Toro 30033 Operator's Manual [it]

FormNo.3367-785RevA
Trattorinoconoperatoreal seguitoperusocommerciale
Piattosso,impugnaturadoppia"apistola", trasmissioneidraulica,dotatodiapparatodi taglioda122cm,91cmo81cm,conscarico posteriore
Nºdelmodello30033(TractionUnit)—Nºdiserie 311000001esuperiori
Nºdelmodello02712(48in(122cm)CuttingUnit)—Nºdi serie311000001esuperiori
Nºdelmodello02711(36in(91cm)CuttingUnit)—Nºdi serie311000001esuperiori
Nºdelmodello02710(32in(82cm)CuttingUnit)—Nºdi serie311000001esuperiori
PerregistrareilvostroprodottooscaricaregratuitamenteunManualedell'operatoreoilCatalogoricambi,visitate www.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa parte.
Introduzione
Questotosaerbaalamerotantièpensatoperl'utilizzo dapartediprivatiodoperatoriprofessionistidelverde. Ilsuoscopoèquelloditagliarel'erbadipratibentenuti dicomplessiresidenzialioproprietàcommerciali.Non èstatoprogettatopertagliareareecespuglioseoper impieghiinagricoltura.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi utilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto,edi evitareinfortuniedanni.Ilpresentemanualeèda considerarsipartedellamacchinainquantocontiene informazionisullasicurezza,ilfunzionamentoela manutenzione.Questotosaerbaèunamacchina costruitasecondocriteridiprecisione,progettata unicamentepertagliareerbaevegetazionebassasimilare, nelrispettodeilimitiindicatinelpresentemanuale.Voi sieteresponsabilidelcorrettoutilizzodelprodotto, all'insegnadellasicurezza.
Nºdelmodello
Nºdiserie
Figura2
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
PotetecontattaredirettamenteToroperavere informazionisulprodottoesugliaccessori,per assistenzanellaricercadiunrivenditoreoperregistrare ilvostroprodottopressoToroCommercialProducts ServiceDepartmentSpellbrook,BishopsStortford, CM234BU ,Inghilterra,+44(0)1279603019,E-mail: uk.service@toro.com.
Perassistenza,partioriginaliTorooulteriori informazionicontattateunDistributoreautorizzatoo unCentroAssistenzaToro,edabbiatesempreaportata dimanoilnumerodelmodelloedilnumerodiseriedel prodotto.
Figura1eFigura2indicalaposizionedel numerodelmodelloedelnumerodiseriesulprodotto. Scriveteinumerinellospazioprevisto.
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale identicaipericolipotenzialieriportamessaggidi sicurezza,identicatidalsimbolodiavvertimento
Figura3),chesegnalaunpericoloingradodiprovocare
( infortunigraviolamortesenonsiosservanole precauzioniraccomandate.
Figura3
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatealtre2 parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni generalidiparticolarerilevanza.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
©2010—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contattateciawww.Toro.com.
2
StampatonegliUSA.
Tuttiidirittisonoriservati
Indice
Introduzione................................................................2
Sicurezza......................................................................4
Sicurezzageneraledeltosaerba.............................4
Pressioneacusticapermacchine81,91e
122cmSP........................................................6
Potenzaacusticapermacchine81,91e122cm
SP....................................................................6
Livellodivibrazioneperlamacchina81cm
SP....................................................................6
Livellodivibrazioneperlamacchina91cm
SP....................................................................6
Livellodivibrazioneperlamacchina122cm
SP....................................................................6
Indicatoredipendenza.........................................7
Adesividisicurezzaeinformativi..........................8
Preparazione..............................................................10
1Controllodeiuidiedellapressionedei
pneumatici.....................................................10
2Letturadelmanualeevisionedelmateriale
perl'addestramentodell'operatore..................10
Quadrogeneraledelprodotto.....................................11
Comandi............................................................11
Speciche...........................................................12
Attrezzi/accessori..............................................12
Funzionamento..........................................................13
Rifornimentodicarburante................................13
Lasicurezzaprimaditutto..................................14
Usodelfrenodistazionamento...........................14
Avviamentoespegnimentodelmotore...............14
Utilizzodeidispositividibloccoin
folle................................................................15
Utilizzodellamanopoladicomandodelle
lamedeltosaerba(PDF).................................16
Sistemadisicurezzaainterblocchi.......................17
Guidadellamacchinainmarciaavantiein
retromarcia.....................................................17
Metterelamacchinainfolle................................18
Arrestodellamacchina.......................................18
Spingerelamacchinaamano..............................18
Trasportodellamacchina....................................19
Regolazionedell'altezzaditaglio.........................19
Regolazionedellaposizionedelleruote
orientabili.......................................................20
Regolazionedell'altezzadellamaniglia.................20
Tabelladellealtezzeditaglio...............................22
Manutenzione............................................................23
Programmadimanutenzioneraccomandato...........23
Lubricazione........................................................23
Lubricazione....................................................24
Ingrassaggiodelleruoteorientabiliedei
cuscinetti........................................................24
Ingrassaggiodelgruppodirinviodellacinghia
deltosaerba....................................................24
Ingrassaggiodelcomandodellapompaedella
levaasquadra.................................................24
Manutenzionedelmotore.......................................25
Revisionedelltrodell'aria.................................25
Revisionedell'oliomotore...................................26
Manutenzionedellecandele................................27
Manutenzionedelsistemadialimentazione.............29
Manutenzionedelserbatoiocarburante...............29
Revisionedelltrocarburante.............................29
Manutenzionedelsistemaditrazione......................30
Regolazionedellatiranteriadicomandodella
velocità...........................................................30
Regolazionedellatiranteriadelcomandodi
folle................................................................31
Regolazionedellatiranteriadelcomando
idraulico.........................................................32
Regolazionedell'astadicomando........................34
Messaapuntodell'allineamento.........................35
Regolazionedegliancoraggidellemolle...............35
Controllodellapressionedeipneumatici.............35
Manutenzionedell'impiantodi
raffreddamento..............................................36
Puliziadellagrigliadellapresad'aria.....................36
Puliziadell'impiantodiraffreddamento...............36
Manutenzionedeifreni...........................................37
Revisionedelfreno.............................................37
Manutenzionedellacinghia.....................................38
Controllodellecinghie........................................38
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba.................38
Regolazionedellatensionedellacinghiadel
tosaerba..........................................................39
Manutenzionedell'impiantoidraulico......................42
Manutenzionedell'impiantoidraulico..................42
Manutenzionedelpiattoditaglio............................45
Revisionedellelameditaglio...............................45
Regolazionedelfrenodellelame.........................46
Rimessaggio...............................................................47
Localizzazioneguasti..................................................49
Schemi.......................................................................51
3
Sicurezza
L'erratoutilizzoomanutenzionediquestotosaerba puòcausareinfortuni.Limitateilrischiodi infortuniattenendovialleseguentiistruzionidi sicurezza.
Torohaprogettatoecollaudatoquestotosaerbaper offrireunservizioragionevolmentesicuro;tuttavia, lamancataosservanzadelleseguentiistruzionipuò provocareinfortuni.
Pergarantirelamassimasicurezza,migliori prestazioniefamiliarizzareconilprodotto,è essenzialechetuttiglioperatorideltosaerba legganoattentamenteecomprendanoilcontenuto diquestomanualeprimaancoradiavviareil motore.Fatesempreattenzionealsimbolo diallarme( AvvertenzaoPericolo–“normedisicurezza.” Leggeteecomprendeteleistruzioni,perchésitratta dellavostrasicurezza.Ilmancatorispettodelle istruzionipuòprovocareinfortuni.
Figura3),cheindicaAttenzione,
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Eseguitesempreirifornimentiall'apertoenon fumatedurantel'operazione.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareilmotore. Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,néaggiungete benzinaamotoreaccesoocaldo;
Seversateinavvertitamentedellabenzina,non avviateilmotore,maallontanateiltosaerbadall'area interessataevitandodigenerareunafontedi accensione,nchéivaporidibenzinanonsisaranno dissipati.
Montatesaldamentetuttiitappidelserbatoio carburanteedellatanica.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste quandotosate.Nonusatemail'apparecchiaturaa piedinudioinsandali.
Ispezionateattentamentel'areaincuideveessere utilizzatal'apparecchiatura,etoglietetuttelepietre, rametti,ossiedaltricorpiestranei.
Sicurezzageneraledel tosaerba
Leseguentiistruzionisonounadattamentodellanorma EN836.
Questafalciatriceèingradodiamputaremaniepiedi,e scagliareoggetti.Lamancataosservanzadelleseguenti normedisicurezzapuòprovocaregraviinfortunied anchelamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzo delleapparecchiature.
Nonconsentitemail'usodeltosaerbaabambinioa personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle presentiistruzioni.Lenormativelocalipossono imporrelimitiall'etàdell'operatore.
Ricordatesemprechel'operatoreoutilizzatoreè responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre personeoallaloroproprietà.
Primadell'usocontrollatesempreavistache leprotezionieidispositividisicurezza,comei deettori,sianomontatieperfettamentefunzionanti.
Primadell'usocontrollatesempreavistachele lame,ibullonidellelameeilgruppoditaglionon sianousuratiodanneggiati.Sostituiteinserielame ebulloniusuratiodanneggiati,permantenereil bilanciamento.
Avviamento
Primadiavviareilmotoredisinnestatetuttele frizionidellelameedellatrazione,emetteteinfolle.
Noninclinateiltosaerbaquandoavviateilmotore oloaccendete,salvoquandodeveessereinclinato perl'avviamento.Intalcasononinclinatelopiù delnecessario,esollevatesoltantoillatolontano dall'operatore.
Avviateilmotoreoaccendeteloconcautelacome daistruzioni,tenendoipiediadebitadistanzadalla lama(odallelame).
Comprendetelespiegazionidituttiipittogrammi riportatisultosaerbaonelleistruzioni.
Benzina
AVVERTENZA–Labenzinaèaltamente inammabile.Prendeteleseguentiprecauzioni.
Funzionamento
Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.Se vedetelampiouditetuoniviciniall'areaincuivi trovate,nonutilizzatelamacchina;cercateunriparo.
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto bambini,odianimalidacompagnia.
4
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon illuminazionearticialeadeguata.
Sepossibile,evitatediutilizzareiltosaerbasuerba bagnata.
Prestateattenzioneafosseeadaltripericolinascosti.
Nondirigetemailoscaricodimaterialeversoterzi.
Nonmettetelemanioipiedivicinoosottoleparti rotanti.
Nonsollevatenétrasportateiltosaerbaseilmotore èacceso.
Prestatelamassimaattenzionequandofatemarcia indietrootirateversodivoiuntosaerbacon operatoreapiedi.
Camminate,noncorrete.
Pendenze:
Nontosateversantimoltoscoscesi. –Prestatelamassimaattenzionesullependenze. –Tosatelependenzeconmovimentolaterale,mai
versol'altoeilbasso,einvertiteladirezionecon lamassimacautelasullependenze.
Procedetesempreconpassosicurosulle
pendenze.
Nonutilizzatemaiiltosaerbaseleprotezionisono difettoseoseidispositividisicurezza,comei deettorie/oicestidiraccolta,nonsonomontati.
Fatefunzionareilmotoreallaminimaquandoinserite ilfrenodellatrazione,specialmenteconlemarce alte.Rallentatesullependenzeesullecurvestrette perevitareribaltamentielaperditadicontrollo.
Fermatelalamaprimadiinclinareiltosaerbaperil trasferimentosedoveteattraversaresupercinon erbose,epertrasferirloavantieindietrodallazona datosare.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincui possanoraccogliersiifumitossicidell'ossidodi carbonio.
Spegneteilmotore,estraetelachiave,qualora presente,eaccertatevichetuttelepartiinmovimento sisianocompletamentefermate:
ognivoltachelasciateiltosaerbaincustodito; –primadelrifornimentodicarburante; –primaditogliereilcestodiraccolta; –primadiregolarel'altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadalla postazionediguida.
Spegneteilmotore,estraetelachiave,qualora presente,accertatevichetuttelepartiinmovimento sisianocompletamentefermateescollegateil cappellottodellacandela:
primadidisintasareorimuovereostruzionidal
condottodiscarico;
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionate
iltosaerbaperrilevareeventualidanni,ed effettuateleriparazioninecessarieprimadi riavviarloeutilizzarlo;
seiltosaerbainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllateimmediatamente).
Riducetelaregolazionedell'acceleratoredurantelo spegnimentodelmotoree,seilmotoreèdotato divalvoladiintercettazione,arrestatel'afussodi carburantealterminedellavoro.
Prestateattenzionequandoutilizzateunsulky,e
utilizzatesolamenteipuntidiattaccoprevistiper
labarraditraino.
limitatel'entitàdeicarichiaquantopotete
controllareconsicurezza.
noncurvatebruscamente:prestateattenzione
durantelamarciaindietro.
nontrasportatepasseggeri.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo procedeteneipressidiunastrada.
Primadiscenderedallapostazionediguida
disinnestatelapresadiforzaeabbassatealsuolo
l'attrezzatura.
metteteilcambioinfolleeinseriteilfrenodi
stazionamento.
spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensione.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,i bullonieleviti,perassicurarvicheleapparecchiature funzioninonellemiglioricondizionidisicurezza.
Nonusatelanceadaltapressioneperlapuliziadelle attrezzaturesullamacchina.
Nonteneteleapparecchiatureconbenzinanel serbatoiooall'internodiedicidoveivaporipossano raggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio alchiuso.
Perridurreilrischiod'incendio,mantenetemotore, marmittadiscarico,vanobatteriaezonadi conservazionedellabenzinaesentidaerba,foglie edeccessidigrasso.
5
Controllatespessolaprotezionedelloscaricoe, all’occorrenza,sostituitelaconlepartiraccomandate dalcostruttore.
Lamacchina122cmSPhaunlivellodipotenzaacustica garantitodi105dBA,conunvalorediincertezza(K) di1dBA.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi disicurezza.
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Dovendoscaricareilserbatoiocarburante,eseguite l'operazioneall'aperto.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotore enonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti. Ilmotorechefunzionaavelocitàeccessivapuò aumentareilrischiodiinfortuni.
Prestateattenzionenelcasodeitosaerbamultilama, inquantofacendoruotareunalamapotrestefar girareanchealtrelame.
Durantelamessaapuntodeltosaerbafateattenzione anonintrappolareleditatralelameinmovimentoe lepartissedeltosaerba.
Pergarantirelemassimeprestazioniela
sicurezza,acquistateesclusivamentericambied accessorioriginaliT oro.Nonutilizzateparti oaccessoriche potrebberocomprometterelasicurezza.
possono andar e
,inquanto
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoin conformitàconleproceduredenitenellanorma ISO11094.
Livellodivibrazioneperla macchina81cmSP
Mani-braccia
Livellodivibrazionemisuratoperlamanodestra= 3,7m/s
Livellodivibrazionemisuratoperlamanosinistra= 3,4m/s
Valored'incertezza(K)=1,0m/s
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon leproceduredenitenellanormaEN836.
2
2
2
Livellodivibrazioneperla macchina91cmSP
Pressioneacusticaper macchine81,91e122cmSP
Lamacchina81cmSPhaunlivellodipressioneacustica all'orecchiodell'operatoredi91dBA,conunvaloredi incertezza(K)di1dBA.
Lamacchina91cmSPhaunlivellodipressioneacustica all'orecchiodell'operatoredi85dBA,conunvaloredi incertezza(K)di1dBA.
Lamacchina122cmSPhaunlivellodipressione acusticaall'orecchiodell'operatoredi88dBA,conun valorediincertezza(K)di1dBA.
Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminatoin conformitàconleproceduredenitenellanormaEN
836.
Potenzaacusticaper macchine81,91e122cm SP
Lemacchine81cmSPe91cmSPhannounlivellodi potenzaacusticagarantitodi100dBA,conunvalore diincertezza(K)di1dBA.
Mani-braccia
Livellodivibrazionemisuratoperlamanodestra= 1,5m/s
Livellodivibrazionemisuratoperlamanosinistra= 2,0m/s
Valored'incertezza(K)=1,0m/s
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon leproceduredenitenellanormaEN836.
2
2
2
Livellodivibrazioneperla macchina122cmSP
Mani-braccia
Livellodivibrazionemisuratoperlamanodestra= 2,0m/s
Livellodivibrazionemisuratoperlamanosinistra= 2,0m/s
Valored'incertezza(K)=1,0m/s
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon leproceduredenitenellanormaEN836.
2
2
2
6
Indicatoredipendenza
G011841
Figura4
Èpossibilefotocopiarequestapaginaperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinainmodosicuroèdi20gradi.Usateilgracodellependenzeper determinarelapendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperiori ai20gradi.Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato.
7
Adesividisicurezzae informativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibili,esonoafssiaccantoazone particolarmentepericolose.Mantenetetutteleindicazioniperlasicurezzalibereevisibili,e sostituitegliadesividanneggiatiomancanti.
40-13–010
1.Pericoloditagliodellemani
2.Pericoloditagliodeipiedi
106-2733
1.Massima3.Minima
2.Regolazionecontinua variabile
1.LeggeteilManuale dell'operatoreper conoscereleistruzioni difunzionamentodella lamaditaglio
2.Tirareversol'esternoper disinnestare
95-5537
105-4109
105-4110
3.Premereversoilbasso perinnestare
106-5517
1.Avvertenza–Nontoccatelasuperciecalda.
Marchiodelcostruttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeunaparterealizzata dalproduttoredellamacchinaoriginale.
8
1.Frenodistazionamento– disinnestato
115-1039
2.Frenodistazionamento– innestato
1.Livellodell'olioidraulico3.Avvertenza–nontoccate
2.LeggeteilManuale dell'operatore.
115-4212
lasuperciechescotta.
115-1038
1.Marciaavanti
2.Folle
3.Retromarcia
4.Persvoltareadestraspostatelalevasinistranellaposizionediavanzamentomentrelalevadestrasitrovainposizionedifolle.
5.Persvoltareasinistraspostatelalevadestranellaposizionediavanzamentomentrelalevasinistrasitrovainposizionedifolle.
6.Spegnimentodelmotore
7.Inmoto
8.Velocitàditrasferimento
9.Massima
10.Regolazionecontinuavariabile
11.Minima
12.Folle
13.Avvertenza–LeggeteilManualedell'operatore.
14.Avvertenza–Nonutilizzatelamacchinasenonsieteopportunamenteaddestrati.
15.Avvertenza–Usatelaprotezioneperl'udito.
16.Avvertenza–Rimuovetelachiavediaccensioneprimadieseguireinterventidimanutenzionesullamacchina.
17.Pericoloditaglio/smembramentodimaniopiedi,lamadeltosaerba–Spegneteilmotoreprimadilasciarelapostazione dell'operatore.
18.Pericolodilanciodioggetti–tenetegliastantiadistanzadisicurezzadallamacchina.
19.Avvertenza–nonavvicinateviallepartiinmovimento;tenetetutteleprotezioniinposizione.
9
Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
1
2
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Nonoccorronoparti
Manualedell'operatore1 Manualedell'operatoredelmotore1 Catalogodeipezzi Materialediaddestramento
dell'operatore Schedadiregistrazione Tubodispurgodell'olio1
1
Controllodeiuidiedella pressionedeipneumatici
Letturadelmanualee visionedelmaterialeper
Qté
1
1
1
2
l'addestramentodell'operatore
Nonoccorronoparti
Uso
Controllateiuidielapressionedei pneumatici.
Primadiutilizzarelamacchinaleggete ilManualedell'operatoreeguardate ilmaterialeperl'addestramento dell'operatore.
Procedura
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
controllateillivellodell'olionelcarter;consultate Controllodellivellodell'oliomotore.
Controllatel'ingrassaggiodeltosaerbaedelpiatto
ditaglio.
Controllatelapressionedeipneumatici;vedere
Controllodellapressionedeipneumatici.
Nota:Almomentodelprimoacquisto,lelamesono impostateaun'altezzaditagliodi51mm.Ilponte sitrovainposizioneB,con2spazisottoleruote orientabilie4spazisottoilfusello.
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Manualedell'operatore
1Manualedell'operatoredelmotore
1
Catalogodeipezzi
1Materialediaddestramentodell'operatore
1
Schedadiregistrazione
1Tubodispurgodell'olio
Procedura
LeggeteilManualedell'operatore.
Primadiutilizzarelamacchinaguardateilmateriale perl'addestramentodell'operatore.IlDVDfornito contienematerialeperl'addestramentogenericoe lamacchinapresentatapotrebbeesserediversada quellafornita.
Compilatelaschedadiregistrazione.
Perilcambiodell'oliomotoreutilizzateiltubodi spurgodell'olio.
10
Quadrogeneraledel prodotto
Figura5
1.Piattoditaglio
2.Freno5.Maniglia
3.Serbatoiocarburante
4.Comandi
6.Rotellaorientabile
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina, familiarizzatecontuttiicomandi(
Figura6).
Figura6
1.Comando dell'acceleratore
2.Levadicomandodella velocità
3.Interruttorediaccensione8.Manopoladicomando
4.Bloccoinfolle9.Starter
5.Levedelcomando OperatorPresence Control(OPC)
6.Stegola
7.Levadellatrazione
dellelame(PDF)
10.Valvoladiintercettazione delcarburante
Acceleratore
Ilcomandodell'acceleratorehadueposizioni:Faste Slow.
LevedelcomandoOperatorPresence Control(OPC)
QuandoschiacciateleleveOPCcontroleimpugnature, ilsistemaOPCrilevachel'operatoresitrovanella normaleposizioneoperativa.Quandolasciateandare leleveOPC,ilsistemaOPCrilevachel'operatoreha abbandonatolanormaleposizioneoperativaespegneil motoreselalevadiselezionedellavelocitànonsitrova inposizionedifolle,oselamanopoladicomandodelle lame(PDF)èinnestata.
Manopoladicomandodellelame(PDF)
Lamanopoladicomandodellelame(PTO)servea innestareedisinnestarelacinghiaditrasmissionedelle lamedeltosaerbaquandoleleveOPCsonopremute controleimpugnature.Tirateversol'altolamanopola
11
perinnestarelelameespingetelaversoilbassoper disinnestarle.
Interruttorediaccensione
Questointerruttoreèutilizzatoassiemeall'avviatore autoavvolgenteedhadueposizioni:RuneOff.
Levadiselezionedellavelocità
Questamacchinapossiedeuncomandodellavelocità variabileconunaposizionefolle.Questocomando controllalavelocitàacuisimuovelamacchina.
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettiavariazioni
senzapreavviso.
tosaerbada81cm:
Larghezza89cm
Lunghezza203cm
Altezza112cm
Peso231kg
tosaerbada91cm:
Levedellatrazione
Lasciateandarelelevedellatrazioneperinnestareil funzionamentoinmarciaavanti,schiacciateleleveno adavvertireunaumentodellaresistenzaallapressione perpassareinfolle,econtinuateaschiacciarleper passareallaretromarcia.Schiacciatelalevadellatrazione destrapersvoltareadestraelalevasinistrapersvoltare asinistra.
Bloccoinfolle
Schiacciatelelevedellatrazionenoadavvertireun aumentodellaresistenzaallapressioneespostatei dispositividibloccoindietroperottenereilbloccoin folle.
Avviatoreautoavvolgente
Tiratelamanigliadell’avviatoreautoavvolgenteper avviareilmotore(Figura5).
Larghezza94cm
Lunghezza203cm
Altezza112cm
Peso232kg
tosaerbada122cm:
Larghezza126cm
Lunghezza194cm
Altezza112cm
Peso248kg
Attrezzi/accessori
E'disponibileunagammadiattrezziedaccessori approvatidaToroperimpiegoconlamacchina,per ottimizzareedampliarelesueapplicazioni.Richiedete unelencodituttigliattrezziedaccessoriapprovatiadun CentroAssistenzaTorooaunDistributoreautorizzati.
Valvoladiintercettazionedel carburante
Chiudetelavalvoladiintercettazionedelcarburante quandotrasportatelamacchinaoduranteilrimessaggio.
Starter
Usatelostarterperavviareilmotoreafreddo.
12
Funzionamento
Rifornimentodicarburante
Utilizzatebenzinanormalesenzapiomboper automobili(minimo85ottani).
PERICOLO
Intalunecondizioni,duranteilrifornimento, vengonorilasciatescaricheelettrostaticheche causanoscintilleingradodifareincendiareivapori dibenzina.Unincendiooun'esplosionepossono ustionarevoiedaltrepersone,ecausaredanni.
PERICOLO
Intalunecondizionilabenzinaèestremamente inammabileedaltamenteesplosiva.Unincendio oun'esplosionepossonoustionarevoiedaltre persone,ecausaredanni.
Riempiteilserbatoiodelcarburanteall'aria aperta,amotorefreddo,etergetelabenzina versata.
Nonriempiremaiilserbatoiodelcarburante all'internodiunrimorchio.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio. Versatebenzinanelserbatoionoa6-13mm sottolabasedelcollodelbocchettonedi riempimento.Questospazioserviràad assorbirel'espansionedellabenzina.
Nonfumatemaiquandomaneggiatebenzina, estatelontanidaammelibereedadovei fumidibenzinapossanoessereaccesidauna scintilla.
Conservatelabenzinaintanicheomologate, etenetelalontanodallaportatadeibambini. Acquistatebenzinainmododautilizzarlaentro 30giorni.
Nonutilizzatelamacchinasel'impianto discaricocompletononèmontato,ose quest'ultimononèinperfettecondizioni d'impiego.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele tanichedibenzinasulpavimento,lontanodal veicolo.
Nonriempiteletanichedibenzinaall'interno diunveicolooppuresuuncamionoun rimorchio,inquantoiltappetinodelrimorchio oleparetidiplasticadelcamionpossono isolarelatanicaerallentareladispersionedelle caricheelettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadalcamion odalrimorchioedeffettuateilrifornimentocon leruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate l'apparecchiaturasulcamionosulrimorchio medianteunatanicaportatile,anzichéconuna normalepompadelcarburante.
Qualorasianecessarioutilizzareunapompadel carburante,tenetesemprel'ugelloacontatto conilbordodelserbatoiodelcarburanteoppure sull'aperturadellatanicanoalterminedel rifornimento.
AVVERTENZA
Seingerita,labenzinaènocivaomicidiale. L'esposizionealungotermineaivaporidibenzina puòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisolontanodall’ugelloedall’apertura delserbatoiodibenzinaodelcondizionatore.
Evitateilcontattoconlapelle;pulitele fuoriusciteconsaponeeacqua.
Usodellostabilizzatore/condizionatore
L'usodiunadditivostabilizzatore/condizionatorenella macchinaoffreiseguentivantaggi:
Mantienefrescalabenzinaduranteilrimessaggio (noa90giorni).Incasodirimessaggipiùlunghisi consigliadiscaricareilserbatoiodelcarburante.
Mantienepulitoilmotoredurantel'uso.
Eliminaidepositigommosinell'impiantodi alimentazionechepossonoprovocareproblemidi avviamento.
13
Importante:Nonutilizzateadditiviper carburantecontenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàcorrettadi stabilizzatore/condizionatore.
Nota:Lostabilizzatore/condizionatoreèpiù efcacesemescolatoabenzinafresca.Perridurreal minimolamorchianell'impiantodialimentazione, utilizzatesemprelostabilizzatore.
Usodelfrenodi stazionamento
Inseritesempreilfrenodistazionamentoprimadi fermareolasciareincustoditalamacchina.Prima dell'usovericatesemprecheilfrenodistazionamento funzionicorrettamente.
Seilfrenodistazionamentononèsaldo,regolatelo. VedereRevisionedelfrenodistazionamento.
Riempimentodelserbatoiodel carburante
1.Spegneteilmotoreeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Pulitel'areaintornoaltappodelserbatoiodel carburanteetoglieteiltappo.Riempiteilserbatoio delcarburantenoa6-13mmdall'orlodelforo dirabboccoconbenzinanormalesenzapiombo. Questospaziopermettel'espansionedellabenzina. Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
3.Inseritesaldamenteiltappoetergetelabenzina versata.
Lasicurezzaprimaditutto
Leggeteattentamentetuttelenormeegliadesivi disicurezzacontenutiinquestasezione.Queste informazionicontribuirannoallaprotezionedellavostra personaedegliastanti.
Siraccomandadiindossareapparecchiaturedi protezioneperocchi,orecchie,piediecapo.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Bambiniedaltrepersonepotrebberoferirsi sedovesserospostareocercarediazionarela macchinaquandoèincustodita.
Toglietesemprelachiavediaccensioneed inseriteilfrenodistazionamentoprimadilasciare incustoditalamacchina,ancheperpochiminuti.
Inserimentodelfrenodistazionamento
Tirateindietrolalevadelfrenodistazionamento
Figura8).
(
Figura8
1.Levadelfrenodistazionamento(posizionerilasciata)
Questamacchinaproducelivelliacusticisuperiori a85dBAalleorecchiedell'operatore,epuòcausare laperditadell'uditoincasodilunghiperiodidi esposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchinausatela protezioneperl'udito.
Figura7
1.Avvertenza–Usatelaprotezioneperl'udito.
Rilasciodelfrenodistazionamento
Spingeteinavantilalevadelfrenodistazionamento.
Avviamentoespegnimento delmotore
Avviamentodelmotore
1.Collegateicappellottiallecandele.
2.Apritelavalvoladelcarburante. Nota:Èstatoinclusounkitperavviamentoin
climifreddicomeausilioall'avviamentodelmotore incasodiclimafreddooquandolamacchinanonè statamessainmotoperunperiodoprolungato.
14
Perutilizzareilkitdiavviamentoafreddo:
Afferratel'anello(
Figura9)presentesullato destrodellamacchina,tirateanelloecatena versol'esternodelancodellamacchinae agganciatel'anellosulbullonedelloschermodi protezione.
Figura9
1.Anello2.Bullonedelloschermodi protezione
11.Spingetelamanopoladellostarternellaposizione originalequandoilmotoreiniziaascaldarsi (
Figura10).
12.Seilmotoreèfreddo,lasciatechesiriscaldiein seguitospostateilcomandodell'acceleratorein Fast.
Spegnimentodelmotore
1.Spostatelelevedellatrazioneinfolleeinnestatei dispositividibloccoinfolle.
2.Portatelalevadell'acceleratoreinposizioneSlow
Figura10).
(
3.Disinnestatelamanopoladicomandodellelame (PDF)espostatelalevadicomandodellavelocità infolle.
4.Lasciategirarealminimoilmotoreperuntempo compresotra30e60secondiprimadispegnerlo.
5.Perspegnereilmotore,giratelachiaveinposizione Off.
Unavoltacheilmotoresièavviato,tiratela catenaversol'esternorispettoalancodella macchina,nchéèpossibilesganciarel'anellodal bullonedelloschermo.Diminuitelentamente latensionesullacatena.
3.Disinnestatelamanopoladicomandodellelame (PDF)espostatelalevadicomandodellavelocità infolle.
4.Spostatelelevedellatrazioneinfolleeinnestatei dispositividibloccoinfolle.
5.Innestateilfrenodistazionamento.
6.Giratelachiavediaccensioneinposizionedimarcia
Figura6).
Run(
7.Amotorefreddo,spostateilcomando dell'acceleratoreinposizionecentraletraleposizioni FasteSlow.
8.Amotorecaldo,spostateilcomando dell'acceleratoreinposizioneFast.
9.Amotorefreddo,tiratelamanopoladellostarter
Figura6).
( Nota:Conilmotoretiepidoocaldoingenerenon
ènecessariostrozzarel'afussodell'aria.
10.Afferratesaldamentelamanigliadell'avviatore autoavvolgenteetiratelanoalsuoinnesto;quindi tiratelaconunmovimentovigorosoperavviare ilmotore.Lasciatecheilcordinosiriavvolga lentamente.
Figura10
1.Levadell'acceleratore
2.Interruttorediaccensione
3.Starter
Importante:V ericatechelavalvoladi intercettazionedelcarburantesiachiusaprima ditrasportareoriporrelamacchinainrimessa, perevitareperditedicarburante.Primadi riporrelamacchinainrimessa,toglieteil cappellottodallacandela(odallecandele)per impedireilrischiodiavviamentoaccidentale dellamacchina.
Utilizzodeidispositividi bloccoinfolle
Quandospegnetelamacchinainseritesempreilblocco infolle.Inseriteilfrenodistazionamentoselasciatela macchinaincustodita.
15
Inserimentodelbloccoinfolle
1.Schiacciatelelevedellatrazionenoaquando avvertiteunaumentodellaresistenzaallapressione.
2.Posizionateipolliciincimaaidispositividiblocco etirateidispositiviindietronoacollocareiperni inposizionedifolle(Figura11).
Figura11
1.Stegola
2.Bloccoinfolle
3.Posizionedifolle
4.Levadellatrazione
5.Marciaavantiapiena velocità
6.Posizionediretromarcia
Disinserimentodelbloccoinfolle
Utilizzodellamanopoladi comandodellelamedel tosaerba(PDF)
Lamanopoladicomandodellelame(PDF)vieneusata insiemeallelevedelcomandoOperatorPresence Control(OPC)perinnestareedisinnestarelelamedel tosaerba.
Innestodellelamedeltosaerba(PDF)
1.Perinnestarelelame,schiacciatelelevedel comandoOperatorPresenceControl(OPC)contro leimpugnaturedellestegole(Figura13).
2.Tirateversol'altolamanopoladicomandodelle lame(PDF).TenetelelevedelcomandoOPC premutecontroleimpugnaturedellestegole.
Nota:Sesilascianoandarelelevedelcomando OPCmentrelelamedeltosaerbasonoinfunzione, ilmotoresiarresta.
3.Riavviateilmotoreeripetetelaproceduraper innestarelelamedeltosaerbaqualoraabbiate lasciatoandarelelevedelcomandoOperator PresenceControl(OPC).
1.Schiacciatelelevedellatrazionenoaquando avvertiteunaumentodellaresistenzaallapressione.
2.Posizionateipolliciincimaaidispositividibloccoe spingeteidispositiviavantinoacollocareiperni nellascanalaturadellamarciaavanti(
Figura12
1.Stegola
2.Bloccoinfolle5.Stegola
3.Levadellatrazione
4.Pernoinmarciaavantia
6.Scanalaturadellamarcia
pienavelocità
avanti
Figura12).
Figura13
1.Levadell'acceleratore4.Levadellatrazione
2.Levedelcomando OperatorPresence Control(OPC)
3.Stegola
5.Manopoladicomando
Disinnestodellelamedeltosaerba (PDF)
dellelame(PDF)
Èpossibiledisinnestarelelamedeltosaerbamediante unodeiseguentimodi.
16
1.Spingetelamanopoladicomandodellelame(PDF) versoilbassoinposizionediriposo(Figura13).
2.LasciandoandarelelevedelcomandoOperator PresenceControl(OPC),cosìcheilmotoresi spengaelelamesiarrestino( dispositivodicomandodellelameèinnestato.
Figura13)quandoil
AVVERTENZA
Mentrecollaudateilsistemadisicurezzaa interblocchi,lamacchinapotrebbeavanzaree causarelesioniapersoneodanniacose.
Eseguiteilcollaudodelsistemadisicurezza inun'areaaperta.
Sistemadisicurezzaa interblocchi
ATTENZIONE
Seimicrointerruttoridisicurezzasonoscollegatio guasti,lamacchinapuòmuoversiimprovvisamente ecausareincidenti.
Nonmanometteteimicrointerruttoridi sicurezza.
Ognigiorno,controllateilfunzionamento deimicrointerruttoridisicurezza,eprimadi azionarelamacchinasostituitegliinterruttori guasti.
Descrizionedelsistemadisicurezza ainterblocchi
Ilsistemadisicurezzaainterblocchièprogettatoper consentirel'avviamentodeltosaerbaacondizioneche:
Lamanopoladicomandodellelame(PDF)sia disinnestata;
Lalevadicomandodellavelocitàsiainfolle. Ilsistemadisicurezzaainterblocchièprogettato
perspegnereilmotorese:
SilascianoandarelelevedelcomandoOperator PresenceControl(OPC)quandoiltosaerbaèin funzionee/oseilcomandodellavelocitànonèin posizionedifolle;
Lalevadicomandodellavelocitàvienespostata dallaposizionedifollesenzaazionesulleleveOPC oconinfrenoinserito;
Lamanopoladicomandodellelame(PDF)viene tirataversol'altosenzatenerepremuteleleveOPC.
Accertatevichenessunosostidavantialla macchinaquandoeseguiteilcollaudodel sistemadisicurezzainterblocchi.
1.Inseriteidispositividibloccoinfolleecollocatela levadicomandodellavelocitàinfolle.
2.Avviateilmotore;vedereAvviamentoearrestodel motore.
3.SenzatenerepremutelelevedelcomandoOperator PresenceControl(OPC),tirateversol'altola manopoladicomandodellelame(PDF).Ilmotore devespegnersi.
4.Spingetelamanopoladicomandodellelameverso ilbassoinposizionediriposo.
5.Amotoreacceso,tenetepremuteleleveOPC. Tirateversol'altolamanopoladicomandodelle lame(PDF).Siinnestacosìlacinghiaditrasmissione elelamedeltosaerbainizianoagirare.
6.LasciateandareleleveOPC.Ilmotoredeve spegnersi.
7.Amotoreacceso,spostatelalevadicomandodella velocitàinavanti.LasciateandareleleveOPC.Il motoredevespegnersi.
8.Qualoranonsiverichinotuttelesuddette condizioni,fateriparareimmediatamenteilsistema disicurezzadaunCentroAssistenzaautorizzato.
Guidadellamacchinain marciaavantieinretromarcia
Ilcomandodell'acceleratoreregolalavelocitàdel motore,misurataingirialminuto.Spostateilcomando dell'acceleratoreinposizioneFastperottenere prestazioniottimali.
Provadelsistemadisicurezzaa interblocchi
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
Collaudatesempreilsistemadisicurezzaainterblocchi primadiutilizzarelamacchina.Qualorailsistemadi sicurezzanonfunzionicomedescritto,fateloriparare immediatamentedaunCentroAssistenzaautorizzato.
Guidainmarciaavanti
1.Rilasciateilfrenodistazionamento.
2.Peravanzare,spostatelalevadicomandodella velocitàsullamarciaopportuna.
3.Disinseriteilbloccoinfolle.VedereDisinserimento delbloccoinfolle.
4.Lasciateandarelentamentelelevedellatrazioneper avanzare(Figura14).
17
Perprocederediritto,lasciateandarelelevedella trazioneinmodouguale(Figura14).
Persvoltare,schiacciatelalevadellatrazione corrispondenteallatoealladirezioneversocui voletesvoltare(
Figura14).
ATTENZIONE
Bambiniedaltrepersonepotrebberoferirsi sedovesserospostareocercarediazionarela macchinaquandoèincustodita.
Toglietesemprelachiavediaccensioneed inseriteilfrenodistazionamentoprimadilasciare incustoditalamacchina,ancheperpochiminuti.
Spingerelamacchinaamano
Levalvoledibypasspermettonodispingerelamacchina amanosenzamotoreinfunzione.
Importante:Spingetesemprelamacchina amano;nontrainatelamai,perchépotreste danneggiarel'impiantoidraulico.
Perspingerelamacchina
Figura14
1.Levadellatrazione2.Levadicomandodella velocità
Guidainretromarcia
Schiacciatelentamentelelevedellatrazionecontrole stegoleperprocedereinretromarcia(Figura14).
Metterelamacchinainfolle
Quandoarrestatelamacchinainseritesempreilblocco infolleeilfrenodistazionamento.
1.Schiacciatelelevedellatrazioneportandolein posizionedifolle.
2.Inseriteidispositividibloccoinfolle.Vedere Utilizzodeidispositividibloccoinfolle.
3.Metteteinfollelalevadicomandodellavelocità.
1.DisinnestatelaPDF ,spostatelelevedicontrollodel movimentoinposizionedibloccoinfolleeinserite ilfrenodistazionamento.
2.Apritelevalvoledibypassgirandoleinsenso antiorarioda1a2giri.Iluidoidraulicobypassa cosìlepompe,consentendoalleruotedigirare
Figura15).
(
3.Rilasciateilfrenodistazionamento.
4.Spingetelamacchinaadestinazione.
5.Innestateilfrenodistazionamento.
6.Chiudetelevalvoledibypasssenzaserrarle eccessivamente.
Nota:Giratelevalvoledibypassdiunmassimodi 2giri,inmodochelavalvolanonescadalcorpo eiluidononfuoriesca.
Importante:Nonavviateoazionatela macchinaconlevalvoledibypassapertepoiché potrestedanneggiareilsistema.
Arrestodellamacchina
1.Perspegnerelamacchinaschiacciatelelevedella trazioneportandoleinposizionedifolleeinseritei dispositividibloccoinfolle.
2.Metteteinfollelalevadicomandodellavelocità.
3.Spegneteilmotore;vedereSpegnimentodelmotore.
4.Attendetechetuttelepartiinmovimentosisiano fermate,primadilasciareilpostodiguida.Innestate ilfrenodistazionamento.
Figura15
1.Pompaidraulica2.Valvoladibypass
18
Trasportodellamacchina
Pertrasportarelamacchinausateunrimorchioper serviziopesanteounautocarro.Controllateche ilrimorchio,ol'autocarro,siaprovvistodeifarie deisegnalirichiestiperlegge.Leggeteattentamente tutteleistruzionidisicurezza.Questeinformazioni contribuirannoallaprotezionedellavostrapersona, dellavostrafamiglia,dianimalidomesticiedieventuali astanti.
Pertrasportarelamacchina:
Arrestateilmotore,toglietelachiave,innestateil frenoechiudetelavalvoladelcarburante.
Ancoratesaldamentelamacchinaalrimorchioo all'autocarroconcinghie,catene,caviofuni.
Fissateilrimorchioalveicolotrainantepermezzo dicatenedisicurezza.
Regolazionedell'altezzadi taglio
L'altezzaditagliodiquestamacchinavariainun intervallocompresotrai26ei108mm.Sipuòvariare l'altezzaditaglioregolandoidistanzialidellelame, l'altezzadelponteposterioreeidistanzialidelleruote orientabilianteriori.Usatelatabelladell'altezzaditaglio persceglierelacombinazionediregolazionidesiderata.
Regolazionedell'altezzadellelame
Regolatelelameservendovidei4distanziali(da6mm) dacollocaresulbullonedelfusellodellelame.In questomodoèpossibilevariarel'altezzaditagliodi 25mm,conincrementidi6,25mm,indipendentemente dallaposizionedelponte.Usatelostessonumero didistanzialisututtelelameperottenereuntaglio uniforme(duesopraeduesotto,o1soprae3sotto, ecc.).
1.DisinnestatelaPDFespostatel'acceleratoresulla minima.
2.PortatelachiavediaccensioneinposizioneOff.
3.Attendetechetuttelepartiinmovimentosisiano fermate,primadilasciareilpostodiguida.Innestate ilfrenodistazionamento.
4.Tenetefermoilbullonedellalamaestaccateil dado.Fatescivolareilbulloneversoilbassolungo ilfuselloecambiateidistanzialicomedesiderato
Figura16).
(
Figura16
1.Lama4.Distanziale
2.Bullonedellalama5.Rondellasottile
3.Rondellaconcava6.Dado
5.Montateilbullone,larondellaconcava,lalama, aggiungetedistanzialiextraessateglielementicon unarondellasottileeundado(
6.Serrateilbullonedellalamaauna coppia101-108Nm.
Figura16).
Regolazionedell'altezzadelponte
Regolatelaposizionedelponteinbaseall'impostazione dell'altezzaditaglioscelta.
1.DisinnestatelaPDFespostatel'acceleratoresulla posizionediarresto.
2.Attendetechetuttelepartiinmovimentosi sianofermateprimadilasciarelapostazione dell'operatore,quindiinseriteilfrenodi stazionamento.
3.Collocateuncavallettosottoiltelaiodelmotore. Sollevatel'estremitàposterioredeltelaiodelmotore queltantosufcienteperstaccareleruotemotrici.
19
4.Staccateleruotemotrici.
5.Allentatei2bullonisuperioridelponte,senza staccarli(Figura17).
6.Staccatei2bulloniinferioridelponte(
Figura17
1.Bullonesuperioredel ponte
2.Bulloneinferioredelponte
Figura17).
7.Spostateversol'altooversoilbassolastaffadi montaggio,inmodotaledapotermontarei2 bullonidiregolazionedelponteneiforidesiderati
Figura17).Poteteaiutarviconunpunteruolo
( conicoperallineareifori.
Figura18
1.Pernodibloccaggio3.Distanziale,13mm
2.Distanziale,5mm
2.Staccateilpernodibloccaggio,estraetelaruota orientabiledalsupportoecambiateidistanziali (Figura18).
3.Montatelaruotaorientabilenelsupportoeinserite ilpernodibloccaggio(
Figura18).
Regolazionedell'altezzadella maniglia
Èpossibileregolarel'altezzadellamanigliainbasealle preferenzedell'operatore.
8.Serratetuttie4ibulloni.
9.Montateleruotemotricieabbassateiltosaerba.
Regolazionedellaposizione delleruoteorientabili
1.Servendovidellatabelladell'altezzaditaglioper trovarelecorrispondenze,regolateidistanzialidelle ruoteorientabiliinbasealforosceltoperilponte (Figura18).
1.Staccatelecoppiglieeipernicontestadalleleve dellatrazioneedaidispositividibloccoinfolle
Figura19).
(
Figura19
1.Astadicomando
2.Pernocontesta
3.Levadellatrazione
4.Levadelcomando OperatorPresence Control(OPC)
5.Stegolasinistra
6.Bloccoinfolle
7.Coppiglia
20
2.Allentateilbulloneangiato(3/8x1-1/4poll.)eil dadoangiatosuperioricheassicuranolastegolaal telaioposteriore(Figura20).
3.Rimuoveteilbulloneangiato(3/8x1pollice)eil dadoangiatoinferioricheassicuranolastegolaal telaioposteriore(
Figura20).
4.Inclinatelastegolanellaposizionedesideratae montateilbulloneangiato(3/8x1pollice)e ildadoangiatoinferiorineiforidimontaggio. Serratetuttiibulloniangiati.
Figura20
1.Raccordodell'astadi comando
2.Foridimontaggioinferiori7.Posizioneinferiore
3.Telaioposteriore8.Forodimontaggio
4.Bulloneangiatoinferiore (3/8x1pollice)
5.Bulloneangiatosuperiore (3/8x1-1/4pollici)
6.Posizionesuperiore
superiore
9.Stegola
10.Dadoangiato(3/8pollice)
5.Regolatelalunghezzadell'astadicomandoruotando l'astasulrelativoraccordo(Figura19eFigura20).
6.Montatelacoppigliatralalevaditrazioneeil dispositivodibloccoinfolleinserendolanelperno contesta(Figura19).
Nota:Accertatevidiinserireipernicontestanei dispositividibloccoinfolle.
7.Unavoltamodicatal'altezzadellastegolaregolate latiranteriaidraulica;vedereRegolazionidella tiranteriaidraulica.
21
Tabelladellealtezzeditaglio
Numerodidistanzialisotto
ruotaorientabile
Posizione
delponte
A0026mm32mm38mm45mm51mm
A0129mm35mm41mm48mm54mm
A1035mm41mm48mm54mm60mm
B0135mm41mm48mm54mm60mm
B1041mm48mm54mm60mm67mm
B1145mm51mm
B2051mm
C
C
C
C
D2160mm67mm73mm79mm86mm
D3064mm70mm76mm83mm89mm
D3170mm76mm83mm89mm95mm
D4076mm83mm89mm95mm102mm
I3173mm79mm86mm92mm98mm
I4079mm86mm92mm98mm105mm
I4183mm89mm95mm102mm108mm
13mm
1148mm54mm60mm67mm73mm
2054mm60mm67mm73mm79mm
21
3064mm70mm76mm83mm89mm
5mm
Numerodidistanzialida6,25mmperlamesottofusello
43210
57mm
57mm
57mm
64mm70mm76mm83mm
64mm70mm76mm
64mm70mm
22
Manutenzione
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Programmadimanutenzioneraccomandato
Cadenzadimanutenzione
Dopoleprime8ore
Dopoleprime25ore
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Ogni25ore
Ogni50ore
Ogni100ore
Proceduradimanutenzione
•Cambiatel'oliomotore.
•Controllatelatensionedellacinghiadeltosaerba.
•Controllareillivellodeluidoidraulico.
•Sostituiteilltrodell'olioidraulico.
•Controllatelatensionedellacinghiadeltosaerba.
•Controllateilsistemadisicurezzaainterblocchi.
•Ingrassateleruoteorientabilieipernidiarticolazione.
•Controllateillivellodell'oliomotore.
•Pulitelagrigliadipresad'aria.
•Ispezionatelelame.
•Pulitelascoccadeltosaerba.
•Pulitel'elementoinschiumasinteticadelltrodell'aria.
•Controllareillivellodeluidoidraulico.
•Ingrassateilbracciodirinviodellacinghiadeltosaerba.
•Ingrassatel'articolazionedirinviodiazionamentodellapompa.
•Ingrassateilcomandodellapompa.
•Controllatel'elementodicartadelltrodell'aria.
•Controllatelapressionedeipneumaticiposteriori.
•Controllodellecinghie.
•Controllatelatensionedellacinghiadeltosaerba.
•Ingrassatelalevaasquadradiinnestodellelame.
•Cambiatel'oliomotore.
•Controllatelecandele.
•Controllateepuliteleallettediraffreddamentoelecappottaturedelmotore.
•Controllateitubieiessibiliidraulici.
•Sostituitel'elementodicartadelltrodell'aria.
Ogni200ore
Ogni400ore
Primadelrimessaggio
•Sostituiteilltrodell'oliomotore
•Sostituiteilltrodelcarburante.
•Sostituiteilltrodell'olioidraulico.
•LubricateilbloccodellecammeconNever-Seez®.
•Verniciatelesupercischeggiate.
•Primadelrimessaggioeseguitegliinterventidimanutenzionesoprariportati.
Importante:Perulterioriinterventidimanutenzionesirimandaalmanualeperl'usodelmotore.
ATTENZIONE
Selasciateinseritalachiavenell'interruttorediaccensione,qualcunopotrebbeaccidentalmenteavviare ilmotoreeferiregravementevoioaltrepersone.
Primadieseguirequalsiasiinterventodimanutenzione,toglietelachiavedall'interruttorediaccensionee scollegateilcappellottodallacandela(odallecandele).Spostateilcappellottoinmodotalechenontocchi accidentalmentelacandela.
Lubricazione
UsatelaFigura21perindividuareipuntidiingrassaggio sullamacchina.
Lubricatecongrassouniversalen.2abasedilitioo molibdeno.
23
Lubricazione
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida,spegnete ilmotore,toglietelachiavediaccensioneeattendete chesiferminotuttelepartiinmovimento.
3.Puliteiraccordid'ingrassaggioconunpanno etoglieteeventualitraccedivernicedavanti all'ingrassatore(oingrassatori).
4.Collegatealraccordod'ingrassaggiouningrassatore apressione.Pompatedelgrassonelraccordonché noniniziaafuoriusciredaicuscinetti.
5.Tergeteilgrassosuperuo.
Ingrassaggiodelleruote orientabiliedeicuscinetti
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
Ingrassateilraccordosull'articolazionedirinviodi azionamentopompaesulcomandodellapompa.
Ingrassatelalevaasquadradiinnesto(PDF)dellelame
Figura21).
(
LubricateilbloccodellecammeconNever-Seez unlubricanteequivalente.
Nota:Staccateleprotezionepresentisottolamacchina peraccederealraccordodiingrassaggiodell'articolazione dirinviodiazionamentodellapompa.
®
o
Lubricateicuscinettidelleruoteorientabilianterioriei fusellianteriori(
Figura21).
Ingrassaggiodelgruppo dirinviodellacinghiadel tosaerba
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50ore
Ingrassateilraccordodell'articolazionedelbracciodi rinviodellacinghiadeltosaerba(Figura21).
Nota:Staccateilcarterdelpiattoditaglioperaccedere alraccordodiingrassaggiodelbracciodirinviodella cinghiadeltosaerba.
Ingrassaggiodelcomando dellapompaedellalevaa squadra
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50
ore—Ingrassatel'articolazionedi rinviodiazionamentodellapompa.
Figura21
1.Bracciodirinviodi azionamentodellapompa
2.Bracciodicontrollodella pompa
3.Levaasquadra6.Fusellodellaruota
4.Bracciodirinviodella cinghiadeltosaerba
5.Cuscinettodellaruota orientabile
orientabile
Ogni50ore—Ingrassateilcomando dellapompa.
Ogni100ore—Ingrassatelalevaa squadradiinnestodellelame.
Ogni400ore—Lubricateilblocco dellecammeconNever-Seez
®
.
24
Manutenzionedelmotore
Revisionedelltrodell'aria
Cadenzadimanutenzione/Specica
Nota:Eseguitelamanutenzionedelltrodell'ariaa
intervallipiùbrevi(ognipocheoredilavoro)sel'areain cuilavorareèestremamentepolverosaosabbiosa.
Importante:Nonoliatel'elementodicartaoin schiumasintetica.
Rimozionedeglielementidicartaein schiumasintetica
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida,spegnete ilmotore,toglietelachiavediaccensioneeattendete chesiferminotuttelepartiinmovimento.
3.Puliteintornoalltrodell'ariaperevitarechela morchiapossapenetrarenelmotoreprovocando gravidanni(
4.Svitatelamanopoladelcoperchioetoglieteil coperchiodelltrodell'aria(Figura22);
5.Toglietei2dadiadaletteedestraeteilltrodell'aria completo(
6.Toglieteconcautelal'elementoinschiumasintetica dall'elementodicarta(Figura22).
Figura22).
Figura22).
Figura22
1.Motore4.Elementoinschiuma
2.Coperchietto
3.Dadoadalette6.Manopoladelcoperchio
sintetica
5.Elementodicarta
Puliziadell'elementoinschiuma sinteticadelltrodell'aria
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni25ore
1.Lavatel'elementoinschiumasinteticaconacqua tiepidaesapone;quandoèpulito,risciacquatelo accuratamente.
2.Asciugatel'elementopremendoloinunpannopulito.
Importante:Sostituitel'elementoinschiuma sinteticasedanneggiatoousurato.
Revisionedell'elementodicartadel ltrodell'aria
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50ore
Ogni200ore
1.Nonpuliteilltroprimariodicarta,sostituitelo (Figura22).
2.Controllatechel'elementononsiastrappato,che nonvisianostratiuntuosiechelaguarnizionedi gommanonsiadanneggiata.
3.Sel'elementodicartaèdanneggiato,sostituitelo.
25
Montaggiodeglielementiinschiuma sinteticaedicarta
Importante:Perpreveniredannialmotore,
utilizzatelosempreconglielementidicartae schiumamontati.
1.Inlateconcautelal'elementoinschiumasintetica sopral'elementodicartadelltrodell'aria(Figura22).
2.Montateilltrodell'ariacompletosullarelativabase, essateloconi2dadiadalette(Figura22).
3.Montateilcoperchiodelltrodell'ariaeserratela manopoladelcoperchio(Figura22).
Revisionedell'oliomotore
Cadenzadimanutenzione/Specica
Nota:Cambiatel'olioconmaggiorfrequenzain
ambientiparticolarmentepolverosiosabbiosi.
Tipodiolio:Oliodetergente(APIserviceSF,SG,SHo SJ)
Capacitàdelcarterdell'olio:1,7litrisenzaltro;1,5litri conilltromontato
Viscosità:vederelatabella(Figura23).
4.Puliteattornoall'astadilivello( chelamorchianonpossapenetrarenelforodi rifornimentoedanneggiareilmotore.
Figura24
1.Astadilivellodell'olio2.Bocchettonedi
5.Svitatel'astadilivellodell'olioepulitenel'estremità (Figura24).
6.Inseriteafondol'astadilivelloneltubodi rifornimento,senzaavvitarla(Figura24).
7.Estraetel'astaecontrollatel'estremità.Seillivello dell'olioèbasso,versatelentamentedell'olioneltubo dirifornimento,quantobastaperportarloalsegno Full.
Importante:Nonriempitetroppoilcarter dell'olio:seaccendesteilmotorepotreste danneggiarlo.
Figura24)inmodo
rifornimento
Figura23
Controllodellivellodell'oliomotore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
1.Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante.
2.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
3.Primadiscenderedallapostazionediguida,spegnete ilmotore,toglietelachiavediaccensioneeattendete chesiferminotuttelepartiinmovimento.
Cambiodell'olio
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime8
ore Ogni100ore
1.Avviateilmotoreelasciatelofunzionarepercinque minuti.L'oliocaldodeuisceconmaggiorefacilità.
2.Parcheggiatelamacchinainmodocheillatodi spurgosialeggermentepiùbassorispettoallato opposto,pergarantirelacompletafuoriuscita dell'olio.
3.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
4.Primadiscenderedallapostazionediguida,spegnete ilmotore,toglietelachiavediaccensioneeattendete chesiferminotuttelepartiinmovimento.
5.Spostateiltubodispurgosopralavalvoladispurgo dell'olio.
6.Collocateunabacinellasottoiltubodispurgo. Giratelavalvoladispurgodell'olioperlasciare deuirel'olio(Figura25).
26
7.Quandol'olioèdeuitocompletamente,chiudete lavalvoladispurgo.
8.Toglieteiltappodispurgo(Figura25).
Nota:Consegnatel'oliousatoaduncentrodi raccolta.
Figura26
1.Filtrodell'olio2.Adattatore
3.Spalmateunvelodiolionuovosullaguarnizionedi gommadelltrodiricambio(
Figura26).
4.Montateilnuovoltrodell'olionell'adattatore, girateloinsensoorarionchélaguarnizionedi gommanonsoral'adattatore,quindiserrateilltro dialtri3/4digiro(Figura26).
5.Riempiteilcarterconolionuovoadatto;vedere Cambiodell'oliomotore.
Figura25
1.Valvoladispurgodell'olio2.Tubodispurgodell'olio
9.Versatelentamenteneltubodirifornimento (Figura24)l'80%circadell'olioindicato.
10.Controllateillivellodell'olio;vedereControllodel livellodell'oliomotore.
11.Rabboccatelentamentenchél'oliononraggiungeil segnoFull.
Cambiodelltrodell'olio
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni200oreoa
cambid'olioalterni.
Nota:Cambiateilltrodell'olioconmaggiorfrequenza inambientiparticolarmentepolverosiosabbiosi.
1.Spurgatel'oliodalmotore;vedereCambiodell'olio.
2.Toglieteilltrousato(Figura26).
6.Fategirareilmotorepertreminuticirca,spegnetelo evericatecheattornoalltrodell'olioeallavalvola dispurgononvisianoperdite.
7.Controllateillivellodell'oliomotoreeall'occorrenza rabboccate.
Manutenzionedellecandele
Cadenzadimanutenzione/Specica
Primadimontarelacandelaaccertatevicheladistanza traglielettrodicentralielateralisiacorretta.Utilizzate unachiavepercandeleperlarimozioneeilmontaggio dellecandeleeduncalibro/spessimetroperilcontrollo elaregolazionedelladistanzafraglielettrodi.Se necessario,montatedellecandelenuove.
Tipo:Champion®RCJ8Yoequivalentedistanzatragli elettrodi:0,76mm
Rimozionedellecandele
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida,spegnete ilmotore,toglietelachiavediaccensioneeattendete chesiferminotuttelepartiinmovimento.
3.Scollegateicappellottidallecandele(Figura27).
27
1
Montaggiodellecandele
1.Montatelecandeleelerondellemetalliche.Vericate cheladistanzafraglielettrodisiacorretta.
2.Serratelecandelea22Nm.
Figura27
1.Cappellottodellacandela/candela
4.Pulitel'areaintornoallecandeleperevitarechela morchiapenetrinelmotoreelodanneggi.
5.Toglietelecandeleelerondellemetalliche.
Controllodellecandele
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni100ore
1.Controllatelapartecentraledellecandele(Figura28). Sel'isolatoreèdicolormarronechiaroogrigio,il motorefunzionacorrettamente.Unapatinanera sull'isolatoresignicaingenerecheilltrodell'aria èsporco.
2.Senecessario,pulitelacandelaconunaspazzola metallicaperrimuovereidepositidicarbonio.
3.Collegateicappellottiallecandele(
Figura28).
Figura28
1.Isolatoredell'elettrodo centrale
2.Elettrodolaterale
3.Distanzafraglielettrodi (noninscala)
Importante:Sostituitesemprelecandelein casodipatinanerasull'isolatore,elettrodi usurati,pellicolad'oliooincrinature.
3.Controllateladistanzatraglielettrodicentralee laterale(
Figura28).Piegatel'elettrodolaterale
(Figura28)seladistanzanonècorretta.
28
Manutenzionedel sistemadialimentazione
Manutenzionedelserbatoio carburante
PERICOLO
Intalunecondizionilabenzinaèestremamente inammabileedaltamenteesplosiva.Unincendio oun'esplosionepossonoustionarevoiedaltre persone,ecausaredanni.
Spurgatelabenzinadalserbatoiocarburante amotorefreddo.Eseguitequestaoperazione all'aperto.etergetelabenzinaversata.
Figura29
1.Valvoladiintercettazione delcarburante
2.Filtrodelcarburante
Nonfumatemaidurantelospurgodellabenzina etenetevilontanodaammeviveodoveuna scintillapossaaccendereifumidibenzina.
Spurgodelserbatoiodelcarburante
1.Parcheggiatelamacchinasuunasuperciepiana,per garantirecheilserbatoiodelcarburantesisvuoti completamente.Quindidisinnestatelapresadiforza (PDF),innestateilfrenodistazionamentoegirate lachiavediaccensioneinposizioneOff.Togliete lachiave.
2.Chiudetelavalvolad'intercettazionedelcarburante sulserbatoiodelcarburante(
3.Premeteleestremitàdellafascettastringituboe slateladaltubodelcarburantelontanodalserbatoio
Figura29).
(
4.Toglieteitubidelcarburantedalltrodelcarburante (Figura29).Apritelavalvolad'intercettazionedel carburanteelasciatefuoriuscirelabenzinainuna tanicaobacinelladispurgo.
Nota:Questoèilmomentopiùopportunoper montareunnuovoltro,inquantoilserbatoiodel carburanteèvuoto.VedereSostituzionedelltro delcarburante.
Figura29).
Revisionedelltrocarburante
Sostituzionedelltrodelcarburante
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni200
ore/Ognianno(optandoper l’intervallopiùbreve)
Nonmontatemaiunltrosporcoqualorasiastato staccatodaltubodelcarburante.
Nota:Osservatecomevienemontatoilltrodel carburanteinmododapoterinstallareilnuovoltro correttamente.
Nota:Tergeteilcarburanteversato.
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida,spegnete ilmotore,toglietelachiavediaccensioneeattendete chesiferminotuttelepartiinmovimento.
3.Chiudetelavalvoladiintercettazionesulserbatoio delcarburante(
4.Premeteleestremitàdellefascettestringituboed allontanateledalltro(
Figura29).
Figura30).
5.Collegateiltubodelcarburantealltrodel carburante.Inlatelafascettavicinoallavalvola,per ssareiltubodelcarburante.
29
Figura30
1.Fascettastringitubo3.Filtro
2.Tubodialimentazione
5.Toglieteilltrodaitubidialimentazione.
6.Montateunnuovoltroeavvicinatelefascette stringituboalltro.
7.Apritelavalvoladiintercettazionesulserbatoiodel carburante(Figura29).
8.Controllatechenonvisianoperditedicarburantee, all'occorrenza,riparatele.
9.Tergeteilcarburanteversato.
Manutenzionedel sistemaditrazione
Eseguiteleseguentiregolazionidellatiranteria quandolamacchinanecessitadimanutenzione. ProcedeteseguendoipassaggidaRegolazionedella tiranteriadicomandodellavelocitàaMessaapunto dell'allineamento.Sesononecessariedelleregolazioni, eseguitelenell'ordineincuisonoelencate.
Regolazionedellatiranteriadi comandodellavelocità
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionediguida,spegneteil motoreeattendetechesisianofermatetutteleparti inmovimento.
3.Spostatelalevadicomandodellavelocità(posta sullaconsolle)nellaposizionepiùavanzatadimarcia avanti.
4.Controllatel'orientamentodellelinguettesulle estremitàdell'assedicomandodellavelocità.Queste linguettedovrebberopuntaredirettamenteversoil bassocircainposizioneore6(
5.Regolatelaforcellalettatanellaparteinferioredella tiranteriadicomandodellavelocitànchélelinguette nonsitrovanoinposizioneore6(
Figura31).
Figura31).
1.Astadicomandodella velocità
2.Forcella
3.Assedicomandodella velocità
30
Figura31
4.Linguette,posizioneore6
5.Controdado
6.Tiranteindietrolalevadicomandodellavelocitàin posizionedifolle.
7.Vericatecheilmicrointerruttoredisicurezza siapremutoechetral'alettaattuatriceeil microinterruttorevisiaunospaziodi8mm.
Figura32).
(
8.Senecessario,regolatelaposizionedel microinterruttoreinmodotaledaottenereuno spaziodi8mm(
Figura32).
AVVERTENZA
Icavallettimeccanicieimartinettiidraulicinon sonoadattiasostenerelamacchina,epossono causaregraviinfortuni.
Usatecavallettimetallicipersostenerela macchina.
Nonutilizzatemartinettiidraulici.
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionediguida,spegneteil motoreeattendetechesisianofermatetutteleparti inmovimento.
3.Sollevatelaparteposterioredellamacchinasu cavallettimetallicinoastaccareleruotemotricidal suolo.
4.Disinnestateilfrenodistazionamento.
5.Avviateilmotoreespostateinavantiilcomando dell'acceleratoreinposizionediaccelerazione massima.
Figura32
1.Microinterruttoredi sicurezza
2.Spaziodi8mm
3.Alettaattuatrice
Regolazionedellatiranteria delcomandodifolle
AVVERTENZA
Pereffettuarelaregolazionedellatiranteriadi comandoilmotoredevegirare.Ilcontattocon partiinmovimentoosupercicaldepuòcausare infortuni.
Tenetemani,piedi,viso,abbigliamentoedaltre partidelcorpolontanodapartiinmovimento, marmittaedaltresupercicalde.
6.Posizionateidispositividibloccoinfollein posizionecompletamenteavanzataespostatelaleva dicomandodellavelocitàinposizionedivelocità media.
7.TenetepremuteleleveOPC. Nota:LeleveOPCdevonoesseretenutepremute
ognivoltachelalevadicomandodellavelocitànon sitrovainfolle,altrimentiilmotoresispegne.
AVVERTENZA
ConlelevedelcomandoOperatorPresence Control(OPC)premute,l'impiantoelettriconon eseguelospegnimentodisicurezza.
Unavoltacompletatalaregolazione accertatevichelelevedelcomandoOperator PresenceControl(OPC)funzionino.
Nonutilizzatemaiquestaunitàconleleve delcomandoOperatorPresenceControl (OPC)premute.
8.Schiacciatelalevadellatrazionenoadavvertireun aumentodellaresistenzaallapressione.Èquiche dovrebbetrovarsiilcomandodifolle.
Nota:Accertatevidinonavereraggiuntolane dellascanalaturadelbloccoinfolle.Seinveceècosì, accorciateiltirantedellalevadicomando.Vedere Regolazionedell'astadicomando.
9.Selaruotagiramentrelalevadellatrazioneè trattenutainposizionedifolle,ènecessarioregolare
31
iltirantedelcomandodifolle(Figura33).Selaruota difermapassatealpunto12.
10.Allentateildadocontrolaforcelladeltirantedel comandodifolle(
11.Regolateiltirantedelcomandodifollenchéla corrispondenteruotamotricenonsiferma,quando lalevadellatrazionevienetiratacontrolamolladi folle(posizionefolle)(Figura33).
12.Girateilbullonediregolazionedicirca1/4digiroin sensoorarioselaruotagiraall'indietroodicirca1/4 digiroinsensoantiorarioselaruotagirainavanti
Figura33).
(
Figura33).
Regolazionedellatiranteria delcomandoidraulico
AVVERTENZA
Pereffettuarelaregolazionedellatiranteriadi comandoilmotoredevegirare.Ilcontattocon partiinmovimentoosupercicaldepuòcausare infortuni.
Tenetemani,piedi,viso,abbigliamentoedaltre partidelcorpolontanodapartiinmovimento, marmittaedaltresupercicalde.
13.Lasciateandarelalevadellatrazioneportandolain posizionedimarciaavantieschiacciateladinuovo portandolainposizionedifolle.Vericatesela ruotasiferma.Secosìnonè,ripetetelaprocedura diregolazionedescrittapiùsopra.
14.Unavoltaeseguiteleregolazioni,serrateidadi controleforcelle.
15.Ripetetequestaprocedurasullatoopposto.
Figura33
1.Tirantedelcomandodi folle
2.Forcella4.Dado
3.Bullonediregolazione
AVVERTENZA
Icavallettimeccanicieimartinettiidraulicinon sonoadattiasostenerelamacchina,epossono causaregraviinfortuni.
Usatecavallettimetallicipersostenerela macchina.
Nonutilizzatemartinettiidraulici.
Regolatelatiranteriadisinistra
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionediguida,spegneteil motoreeattendetechesisianofermatetutteleparti inmovimento.
3.Sollevatelaparteposterioredellamacchinasu cavallettimetalliciqueltantosufcienteastaccarele ruotemotricidalsuolo.
4.Disinnestateilfrenodistazionamento.
5.Avviateilmotoreespostateinavantiilcomando dell'acceleratoreinposizionediaccelerazione massima.
6.Mettetelalevadellatrazionesinistrainposizionedi marciaavanti.
7.Mettetelalevadicomandodellavelocitàinposizione difolle.
AVVERTENZA
ConlelevedelcomandoOperatorPresence Control(OPC)premute,l'impiantoelettriconon eseguelospegnimentodisicurezza.
Unavoltacompletatalaregolazione accertatevichelelevedelcomandoOperator PresenceControl(OPC)funzionino.
Nonutilizzatemaiquestaunitàconleleve delcomandoOperatorPresenceControl (OPC)premute.
32
8.Allentateildadodiregolazioneanterioresultirante delcomandoidraulicodisinistracomeillustratoin Figura35.
9.Girateildadodiregolazioneposterioredisinistrain sensoantiorarionchélaruotanongirainavanti
Figura35).
(
10.Girateildadodiregolazioneposteriore1/4digiro pervoltainsensoorario.Successivamentespostate lalevadicomandodellavelocitàinavantiepoidi nuovoinfolle.Ripetetequesteoperazioninchéla ruotasinistranongirapiùinavanti(
Figura35).
11.Girateildadoposteriorediunaltro1/2giroeserrate ildadodiregolazioneanteriore.
Nota:Accertatevichelapartepiattadeltirantesia perpendicolareall'assedellapartegirevolepassante perilperno(
Figura34).
1.Tirantedelcomando idraulico
2.Dadodiregolazione anteriore
Figura35
3.Dadodiregolazione posteriore
4.Bracciodicomando
Figura34
1.Tirantedelcomando idraulico
2.Partegirevoleconperno4.Posizionecorrettadella
3.Posizioneerratadeltirante delcomandoidraulico
tirantedelcomando idraulico,90gradi
12.Dopoavereregolatoiltirantedelcomandoidraulico disinistra,spostatelalevadicomandodellavelocità inavantiepoidinuovoinfolle.
13.TenetepremuteleleveOPC.
Nota:Seilcomandodifolleèincoerente, vericatecheentrambelemollesullalevadi comandodellavelocitàsottolaconsollesianotese correttamente,specielamolladiarticolazione posteriore.All'occorrenza,ripeteteleregolazioni descrittepiùsopra(
1.Levadicomandodella velocità
2.Molladiarticolazione posteriore
Figura36).
Figura36
3.molla
Nota:LeleveOPCdevonoesseretenutepremute ognivoltachelalevadicomandodellavelocitànon sitrovainfolle,altrimentiilmotoresispegne.
14.Accertatevichelalevadicomandodellavelocitàsia inposizionedifolleecheilpneumaticonongiri.
15.All'occorrenza,ripetetelaregolazione.
Regolazionedeltirantedidestra
1.Mettetelalevadicomandodellavelocitàinposizione difolle.
2.Posizionatelalevadellatrazionedestrainposizione dimarciaavanti.
33
3.Regolateiltirantedidestragirandolamanopola diallineamentorapidoinsensoantiorarionchéil pneumaticononiniziaagirareinavanti(Figura37).
4.Giratelamanopola1/4digiropervoltainsenso orario.Successivamentespostatelalevadicomando dellavelocitàinavantiepoidinuovoinfolle. Ripetetequesteoperazioninchélaruotadestranon girapiùinavanti(
Figura37).
5.TenetepremuteleleveOPC.
Nota:LeleveOPCdevonoesseretenutepremute ognivoltachelalevadicomandodellavelocitànon sitrovainfolle,altrimentiilmotoresispegne.
6.Lamollachetieneintensionelamanopoladinorma nondovrebbenecessitaredialcunaregolazione. Tuttavia,qualoraoccorraeseguireunaregolazione, regolatelalunghezzadellamollaportandolaa26mm tralerondelle(Figura37).
7.Regolatelalunghezzadellamollagirandoildado davantiallamolla(Figura37).
Nota:LeleveOPCdevonoesseretenutepremute ognivoltachelalevadicomandodellavelocitànon sitrovainfolle,altrimentiilmotoresispegne.
2.Spostatelarispettivalevaditrazioneversol'alto nchénonraggiungelaposizionedifolleeinseritei dispositividibloccoinfolle.
3.Seilpneumaticogirainunodeiduesensi,è necessarioregolarelalunghezzadell'astadicomando.
Regolazionedell'astadicomando
1.Regolatelalunghezzadell'astadicomandolasciando andarelalevadellatrazioneestaccandolacoppigliae ilpernocontesta.Ruotatel'astanelrelativoraccordo
Figura38).
(
2.Allungatel'astadicomandoseilpneumaticogira all'indietroeaccorciatelaseilpneumaticogirain avanti.
3.Fatecompiereall'astadiverserotazioniseil pneumaticogiravelocemente.Successivamente, regolatel'astaconincrementidi1/2giro.
4.Inseriteilpernocontestanellalevadellatrazione
Figura38).
(
Figura37
1.Tirantedelcomando idraulico
2.Molla4.26mm
3.Manopoladiallineamento rapido
Regolazionedell'astadi comando
Controllodell'astadicomando
1.Conlaparteposterioredellamacchinaancora sollevatadaicavallettimetallicieilmotoreapieno regime,postatelalevadicomandodellavelocitàin posizionedivelocitàintermedia.
Figura38
1.Astadicomando
2.Pernocontesta
3.Levadellatrazione
4.Levadelcomando OperatorPresence Control(OPC)
5.Stegolasinistra
6.Bloccoinfolle
7.Coppiglia
5.Disinseriteeinseriteilbloccoinfollevericando cheilpneumaticononruoti(Figura39).Continuate questaproceduranoaquandoilpneumaticonon girapiù.
6.Montatelacoppigliatralalevadellatrazioneeil dispositivodibloccoinfolle,inserendolanelperno contesta(
Figura38).
7.Ripetetequestaregolazionesullatoopposto.
34
Figura39
1.Stegola5.Posizionedifolle
2.Bloccoinfolle
3.Stegola
4.Scanalaturadelbloccoin folle
6.Levadellatrazione
7.Marciaavantiapiena velocità
8.Astadicomando
Regolazionedegliancoraggi dellemolle
Percondizionidiserviziomedieogravose,adesempio incasodiutilizzodiuncarrellosupendenzeaccentuate, ibraccidicomandodellapompaidraulicapotrebbero necessitarediunamaggioreforzaalivellodellemolle perimpedirelostallodellatrazione.
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionediguida,spegneteil motoreeattendetechesisianofermatetutteleparti inmovimento.
3.Percondizionidiserviziopiùgravose,spostategli ancoraggidellemollenellaposizionediservizio medioopesante( mollesonoattaccatinell'angolosuperioreposteriore deglischermidellatrazioneidraulica,suilatisinistro edestrodellamacchina.
Figura41).Gliancoraggidelle
Messaapunto dell'allineamento
1.Smontatelamacchinadaicavallettimetallici.
2.Controllatelapressionedeipneumaticiposteriori. VedereControllodellapressionedeipneumatici.
3.Avviatelamacchinaevericatenel'avanzamento suunasuperciepiana,regolareedura,comeil cementool'asfalto.
4.Selamacchinatiradaunlatoodall'altro,girate lamanopoladiallineamentorapido.Giratela manopolaversodestrapercorreggerel'allineamento versodestraegiratelaversosinistrapercorreggere l'allineamentoversosinistra(
Figura40).
Nota:Nelleposizionidiserviziomedioopesante, anchelaforzaalivellodellelevedellatrazionesulle stegoleaumenta.
Figura41
1.Ancoraggiodellamolla3.Impostazionemedia
2.Impostazionestandard4.Impostazioneservizio pesante
1.Manopoladiallineamentorapido
Figura40
Controllodellapressionedei pneumatici
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50ore/Ogni
mese(optandoperl’intervallopiù breve)
Mantenetelapressioned'ariadeipneumaticiposteriori comespecicato.Controllatelapressionesullostelo dellavalvola(
Pressionedipneumaticiposteriori:1bar(15psi)
35
Figura42).
Manutenzione dell'impiantodi raffreddamento
Puliziadellagrigliadellapresa d'aria
Figura42
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
Primadiogniutilizzotoglieteogniaccumulodierba, sporciziaoaltririutidalcilindroedallealettedi raffreddamentodellatestatadelcilindro,dallagriglia dellapresad'ariaall'estremitàdelvolano,edallelevedel regolatoretachimetrico/carburatoreedallatiranteria.In talmodosiassicureràunadeguatoraffreddamentoeuna velocitàdelmotorecorretta,oltrearidurrelapossibilità disurriscaldamentoedidannimeccanicialmotore.
Puliziadell'impiantodi raffreddamento
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni100
ore/Ognianno(optandoper l’intervallopiùbreve)
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadiscenderedallapostazionediguida,spegnete ilmotore,toglietelachiavediaccensioneeattendete chesiferminotuttelepartiinmovimento.
3.Toglietelagrigliadellapresad'aria,l'avviatore autoavvolgenteelasededellaventola(
4.Eliminatedetritiesfalciodatuttiglielementidel motore.
5.Installatelagrigliadellapresad'aria,l'avviatore autoavvolgenteelasededellaventola(
36
Figura43).
Figura43).
Manutenzionedeifreni
Revisionedelfreno
Primadell'usovericatesemprecheilfrenodi stazionamentofunzionicorrettamente.
Inseritesempreilfrenodistazionamentoprimadi fermareolasciareincustoditalamacchina.Seilfrenodi stazionamentononèsaldo,regolatelo.
Controllodelfrenodistazionamento
1.Portatelamacchinasuunasuperciepianeggiante.
2.Disinnestatelapresadiforza(PDF)espegneteil motore.
1.Grigliadellapresad'aria
2.Sededellaventola
3.Avviatoreautoavvolgente
Figura43
3.Innestateilfrenodistazionamento.
4.Bullone
5.Dado
Nota:Perinserireilfrenodistazionamentopuò esserenecessariaunaforzanotevole.Sesiinserisce coneccessivadifcoltàofacilità,occorreregolarlo. VedereRegolazionedelfrenodistazionamento.
Regolazionedelfrenodistazionamento
Lalevadelfrenodistazionamentositrovasulladestra dellamacchina.Seilfrenodistazionamentononèsaldo, regolatelo.
1.Controllateilfrenodistazionamentoprima diregolarlo;vedereControllodelfrenodi stazionamento.
2.Rilasciateilfrenodistazionamento;vedereRilascio delfrenodistazionamento.
3.Staccatelacoppigliadaltiranteinferioredelfreno (
Figura44).
1.Forcelladeltirantedel freno
2.Levadelfrenoinferiore
3.Pernocontesta
37
Figura44
4.Tiranteinferioredelfreno
5.6mm
6.Coppiglia
4.Ruotatelaforcelladeltiranteinferioredelfrenoin sensoorarioperserrareilfrenodistazionamento; ruotatelaforcelladeltiranteinferioredelfreno insensoantiorarioperallentareilfrenodi stazionamento(
Nota:Quandoilfrenodistazionamentononè inserito,dovrebbeesserciunospaziodicirca6mm trailpneumaticoelabarrapiatta(Figura44).
5.Fissateiltiranteinferioreallalevainferioredelfreno conlacoppigliaeilpernocontesta(
6.Controllatedinuovoilfunzionamentodelfreno; vedereControllodelfrenodistazionamento.
Figura44).
Figura44).
Manutenzionedella cinghia
Controllodellecinghie
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50ore/Ogni
mese(optandoperl’intervallopiù breve)
Selecinghieemettonounsibilomentregirano,lelame scivolanoquandotosatel'erba,ibordisonousuratiper sfregamentoonotatedeisegnidibruciatooincrinature, èsegnochelacinghiadeltosaerbaèconsumata. Sostituitelacinghiadeltosaerbasenotateunoqualsiasi deisegnisoprariportati.
Sostituzionedellacinghiadel tosaerba
1.Disinnestateilcomandodellelame(PDF)einserite ilfrenodistazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionedell'operatore, spegneteilmotoreeattendetel'arrestodituttele partiinmovimento.
3.Staccatelemanopoleeiparacinghiapresentisul tosaerba.
4.Staccatelapuleggiatendicinghiaelacinghia consumata(
5.Installatelacinghiadeltosaerbanuova.
6.Installatelapuleggiatendicinghia.
7.Innestatelalevadicomandodellelame(PDF) evericatelatensionedellacinghia.Vedere Regolazionedellatensionedellacinghiadeltosaerba.
Nota:Latensioneappropriataperlacinghiadel tosaerbaè44-67Nconunaessionedellacinghia, nelpuntointermediotralepulegge,di13mm
Figura45).
(
Figura45).
38
Figura45
1.Puleggiatendicinghia
2.Cinghiadeltosaerbacon essionedi13mm
Regolazionedellatensione dellacinghiadeltosaerba
Regolazionedellatensione
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime8
ore Dopoleprime25ore Ogni50ore
Importante:Ilfrenodeveessereregolatoquando vengonoregolatelatensionedellacinghiaola tiranteriadelfreno.
Importante:Lacinghiadeveessereabbastanza tesadanonslittarequandoèsottopostaacarichi pesantidurantelafalciatura.Unatensione eccessivadellacinghiariduceladuratadivitadel cuscinettodelfusello,dellacinghiaedellapuleggia tendicinghia.
4.Ruotateiltornichettoversolaparteposterioredel tosaerbaperaumentarelatensionedellacinghia. Ruotateiltornichettoversolaparteanterioredel tosaerbaperdiminuirelatensionedellacinghia
Figura46).
(
Nota:Ilettideibulloniaocchielloaentrambele estremitàdeltornichettodovrebberoessereinseriti peralmenodi8mm.
Figura46
1.Dadodibloccaggio4.Bracciodiassistenza
2.Tornichetto5.Flessionedi13mmin
3.Arrestoanteriore
questopunto
5.Innestatelalevadicomandodellelame(PDF)e vericatelatensionedellacinghia.
6.Senonvièpiùspazioperregolareulteriormente iltornichettoelacinghiaèancoralenta,occorre spostarelapuleggiatendicinghiasulforocentraleo anteriore(
Figura47).Usateilforocheconsentedi
ottenerelaregolazionecorretta.
7.Quandosispostalapuleggiatendicinghia occorrespostareancheilguidacinghia.Spostateil guidacinghianellaposizioneanteriore(
Figura47).
Lacinghiadeveessereabbastanzatesadanonslittare quandoèsottopostaacarichipesantidurantela falciatura,mentreunaeccessivatensioneriduceladurata divitadellacinghiaedelcuscinettodelfusello.
1.Disinnestateilcomandodellelame(PDF)einserite ilfrenodistazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionedell'operatore, spegneteilmotoreeattendetel'arrestodituttele partiinmovimento.
3.Allentateildadodibloccaggiosultornichetto (
Figura46).
39
Figura47
1.Puleggiatendicinghia posteriore
2.Forocentrale5.Puleggiatendicinghia
3.Foroanteriore
8.Vericatelaregolazionecorrettadelguidacinghia sottoiltelaiodelmotore(Figura48).
4.Guidacinghiainposizione posteriore
anteriore(solosupiattidi taglioda122cm)
Regolazionedellatiranteriadiinnesto dellaPDF
LaregolazionedellatiranteriadiinnestodellaPDF avvienesottol'angoloanterioresinistrodellascoccadel motore.
1.Disinnestateilcomandodellelame(PDF)einserite ilfrenodistazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionedell'operatore, spegneteilmotoreeattendetel'arrestodituttele partiinmovimento.
3.Innestatelalevadicomandodellelame(PDF).
4.Regolatelalunghezzadellatiranterianoaportarla alpuntoincuilalevaasquadradidiscostadal raccordodelsupportodell'asse(
Figura49).
Nota:Ladistanzatrailguidacinghiaelacinghia deltosaerbadovrebbeesseredi19cmquandosi innestalacinghiadeltosaerba(
Figura48).Regolate ilguidacinghiadeltosaerbacomeopportuno.Se leguidesonoregolatecorrettamente,lacinghia, quandoèdisinnestata,nondovrebbeopporretroppa resistenzanéstaccarsidallepulegge.
Figura48
1.Guidacinghia
9.Vericatelaregolazionedelfrenodellelame;vedere Regolazionedelfrenodellelame.
Figura49
1.Levaasquadra4.Forcella
2.Microinterruttoredi sicurezzapostosotto lascoccadelmotore
3.Lalevaasquadrasi discostadalraccordocon laPDFinnestata
5.Dado
6.Tirantedelbracciodi assistenza
5.Accertatevicheilbracciodiassistenzasitrovicontro ilrelativoarrestoposterioresullascocca(Figura50).
6.Spingerelalevadicomandodellelame(PDF)verso ilbassoportandolainposizionediriposo.
7.Ilbracciodiassistenzadovrebbevenireacontatto conilrelativoarrestoanterioresullascocca.Secosì nonè,regolatelalevaasquadrainmodotalechesia piùvicinaalraccordo(
Figura50).
40
Figura50
1.Bracciodiassistenza5.Tirantedelbracciodi
2.Arrestoanterioredel bracciodiassistenza
3.Arrestoposterioredel bracciodiassistenza
4.Tornichetto
assistenza
6.Forcella
7.Coppiglia
8.Perregolareiltirantedelbracciodiassistenza, staccatelacoppigliadalbracciodiassistenza (Figura50).
Nota:Accertatevichelalevaasquadranon tocchiilcorpodelmicrointerruttore,altrimentiil microinterruttorepotrebbesubiredanni(Figura51). Fissatelastaffadimontaggiodelmicrointerruttore.
Figura51
1.Levaasquadra
2.Bulloniedadi
3.Staffadisupporto dell'interruttore
4.Corpodelmicrointerruttore
9.Allentateildadocontrolaforcella(Figura49).
10.Staccateiltirantedelbracciodiassistenzadalbraccio diassistenzaeruotateiltiranteperregolarnela lunghezza.
11.Montateiltirantedelbracciodiassistenzasulbraccio diassistenzaessateloconlacoppiglia(Figura50).
12.Vericatecheilbracciodiassistenzatocca correttamentegliarresti.
Regolazionedelmicrointerruttoredi sicurezzadellaPDF
1.Disinnestateilcomandodellelame(PDF)einserite ilfrenodistazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionedell'operatore, spegneteilmotoreeattendetel'arrestodituttele partiinmovimento.
3.Disinnestatelalevadicomandodellelame(PDF). Accertatevicheilbracciodiassistenzasitrovi posizionatocontroilrelativoarrestoanteriore.
4.Senecessario,regolateilmicrointerruttoredi sicurezzadellelameallentandoibullonichessano lastaffadelmicrointerruttore(Figura51).
5.Spostatelastaffadissaggionchélalevaasquadra nonpremeilpulsantedi6mm.
6.
41
Manutenzione dell'impiantoidraulico
Manutenzionedell'impianto idraulico
Controllodeluidoidraulico
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime8
ore Ogni25ore
Tipodiuido:OliomotoresinteticoMobil115W-50 oppureoliosinteticoequivalente.
6.Incasonegativo,versatedeluidonelserbatoio nchénonraggiungeillivellofreddo(Cold)sul diaframma.
7.Fatefunzionarelamacchinaallaminimainferiore per15minuti,perlasciarespurgaredall'impianto l'ariaeriscaldareiluido.VedereAvviamentoe spegnimentodelmotore.
8.Vericatedinuovoillivellomentreiluidoècaldo. All'occorrenza,rabboccatenchéiluidonon raggiungeillivellocaldosuldiaframma.
Nota:Illivellodeluidodeveraggiungerelaparte superioredelsegnodilivello'caldo'deldeettore
Figura52).
(
9.Montateiltapposulcollodelbocchettone.
Importante:Usatel'olioindicatoounolio equivalente.Altriuidipossonodanneggiare l'impianto.
Capacitàdell'impiantoidraulico:2.182,91g(2,3l)
Nota:L'olioidraulicopuòesserecontrollatoindue modi:quandol'olioècaldoequandol'olioèfreddo.Il deettoreall'internodelserbatoiodisponediduelivelli, asecondachel'oliosiacaldoofreddo.
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie pianeggiante.
2.Disinnestatelapresadiforza(PDF)espegneteil motore.
3.Attendetechetuttelepartiinmovimentosisiano fermateprimadilasciareilpostodiguidaeinseriteil frenodistazionamento.
4.Pulitel'areaattornoaltappoealcollodel bocchettonedelserbatoioidraulico(
Figura52).
AVVERTENZA
Seiluidoidraulicofuoriescesottopressione, puòpenetrarenellapelleecausarelesioni.
Seiluidoidraulicopenetraaccidentalmente nellapelleènecessariofarloasportare entropocheoredaunmedicocheabbia dimestichezzaconquestotipodiinfortunio, diversamentesubentreràlacancrena.
Tenetecorpoemanilontanodaperdite liformiodaugellicheeiettanouido idraulicopressurizzato.
Usatecartoneocartapercercareleperdite diuidoidraulico.
Eliminateconsicurezzalapressione dall'interoimpiantoidraulicoprimadi eseguirequalsiasiinterventosull'impianto.
Vericatechetuttiitubieiessibilidel uidoidraulicosianoinbuonecondizionie chetutteleconnessionieiraccordiidraulici sianosaldamenteserrati,primadimettere l'impiantosottopressione.
Figura52
1.Coperchietto3.Livellooliofreddo-pieno
2.Diaframma
5.Toglieteiltappodalcollodiriempimento.Guardate all'internopervericareseilserbatoiocontienedel uido.(Figura52).
4.Livellooliocaldo-pieno
Sostituzionedelltrodell'olioidraulico
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime8
ore Ogni200ore
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionediguida,spegneteil motoreeattendetechesisianofermatetutteleparti inmovimento.
Importante:Nonsostituiteilltrodell'olio perautovetture,perchépotrestedanneggiare gravementel'impiantoidraulico.
42
3.Toglieteiltappodelserbatoioidraulicoecoprite temporaneamentel'aperturaconunsacchettodi plasticaeunelasticoperimpedirechetuttoiluido idraulicofuoriesca.
4.Individuateilltrosottolabasedelmotoree collocateunabacinelladispurgosottoilltro
Figura53).
(
5.Toglieteilltrousatoetergetelasuperciedella guarnizionedelriduttoredelltro(Figura53).
Figura53
1.Filtroidraulico3.Adattatore
2.Guarnizione
Spurgodell'impiantoidraulico
L'impiantodellatrazioneèautospurgante;tuttavia,in seguitoalcambiodeluidooinseguitoadinterventiè talvoltanecessariospurgarlo.
Quandounqualsiasicomponenteidraulico,inclusoil ltrodell'olio,vienestaccatoounodeitubiidrauliciviene scollegato,occorrespurgarel'ariadall'impiantoidraulico. Lazonacriticaperlospurgodell'ariadall'impianto idraulicositrovatrailserbatoiodell'olioeognipompa dicaricosituatasopraognipompaaportatavariabile. L'ariapresenteinaltrepartidell'impiantoidraulicoviene spurgatanormalmenteunavoltainnescatalapompadi carico.
1.DisinnestatelaPDFeinseriteilfrenodi stazionamento.
2.Primadilasciarelapostazionediguida,spegneteil motoreeattendetechesisianofermatetutteleparti inmovimento.
3.Alzatelaparteposterioredellamacchinasudei cavallettimetalliciinmododasollevaredaterrale ruotemotrici.
4.Controllareillivellodeluidoidraulico.
6.Spalmateunvelodiuidoidraulicosullaguarnizione digommadelltrodiricambio.
7.Montateilltrodiricambiosulriduttore.Non serrate.
8.Toglieteilsacchettodiplasticadall'aperturadel serbatoioelasciatecheilltrosiriempiadiuido idraulico.
9.Quandoilltroidraulicoèpieno,girateloinsenso orarionchélaguarnizionedigommanontocca l'adattatore,quindiserrateilltrodiunulteriore1/2
Figura53).
giro(
10.Tergeteiluidoversato.
11.Inmancanzadiuido,aggiungeteoliosintetico permotoriMobil115W-50ounoliosintetico equivalentenoaraggiungereunlivellodicirca6 mmsottoildiaframmadelserbatoio.
Importante:Usatel'olioindicatoounolio equivalente.Altriuidipossonodanneggiare l'impianto.
12.Avviateilmotoreelasciatelofunzionareperdue minuticirca,perspurgarel'ariadall'impianto. Spegneteilmotoreevericatechenoncisiano fuoriuscite.Seunaruotaoentrambenondovessero girare,vedereSpurgodell'impiantoidraulico.
13.Controllatedinuovoillivelloe,all'occorrenza, rabboccate.Nonriempitetroppo.
5.Avviateilmotoreespostateilcomando dell'acceleratoreinposizionediaccelerazione massima.Spostatelalevadicomandodellavelocità nellaposizionedivelocitàmediaecollocateleleve dellatrazionenellaposizioneditrazione.
Seunadelleruotemotricinongira,èpossibile contribuireallospurgodellapompadicarico ruotandoconcautelailpneumaticoinavanti.
Nota:Ènecessariotoccareleggermenteiltappo dellapompadicaricoconlamanopervericarela temperaturadellapompa.Seiltappoètroppocaldo peresseretoccato,spegneteilmotore.Lepompe potrebberosubiredanniselapompadiventatroppo calda.Seancoraunadelleruotemotricinongira, passatealpuntosuccessivo.
43
Nota:Eliminateidepositidisfalcioedetritidalleparti adiacentil'impiantoidraulico.
AVVERTENZA
Seiluidoidraulicofuoriescesottopressione,può penetrarenellapelleecausarelesioni.
Seiluidoidraulicopenetraaccidentalmente nellapelleènecessariofarloasportareentro pocheoredaunmedicocheabbiadimestichezza conquestotipodiinfortunio,diversamente subentreràlacancrena.
Figura54
1.Viteaesagonoincassato2.Tappodellapompadi carico
6.Puliteaccuratamentelasupercieattornoaciascuna scatoladellapompadicarico.
7.Perinnescarelapompadicarico,allentatedue bullonisenzadadoaesagonoincassato(Figura54) soltantodiun1giroemezzo.Accertatevicheil motorenongiri.Sollevatelascatoladellapompa dicaricoversol'altoeattendetechedasottola scatolafuoriescaunussouniformediolio.Serrate dinuovoibullonisenzadado.Eseguitequesta operazioneperentrambelepompe.
Nota:Pervelocizzarequestaproceduraèpossibile mettereilserbatoioidraulicosottounapressionedi 0,35bar.
8.Seancoraunadelleruotemotricinongira,fermatevi eripeteteipunti4e5sullapompacorrispondente. Seleruotegiranolentamente,l'impiantopotrebbe adescarsidopoun'ulterioreattivazione.Controllate dinuovoillivellodeluidoidraulico.
Tenetecorpoemanilontanodaperdite liformiodaugellicheeiettanouidoidraulico pressurizzato.
Usatecartoneocartapercercareleperditedi uidoidraulico.
Eliminateconsicurezzalapressionedall'intero impiantoidraulicoprimadieseguirequalsiasi interventosull'impianto.
Vericatechetuttiitubieiessibilideluido idraulicosianoinbuonecondizionieche tutteleconnessionieiraccordiidraulicisiano saldamenteserrati,primadimetterel'impianto sottopressione.
9.Lasciatel'unitàinfunzioneperdiversiminutidopo l'adescamentodellepompedicarico,conilsistema ditrazioneapienavelocità.
10.Controllatelaregolazionedeltirantedelcomando idraulico.VedereRegolazionedellatiranteriadel comandoidraulico.
Controllodeitubiidraulici
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni100ore
Controllateitubieiessibiliidraulicipervericareche nonvisianoperdite,connessioniallentate,tubistrozzati, supportidissaggioallentati,usuraodeterioramento causatodallecondizioniatmosfericheodaagenti chimici.Effettuareleriparazioninecessarieprimadi usarelamacchina.
44
Manutenzionedelpiatto ditaglio
Revisionedellelameditaglio
Pergarantireunaqualitàdeltagliosuperiore,mantenete lelameaflate.Peragevolarel'aflaturaelasostituzione siconsigliaditenereunascortadilamediricambio.
AVVERTENZA
Lelameconsumateodanneggiatepossono spezzarsiescagliareframmentiindirezione dell'operatoreodiastanti,causandograviferiteo anchelamorte.
Controllatelalamaadintervalliregolari,per accertarechenonsiaconsumataodanneggiata.
Selalamaèconsumataodanneggiata, sostituitela.
Vericadellacurvaturadellelame
1.Giratelelamenoadisporleinparalleloconla lunghezzadellamacchina(Figura56).
Figura56
Primadicontrollareorevisionarele lame
Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante, disinnestateilcomandodellelame(PDF)einseriteil frenodistazionamento.Portatelachiavediaccensione inposizioneOff.Toglietelachiaveescollegateil cappellotto(ocappellotti)dallacandela(ocandele).
Controllodellelame
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
1.Controllateitaglienti( sonoaflatiomostranodelletacche,toglietelelame eaflatele.VedereAflaturadellelame.
1.Tagliente
2.Areacurva4.Incrinatura
2.Controllatelelame,inparticolarel'areacurva (Figura55).Incasodidanni,usuraoscanalaturein questazona(Figura55),montateimmediatamente unanuovalama.
Figura55).Seitaglientinon
Figura55
3.Usura/formazionediuna scanalatura
Figura57
1.Misurateladistanzatrailtaglienteeunasuperciepiana
2.Misurateladistanzadaunasuperciepianaal bordotagliente(posizioneA)dellelame(Figura57). Prendetenotadiquestamisura.
3.Girateinavantileestremitàoppostedellelame.
4.Misurateladistanzadaunasuperciepianano altaglientedellelame,nellamedesimaposizione indicataalpunto rilevateaipunti1e2nondevesuperarei3mm. Seladifferenzasuperai3mm,lalamaècurvae dev’esseresostituita.VedereRimozionedellelame, eMontaggiodellelame.
1.Ladifferenzatralemisure
AVVERTENZA
Unalamacurvaodanneggiatapuòspezzarsie feriregravementeoucciderevoiogliastanti.
Sostituitesempreconunalamanuovale lamecurveodanneggiate.
Nonlimatemailalama,enoncreate intaccatureaguzzesultaglienteosulla superciedellalama.
Rimozionedellelame
Sostituitelelameseurtateunoggettosolidoosele lamesonosbilanciateopiegate.Perottenereprestazioni ottimaliemantenerelamacchinainconformitÃalle normedisicurezza,utilizzatelamediricambiooriginali Toro.Lelamediricambiodialtremarchepossono annullarelaconformitàallenormedisicurezza.
45
1.Tenetefermoilbullonedellalamaconunachiave.
2.Toglieteildado,ilbullonedellalama,larondella concava,lalama,idistanzialielarondellasottiledal fusello(
Figura58).
Figura59
1.Aflateall'angolazioneoriginale
2.Controllateilbilanciamentodellalama posizionandolasuunbilanciatore(Figura60). Selalamarimaneinposizioneorizzontale,è bilanciataepuòessereutilizzata.Selalamanonè bilanciata,limatedelmetallosoltantodallacosta (Figura60).Ripetetelaproceduranchélalamanon èperfettamentebilanciata.
Figura60
1.Lama2.Bilanciatore
Figura58
1.Lama4.Distanziale
2.Bullonedellalama5.Rondellasottile
3.Rondellaconcava6.Dado
Aflaturadellelame
1.Aflateitaglientidaentrambeleestremitàdellalama conunalima(Figura59).Rispettatel'angolazione originale.Lalamaconservailproprioequilibrio soltantosevienerimossaunaquantitàugualedi materialedaentrambiitaglienti.
Montaggiodellelame
1.Montateilbullone,larondellaconcavaelalama. Selezionateunnumerodidistanzialiadeguato all'altezzaditaglioeinseriteilbullonenelfusello
Figura58).
(
Importante:Afnchélalamatagli correttamente,illatocurvodeveessererivolto versolapartesuperioreinternadeltosaerba.
2.Montateidistanzialirestantiessateliconuna rondellasottileeundado(
Figura58).
3.Serrateilbullonedellalamaa101–108Nm.
Regolazionedelfrenodelle lame
1.DisinnestatelaPDF ,giratelachiavediavviamento inposizioneOffetoglietelachiave.
2.Attendetel'arrestodituttelepartiinmovimento primadilasciarelapostazionedell'operatore,quindi inseriteilfrenodistazionamento.
3.Senecessario,regolateibullonidissaggiodella mollainmodotalecheiltamponedelfrenodelle lamesfreghicontroentrambiilatidellagoladella puleggia(
46
Figura61).
4.Regolateildadoall'estremitàdell'astadelfrenodelle lamenoaottenereunadistanzadi3-5mmtrail dadoeildistanziale(Figura61).
5.Innestatelelame.Accertatevicheiltamponedel frenodellelamenontocchipiùlagoladellapuleggia.
Figura61
1.Bullonidissaggiodella molla
2.Tamponedelfrenodelle lame
3.3-5mm
Rimessaggio
1.Disinnestatelapresadiforza,innestateilfrenodi stazionamentoegiratelachiavediaccensionein posizioneOff.Toglietelachiave.
2.Eliminateresiduid'erba,morchiaefanghigliadalle partiesternedellamacchina,inparticolaredal motore.Puliteaccuratamentedapulaemorchiale aletteesternedellatestatael'alloggiamentodella ventola.
Importante:Lamacchinapuòesserelavata condetersivoneutroedacqua.Nonutilizzate lanceadaltapressione.Nonusateunaquantità d'acquaeccessiva,particolarmenteinprossimità dellapiastradellalevadelcambioedelmotore.
3.Controllateilfreno;vedereRevisionedelfrenoin Manutenzionedeifreni(pagina37).
4.Revisionateilltrodell'aria;vedereRevisionedel ltrodell'aria.
5.Ingrassatelamacchina;vedereIngrassaggioe lubricazioneinLubricazione(pagina23).
6.Cambiatel'olionellacoppa;consultateRevisionedel motorein.
7.Controllatelapressionedeipneumatici;vedere Controllodellapressionedeipneumatici
Manutenzionedelsistemaditrazione(pagina30).
in
8.Perilrimessaggioalungotermine: A.Aggiungetealcarburantenelserbatoioun
additivostabilizzatore/condizionatore.
B.Fatefunzionareilmotoreperdistribuirela
benzinacondizionatanelsistemadialimentazione (5minuti).
C.Spegneteilmotore,lasciateloraffreddaree
spurgateilserbatoiodelcarburante;vedere Revisionedelserbatoiodelcarburantein Manutenzionedelsistemadialimentazione(pagina29), oppurefatefunzionareilmotorenché nonsispegne.
D.Riavviateilmotoreefatelofunzionarenché
nonsispegne.Ripeteteconlostarternquando ilmotorenonsiriavviapiù.
E.Smaltiteilcarburantenelrispettodell'ambiente.
Riciclateloinconformitàalleleggilocali. Nota:Nonconservateperpiùdi90giorniil
carburantestabilizzato/condizionato.
9.Toglietela(e)candela(e)econtrollatenelostato; vedereRevisionedellacandela.Conla(e)candela(e) staccata(e)dalmotore,versateduecucchiaiate d'oliomotorenelforodellacandela.Oraattivate ilmotorinodiavviamentoperavviareilmotore
47
edistribuirel'olionelcilindro.Montatela(e) candela(e).Noncollegateicappellottiallecandele.
10.Controllateeserratetuttiibulloni,idadieleviti. Riparateosostituitelepartidifettoseodanneggiate.
11.Ritoccatetuttiigrafelesupercimetalliche sverniciate.LavernicepuòessereordinataalCentro diAssistenzaautorizzatodizona.
12.Riponetelamacchinainunarimessaoinundeposito pulitoedasciutto.Toglietelachiavedall'interruttore diavviamentoeconservatelainunluogofacile daricordare.Copritelamacchinaconunteloper proteggerlaemantenerlapulita.
48
Localizzazioneguasti
ProblemaPossibilecausaRimedio
Ilmotorenonsiavvia,hadifcoltàdi avviamentooperdepotenza.
Ilmotoreperdepotenza.
1.Ilserbatoiodelcarburanteèvuoto.1.Riempiteilserbatoiodelcarburante.
2.Lavalvoladiintercettazionedel carburanteèchiusa.
3.Lostarternonèattivato.3.Attivatelostarter.
4.Illtrodell'ariaèsporco.4.Puliteosostituitel'elementodelltro
5.Ilcappellottodellecandeleèallentato ostaccato.
6.Lecandelesonosporche,imbrattateo ladistanzatraglielettrodièerrata.
7.Morchianelltrodelcarburante.7.Sostituiteilltrodelcarburante.
8.Presenzadimorchia,acquao carburantestantionelsistemadi alimentazione.
1.Ilmotoreèsottosforzoeccessivo.
2.Illtrodell'ariaèsporco.2.Pulitel'elementodelltrodell'aria.
3.Illivellodell'olionelcarterèscarso.3.Rabboccateilcarterconolioadatto.
4.Lealettediraffreddamentoeipassaggi dell'ariasottoilconvogliatoresono intasati.
5.Lecandelesonosporche,imbrattateo ladistanzatraglielettrodièerrata.
6.Ilforodisatodeltappodelcarburante èintasato.
7.Morchianelltrodelcarburante.7.Sostituiteilltrodelcarburante.
8.Presenzadimorchia,acquao carburantestantionelsistemadi alimentazione.
2.Apritelavalvoladiintercettazionedel carburante.
dell'aria.
5.Collegateilcappellottoallecandele.
6.Montateunanuovacandela,congli elettrodiallagiustadistanza.
8.RivolgeteviaunCentroAssistenza autorizzato.
1.Rallentate.
4.Rimuovetel'ostruzionedaalettedi raffreddamentoepassaggiperl'aria.
5.Montateunanuovacandela,congli elettrodiallagiustadistanza.
6.Puliteiltappodelserbatoiocarburante, osostituitelo.
8.RivolgeteviaunCentroAssistenza autorizzato.
Ilmotoresisurriscalda.
Latrazionenonfunziona.
Vibrazionianomale.
1.Ilmotoreèsottosforzoeccessivo.
2.Illivellodell'olionelcarterèscarso.2.Rabboccateilcarterconolioadatto.
3.Lealettediraffreddamentoeipassaggi dell'ariasottoilconvogliatoresono intasati.
1.Lalevadicomandodellavelocitàèin folle.
2.Lacinghiaditrazioneèusurata, allentataorotta.
3.Lacinghiaditrazioneèscivolatadalla puleggia.
4.Lamolladeltenditoreèspezzatao manca.
1.La(e)lama(e)è(sono)curva(e)o sbilanciata(e).
2.Ilbullonedissaggiodellalamaè allentato.
3.Ibullonidissaggiodelmotoresono allentati.
4.Unadellepuleggedelmotore, tendicinghiaodellalamaèallentata.
5.Lapuleggiadelmotoreèdanneggiata.
6.Ilfusellodellalamaècurvo.6.RivolgeteviaunCentroAssistenza
1.Rallentate.
3.Rimuovetel'ostruzionedaalettedi raffreddamentoepassaggiperl'aria.
1.Spostatelalevadicomandodella velocitàdallaposizionedifolle.
2.Cambiatelacinghia.
3.Cambiatelacinghia.
4.Sostituitelamolla.
1.Montateunanuovalama(olame)di taglio.
2.Serrateilbullonedissaggiodella lama.
3.Serrateibullonidissaggiodelmotore.
4.Serratelapuleggiainteressata.
5.RivolgeteviaunCentroAssistenza autorizzato.
autorizzato.
49
ProblemaPossibilecausaRimedio
Altezzaditaglioirregolare.
Lelamenongirano.
1.Lalama(olame)nonèaflata.1.Aflatelalama(olame).
2.Lalama(olame)ditaglioèricurva.2.Montateunanuovalama(olame)di
3.Iltosaerbanonèlivellato.3.Livellateiltosaerbalongitudinalmente
4.Ilsottoscoccadeltosaerbaèsporco.4.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
5.Lapressionedeipneumaticinonè corretta.
6.Ilfusellodellalamaècurvo.6.RivolgeteviaunCentroAssistenza
1.Lacinghiadelpiattoditaglioè consumataoallentata.
2.Lacinghiadelpiattoditaglioèrotta.2.Montateunanuovacinghiadelpiatto
3.Lacinghiadell'apparatoditaglioè scivolatadallapuleggia.
4.Lamolladeltenditoreèspezzatao manca.
taglio.
elatitudinalmente.
5.Regolatelapressionedeipneumatici.
autorizzato.
1.Controllatelatensionedellacinghia.
ditaglio.
3.Ispezionatelacinghiaesostituitelase danneggiata.Controllatelepulegge,i braccidirinvioeregolatelatensione dellacinghia.
4.Sostituitelamolla.
50
Schemi
Schemaelettrico(Rev.-)
Schemaidraulico(Rev.-)
51
Note:
52
Note:
53
Note:
54
Listadeidistributoriinternazionali
Distributore:Paese:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163 B-RayCorporationCorea CascoSalesCompany CeresS.A.CostaRica CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka CyrilJohnston&Co. EquiverMessico525553995444 FemcoS.A.Guatemala G.Y.K.CompanyLtd.Giappone GeomechanikiofAthensGrecia GuandongGoldenStarCina HakoGroundandGardenSvezia HakoGroundandGarden HayterLimited(U.K.) HydroturfInt.CoDubai HydroturfEgyptLLC IbeaS.P.A. IrriamcPortogallo351212388260 IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789 JeanHeybroekb.v.PaesiBassi31306394611 Lely(U.K.)Limited MaquiverS.A.Colombia MaruyamaMfg.Co.Inc.Giappone MetraKft Mountelda.s.RepubblicaCeca MunditolS.A. OslingerTurfEquipmentSA OyHakoGroundandGardenAb ParklandProductsLtd.NuovaZelanda6433493760 Prochaska&Cie RTCohen2004Ltd. Riversa RothMotorgerateGmBh&Co.Germania ScSvendCarlsenA/S SolvertS.A.S. SpyprosStavrinidesLimitedCipro SurgeSystemsIndiaLimited T-MarktLogisticsLtd.Ungheria3626525500 ToroAustraliaAustralia61395807355 ToroEuropeBVBABelgio3214562960
Turchia902163448674
Portorico7877888383
IrlandadelNord442890813121
Norvegia4722907760 RegnoUnito441279723444 EmiratiArabiUniti97143479479 Egitto2025194308 Italia390331853611
RegnoUnito441480226800
Ungheria3613263880
Argentina541148219999 Ecuador59342396970 Finlandia35898700733
Austria4312785100 Israele97298617979 Spagna
Danimarca4566109200 Francia33130817700
India911292299901
N.telefono:
82325512076
5062391138 94112746100
5024423277 81726325861 30109350054 862087651338 4635100000
5712364079 81332522285
420255704220
34952837500 4971442050
35722434131
374-0269RevA
GaranziaToroacoperturatotale
Garanzialimitata
Condizionieprodotticoperti
®
LaToro dell'accordotradilorosiglato,garantisconocheilvostroProdotto CommercialeToro(il''Prodotto'')èesentedadifettidimaterialeo lavorazioneperdueannio1500orediservizio*,alprimodeidue terminiraggiunto.Questagaranziasiapplicaatuttiiprodottiad eccezionedegliarieggiatori(perquestiprodottivedereledichiarazioni digaranziaaparte).Neicasicopertidallagaranzia,provvederemo allariparazionegratuitadelProdotto,adinclusionedidiagnosi, manodopera,partietrasporto.Lapresentegaranziaèvalidacon decorrenzadalladatadiconsegnadelProdottoall’acquirenteiniziale. *Prodottoprovvistodicontaore.
Companyelasuaafliata,ToroWarrantyCompany,aisensi
Istruzioniperottenereilservizioingaranzia
IlproprietarioèresponsabiledellanoticaalDistributoreCommercialedei ProdottioalConcessionarioCommercialeAutorizzatodeiProdottidal qualeèstatoacquistatoilProdotto,nonappenasiritienecheesistauna condizioneprevistadallagaranzia.Perinformazionisulnominativodiun DistributoreCommercialedeiProdottiodiunConcessionarioAutorizzato eperqualsiasichiarimentoinmeritoaipropridirittieresponsabilitàin terminidigaranzia,contattare:
CommercialProductsServiceDepartment ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420-1196 E-mail:commercial.warranty@toro.com
Responsabilitàdelproprietario
QualeproprietariodelProdottosieteresponsabiledellamanutenzione edelleregolazionicitatenelManualedell’operatore.Lamancata esecuzionedellamanutenzioneedelleregolazioniprevistepossono renderenullounreclamoingaranzia.
rimessaggio,contaminazione,utilizzodirefrigeranti,lubricanti, additivi,fertilizzanti,acquaoprodottichimicinonautorizzati,ecc.
Rumore,vibrazione,usuraedeterioramentonormali.
L'usuranormaledovutaall'usocomprende,senzalimitazionealcuna,
danniasedilicausatidausuraoabrasione,superciverniciate usurate,adesivionestrinigrafati,ecc.
Parti
Lepartiprevisteperlasostituzionecomepartedellamanutenzionesono garantiteperilperiodonoaltempoprevistoperlasostituzioneditale parte.Lepartisostituiteaisensidellapresentegaranziasonocoperteper tuttaladuratadellagaranziadelprodottooriginaleediventanoproprietà diToro.T orosiriservaildirittodiprendereladecisionenaleinmerito allariparazionedipartiogruppiesistenti,oallalorosostituzione.Perle riparazioniingaranziaToropuòutilizzarepartiricostruite.
Notarelativaallagaranziasubatteriedeep-cycle:
Durantelalorovita,lebatteriedeep-cyclepossonofornireunaspecica quantitàdichilowattora.Lemodalitàdiutilizzo,ricaricaemanutenzione possonoallungareoabbreviarelavitatotaledellabatteria.Manmanoche lebatteriediquestoprodottosiconsumano,laquantitàdilavoroutile tragliintervallidicaricasiridurràlentamente,noachelabatteriasarà deltuttoesaurita.Lasostituzionedibatterieche,aseguitodelnormale processodiusura,risultanoinutilizzabili,èresponsabilitàdelproprietario delprodotto.Duranteilnormaleperiododigaranziadelprodottopotrebbe esserenecessarialasostituzionedellebatterie,aspesedelproprietario.
Lamanutenzioneèaspesedelproprietario.
Lamessaapunto,lalubricazioneelapuliziadelmotore,lasostituzione dielementielecondizioninoncopertedagaranzia,iltri,ilrefrigerantee l'esecuzionedelleproceduredimanutenzioneconsigliatasonoalcunidei normaliservizirichiestidaiprodottiT oroacaricodelproprietario.
Articoliecondizioninoncopertidagaranzia
Nontutteleavarieoiguastichesivericanoduranteilperiododigaranzia sonodifettidimaterialeolavorazione.Quantosegueèesclusodalla presentegaranzia:
Avariedelprodottorisultantidall'utilizzodipartidiricambionon
originaliToro,odalmontaggioeutilizzodipartiaggiuntive,o dall'impiegodiaccessorieprodottimodicatinonamarchioT oro. Unagaranziaapartepuòesserefornitadalproduttoredeisuddetti articoli.
Avariedelprodottorisultantidallamancataesecuzionedella
manutenzionee/odelleregolazioniconsigliate.Qualoranonvenga eseguitaunacorrettamanutenzionedelProdotto,secondole procedureconsigliate,elencatenelManualedell'operatore,eventuali richiestediinterventoingaranziapotrebberoessererespinte.
Avarierisultantidall’utilizzodelprodottoinmanieraerrata,negligente
oincauta.
Lepartisoggetteausuraderivantedall'utilizzo,salvoquandorisultino
difettose.Iseguentisonoalcuniesempidipartichesiconsumano ousuranoduranteilnormaleutilizzodelprodotto:pastigliee segmentideifreni,ferodidellafrizione,lame,cilindri,controlame, punzoni,candele,ruoteorientabili,pneumatici,ltri,cinghieealcuni componentidiirrigatori,comemembrane,ugelli,valvolediritegno, ecc.
LariparazionedapartediunDistributoreoConcessionarioT oro autorizzatoèl'unicorimedioprevistodallapresentegaranzia.
NélaT oroCompanynélaToroWarrantyCompanysonoresponsabili didanniindiretti,incidentalioconsequenzialiinmeritoall’utilizzo deiProdottiTorocopertidallapresentegaranzia,ivicompresicosti ospeseperapparecchiaturesostitutiveoassistenzaperperiodi ragionevolidiavariaodimancatoutilizzoinattesadellariparazione aisensidellapresentegaranzia.Adeccezionedellagaranziasulle emissioni,citatadiseguito,sepertinente,nonvisonoaltreespresse garanzie.
Tuttelegaranzieimplicitedicommerciabilitàeidoneitàall’usosono limitatealladuratadellapresentegaranziaesplicita.InalcuniStatinon èpermessal'esclusionedidanniincidentalioconsequenziali,nésono previstelimitazionisulladuratadiunagaranziaimplicita;diconseguenza, nelvostrocasolesuddetteesclusionielimitazionipotrebberononessere applicabili.
Lapresentegaranziaconcededirittilegalispecici;potresteinoltregodere dialtridiritti,chevarianodaunoStatoall'altro.
Condizionigenerali
Avarieprovocatedacauseesterne.Iseguentisonosoloalcuni
esempidicauseesterne:condizioniatmosferiche,metodidi
PaesioltregliStatiUnitieilCanada.
IclientidevonocontattareilproprioDistributore(Concessionario)T oroperottenerelepolizzedigaranziaperilpropriopaese,regioneostato.Seper qualsiasimotivononsietesoddisfattidelserviziodelvostroDistributoreoavetedifcoltànell'ottenereinformazionisullagaranzia,sietepregatidi rivolgerviall'importatoreToro.Setuttiirimedifalliscono,potetecontattarelaToroWarrantyCompany.
374-0277RevA
Loading...