung
Einzelteile
PrüfenSieanhanddernachstehendenTabelle,dassSiealleimLieferumfangenthaltenenT eileerhaltenhaben.
Verfahren
1 2 3 4 5 6
1

Hochklappendes Überrollbügels

BeschreibungMengeVerwendung
KeineT eilewerdenbenötigt
InstallationsanleitungfürMähwerk
KeineT eilewerdenbenötigt
KeineT eilewerdenbenötigt
KeineT eilewerdenbenötigt
KeineT eilewerdenbenötigt
1EinbauendesMähwerks.
3

Einstellendesvorderen, linkenLaufrads

HochklappendesÜberrollschutzes.
Einstellendesvorderen,linken Laufrads.
PrüfenSiedenReifendruck.
MontierenvonBallast.
PrüfenderHydrauliköl-,Motoröl-und Kühlmittelstande.
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
KlappenSiedenÜberrollbügelhoch,siehe
HochklappendesÜberrollbügels(Seite21).
2

EinbauendesMähwerks

FürdiesenArbeitsschritterforderlicheTeile:
1
InstallationsanleitungfürMähwerk
Verfahren
MontierenSiedasMähwerkmitder InstallationsanleitungfürdasMähwerk.
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
StellenSiedasvordere,linkeLaufradfür 183-cm-MähwerkeaufdieäußereStellungund für152-cm-und157-cm-Mähwerkeaufdieinnere Stellungein.
4

PrüfendesReifendrucks

KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
PrüfenSiedenReifendruck,siehePrüfendes
Reifendrucks(Seite45).
Wichtig:StellenSiesicher,dassalleReifen
dengleichenDruckhaben,umeinegute SchnittqualitätundoptimaleMaschinenleistung
12
zugewährleisten.AchtenSiedarauf,dassder Reifendrucknichtzuniedrigist.
5

MontierenvonBallast(fürCE-Konformität)

KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
FürMaschinenmit183-cm-MähwerkenundkeinenanderenAnbaugerätenmusszurErfüllungderCE-Normen keinBallasthinzugefügtwerden.Siemüssenggf.Ballastkaufenundmontieren,abhängigvonderGrößebzw. demTypdesMähwerksundderanderMaschinemontiertenAnbaugeräte.InderfolgendenTabellewerdendie verschiedenenAnbaugerätekongurationenundderfürjedesModellerforderlicheFrontballastaufgeführt.
AnbaugerätekongurationErforderlicherBallastmit
ZugmaschineGroundsmaster 7200,7210ohneAnbaugeräte
Groundsmaster 7200/Zugmaschine7210 undSonnendach
Groundsmaster 7200/Zugmaschine 7210,Sonnendachund TÜV-Zulassung
Groundsmaster 7200/Zugmaschine7210, Sonnendach,TÜV-Zulassung undStützbock
Groundsmaster 7200/Zugmaschine7210, SonnendachundStützbock
Groundsmaster7200/7210 Zugmaschine,Scheinwerfer undStützbock
Groundsmaster 7200/Zugmaschine7210 undTÜV-Zulassung
Groundsmaster 7200/Zugmaschine7210 undStützbock
einem157-cm-Basismähwerk
(30457)
10kg0kg0kg
34kg9,5kg15kg
32,2kg28,5kg10kg
18kg17kg10kg
14kg10kg10kg
0kg0kg0kg
11,3kg0kg0kg
0kg0kg0kg
ErforderlicherBallastmit
einem183-cm-Basismähwerk
(30353)
ErforderlicherBallast
miteinem183-cm-
Seitenauswurfmähwerk
(30481)
WendenSiesichandenofziellenT oro-Vertragshändler,umdenentsprechendenBallastfürdieMaschine zukaufen.
13
6
PrüfenderFlüssigkeits­stände
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
1.PrüfenSiedenHydraulikölstandvordem AnlassendesMotors;sieheWartender
Hydraulikanlage(Seite54).
Produktübersicht
2.PrüfenSiedenMotorölstandvordemAnlassen desMotors,siehePrüfendesMotorölstands
(Seite39).
3.PrüfenSiedasKühlsystemvordemAnlassen desMotors;siehePrüfenderKühlanlage(Seite
46).
1.Feststellbremshebel4.Fahrantriebshebel
2.Kraftstoffdeckel(beide Seiten)
3.Überrollbügel
1.Zündschloss
2.Warnlampefür Motorkühlmitteltemperatur
3.Glühkerzenlampe7.Gasbedienungshebel
4.Zapfwellenschalter
g020877
Bild3
5.Sitz
6.Sicherheitsgurt
g004492
Bild4
5.Öldruckwarnlampe
6.Ladeanzeigelampe
8.Betriebsstundenzähler
Bedienelemente
MachenSiesichmitdenBedienelementenvertraut, bevorSiedenMotoranlassenunddieMaschine bedienen(Bild3undBild4).
14
Fahrantriebshebel
Glühkerzenlampe(gelbeLampe)
DieFahrantriebshebelsteuerndieVorwärts-und RückwärtsbewegungunddasWendenderMaschine. SieheFahrenmitderMaschine(Seite26).
Feststellbremshebel
WennSiedenMotorabstellen,aktivierenSiedie Feststellbremse,sodasssichdieMaschinenicht ausVersehenbewegt.ZiehenSiezumAktivieren derFeststellbremsedenFeststellbremshebelnach hintenundoben(Bild5).DrückenSiezumLösen derFeststellbremsedenBremshebelnachvorneund unten.
DieGlühkerzenlampe(Bild4)leuchtetauf,wenn SiedasZündschlossindieEIN-Stellungdrehen. DieLampeleuchtetfürsechsSekunden.Wenndie Lampenichtmehraueuchtet,könnenSiedenMotor anlassen.
Betriebsstundenzähler
DerBetriebsstundenzählerzeichnetdie Betriebsstundenauf,wenndasZündschloss inderLAUF-Stellungist.RichtenSieIhre regelmäßigenWartungsmaßnahmennachdieser Angabe.
Warnlampe–Motorkühlmitteltem­peratur
DieseLampeleuchtetauf,unddieSchnittmesser werdenabgeschaltet,wenndieT emperaturdes Motorkühlmittelszuhochist.WennSiedieMaschine nichtanhaltenunddieT emperaturumweitere11°C ansteigt,wirdderMotorabgestellt.
Bild5
1.Feststellbremshebel
Zündschloss
DasZündschlosshat3Stellungen:AUS, EIN/GLÜHKERZENundSTART.
Gasbedienungshebel
MitderGasbedienungsteuernSiedieMotordrehzahl, dieMessergeschwindigkeitundzusammenmitden FahrantriebshebelndieFahrgeschwindigkeitder Maschine.WennSiedenGasbedienungshebelnach vorneindieSCHNELL-Stellungbewegen,wirddie Motordrehzahlerhöht.WennSiedieGasbedienung nachhintenindieLANGSAM-Stellungbewegen,wird dieMotordrehzahlverringert.BeimMähensollteder GasbedienungshebelimmerinderSCHNELL-Stellung sein.
Wichtig:WenndasMähwerkabgeschaltet
wirdunddieWarnlampefürdieTemperatur aueuchtet,drückenSiedasZapfwellenhandrad nachunten,fahrenaufeinensicherenundebenen Bereich,schiebendenGasbedienungshebelindie
g020866
LANGSAM-Stellung,schiebendieFahrantriebshebel indieARRETIERTENEUTRAL-Stellungundaktivieren SiedieFeststellbremse.LassenSiedenMotorein paarMinutenimLeerlauflaufen,währenderauf einsicheresNiveauabkühlt.StellenSiedenMotor abundprüfendasKühlsystem,siehePrüfender
Kühlanlage(Seite46).
Ladezustandsanzeige
DieLadezustandsanzeigeleuchtetauf,wennder LadekreisderAnlagedefektist.
Öldruckwarnlampe
DieÖldruck-Warnlampeleuchtetauf,wennder MotoröldruckuntereinsicheresNiveauabfällt(Bild4). StellenSiedenMotorab,wennderÖldruckniedrig ist,undermittelnSiedieUrsache.ReparierenSiedas Motorölsystem,bevorSiedenMotorwiederanlassen.
Zapfwellenschalter
MitdemZapfwellenschalterschaltenSiedie Schnittmessereinoderab.
15
Benzinuhr
DieBenzinuhr(Bild6)zeigtan,wievielKraftstoffnoch imTankist.
Bild6
1.Benzinuhr
g004637
16
TechnischeDaten
Bild7
17
g242892
BeschreibungBild7
Referenz
HöhemitaufgeklapptemÜberrollbügel
HöhemitabgesenktemÜberrollbügel
Gesamtlänge
Gesamtbreite
Radstand
AbmessungoderGewicht
C
D
F
B
E
183cm
125cm
246cm
145cm
145cm
Radspur(ReifenmittezuMitte)hinten
Bodenfreiheit
Gewichtmit183-cm-Seitenauswurfmähwerk(Modell30354oder30481)
Gewichtmit152-cm-Seitenauswurfmähwerk(Modell30456)
Gewichtmit183-cm-Basismähwerk(Modell30353)
Gewichtmit157-cm-Basismähwerk(Modell30457)
Hinweis:T echnischeundkonstruktiveÄnderungen
vorbehalten.

Anbaugeräte,Zubehör

EinSortimentanvonT orozugelassenen AnbaugerätenundZubehörwirdfürdieseMaschine angeboten,umdenFunktionsumfangdesGeräts zuerhöhenundzuerweitern.WendenSiesichan einenofziellenVertragshändlerodernavigierenSie zuwww.T oro.comfüreineListederzugelassenen AnbaugeräteunddesZubehörs.
BesorgenSie,umdieoptimaleLeistungundSicherheit zugewährleisten,nurToro-Originalersatzteileund
-zubehörteile.ErsatzteileundZubehöranderer Herstellerkönnengefährlichseinundeine VerwendungkönntedieGarantieungültigmachen.
A
114cm
15cm
934kg
900kg
876kg
855kg
18
Betrieb
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeite
derMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
Zündamme,z.B.Warmwasserbereiter,oder anderenGeräten.
VersuchenSieniemals,beiKraftstoffverschüt-
tungendenMotoranzulassen.VermeidenSie Zündquellen,bisdieVerschüttungverdunstetist.
VordemEinsatz

Sicherheitshinweisevor derInbetriebnahme

AllgemeineSicherheit

KinderodernichtgeschultePersonendürfendie
Maschinewederverwendennochwarten.Örtliche Vorschriftenschränkenu.U.dasMindestaltervon Bedienernein.DerBesitzeristfürdieSchulung allerBedienerundMechanikerverantwortlich.
MachenSiesichmitdemsicherenEinsatz
desGeräts,derBedienelementeundden Sicherheitszeichenvertraut.
Siemüssenwissen,wieSiedieMaschineschnell
anhaltenunddenMotorabstellenkönnen.
PrüfenSie,oballeelektronischenSicherheiten,
SicherheitsschalterundSchutzblechemontiert undfunktionsfähigsind.NehmenSiedieMaschine nurinBetrieb,wenndieserichtigfunktionieren.
ÜberprüfenSievorjedemMähen,obdie
Schnittmesser,-schraubenunddasMähwerk funktionsfähigsind.T auschenSieabgenutzte oderdefekteMesserund-schraubenals kompletteSätzeaus,umdieWuchtderMesser beizubehalten.
PrüfenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenSiealleObjekte,dievonderMaschine aufgeschleudertwerdenkönnten.

Betanken

EmpfohlenerKraftstoff

VerwendenSienursauberen,frischenDieselkraftstoff oderBiodieselmiteinemextremniedrigen(<15ppm) Schwefelgehalt,derASTMD975oderEN590 entspricht.DerCetanwertsolltemindestens40 sein.BesorgenSie,umimmerfrischenKraftstoff sicherzustellen,nursovielKraftstoff,wiesieinnerhalb von180T agenverbrauchenkönnen.
Wichtig:WennSiekeinenKraftstoffmitextrem
niedrigemSchwefelgehaltverwenden,wirddie AbgasanlagedesMotorsbeschädigt.
FassungsvermögendesKraftstofftanks:43,5Liter
VerwendenSiebeiT emperaturenüber-7°C Sommerdiesel(Nr.2-D)undbeiniedrigeren TemperaturenWinterdiesel(Nr.1-Doder Nr.1-D/2-D-Mischung).BeiVerwendungvon WinterdieselbeiniedrigerenT emperaturenbesteht einniedrigererFlammpunktundKaltussmerkmale, diedasAnlassenvereinfachenundeinVerstopfen desKraftstoffltersvermeiden.
DieVerwendungvonSommerdieselüber-7°Cerhöht dieLebensdauerderPumpeundsteigertimVergleich zuWinterdieseldieKraft.
Wichtig:VerwendenSienieKerosinoderBenzin
anstellevonDieselkraftstoff.DasNichtbefolgen dieserVorschriftführtzuMotorschäden.

Kraftstoffsicherheit

PassenSiebeimUmgangmitKraftstoffbesonders
auf.KraftstoffistbrennbarunddieDämpfesind explosiv.
LöschenSiealleZigaretten,Zigarren,Pfeifenund
sonstigenZündquellen.
VerwendenSienureinenvorschriftsmäßigen
Kraftstoffkanister.
EntfernenSieniedenT ankdeckeloderfüllen
Kraftstoffein,wennderMotorläuftoderheißist.
FüllenSieKraftstoffnichtineinemgeschlossenen
Raumaufoderlassenihnab.
LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanister
nieanOrtenmitoffenerFlamme,Funkenoder

VerwendenvonBiodiesel

DieseMaschinekannauchmiteinemKraftstoff eingesetztwerden,derbiszuB20mitBiodiesel vermischtist(20%Biodiesel,80%Benzindiesel).
Schwefelgehalt:ExtremniedrigerSchwefelgehalt (<15ppm)
TechnischeAngabenfürBiodiesel-Kraftstoff:
ASTMD6751oderEN14214
TechnischeAngabenfürMischkraftstoff:ASTM D975,EN590oderJISK2204
Wichtig:DerErdöldieselanteilmusseinenextrem
niedrigenSchwefelgehalthaben.
BefolgenSiedienachstehendenSicherheitsvorkeh­rungen:
19
BiodieselmischungenkönnenSchädenan
lackiertenOberächenverursachen.
VerwendenSieB5(Biodiesel-Inhaltvon5%)oder
geringereMischungeninkaltemWetter.
PrüfenSieDichtungenundSchläuche,diemit
KraftstoffinKontaktkommen,dasiesichnach längererZeitabnutzenkönnen.
NachderUmstellungaufBiodieselmischungen
kanneszumVerstopfendesKraftstofflters kommen.
WeitereInformationenerhaltenSievomofziellen
Toro-Vertragshändler.

PrüfendesMotorölstands

PrüfenSievordemAnlassendesMotorsundvor derInbetriebnahmederMaschineerstdenÖlstand imKurbelgehäuse,siehePrüfendesMotorölstands
(Seite39).

PrüfendesKühlsystems

VordemAnlassendesMotorsunddemEinsatzder MaschinesolltenSiedasKühlsystemprüfen,siehe
PrüfendesKühlsystems(Seite20).

Betanken

Wichtig:DieKraftstofftankssindverbunden,der
Kraftstoffverteiltsichjedochnichtschnellvon einemTankaufdenanderen.BeimAuffüllenist eswichtig,dassSieaufeinerebenenOberäche parken.WennSieaneinemGefälleparken, könnenSieversehentlichzuvielindieTanks füllen.
Wichtig:FüllenSiedieKraftstofftanksnichtzu
voll.
Wichtig:ÖffnenSiedieKraftstofftanksnicht,
wennSiedieMaschineaneinemGefälleabgestellt haben.DerKraftstoffkönnteauslaufen.

PrüfenderHydraulikanlage

VordemAnlassendesMotorsunddemEinsatzder MaschinesolltenSiedieHydraulikanlageprüfen, siehePrüfenderHydraulikanlage(Seite54).

Einstellendes Überrollbügels

WARNUNG:
LassenSiedenÜberrollbügelaufgestelltund arretiertundlegenSiedenSicherheitsgurt an,umschwereodertödlicheVerletzungen aufgrundeinesÜberschlagenszuvermeiden.
StellenSiesicher,dassderSitzdurchden Sitzriegelgesichertist.
WARNUNG:
EsbestehtkeinÜberrollschutz,wennder Überrollbügelabgesenktist.
Bild8
Hinweis:BetankenSiedieMaschinewennmöglich
nachjedemEinsatz.Dadurchminimiertsichdie BetauungderInnenseitedesKraftstofftanks.
SetzenSiedieMaschinenichtauf unebenemTerrainoderaneinerHanglage ein,wennderÜberrollschutzabgesenktist.
SenkenSiedenÜberrollbügelnurdannab, wenneswirklicherforderlichist.
LegenSiebeiabgesenktemÜberrollbügel keinenSicherheitsgurtan.
FahrenSielangsamundvorsichtig.
RichtenSiedenÜberrollbügelsofort
g031802
20
wiederauf,wenndieHöheeszulässt.
AchtenSiesorgfältigaufdielichteHöhe (wiez.B.zuÄsten,Pforten,Stromkabeln), bevorSieunterirgendeinemHindernis durchfahren,damitSiediesenicht berühren.
Wichtig:LegenSieimmerdenSicherheitsgurtan,
wennderÜberrollbügelaufgestelltundarretiert ist.LegenSiekeinenSicherheitsgurtan,wenn derÜberrollbügelabgesenktist.

AbsenkendesÜberrollbügels

SenkenSiedenÜberrollbügelab,wieinBild9 abgebildet.
Hinweis:DrückenSiedenBügelnachvorne,um
denDruckaufdieStiftezuentfernen.
g031624
g031636
Bild9
Hinweis:BefestigenSiedenÜberrollbügel,damiter
dieMotorhaubenichtbeschädigt.

HochklappendesÜberrollbügels

KlappenSiedenÜberrollbügelhoch,wieinBild10 abgebildet.
g031631
Bild10
Wichtig:LegenSieimmerdenSicherheitsgurtan,
wennderÜberrollbügelaufgestelltundarretiert ist.LegenSiekeinenSicherheitsgurtan,wenn derÜberrollbügelabgesenktist.
g031635
21

Verwendungder Sicherheitsschalter

ACHTUNG
WenndieSicherheitsschalterabgeklemmt oderbeschädigtsind,kanndieMaschine unerwartetaktiviertwerdenundVerletzungen verursachen.
AndenSicherheitsschalterndürfenkeine Veränderungenvorgenommenwerden.
PrüfenSiedieFunktionder Sicherheitsschaltertäglichundtauschen SiealledefektenSchaltervordemEinsatz derMaschineaus.

FunktionderSicherheitsschalter

DieSicherheitsschalterstellensicher,dassderMotor nurindenfolgendenSituationenangelassenwerden kann:
SiesitzenaufdemSitzoderdieFeststellbremse
istaktiviert.
DieZapfwelleistausgekuppelt.
DieFahrantriebshebelsindinderARRETIERTEN
NEUTRAL-Stellung.
DieMotortemperaturliegtunterdermaximalen
Betriebstemperatur.
derFahrantriebshebelausderARRETIERTEN NEUTRAL-Stellung.VersuchenSie,denMotor anzulassen.DerMotordarfsichdannnicht drehen.WiederholenSiedieSchrittefürden anderenFahrantriebshebel.
3.SetzenSiesichaufdenSitz,aktivierendie Feststellbremse,stellendenZapfwellenschalter indieAUS-Stellungundschiebendie FahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellung.LassenSiedenMotor an.LösenSiebeilaufendemMotordie Feststellbremse,kuppelnSiedieZapfwelleein undstehenSieetwasvomSitzauf.DerMotor sollteinnerhalbvonzweiSekundenabstellen.
4.AktivierendieFeststellbremse,wennkein BedieneraufdemSitzsitzt,stellenden ZapfwellenschalterindieAUS-Stellung undschiebendieFahrantriebshebelindie
ARRETIERTENEUTRAL-Stellung.LassenSie
denMotoran.ZentrierenSiebeilaufendem MotoreinenderFahrantriebshebel.DerMotor sollteinnerhalbvonzweiSekundenabstellen. WiederholenSiedieSchrittefürdenanderen Fahrantriebshebel.
5.LösendieFeststellbremse,wennkein BedieneraufdemSitzsitzt,stellenden ZapfwellenschalterindieAUS-Stellung undschiebendieFahrantriebshebelindie
ARRETIERTENEUTRAL-Stellung.VersuchenSie,
denMotoranzulassen.DerMotordarfsichdann nichtdrehen.
DieSicherheitsschalterstellendenMotorauchab, wennSiedieFahrantriebshebelausderARRETIERTEN NEUTRAL-StellungschiebenunddieFeststellbremse aktiviertist.WennSiebeieingekuppelterZapfwelle vomSitzaufstehen,wirdderMotornacheiner Sekundeabgestellt.

TestenderSicherheitsschalter

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
TestenSiedieSicherheitsschaltervorjedem EinsatzderMaschine.LassenSie,wenn dieSicherheitsschalternichtwienachstehend beschriebenfunktionieren,dieseunverzüglichvon einemVertragshändlerreparieren.
1.AktivierenSiedieFeststellbremse,während SieaufdemSitzsitzen,undstellenSiedie ZapfwelleindieEIN-Stellung.VersuchenSie, denMotoranzulassen.DerMotordarfsichdann nichtdrehen.
2.SetzenSiesichaufdenSitz,aktivierendie FeststellbremseundschiebendieZapfwelle indieAUS-Stellung.SchiebenSieeinen

Diagnostizierenvon Systemproblemenmitdem SCM

DieMaschineistmiteinemSCM-Überwachungssy­stem(Standardsteuerungsmodul)ausgerüstet,das dieFunktionderwichtigenSystemeüberwacht.Das SCMbendetSieunterdemrechtenArmaturenbrett. DerZugangerfolgtüberdieSeitenwandabdeckung (Bild11).LösenSiezumÖffnenderSeitenwand- abdeckungdiebeidenLaschenundziehenSiesie heraus.
22
Bild11
1.Seitenwandabdeckung
2.Riegel
ObenamSCMbendensich11LEDs,diezurAnzeige derverschiedenenSystemzuständeaueuchten.Sie könnensiebendieserLampenfürdieSystemdiagnose verwenden.EineBeschreibungjederLampe ndenSieunterBild12.WeitereInformationenzur VerwendungderrestlichenSCM-Funktionennden SieinderWartungsanleitung,dievoneinemofziellen Toro-Vertragshändlererhältlichist.

EinstellendesSitzes

DerSitzkannnachvorneundhintenverstelltwerden. StellenSiedenSitzsoein,dassSiedieMaschine optimalsteuernkönnenundkomfortabelsitzen.
WennSiedenSitzverstellenmöchten,bewegenSie denHebelzumEntriegelndesSitzeszurSeite(Bild
13).
g004495
g008962
Bild13

ÄndernderSitzfederung

DerSitzkannzurOptimierungdesSitzkomforts verstelltwerden.PositionierenSiedenSitzineiner fürSiebequemenStellung.
DrehenSiedasHandradzumVerstellenander Vorderseitesolange,bisdergewünschteKomfort erreichtist(Bild14).
Bild12
1.AbstellenbeihoherTemperatur:DieMotortemperaturhat
dieSicherheitsniveausüberschritten,undderMotorwurde abgestellt.PrüfenSiedasKühlsystem.
2.WarnungbeihoherT emperatur:DieMotortemperaturhat
fastdasSicherheitsniveauerreicht,unddasMähwerk wurdeabgestellt.PrüfenSiedasKühlsystem.
3.BedieneraufdemSitz.
4.DieZapfwelleisteingekuppelt.
5.DieFeststellbremseistnichtaktiviert.
6.BedienelementesindinderNeutral-Stellung.
7.DasSCMwirdmitStromversorgtundfunktioniertrichtig.
g004927
g019768
Bild14
1.HandradfürdieSitzfederung

EntriegelndesSitzes

FürdenZugangzurHydraulik-undanderenAnlagen unterdemSitzmüssenSieihnentriegelnundnach vornekippen.
1.SchiebenSiedenSitzmitdemEinstellhebelfür dieSitzstellungganznachvorne.
23
2.ZiehenSiedenSitzriegelnachvorneundoben, umdenSitzzuentriegeln(Bild15).
Bild15
1.Sitzriegel
BerührenSiebeweglicheT eilenichtmitden
HändenoderFüßen.BleibenSieimmervonder Auswurföffnungfern.
SchauenSiehintersichundnachunten,umvor
demRückwärtsfahrensicherzustellen,dassder Wegfreiist.
SeienSievorsichtig,wennSiesich
unübersichtlichenKurven,Sträuchern, BäumenundanderenObjektennähern,dieIhre Sichtbehindernkönnen.
StellenSiedieMesserab,wennSienichtmähen.
HaltenSiedieMaschinean,ziehensieden
SchlüsselabundwartenSie,bisallebeweglichen TeilezumStillstandgekommensind,bevorSiedas Anbaugerätprüfen,wennsieeinObjektberührt habenoderungewöhnlicheVibrationenauftreten. FührenSiealleerforderlichenReparaturendurch,
g020871
eheSiedieMaschinewiederinGebrauchnehmen.
FahrenSiebeimWendenundbeimÜberqueren
vonStraßenundGehsteigenmitderMaschine langsamundvorsichtig.GebenSieimmer Vorfahrt.
WährenddesEinsatzes

HinweisezurSicherheit währenddesBetriebs

AllgemeineSicherheit

DerBesitzerbzw.BedieneristfürUnfälleoder
VerletzungenvonDrittensowieSachschäden verantwortlichundkanndieseverhindern.
TragenSiegeeigneteKleidung,u.a.eine
Schutzbrille,langeHosen,rutschfeste ArbeitsschuheundeinenGehörschutz.Binden SielangeHaarehintenzusammenundtragenSie keinenherunterhängendenSchmuck.
BedienenSiedieMaschinenicht,wennSie
müdeoderkranksindoderunterAlkohol-oder Drogeneinussstehen.
NehmenSieniePassagiereaufderMaschinemit
undhaltenSiealleUnbeteiligtenundHaustiere vonderverwendetenMaschinefern.
SetzenSiedieMaschinenurbeiguten
Sichtverhältnissenein,umLöchersowieandere verborgeneGefahrenzuvermeiden.
KuppelnSiedenAntriebdesMähwerksaus,
stellendenMotorab,ziehenSiedenSchlüssel abundwartenSie,bisallebeweglichenT eile zumStillstandgekommensind,bevorSiedie Schnitthöheeinstellen(wennSiesienichtvonder Bedienerpositionauseinstellenkönnen).
LassenSiedenMotornieineinemgeschlossenen
Bereichlaufen,ausdemdieAuspuffgasenicht entweichenkönnen.
LassenSieniemalseinelaufendeMaschine
unbeaufsichtigtzurück.
FührenSiefolgendeSchrittevordemVerlassen
derBedienerposition(einschließlichdem LeerendesGrasfangkorbsoderEntfernenvon VerstopfungenimAuswurfkanal)aus:
StellenSiedieMaschineaufeinerebenen
Flächeab.
KuppelnSiedieZapfwelleausundsenkenSie
dieAnbaugeräteab. –AktivierenSiedieFeststellbremse. –StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündschlüsselab. –WartenSiedenStillstandallerTeileab.
FahrenSiedieMaschineniebeiGewitter,bzw.
wennGefahrdurchBlitzschlagbesteht.
StellenSievordemAnlassendesMotorssicher,
dassalleAntriebeinderNeutral-Stellungsind, dassdieFeststellbremseaktiviertistundSieindie Bedienungspositionsind.
NutzenSiedieMaschinenichtalsZugmaschine.
VerwendenSienurvonTheToro®Company
zugelassene(s)Zubehör,Anbaugeräteund Ersatzteile.
24

GewährleistungderSicherheit durchdenÜberrollschutz

EntfernenSiedenÜberrollschutznichtvonder
Maschine.
StellenSiesicher,dassSieIhrenSicherheitsgurt
angelegthabenundihnineinemNotfallschnell lösenkönnen.
AchtenSieimmeraufhängendeObjekteund
berührenSiesienicht.
HaltenSiedenÜberrollschutzineinemsicheren
Betriebszustand,überprüfenihnregelmäßigauf BeschädigungenundhaltenSiealleBefestigungen angezogen.
TauschenSiebeschädigteT eiledes
Überrollschutzesaus.FührenSiekeine ReparaturenoderModikationendaranaus.
Maschinenmiteinemklappbaren Überrollbügel
LegenSieimmerdenSicherheitsgurtan,wenn
derÜberrollbügelaufgeklapptist.
DerÜberrollschutzisteineintegrierte
Sicherheitseinrichtung.BeimEinsatzder MaschinemitaufgeklapptemÜberrollbügelsollten SiedenÜberrollbügelhochklappenundarretieren sowiedenSicherheitsgurtanlegen.
SenkenSiedenÜberrollbügelnurvorübergehend
ab,wenneswirklicherforderlichist.LegenSie keinenSicherheitsgurtan,wennderÜberrollbügel abgesenktist.
EsbestehtkeinÜberrollschutz,wennder
klappbareÜberrollbügelabgesenktist.
PrüfenSiedenMähbereichundsenkenSieden
klappbarenÜberrollbügelnieinBereichenmit Gefällen,AbhängenoderGewässernab.

SicherheitanHanglagen

HanglagensindeinewesentlicheUrsachefürden VerlustderKontrolleundUmkippunfälle,diezu schwerenggf.tödlichenVerletzungenführenkönnen. SiesindfürdensicherenEinsatzanHanglagen verantwortlich.GehenSiebeiFahrtenanHanglagen besondersvorsichtigvor.
EvaluierenSiedasGelände,einschließlicheiner
Ortsbegehung,umzuermitteln,obdieMaschine sicheraufderHanglageeingesetztwerden kann.VerwendenSiestetseinevernünftige VorgehensweiseundeingutesUrteilsvermögen beiderDurchführungdieserBeurteilung.
PrüfenSiedieuntenaufgeführtenAnweisungen
fürdenEinsatzderMaschineaufHanglagen
unddieBedingungen,indenendieMaschine eingesetztwird,undermittelnSie,obdieMaschine indenBedingungenandiesemTagundandiesem Orteingesetztwerdenkann.Veränderungenim GeländekönnenzueinerVeränderunginder NeigungfürdenBetriebderMaschineführen.
VermeidenSiedasAnfahren,Anhaltenoder
WendenderMaschineanHanglagen.Wechseln SienieplötzlichdieGeschwindigkeitoder Richtung.WendenSielangsamundallmählich.
SetzenSiedieMaschinenichtinBedingungenein,
indenenderAntrieb,dieLenkungoderStabilität inFragegestelltwird.
EntfernenodermarkierenSieHindernisse,u.a.
Gräben,Löcher,Rillen,Bodenwellen,Steineoder andereverborgeneGefahren.HohesGraskann Hindernisseverdecken.Fahreninunebenem GeländekannzumUmkippenderMaschine führen.
BeimEinsatzderMaschineaufnassemGras,
beimÜberquerenvonHanglagenoderbeim FahrenhangabwärtskanndieMaschinedie Bodenhaftungverlieren.WenndieAntriebsräder denAntriebverlieren,kanndieMaschinerutschen undzueinemVerlustderBremsleistungund Lenkungführen.
GehenSiebeimEinsatzderMaschineinder
NähevonAbhängen,Gräben,Böschungen, GewässernoderanderenGefahrenstellen besondersvorsichtigvor.DieMaschinekönnte plötzlichumkippen,wenneinRadüberdenRand fährtoderdieBöschungnachgibt.HaltenSiestets einenSicherheitsabstandvonderMaschinezur Gefahrenstelleein.
AchtenSieaufGefahrenuntenamHang.
MähenSiedieHanglagemiteinerhandgeführten Maschine,wennGefahrenvorhandensind.
HaltenSiedieMähwerke,sofernmöglich,beim
EinsatzderMaschineanHanglagenabgesenkt. DasAnhebenderMähwerkebeimArbeitenan HanglagenkannzueinerInstabilitätderMaschine führen.
PassenSiebesondersauf,wennSiedie
MaschinemitHeckfangsystemenoderanderen Anbaugerätenverwenden.DieseGerätekönnen dieStabilitätderMaschineändernundzueinem VerlustderFahrzeugkontrolleführen.

Betätigender Feststellbremse

AktivierenSiedieFeststellbremseimmer,wennSie dieMaschineanhaltenoderunbeaufsichtigtlassen.
25

AktivierenderFeststellbremse

WARNUNG:
DieFeststellbremseverhindertaufHängen nichtunbedingt,dasssichdieMaschine bewegt.DieskannzuVerletzungenoder Sachschädenführen.
StellenSiedieMaschinenurdannan Hanglagenab,wenndieRädermitKeilenoder Klötzenblockiertsind.
Bild16
denHubhebelunddenZapfwellenhebel,umdie richtigeFunktionzuprüfen.StellenSiedenMotor ab,prüfenSiedenStandderFlüssigkeitenund untersuchenSiedieMaschineaufÖllecks,lose TeileoderandereDefekte.
g027914

LösenderFeststellbremse

Bild17

AnlassendesMotors

Hinweis:DieGlühkerzenlampeleuchtetfürsechs
Sekundenauf,wennSiedenZündschlüsselindie LAUF-Stellungdrehen.DrehenSiedasZündschloss indieSTART-Stellung,wenndieLampenichtmehr aueuchtet.
Wichtig:BetätigenSiedenAnlassernielänger
als15SekundenproMinute,umeinemÜberhitzen vorzubeugen.
g191137
Bild18
g027915
Hinweis:LassenSiedenGasbedienungshebel
inderMittelstellungzwischenderLANGSAM­undSCHNELL-Stellung,bisderMotorunddie Hydraulikanlageaufgewärmtsind.

FahrenmitderMaschine

SiekönnendieMotordrehzahlmitdem Gasbedienungshebeleinstellen,dieinU/min (UmdrehungenproMinute)gemessenwird.Stellen SiedenGasbedienungshebelfürdieoptimaleLeistung indieSCHNELL-Stellung.BeiderVerwendungvon angetriebenenAnbaugerätensolltedieGasbedienung immerinderSCHNELL-Stellungsein.
Wichtig:FahrenSiemitderMaschinefüreinoder
zweiMinutenundstellenSiedieGasbedienung indieLANGSAM-Stellung,wennSiedasMotoröl gewechselt,denMotor,dasGetriebeoderden Radmotorüberholthaben,oderwennSieden MotorzumerstenMalanlassen.BetätigenSie
26
ACHTUNG
DieMaschinekannsehrschnellwenden. DadurchkönnenSiedieKontrolleverlieren, waszuVerletzungenundMaschinenschäden führenkann.
WendenSienurvorsichtig.
ReduzierenSievorscharfenWendungen dieGeschwindigkeit.
1.LösenSiedieFeststellbremse.
Hinweis:DerMotorstelltab,wenn
SiedieFahrantriebshebelbeiaktivierter FeststellbremseausderARRETIERTEN NEUTRAL-Stellungbewegen.
2.StellenSiedieHebelindiezentrale,entriegelte Position.
3.FahrenSiefolgendermaßenmitderMaschine:
SchiebenSiefürdasVorwärtsfahrendie
Fahrantriebshebellangsamvorwärts(Bild
19).
ZiehenSiezumRückwärtsfahrendie
Fahrantriebshebellangsamnachhinten(Bild
19).
ZumWenden,ziehenSiebeideHebelnach
hinten,umdieMaschinezuverlangsamen; schiebenSiedanneinenHebelander entgegengesetztenSeitezurWenderichtung nachvorne(Bild19).
1.Fahrantriebshebel: ARRETIERTENEUTRAL- Stellung
2.Mittlere,nichtarretierte Stellung
3.Vorwärtsgang
g004532
Bild19
4.Rückwärtsgang
5.VorderseitederMaschine
ZiehenSiedieFahrantriebshebelzum
AnhaltenaufdieNEUTRAL-Stellungzurück.
Hinweis:JemehrSiedieFahrantriebshebelin
eineRichtungbewegen,destoschnellerfährt dieMaschineindieserRichtung.

AbstellendesMotors

ACHTUNG
KinderundUnbeteiligtekönnenverletzt werden,wennsiedenunbeaufsichtigt zurückgelassenenTraktorbewegenoder versuchen,ihneinzusetzen.
ZiehenSieimmerdenZündschlüsselabund aktivierenSiedieFeststellbremse,wenndie Maschineunbeaufsichtigtbleibt,auchwenn esnureinpaarMinutensind.
27

EinsetzendesMähwerks

VerwendendesMähwerkhub­schalters
g244208
Bild20
MitdemMähwerkhubschaltersenkenSiedas Mähwerkabundhebenesan(Bild21).DerMotor mussbeiderVerwendungdesHebelslaufen.
g020873
Bild21
1.Mähwerkhubschalter
DrückenSiedenMähwerkhubschalternachunten,
umdasMähwerkabzusenken(Bild21).
Wichtig:BeimAbsenkendesMähwerkswird
esineineSchwebe-bzw.Leerlaufstellung gesetzt.
DrückenSiedenMähwerkhubschalternachoben,
umdasMähwerkanzuheben(Bild21).
Wichtig:HaltenSiedenSchalternichtgedrückt,
wenndasMähwerkganzangehobenoder abgesenktist.SonstwirddieHydraulikanlage beschädigt.

AktivierenderZapfwelle

MitdemZapfwellenschalterschaltenSiedie SchnittmesserundangetriebeneAnbaugeräteein oderab.
Hinweis:LassenSieeinenkaltenMotorfür5bis10
Minutenaufwärmen,bevorSiedenZWAeinkuppeln.
28

AuskuppelnderZapfwelle

Bild22
Bild23
g243799
g009174
g020870
Bild24
1.Anschlagstift2.Schnitthöhenanschlag

EinstellenderSchnitthöhe

SiekönnendieSchnitthöhevon2,5cmbis15,2cm inSchrittenvon6mmdurchdasUmsteckendes AnschlagstiftsinverschiedeneLöchereinstellen.
1.DrückenSiedenMähwerkhubschalterbei laufendemMotornachoben,bisdasMähwerk ganzangehobenist,undlassenSieden Schaltersofortlos(Bild21).
2.DrehenSiedenAnschlagsstiftsolange,bisder RollstiftinnenmitdenSchlitzenindenLöchern inderSchnitthöhenhalterungausgeuchtetist. NehmenSieihndannab(Bild24).
3.WählenSieeinLochinderSchnitthöhen­halterung,dasdergewünschtenSchnitthöhe entspricht,steckenSiedenStifteinunddrehen Sieihnnachunten,umihnzuarretieren(Bild
24).
Hinweis:EsgibtvierReihender
Lochpositionen(Bild24).Dieoberste ReiheergibtdieSchnitthöhe,dieüberdemStift steht.DiezweiteReiheergibtdieSchnitthöhe plus6mm.DiedritteReiheergibtdie Schnitthöheplus12mm.DieuntersteReihe ergibtdieSchnitthöheplus18mm.Fürdie Stellungvon15,8cmgibtesnureinLoch,dasin derzweitenReiheist.MitdiesemLochwerden nicht6mmden15,2cmhinzugefügt.
4.StellenSiedieAntiskalpierrollenundden UnterfahrschutznachBedarfein.
Betriebshinweise
SchnelleGasbedienungseinstel­lungbzw.Fahrgeschwindigkeit
UmderMaschineunddemMähwerkbeimMähen ausreichendeKraftzurVerfügungzustellen, verwendenSiedenMotormitderGasbedienung inderSCHNELL-EinstellungundpassenSiedie FahrgeschwindigkeitdenBedingungenan.Verringern SiebeizunehmenderBelastungderSchnittmesser dieFahrgeschwindigkeitunderhöhendiese,wenndie BelastungderMesserabnimmt.
WechselnderMährichtung.
WechselnSiedieMährichtung,umRilleninder Grünächezuvermeiden,dienacheinigerZeit auftretenkönnen.DadurchwirdauchdasSchnittgut besserverteilt,waswiederumdieZersetzungund Düngungverbessert.
Mähgeschwindigkeit
FahrenSiezurVerbesserungderSchnittqualitätbei bestimmtenKonditionenlangsamer.
29
Vermeideneineszuniedrigen Schnitts
WenndieSchnittbreitederMaschinebreiterist alsdiedervorherverwendeten,erhöhenSiedie Schnitthöhe,umsicherzustellen,dassSieeine unebeneGrünächenichtzukurzmähen.
Auswahlderpassenden Schnitthöhefürdieherrschenden Bedingungen
MähenSieca.25mm,aberniemehrals1/3der Grashalme.Siemüssenbeiextremsattemund dichtemGrasu.U.dieGeschwindigkeitverringern und/oderdieSchnitthöheumeineweitereStufe erhöhen.
Wichtig:WennSiemehralseinDritteldes
Grashalmsabschneiden,dasGraslangund dünnoderderBodensehrtrockenist,sollten SieMessermitachemWindügelverwenden, umherumiegendeSpreu,Rückständeunddie BelastungdesMähwerkantriebszuverringern.
MähenvonhohemGras
WennSiedasGraslängeralsüblichwachsen lassenoderwennessehrfeuchtist,erhöhenSie dieSchnitthöheundmähenSiedasGrasmitdieser Einstellung.MähenSiedenRasenanschließendmit derniedrigeren,normalenEinstellungnocheinmal.
SauberhaltendesRasenmähers
EntfernenSienachjedemEinsatzSchnittgutund SchmutzvonderUnterseitedesMähwerks.Wenn sichGrasundSchmutzimMähwerkansammeln, verschlechtertsichletztendlichdieSchnittqualität.
HaltenSiedenMotor,denAuspuff,das Batteriefach,dieFeststellbremse,dieMähwerke unddenKraftstofftankbereichvonGras, LaubundüberüssigemFettfrei,umdas Brandrisikozuverringern.WischenSieÖl-und Kraftstoffverschüttungenauf.
PrüfenSiedieMessertäglichaufSchärfe
undAnzeichenvonAbnutzungoderSchäden. SchärfenSiedieMesserggf.
WenneinMesserbeschädigtoderabgenutztist,
ersetzenSieesnurdurchOriginalersatzmesser vonToro.WeitereInformationenzum AuswechselndesMessersndenSieinder BedienungsanleitungdesMähwerks.
NachdemEinsatz

HinweisezurSicherheit nachdemBetrieb

EntfernenSieGrasundSchmutzvonden
Mähwerken,denAuspuffenunddemMotorraum, umeinemBrandvorzubeugen.WischenSieÖl­undKraftstoffverschüttungenauf.
BendensichdieMähwerkeinder
Transport-Stellung,verwendenSiedie formschlüssigemechanischeSicherung (sofernvorhanden),bevorSiedieMaschine unbeaufsichtigtlassen.
LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSie
dieMaschineineinemgeschlossenenRaum abstellen.
ZiehenSiedenSchlüsselabundschließenSie
denKraftstoffhahn(fallsvorhanden),bevorSiedie Maschineeinlagernodertransportieren.
LagernSiedieMaschineoderdenBenzinkanister
nieanOrtenmitoffenerFlamme,Funkenoder Zündamme,z.B.Warmwasserbereiter,oder andereGeräte.
AlleT eilederMaschinemüssensichin
gutemZustandbenden,undalleHardware– insbesonderedieMesserbefestigungen–korrekt festgezogensein.
TauschenSieabgenutzteoderbeschädigte
Aufkleberaus.

SchiebenderMaschine

ImNotfallkönnenSiedieMaschinedurchAktivieren derSicherheitsventileanderHydraulikpumpefür kurzeStreckenbewegenunddieMaschineschieben.
WartenderMesser
HaltenSiedieMesserwährendderganzen
Mähsaisonscharf.ScharfeMesserergeben einsauberesSchnittbildundzerreißenoder zerschnetzelnnichtdieGrashalme.Abgerissene GrashalmewerdenandenKantenWendenbraun. DadurchreduziertsichdasWachstum,unddie AnfälligkeitfürKrankheitensteigt.
Wichtig:SchiebenSiedieMaschineimmernur
mitderHandundniemalsfüreinelangeStrecke. SchleppenSiedieMaschinenieab,sonstkann dieHydraulikanlagebeschädigtwerden.
Wichtig:ÖffnenSiedieSicherheitsventile,
wenndieMaschinegeschobenodergeschleppt wird.SchließenSiedieVentile,wennSiedie MaschineandiegewünschteStellegeschoben odergeschleppthaben.
30
1.KlappenSiedenSitzhoch,sieheEntriegelndes
Sitzes(Seite23)
2.ErmittelnSiedieSicherheitsventile(Bild25)und drehenjedesSicherheitsventileineUmdrehung nachlinks.
Hinweis:SokannHydraulikölanderPumpe
vorbeiießenunddieRäderkönnensich drehen.
Wichtig:DrehenSiedieSicherheitsventile
nurumeineUmdrehung.AufdieseWeise könnensichkeineVentileausdemKörper lösenundeinAuslaufenvonFlüssigkeiten verursachen.

Transportierender Maschine

VerwendenSieeinenrobustenAnhängeroder PritschenwagenzumTransportierenderMaschine. StellenSiesicher,dassderAnhängeroder PritschenwagendieerforderlichenBremsen,die erforderlicheBeleuchtungunddieMarkierungenhat, dielautStraßenverkehrsordnungerforderlichsind. LesenSiealleSicherheitsvorschriftensorgfältigdurch. DieKenntnisdieserInformationenträgtentscheidend dazubei,Verletzungenzuvermeiden.
WARNUNG:
DasFahrenaufStraßenundWegenohne Blinker,Scheinwerfer,Reektormarkierungen odereinemSchildfürlangsameFahrzeuge istgefährlichundkannzuUnfällenmit Verletzungsgefahrführen.
FahrenSiedieMaschinenichtaufeiner öffentlichenStraßeodereinemöffentlichen Fahrweg.
Bild25
1.RechtesSicherheitsventil2.LinkesSicherheitsventil
3.StellenSiesicher,dassdieFeststellbremse gelöstistundschiebenSiedieMaschineanden gewünschtenOrt.
4.DrehenSiejedesSicherheitsventilumeine Umdrehungnachrechts(Bild25),umsiezu schließen.
Hinweis:ZiehenSiedieVentilenichtzufest.
5.ZiehenSiedieVentileaufca.8N·man.
Wichtig:StellenSiesicher,dassdie
Sicherheitsventilegeschlossensind,bevor SiedenMotoranlassen.WennSiedenMotor beigeöffnetenSicherheitsventilenlaufen lassen,überhitztdasGetriebe.
1.WennSieeinenAnhängerverwenden,schließen SieihnandieZugmaschineanundschließen dieSicherheitskettenan.
2.SchließenSieggf.dieAnhängerbremsenan.
3.LadenSiedieMaschineaufdenAnhängeroder Pritschenwagen,sieheVerladenderMaschine
(Seite32).
g004644
4.StellenSiedenMotorab,ziehenSieden Schlüsselab,aktivierendieFeststellbremseund schließendenKraftstoffhahn.
5.VerwendenSiedieVergurtungsstellen,umdie MaschinemitRiemen,Ketten,Kabelnoder SeilenamAnhängeroderPritschenwagenzu befestigen(Bild26).
1.VergurtungsstellenanderZugmaschine
31
g191318
Bild26

VerladenderMaschine

WARNUNG:
PassenSiebesondersauf,wennSiedieMaschine aufeinenAnhängeroderPritschenwagenverladen odervondortherunterfahren.VerwendenSiefür diesenSchritteineRampeüberdieganzeBreite,die breiteralsdieMaschineist.FahrenSiedieMaschine rückwärtsaufeineRampehochundvorwärtsvonihr herunterfahren(Bild27).
Bild27
1.FahrenSiemitder Maschinerückwärtsauf dieRampe.
2.FahrenSiedieMaschine vorwärtsvonderRampe herunter.
Wichtig:VerwendenSiekeineschmalen
EinzelrampenfürjedeSeitederMaschine.
BeimVerladeneinerMaschineaufeinen AnhängeroderPritschenwagenerhöhtsich dieGefahr,dassdieMaschineumkippt undschwereodertödlicheVerletzungen verursacht.
GehenSiebeimFahreneinerMaschineauf einerRampemitäußersterVorsichtvor.
LegenSiebeimVer-undAbladender MaschinedenSicherheitsgurtanund stellenSiesicher,dassderÜberrollbügel hochgeklapptist.StellenSiesicher,dass derÜberrollbügelnichtandieDeckeeines
g027995
geschlossenenAnhängersstößt.
VerwendenSienureineeinzigeRampe überdieganzeBreite,keineeinzelnen RampenfürjedeMaschinenseite.
ÜberschreitenSienichteinenWinkel von15°zwischenderRampeunddem BodenoderzwischenderRampeunddem AnhängeroderPritschenwagen.
StellenSiesicher,dassdieRampe mindestensviermallängeristals derAbstanddesAnhängersoder PritschenwagensvomBoden.Diesstellt sicher,dassderRampenwinkelaufebenem Bodennichtgrößerals15°ist.
FahrenSiedieMaschinerückwärtsauf eineRampehochundvorwärtsvonihr herunter.
VermeidenSieeineplötzliche BeschleunigungoderabruptesBremsen, wennSiedieMaschineaufeineRampe fahren,daSiesonstdieKontrolleverlieren könntenoderdieMaschineggf.kippt.
32
Bild28
g027996
1.Rampeüberdieganze BreiteinLagerstellung
2.SeitansichteinerRampe überdieganzeBreitein Ladestellung
3.Nichtmehrals15°
4.Rampeistmindestens viermallängeralsder AbstanddesAnhängers oderPritschenwagens vomBoden.
5.„H“gibtdieHöhe desAnhängersoder Pritschenwagenszum Bodenan.
6.Anhänger
33
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
Nach10Betriebsstunden
Nach50Betriebsstunden
Nach200Betriebsstunden
BeijederVerwendung
odertäglich
Alle50Betriebsstunden
Alle100Betriebsstunden
Alle150Betriebsstunden
Alle200Betriebsstunden
Wartungsmaßnahmen
•ZiehenSiedieBefestigungsschraubendesRahmensan.
•ZiehenSiedieRadmutternfest.
•WechselnSiedasGetriebeschmiermitteldesMähwerks.
•WechselnSiedasMotorölundden-lter.
•WechselnSiedasHydraulikölundden-lter.
•T estenderSicherheitsschalter.
•PrüfenSiedenÖlstandimMotor.
•PrüfenSiedenKühlmittelstand.
•ReinigenSiedenKühlermitDruckluft(öfterinverschmutztenoderstaubigen Bedingungen).
•PrüfenSiedenHydraulikölstand.
•ReinigenSiedasMähwerk.
•FettenSiedieLagerundSchmiernippelderBüchsenein(häugerinschmutzigen oderstaubigenBedingungenundnachjederReinigung).
•PrüfenSiedieAnschlüssederBatteriekabel.
•PrüfenSiedenReifendruck.
•PrüfenSiedieSpannungdesLichtmaschinenriemens.
•PrüfenSiedenSchmiermittelstandimGetriebedesMähwerks.
•WechselnSiedasMotorölundden-lter.
•PrüfenSiedieSchläucheundDichtungendesKühlsystems.ErsetzenSie gebrocheneoderbeschädigte.
•ZiehenSiedieRadmutternfest.
•WechselnSiedasGetriebeschmiermitteldesMähwerks.
•ReinigenSiedenLuftltereinsätze.
Alle400Betriebsstunden
Alle800Betriebsstunden
Alle1500Betriebsstunden
Alle2Jahre
•T auschenSiedieKraftstofflterglockefürdenWasserabscheideraus.
•EntleerenSieWasserundandereFremdstoffeausdemWasserabscheider.
•PrüfenSiedieKraftstofeitungenundVerbindungen.
•WechselnSiedasHydraulikölundden-lter.
•PrüfenSiedenAbstanddesMotorventils.WeitereInformationenndenSieinder BedienungsanleitungfürdenMotor.
•T auschenSiediebeweglichenSchläucheaus.
•EntleerenundreinigenSiedenKraftstofftank.
•SpülenSiedasKühlsystemundtauschenSiedieKühlmittelüssigkeitaus.
Wichtig:WeitereInformationenzuWartungsarbeitenndenSieinderMotorbedienungsanleitung.
Hinweis:LadenSieeinkostenfreiesExemplardeselektrischenoderhydraulischenSchaltbildsvon
www.T oro.comherunterundsuchenSieIhreMaschinevomLinkfürdieBedienungsanleitungenaufder Homepage.
34

Checkliste–täglicheWartungsmaßnahmen

KopierenSiedieseSeitefürregelmäßigeVerwendung.
FürKW: Wartungsprüfpunkt
PrüfenSiedieFunktionder Sicherheitsschalter.
PrüfenSiedas Grasablenkblechinder abgesenktenStellung(falls zutreffend).
PrüfenSiedieFunktionder Feststellbremse.
PrüfenSieden Kraftstoffstand.
PrüfenSieden Hydraulikölstand.
PrüfenSiedenMotorölstand.
PrüfenSiedenStanddes Kühlmittels.
PrüfenSiedas Ablaufwasserbzw.den Kraftstoffabscheider.
PrüfenSiedieAnzeigefür dieLuftlterverstopfung.
PrüfenSiedenKühlerund das-gitteraufSauberkeit
AchtenSieauf ungewöhnliche Motorengeräusche.
AchtenSieauf ungewöhnliche Betriebsgeräusche.
PrüfenSiedie Hydraulikschläucheauf Defekte
PrüfenSiedieDichtheit.
1
2
MoDiMiDoFr
SaSo
ÜberprüfenSieden Reifendruck.
PrüfenSiedieFunktionder Instrumente.
PrüfenSieden Messerzustand.
FettenSiealleSchmiernippel
3
ein.
BessernSiealle Lackschädenaus.
1.WenndieAnzeigeaufRotgeht.
2.PrüfenSiebeischweremStarten,zustarkemQualmenoderunruhigemLaufdieGlühkerzenundEinspritzdüsen.
3.UnmittelbarnachjederWäsche,ungeachtetdesaufgeführtenIntervalls.
35
AufzeichnungenirgendwelcherProbleme
Inspiziertdurch:
PunktDatum
Informationen
ACHTUNG
WennSiedenZündschlüsselimZündschlosslassen,könnteeineanderePersondenMotor versehentlichanlassenundSieundUnbeteiligteschwerverletzen.
ZiehenSievorirgendwelchenWartungsarbeitendenZündschlüsselab.
Verfahrenvordem Ausführenvon Wartungsarbeiten
Wichtig:DieBefestigungenandenAbdeckungen
dieserMaschinebleibennachdemEntfernenan derAbdeckung.LösenSiealleBefestigungen anjederAbdeckungumeinpaarUmdrehungen, sodassdieAbdeckungenloseabernoch verbundensind;lösenSiedannalle Befestigungen,bisdieAbdeckungnicht mehrbefestigtist.Diesverhindert,dassdie SchraubenausVersehenausdenHaltern herausgeschraubtwerden.

Wartungssicherheit

VordemEinstellen,Reinigen,Reparierenoder
VerlassenderMaschine:
StellenSiedieMaschineaufeineebene
Fläche.
StellenSiedieGasbedienungindieniedrige
Leerlauf-Stellung. –KuppelnSiedieMähwerkeaus. –SenkenSiedieMähwerkeab. –StellenSiesicher,dassderFahrantriebinder
Leerlauf-Stellungist. –AktivierenSiedieFeststellbremse. –StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündschlüsselab. –WartenSiedenStillstandallerTeileab. –LassenSiealleMaschinenteileabkühlen,ehe
SiemitWartungsarbeitenbeginnen.
BendensichdieMähwerkeinder
Transport-Stellung,verwendenSiedie
formschlüssigemechanischeSicherung (sofernvorhanden),bevorSiedieMaschine unbeaufsichtigtlassen.
FührenSiemöglichstbeilaufendemMotorkeine
WartungsarbeitenanderMaschinedurch.Fassen SiekeinebeweglichenT eilean.
StützenSiedieMaschineoderdieTeilebeiBedarf
mitStützböckenab.
LassenSiedenDruckausMaschinenteilenmit
gespeicherterEnergievorsichtigab.
36
Schmierung

EinfettenderLagerund Büchsen

Wartungsintervall:Alle50Betriebsstunden(häuger
inschmutzigenoderstaubigen Bedingungenundnachjeder Reinigung).
DieMaschinehatSchmiernippel,dieregelmäßigmit Nr.2SchmierfettaufLithiumbasiseingefettetwerden müssen.FettenSieinstaubigenundschmutzigen Bedingungenöfterein,daSchmutzindieLager undBüchseneindringenkann,wasdenVerschleiß beschleunigt.
1.WischenSiedieSchmiernippelab,umdas EindringenvonFremdkörpernindieLageroder Büchsenzuvermeiden.
2.DrückenSieFettindenSchmiernippel.
3.WischenSieüberüssigesFettab.
4.SchiebenSiedenGasbedienungshebelindie LANGSAM-Stellung,stellendenMotorab,ziehen denSchüsselabundverlassendenSitzerst, wennallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind.
5.HebenSiedieFußplattforman,umdie OberseitedesMähwerksfreizulegen.
6.NehmenSiedenÖlpeilstabbzw.die FüllschraubeobenamGetriebeabund stellenSiesicher,dassdasÖlzwischenden MarkierungenamPeilstabliegt(Bild29).
Hinweis:EinefalscheReinigungkanndie
NutzungsdauerderLagerverkürzen.ReinigenSie dieMaschinenicht,wennsieheißist,undvermeiden SieeinendirektenKontaktderLageroderDichtungen mitHochdruckreinigern.
WartendesGetriebe­schmiermittelsdesMäh­werks
FürdasGetriebesollteSchmiermittelderSorte SAEEP90Wverwendetwerden.DasGetriebe wirdimWerkzwarmitSchmiermittelgefüllt,Sie solltendenStanddesSchmiermittelsjedochvor demerstenEinsatzdesMähwerksprüfen;folgenSie danndenEmpfehlungenunterCheckliste–tägliche
Wartungsmaßnahmen(Seite35).
PrüfendesGetriebeschmiermittels desMähwerks
Wartungsintervall:Alle150Betriebsstunden
1.StellenSiedieMaschineunddasMähwerkauf eineebeneFläche.
g004502
Bild29
1.AblassschraubeundPeilstab
7.GießenSie,wennderSchmiermittelstandzu niedrigist,nursovielSchmiermittelein,dass derStandzwischendenMarkenamPeilstab liegt.
Wichtig:FüllenSiedasGetriebenichtzu
voll,daesbeschädigtwerdenkann.
WechselndesGetriebeschmier­mittelsdesMähwerks
Wartungsintervall:Nach50Betriebsstunden
Alle400Betriebsstunden
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche.
2.SenkenSiedasMähwerkaufeineSchnitthöhe von2,5cmab.
2.SenkenSiedasMähwerkaufeineSchnitthöhe von2,5cmab.
3.KuppelnSiedieZapfwelleaus,stellen dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellungundaktivierendie Feststellbremse.
3.KuppelnSiedieZapfwelleaus,stellen dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellungundaktivierendie Feststellbremse.
4.SchiebenSiedenGasbedienungshebelindie LANGSAM-Stellung,stellendenMotorab,ziehen
37
denSchüsselabundverlassendenSitzerst, wennallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind.
5.HebenSiedieFußplattforman,umdie OberseitedesMähwerksfreizulegen.
6.NehmenSiedenPeilstabbzw.dieFüllschraube vonderOberseitedesGetriebesab(Bild29).
7.StellenSieeinenTrichterundeineAuffangwanne unterdieAblassschraube,diesichunterdem vorderenT eildesGetriebesbendet,und entfernenSiedieSchraube,damitdas SchmiermittelindieWanneablaufenkann.
8.DrehenSiedieAblassschraubewiederauf.
9.FüllenSiegenugSchmiermittelauf,ungefähr 283ml,bisderStandzwischenden MarkierungenamPeilstabliegt.
Wichtig:FüllenSiedasGetriebenichtzu
voll,daesbeschädigtwerdenkann.
WartendesMotors

Sicherheitshinweisezum Motor

StellenSiedenMotorabundziehendenSchlüssel
ab,bevorSiedenÖlstandprüfenoderÖlindas Kurbelgehäuseeinfüllen.
ÄndernSienichtdieGeschwindigkeitdes
DrehzahlreglersoderüberdrehendenMotor.
PrüfendesLuftlters
1.PrüfenSiedasLuftltergehäuseauf Beschädigungen,dieeventuellzueinem Luftleckführenkönnen.ErsetzenSieein beschädigtesLuftltergehäuse.
2.PrüfenSiedieAnsauganlageaufundichte Stellen,Beschädigungenoderlose Schlauchklemmen.
3.WartenSiedenLuftlter,wenndie Luftlteranzeigerotanzeigtodernach jeweils400Betriebsstufen(häugerinsehr staubigenoderschmutzigenBedingungen(Bild
30).
Wichtig:WartenSiedenLuftlternichtzu
häug.
Bild30
1.Luftlterabdeckung5.Luftlteranzeige
2.Dichtung
3.Filter
4.Luftltergehäuse
6.Luftlterriegel
7.Gummiauslassventil
g243914
4.StellenSiesicher,dassdieAbdeckungrichtig angebrachtistunddasLuftltergehäuse abdichtet.
38
WartendesLuftlters
Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden

WartendesMotoröls

Hinweis:WechselnSiedieSchaumdichtunginder
Abdeckungaus,wennsiebeschädigtist.
Wichtig:VerwendenSiekeinehoheDruckluft,da
SchmutzdurchdenFilterindenEinlassgedrückt werdenkönnte.
Wichtig:ReinigenSiedengebrauchtenFilter
nicht,umeineBeschädigungdesFiltermediums zuvermeiden.
Wichtig:VerwendenSieniebeschädigteFilter. Wichtig:DrückenSienieaufdieexibleMitte
desFilters.
PrüfendesMotorölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
DerMotorwirdvomWerkmitÖlimKurbelgehäuse ausgeliefert.ÜberprüfenSiejedochdenÖlstand, bevorSiedenMotorzumerstenMalanlassenund danndanach.ÜberprüfenSiedenÖlstandtäglich bzw.vorjederVerwendungderMaschine.
DasKurbelgehäusefasstungefähr3,8lmitFilter. VerwendenSiequalitativhochwertigesÖl,dassdie folgendenSpezikationenerfüllt:
ErforderlicheAPI-Klassizierung:CH-4,CI-4oder
höher.
BevorzugteÖlsorte:SAE15W-40(wärmerals
-17°C)
Ersatzöl:SAE10W-30oder5W-30(alle
Temperaturen)
Hinweis:T oroPremiumMotorölistvom
VertragshändlermiteinerViskositätvon15W-40oder 10W-30erhältlich.DieBestellnummernndenSie imErsatzteilkatalog.
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenen Flächeab,senkendasMähwerkab,stellendie GasbedienungindieLANGSAM-Stellung,stellen denMotorabundziehendenSchlüsselaus demZündschloss.
2.ÖffnenSiedieMotorhaube.
3.EntfernenSiedenPeilstab,wischenihnabund führenihnwiederindasRohrein;ziehenSie ihndannwiederheraus.
4.PrüfenSiedenMotorölstand. WennderStandzwischendenMarkierungen
amPeilstabliegt(FinBild32),istderStanddes Motorölsausreichend.WennderÖlstandunter derunterenMarkierungamPeilstabliegt(Bin
Bild32),füllenSiemehrÖlein,bisderÖlstand
zwischendenMarkierungenamPeilstabliegt.
Bild31
g243913
39
Bild32
g029301
WechselndesMotorölsund-lters
Wartungsintervall:Nach50Betriebsstunden
Alle150Betriebsstunden
LassenSiedenMotorunmittelbarvordemÖlwechsel laufen,weilwarmesÖlbesserabießtundmehr SchmutzstoffemitsichführtalskaltesÖl.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche.
2.ÖffnenSiedieMotorhaube.
3.WechselnSiedasÖl(Bild33).
g027477
Bild34
5.FüllenSiedasKurbelgehäusemitÖl,siehe
PrüfendesMotorölstands(Seite39).
Bild33
4.TauschenSiedenÖllteraus(Bild34).
g031623
40
Wartender
WartendesWasserabschei-
Kraftstoffanlage
GEFAHR
UntergewissenBedingungensind Dieselkraftstoffund-dünsteäußerstbrennbar undexplosiv.FeuerundExplosionendurch KraftstoffkönnenSieundUnbeteiligte verletzenundSachschädenverursachen.
BetankenSiedieMaschinemitHilfeeines TrichtersundnurimFreiensowiewenn derMotorabgestelltundkaltist.Wischen SieverschüttetenKraftstoffauf.
FüllenSiedenKraftstofftanknichtganz auf.FüllenSiedenKraftstofftankbiszur UnterkantedesFüllstutzensauf.
RauchenSiebeimUmgangmitKraftstoff unterkeinenUmständenundhalten KraftstoffvonoffenemLichtundjeglichem RisikovonFunkenbildungfern.
LagernSieKraftstoffineinemsauberen, zulässigenKanisterundhaltendenDeckel aufgeschraubt.
ders
Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden
Alle400Betriebsstunden
Bild35

Reinigendes Kraftstofftanks

Wartungsintervall:Alle2Jahre
EntfernenundreinigenSiedasInline-Siebnach demEntleerendesT anks.SpülenSiedenT ankmit frischemKraftstoffaus.
Wichtig:EntleerenundreinigenSiedenTank,
wenndieKraftstoffanlageverschmutztistoder dieMaschinelängereZeiteingelagertwird.
41
g031412
PrüfenderKraftstofeitung undder-anschlüsse
Wartungsintervall:Alle400Betriebsstunden
PrüfenSiedieKraftstofeitungenaufVerschleiß, Beschädigung,AbreibungenoderlockereAnschlüsse.
EntlüftenderKraftstoffan­lage
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche. StellenSiesicher,dassderKraftstofftank mindestenshalbvollist.
2.EntriegelnundöffnenSiedieMotorhaube.
3.LegenSieeinenLappenunterdieEntlüftungs­schraubeanderKraftstoffeinspritzpumpeund öffnenSiesie(Bild36).
6.ZiehenSiedieSchraubefestunddrehenden ZündschlüsselaufdieAUS-Stellung.
Hinweis:DerMotorsolltenachdemEntlüften
derKraftstoffanlageanspringen.Wennder Motorjedochnichtanspringt,könnenLuftblasen zwischenderEinspritzpumpeunddenDüsen stecken;sieheEntlüftenderInjektoren(Seite
42).

EntlüftenderInjektoren

Hinweis:FührenSiedieseSchrittenurdurch,
wenndieKraftstoffanlageaufherkömmlicheWeise entlüftetwurde,derMotorjedochnichtanspringt, sieheEntlüftenderKraftstoffanlage(Seite42).
1.LegenSieeinenLappenunterden SchlauchanschlussvonderEinspritzpumpezur
1.Einspritzdüse,sieheBild37.
Bild36
1.EntlüftungsschraubefürKraftstoffeinspritzpumpe
4.DrehenSiedenZündschlüsselaufdie EIN-Stellung.
Hinweis:DieelektrischeKraftstoffpumpe
wirdaktiviertundtreibtLuftumdie Entlüftungsschraubeheraus.
ACHTUNG
DerMotorspringtggf.dabeian.Lüfter undRiemen,diesichineinemlaufenden Motorbewegen,könnenSieoder Unbeteiligteschwerverletzen.
HaltenSieHände,Finger,lose Kleidungsstücke,SchmuckundHaare vomMotorlüfterund-riemenfern.
5.LassenSiedenSchlüsselinderEIN-Stellung, biseinununterbrochenerKraftstoffstromumdie Schraubehervorquillt.
g007882
1.SchlauchverbindungvonderEinspritzpumpezur1. Einspritzdüse
2.StellenSiedenGasbedienungshebelauf
SCHNELL.
3.DrehenSiedenZündschlüsselindie
START-StellungundbeobachtenSie,wieder KraftstoffumdenAnschlussießt.
Bild37
g007881
ACHTUNG
DerMotorspringtggf.dabeian.Lüfter undRiemen,diesichineinemlaufenden Motorbewegen,könnenSieoder Unbeteiligteschwerverletzen.
HaltenSieHände,Finger,lose Kleidungsstücke,SchmuckundHaare vomMotorlüfterund-riemenfern.
4.ZiehenSiedenSchlauchanschlussfest,wenn
einständigerStromerreichtist.
42
5.DrehenSiedenSchlüsselindieAUS-Stellung.
6.WiederholenSiediesenVorganganden restlichenDüsen.
Wartenderelektrischen Anlage

HinweisezurSicherheitder Elektroanlage

WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
Batteriepole,Klemmenundanderes
ZubehörenthaltenBleiund
Bleibestandteile.Dabeihandeltes
sichumChemikalien,dielautder
RegierungvonKalifornienkrebserregend
sindundzuErbschädenführenkönnen.
WaschenSiesichnachdemUmgangmit
diesenMaterialiendieHände.
KlemmenSievordemDurchführenvon
ReparaturenanderMaschinedieBatterieab. KlemmenSieimmerzuerstdenMinuspolsund danndenPluspolab.SchließenSieimmerzuerst denPluspolunddanndenMinuspolan.
LadenSiedieBatterieinoffenen,gutgelüfteten
BereichenundnichtinderNähevonFunkenund offenemFeuer.TrennenSiedasLadegerätab, eheSiedieBatterieanschließenoderabklemmen. TragenSieSchutzkleidungundverwendenSie isoliertesWerkzeug.

WartenderBatterie

Wartungsintervall:Alle50Betriebsstunden
HaltenSiedieOberseitederBatteriesauber.Wenn SiedieMaschineaneinemextremheißenOrtlagern, entlädtdieBatterieschnelleralsankühlerenOrten.
HaltenSiedieOberseitederBatteriedurch regelmäßigesWaschenmiteinerinAmmoniakoder NatronlaugegetauchtenBürstesauber.SpülenSie dieOberseitederBatterienachderReinigungmit Wasser.EntfernenSiewährendderReinigungdie Verschlussdeckelnicht.
UmeinengutenelektrischenKontaktsicherzustellen, müssendieBatteriekabelfestmitden-polen verbundensein.
KlemmenSie,wenndieBatteriepolekorrodieren, zuerstdasMinuskabel(-)abundkratzendieKlemmen undPolegetrenntab.KlemmenSiedieKabelwieder an(Pluskabel[+]zuerst)undüberziehendiePolemit Vaseline.
43
WARNUNG:
BatteriepoleundMetallwerkzeugekönnen anmetallischenTeilenKurzschlüsse verursachen,wasFunkenerzeugenkann. FunkenkönnenzumExplodierender Batteriegaseführen,wasVerletzungenzur Folgehabenkann.
VermeidenSie,wennSieeineBatterie ein-oderausbauen,dassdieBatteriepole mitmetallischenMaschinenteilenin Berührungkommen.
VermeidenSieKurzschlüssezwischen metallischenWerkzeugen,den Batteriepolenundmetallischen Maschinenteilen.
WARNUNG:
DasunsachgemäßeVerlegenderBatteriekabel kannzuSchädenanderMaschineführen,und dieKabelkönnenFunkenerzeugen.Funken könnenzumExplodierenderBatteriegase führen,wasVerletzungenzurFolgehaben kann.
WennderMotorabstelltoderandereelektrische Problemeauftreten,solltenSiedieSicherungen prüfen.FassenSiejedeSicherunganundnehmen sieeinzelnheraus;prüfenSie,obdieSicherungen durchgebranntsind.
Wichtig:WennSieeineSicherungersetzen
müssen,solltenSieimmerSicherungendesselben TypsundderselbenSpannungverwenden,sonst könntedieElektroanlagebeschädigtwerden.Auf demAufklebernebendenSicherungenndenSie eineTabellejederSicherungundderSpannung (Bild39).
Hinweis:WenneineSicherungoftdurchbrennt,
habenSiemöglicherweiseeinenKurzschlussinder Elektroanlage.Siesolltensievoneinemqualizierten Kundendienstmechanikerwartenlassen.
KlemmenSieimmerdasMinuskabel (Schwarz)ab,bevorSiedasPluskabel (Rot)abklemmen.
SchließenSieimmerdasPluskabel(Rot) an,bevorSiedasMinuskabel(Schwarz) anschließen.

EinlagerungderBatterie

WennSiedieMaschinelängeralseinenMonat einlagern,entfernenSiedieBatterieundladen siekomplettauf.LagernSiesieentwederauf einemRegaloderinderMaschine.WennSiedie BatterieinderMaschinelagern,lassenSiedieKabel abgeklemmt.LagernSiedieBatterieaneinemkühlen Ort,damitsiesichnichtzuschnellentlädt.StellenSie sicher,umeinemEinfrierenderBatterievorzubeugen, dasssievollaufgeladenist.DasspezischeGewicht einervollgeladenenBatterieliegtzwischen1,265und 1,299.

PrüfenderSicherungen

DieSicherungenbendenSieunterdem Armaturenbrett.DerZugangerfolgtüberdie Seitenwandabdeckung(Bild38).LösenSiezum ÖffnenderSeitenwandabdeckungdiebeidenLaschen undziehenSiesieheraus.
g004495
Bild38
1.Seitenwandabdeckung
2.Riegel
decal110-9796nc
Bild39
44
Wartendes
AuswechselnderLaufräder
Antriebssystems

PrüfendesReifendrucks

Wartungsintervall:Alle50Betriebsstunden
PrüfenSiedenDruckalle50Betriebsstundenoder mindestensmonatlich(Bild40).
BehaltenSiedenfürdieVorder-undHinterreifen angegebenenReifendruckbei.Derrichtige Reifendruckbeträgt124barfürdieHinterreifenund 103barfürdieLaufräder.Einunterschiedlicher Reifendruckkannzueinemungleichmäßigen Schnittbildführen.PrüfenSiedenReifendruckam kaltenReifen,umeinenmöglichstgenauenWertzu erhalten.
und-lager
1.SieerhaltenneueLaufräder,konische LagerundLagerdichtungenvomofziellen Toro-Vertragshändler.
2.NehmenSiedieSicherungsmuttervonder Schraubeab(Bild41).
g004760
Bild41
Bild40
1.Sicherungsmutter
2.DistanzstückdesLagers
3.ÄußereLagerdichtung
g001055
4.KonischesLager
5.InnereLagerdichtung
3.HaltenSiedasLaufradfestundschiebendie SchraubeausderGabelodervomGelenkarm ab.
4.WerfenSiedasalteLaufradunddieLagerweg.
5.MontierenSiedasLaufrad,indemSiedie konischenLagerundDichtungen,diemitFett gefülltsind,indieRadnabedrücken,sieheBild
41fürdiePositionierung.
6.SchiebenSiedasDistanzstückdurchdieLager indieRadnabe,haltenSiedasDistanzstückmit zweiLagerdistanzstückeninderRadnabefest.
6.Distanzstück
7.Laufrad
8.Achsenschraube
9.Laufradgabel
Wichtig:StellenSiesicher,dassdie
Dichtungslippennichtnachinnengefaltet sind.
7.SetzenSiedasLaufradzwischendie LaufradgabelundbefestigenSiesiemitder SchraubeundderSicherungsmutter.
45
8.ZiehenSiedieSicherungsmutterfest,bissich dasRadnichtmehrungehindertdrehenkann. LösenSiedieMutterdann,bissichdasRad ungehindertdreht.
9.SetzenSieeineSchmierfettpresseaufdie SchmiernippelamLaufradundfüllenSieNr.2 FettaufLithiumbasisein.
WartenderKühlanlage

HinweisezurSicherheitdes Kühlsystems

MotorkühlmittelkannbeiVerschlucken
zuVergiftungenführen:BewahrenSie MotorkühlmittelunzugänglichfürKinderund Haustiereauf.
Ablassenvonheißem,unterDruckstehendem
Kühlmittelbzw.eineBerührungdesheißen KühlersundbenachbarterTeilekannzuschweren Verbrennungenführen.
LassenSiedenMotormindestensimmer
15Minutenabkühlen,bevorSieden Kühlerdeckelöffnen.
VerwendenSiebeimÖffnendesKühlerdeckels
einenLappenundöffnendenKühlerlangsam, damitDampfohneGefährdungaustretenkann.
BedienenSiedieMaschineniemalsbei
abgenommenenAbdeckungen.
BerührenSiedensichdrehendenLüfterundden
TreibriemennichtmitdenFingern,Händenund Kleidungsstücken.
StellenSiedenMotorabundziehendenSchlüssel
ab,bevorSieWartungsarbeitendurchführen.

PrüfenderKühlanlage

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
DieKühlanlageistmiteiner50:50-Mischung ausWasserundpermanentemEthylenglykol­Frostschutzmittelgefüllt.DasKühlsystemfasst7,5l.
1.PrüfenSiedenKühlmittelstandim Ausdehnungsgefäß(Bild42).
46
Hinweis:Ermusssichzwischenden
MarkierungenanderSeitedesGefäßes benden.
Bild42
1.Ausdehnungsgefäß
2.BlasenSievonderLüfterseitedesKühlers DruckluftmitniedrigemDruck(345kPaoder50 psi)ein.WiederholenSiediesenSchrittvonder VorderseitedesKühlersundvonderanderen Lüfterseite.
Wichtig:VerwendenSiekeinWasser.
3.NachdergründlichenReinigungdesKühlers beseitigenSieRückständeausdemSchachtan derUnterseitedesKühlers.
4.SchließenSiedieMotorhaube.
g004649
2.WennderKühlmittelstandzuniedrig ist,schraubenSiedenDeckeldes AusdehnungsgefäßesabundfüllenSie nach.
Wichtig:FüllenSienichtzuvielein.
3.SetzenSiedenDeckeldesAusdehnungsgefä­ßesauf.

ReinigendesKühlers

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
Alle1500Betriebsstunden—T auschenSiedie beweglichenSchläucheaus.
Alle200Betriebsstunden—PrüfenSiedie SchläucheundDichtungendesKühlsystems. ErsetzenSiegebrocheneoderbeschädigte.
Alle2Jahre—SpülenSiedasKühlsystemund tauschenSiedieKühlmittelüssigkeitaus.
ReinigenSiedenKühler,damitsichderMotornicht überhitzt.
Hinweis:WenndasMähwerkoderderMotor
aufgrundeinerÜberhitzungabgeschaltetwird,prüfen SiedenKühleraufstarkeAblagerungenoderviele Rückstände.
ReinigenSiedenKühlerwiefolgt:
1.ÖffnenSiedieMotorhaube.
47
WartenderBremsen

Einstellungdes Sicherheitsschaltersfür dieFeststellbremse

1.HaltenSiedieMaschinean,stellen SiedieFahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellung,aktivierendieFeststellbremse undziehendenZündschlüsselab.
2.NehmenSiedieSchraubenab,mitdenendie Frontplattebefestigtist,undnehmenSiesieab (Bild43).
Bild44
1.Bremswellensensor3.Klemmmutter
2.4mm
4.SchiebenSiedenSchalteranderHalterung nachobenoderunten,bisderAbstand zwischendemBremswellensensorunddem Schalterplunger4mmbeträgt,wieinBild44 abgebildet.
4.Sicherheitsschalterder Feststellbremse
g031811
Bild43
1.Schraube
2.Armaturenbrett
3.LösenSiediezweiKlemmmuttern,mitdenen derSicherheitsschalterderFeststellbremsean derBefestigungshalterungbefestigtist.
Hinweis:StellenSiesicher,dassder
BremswellensensordenSchalterplungernicht berührt.
g020875
5.ZiehenSiedieKlemmmutterndesSchalters fest.
6.PrüfenSiedieEinstellungwiefolgt: A.StellenSiesicher,dassdieFeststellbremse
aktiviertist,undSienichtaufdemSitz sitzen.LassenSiedanndenMotoran.
B.SchiebenSiedieFahrantriebshebelausder
ARRETIERTENNEUTRAL-Stellung.
Hinweis:DerMotorsollteausgehen.
WenndiesnichtderFallist,prüfenSiedie EinstellungamSchalter.
7.SetzenSiedieFrontplatteein.
48
WartenderRiemen
PrüfenderSpannungdes
Wartender Bedienelementanlage
Lichtmaschinenriemens
Wartungsintervall:Alle100Betriebsstunden
1.WendenSieeineKraftvon44Nzwischenden RiemenscheibenaufdenLichtmaschinenriemen an.
2.LockernSiebeieinerDurchbiegung vonmehroderwenigerals10mmdie BefestigungsschraubenderLichtmaschine(Bild
45).

Einstellendes Sicherheitsschaltersfür dieNeutralstellungdes Schaltbügels

1.HaltenSiedieMaschinean,stellen SiedieFahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellung,aktivierendieFeststellbremse undziehendenZündschlüsselab.
2.NehmenSiedieSchraubenab,mitdenendie Frontplattebefestigtist,undnehmenSiesieab (Bild46).
Bild45
1.Befestigungsschraube
3.ErhöhenoderverringernSiedieSpannungdes Lichtmaschinenriemens.
4.ZiehenSiedieBefestigungsschraubenfest.
5.PrüfenSiedieRiemenspannungnocheinmal aufkorrekteEinstellung.
2.Lichtmaschine
g008932
g020875
Bild46
1.Schraube
2.Armaturenbrett
3.LösenSiediezweiSchrauben,mitdenender Sicherheitsschalterbefestigtist(Bild47).
49
Bild48
g020875
Bild47
1.Schaltbügel3.Schraube
2.Neutral-Sicherheitsschal­ter
4.0,4mmbis1mm
4.HaltenSiedenSchaltbügelgegendenRahmen
undschiebendenSchalterzumHebel,bis derAbstandzwischendemHebelunddem Schaltergehäuse0,4mmbis1mmbeträgt,wie inBild47abgebildet.
5.BefestigenSiedenSchalter.
6.WiederholenSiedieSchritte3bis5fürden
anderenHebel.
7.SetzenSiedieFrontplatteein.

EinstellendesRücklaufs fürdieNeutralstellungdes Schaltbügels

WenndieFahrantriebshebelnichtmitden Neutralschlitzenausgerichtetsind,wennsievonder RÜCKWÄRTS-Stellunglosgelassenwerden,müssen Siesieeinstellen.StellenSiejedenHebel,die einzelnenFedernundGestängegesondertein.
g004763
1.Schraube
2.Armaturenbrett
4.SchiebenSiedenSchaltbügelindie
NEUTRAL-Stellung,jedochnichtindiearretierte Stellung(Bild50).
5.ZiehenSiedenHebelzurück,bisder Lastösenbolzen(amArmüberderGelenkwelle) dasSchlitzendeberührt(undsoebenDruckauf dieFederausübt),wieinBild49abgebildet.
g004651
Bild49
1.Lastösenbolzen4.Einstellschraube
2.Schlitz
3.Klemmmutter
5.Joch
1.KuppelnSiedieZapfwelleaus,schiebenden SchaltbügelindieARRETIERTENEUTRAL-Stellung undaktivierendieFeststellbremse.
2.SchiebenSiedenGasbedienungshebelindie LANGSAM-Stellung,stellendenMotorab,ziehen denSchüsselabundverlassendenSitzerst, wennallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind.
3.NehmenSiedieSchraubenab,mitdenendie Frontplattebefestigtist,undnehmenSiesieab (Bild48).
6.PrüfenSie,anwelcherStellederSchaltbügel relativzurKerbeimArmaturenbrettist(Bild50).
Hinweis:DerSchaltbügelsolltezentriert
sein,sodassernachaußenindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellunggedrehtwerdenkann.
50
GEFAHR
MechanischeoderhydraulischeWagenheber könnenu.U.ausfallen,wasschwere VerletzungenzurFolgehabenkann.
StützenSiedieMaschinemitStützböcken ab.
VerwendenSiekeinehydraulischen Wagenheber.
WARNUNG:
Bild50
1.NEUTRAL-STELLUNG
7.SollteeineEinstellungerforderlichsein,lockern SiedieMutterunddieKlemmmuttergegendas Joch(Bild49).
8.DrückenSiedenFahrantriebshebelleicht nachhinten,drehenSiedenKopfder EinstellschraubeindieentsprechendeRichtung, bisderSchaltbügelSchalthebelinder
ARRETIERTENNEUTRAL-Stellungzentriertist(Bild
49).
2.ARRETIERTENEUTRAL- Stellung
Hinweis:WennSiedenHebelnachhinten
gedrückthalten,bleibtderStiftamEndedes SchlitzesundSiekönnendenHebelmitder EinstellschraubeindieentsprechendeStellung verschieben.
9.ZiehenSiedieMutterunddieKlemmmutteran (Bild49).
10.WiederholenSiedieSchritte4bis9fürden anderenFahrantriebshebel.
11.SetzenSiedieFrontplatteein.

Einstellender Leerlaufstellungfürden Fahrantrieb

NehmenSiedieseEinstellungvor,wennsichdie Antriebsräderdrehen.
g004918
DieseEinstellungmussbeilaufendemMotor durchgeführtwerden.DerKontaktmit beweglichenTeilenoderheißenOberächen kannzuVerletzungenführen.
HaltenSieIhreHände,Füße,dasGesicht, KleidungsstückeundandereKörperteilevon sichdrehendenTeilen,vomAuspuffund anderenheißenOberächenfern.
1.HebenSiedenRahmenaufstabileStützböcke an,damitsichdieAntriebsräderungehindert drehenkönnen.
2.SchiebenSiedenSitznachvorne,entriegeln ihnundklappenihnnachvornehoch.
3.ZiehenSiedenSteckervomSicherheitsschalter desSitzesab.
4.SchließenSievorübergehendein ÜberbrückungskabelandenKlemmen desKabelbaumsteckersan.
5.LassenSiedenMotoran,stellenSiesicher, dassderGasbedienungshebelzwischender SCHNELL-undLANGSAM-Stellungist,undlösen SiedieFeststellbremse.
Hinweis:ZumEinstellenmüssendie
FahrantriebshebelinderARRETIERTEN NEUTRAL-Stellungsein.
6.StellenSiedieLängederPumpstangeauf einerSeiteein,indemSiedieSechskantwelle indieentsprechendeRichtungdrehen,bisdas entsprechendeRadstillstehtodersichleicht zurückdreht(Bild51).
51
Bild51
1.RechtePumpenstange5.Klemmmutter
2.LinkePumpenstange
3.Kugelgelenk7.Kugelgelenk
4.Schraube
7.BewegenSiedenFahrantriebshebelnach vorneundzurückunddannwiederindie Neutral-Stellung.
6.Sechskantwelle
Hinweis:DasRaddarfsichnichtmehrdrehen,
kannsichaberleichtrückwärtsdrehen.
WARNUNG:
Beiangeschlossenem Überbrückungskabelkanndie ElektroanlagekeineNotabschaltung vornehmen.
ZiehenSiedasÜberbrückungskabel vomKabelbaumsteckerabund schließenSiedenSteckerden Sitzschalteran,wennSiedie Einstellungabgeschlossenhaben.
VerwendenSiedieseMaschine niemitÜberbrückungskabelund übersteuertemSitzschalter.
13.SenkenSiedenSitzab.
14.EntfernenSiedieStützböcke.

Einstellendermaximalen Fahrgeschwindigkeit

g004488
1.KuppelnSiedieZapfwelleaus,stellen dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellungundaktivierendie Feststellbremse.
2.SchiebenSiedenGasbedienungshebelindie LANGSAM-Stellung,stellendenMotorab,ziehen denSchüsselabundverlassendenSitzerst, wennallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind.
3.NehmenSiedieSchraubenab,mitdenendie Frontplattebefestigtist,undnehmenSiesieab (Bild52).
8.StellenSiedenGasbedienungshebelauf SCHNELL.
Hinweis:StellenSiesicher,dassdasRad
stillstehtoderleichtrückwärtsläuft;stellenSie esggf.ein.
9.WiederholenSiedieSchritte6bis8ander anderenMaschinenseite.
10.ZiehenSiedieKlemmmutternanden Kugelgelenkenfest(Bild49).
11.StellenSiedieGasbedienungindie LANGSAM-StellungundstellenSiedenMotorab.
12.ZiehenSiedasÜberbrückungskabelvom KabelbaumsteckerabundschließenSieden SteckerandenSitzschalteran.
g020875
Bild52
1.Schraube
2.Armaturenbrett
52
4.LösenSiedieKlemmmutterander AnschlagschraubefüreinenFahrantriebshebel (Bild53).
Bild53
1.Anschlagschraube3.Klemmmutter
2.Schaltbügel
4.1,5mm

EinstellenderSpurweite

1.KuppelnSiedieZapfwelleaus,stellen dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellungundaktivierendie Feststellbremse.
2.SchiebenSiedenGasbedienungshebelindie LANGSAM-Stellung,stellenSiedenMotorab, ziehenSiedenSchüsselabundverlassenSie denSitzerst,wennallebeweglichenTeilezum Stillstandgekommensind.
3.LösenSiedieSchrauben,mitdenendie Schaltbügelbefestigtsind(Bild54).
g004766
5.DrehenSiedieAnschlagschraubeganzein (wegvomSchaltbügel).
6.DrückenSiedenSchaltbügelganznachvorne, biseranschlägtundhaltenSieihnindieser Stellungfest.
7.DrehenSiedieAnschlagschraubeheraus (zumSchaltbügel),bisderAbstandzwischen demKopfderAnschlagschraubeunddem Schaltbügel1,5mmbeträgt.
Hinweis:WennSiediemaximale
Fahrgeschwindigkeitreduzierenmöchten, drehenSiejedeAnschlagschraubeumdieselbe LängezumFahrantriebshebelheraus,bisSie diegewünschtemaximaleFahrgeschwindigkeit erzielthaben.SiemüssendieEinstellungggf. mehrmalstesten.
8.ZiehenSiedieKlemmmutteran,umdie Anschlagschraubezuarretieren.
9.WiederholenSiedieSchritte4bis8fürden anderenFahrantriebshebel.
10.SetzenSiedieFrontplatteein.
g004919
Bild54
1.Schaltbügel3.Schrauben
2.Strebedes Fahrantriebshebels
4.DieStrebendesFahrantriebshebels(nichtdie
Fahrantriebshebel)solltenvoneinerPerson ganznachvorneindieStellungfürdiemaximale Geschwindigkeitgedrücktunddortgehalten werden.
5.StellenSiedieFahrantriebshebelsoein,dass
sieausgeuchtetsindundziehenSiedie Schraubenan,umdieHebelandenStreben zubefestigen(Bild55).
11.StellenSiesicher,dassdieMaschinegeradeaus fährtundnichtzurSeitezieht,wennbeide Fahrantriebshebelganznachvornegedrückt sind.
Hinweis:WenndieMaschinezurSeitezieht,
sinddieAnschlagschraubennichtgleichmäßig eingestelltundmüssenerneuteingestellt werden.
53
Wartender Hydraulikanlage
DerBehälterwirdimWerkmitca.4,7Liter Traktorgetriebeölbzw.HydraulikölguterQualität gefüllt.VerwendenSiediefolgendenFlüssigkeiten zumAuffüllen:
ToroPremiumGetriebe-,Hydrauliktraktoröl(erhältlichin Eimernmit19loderFässernmit208l.DieBestellnummer ndenSieimErsatzteilkatalogodererhaltensievom Toro-Vertragshändler.)
Ersatzöle:WenndasÖlvonToronichtverfügbarist, könnenSieMobil®424Hydraulikölverwenden.
Hinweis:T oroübernimmtkeineHaftungfür
Schäden,diedurcheinenfalschenErsatzverursacht werden.
Hinweis:VieleHydraulikölsortensindfastfarblos,
wasdasAusndigmachenvonUndichtheiten erschwert.AlsBeimischmittelfürdieHydraulikanlage könnenSieeinrotesFärbmittelin20mlFlaschen kaufen.EineFlaschereichtfür15-22lHydrauliköl. SiekönnenesmitderBestellnummer44-2500vom ofziellenT oro-Vertragshändlerbeziehen.
Bild55

Sicherheitder Hydraulikanlage

g001656
KonsultierenSiebeimEinspritzenunterdieHaut
soforteinenArzt.IndieHauteingedrungene FlüssigkeitmussinnerhalbwenigerStundenvon einemArztentferntwerden.
StellenSiesicher,dassalleHydraulikschläuche
und-leitungeningutemZustandundalle Hydraulikverbindungenund-anschlussstückefest angezogensind,bevorSiedieHydraulikanlage unterDrucksetzen.
HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon
NadellöchernundDüsenfern,ausdenen HydraulikölunterhohemDruckausgestoßenwird.
GehenSiehydraulischenUndichtheitennurmit
PappeoderPapiernach.
LassenSiedenDruckinderHydraulikanlage
aufeinesichereArtundWeiseab,bevorSie irgendwelcheArbeitenanderAnlagedurchführen.

PrüfenderHydraulikanlage

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
PrüfenSiedenStanddesHydraulikölsvordemersten AnlassendesMotorsunddanntäglich.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFläche.
54
2.StellenSiedieFahrantriebshebelindie
ARRETIERTENEUTRAL-StellungundlassenSie
denMotoran.
WechselndesHydrauliköls unddes-lters
Hinweis:LassenSiedenMotormitder
niedrigstenDrehzahllaufen,umdieLuftausder Anlagezuentfernen.
Wichtig:KuppelnSiedieZapfwellenicht
ein.
3.HebenSiedasMähwerkan,umdieHubzylinder auszufahren,stellendenMotorabundziehen denSchlüsselab.
4.HebenSiedenSitzan,umanden Hydraulikbehälterzugelangen.
5.NehmenSiedenDeckeldesHydraulikbehälters vomEinfüllstutzenab(Bild56).
Wartungsintervall:Nach200Betriebsstunden
Alle800Betriebsstunden
1.KuppelnSiedieZapfwelleaus,stellen dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellungundaktivierendie Feststellbremse.
2.SchiebenSiedenGasbedienungshebelindie LANGSAM-Stellung,stellendenMotorab,ziehen denSchüsselabundverlassendenSitzerst, wennallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind.
3.StellenSieeinegroßeWanneunterden HydraulikbehälterunddasGetriebeund nehmenSiedieSchraubenab.LassenSiedie Hydrauliküssigkeitablaufen(Bild57).
Bild56
1.Peilstab
2.DeckeldesEinfüllstutzens
6.NehmenSiedenPeilstabherausundwischen SieihnmiteinemsauberenLappenab(Bild56).
7.SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen undziehenihndannheraus,umdenÖlstand zuprüfen(Bild56).
Hinweis:WennderÖlstandnichtim
gekerbtenBereichdesPeilstabsliegt,füllenSie Hochqualitätshydraulikölein,damitderStandim gekerbtenBereichliegt.
Wichtig:FüllenSienichtzuvielein.
8.SchraubenSiedenPeilstabdeckelhandfestauf denEinfüllstutzen.
9.PrüfenSiealleSchläucheundAnschlussstücke aufDichtheit.
g004652
g004494
1.Ablassschraubeam Hydraulikölbehälter
2.Filter
Bild57
3.Ablassschraubeam Getriebe
4.ReinigenSiedenBereichumden HydrauliköllterundnehmenSieden Filterab(Bild57).
5.SetzenSiesoforteinenneuenHydrauliköllter ein.
6.SetzenSiedieAblassschraubendes HydraulikbehältersunddesGetriebesein.
7.FüllenSiedenBehälteraufdenrichtigen Füllstand(ungefähr5,7l)auf,siehePrüfender
Hydraulikanlage(Seite54).
8.LassenSiedenMotoranundprüfendie Dichtheit.LassenSiedenMotorfürungefähr 5Minutenlaufen,undstellenSieihndannab.
55
9.PrüfenSiedenStanddesHydraulikölsnach zweiMinuten,siehePrüfenderHydraulikanlage
(Seite54).
Reinigung

Reinigenunterdem Mähwerk

Wartungsintervall:BeijederVerwendungoder
täglich
1.KuppelnSiedieZapfwelleaus,stellen dieFahrantriebshebelindieARRETIERTE NEUTRAL-Stellungundaktivierendie Feststellbremse.
2.SchiebenSiedenGasbedienungshebelindie LANGSAM-Stellung,stellendenMotorab,ziehen denSchüsselabundverlassendenSitzerst, wennallebeweglichenTeilezumStillstand gekommensind.
3.HebenSiedasMähwerkindieTransportposition an.
4.HebenSiedieMaschinevornemitStützböcken an.
5.ReinigenSiedieUnterseitedesMähwerksmit Wasser.

Entsorgung

Motoröl,Batterien,HydraulikölundMotorkühlmittel belastendieUmwelt.EntsorgenSiedieseMittel entsprechenddeninIhremGebietgültigen Vorschriften.
56
Einlagerung

Maschine

1.StellenSiedenMotorabundziehenSie denZündschlüsselab.LassenSievordem Einstellen,Reinigen,EinlagernundReparieren allebeweglichenT eilezumStillstandkommen unddieMaschineabkühlen.
2.ReinigenSiedieMaschine,dasMähwerkund denMotorgründlich,achtenSiebesondersauf diefolgendenBereiche:
Kühlerund-gitter
UnterdemMähwerk
UnterdenAbdeckungendes
Mähwerkriemens
Gegengewichtfedern
Zapfwelle
AlleSchmiernippelundDrehpunkte
InnenseitedesSchaltkastens
UnterderSitzplatteundobenamGetriebe
3.PrüfenundstellenSiedenDruckderVorder-und Hinterreifenein,siehePrüfendesReifendrucks
(Seite45).
4.NehmenSiedieMähwerkmesserab,schärfen undgleichenSiedieMesseraus.Setzen SiedieMessereinundziehenSiedie Messerbefestigungenbisauf115-149N·man.
5.PrüfenSieauflockereBefestigungsteile undziehendiesebeiBedarffest.Ziehen SiediesechsSchrauben,mitdenender MähwerkrahmenanderZugmaschinebefestigt ist,bisauf395N·man(Bild58).
6.FettenoderölenSiealleSchmiernippel, DrehpunkteunddieStifteamGetriebesi­cherheitsventil.WischenSieüberüssiges Schmiermittelab.
7.SchmirgelnSiealleLackschädenleicht undbessernBereicheaus,dieangekratzt, abgesprungenoderverrostetsind.Reparieren SiealleBlechschäden.
8.WartenSiedieBatterieund-kabelwiefolgt: A.EntfernenSiedieBatterieklemmenvonden
-polen.
B.ReinigenSiedieBatterie,-klemmen
und-polemiteinerDrahtbürsteund Natronlauge.
C.ÜberziehenSiedieKabelklemmen
undBatteriepolemitGrafo112X-Fett (Toro-Bestellnummer505-47)odermit Vaseline,umeinerKorrosionvorzubeugen.
D.LadenSiedieBatteriealle60Tage
24Stundenlanglangsamauf,umeiner BleisulfatierungderBatterievorzubeugen.

Motor

1.LassenSiedasMotorölineinAuffanggefäß ablaufenundschraubendieAblassschraube wiederein.
2.T auschenSiedenÖllteraus.
3.FüllenSiedasempfohleneMotorölindenMotor an.
4.StartenSiedenMotorundlassenSieihnfür 2MinutenimLeerlauflaufen.
5.LassenSiedenKraftstoffausdem Kraftstofftank,denKraftstofeitungen,der Pumpe,demFilterunddemAbscheiderab. SpülenSiedenKraftstofftankmitfrischem, sauberemDieselkraftstoffundschließenalle Kraftstofeitungenan.
6.ReinigenundwartenSiedenLuftltergründlich.
7.DichtenSiedenSaugstutzendes LuftlterssowiedasAuspuffrohrmit witterungsbeständigemBandab.
8.StellenSiesicher,dassÖlfülldeckelundder Tankdeckelfestverschlossensind.
g004905
Bild58
RechteSeiteistnichtabgebildet.
1.Schrauben
57
Kalifornien,Proposition65:Warnung

BedeutungderWarnung

ManchmalsehenSieeinProduktmiteinemAufkleber,dereineWarnungenthält,diedernachfolgendenähnelt:
Warnung:Krebs-undFortpanzungsgefahr:www.p65Warnings.ca.gov

InhaltvonProposition65

Proposition65giltfüralleFirmen,dieinKalifornientätigsind,ProdukteinKalifornienverkaufenoderProduktefertigen,dieinKalifornienverkauftoder gekauftwerdenkönnen.Proposition65schreibtvor,dassderGouverneurvonKalifornieneineListederChemikalienpegtundveröffentlicht,die bekanntermaßenKrebs,Geburtsschädenund/oderDefektedesReproduktionssystemsverursachen.DieListe,diejährlichaktualisiertwird,enthält zahlreicheChemikalien,dieinvielenProduktendestäglichenGebrauchsenthaltensind.Proposition65sollsicherstellen,dassdieÖffentlichkeit überdenUmgangmitdiesenChemikalieninformiertist.
Proposition65verbietetnichtdenVerkaufvonProdukten,diedieseChemikalienenthalten,sonderngibtnurvor,dassWarnungenaufdemProdukt,der ProduktverpackungoderindenUnterlagen,diedemselbenbeiliegen,vorhandensind.AußerdembedeuteteineWarnungimRahmenvonProposition65 nicht,dasseinProduktgegenStandardsoderAnforderungenhinsichtlichderProduktsicherheitverstößt.DieRegierungvonKalifornienhatklargestellt, dasseineProposition65-WarnungnichtgleicheinergesetzlichenEntscheidungist,dasseinProdukt„sicher“oder„nichtsicher“ist.Vieledieser ChemikalienwurdenseitJahrenregelmäßiginProduktendestäglichenGebrauchsverwendet,ohnedasseineGefährdungdokumentiertwurde.Weitere InformationenndenSieunterhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
EineProposition65-Warnungbedeutet:(1)EinUnternehmenhatdieGefährdungevaluiertundistzudemSchlussgekommen,dassdieStufe„kein signikantesGefahrenniveau“überschrittenwurde.(2)EinUnternehmenhatentschieden,eineWarnungeinfachaufdemWissenoderdemVerständnis hinsichtlichdesVorhandenseinseineraufgeführtenChemikaliezugeben,ohnedieGefährdungzuevaluieren.

GeltungsbereichdesGesetzes

Proposition65-WarnungenwerdennurvomkalifornischenRechtvorgeschrieben.Proposition65-WarnungenwerdeninganzKalifornieninvielen Umgebungen,u.a.inRestaurants,Lebensmittelläden,Hotels,Schulen,KrankenhäusernundfürvieleProdukteverwendet.Außerdemverwendeneinige Online-oderPostversandhändlerProposition65-WarnungenaufdenWebsitesoderindenKatalogen.

VergleichvonkalifornischenWarnungenzuHöchstwertenaufBundesebene

Proposition65-StandardssindoftstrikteralsbundesweiteoderinternationaleStandards.AußerdemgibteszahlreicheSubstanzen,dieeineProposition 65-WarnungbeiKonzentrationenerfordern,diewesentlichstriktersindalsHöchstwerteaufBundesebene.Beispiel:DieProposition65-Normfür WarnungenfürBleiliegtbei0,5MikrogrammproTag.DiesistwesentlichstrikteralsbundesweiteoderinternationaleStandards.

WarumtragennichtalleähnlichenProduktedieWarnung?

Produkte,dieinKalifornienverkauftwerden,müssendieProposition65-Warnungtragen;fürähnlicheProdukte,dieananderenOrtenverkauft
werden,istdiesnichterforderlich.
EineFirma,dieineinemProposition65-RechtsstreitverwickeltistundeinenVergleicherzielt,mussggf.Proposition65-WarnungenfürdieProdukte
verwenden;andereFirmen,dieähnlicheProdukteherstellen,müssendiesnichttun.
DieEinhaltungvonProposition65istnichtkonsistent.
Firmenentscheidenggf.keineWarnungenanzubringen,dadiesihrerMeinungnachgemäßderProposition65-Normennichterforderlichist.
FehlendeWarnungenfüreinProduktbedeutennicht,dassdasProduktdieaufgeführtenChemikalieninähnlichenMengenenthält.

WarumschließtTorodieseWarnungein?

Torohatsichentschieden,VerbrauchernsovielwiemöglichInformationenbereitzustellen,damitsieinformierteEntscheidungenzuProdukten treffenkönnen,diesiekaufenundverwenden.TorostelltWarnungeninbestimmtenFällenbereit,basierendaufderKenntnisüberdas VorhandenseinaufgeführterChemikalienohneEvaluierungdesGefährdungsniveaus,danichtalleaufgeführtenChemikalienAnforderungenzu Gefährdungshöchstwertenhaben.ObwohldieGefährdungdurchProduktevonT orosehrgeringistoderinderStufe„keinsignikantesGefahrenniveau“ liegt,istTorosehrvorsichtigundhatsichentschieden,dieProposition65-Warnungenbereitzustellen.FallsT orodieseWarnungennichtbereitstellt,kann dieFirmavomStaatKalifornienoderanderenPrivatparteienverklagtwerden,dieeineEinhaltungvonProposition65erzwingenwollen;außerdemkann dieFirmazuhohemSchadenersatzverpichtetwerden.
RevA
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogesammeltenInformationen
ToroWarrantyCompany(Toro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,T orodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen Zwecken,dieT oroIhnenmitteilt,verwenden.T orokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanTochtergesellschaftenvonToro, HändleroderGeschäftspartnerweitergeben.ToroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht, persönlicheInformationenmitzuteilen,umgeltendeV orschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzu pegenoderT orooderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementfürdenSchutzIhrerpersönlichenInformationen TorotrifftangemesseneSicherheitsmaßnahmen,umIhrepersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdieGenauigkeit unddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen Toro-Vertragshändlerwenden.
374-0282RevC
GarantievonToro
Einezweijährige,eingeschränkteGarantie
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheT oroCompanyunddieNiederlassung,T oroWarrantyCompany ,gewährleisten gemäßeinesgegenseitigenAbkommens,dassdasgewerblicheProduktvonT oro (Produkt)fürzweiJahreoder1500Betriebsstunden*(jenachdem,waszuersteintritt) freivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist.DieseGarantiegiltfüralleProdukte, ausgenommensindAerizierer(dieseProduktehabeneigeneGarantiebedingungen). BeieinemGarantieanspruchwirddasProduktkostenlosrepariert,einschließlich Diagnose,Lohnkosten,ErsatzteilenundTransport.DieGarantiebeginnt andemTermin,andemdasProduktzumOriginalkundenausgeliefertwird. *MitBetriebsstundenzählerausgestatteteProdukte.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
SiemüssendenofziellenDistributoroderVertragshändlerfürgewerblicheProdukte, vondemSiedasProduktgekaufthaben,umgehendinformieren,dassSieeinen Garantieansprucherheben.SolltenSieHilfebeimErmittelneinesofziellen DistributorsoderVertragshändlerfürgewerblicheProduktebenötigenoderFragenzu denGarantieansprüchenund-verpichtungenhaben,könnenSieunsunterfolgender Adressekontaktieren:
ToroCommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196
+1–952–888–8801oder+1–800–952–2740 E-Mail:commercial.warranty@toro.com
VerantwortungdesEigentümers
AlsProdukteigentümersindSiefürdieerforderlichenWartungsarbeitenund Einstellungenverantwortlich,dieinderBedienungsanleitungangeführtsind.Ein NichtausführendererforderlichenWartungs-undEinstellungsarbeitenkannzueinem VerlustdesGarantieanspruchsführen.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
NichtalleProduktfehleroderFehlfunktionen,dieimGarantiezeitraumauftreten,stellen Verarbeitungs-oderMaterialfehlerdar.DieseGarantieschließtFolgendesaus:
ProduktversagenaufgrundderVerwendungvonErsatzteilen,diekeine
OriginalteilevonT orosind,oderaufgrundderInstallationoderVerwendungvon Anbaugeräten,ModikationenodernichtgenehmigtemZubehör.DerHersteller dieserArtikelgibtmöglicherweiseeineeigeneGarantie.
Produktfehler,dieaufgrundnichtausgeführterWartungs-und/oder
Einstellungsarbeitenentstehen.DieNichtdurchführungderinder BedienungsanleitungaufgeführtenempfohlenenWartungsarbeitenfürdas Toro-ProduktkannzueinerAblehnungderAnsprücheimRahmenderGarantie führen.
Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigenoderwaghalsigen
EinsatzdesProduktszurückzuführensind.
T eile,diesichabnutzen,außerbeifehlerhaftenT eilen.BeispielevonT eilen,die
sichbeimnormalenProdukteinsatzabnutzenoderverbrauchtwerden,sindu.a. BremsbelägeundBremsbacken,Kupplungsbeläge,Messer ,Spindeln,Rollen undLager(abgedichtetoderschmierbar),Untermesser,Zündkerzen,Laufräder undLager,Reifen,Filter,RiemenundbestimmteSprühfahrzeug-Komponenten, wiez.B.Membrane,DüsenundSperrventile.
DurchäußereEinüsseverursachteFehler.AlsäußereEinüssewerden
u.a.Wetter ,Einlagerungsverfahren,Verunreinigung,V erwendungnicht zugelassenerKraftstoffe,Kühlmittel,Schmiermittel,Zusätze,Dünger,Wasser oderChemikalienangesehen.
DefekteoderLeistungsproblemeaufgrundvonKraftstoffen(z.B.Benzin,Diesel
oderBiodiesel),dienichtdenBranchennormenentsprechen.
NormalesGeräuschniveau,normaleVibrationundAbnutzungundnormaler
Verschleiß.
NormaleVerbrauchsgütersindu.a.SchädenamSitzaufgrundvonAbnutzung
oderAbrieb,abgenutzte,lackierteOberächen,verkratzteAufkleberoder Fenster.
Teile
Teile,diealsvorgeschriebeneWartungsarbeitenausgewechseltwerdenmüssen, werdenfürdenZeitraumbiszurgeplantenAuswechslungdesTeilsgarantiert.T eile, dieimRahmendieserGarantieausgewechseltwerden,sindfürdieLängeder OriginalproduktgarantieabgedecktundwerdendasEigentumvonToro.EsbleibtT oro überlassen,obeinT eilrepariertoderausgewechseltwird.TorokannüberholteT eile fürReparaturenunterGarantieverwenden.
GarantiefürDeep-CycleundLithium-Ionen-Batterien:
Deep-Cycle-undLithium-Ionen-BatterienhabeneinebestimmteGesamtzahl anKilowatt-Stunden,diesiebereitstellenkönnen.Einsatz-,Auade-und WartungsverfahrenkönnendieNutzungsdauerderBatterieverlängernoderverkürzen. WährendderNutzungderBatterienindiesemProduktnimmtdienützlicheArbeit zwischenAuadeintervallenlangsamab,bisdieBatterienganzaufgebrauchtsind. FürdasAuswechselnaufgebrauchterBatterien(aufgrundnormalerNutzung)istder Produkteigentümerverantwortlich.EinAuswechselnderBatterie(fürdieKosten kommtderEigentümerauf)kannimnormalenGarantiezeitraumerforderlichsein. Hinweis:(NurLithium-Ionen-Batterie):EineLithium-Ionen-Batteriewirdnurvon eineranteiligenT eilegarantieabgedeckt,dieim3.biszum5.Jahrbasierendauf derVerwendungsdauerunddengenutztenKilowattstundenbasiert.LesenSiedie BedienungsanleitungfürweitereInformationen.
FürdieKostenvonWartungsarbeitenkommtderEigentümerauf
Motoreinstellung,Schmierung,ReinigungundPolieren,AustauschvonFiltern, KühlmittelunddieDurchführungderempfohlenenWartungsarbeitensindeinigeder normalenArbeiten,diederEigentümeraufeigeneKostenandenT oro-Produkten durchführenmuss.
AllgemeineBedingungen
ImRahmendieserGarantiehabenSienurAnspruchaufeineReparaturdurcheinen ofziellenDistributoroderHändlervonT oro.
WederTheT oroCompanynochToroWarrantyCompanyhaftetfürmittelbare, beiläugeoderFolgeschäden,dieausderVerwendungderT oro-Produkte entstehen,dievondieserGarantieabgedecktwerden,einschließlichaller KostenoderAufwendungenfürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoderService inangemessenenZeiträumendesAusfallsodernichtVerwendung,biszum AbschlussderunterdieserGarantieausgeführtenReparaturarbeiten.Außer derAbgasnormgarantie,aufdieimAnschlussverwiesenwird(fallszutreffend) bestehtkeineausdrücklicheGarantie.AlleabgeleitetenGewährleistungenzur VerkäuichkeitundEignungfüreinenbestimmtenZwecksindaufdieDauerder ausdrücklichenGewährleistungbeschränkt.
EinigeStaatenlassenAusschlüssevonbeiläugenoderFolgeschädennichtzu;oder schränkendieDauerderabgeleitetenGewährleistungein.DieobigenAusschlüsse undBeschränkungentreffendaherggf.nichtaufSiezu.DieseGarantiegibtIhnen bestimmtelegaleRechte;SiekönnenweitereRechtehaben,diesichvonStaatzu Staatunterscheiden.
HinweiszurMotorgarantie:
DieAbgasanlagedesProduktskannvoneinerseparatenGarantieabgedeckt sein,diedieAnforderungenderEP A(amerikanischeUmweltschutzbehörde) und/oderCARB(CaliforniaAirResourcesBoard)erfüllen.Dieobenangeführten BeschränkungenhinsichtlichderBetriebsstundengeltennichtfürdieGarantieaufdie Abgasanlage.WeitereAngabenndenSieinderAussagezurGarantiehinsichtlich derMotoremissionskontrolleinderBedienungsanleitungoderindenUnterlagendes Motorherstellers.
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonT orokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenT oro-Distributor(Händler)wenden,umGarantiepolicenfürdas entsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten.SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmitdemServicedesHändlerszufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltder Garantieinformationenhaben,wendenSiesichandenImporteurderProduktevonT oro.
374-0253RevD
Loading...