Toro 30494 Operator's Manual [es]

FormNo.3361-919RevA
Cortacéspedcomercialdirigido
conplataformaotante,T-Bar,transmisión hidráulicaconunidaddecorteTURBO FORCE
Nºdemodelo30494—Nºdeserie280001101ysuperiores
®
de36,40,48o52pulgadas
Nºdemodelo30496—Nºdeserie280001101ysuperiores
Nºdemodelo30498—Nºdeserie280001101ysuperiores
Nºdemodelo30499—Nºdeserie280001101ysuperiores
Advertencia
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadocon unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola operacióndelmotorencualquierterrenodebosque, monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados ozonasfederalespuedentenerunalegislación similar.
Man ual del pr opietario del motor
El
adjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU .S. EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela CaliforniaEmissionControlRegulationsobre sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía. Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante delmotor.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie desuproducto.Figura1identicalaubicacióndelos númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapotencialespeligrosycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporlaspalabras siguientes:
Peligroseñalaunpeligroextremoquecausará lesionesgravesolamuertesinosetomanlas precaucionesrecomendadas.
Advertenciaseñalaunpeligroquepuedecausar lesionesgravesolamuertesinosesiguenlas precaucionesrecomendadas.
Cuidadoseñalaunpeligroquepuedecausar lesionesmenoresomoderadassinosesiguenlas precaucionesrecomendadas.
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura................................4
SeguridadparacortacéspedesToro.......................5
Diagramadependientes.......................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................8
Elproducto................................................................11
Controles...........................................................11
Especicaciones.................................................12
Operación..................................................................13
Cómoañadircombustible...................................13
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............14
©2008—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Primerolaseguridad...........................................14
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............15
Arranqueyparadadelmotor...............................15
Funcionamientodelcontroldelascuchillas
delcortacésped(PTO)....................................16
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............17
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............18
Paradadelamáquina..........................................18
Empujarlamáquinaamano................................19
Transportedelasmáquinas.................................19
Descargalateralorecicladodelahierba...............19
Ajustedelaalturadecorte..................................20
Ajustedelosrodillosprotectoresdel
césped............................................................20
Ajustedeldeectordeujo.................................21
Posicionamientodeldeectordeujo.................22
Usodelpesodetamañomedio............................23
Mantenimiento...........................................................25
Calendariorecomendadodemantenimiento............25
Lubricación............................................................26
Cómoengrasar...................................................26
Lubricacióndeloscojinetes................................26
Engrasedelbrazotensordelacorreade
transmisióndelaPTOydelaplataforma
decorte..........................................................26
Mantenimientodelmotor.......................................27
Mantenimientodellimpiadordeaire...................27
Mantenimientodelaceitedemotor.....................28
Mantenimientodelasbujías................................30
Mantenimientodelsistemadecombustible.............32
Drenajedeldepósitodecombustible...................32
Mantenimientodelltrodecombustible.............32
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................33
Mantenimientodelabatería................................33
Mantenimientodelosfusibles.............................36
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............37
Ajustedeladirección.........................................37
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................37
Cómocambiarloscasquillosdelashorquillas
delasruedasgiratorias....................................37
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes.........................................................38
Ajustedelembragueeléctrico..............................39
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............40
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire.................................................................40
Mantenimientodelosfrenos...................................40
Mantenimientodelosfrenos...............................40
Mantenimientodelascorreas..................................41
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............41
Cómocambiarlacorreadetransmisióndela
PTO...............................................................42
Ajustedelanclajedelmuelledelapolea
tensoradelacorreadetransmisióndela
PTO...............................................................43
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba............................................................43
Mantenimientodelsistemadecontrol.....................44
Ajustedelaposicióndelaspalancasdecontrol
demovimiento...............................................44
Mantenimientodelsistemahidráulico.....................46
Mantenimientodelsistemahidráulico.................46
Mantenimientodelaplataformadel
cortacésped....................................................49
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............49
Cómocorregirlacalidaddecortedel
cortacésped....................................................52
Reglajedelbastidor.............................................52
Vericacióndelainclinaciónlongitudinaldela
plataformadelcortacésped.............................54
Cambiodelainclinaciónlongitudinaldela
plataformadelcortacésped.............................55
Vericacióndelaalturalateraldelaplataforma
delcortacésped...............................................55
Cambiodelaalturalateraldelaplataformadel
cortacésped....................................................55
Adaptacióndelaalturadecorte...........................56
Cambiodeldeectordehierba............................56
Limpieza................................................................57
Limpiezadelosbajosdelaplataforma.................57
Eliminaciónderesiduos......................................57
Almacenamiento........................................................58
Limpiezayalmacenamiento................................58
Solucióndeproblemas...............................................59
Esquemas...................................................................61
3
Seguridad
juguetesyalambres,quepuedanserarrojadospor lamáquina.
Nota:Laadicióndeaccesoriosdeotrosfabricantes quenocumplanlacerticacióndelAmericanNational StandardsInstituteharáqueestamáquinadejede cumplirdichaespecicación.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperador oelpropietariopuedecausarlesiones.Parareducir elriesgodelesiones,cumplaestasinstruccionesde seguridadyprestesiempreatenciónalsímbolode alertadeseguridad ADVERTENCIAoPELIGRO–"instrucciónde seguridadpersonal".Elincumplimientodeestas instruccionespuededarlugaralesionespersonalese inclusolamuerte.
,quesignicaCUIDADO,
Prácticasdeoperaciónsegura
Lassiguientesinstruccionesprovienendelanorma ANSIB71.4-2004.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde formación.Sieloperadoroelmecániconosaben leerelidiomadeestemanual,esresponsabilidaddel propietarioexplicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsable deproporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoo mantenidoporniñosoporpersonasquenohayan recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La normativalocalpuedeimponerlímitessobrelaedad deloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes responsablede,losaccidentesolesionessufridospor élmismo,oporotraspersonasobienes.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosy aperosnecesariospararealizareltrabajodemanera correctaysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosy aperoshomologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasde seguridadyprotecciónauricular.Elpelolargoylas prendasojoyassueltaspuedenenredarseenpiezas enmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoy retiretodoslosobjetos,comoporejemplopiedras,
Extremelasprecaucionescuandomanejegasolinay otroscombustibles.Soninamablesysusvapores sonexplosivos.
–Utilicesolamenteunrecipientehomologado. –Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejeque seenfríeelmotorantesderepostarcombustible. Nofume.
–Noañadanidrenenuncaelcombustibledentro
deunedicio.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel operador,losinterruptoresdeseguridadylos protectoresdeseguridadestáncolocadosyque funcionancorrectamente.Nooperelamáquinasino funcionancorrectamente.
Operación
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar cerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz, alejándosedeagujerosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánen puntomuertoyqueelfrenodemanoestápuesto antesdearrancarelmotor.Arranqueelmotor únicamentedesdeelpuestodeloperador.
Sepasiempredóndepisamientrasuseestamáquina, especialmentecuandovayahaciaatrás.Camine,no corra.Nuncautilicelamáquinasobrehierbamojada. Podríaresbalarse.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectara laestabilidaddelamáquina.Tengacuidadoalutilizar lamáquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal cambiardedirecciónenlaspendientes.
Nuncalevantelaplataformasilascuchillasestánen movimiento.
Nooperenuncalamáquinasinoestáncolocados rmementeelprotectordelatomadefuerza yotrosprotectores.Asegúresedequetodos lossistemasdeinterruptoresdeseguridadestán conectados,correctamenteajustadosyquefuncionan correctamente.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde descargaelevado,retiradoomodicado,amenos queutiliceunrecogedor.
4
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorpor cualquierrazón,inclusoparavaciarelrecogedoro desatascarelconducto,parelamáquinaenunlugar llano,desengranelastransmisiones,pongaelfreno deestacionamiento(ensucaso)ypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespués degolpearcualquierobjetoosiseproduceuna vibraciónanormal.Hagalasreparacionesnecesarias antesdevolverautilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidad decorte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarcha atrásparaasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadasaotraspersonasyaanimales domésticos.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedyno orienteladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuencia dedrogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina en/desdeunremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas, arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan dicultarlavisión.
Mantenimientoyalmacenamiento
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos componentesquetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía antesdeefectuarunareparación.Desconecte primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo. Vuelvaaconectarprimeroelterminalpositivoy luegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s) cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones alrealizartareasdemantenimientoenla(s)misma(s). Cambielascuchillasúnicamente.Nolasenderece nilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezas enmovimiento.Siesposible,nohagaajustes mientraselmotorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados. Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Seguridadparacortacéspedes Toro
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara losproductosToroyotrainformaciónsobreseguridad queusteddebesaber.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones corporalesgraveseinclusolamuerte.
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo desconecteelcabledelabujía.Espereaquese detengatodomovimientoantesdeajustar,limpiar oreparar.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde corte,lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotor paraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo combustiblederramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
Cierreelcombustibleantesdealmacenaro transportarelcortacésped.Noalmaceneel combustiblecercadeunallama,ynolodrenedentro deunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada. Pongaelfrenodeestacionamiento.Nopermita jamásquelamáquinasearevisadaoreparadapor personalnodebidamenteformado.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba, o,cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,para recogerlahierbacortada.Siseutilizaparacualquier otropropósito,podríaserpeligrosoparaelusuarioy paraotraspersonas.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazona antesdesegar.Parelamáquinasialguienentraen lazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepueda estarcalientedebidoalaoperación.Dejequese enfríenantesderealizarcualquieroperaciónde mantenimiento,ajusteorevisión.
Utilicesolamenteaccesorioshomologadospor Toro.Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan accesoriosnoautorizados.
Compruebecuidadosamentequehayaespacio sucienteantesdeutilizarlamáquinapordebajo
5
decualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas, portales,cableseléctricos)ynoentreencontacto conellos.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidado especial.Siustednosesienteconconanzaenuna pendiente,nolasiegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplo piedras,ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierba altapuedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosas otaludes.Lamáquinapodríavolcarrepentinamente siunaruedapasaporelbordedeunterraplénofosa, osisesocavauntalud.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedor uotrosaccesorios.Éstospuedencambiarla estabilidaddelamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientes deformalentaygradual.Nohagacambiosbruscos develocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde 20grados.
Mantenimiento
Noguardenuncalamaquinaounrecipientede combustibledentrodeunediciocercadeunallama desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadorde aguaounacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylas tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondiciones defuncionamiento.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad. Compruebelacorrectaoperacióndelossistemasde seguridadantesdecadauso.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinaspara asegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad originales.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientode losfrenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientode losmismoscuandoseanecesario.
6
Diagramadependientes7Pegatinasdeseguridade instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
98-0776
43-8480
98-5954
66-1340
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
2.Nofume,mantenga alejadodelfuegoydelas llamasdesnudas.
68-8340
95-2814
3.Líquidocáustico/peligro dequemaduraquímica
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
5.LeaelManualdel operador.
personasaunadistancia prudencialdelabatería.
7.Lleveprotecciónocular; losgasesexplosivos puedencausarcegueray otraslesiones.
8.Elácidodelabatería puedecausarceguerao quemadurasgraves.
inmediatamenteconagua ybusquerápidamente ayudamédica.
10.Contieneplomo;notirara labasura.
8
106-0699
104-8185
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
104-8186
110-2067
104-8569
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
105-7798
106-0635
112-8720
9
115-4212
1.Niveldeaceitehidráulico3.Advertencia–notoquela superciecaliente.
2.LeaelManualdel
operador.
1.Muevalapalancadecontroldemovimientoalaposición
depuntomuerto,luegotiredelmandodelaPTO(tomade fuerza)paraengranarlascuchillas.
2.EmpujeelmandodelaPTO(tomadefuerza)haciadentro
paradesengranarlascuchillas.
3.Advertencia–LeaelManualdeloperador.
4.Advertencia—noutiliceestamáquinaamenosquehaya
recibidoformaciónensumanejo.
5.Advertencia–pareelmotoryretireelcabledelabujíaantes
derealizarcualquiertareademantenimientoenlamáquina.
115-4186
1.Intervalo
2.Tomadefuerza(PTO)
3.Frenodeestacionamiento
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresenciadeloperador
6.Batería
115–4179
6.Advertencia–pareelmotorantesdedejardesatendidala máquina.
7.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa unadistanciaprudencialdelamáquina.
8.Peligrodeobjetosarrojados–mantengacolocadoeldeector.
9.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados todoslosprotectores.
115–4189
1.Rápido2.Velocidaddelmotor3.Lento4.Estárter
10
1.Controldetracción
2.Rápido4.Puntomuerto
Elproducto
Figura2
1.Conductodedescarga lateral
2.Motor
3.Depósitodegasolina7.Ruedagiratoriadelantera
4.Controles
5.Frenodeestacionamiento
6.Plataformadecorte
114-3424
3.Lento5.Marchaatrás
6.DesengranelaPTO(tomadefuerza)
1.Llavedecontacto6.Estárter
2.Palancadecontrolde movimientoizquierda
3.Controldelacelerador
4.Contadordehoras
5.Depósitodecombustible10.Tubodelmanualdel
Figura3
7.Posicióndebloqueo/punto muertodelapalancade controldemovimiento derecho
8.Palancadecontrolde movimientoderecha
9.mandodecontroldelas cuchillas(PTO)
operador
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura3)antesde ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasde operacióndelamáquina.Funcionacuandoelmotorestá enmarcha.Utiliceelrecuentodehorasparaprogramar elmantenimientoregular(Figura4).
Indicadoresdelosinterruptoresde seguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que indicanconuntriángulonegrosielcomponentede seguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura4).
11
Indicadordelabatería
Posicióndebloqueo/puntomuerto
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeMarcha, lazonadelcontadordehorasmuestralatensióndela batería.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivel correctodeoperación(Figura4).
Figura4
1.Símbolosdelos componentesde seguridad
2.Indicadordelabatería
3.Contadordehoras
Laposicióndebloqueo/puntomuertoseutilizajunto conelsistemadeinterruptoresdeseguridadpara engranarydesengranarlascuchillasdelcortacéspedy paradeterminarlaposicióndepuntomuerto.
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustible(debajo deldepósitodecombustible)antesdetransportaro almacenarelcortacésped.
Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaccesorios homologadosporToroquesepuedenutilizarconla máquinaandepotenciaryaumentarsusprestaciones. PóngaseencontactoconsuDistribuidorAutorizado Toroovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade todoslosaccesorioshomologados.
Especicaciones
Controldelacelerador
Elaceleradortienedosposiciones:RápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Mandodecontroldelacuchilla(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza paraaccionarelembragueeléctricoytransmitirel movimientoalascuchillasdelcortacéspedconlapalanca decontroldemovimientoderechoenlaposicióncentral desbloqueada.Tirehaciaarribadelmandoysuéltelo paraengranarlascuchillas.Paradesengranarlascuchillas, empujeelmandodecontroldelascuchillas(PTO)hacia abajoomuevalapalancadecontroldemovimientode laderechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel cortacésped,ytienetresposiciones:Arranque,Marcha yDesconectado
Nota:Especicacionesydiseñosujetosamodicación sinprevioaviso.
Cortacéspedde36pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado130cm(51-1/8pulg)
Longitud
Altura
Peso
199cm(78-1/2pulg.)
117cm(46pulg.)
303kg(667libras)
Cortacéspedde40pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado141cm(55-1/2pulg.)
Longitud
Altura
Peso
192cm(75–3/8pulg)
117cm(46pulg.)
303kg(667libras)
Cortacéspedde48pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado161cm(63-1/2pulg.)
Longitud
Altura
Peso
198cm(77-3/4pulg.)
117cm(46pulg.)
309kg(682libras)
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásypara girarenambossentidos.
Cortacéspedde52pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado171,7cm(67-5/8pulg.)
Longitud
12
198cm(77-3/4pulg.)
Altura
Peso
117cm(46pulg.)
327kg(721libras)
Operación
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara automóviles(de85octanoscomomínimo).Sepuede utilizargasolinanormalconplomosilagasolinanormal sinplomonoestuvieradisponible.
Importante:Nuncausemetanol,gasolinaque contengametanologasoholconmásde10%etanol porquesepodríanproducirdañosenelsistema decombustibledelmotor.Nomezcleaceitecon lagasolina.
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosión provocadosporlagasolinapuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel exterior,enunazonaabiertayconelmotor frío.Limpielagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode combustible.Añadagasolinaaldepósitode combustiblehastaqueelnivelestéentre6 y13mm(1/4y1/2pulg.)pordebajodel extremoinferiordelcuellodellenado.Este espaciovacíoeneldepósitopermitirála dilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamar losvaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcance delosniños.Nocomprenuncagasolina paramásde30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté instaladounsistemacompletodeescapeen buenascondicionesdefuncionamiento.
13
Endeterminadascondicionesduranteel repostaje,puedetenerlugarunadescargade electricidadestática,produciendounachispa quepuedeprenderlosvaporesdelagasolina. Unincendioounaexplosiónprovocadosporla gasolinapuedecausarlequemadurasaustedy aotraspersonasasícomodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolina enelsuelo,lejosdelvehículoqueestá repostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro deunvehículo,camiónoremolqueyaque lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico delinteriordelosremolquespodríanaislar elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga estática.
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo dealmacenamientode90díasomenos.Paraun almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que puedendicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade estabilizador/acondicionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde combustibleesmásecazcuandosemezclacon gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitos debarnizenelsistemadecombustible,utilice siempreunestabilizadordecombustible.
Cuandoseaposible,retireelequipoa repostardelcamiónoremolqueyreposte conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobre elcamiónoremolquedesdeunrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidorde gasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor, mantengalaboquillaencontactoconel bordedeldepósitodecombustibleola aberturadelrecipienteentodomomento hastaqueterminederepostar.
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida. Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelos vapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde laaberturadeldepósitodecombustibleo acondicionador.
Cómollenareldepósitode combustible
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito decombustibleyretireeltapón.Añadagasolina normalsinplomoaldepósitodecombustiblehasta queelnivelestéentre6y13mm(1/4y1/2pulg.) pordebajodelextremoinferiordelcuellode llenado.Esteespaciovacíopermitiráladilatación delagasolina.Nollenecompletamenteeldepósito decombustible.
3.Coloquermementeeltapóndeldepósitode combustible.Limpielagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite delmotor
Antesdearrancarelmotorydeutilizarlamáquina, compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter; consulteelapartadoComprobacióndelniveldeaceite, enMantenimientodelmotor.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosy lapiel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Primerolaseguridad
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinas delaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede ayudarleaevitarlesionesaloperadoroacualquierotra persona.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalos ojos,losoídos,lospiesylacabeza.
14
Estamáquinaproducenivelessonorosque superanlos85dBAeneloídodeloperador,y puedencausarpérdidasauditivasconperiodos extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta máquina.
Operacióndelfrenode estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Antes decadauso,compruebeelfuncionamientodelfreno deestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizala máquina,ajústelo.ConsulteMantenimientodelfreno deestacionamiento.
1.Palancadelfrenode estacionamiento(freno quitado)
Liberacióndelfrenodeestaciona­miento
Figura5
2.Palancadelfrenode estacionamiento(freno puesto)
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanoperarla máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga elfrenodeestacionamientocuandodejela máquinasinsupervisión,aunqueseaporunos pocosminutos.
Aplicacióndelfrenodeestaciona­miento
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamiento(Figura5).
Empujeelfrenodeestacionamientohaciaadelante.
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Conecteloscablesalasbujías.
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.MuevaelcontroldelaceleradoralaposiciónRápido ymuevalapalancadelestárteralaposiciónde Conectadoantesdearrancarelmotorsiésteestá frío(Figura6).
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenoser necesariousarelestárter.Paraarrancarunmotor caliente,muevaelcontroldelaceleradorhastael puntointermedioentrelasposicionesderápido ylento.
15
Funcionamientodelcontrolde lascuchillasdelcortacésped (PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)seutiliza conjuntamenteconlapalancadecontroldemovimiento derechaparaengranarydesengranarlascuchillasdel cortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel cortacésped(PTO)
Figura6
1.Llavedecontacto3.Estárter
2.Palancadelacelerador
5.GirelallavedecontactoaArranqueparaactivar elmotordearranque.Cuandoelmotorarranque, sueltelallave.
Nota:Noactiveelmotordearranquedurantemás de5segundoscadavez.Sielmotornoarranca,deje queseenfríedurante15segundosentreintentos.Si nosesiguenestasinstrucciones,puedequemarseel motordearranque.
6.Cuandoelmotorarranque,muevaelcontroldel aceleradoraunaposiciónentreRápidoyLento, ymuevalapalancadelestárteralaposiciónde Desconectado.Dejequeelmotorsecalienteyluego muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónRápido.
Cómopararelmotor
1.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa puntomuertoymuevalapalancadecontrolde movimientoderechaalaposicióndebloqueo/punto muerto.
1.Paraengranarlascuchillasdelcortacésped,mueva lapalancadecontroldemovimientoderechaala posicióncentral,desbloqueada(Figura7).
2.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelas cuchillas(PTO)ysuéltelomientrassujetalapalanca decontroldemovimientodeladerechaenla posicióncentraldesbloqueada.
2.Muevalapalancadelaceleradoralento(Figura6).
3.Sielmotorhaestadotrabajandoduroosiestá caliente,déjeloenralentídurante30a60segundos antesdepararlo.
4.Parapararelmotor,girelallaveaDesconectado.
Importante:Asegúresedequelaválvulade cierredecombustibleestácerradaantesde transportaroalmacenarlamáquina;sino, puedehaberfugasdecombustible.Antesde almacenarlamáquina,retireelcabledela bujíaparaevitarlaposibilidaddeunarranque accidentaldelmotor.
1.Mandodecontroldelas cuchillas(PTO)
2.Palancadecontrolde movimientodeladerecha empujadahaciaabajo alaposicióncentral desbloqueada
16
Figura7
3.Palancadecontrolde movimientoderechaen posicióndebloqueo/punto muerto
4.Palancadecontrolde movimientoizquierda
Cómodesengranarlascuchillasdel cortacésped(PTO)
Haydosopcionesparadesengranarlascuchillasdel cortacésped.
Empujeelmandodecontroldelascuchillas(PTO) haciaabajoalaposicióndedesengranado.
Muevalaspalancasdecontroldemovimientoa puntomuertoymuevalapalancadecontrolde movimientoderechaalaposicióndebloqueo/punto muerto.
Elsistemadeinterruptoresde seguridad
Silosinterruptoresdeseguridadson desconectadosoestándañados,lamáquina podríaponerseenmarchainesperadamente, causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores deseguridadcadadía,ysustituyacualquier interruptordañadoantesdeoperarla máquina.
Figura8
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada vezquevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese describeacontinuación,póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen inmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteArranqueyparadadel motor,en,página.
Enquéconsisteelsistemade interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido diseñadoparaimpedirquelascuchillasgiren,amenos que:
Lapalancadecontroldemovimientodeladerecha esmovidaalaposicióncentraldesbloqueada
Setiredelmandodecontroldelascuchillas(PTO) alaposiciónEngranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá diseñadoparadetenerlascuchillasdelcortacésped siustedmueveosueltalapalancadecontrol demovimientodeladerechaalaposiciónde bloqueo/puntomuerto.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolos queindicanalusuariosielcomponentedeseguridad estáenlaposicióncorrecta.Cuandoelcomponente estáenlaposicióncorrecta,seencenderáun triánguloenelrecuadrocorrespondiente.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueadaLas
cuchillasnodebengirar.
4.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia adelante.Elmotordebepararse.
5.Arranqueelmotoryquiteelfrenode estacionamiento.
6.Muevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueada
7.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada, tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas (PTO)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarsey lascuchillasdebenempezaragirar.
8.Muevaosueltelapalancadecontroldemovimiento deladerechaalaposicióndebloqueo/punto muerto.Lascuchillasdebendejardegirar.
9.Muevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueada
17
10.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada, tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas (PTO)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarsey lascuchillasdebenempezaragirar.
11.Empujeelmandodecontroldelascuchillas(PTO) haciaabajoalaposicióndedesengranado.Las
cuchillasdebendejardegirar.
12.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadelmando decontroldelascuchillas(PTO)ysuéltelosin sujetarlapalancadecontroldemovimientodela derechaenlaposicióncentraldesbloqueada.Las
cuchillasnodebengirar.
Conducciónhaciaadelantey haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor rendimiento.Sieguesiempreconelaceleradoren posiciónrápido.
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde movimientoencualquiersentido,másrápidamente sedesplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Figura9
1.Haciaadelante2.Haciaatrás
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente. Eloperadorpuedeperderelcontroldela máquinaycausarlesionespersonalesodaños alamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo quitarelfrenodeestacionamientoen,página.
2.Muevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueada
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelas palancasdecontroldemovimientohaciaadelante (Figura9).
Nota:Elmotorsepararásisemuevenlas palancasdecontroldetracciónconelfrenode estacionamientopuesto.
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas palancasdecontroldemovimiento(Figura9).
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalapalancadecontroldemovimientodela derechaalaposicióncentraldesbloqueada
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde controldemovimientohaciaatrás(Figura9).
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambas palancasdecontroldemovimiento(Figura9).
Paragirar,dejedeempujarlapalancadecontrolde movimientodelladoalquedeseagirar(Figura9).
Paradetenerse,empujelaspalancasdecontrolde movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrol demovimientoapuntomuerto,muevalapalancade controldemovimientodeladerechaalaposiciónde bloqueo/puntomuerto,desengranelatomadefuerza (PTO)ygirelallavedecontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla máquinadesatendida;consulteAplicacióndelfrenode estacionamientoen,página.Recuerderetirarlallave decontacto.
Paragirar,muevalapalancadecontrolde movimientohaciapuntomuertoenelsentidoenel quedeseagirar(Figura9).
18
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar lesionadossimuevenointentanconducirel tractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga elfrenodeestacionamientocuandodejela máquinasinsupervisión,aunqueseaporunos pocosminutos.
Empujarlamáquinaamano
Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquina amanosinusarelmotor.
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano. Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían producirsedañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas decontroldemovimientoenposiciónde bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode estacionamiento.
2.Abralasválvulasdedesvíodeambasbombas girándolas1a2vueltasenelsentidocontrario alasagujasdelreloj.Estopermitequeelaceite hidráulicosedesvíealrededordelabomba,dejando quelasruedasgiren(Figura10).
Nota:Girelasválvulasdedesvío2vueltascomo máximoparaevitarquelaválvulasesalgadel cuerpo,dejandoescaparelaceite.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento.
6.Cierrelasválvulasdedesvío,peronolasapriete demasiado.
Importante:Noarranqueniconduzcala máquinaconlasválvulasdedesvíoabiertas. Puededañarseelsistema.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión paratransportarlamáquina.Asegúresedequeel remolqueoelcamióntengatodoslosfrenosytodaslas lucesyseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor, leacuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad. Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra laválvuladecombustible.
5.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina parasujetarlamáquinarmementealremolqueo alcamiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas (Figura11).
6.Sujetelapartedelanteradelamáquinarmemente alremolqueoalcamiónconcadenas,correas,cables ocuerdas.
Figura10
1.Válvuladedesvíodelabomba
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Empujelamáquinahastaellugardeseado.
Figura11
1.Bucledeamarredelaunidaddetracción
Descargalateraloreciclado delahierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado yhaciaabajoalcésped.
19
Sineldeectordehierba,latapadedescarga oelrecogedorcompletoadecuadamente montado,ustedyotraspersonasestán expuestosacontactoconlascuchillasya residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon losresiduoslanzadosalairecausarálesiones omuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel cortacéspedporqueeldeectordehierba dirigeelmaterialhaciaabajoalcésped.Siel deectordehierbasedeterioraalgunavez, sustitúyaloinmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies debajodelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade descargaolascuchillasdelcortacéspedsin antessoltarlabarradecontrolydesconectar latomadefuerza(PTO).Girelallavede contactoaDesconectado.Tambiénretirela llaveydesconecteelcabledelabujía.
Importante:Loscuatropasadoresdehorquilla debenestarenlamismaposicióndetaladro,y tenerelmismonúmerodeespaciadorespara queelcorteseahomogéneo.
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede25a114mm(1 a4–1/2pulg.)enincrementosde6mm(1/4pulg.). Elajusteserealizacolocandocuatropasadoresde horquillaendiferentestaladros,yañadiendooretirando espaciadores.
Nota:Todoslospilaresdeajustedealturadecorte necesitanalmenosunespaciador;sinoseutiliza ninguno,elcasquillopuederesultardañado.
Nota:Todoslospilaresdeajustedealturadecorte admitendosespaciadorescomomáximo.
1.Seleccioneeltaladroenelpilardeajustedealturade corteylacantidaddeespaciadorescorrespondiente alaalturadecortedeseada(Figura12).
2.Conlaayudadelmanillardeelevación,levante ellateraldelaplataformayretireelpasadorde horquilla(Figura12).
3.Agregueespaciadoresoquítelosdesernecesario yluegoalineelostaladroseintroduzcaelpasador dehorquilla(Figura12).
Nota:Puedenguardarseespaciadoresdealturade cortederepuestoenlospilares,reteniéndoloscon unpasadordehorquilla.
Figura12
1.Bastidordetiro4.Espaciadores
2.Pasadordehorquilla5.Pilardelanterodeajuste dealturadecorte
3.Pilartraserodeajustede
alturadecorte
Ajustedelosrodillos protectoresdelcésped
Losrodillosprotectoresdelcéspeddebenajustarseen eltaladrocorrespondienteporcadaposicióndealtura decorte.Laseparacióndelsuelodebeserde10mm (3/8pulg.),comomínimo.
Nota:Silosrodillosprotectoresdelcéspedseajustan muybajos,sepuedendesgastarenexcesolosrodillos.
1.Despuésdeajustarlaalturadecorte,reviselos rodillosparaasegurarsedequehayaunaseparación mínimadelsuelode10mm(3/8pulg.)(Figura13, Figura14,Figura15).
2.Siesnecesariorealizarajustes,retireelperno, lasarandelasylatuerca(Figura13,Figura14, Figura15).
3.Seleccioneuntaladroparaquelosrodillostengan unaseparaciónmínimadelsuelode10mm (3/8pulg.)(Figura13,Figura14,Figura15).
20
4.Instaleelpernoylatuerca(Figura13,Figura14, Figura15).
Figura15
Plataformadecortacéspedde36pulg.
Figura13
Plataformasdecortacéspedde40pulg.,48pulg.y52pulg.
1.Plataformadecorte
2.Perno5.Tuerca
3.Espaciador
4.Rodillosprotectoresdel césped
1.Plataformadecorte
2.Perno5.Tuerca
3.Espaciador
4.Rodillosprotectoresdel césped
5.Endeterminadascondicionesdesiegayenalgunos terrenos,esposiblequeseobserveundesajustede laalturadecorte.Elajustedelosrodillosexternosa laseparaciónmínimadelsuelode10mm(3/8pulg.) ayudaráaevitarquelaplataformadelcortacésped cortedemasiadahierbayareduciralmínimolos desajustes.
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse paradiferentescondicionesdesegado.Coloqueel bloqueodelevayeldeectorparaobtenerlamejor calidaddecorte.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas decontroldemovimientoenposiciónde bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode estacionamiento.
Figura14
Plataformasdecortacéspedde40pulg.,48pulg.y52pulg.
1.Plataformadecorte4.Casquillo
2.Perno5.Rodillosprotectoresdel césped
3.Espaciador6.Tuerca
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Paraajustarelbloqueodeleva,levantelapalanca paraaojarelbloqueodeleva(Figura16).
4.Ajusteeldeectoryelbloqueodelevaenlasranuras segúnelujodedescargadeseado.
5.Devuelvalapalancaasuposiciónoriginalpara apretareldeectoryelbloqueodeleva(Figura16).
6.Silalevanojaeldeector,osiésteestádemasiado apretado,aojelapalancayluegogireelbloqueo deleva.Ajusteelbloqueodelevahastaobtenerla presióndejacióndeseada.
21
Figura16
1.Bloqueodeleva
2.Palanca4.Ranura
3.Girelalevaparaaumentar oreducirlapresiónde jación
Figura17
Posicionamientodeldeector deujo
Lasgurassiguientessonsimplemente recomendacionesdeuso.Losajustesvariarán segúneltipodehierba,elcontenidodehumedadyla alturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,yla velocidaddelcortacéspedsobreelterrenoeslamisma, abramáseldeector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura17).Los usosrecomendadosparaestaposiciónson:
Usarparacondicionesdesiegadehierbacortay ligera.
Usarencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel cortacésped.
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura18).
Figura18
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos recomendadosparaestaposiciónson(Figura19):
Usarparacondicionesdesiegadehierbalargay densa.
Usarencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
22
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen condicionespesadas.
Estaposiciónofreceventajassimilaresalasdel cortacéspedToroSFS.
Usodelpesodetamaño medio
Seinstalanpesosendeterminadoscortacéspedespara mejorarelequilibrioyaumentarelrendimiento.Los pesospuedenmoverseosacarseparaoptimizarel rendimientoendistintascondicionesdesiegaysegún laspreferenciasdeloperador(Figura20oFigura21).
Enlasiguientetablaseindicalaposicióndelpeso instaladodefábrica.
Figura19
Tamañodela plataformade cortacésped
36pulgadas1Delante
40pulgadas1Delante
48pulgadasningunoninguno
52pulgadas1Detrás
Cantidaddepesos
instalados
Posicióndelpeso
Debenquitarselospesostraseroscuandoseinstala unpatínTru-Track®.
Senecesitanpesosdelanteroscuandoseinstala unpatínTru-Track®.Póngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadoparaobtener informaciónsobrelacantidaddepesosysu ubicacióncorrectas.
Elextremodelanterodelamáquinapuede elevarserápidamentecuandoseretirael cortacéspedes.Estopodríaprovocarlegraves lesionesaustedoaotraspersonas.
Sujetelapartetraseradelamáquinaalretirarel cortacéspeddelbastidordetiro.
23
Figura20
Instalacióndelpesodelantero.
1.Perno3.Peso
2.Arandela4.Tuerca
Figura21
Instalacióndelpesotrasero.
1.Tuerca3.Arandela
2.Peso4.Perno
24
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
8horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada50horas
Cada100horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotor.
•Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
•Cambieelltrohidráulico.
•Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
•Engraseelcojinetedelpivotedelasruedasgiratoriasdelanteras.
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor .
•Limpielarejilladelaentradadeaire.
•Compruebelosfrenos.
•Inspeccionelascuchillas.
•Limpielaplataformadelcortacésped.
•Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.
•Compruebeelelectrolitodelabatería.
•Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
•Engraseloscojineteslaterales.
•EngraseelbrazotensordelacorreadetransmisióndelaPTO.
•Engraseelbrazotensordelacorreadelaplataformadecorte.
•Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire.
•Compruebelapresióndelosneumáticos.
•Compruebelacorreadelcortacésped.
•CompruebelacorreadetransmisióndelaPTO.
•Compruebelacorreadetransmisióndelabomba.
•Compruebelasbujías.
•Ajusteelembragueeléctrico.
•Compruebelosmanguitoshidráulicos.
•Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Cada200horas
Cada400horas
Antesdelalmacenamiento
Importante:Consulteenel
•Cambieelltrodeaceite.
•Cambieelltrodecombustible.
•Cambieelltrohidráulico.
•Engraseloscojinetesdelasruedasdelanteras(másamenudoencondiciones demuchopolvoosuciedad).
•Pintecualquiersuperciedesconchada.
•Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel almacenamiento
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmentey causarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizar cualquieroperacióndemantenimiento.Aparteloscablesparaevitarsucontactoaccidentalconlas bujías.
25
Lubricación
EngraseusandograsadelitiodepropósitogeneralNº2 ograsademolibdeno.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase. Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase. Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Engrasedelbrazotensorde lacorreadetransmisiónde laPTOydelaplataformade corte
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Cada50horas
Engraselospivotesdelapoleatensora(Figura23o Figura24).
Nota:Deberáretirarlascubiertasdelbastidordetiro paraaccederalpuntodeengrasedelaplataformade corte.
Lubricacióndeloscojinetes
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente Cada400horas Cada50horas
Lubriqueloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanteras ylospivotesdelanteros(Figura22).
Nota:Asegúresederetirarlosretenesdelasruedas traserasantesdelubricarlasruedastraseras.
Figura23
Seilustralaplataformadecortacéspedde40pulg.,
48pulg.y52pulg.
Figura22
26
Figura24
Seilustralaplataformadecortacéspedde36pulg.
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador deaire
Intervalodeservicio/Especicación
Elementodegomaespuma:Cleanitafterevery25 operatinghours.
Elementodepapel:Compruébelocada50horasde funcionamiento.Cámbielocada200horasdeoperación ocadaaño,loqueocurraprimero.
Inspeccioneloselementosdegomaespumaydepapel,y cámbielossiestándañadosoexcesivamentesucios.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayorfrecuencia (cadapocashoras)sielentornodetrabajotienemucho polvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde gomaespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños (Figura25).
4.Desenrosqueelpomodelacubiertayretirela cubiertadellimpiadordeaire(Figura25).
5.Desenrosquelas2tuercasdeorejetayretireel conjuntodellimpiadordeaire(Figura25).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel ltrodepapel(Figura25).
27
Cómoinstalarloselementosde gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con elementosdegomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespuma sobreelltrodepapel(Figura25).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobrela basedellimpiadordeaireyfíjelocon2tuercasde orejeta(Figura25).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadorde aireyaprieteelpomodelacubierta(Figura25).
Mantenimientodelaceitede motor
Intervalodeservicio/Especicación
Figura25
1.Motor4.Elementode gomaespuma
2.Tapa5.Elementodepapel
3.Tuercadeorejeta6.Pomodelacubierta
Limpiezadelelementodegomaespuma dellimpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio, enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel dellimpiadordeaire
Compruebeelniveldeaceitedelmotorcadadía.
Cambieelaceitedemotor:
Despuésdelasprimeras8horasdefuncionamiento
Cada100horasdefuncionamiento
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen condicionesdefuncionamientodemuchopolvoo arena.
Tipodeaceite:Detergentoil(APIserviceSF,SG, SH,orSJ)
Capacidaddelcárter:1,7litros(58onzas)conelltro retirado;1,5litros(51onzas)conelltropuesto.
Viscosidad:Consultelasiguientetabla(Figura26).
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Cada200horas
1.Nolimpieelltrodepapel.Cámbielocada200 horasdefuncionamiento(Figura25).
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
28
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter deaceiteyaquepodríadañarseelmotoral ponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceite
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá másfácildrenarlo.
Figura26
Vericacióndelniveldeaceitedel motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
4.Limpiealrededordelavarilladeaceite(Figura27) paraimpedirquecaigasuciedadporeloriciode llenadoycausedañosenelmotor.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
5.Desliceeltubodevaciadosobrelaválvuladevaciado deaceite.
6.Coloqueunrecipientedebajodeltubodevaciado. Girelaválvuladevaciadoparaquesedreneelaceite (Figura28).
7.Cuandoelaceitesehayadrenadocompletamente, cierrelaválvuladevaciado.
8.Retireeltubodevaciado(Figura28).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode reciclaje.
Figura27
1.Varilladeaceite2.Tubodellenado
5.Desenrosquelavarilladeaceiteylimpieelextremo (Figura27).
6.Deslicelavarillaafondoeneltubodellenado,pero nolaenrosqueeneltubo(Figura27).
7.Retirelavarillayobserveelextremo.Sielnivelde aceiteesbajo,viertalentamentesólolacantidadde aceitesucienteparaqueelnivellleguealamarca "Full"(lleno).
29
1.Válvuladevaciadode aceite
Figura28
2.Manguitodevaciadode aceite
Figura29
1.Filtrodeaceite2.Adaptador
3.Apliqueunacapanadeaceitenuevoalajuntade gomadelltronuevo(Figura29).
4.Instaleelltroderepuestoeneladaptadordeltro; gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel adaptadordelltro,luegoaprieteelltrotrescuartos devueltamás(Figura29).
9.Viertalentamenteun80%aproximadamentedela cantidadespecicadadeaceiteporeltubodellenado (Figura27).
10.Compruebeelniveldeaceite;consulteVericación delniveldeaceitedelmotor.
11.Añadalentamenteelaceiteadicionalhastaquellegue alamarcaFull.
Cómocambiarelltrodeaceite
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Cambieelltrodeaceitecada200horasdeoperación oencambiosdeaceitealternativos.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar elaceitedelmotor.
2.Retireelltrodeaceiteusado(Figura29).
5.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo; consulteMantenimientodelaceitedemotor.
6.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos, pareelmotorycompruebequenohayafugasde aceitealrededordelltrodeaceiteylaválvulade vaciado.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamás aceitesiesnecesario.
8.Limpiecualquieraceitederramado.
Mantenimientodelasbujías
Reviselasbujíasdespuésdecada100horasde funcionamiento.
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentral ylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.Utiliceuna llaveparabujíasparadesmontareinstalarlasbujías,y unagalgadeespesores/herramientadeseparaciónde electrodosparacomprobaryajustarladistanciaentrelos mismos.Instalebujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion®RCJ8Yoequivalentehuecoentre electrodos:0,75mm(0,030pulg.)
Cómoretirarlasbujías
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
30
3.Desconecteloscablesdelasbujías(Figura30).
1
Figura30
1.Cabledelabujía/bujía
4.Limpiealrededordelasbujíasparaevitarqueentre suciedadenelmotorypuedacausardaños.
5.Retirelasbujíasylasarandelasdemetal.
Importante:Cambiesiemprelasbujíascuando tenganelectrodosdesgastadosopresentenuna películaaceitosaosurasenlaporcelana.
3.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentral ylateral(Figura31).Siladistancianoescorrecta, dobleelelectrodolateral(Figura31).
Instalacióndelasbujías
1.Instalelasbujíasylaarandelademetal.Compruebe queladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelabujíaa22Nm(16pies-libra).
3.Conecteloscablesalasbujías(Figura31).
Inspeccióndelasbujías
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Mirelapartecentraldelasbujías(Figura31).Sise observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde aireestásucio.
2.Siesnecesario,limpielabujíaconuncepillode alambreparaeliminardepósitosdehollín.
1.Aislantedelelectrodo central
2.Electrodolateral
Figura31
3.Huecoentreelectrodos (noaescala)
31
Mantenimientodel sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode combustible
Enciertascondicioneslagasolinaes extremadamenteinamableyaltamente explosiva.Unincendioounaexplosión provocadosporlagasolinapuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoel motorestéfrío.Realiceestaoperaciónenun áreaabierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay manténgasealejadodellamasdesnudasode lugaresdondeunachispapudierainamar losvaporesdegasolina.
Figura32
1.Válvuladecierredel combustible
2.Brida
Mantenimientodelltrode combustible
Cambieelltrodecombustiblecada200horasde operaciónounavezalaño,loqueocurraprimero.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,para asegurarqueeldepósitodecombustiblesedrene completamente.Luego,desengranelatomade fuerza(PTO),pongaelfrenodeestacionamientoy girelallavedecontactoaDesconectado.Retirela llave.
2.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel depósitodecombustible(Figura32).
3.Aprietelosextremosdelaabrazaderaydeslícelapor eltuboalejándoladelltro(Figura32).
4.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura32). Abralaválvuladecierredelcombustibleydejeque lagasolinasedreneenunrecipiente.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara instalarunnuevoltrodecombustible,porqueel depósitodecombustibleestávacío.ConsulteCómo cambiarelltrodecombustible.
5.Instaleeltubodecombustibleenelltrode combustible.Acerquelaabrazaderaalaválvulapara jareltubodecombustible.
Cómocambiarelltrodecombustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido desmontadodeltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrode combustibleparapoderinstalarelltronuevo correctamente.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel depósitodecombustible(Figura32).
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas poreltuboalejándolasdelltro(Figura33).
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
32
Figura33
1.Abrazadera3.Filtro
2.Tubodecombustible
Mantenimientodel sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
Veriqueelniveldeelectrolitodelabateríacada 25horas.Mantengasiemprelabateríalimpiay completamentecargada.Utiliceunatoalladepapel paralimpiarlacajadelabatería.Silosterminalesdela bateríaestánoxidados,límpielosconunadisoluciónde cuatropartesdeaguayunapartedebicarbonatosódico. Apliqueunaligeracapadegrasaenlosterminalesdela bateríaparaevitarlacorrosión.
Tensión:12V
Advertencia
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasal ltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustibledeldepósito decombustible(Figura32).
8.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas desernecesario.
9.Limpiecualquiercombustiblederramado.
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Láveselas
manosdespuésdemanejarelmaterial.
Elelectrolitodelabateríacontieneácido sulfúrico,queesunvenenomortalycausa quemadurasgraves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconla piel,losojosylaropa.Llevegafasdeseguridad paraprotegersusojos,yguantesdegomapara protegersusmanos.
33
Cómoretirarlabatería
Losbornesdelabateríaounaherramienta metálicapodríanhacercortocircuitosientran encontactoconloscomponentesmetálicosde lamáquina,causandochispas.Laschispas podríanhacerexplotarlosgasesdelabatería, causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos bornestoquenningunapartemetálicadela máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicas hagancortocircuitoentrelosbornesdela bateríaylaspartesmetálicasdelamáquina.
Unenrutadoincorrectodeloscablesdela bateríapodríadañarlamáquinayloscables, causandochispas.Laschispaspodríanhacer explotarlosgasesdelabatería,causando lesionespersonales.
3.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne positivo(+)delabateríaconunatuerca,unaarandela yunperno(Figura34).Deslicelacubiertadegoma sobreelborne.
4.Luegoconecteelcablenegativoyelcabledetierraal bornenegativo(–)delabateríaconunatuerca,una arandelayunperno(Figura34).Deslicelacubierta degomasobreelborne.
Desconectesiempreelcablenegativo (negro)delabateríaantesdedesconectarel cablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de labateríaantesdeconectarelcablenegativo (negro).
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelacubiertadegomanegradelcablenegativo. Desconecteelcablenegativodelbornenegativo(-) delabatería(Figura34).
4.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo (rojo)delabatería.Luegoretireelcablepositivo (rojo)delabatería(Figura34).
5.Retirelapletinadesujecióndelabatería(Figura34), yretireésta.
Figura34
1.Cablenegativo7.Cablepositivo
2.Tuerca(1/4pulg.)
3.Tuerca(5/16pulg.)
4.Perno
5.Cubiertadegoma(roja)
6.Cubiertadegoma(negra)
8.Pletinadesujecióndela batería
9.Arandela
10.Sujecióndelabatería
11.Batería
Comprobacióndelniveldeelectrolito delabatería
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlamáquina(Figura34).
2.Fijelabateríaconlapletinadesujeción,lospernos enJylascontratuercas.
34
Elelectrolitodelabateríacontieneácido sulfúrico,queesunvenenomortalycausa quemadurasgraves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactocon lapiel,losojosylaropa.Llevegafasde seguridadparaprotegersusojos,yguantes degomaparaprotegersusmanos.
Importante:Nolleneenexcesolabateríaya queelelectrolito(ácidosulfúrico)puedecorroer ydañarelchasis.
5.Esperedecincoadiezminutosdespuésdellenar lascélulasdelabatería.Añadaaguadestilada,sies necesario,hastaqueelniveldeelectrolitollegueala líneasuperior(Figura35)delacajadelabatería.
6.Vuelvaacolocarlostaponesdeventilación.
Llenelabateríaenunlugarquetenga disponibleagualimpiaparaenjuagarlapiel.
1.Mirehaciaellateraldelabatería.Elelectrolitodebe llegaralalíneasuperior().Figura35Nopermita queelelectrolitoestépordebajodelalíneainferior (Figura35).
Figura35
1.Taponesdeventilación
2.Líneasuperior
3.Líneainferior
2.Sielniveldeelectrolitoestábajo,añadalacantidad necesariadeaguadestilada;consultelasección Añadiraguaalabatería,en,página.
Cómoañadiraguaalabatería
Elmejormomentoparaañadiraguaalabateríaesjusto antesdeoperarlamáquina.Estopermitequeelaguase mezcleperfectamenteconlasolucióndeelectrolito.
1.Retirelabateríadelamáquina;consulteCómoretirar labatería,,página.
Importante:Nollenenuncalabateríaconagua destiladaconlabateríainstaladaenlamáquina. Sepodríaderramarelectrolitoenotraspiezasy causarcorrosión.
Cómocargarlabatería
Elprocesodecargadelabateríaproducegases quepuedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería completamentecargada(densidadde1.265).Esto esespecialmenteimportanteparaevitardañosa labateríacuandolatemperaturaestápordebajo delos0ºC(32ºF).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirar labatería.
2.Compruebeelniveldeelectrolito;consulte Vericacióndelniveldeelectrolito.
3.Asegúresedequelostaponesdellenadoestán instaladosenlabatería.Carguelabateríadurante 1horaa25–30amperios,odurante6horasa 4–6amperios.
4.Cuandolabateríaestécompletamentecargada, desconecteelcargadordelatomadeelectricidad, luegodesconecteloscablesdelcargadordelos bornesdelabatería(Figura36).
5.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscables delabatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla bateríadesconectada;puedecausardañosalsistema eléctrico.
2.Limpielapartesuperiordelabateríaconunatoalla depapel.
3.Retirelostaponesdeventilacióndelabatería (Figura35).
4.Viertalentamenteaguadestiladaencadacélulade labateríahastaqueelniveldeelectrolitollegueala líneasuperior(Figura35)delacajadelabatería.
35
Figura36
1.Bornepositivodela batería
2.Bornenegativodela batería
3.Cablerojo(+)delcargador
4.Cablenegro(-)del cargador
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No requieremantenimiento.Sisefundeunfusible, compruebequenohayfallonicortocircuitoenel componente/circuito.
1.Retirelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel decontrol.
2.Tirehaciafueradelfusiblepararetirarloocambiarlo (Figura37).
3.Instalelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel decontrol.
Nota:Asegúresedequeinstalarunfusibledel tamañocorrectoconelcabledelcolorcorrecto, segúnsemuestraen(Figura37).
1.Cablerojo
2.Fusible,30amperios, tiposchapa
Figura37
3.Fusible,25amperios, tiposchapa
4.Cablevioleta
36
Mantenimientodel sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
1.Silamáquinanoavanzaenlínearecta,esnecesario realizarunajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros. ConsulteComprobacióndelapresióndelos neumáticos.
3.Aojelastuercasdeorejetadelavarilladecontrol derecha,ygireeltensorenunsentidouotropara centrarlapalancadecontrolderechaenlaposición debloqueo/puntomuerto.Bloqueeeltensor apretandolastuercasdeorejeta(Figura38).
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno requierenpresióndeaire.
Figura39
4.Aojelastuercasdeorejetadelavarilladecontrol izquierdaygireeltensorenunsentidouotropara modicarelavancedelamáquina.Bloqueeeltensor apretandolastuercasdeorejeta(Figura38)
5.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente. Ajustelavarilladecontrolizquierdasiesnecesario efectuaralgúncambio.
Figura38
1.Tensor3.Tuercadeorejetasuperior (roscaaizquierdas)
2.Tuercadeorejetainferior
Cómocambiarloscasquillos delashorquillasdelasruedas giratorias
Lashorquillasdelasruedasgiratoriasestánmontadasen casquillospresionadosenlaspartessuperioreinferior delostubosdepivotedemontajedelbastidordetiro. Pararevisarloscasquillos,muevalashorquillashacia atrásyhaciaadelanteydeunladoaotro.Silahorquilla tieneholgura,loscasquillosestándesgastadosydeben cambiarse.
1.Levantelaunidaddecorteparasepararlasruedas giratoriasdelsueloycoloquesoportesjosdebajo delapartedelanteradelcortacésped.
2.Retireelpasadordebloqueoylosespaciadoresdela partesuperiordelahorquilladelaruedagiratoria (Figura40).
Comprobacióndelapresión delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Veriquelapresiónenlaválvulacada50horasde operaciónocadames,loqueocurraprimero(Figura39).
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa 83–97kPa(12–14psi).Unapresióndesigualenlos neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual.
37
Figura40
1.Pasadordebloqueo3.Tubodepivotedelbastidor detiro
2.Espaciadores4.Horquilladelarueda giratoria
3.Tiredelahorquillapararetirarladeltubode montaje,dejandoelolosespaciador(es)enlaparte inferiordelahorquilla.Recuerdelaubicacióndelos espaciadoresencadahorquillaconelndeasegurar sureinstalacióncorrectaymantenerlanivelaciónde laplataforma.
4.Introduzcaunpunzónbotadoreneltubodemontaje yconsumocuidadoretireloscasquillos(Figura41). Limpieelinteriordeltubodemontaje.
consumocuidadoloscasquillosenlostubosde pivote.
6.Inspeccionelahorquilladelaruedagiratoriapara determinarsiestádesgastadaycámbieladeser necesario(Figura40).
7.Deslicelahorquillaatravésdeloscasquillosdeltubo demontaje.Cambielosespaciadoresdelahorquilla ysujételosconelanilloderetención(Figura40).
Importante:Eldiámetrointeriordelos casquillospuedereducirseligeramentetrassu instalación.Silahorquilladelaruedagiratoria nosedeslizaporlosnuevoscasquillos,agrande losdoscasquilloshastaalcanzarundiámetro internode29mm(1,126pulg .).
8.Lubriqueelpuntodeengrasedelostubosdepivote delbastidordetirocongrasadelitiodepropósito generalN°2ograsademolibdeno.
Mantenimientodelasruedas giratoriasyloscojinetes
Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontadoen uncasquillointermedio.Sisemantienebienlubricado elcasquillo,eldesgasteserámínimo.Sinosemantiene elcasquillobienlubricado,eldesgasteserárápido.Sila ruedagiratoria‘baila’,normalmenteesdebidoaqueel casquilloestádesgastado.
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanlarueda giratoriaalahorquilla(Figura42).
Figura41
1.Tubodemontaje
2.Casquillo
5.Engraseloscasquillosnuevospordentroyporfuera. Utiliceunmartilloyunaplacaplanaparaintroducir
1.Contratuerca4.Casquillointermedio
2.Pernodelarueda
3.Casquillo
38
Figura42
5.Cojinetederodillos
2.Retireunsolocasquilloytiredelcasquillointermedio ydelcojinetederodillosparasacarlosdelcubodela rueda(Figura42).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelaruedaylimpie lagrasaylasuciedaddelcubodelarueda(Figura42).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos,el casquillointermedioyelinteriordelcubodelarueda paracomprobarquenoestándesgastados.Cambie laspiezasdefectuosasodesgastadas(Figura42).
5.Paramontarelconjunto,coloqueuncasquilloenel cubodelarueda.Engraseelcojinetederodillosy elcasquillointermedioydeslícelosenelcubodela rueda.Coloqueelsegundocasquilloenelcubodela rueda(Figura42).
6.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjelaconel pernoylacontratuerca.Aprietelacontratuercahasta queelcasquillointermedioseapoyecontraelinterior delashorquillasdelasruedasgiratorias(Figura42).
7.Lubriqueelpuntodeengrasedelaruedagiratoria.
1.Tuercadeajuste
2.Ranura
Figura43
3.Galga
Ajustedelembragueeléctrico
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Elembragueesajustableconelndeasegurarel engranadoyfrenadocorrectos.Compruebeelajuste despuésdecada100horasdeoperación.
1.Introduzcaunagalgade0,381–0,533mm (0,015–0,021pulg.)porunaranuradeinspecciónen ellateraldelconjunto.Asegúresedeubicarlaentre lassuperciesdefriccióndelrotoryelinducido.
2.Aprietelascontratuercashastajarligeramentela galgaperodejandoqueéstasepuedamovercon facilidadenlaseparación(Figura43).
3.Repitaelprocedimientoenlasdemásranuras.
4.Vuelvaacomprobarcadaranurayrealiceligeros ajusteshastaquelagalgaentreelrotoryelinducido tengauncontactomuyligeroentreellos.
39
Mantenimientodel
Mantenimientodelos
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela entradadeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,retirecualquieracumulaciónde hierba,suciedaduotroresiduodelcilindroydelasaletas derefrigeracióndelaculata,larejilladeentradadeaire delextremodelvolante,ylaspalancasyacoplamientos delreguladordelcarburador.Estoayudaráaasegurar unarefrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotor correcta,yreducirálaposibilidaddesobrecalentamiento ydañosmecánicosalmotor.
frenos
Mantenimientodelosfrenos
Antesdecadauso,compruebelosfrenostantoenuna superciellanacomoenunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario realizarunajuste.
Comprobacióndelfrenode estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay desengranelatomadefuerza.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.Debeser necesarioaplicarciertacantidaddefuerzapara ponerelfrenodeestacionamiento.Sielfrenode estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario realizarunajuste.ConsulteAjustedelfrenode estacionamiento.
Nota:Cuandoelfrenoestápuesto,lapalancade frenodebeestarenlaposicióndela1(Figura44).
Ajustedelosfrenos
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizaeltractor, esnecesariorealizarunajuste.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelatomadefuerza(PTO)ypongaelfreno deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Antesdeajustarelfreno,revíselo;consulte Comprobacióndelosfrenos.
4.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo quitarelfrenodeestacionamientoen,página.
5.Aojelascontratuercassuperioreinferior (Figura44).
6.Paraajustarelfreno,retireelpasadordehorquillay elpasadordelapalancadefrenoinferior(Figura44).
40
7.Girelavarilladelfrenoenlashorquillas.Paraapretar elfreno,aumentaladistanciaentrelashorquillas. Paraaojarelfreno,reduzcaladistanciaentrelas horquillas(Figura44).
Mantenimientodelas correas
Nota:Lavarilladelfrenodebeenroscarselamisma distanciaencadahorquilla.
8.Fijelahorquillaalapalancadefrenoinferiorconel pasadordehorquillayelpasador(Figura44).
9.Aprietelascontratuercassuperioreinferior (Figura44).
10.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno; consulteComprobacióndelosfrenos.
Cómocambiarlacorreadel cortacésped
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,si lascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesestán deshilachados,osihaymarcasdequemadurasogrietas, lacorreaestádesgastada.Sustituyalacorreasiexiste cualquieradeestascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Abralacubiertadelbastidordetiroyretírela.
4.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
5.RetirelacorreadetransmisióndelaPTO.Consulte CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO.
6.Desconecteelmuelledelbrazodelapoleatensora paraaliviarlatensióndedichobrazoydelapolea tensora;retirelacorreadelcortacéspeddesgastada (Figura45oFigura46).
Figura44
1.Palancadelfrenode estacionamiento(freno quitado)
2.Posicióndela16.Horquilla
3.Pasadordeseguridad
4.Palancadefrenoinferior8.Varilladefreno
5.Pasador
7.Contratuerca
7.Instalelanuevacorreadelcortacéspedalrededorde lasdospoleasexterioresdelosejes,lapoleatensora yenlaranurainferiordelapoleadobledelosejes (Figura45oFigura46).
8.Conecteelmuelledelbrazodelapoleatensora (Figura45oFigura46).
9.InstalelacorreadetransmisióndelaPTO.Consulte CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO.
10.Ajustelaguíaa3mm(1/8pulg.)delacorrea (Figura45oFigura46).
11.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecorte yjeloscierres.
12.Instalelacubiertadelbastidordetiroenlaunidad decorteyjeloscierres.
41
Figura45
Seilustralaplataformadecortacéspedde40pulg.,
48pulg.y52pulg.
1.Poleaexterior
2.Correadetransmisiónde laPTO
3.Muelledelbrazodela poleatensora
4.Correadelaplataforma decorte
5.Guíadelacorrea
6.Poleacentraldelosejes
Cómocambiarlacorreade transmisióndelaPTO
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento, silascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordes delacorreaestándeshilachados,osihaymarcasde quemadurasogrietas,lacorreadetransmisiónestá desgastada.Sustituyalacorreasiexistecualquierade estascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Abralacubiertadelbastidordetiroyretírela.
4.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
5.Retireelprotectortérmicodelaplataformadel motorydelbastidordetiro.
6.Retirelacorreadelapoleacentraldelaplataforma delcortacésped(Figura47).ConsulteFigura48 paraquitarlacorreadelapoleaizquierdaenuna plataformadecortacéspedde36pulgadas.Extreme lasprecaucionesalretirarlacorreayaquelatensión aumentarádebidoaquelapoleatensoraestátensada conmuelle.
Figura46
Seilustralaplataformadecortacéspedde36pulg.
1.Correadelaplataforma decorte
2.Correadetransmisiónde laPTO
3.Poleadelacorreade transmisión
4.Muelledelbrazodela poleatensora
5.Poleadelacorreade transmisión
7.Retirelacorreadelapoleadelmotorylapolea tensoratensadaconmuelle(Figura47).Consulte Figura48pararetirarlacorreadelaspoleasdeuna plataformadecortacéspedde36pulgadas.
8.Instalelanuevacorreaenlapoleadelmotoryla poleatensoratensadaconmuelle(Figura47).
9.Coloquelacorreaenlapoleacentraldela plataformadelcortacésped(Figura47).Extremelas precaucionesalinstalarlacorreayaquelatensión aumentarádebidoaquelapoleatensoraestátensada conmuelle.ConsulteFigura48paracolocarla correaenlapoleaizquierdaenunaplataformade cortacéspedde36pulgadas.
10.Instaleelprotectortérmicoenlaplataformayel bastidor.
11.Ajustelaguía3mm(1/8pulg.)desdelacorreaenlas plataformasdecortacéspedde40,48y52pulgadas (Figura47).
12.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecorte yjeloscierres.
13.Instalelacubiertadelbastidordetiroenelbastidory jeloscierres.
42
Figura47
Seilustralaplataformadecortacéspedde40pulg.,
48pulg.y52pulg.
Ajustedelanclajedelmuelle delapoleatensoradelacorrea detransmisióndelaPTO
LaposicióndelapoleatensoradelaPTOpuede ajustarseparaaumentaroreducirlatensióndelacorrea.
ConsultelaFigura49,dondeencontrarálasdistintas posicionesposiblesdelapoleatensora.
1.Guíadelacorreade transmisióndelaPTO
2.Correadetransmisiónde laPTO
3.Muelletensor6.Poleacentraldelosejes
Seilustralaplataformadecortacéspedde36pulg.
1.Correadelaplataforma decorte
2.Correadetransmisiónde laPTO
3.Brazoymuelledelapolea tensora
4.Poleadeengranadodela PTO
5.Poleatensoradelacorrea detransmisióndelaPTO
Figura48
4.Poleadelembrague
5.Poleatensora
Figura49
1.Poleatensoradelacorrea detransmisióndelaPTO
2.Correadetransmisiónde laPTO
3.Muelletensor6.Mínimatensiónpara
4.Máximatensiónpara correasdesgastadas
5.Tensiónmediapara condicionesnormalesde lacorrea
correasnuevas
Cambiodelacorreade transmisióndelabomba
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.RetirelacorreadetraccióndelaPTO.Consulte CómocambiarlacorreadetransmisióndelaPTO enla,página.
4.Levantelamáquinayapóyelasobresoportesjos.
5.Desconecteelcabledelembraguedelarnésdecables.
6.Desconecteelsoportedelembraguedelaplataforma delmotor(Figura50).
43
Figura50
1.Bombashidráulicas
2.Poleatensora6.Pernodepivote
3.Tirantedelembrague7.Poleadetransmisión
4.Muelletensor
5.Conectordelcabledel embrague
8.Correadetransmisiónde labomba
7.Desengancheelmuelledelapoleatensoradel bastidor(Figura50).
8.Instalelacorreanuevaalrededordelembragueyde lasdospoleasdetransmisión.
Mantenimientodel sistemadecontrol
Ajustedelaposiciónde laspalancasdecontrolde movimiento
Ajustedelapalancadecontrolde movimientoderecha
Silaspalancasdecontroldemovimientonoqueden alineadashorizontalmente,ajustelapalancadecontrol demovimientodeladerecha.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustar laalineaciónlongitudinal.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalapalanca decontroldemovimientodeladerechaenpunto muertoypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Empujelapalancadecontroldemovimientodela derechahaciaabajo,sacándoladelaposiciónde bloqueo/puntomuerto(Figura51).
9.Coloqueelmuelletensorentreelbrazodelapolea tensorayelsoportedelbastidor(Figura50).
10.Monteelsoportedelembragueenlaplataformadel motor(Figura50).
11.Conecteelcabledelembraguealarnésdecables.
12.InstalelacorreadetransmisióndelaPTO.
4.Compruebesualineaciónhorizontalconlapalanca decontroldemovimientoizquierda(Figura51).
Figura51
1.Palancadecontrolde movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde movimientoderechaen posicióndebloqueo/punto muerto
3.Compruebeaquíla alineaciónhorizontal
4.Palancadecontrolde movimientoderecha
5.Paraajustarlapalancadecontroldemovimiento derechaensentidohorizontalesnecesarioajustar laleva.
44
6.Retirelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel decontrol.
7.Aojelatuercayelpernoquesujetanlaleva (Figura52).
8.Ajustelalevahastaquequedealineadaconlapalanca decontroldemovimientodelaizquierda,yaprietela tuercayelpernodelaleva.
Figura53
1.Pivotedelapalancade controldemovimiento derecha,debajodelos controles
2.Palancadecontrolde movimientoderecha
3.Distanciade3mm (1/8pulgada)necesaria entreelinterruptoryla palancadecontrol
4.Interruptor
Ajustedelaposicióndepunto muertodelaspalancasdecontrolde movimiento
Figura52
1.Leva4.T ensor
2.Tuercayperno5.T ornillosdelinterruptor
3.Tuercadeorejeta
9.Despuésdeajustarlaleva,esnecesariocomprobarel interruptordelapalanca.
10.Compruebeladistanciaentrelapalancadecontroly elinterruptor,segúnsemuestraenFigura53.Debe serde3mm(1/8pulgada).
11.Siesnecesario,aojelostornillosquesujetanel interruptor,yajusteelinterruptor.
12.Aprietelostornilloseinstalelacubiertadebajodel paneldecontrol.
Importante:Compruebeelavancedelamáquina despuésdeajustarlaspalancasdecontrolde movimiento.Despuésdeajustarelavance,las palancasdecontroldemovimientopuedenno quedaralineadasconprecisiónhaciaadelante-atrás (Figura54).
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedan alineadashaciaadelante-atrás,osilapalancadecontrol deladerechanosedesplazaconfacilidadalaposición debloqueo/puntomuerto,esnecesariorealizarun ajuste.Ajusteporseparadocadapalancaycadavarilla decontrol.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustar laalineaciónlongitudinal.
1.Unavezajustadalaalineaciónhorizontal,compruebe laalineaciónhaciaadelante-atrás(Figura54).
45
Mantenimientodel sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema hidráulico
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas Cada25horas
Figura54
1.Palancadecontrolde movimientoizquierda
2.Palancadecontrolde movimientoderecha
3.Posicióndebloqueo/punto muerto
4.Alineeaquílaspalancas haciaadelante-atrás
2.Aojelastuercasdeorejetadelavarilladecontrol derecha,ygireeltensorenunsentidouotropara centrarlapalancadecontrolderechaenlaposición debloqueo/puntomuerto.Bloqueeeltensor apretandolastuercasdeorejeta(Figura55).
3.Aojelastuercasdeorejetadelavarilladecontrol izquierdaygireeltensorenunsentidouotropara modicarelavancedelamáquina.Bloqueeeltensor apretandolastuercasdeorejetaFigura55).
Compruebeelniveldeaceitehidráulico:
Compruebeelniveldeaceitehidráulicoantesde arrancarelmotorporprimeravez.
Compruebeelniveldeaceitehidráulicodespuésde lasprimeras8horasdeoperación.
Compruebeelniveldeaceitehidráulicocada25 horasdeoperación.
TipodeAceite:AceitedemotorsintéticoMobil1 15W-50oaceitesintéticoequivalente.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar dañosenelsistema.
Capacidaddeaceitedelsistemahidráulico:2,0l(67 onzas)(2.0l)
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceite hidráulico.Unacuandoelaceiteestácalienteyotra cuandoelaceiteestáfrío.Eltabiquequeestádentro deldepósitotienedosniveles,paraaceitecalienteypara aceitefrío.
Figura55
1.Tensor3.Tuercadeorejetasuperior (roscaaizquierdas)
2.Tuercadeorejetainferior
4.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente. Ajustelavarilladecontrolizquierdasiesnecesario efectuaralgúncambio.ConsulteAjustedela direcciónenlasecciónUso.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza(PTO)ypareelmotor.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen movimientoantesdeabandonarelpuestodel operador,luegopongaelfrenodeestacionamiento.
4.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapóndel depósitodeaceitehidráulico(Figura56).
46
Figura56
1.Tapón
2.Tabique4.Niveldeaceitecaliente–
3.Niveldeaceitefrío–lleno
lleno
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo lapieldebesereliminadoquirúrgicamente enpocashorasporunmédicofamiliarizado conestetipodelesión.Sino,puedecausar gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite hidráulicoaaltapresión.
5.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentro paracomprobarelniveldeaceiteeneldepósito. (Figura56).
6.Añadaaceitealdepósitohastaquelleguealnivel Fríodeltabique.
7.Hagafuncionarlamáquinaaralentíbajodurante 15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentar elaceite.ConsulteArranqueyparadadelmotor.
8.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá caliente.Siesnecesario,añadaaceitealdepósito hastaquelleguealnivelCalientedeltabique.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralaparte superiordelnivelcalientedeltabiquecuandoel aceiteestácaliente(Figura56).
9.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel sistemahidráulicoantesderealizartrabajo algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy manguitoshidráulicosestánenbuenas condiciones,yquetodaslasconexiones yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema hidráulico.
Cambiodelltrohidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas Cada200horas
Elaceitehidráulicocalientepuedecausar gravesquemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde realizarcualquiertareademantenimientoen elsistemahidráulico.
Cambieelltrohidráulico:
Despuésdelasprimeras8horasdeoperación.
Cada200horasdeoperaciónocadaaño,loque ocurraprimero.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto deloperador.
47
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara automóviles,opuedecausargravesdañosal sistemahidráulico.
3.Retireeltapóndeldepósitodeaceitehidráulicoy cubraprovisionalmenteeloricioconunabolsade plásticoyunagomaelásticaparaevitarquesesalga elaceitehidráulico.
4.Localiceelltrodebajodeldepósitodecombustible, ycoloqueunrecipientedebajodelltro(Figura57).
Figura57
5.Retireelltrousadoylimpieconunpañola superciedelajuntadeladaptadordelltro (Figura58).
6.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajunta degomadelltronuevo.
Figura58
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
10.Limpiecualquieraceitederramado.
11.Compruebeelniveldeaceitedeldepósito;añada aceitealdepósitohastaquelleguealnivelFríodel tabique.
Importante:Utiliceelaceiteespecicadooun aceiteequivalente.Otrosaceitespodríancausar dañosenelsistema.
12.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos dosminutosparapurgarelairedelsistema.Pare elmotorycompruebequenohayfugas.Siunao ambasruedasnogiran,consultePurgadelsistema hidráulico.
13.Vuelvaacomprobarelniveldeaceiteyrellenesies necesario.Nollenedemasiado.
7.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel ltro.Noapriete.
8.Retirelabolsadeplásticodeloriciodeldepósitoy dejequeselleneelltrodeaceitehidráulico.
9.Cuandoelltrohidráulicoestélleno,gireelltroen elsentidodelasagujasdelrelojhastaquelajuntade gomaentreencontactoconeladaptadordelltro, luegoaprieteelltro1/2vueltamás(Figura58).
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;no obstante,puedesernecesariopurgarelsistemasise cambiaelaceiteodespuésderealizarmantenimiento enelsistema.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportes jos,demaneraquelasruedasmotricesnotoquen elsuelo.
4.Arranqueelmotorymuevaelaceleradorala posiciónderalentí.
Silaruedamotriznogira,esposiblefacilitarla purgadelsistemagirandolaruedalentamentehacia adelante.
5.Compruebeelniveldeaceitehidráulico,añadaaceite segúnseanecesarioparamantenerelnivelcorrecto.
48
6.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
7.Limpieafondolazonaalrededordelosalojamientos delasbombasdecarga.
Mantenimientode laplataformadel
Comprobacióndelosmanguitos hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Cada100horasdeoperación,compruebequelos manguitoshidráulicosnotienenfugasoconexiones sueltas,quenoestándoblados,quelosmontajesno estánsueltos,yquenohaydesgasteodeteriorocausado poragentesambientalesoquímicos.Hagatodaslas reparacionesnecesariasantesdeoperarlamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistema hidráulicolimpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo lapieldebesereliminadoquirúrgicamente enpocashorasporunmédicofamiliarizado conestetipodelesión.Sino,puedecausar gangrena.
cortacésped
Mantenimientodelascuchillas decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustitución seanmáscómodos,puededeseartenerunstockde cuchillasderepuesto.
Unacuchilladesgastadaodañadapuede romperse,yuntrozodelacuchillapodríaser arrojadoalazonadondeestáeloperadoruotra persona,provocandolesionespersonalesgraves olamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas, paraasegurarsedequenoestándesgastadas nidañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao dañada.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde lasfugasdeaceitehidráulicodepequeños taladros,odeboquillasqueexpulsanaceite hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel sistemahidráulicoantesderealizartrabajo algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy manguitoshidráulicosestánenbuenas condiciones,yquetodaslasconexiones yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán apretadosantesdeaplicarpresiónalsistema hidráulico.
Antesdeinspeccionarorealizar mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada, desengranelascuchillasypongaelfrenode estacionamiento.Girelallavedecontactoa desconectado.Retirelallaveydesconecteloscablesde lasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Inspeccionelascuchillascada8horas.
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura59).Silos bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
49
Figura60
Seilustralaplataformadecortacéspedde40pulg.,
48pulg.y52pulg.
Figura59
1.Filodecorte
2.Vela4.Fisuraenlapartecurva
3.Desgaste/ranuraquese formaenlapartecurva
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte curva(Figura59).Siobservasuras,desgasteola formacióndeunaranuraenestazona(elemento3en laFigura59),instaledeinmediatounacuchillanueva.
Vericacióndelarectilinealidaddelas cuchillas
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas decontroldemovimientoenposiciónde bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.Midadesde unasupercieniveladahastaellodecorte,posición A,delascuchillas(Figura60).Anoteestadimensión. Paralasplataformasdecortacéspedde36pulgadas, consultelaFigura61.
1.Midaaquídesdelacuchilla hastaunasuperciedura
Seilustralaplataformadecortacéspedde36pulg.
2.PosiciónA
Figura61
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas cuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode cortedelascuchillasenlamismaposiciónqueenel paso3arriba.Ladiferenciaentrelasdimensiones obtenidasenlospasos3y4nodebesuperar3mm (1/8pulg.).Siestadimensiónesdemásde3mm (1/8pulg.),lacuchillaestádobladaydebecambiarse; consulteCómoretirarlascuchillasyCómoinstalar lascuchillas.
50
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse ypodríacausargraveslesionesolamuertea ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas. Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina, utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese incumplanlasnormasdeseguridad.
Figura63
Plataformasdecortacéspedde36pulg.y52pulg.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun guantegrueso.
2.Enlasplataformasdecortacéspedde40y 48pulgadas,retiredelejeelpernodelacuchilla,la arandelacurvaylacuchilla(Figura62).
Figura62
Plataformasdecortacéspedde40pulg.y48pulg.
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
3.Enlasplataformasdecortacéspedde36y 52pulgadas,retiredelejeelpernodelacuchilla,la arandelacurva,elrefuerzoylacuchilla(Figura63).
1.Veladelacuchilla4.Arandelacurva
2.Cuchilla
3.Refuerzodelacuchilla
5.Pernodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos extremosdelacuchilla(Figura64).Mantengael ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada siseretiralamismacantidaddematerialdeambos bordesdecorte.
Figura64
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola sobreunequilibradordecuchillas(Figura65).Sila cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada, rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente (Figura62).Repitaesteprocedimientohastaquela cuchillaestéequilibrada.
51
Figura65
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura62).
Importante:Laveladelacuchilladebeapuntar haciaarribayhaciaelinteriordelcortacésped paraaseguraruncortecorrecto(Figura62).
2.Enlasplataformasdecortacéspedde40y 48pulgadas,instalelacuchilla,laarandelacurvayel pernodelacuchilla(Figura62).
3.Enlasplataformasdecortacéspedde36y 52pulgadas,instalelacuchilla,elrefuerzo,laarandela curvayelpernodelacuchilla(Figura63).
Reglajedelbastidor
Vericacióndelaalineacióndela plataformadelmotorydelbastidorde tiro
Nota:Unaalineaciónincorrectapuededesgastaren
excesolacorreadetransmisióndelaPTO.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Coloqueunareglalargaenlapartesuperiordela plataformadelmotorsegúnseilustraenlaFigura66.
4.Enlaranuratransversaldelbastidordetiro,mida laalturaenlaposiciónA(Figura66).Debeserde 33mm(1–5/16pulg.),conunatoleranciademáso menos6mm(1/4pulg.).
4.Aprieteelpernodelacuchillaa115-150Nm(85-110 pies-libra).
Cómocorregirlacalidadde cortedelcortacésped
Siunadelascuchillascortamásbajoquelaotra, corríjalodelasiguientemanera:
Nota:Lapresióndelosneumáticosesdesuma importanciaparaestosprocedimientos.Asegúresede quetodoslosneumáticostienenlapresióncorrecta.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.Desconectelo(s) cable(s)dela(s)bujía(s).
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún lasespecicaciones;consulte,página.
4.Compruebequelascuchillasylosejesnoestán doblados.ConsulteVericacióndelarectilinealidad delascuchillas.
5.SilaalturaAnoescorrecta,esnecesarioajustarla.
6.Aojelospernosdemontajedelbastidordetiroen losdosladosdelamáquina(Figura66).
7.Alineeelbastidordetiroylaplataformadelmotor paraquetenganunaalturade33mm(1–5/16pulg.), conunatoleranciademásomenos6mm(1/4pulg.) enlaposiciónA(Figura66).
8.Aprietelospernosdemontajedelbastidorenambos ladosdelamáquina.
5.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala posiciónde101,6mm(4pulg.).ConsulteAjustede laalturadecorteen,página.
6.Realicelospasosqueseindicanenlassiguientes secciones:Reglajedelbastidor,Vericaciónde lainclinaciónlongitudinalyVericacióndela nivelaciónlateral.
52
1.Vistadelamáquinadesde atrás
2.Partesuperiordela plataformadelmotor
Figura67
3.Neumáticos
4.Mismaalturaenlas
posicionesAyB
Figura66
1.Bastidordetiro4.PosiciónA,33mm
2.Partesuperiordela plataformadelmotor
3.Pernosdemontajedel bastidordetiro
(1–5/16pulg.)±6mm (1/4pulg.)
5.Regla
6.Ranuratransversaldel bastidordetiro
Vericacióndelaalturadelaplataforma delmotor
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún lasespecicaciones;consulte,página.
4.Midalaalturadelaplataformadelmotorenla posiciónA(Figura67).
5.Midalaalturadelaplataformadelmotorenla posiciónB(Figura67).
6.SilasalturasenlasposicionesAyBnosoniguales, cambieligeramentelapresióndelosneumáticos hastaqueseaniguales.
Vericacióndelainclinación longitudinaldelbastidordetiro
Elbastidordetirodebetenerunainclinaciónlongitudinal deentre3mm(1/8pulg.)y9mm(3/8pulg.)alolargo de61cm(24pulg.)(Figura68).
1.Mida61cm(24pulg.)enelbastidordetiro (Figura68).
Figura68
1.Bastidordetiro4.AlturaenlasposicionesA
2.Inclinaciónlongitudinalde 3-10mm(1/8-3/8pulgada) en61cm(24pulgadas) delongitud
3.61cm(24pulg.)
2.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónA (Figura68).
yB
5.Ruedagiratoria
6.Espaciadoresdelas ruedasgiratorias
3.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónB (Figura68).
4.LaalturaenlaposiciónAdebeserde3-10mm (1/8-3/8pulgada)menorqueladelaposiciónB (Figura68).
53
5.Silainclinacióndelbastidordetironoeslacorrecta, muevalosespaciadoresdelasruedasgiratorias paraobtenerunainclinaciónde3-10mm(1/8-3/8 pulgada)(Figura68).Muevaespaciadoresdesde arribaodesdeabajoparaobtenerlainclinación correcta.
6.Tambiénpuedeajustarseligeramentelapresión delosneumáticosparaobtenerunainclinaciónde 3-10mm(1/8-3/8pulgada).
Vericacióndelainclinaciónlateraldel bastidordetiro
Elbastidordetirodebeestarparalelodeladoalado respectodelsuelo.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún lasespecicaciones;consulte,página.
Vericacióndelainclinación longitudinaldelaplataforma delcortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún lasespecicaciones;consulte,página.
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida enlasposicionesAyBdesdeunasupercienivelada hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla (Figura70oFigura71).Paralasplataformasde cortacéspedde36pulgadas,consultelaFigura71.
3.Lacuchilladelcortacéspeddebeestar6mm(1/4 pulg.)másabajoenlapartedelanteradelaposición AqueenlapartetraseradelaposiciónB.Girelas cuchillas,yrepitaelprocedimientoparalasdemás cuchillas.Silasmedidasnosoncorrectas,sigacon Cómocambiarlainclinaciónlongitudinaldela plataforma.
4.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónA (Figura69).
5.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónB (Figura69).
6.Silaalturadelbastidornoeslamisma,cambieunos espaciadoresdelapartedearribaodeabajode laruedagiratoriaparanivelarlo.Tambiénpuede ajustarseligeramentelapresióndelosneumáticos paranivelarlo.
Figura69
1.Ruedagiratoria4.Mismaalturaenlas posicionesAyB
2.Bastidordetiro5.Espaciadoresdelas ruedasgiratorias
3.Pilaresdelanterosde
ajustedealturadecorte
Figura70
Seilustralaplataformadecortacéspedde40pulg.,
48pulg.y52pulg.
1.Midalacuchillaenlas
posicionesAyB
Seilustralaplataformadecortacéspedde36pulg.
2.Midadesdeunasupercie nivelada
Figura71
54
Cambiodelainclinación longitudinaldelaplataforma delcortacésped
Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,esnecesario ajustarlospilaresdealturadecortedelanteros.
1.Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,pueden ajustarselospilaresdelanterosdeajustedealturade corte(Figura72).
niveladahastaellodecortedelascuchillas (Figura73).Paralasplataformasdecortacéspedde 36pulgadas,consultelaFigura74.
Figura73
Seilustralaplataformadecortacéspedde40pulg.,
48pulg.y52pulg.
Figura72
1.Ruedagiratoria
2.Bastidordetiro
3.Pilaresdelanterosde ajustedealturadecorte
2.Paraelevarlapartedelanteradelaplataforma,aoje lacontratuercayhagagirarelpilardelanteroenel sentidodelasagujasdelreloj(Figura72).
3.Parabajarlapartedelanteradelaplataforma,aoje lacontratuercayhagagirarelpilardelanteroenel sentidocontrariodelasagujasdelreloj(Figura72).
4.Coloquelascuchillasenposiciónlongitudinal. MidaenlasposicionesCyD(Figura70)desde unasupercieniveladahastaellodecortedelas cuchillas.
5.Compruebelanivelaciónlateraldelaunidaddecorte.
6.Aprietelascontratuercas(Figura72).
4.Contratuerca
5.Articulaciónesférica
1.Midadesdeunasupercie nivelada
Seilustralaplataformadecortacéspedde36pulg.
3.LadiferenciaentrelasmedidasCyDnodebeser superiora6mm(1/4pulg.).
2.Midalacuchillaenlas
posicionesCyD
Figura74
Cambiodelaalturalateralde laplataformadelcortacésped
Vericacióndelaaltura lateraldelaplataformadel cortacésped
1.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegún lasespecicaciones;consulte,página.
2.Coloquelascuchillasenposiciónlateral.Midala cuchillaenlasposicionesCyDdesdeunasupercie
Paracambiarlaalturalateral,puedenajustarselapresión delosneumáticostraserosylosespaciadoresdelas ruedasgiratorias.
1.Cambielapresióndelosneumáticostraseros.Haga estoenelladoquenecesitaelajuste.
2.Ajusteelespaciadordelasruedasgiratorias.
3.Vuelvaacomprobarlainclinaciónlongitudinalyla nivelaciónlateraldelaunidaddecorte.
55
Adaptacióndelaalturade corte
1.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.
2.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala posiciónde101,6mm(4pulg.)segúnlapegatina dealturadecorte.
3.Conlamáquinaubicadaenunasupercienivelada, coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida enlaposiciónAdesdeunasupercienivelada hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla (Figura75).Paralasplataformasdecortacéspedde 36pulgadas,consultelaFigura76.
B.Ajustelosespaciadoresdehorquilladelasruedas
giratorias.
C.Ajustelospasadoresdelsoportedelaplataforma
delcortacésped.
6.Compruebelainclinaciónlongitudinaldelbastidor detiro.
Cambiodeldeectordehierba
Sielhuecodedescargasedejadestapado elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia eloperadorohaciaotraspersonasycausar lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirseun contactoconlacuchilla.
Nooperenuncaelcortacéspedsinhaber instaladounatapa,unaplacadepicado,un deectordehierbaounensacador.
Figura75
Seilustralaplataformadecortacéspedde40pulg.,
48pulg.y52pulg.
1.Midadesdeunasupercie nivelada
2.Midalacuchillaenla
posiciónA
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyel espaciadorquesujetaneldeectoralossoportes depivote(Figura77).Retireeldeectordehierba dañadoodesgastado.
Figura76
Seilustralaplataformadecortacéspedde36pulg.
4.Debemedir101,6mm(4pulg.).
5.Silamedidanoeslacorrecta: A.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros.
Figura77
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
3.Contratuerca
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
56
6.Deectordehierba
7.ExtremoLdelmuelle; coloquedetrásdelreborde delaplataformaantesde instalarelperno
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde hierba.ColoqueelextremoenLdelmuelledetrás delrebordedelaplataforma.
Nota:AsegúresedecolocarelextremoenLdel muelledetrásdelrebordedelaplataformaantesde instalarelperno,segúnsemuestraenlaFigura77.
3.Instaleelpernoylatuerca.Coloqueelextremo enJdelmuellealrededordeldeectordehierba (Figura77).
Importante:Eldeectordehierbadebe podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta cerrarseporcompleto.
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela plataforma
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbadelos bajosdelcortacésped.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalaspalancas decontroldemovimientoenposiciónde bloqueo/puntomuertoypongaelfrenode estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde abandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelcortacéspedyapóyela sobresoportesjos.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulico yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla normativaestatalylocal.
57
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(PTO),pongaelfreno deestacionamiento,ygirelallavedecontactoa Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina, especialmenteelmotor.Limpielasuciedadylabroza delaparteexteriordelalojamientodelasaletasdela culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina apresión.Eviteelusoexcesivodeagua, especialmentecercadelsistemadetransmisión yelmotor.Ellavadoapresiónpuedehacer penetrarelaguaenpiezascríticas,talescomo loscojinetesdelosejesdelascuchillasylos interruptoreseléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodel frenoen,página.
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimiento dellimpiadordeaireen,página.
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación en,página.
6.Cambieelaceitedelmotor;consulteMantenimiento delmotoren,página.
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen, página.
8.Parasualmacenamientoprolongado: A.Añadaunaditivoestabilizador/acondicionador
alcombustibledeldepósito.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,espereaqueseenfríey
vacíeeldepósitodecombustible;consulte Mantenimientodeldepósitodecombustibleen ,páginaopongaenfuncionamientoelmotor hastaquesepare.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter, hastaqueelmotornoarranque.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;consulte Mantenimientodelabujía,en,página.Conla(s) bujía(s)retirada(s)delmotor,viertadoscucharadas soperasdeaceitedemotorenelagujerodelabujía. Ahora,utiliceelmotordearranqueparahacergirarel motorydistribuirelaceitedentrodelcilindro.Instale la(s)bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos. Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu ServicioTécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
Nota:Noguardelagasolinacon estabilizador/acondicionadordurantemás de90días.
58
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o nosiguefuncionando.
Elmotorpierdepotencia.
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodegasolina.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestárterala
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Reviseelelementodellimpiadorde
4.Elcabledelabujíaestásueltoo desconectado.
5.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
8.Elespacioentreelpernodelinterruptor depuntomuertoyelinterruptornoes correcto.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
5.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón deldepósitodecombustibleestá obstruido.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
posiciónEstárter.
aire.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
5.Instaleunabujíanueva,conlos electrodosaladistanciacorrecta.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito decombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Elmotorsecalientademasiado.
Lamáquinanoavanza.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos conductosdeairesituadosdebajodel alojamientodelsopladordelmotor estánobstruidos.
1.Nivelbajodeaceitehidráulico.1.Añadaaceitehidráulicoaldepósito.
2.Aireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba patina.
4.Faltaelmuelledelapoleatensorade lacorreadetransmisióndelabomba.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas derefrigeraciónydelosconductosde aire.
3.Cambielacorreadetransmisióndela bomba.
4.Instaleunmuellenuevo.
59
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Vibracionesanormales.
Alturadecortedesigual.
Lascuchillasnogiran.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n) doblada(s)odesequilibrada(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá suelto.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
4.Lainclinacióndelcortacéspedes incorrecta.
5.Losbajosdelcortacéspedestán sucios.
6.Lapresióndelosneumáticosnoesla correcta.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Lacorreadetransmisiónestá desgastada,sueltaorota.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido delapolea.
3.Lacorreadelaplataformaestá desgastada,sueltaorota.
4.Lacorreadelaplataformasehasalido delapolea.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá roto.
6.Elembragueeléctricoestámal ajustado.
7.Elconectoroelcabledelembrague estádañado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
9.Elsistemadeinterruptoresde seguridadimpidequelascuchillas giren.
10.Elmandodelatomadefuerza(PTO) estádefectuoso.
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Aprieteelpernodemontajedela cuchilla.
3.Aprietelospernosdemontajedel motor.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
lateral.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Instalelacorreadetransmisióny veriquelaposicióncorrectadelos ejesdeajusteydelasguíasdela correa.
3.Instaleunanuevacorreadeplataforma.
4.Instalelapoleadelaplataforma ycompruebelaposiciónyel funcionamientodelapoleatensora,el brazotensoryelmuelle.
5.Cambieelmuelle.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
9.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
10.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
60
Esquemas
Esquemahidráulico(Rev .A)
61
Esquemaeléctrico(Rev .A)
62
Notas:
63
La Garantía Toro de cobertura total
Una garantía limitada (ver periodos de garantía más adelante)
Equipos para
paisajistas
profesionales
(LCE)
The Toro Company y su afi liado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo
Condiciones y productos cubiertos
entre sí, prometen conjuntamente reparar los Productos Toro relacionados si tienen defectos de materiales o mano de obra.
Los siguientes plazos de garantía son aplicables desde la fecha de la compra por el propietario original:
Producto Periodo de garantía
Cortacéspedes dirigidos de tamaño
2 años**
medio Cortacéspedes Grandstand
Motor
• Bastidor
TM
5 años o 1.200 horas* 2 años** Vida del producto (únicamente el propietario original)***
Cortacéspedes Z Master Z500
Motor
• Bastidores
Cortacéspedes Z Master
Motor
• Bastidor
®
Z300, Z400,
®
G3
4 años o 1.200 horas* 2 años**
Vida del producto (únicamente el propietario original)***
5 años o 1.200 horas* 2 años** Vida del producto (únicamente el propietario original)***
Baterias (para los equipos arriba
1 año
citados) Accesorios (para los equipos arriba
1 año
citados)
*Lo que ocurra primero. **Algunos motores usados en los productos Toro LCE están garantizados por el fabricante del motor. ***Garantía de por vida del bastidor - Si el bastidor principal, que consta de las piezas que están soldadas entre sí para formar la estructura del tractor a la que están conectados otros componentes tales como el motor, se agrieta o se rompe durante el uso normal, será reparado o sustituido bajo la garantía sin coste alguno en concepto de piezas o mano de obra. Quedan excluidos los fallos del bastidor causados por mal uso o abuso y los fallos o las reparaciones necesarias a causa de óxido o corrosión.
Esta garantía incluye el coste de piezas y mano de obra, pero usted debe pagar los costes de transporte.
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de obra, siga este procedimiento:
1. Póngase en contacto con cualquier Distribuidor Autorizado Toro para
Usted debe mantener su Producto Toro siguiendo los procedimientos de mantenimiento descritos en el Manual del operador. Dicho mantenimiento rutinario, sea realizado por un distribuidor o por usted mismo, es por cuenta de usted.
No hay otra garantía expresa salvo la cobertura especial de sistemas de emisión y motores en algunos productos. Esta garantía expresa no cubre:
El coste del mantenimiento regular o de las piezas, tales como fi ltros,
• combustible, lubricantes, piezas de puesta a punto, afi lado de cuchillas, ajustes de frenos y embragues. Cualquier producto o pieza que haya sido modifi cado o mal utilizado
• o que haya necesitado ser sustituido o reparado debido a desgaste normal, accidente o falta de mantenimiento adecuado. Las reparaciones necesarias debidas al uso del combustible incorrecto,
• contaminantes en el sistema de combustible o falta de preparación adecuada del sistema de combustible antes de cualquier periodo de inactividad de más de tres meses.
Costes de recogida y entrega.
Todas las reparaciones cubiertas por esta garantía deben ser realizadas por un Servicio Técnico Autorizado de Toro usando piezas de repuesto homologadas por Toro.
Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company son responsables de daños directos, indirectos o consecuentes en conexión con el uso de los productos Toro cubiertos por esta garantía, incluyendo cualquier coste o gasto por la provisión de equipos de sustitución o servicio durante periodos razonables de mal funcionamiento o no utilización hasta la terminación de reparaciones bajo esta garantía.
Toda garantía implícita de mercantibilidad (que el producto es adecuado para el uso normal) y adecuación a un uso determinado (que el producto es adecuado para un propósito determinado) se limitan a la duración de la garantía expresa.
Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales o consecuentes, ni limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de manera que las exclusiones y limitaciones arriba citadas pueden no serle aplicables a usted.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específi cos; es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
Responsabilidades del propietario
Elementos y condiciones no cubiertos
Condiciones Generales
concertar el mantenimiento en sus instalaciones. Para localizar un distribuidor cerca de usted, consulte las Páginas Amarillas telefónicas (mire en "cortacéspedes") o visite nuestro sitio web en www.Toro.com. También puede llamar a los números que aparecen en el apartado 3 para usar nuestro sistema de localización de distribuidores las 24 horas al día.
2. Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de venta) al Distribuidor. El distribuidor diagnosticará el problema y determinará si está cubierto por la garantía.
3. Si por alguna razón usted no está satisfecho con el análisis del Distribuidor o con la asistencia recibida, póngase en contacto con nosotros en la dirección siguiente:
Departamento de Atención al Cliente LCB Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 888-865-5676 (clientes de EE.UU.) 888-865-5691 (clientes de Canadá)
Países fuera de Estados Unidos o Canadá
Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su Distribuidor, o si tiene difi cultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en la Toro Warranty Company.
Pieza Número 374-0120 Rev. H
Loading...