Toro 29639 Operator's Manual [it]

Tosaerbaconpiattoda50cmeopzione mulching/raccoltaposteriore
Nºdelmodello29639—Nºdiserie315000001esuperiori
FormNo.3388-405RevA
Manualedell'operatore
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatoreapiedi èpensatoperl'utilizzodapartediprivatiod operatoriprofessionistidelverde.Ilsuoscopoèquello ditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi residenzialioproprietàcommerciali.Nonèstato progettatopertagliareareecespuglioseoperimpieghi inagricoltura.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnediutilizzare emantenerecorrettamentelamacchina,edievitaresia infortuni,siadanniallamedesima.Voisieteresponsabili delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella sicurezza.
PotetecontattaredirettamenteTorosuwww.Toro.comper avereinformazionisuprodottieaccessori,ottenereassistenza nellaricercadiunrivenditoreoregistrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulterioriinformazioni, rivolgeteviaunRivenditoreautorizzatooaunCentro AssistenzaToro,etenetesempreaportatadimanoilnumero delmodelloeilnumerodiseriedellamacchina.Figura1 illustralaposizionedelnumerodimodelloediseriesul prodotto.Scriveteinumerinell'appositospazio.
unpericoloingradodiprovocareinfortunigraviolamorte senonsiosservanoleprecauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedueparole. Importanteindicainformazionimeccanichediparticolare importanza,eNotaevidenziainformazionigeneralidi particolarerilevanza.
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee pertinenti.VedereidettaglinellaDichiarazionediConformità (DICO)specicadelprodotto,fornitaaparte.
Coppianetta:Lacoppialordaonettadiquestomotore èstatavalutatainlaboratoriodalproduttoredelmotore inconformitàallanormaSAE(SocietyofAutomotive Engineers)J1940.Lacongurazionerispondenteairequisiti disicurezza,emissioneefunzionamentocomportauna sensibileriduzionedellapotenzaeffettivadelmotorediquesta classeditosaerba.Vaisuwww.Toro.compervisualizzarele specicherelativealmodelloditosaerba.
Figura1
1.Targadelnumerodimodelloediserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale identicaipericolipotenzialieriportamessaggidisicurezza, identicatidalsimbolodiavvertimento(Figura2),chesegnala
©2014—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopresso
www.T oro.com.
Nonalterateicomandidelmotorenélavelocitàdel regolatore;potrestecrearerischiperlasicurezzacon conseguentilesioniallepersone.
Indice
Introduzione.................................................................1
Sicurezza......................................................................2
Sicurezzageneraledeltosaerba..................................2
Pressioneacustica....................................................4
Potenzaacustica......................................................4
Vibrazioniamano/braccio......................................4
Adesividisicurezzaeinformativi..............................4
Preparazione.................................................................5
1Montaggiodellastegola.........................................5
2Montaggiodelcavodell'avviatore
autoavvolgentenelguidacavo................................5
3Riempimentodelmotoreconolio...........................6
4Montaggiodelcestodiraccolta...............................7
Quadrogeneraledelprodotto..........................................8
Speciche..............................................................8
Traduzionedell'originale(IT)
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
*3388-405*A
Funzionamento.............................................................8
Riempimentodelserbatoiodelcarburante...................8
Controllodellivellodell'oliomotore.................9
Regolazionedell'altezzaditaglio.......................9
Avviamentodelmotore...........................................10
Utilizzodellatrazioneautomatica.............................10
Spegnimentodelmotore.........................................10
Riciclaggiodellosfalcio...........................................11
Utilizzodelcestodiraccolta.....................................11
Scaricodellosfalcio................................................11
Suggerimenti.........................................................12
Manutenzione..............................................................13
Programmadimanutenzioneraccomandato..................13
Preparazioneperlamanutenzione............................13
Sostituzionedelltrodell'aria.........................13
Cambiodell'oliomotore.................................14
Manutenzionedellacandela.....................................15
Sostituzionedellalama............................................15
Regolazionedelcavodellatrazioneautomatica............16
Puliziasottolamacchina..........................................16
Rimessaggio.................................................................17
Preparazionedeltosaerbaperilrimessaggio...............17
Piegaturadellastegola.............................................17
Messainfunzionedellamacchinadopoil
rimessaggio........................................................18
Sicurezza
QuestamacchinaèstataprogettatainconformitàconEN ISO5395:2013.
L'erratoutilizzoomanutenzionediquesto tosaerbapuòcausareinfortuni.Limitateilrischio diinfortuniattenendovialleseguentiistruzionidi sicurezza.
Pergarantirelamassimasicurezzaeprestazioniottimali, nonchéfamiliarizzareconilprodotto,èessenzialeche tuttiglioperatorideltosaerbalegganoattentamentee comprendanoilcontenutodiquestomanualeprima ancoradiavviareilmotore.Fatesempreattenzioneal simbolodiallarme(Figura2),cheindicaAttenzione, AvvertenzaoPericolo–“normedisicurezza.”Leggete ecomprendeteleistruzioni,perchésitrattadellavostra sicurezza.Ilmancatorispettodelleistruzionipuò provocareinfortuni.

Sicurezzageneraledel tosaerba

Questafalciatriceèingradodiamputaremaniepiedi,e scagliareoggetti.Lamancataosservanzadelleseguentinorme disicurezzapuòprovocaregraviinfortuniedanchelamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete
dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzodelle apparecchiature.
Nonconsentitemail'usodeltosaerbaabambini
oapersonechenonabbianoperfettaconoscenzadelle presentiistruzioni.Lenormativelocalipossonoimporre limitiall'etàdell'operatore.
Ricordatesemprechel'operatoreoutilizzatore
èresponsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre personeoallaloroproprietà.
Comprendetelespiegazionidituttiipittogrammiriportati
sultosaerbaonelleistruzioni.
Benzina
AVVERTENZA–Labenzinaèaltamenteinammabile. Prendeteleseguentiprecauzioni.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Eseguitesempreirifornimentiall'apertoenon
fumatedurantel'operazione.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareilmotore.Non
toglietemaiiltappodelserbatoio,néaggiungetebenzina amotoreaccesoocaldo;
Seversateinavvertitamentedellabenzina,nonavviate
ilmotore,maallontanateiltosaerbadall'area interessataevitandodigenerareunafontediaccensione, nchéivaporidibenzinanonsisarannodissipati.
Montatesaldamentetuttiitappidelserbatoiocarburante
edellatanica.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobusteeantiscivolo
quandotosate.Nonusatemail'apparecchiaturaa piedinudioinsandali.
Ispezionateattentamentel'areaincuideveessere
utilizzatal'apparecchiatura,etoglietetuttelepietre, rametti,ossiedaltricorpiestranei.
Primadell'usocontrollatesempreavistachele
protezionieidispositividisicurezza,comedeettori e/ocestidiraccolta,sianomontatieperfettamente funzionanti.
Primadell'usocontrollatesempreavistachele
lame,ibullonidellelameeilgruppoditagliononsiano usuratiodanneggiati.Sostituiteinserielameebulloni usuratiodanneggiati,permantenereilbilanciamento.
Avviamento
Noninclinatelamacchinaquandoavviateilmotore,salvo
quandodeveessereinclinataperl'avviamento.In
2
questocasononinclinatelopiùdelnecessario,esollevate soltantoillatolontanodall'operatore.
Avviateilmotoreconcautela,osservandoleistruzionie
tenendoipiedilontanodallalama(olame),nondavantial condottodiscarico.
Funzionamento
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto
bambini,odianimalidacompagnia.
Tosatesolamenteallalucedelgiornooconilluminazione
articialeadeguata.
Prestateattenzioneafosseeadaltripericolinascosti.
Nonmettetelemanioipiedivicinoosottoleparti
rotanti.Restatesemprelontanidall'aperturadi scarico.
Nonsollevatenétrasportateiltosaerbaseilmotoreè
acceso.
Prestatelamassimaattenzionequandofatemarcia
indietrootirateversodivoiuntosaerbaconoperatorea piedi.
Camminate,noncorrete.
Pendenze:
Nontosateversantimoltoscoscesi. –Prestatelamassimaattenzionesullependenze. –Tosatelependenzeconmovimentolaterale,maiverso
l'altoeilbasso,einvertiteladirezioneconla massimacautelasullependenze.
Procedetesempreconpassosicurosullependenze.
Rallentatesullependenzeesullecurvestretteperevitare
ribaltamentielaperditadicontrollo.
Fermatelalamaprimadiinclinarelamacchinaperil
trasferimentosedoveteattraversaresupercinonerbose, epertrasferirlaavantieindietrodallazonadatosare.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincuipossano
raccogliersiifumitossicidell'ossidodicarbonio ealtrigasdiscarico.
Spegneteilmotore
ognivoltachelasciatelamacchinaincustodita. –primadelrifornimentodicarburante. –primaditogliereilcestodiraccolta. –primadiregolarel'altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadallapostazione diguida.
Spegneteilmotoreestaccateilcappellottodallacandela:
primadidisintasareorimuovereostruzionidal
condottodiscarico.
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventisulla
macchina.
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionateil
tosaerbaperrilevareeventualidanni,edeffettuatele riparazioninecessarieprimadiriavviarloeutilizzarlo;
selamacchinainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllatelaimmediatamente).
Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.Sevedete
lampiouditetuoniviciniall'areaincuivitrovate, nonutilizzatelamacchina;cercateunriparo.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo
procedeteneipressidiunastrada.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,ibulloniele
viti,perassicurarvichel'apparecchiaturafunzioni nellemiglioricondizionidisicurezza.
Nonusatelanceadaltapressioneperlapuliziadelle
attrezzaturesullamacchina.
Nonteneteleapparecchiatureconbenzinanelserbatoio
oall'internodiedicidoveivaporipossano raggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggioal
chiuso.
Perridurreilrischiod'incendio,mantenetemotore,
marmittadiscarico,vanobatteriaezonadiconservazione dellabenzinaesentidaerba,foglieedeccessidigrasso.
Controllatespessoicomponentidelcestodiraccoltaela
protezionediscarico,eall'occorrenzasostituiteli conpartiraccomandatedalproduttore.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotividi
sicurezza.
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Dovendoscaricareilserbatoiodelcarburante,eseguite
l'operazioneall'aperto.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotoree
nonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti.Ilmotore chefunzionaavelocitàeccessivapuòaumentareilrischio diinfortuni.
Durantelamessaapuntodellamacchinafateattenzione
anonintrappolareleditatralelameinmovimentoele partissedellamacchina.
Pergarantirelemassimeprestazioniesicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessori originaliToro.Nonutilizzatericambioaccessori
compatibili
lasicurezza.
,inquantopotrebberocompromettere
Rimorchio
Prestatelamassimaattenzioneduranteilcaricoelo
scaricodellamacchinadaunrimorchioodaunautocarro.
Utilizzaterampelargheperilcaricoeloscaricodella
macchinadaunrimorchioodaunautocarro.
Fissatesaldamentelamacchinainbassoutilizzando
cinghie,catene,caviocorde.Lecinghieanteriorie posterioridovrannoessererivolteversoilbassoe all'esternorispettoallamacchina.
3

Pressioneacustica

Vibrazioniamano/braccio

Questaunitàhaunlivellodipressioneacustica all'orecchiodell'operatoredi90dBA,conun valored'incertezza(K)di1dBA.Illivellodipressione acusticaèstatodeterminatoinconformitàconleprocedure denitenellanormaENISO5395:2013.

Potenzaacustica

Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantitodi 98dBA,conunvalored'incertezza(K)di1dBA.Il livellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoinconformità conleproceduredenitenellanormaISO11094.
ATTENZIONE
L'esposizionealungoterminealrumore durantel'utilizzodellamacchinapuòcausare uncertogradodiperditadell'udito.
Indossateprotezioniacusticheadeguateognivolta cheutilizzatelamacchinaperunlungoperiododi tempo.
L'unitànonsuperailivellidivibrazionealla mano/bracciodi3,6m/s lamanosinistra,conunvalored'incertezza(K)di1,8
2
m/s
relativoaentrambiilivelli.Ivaloririlevatisonostati determinatiinconformitàconleproceduredenitenella normaEN5395:2013.
2
perlamanodestrae3,6m/s
2
ATTENZIONE
L'esposizionealungotermineallevibrazioni durantel'utilizzodellamacchinapuòcausare uncertogradodiintorpidimentodimaniepolsi.
Indossateguantichesmorzinolevibrazioniogni voltacheutilizzatelamacchinaperunlungo periododitempo.
per
Adesividisicurezzaeinformativi
Importante:Gliadesividisicurezzaod'istruzionesonoafssinelleadiacenzedipuntipotenzialmente
pericolosi.Sostituitegliadesividanneggiati.
Marchiodelcostruttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeunaparterealizzata dalcostruttoredellamacchinaoriginale.
112-8760
1.Pericolodilanciodioggetti.Tenetegliastantiadistanza disicurezzadallamacchina.
2.Feritaosmembramentodimanoopiede.Nonavvicinatevi allepartiinmovimento.
4
Preparazione
1

Montaggiodellastegola

Nonoccorronoparti
Procedura
117-4143
1.Avvertenza–LeggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodilanciodioggetti–Tenetegliastantiadistanza disicurezzadallamacchina.
3.Pericolodiferiteosmembramentodimaniopiediacausa dellalamadeltosaerba–Scollegateilcappellottodalla candelaeleggeteleistruzioniprimadieseguireinterventi direvisioneomanutenzione.
4.Pericolodiferiteosmembramentodimaniopiediacausa dallalamadeltosaerba–Restatelontanodallepartiin movimentoemantenetetutteleprotezionieicarterinsede.
5.Pericolodiferiteosmembramentodimaniopiediacausa dallalamadeltosaerba–Sullependenzenonfalciate coniltosaerbarivoltoavalleoamonte,masoltanto perpendicolarmenterispettoallapendenza;arrestateil tosaerbaeilmotoreeraccoglieteidetritiprimadifalciare; quandovimuoveteinretromarciaguardateindietroein basso.
AVVERTENZA
L'incorrettaaperturaochiusuradellastegola puòdanneggiareicaviecrearecondizionidi utilizzopericolose.
Fateattenzioneanondanneggiareicaviquando apriteopiegatelastegola.
Seuncavoèdanneggiato,rivolgeteviadun CentroAssistenzaautorizzato.
1.Allentatelemanopoledellastegola(Figura3).
Importante:Mentremontatelastegolafate passareicavialsuoesterno.
Figura3
1.Manopoladellastegola(2)
1.Livellodiolioottimale
2.Spostatelastegolainposizionediguida(Figura4).
117-9368
Figura4
3.Serratesaldamentelemanopoledellastegolaamano (Figura3).
5
2
Montaggiodelcavo dell'avviatore autoavvolgentenelguidacavo
Nonoccorronoparti
Nota:Riempimentomassimo:0,59L,tipo:olio
detergenteSAE30oSAE10W-30conservice classicationAPISF,SG,SH,SJ,SLosuperiore.
Procedura
Importante:Ènecessariomontareilcavo
dell'avviatoreautoavvolgentenelguidacavo.
Mantenetelabarradicomandodellalamacontrolaparte superioredellastegolaetirateilcavodell'avviatore autoavvolgentefacendolopassareattraversoilguidacavosulla stegola(Figura5).
Figura5
1.Cavodell'avviatore autoavvolgente
2.Guidacavo
Figura6
3.Tergetel'estremitàdell'astaconunpanno pulito.
4.Inseritel'astadilivelloneltubodiriempimento dell'olio,senzaavvitare.
5.Rimuovetel'astaecontrollateillivello dell'oliosull'asta(Figura7).
Seillivellodell'olioètroppobasso,
aggiungetelentamenteunapiccolaquantitàdi olionelrelativotubodiriempimento,attendete 3minuti,quindiripetetelefasida3a5noa raggiungereillivellocorrettosull'astadi livello.
Seillivellodell'olioètroppoalto,drenate
l'olioineccessonoaraggiungereillivello corretto.Perspurgarel'oliosuperuo, vedereCambiodell'oliomotore(pagina14).
Importante:Nonavviateilmotoreconil livellodell'oliotroppobassootroppo altoperevitaredidanneggiarlo.
3

Riempimentodelmotorecon olio

Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Lamacchinavieneconsegnatosenzaolio
nelmotore.Primadiavviareilmotore,riempitelocon olio.
1.Portatelamacchinasuunasuperciepianeggiante.
2.Rimuovetel'astadilivello(Figura6)eversatenel tubodiriempimentounaquantitàd'olioparia circa3/4dellacapacitàdelcarter.
1.Illivellodell'olioè troppobasso
2.Illivellodell'olioè troppoalto
6.Inseritel'astadilivelloneltubodiriempimento dell'olioechiudetesaldamente.
Importante:
le prime cinque or e di ser vizio
ognianno;vedereCambiodell'oliomotore
(pagina14).
6
Cambiate l'olio motor e dopo
Figura7
3.Illivellodell'olioè corretto.
,edinseguito
Loading...
+ 14 hidden pages