
FormNo.3388-188RevB
ZugmaschineRT1200
Modellnr.25450—Seriennr.314000001undhöher
Modellnr.25450A—Seriennr.314000001undhöher
Modellnr.25450C—Seriennr.314000001undhöher
Modellnr.25450W—Seriennr.314000001undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.T oro.com.
Originaldokuments(DE)
*3388-188*B

WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
DiesesProduktenthälteineChemikalieoderChemikalien,dielautdenBehörden
desStaatesKalifornienkrebserregendwirken,GeburtsschädenoderandereDefekte
desReproduktionssystemsverursachen.
DieDieselauspuffgaseundeinigeBestandteilewirkenlautdenBehördendesStaatesKalifornien
krebserregend,verursachenGeburtsschädenoderandereDefektedesReproduktionssystems
Einführung
MitdieserMaschineziehenSieGräbenimBoden,umKabel
undRohrezuverlegen.DieseMaschineistnurfürdas
ZerkleinernvonErdeundGesteingedacht.
Modellnr.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsichmit
demordnungsgemäßenEinsatzundderWartungdesGeräts
vertrautzumachenundVerletzungenundeineBeschädigung
desGerätszuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür
einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
SiekönnenTorodirektunterwww .Toro.comhinsichtlich
Produkt-undZubehörinformationen,Standortenvon
VertragshändlernoderRegistrierungdesProdukts
kontaktieren.
WendenSiesichandenToro-Vertragshändleroder
Kundendienst,wennSieeineServiceleistung,Toro
OriginalersatzteileoderweitereInformationenbenötigen.
HabenSiedafürdieModell-undSeriennummerndes
Produktsgriffbereit.Bild1zeigtdiePositionderModell-
undSeriennummernamProdukt.TragenSiehierbittedie
Modell-undSeriennummernein.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahrenangeführt,
undSicherheitshinweisewerdenvomSicherheitswarnsymbol
(Bild2)gekennzeichnet.DiesesWarnsymbolweist
aufeineGefahrhin,diezuschwerenodertödlichen
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezurHervorhebung
vonInformationenverwendet.WICHTIGweistauf
speziellemechanischeInformationenhin,undHINWEIS
hebtallgemeineInformationenhervor,dieIhrebesondere
Beachtungverdienen.
BewahrenSiedieseBedienungsanleitungunddie
MotorbedienungsanleitungimAblagefachfürdie
BedienungsanleitungindieserMaschineauf.
1.PositionderModell-undSeriennummern
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Bild1
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA.

Bild3
1.AblagefachfürBedienungsanleitung
Inhalt
Sicherheit......................................................................4
............................................................................4
ElektrischeLeitungssicherheit...................................7
Gasleitungssicherheit...............................................7
Kommunikationsleitungssicherheit............................7
Wasserleitungssicherheit...........................................7
Sicherheits-undBedienungsschilder..........................8
Produktübersicht..........................................................16
Bedienelemente.....................................................17
CommandCenter...............................................17
Maschinenbedienelemente...................................17
Fahrantriebscluster.............................................18
Anbaugerätsteuerungscluster...............................19
SitzundSicherheitsgurt......................................20
TechnischeDaten..................................................22
Anbaugeräte/Zubehör............................................22
Betrieb........................................................................22
VorbereitenfürdasArbeiten....................................22
BetankendesMotors..............................................22
PrüfendesMotorölstands.......................................25
PrüfendesKühlmittelstandsimBehälter...................26
PrüfendesHydraulikölstands...................................26
PrüfenderAnzeigefüreinenverstopften
Luftlter............................................................27
PrüfenderMaschine...............................................27
VerwendendesCommandCenters............................28
Motorbetrieb.........................................................33
EinsetzenderMaschineinsehrschwierigen
Bedingungen......................................................34
BetätigenderFeststellbremse...................................35
FahrenmitundAnhaltenderMaschine......................35
EinsetzendesGetriebes..........................................37
VerwendenderMaschinenkippfunktion....................38
VorbereitenderMaschinenverwendung.....................39
VerwendendesPlanierschilds...................................39
VerwendenderSteckdose........................................40
TransportierenderMaschine....................................40
AbschließendertäglichenArbeit..............................41
AbschließendesProjekts.........................................41
Wartung.......................................................................43
EmpfohlenerWartungsplan........................................43
VerfahrenvordemAusführenvon
Wartungsarbeiten...............................................44
AllgemeineSicherheit.............................................44
Schmierung..............................................................44
EinfettenderMaschine...........................................44
WartendesMotors....................................................46
ZugangzumMotor................................................46
WartendesMotorölsundFilters...............................48
PrüfendesEntlüfterschlauchsfürdas
Kurbelgehäuse...................................................49
PrüfendesLaderohrs..............................................50
WartenderLuftlteranlage......................................50
WartenderKraftstoffanlage........................................51
WartenderKraftstoffanlage.....................................51
WartenderelektrischenAnlage...................................55
WartenderBatterien...............................................55
AuswechselneinerSicherung...................................57
WartendesAntriebssystems........................................58
WartenderReifen...................................................58
WartenderAchsen.................................................60
WartendesGetriebes..............................................64
WartenderKühlanlage...............................................67
WartenderKühlanlage............................................67
WartenderRiemen....................................................71
WartendesMotortreibriemens.................................71
AuswechselndesMotortreibriemens.........................71
WartenderHydraulikanlage........................................73
WartenderHydraulikanlage.....................................73
WartendesÜberrollschutzes.......................................77
PrüfenundWartendesÜberrollschutzes...................77
SchweißenanderMaschine.........................................78
VorbereitungenfürdasTrennender
Anschlüsse.........................................................78
AbschließendesLichtmaschinenkabels.....................78
TrennenderComputermodulanschlüsse....................79
AnschließenderComputermodulanschlüsse..............79
AnschließendesLichtmaschinenkabels.....................79
AbschließendeMaschinenarbeiten............................80
Reinigung.................................................................80
EntfernenvonSchmutzundRückständenvonder
Maschine...........................................................80
Einlagerung.................................................................81
Vorbereitenfürdiesaisonbedingte
Einlagerung.......................................................81
Fehlersucheund-behebung............................................82
3

Sicherheit
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung
dieserMaschinekannzuVerletzungenführen.Halten
SiedieseSicherheitsanweisungenimmerein,umdieGefahr
möglicherVerletzungenzuverringern.AchtenSieimmerauf
dasWarnsymbol(Bild2),esbedeutetVorsicht,Warnung
oderGefahr–„Sicherheitshinweis“.WennderHinweis
nichtbeachtetwird,kanneszuV erletzungenund
Todesfällenkommen.
Wichtig:DieseMaschineerfülltNormanforderungen,
diezumZeitpunktderHerstellunggültigwaren.
EineModikationdieserMaschinekannzueiner
NichteinhaltungdieserNormenundderAnweisungen
indieser
andieserMaschinesolltennurvoneinemofziellen
Toro-Vertragshändlerausgeführtwerden.
Bedien ungsanleitung führ en.
WARNUNG:
BeimSchweißen,SchneidenoderBohrenvon
TeilenderMaschinekönnendiesebrechenund
schwereodertödlicheVerletzungenverursachen.
FührenSiezumReparierenoderzumAnbringen
vonTeilenanderMaschinekeineSchweiß-,
Schneid-oderBohrarbeitenaus.
BefolgenSiezumVermeidenvonschwerenodertödlichen
VerletzungenimmersämtlicheSicherheitshinweise.
SiesindfüreigeneUnfälle,VerletzungenundSachschäden
sowiefürdievonDrittenverantwortlichundkönnendiese
verhindern
SetzenSiedieseMaschinenurfürAnwendungenein,diein
dieserAnleitungbeschriebensind.
VordemEinsatzdieserMaschinetragenSiedie
Verantwortung,sichmitdemVerlaufderunterirdischen
VersorgungsleitungenimProjektbereichvertrautzumachen
unddiesezuumgehen.
Modikationen
VersorgungsleitungFarbe
ElektrischRot
Telekommunikations-,Alarm-oderSignalkabel
oder-leitung
Erdgas,Dampf,Petroleumoderandere
gasförmigenoderbrennbarenMaterialien
AbwasserundEntwässerung
TrinkwasserBlau
Brauchwasser-,Beregnungs-und
Schlammleitungen
TemporäreVermessungsmarkierungenRosa
VorgeschlageneAusgrabungslimits
GrabenSienachdemErmittelnallerV ersorgungsleitungen
einLochbiszurVersorgungsleitung,umdenVerlaufunddie
TiefederLeitungzuüberprüfen.
Orange
Gelb
Grün
Lila
Weiß
Voraussetzungen
•LesenSiedieBedienungsanleitungundanderes
Schulungsmaterialdurch.WennBedieneroder
MechanikerkeinDeutschlesenkönnen,istderBesitzer
dafürverantwortlich,ihnendieseAnleitungenzuerklären.
•MachenSiesichmitdemsicherenBetriebderMaschine
sowiedenBedienelementenundSicherheitssymbolen
vertraut.
•AlleBedienerundMechanikermüssengeschultsein.Der
BesitzeristfürdieSchulungderBenutzerverantwortlich.
•KinderodernichtgeschultePersonendürfendasGerät
nieverwendenoderwarten.ÖrtlicheVorschriften
bestimmenu.U.dasMindestaltervonBenutzern.
•StellenSiesicher,dassSiedieHandgestenverstehen,die
anderArbeitsstätteverwendetwerden.BefolgenSiedie
AnleitungendesSignalisierenden.
StellenSieimmersicher,dassalleörtlichen
VersorgungsbetriebedenVerlaufderLeitungen
markieren.RufenSieindenUSAundKanadaeinen
„One-CallSystemDirectory“-Dienstan.Rufen
SieindenUSA811oderIhreörtlicheNummeran.
WennSiedieörtlicheNummernichtkennen,rufen
SiedienationaleNummer(nurUSAundKanada)
unter1-888-258-0808an.KontaktierenSieauch
Versorgungsbetriebe,dienichtam„One-CallSystem
Directory“-Dienstteilnehmen.
WendenSiesichandieörtlichenÄmterfürdieGesetzeund
Vorschriften,dieSiebeimErmittelnundVermeidenvon
vorhandenenVersorgungsleitungeneinhaltenmüssen.
InderfolgendenTabellendenSiedieentsprechende
VersorgungsleitungunddieFarbederentsprechenden
Versorgungsleitung(nurUSAundKanada):
Vorbereitung
•MarkierenSievordemEinsatzderMaschinealle
unterirdischenLeitungenimArbeitsbereichundgraben
SienichtinmarkiertenBereichen.AchtenSieauchauf
ObjekteundStrukturen,dieu.U.nichtmarkiertsind,u.a.
unterirdischeSpeicherbehälter,BrunnenundKlärgruben.
•BegutachtenSiedasGelände,umdienotwendigen
AnbaugeräteunddasZubehörzubestimmen,die
zurkorrektenundsicherenDurchführungderArbeit
erforderlichsind.VerwendenSienurvomHersteller
zugelassenesZubehörundzugelasseneAnbaugeräte.
•MarkierenSiedenArbeitsbereicheindeutigundhalten
SieUnbeteiligtefern.
•ÜberprüfenSiedieGefahrenderArbeitsstätte,die
Sicherheits-undNotfallverfahrenunddenpersönlichen
4

VerantwortungsbereichallerArbeitervordemBeginn
derArbeiten.
•TragenSieangemesseneSchutzkleidung,inkl.
Schutzhelm,Sicherheitsbrille,langeHosen,
SicherheitsschuheundGehörschutz.BeieinigenArbeiten
müssenSieu.U .aucheineW arnwesteund/oderein
Atemgerättragen.LangesHaar,loseKleidungsstücke
oderSchmuckkönnensichinbeweglichenTeilender
Maschineverfangen.
•BevorSiedieMaschinemiteinemAnbaugeräteinsetzen,
stellenSiesicher,dassdasAnbaugerätrichtigmontiertist.
•SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmit
Kraftstoff.DieseStoffesindbrennbarunddieDämpfe
sindexplosiv .
–VerwendenSienurvorschriftsmäßigeKanister.
–NehmenSiedenTankdeckelnichtbeilaufendem
MotorabundbetankenSiedieMaschinenicht.
LassenSiedenMotorvordemBetankenabkühlen.
RauchenSienichtinderNähederMaschine,wenn
derMotorläuft.
–BetankenSiedieMaschinenieingeschlossenen
RäumenundlassenSiedortauchkeinenKraftstoff
ab.
•PrüfenSie,obdieSitzkontaktschalter,Sicherheitsschalter
undSchutzblechevorhandensindundeinwandfrei
funktionieren.VerwendenSiedieMaschinenur,wenn
dieseBedienelemente,SchalterundSchutzblecherichtig
funktionieren.
AllgemeinerBetrieb
•LegenSieimmerdenSicherheitsgurtan,wennSiediese
Maschineverwenden.
•LassenSiedenMotornieingeschlossenenRäumen
laufen.
•SetzenSiedieMaschinenieohnemontierte
SchutzvorrichtungenundPlattenein.StellenSiesicher,
dassalleSicherheitsschaltermontiert,richtigeingestellt
undfunktionstüchtigsind.
•VerlangsamenSiebeimWendenundbeimÜberqueren
vonStraßenundunbefestigtemoderunebenemTerrain
dieFahrgeschwindigkeitundpassenSieauf.
•BedienenSiedieMaschinenie,wennSieAlkoholoder
Drogenzusichgenommenhaben.
•StellenSiesicher,dasssichimArbeitsbereichkeine
Unbeteiligtenaufhalten,bevorSiedieMaschinebedienen.
StellenSiedieMaschinesofortab,wenneinePersonden
Arbeitsbereichbetritt.
•ZustarkeVibrationenvoneinerGrabenfräseodereinem
PugkönnenzumEinbrecheneinesGrabens,eines
ÜberhangsodereinerhohenBöschungführenund
schwereodertödlicheVerletzungenverursachen.
•WennSiekeineungehinderteSichtdesArbeitsbereichs
haben,sollteeineSignalpersondieBewegungder
Maschineangeben.
•LassenSieniemalseinelaufendeMaschineunbeaufsichtigt
zurück.StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab,bevorSiedieMaschinezurücklassen.
•VerwendenSienurOriginalanbaugerätevonT oro.
AnbaugerätekönnendieStabilitätundBetriebsmerkmale
derMascheändern.
•AchtenSiebeimEinsatzderMaschineinderNähevon
StraßenoderbeimÜberquerenaufdenVerkehr.
•SetzenSiedieMaschinenurinBereichenein,diekeine
HindernisseinderNähedesBedienersaufweisen.Wenn
SiekeinenausreichendenAbstandzuBäumen,Wänden
undanderenHindernissenbeimEinsatzderMaschine
einhalten,könnenSieverletztwerdenoderSachschäden
entstehen.SetzenSiedieMaschinenurinBereichenein,
indenenderBedienerausreichendeManövrierfähigkeit
mitderMaschinehat.
•ErmittelnSiedieKlemmpunktstellen,dieaufder
MaschineunddenAnbaugerätenmarkiertsind,und
berührenSiedieseStellennichtmitdenHändenund
Füßen.
•BlitzschlagkannzuschwerenodertödlichenVerletzungen
führen.SetzenSiedieMaschinenichtein,wennSie
BlitzesehenoderDonnerhören,undgehenSieaneine
geschützteStelle.
BetriebanHanglagen
•VermeidenSieeinenEinsatzderMaschineaufHanglagen.
•FührenSiealleBewegungenanHanglagenlangsam
undschrittweisedurch.WechselnSienieplötzlichdie
GeschwindigkeitoderRichtung.
•VermeidenSiedasStartenundAnhaltenanHanglagen.
WenndieMaschinedieBodenhaftungverliert,haltenSie
dasschwereEndederMaschinehangaufwärtsundfahren
Sielangsamgeradehangabwärts.
•VermeidenSiedasWendenanHanglagen.WennSie
beimArbeitenanHängenwendenmüssen,wendenSie
langsamundhaltenSiedasschwereEndederMaschine
hangaufwärtsgerichtet.
•SetzenSiedieMaschinenichtinderNähevonsteilen
Gefällen,GräbenoderBöschungenein.DieMaschine
könnteplötzlichumkippen,wenneinRadodereineKette
übereinemKlippen-oderGrabenrandstehtoderdie
Böschungnachgibt.
Überrollschutz
•StellenSievordemVerwendenderMaschinesicher,dass
derSicherheitsgurtingutemZustandistundfestander
Maschinemontiertist.
•PrüfenSiedenÜberrollschutzindenindieserAnleitung
empfohlenenAbständenodernacheinemUnfall.
•ReparierenSieeinenbeschädigtenÜberrollschutznurmit
Toro-Originalersatzteilen.Reparierenodermodizieren
SiedenÜberrollschutznicht.
5

•AchtenSiesorgfältigaufdielichteHöhe(wiez.B.Äste,
Pforten,Stromkabel),bevorSieunterirgendeinem
Hindernisdurchfahren,damitSiediesesnichtberühren.
•EntfernenSiedenÜberrollschutznur,wennSieihn
auswechseln.
•FügenSiederMaschinenichtGewichthinzu,
dasüberdemBruttogewichtliegt,dasaufdem
Überrollschutzaufkleberangegebenist.
Transportsicherheit
HaltenSiediefolgendenSicherheitsvorkehrungenein,
wennSiedieMaschinezumodervomArbeitsbereich
transportieren:
•BefördernSiekeinePassagiereaufderMaschine.
•HaltenSiealleUnbeteiligtenfern,währendSiedie
Maschinebewegen.
•GehenSiebeimLadenundAbladenderMaschine
aufeinen/voneinemAnhängeroderPritschenwagen
vorsichtigvor.
•AchtenSiebeimÜberquerenundinderNähevon
StraßenaufdenVerkehr.
•AchtenSieaufdielichteHöhe(wiez.B.Äste,Pforte,
Stromkabel),bevorSieunterirgendeinemObjekt
durchfahren,damitSieesnichtberühren.
WartungundEinlagerung
•SenkenSiedieAnbaugeräteab,stellenSiedenMotor
ab,wartenSie,bisallebeweglichenTeilezumStillstand
gekommensindundziehenSiedenZündschlüsselab,
wennSiedieMaschineeinstellen,reinigenoderreparieren.
•BerührenSienieMaschinenteile,dieeventuelldurchden
Betriebheißgewordensind.LassenSiediesevordem
BeginneinerReparation,EinstellungodereinerWartung
abkühlen.
•EntfernenSieRückständevondenAnbaugeräten,
Antrieben,AuspuffenunddemMotor,um
einemBrandvorzubeugen.WischenSieÖl-und
Kraftstoffverschüttungenauf.
•LassenSiedenMotorvorderEinlagerungabkühlenund
lagernSiedieMaschinenichtinderNähevonoffenem
Feuer.
•StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
•DieMaschinesolltenievonungeschultenPersonen
gewartetwerden.
•StützenSiedieMaschinebeiBedarfaufAchsständernab.
•LassenSiedenDruckausMaschinenteilenmit
gespeicherterEnergievorsichtigab.
•HaltenSieIhreHändeundFüßevonsichdrehenden
Teilenfern.BeilaufendemMotorsolltenkeine
Einstellungsarbeitenvorgenommenwerden.
•AlleTeilemüssensichingutemZustandbenden,und
alleBefestigungsteilemüssenfestgezogensein.Ersetzen
SieabgenutzteundbeschädigteAufkleber.
•AchtenSiedarauf,dassMutternundSchraubenimmer
festangezogensind.HaltenSiealleGeräteingutem
Betriebszustand.
•ModizierenSiekeineSicherheitsvorkehrungen.
•SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmit
Kraftstoff.DieseStoffesindbrennbarunddieDämpfe
sindexplosiv .
–VerwendenSienurvorschriftsmäßigeKanister.
–NehmenSiedenTankdeckelnichtbeilaufendem
MotorabundbetankenSiedieMaschinenicht.
LassenSievordemBetankendenMotorabkühlen.
RauchenSienicht.
–BetankenSiedieMaschinenichtingeschlossenen
Räumen.
–LassenSiedenKraftstoffnichtingeschlossenen
Räumenab.
–LagernSiewederdieMaschinenochden
KraftstoffkanisteringeschlossenenRäumenin
derNähevonoffenemFlammen,wiez.B.einem
HeizkesseloderOfen.
–BefüllenSienieeinenKanister,wenndiesersich
ineinemFahrzeug,einemKofferraumaufeinem
Anhänger,einerLadeächeoderaufirgendeiner
anderenFlächebendet.DerKanisterdarfnur
befülltwerden,währenderaufdemBodensteht.
–HaltenSiebeimBetankendenEinfüllstutzendes
KanistersimmerinKontaktmitdemTank.
•VerwendenSienurToroOriginalersatzteile.
•KlemmenSievordemDurchführenjeglicherReparaturen
dieBatterieab.KlemmenSieimmerzuerstdenMinuspol
derBatterieunddanndenPluspolab.SchließenSie
immerzuerstdenPluspolunddanndenMinuspolan.
•LadenSiedieBatterieinoffenen,gutgelüftetenBereichen
undnichtinderNähevonFunkenundoffenemFeuer
auf.ZiehenSiedasLadegerätausderSteckdose,bevor
SieesandieBatterieanschließenoderabklemmen.
TragenSieSchutzkleidungundverwendenSieisoliertes
Werkzeug.
•Batteriesäureistgiftigundkannchemische
Verbrennungenverursachen.VermeidenSiedenKontakt
mitderHaut,mitAugenundKleidungsstücken.Schützen
SiebeimUmgangmitderBatteriedasGesicht,dieAugen
undKleidung.
•Batteriegasekönnenexplodieren.HaltenSieZigaretten,
FunkenundoffenesLichtvonderBatteriefern.
•HaltenSieIhrenKörperundIhreHändevon
NadellöchernundDüsenfern,ausdenenHydrauliköl
unterhohemDruckausgestoßenwird.VerwendenSie
zumAusndigmachenvonundichtenStellenPappe
oderPapierundniemalsdieHände.UnterDruck
entweichendesHydraulikölkannunterdieHautdringen
undVerletzungenverursachen,dieinnerhalbweniger
StundenvoneinemqualiziertenChirurgenbehandelt
6

werdenmüssen,daessonstzuWundbrandkommen
kann.
•LassenSiedieMaschineabkühlen,bevorSiesieeinlagern.
ElektrischeLeitungssicherheit
WARNUNG:
WennSieeineGasleitungbeschädigen,kanneine
sofortigeExplosions-oderBrandgefahrbestehen.
AustretendesGasistentammbarundexplosiv
undkannschwereodertödlicheVerletzungen
verursachen.
WARNUNG:
WennSiedenSitzderMaschineverlassenoderein
Maschinenteilanfassen,daselektrischaufgeladen
ist,könnenschwereodertödlicheVerletzungen
entstehen.
StehenSienichtvomSitzauf,wenndieMaschine
elektrischaufgeladenist.
Wichtig:WenndieMaschineelektrischaufgeladenist,
kontaktierenSiesofortdieentsprechendenNotfall-und
Versorgungseinrichtungen,umdenBereichzusichern.
WennSiedieMaschineverwendenundsieelektrisch
aufgeladenwird,verlassenSiedenSitzerst,nachdem
dieQuellederelektrischenEnergievonderMaschine
entferntwurde.HaltenSieanderePersonenvonder
Maschinefern,wennsieelektrischaufgeladenist.
Hinweis:SiekönneneineVersorgungsleitungberühren,
ohnedassdieMaschineaufgeladenwird.
•DerStromquellenunterbrecheroderdieSicherungkann
(mussabernichtimmer)ausgelöstwerden.GehenSie
jedochfürIhreSicherheitdavonaus,dassdieMaschine
Elektrizitätleitet.
Hinweis:Siesindsicher,solangeSienichtvomSitzder
Maschineaufstehen.
•DasBerühreneineselektrischaufgeladenen
Maschinenteils,wennSieaufdemBodenstehen,kannzu
einemschwerenelektrischenSchlagführen.
Hinweis:KeinePersonsolltedieMaschineberühren
odersichannähern,wenndieMaschineaufgeladenist.
Gasleitungssicherheit
•RauchenSiebeimEinsatzderMaschinenicht.
•StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab.
•EntfernenSieallePersonenausdem
Arbeitsbereich.
•KontaktierenSiesofortdieentsprechenden
Notfall-undVersorgungseinrichtungen,umden
Bereichzusichern.
Kommunikationsleitungssicherheit
ACHTUNG
WennSiedasGlasfaserkabelbeschädigenund
indasfreiliegendeHochintensitätslichtschauen,
könnenSieIhreAugenschädigen.
•StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab.
•EntfernenSieallePersonenausdem
Arbeitsbereich.
•KontaktierenSiesofortdieentsprechenden
Notfall-undVersorgungseinrichtungen,umden
Bereichzusichern.
Wasserleitungssicherheit
WennSieeineWasserleitungbeschädigen,kanneine
Überschwemmungsgefahrentstehen.
•StellenSiedenMotorabundziehenden
Zündschlüsselab.
•EntfernenSieallePersonenausdemArbeitsbereich.
•KontaktierenSiesofortdieentsprechendenNotfall-
undV ersorgungseinrichtungen,umdenBereichzu
sichern.
7

Sicherheits-undBedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindgutsichtbar;siebendensichinderNähedermöglichen
Gefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoderverlorengegangeneAufkleberaus.
Bild4
1.Aufkleber125-66897.Aufkleber1230-7541(zweiAufkleber,eineranjederSeite)
2.Aufkleber125-84798.Aufkleber125-6694(zweiAufkleber,eineranjederSeite)
3.Aufkleber125-49639.Aufkleber125-8481
4.Aufkleber125-848010.Aufkleber125-8482
5.Aufkleber125-613511.Aufkleber125-6135
6.Aufkleber125-849912.Aufkleber125-6139
8

Bild5
1.Aufkleber125-84967.Aufkleber127-1829
2.Aufkleber125-8473(anderBodenplatte,diedieBatterie
abdeckt)
3.Aufkleber125-84959.Aufkleber125-6157(unterderlinkenVerkleidung)
4.Aufkleber127-182810.Aufkleber125-8483
5.Aufkleber125-613911.Aufkleber125-6689
6.Aufkleber130-7540
8.Aufkleber125-8480
Bild6
1.Aufkleber131-04394.Aufkleber125-8484
2.Aufkleber127-18305.Aufkleber131-0440
3.Aufkleber130-7539
125-6135
125-4963
1.Warnung:BerührenSiekeineheißenOberächen.
9

125-6671
1.Explosionsgefahr,GefahreineselektrischesSchlags:
RufenSiedieörtlichenVersorgungsbetriebevordem
Grabenan.
125-6139
1.Hebestelle,Vergurtungsstelle
125-6689
125-6157
1.SchaltenSieden
Batteriestromab.
2.Aus/Stopp4.LesenSiedie
3.Ein/Start
Bedienungsanleitung.
1.Warnung:BerührenSie
keineheißenOberächen.
2.Schnittwunden/Amputationsgefahram
Ventilator:Berühren
Siekeinebeweglichen
TeileundlassenSiealle
Schutzvorrichtungenund
Sicherheitsvorkehrungen
montiert.
125-6694
1.Vergurtungsstelle
10

125-8473
1.Explosionsgefahr:Tragen
SieeineSchutzbrille.
2.Verätzungs/Verbrennungsgefahr
durchChemikalien:
SpülenSieden
betroffenenBereichsofort
mitWasserabundsuchen
SieeinenArztauf.
3.Brandgefahr:HaltenSie
offeneFlammenfern.
4.Vergiftungsgefahr:
ManipulierenSiedie
Batterienicht.
125-8479
1.VerbrennungsgefahrdurchunterDruckstehende
Materialien:LesenSiedieBedienungsanleitung.
125-8481
1.Hydraulikzulauf
1.Warnung:KletternSienichtaufdenÜberrollschutz.
125-8482
1.Hydraulikrücklauf
125-8480
125-8483
1.Hydrauliköl,lesenSiedieBedienungsanleitung.
11

125-8484
1.12-Volt-Steckdose
125-8499
1.Maschinenachlinkskippen
2.Maschinenachrechts
kippen
3.Automatische
Rahmennivellierungein
(optionalesKit)
4.Automatische
Rahmennivellierungaus
(optionalesKit)
5.SeitlichesVersetzen
nachrechts(optionales
Anbaugerät)
6.SeitlichesVersetzen
nachlinks(optionales
Anbaugerät)
7.Absenkendes
Prolierblechs,Drehen
desPugsnachvorne
(optionalesAnbaugerät)
8.Anhebendes
Prolierblechs,Drehen
desPugsnachhinten
(optionalesAnbaugerät)
9.Gesteinssägenstabilisator
absenken(optionales
Zubehör)
10.Gesteinssägenstabilisator
anheben(optionales
Zubehör)
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.Rückwärts
125-8495
11.Hilfshydraulik(optionales
Kit)
12.Rüttelpugtiefe–
Schwebenein(optionales
Zubehör)
13.Rüttelpugtiefe–
Schwebenaus(optionales
Zubehör)
14.Rüttelpugdrehung–
Schwenkenein(optionales
Zubehör)
15.Rüttelpugdrehung–
Schwenkenaus(optionales
Zubehör)
3.Vorne
4.Getriebe:Schalthebel
16.Grabenfräse–schnelle
Drehung(optionales
Zubehör)
17.Grabenfräse–langsame
Drehung(optionales
Zubehör)
18.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
19.GefahrvonExplosionen
undelektrischenSchlägen:
GrabenSieerst,
wennSiedieörtlichen
Versorgungsbetriebe
angerufenhaben.
12

130-7541
1.Warnung:UnbeteiligtemüsseneinenAbstandzur
Maschineeinhalten.
131-0439
1.Differenzial:Sperren2.Differenzial:Entsperren
125-8496
1.Planierschild,Rüttelpugnachlinkskippen,schwenken8.Hinterradlenkung:DrehenSiedieRädernachrechtsunddie
2.Planierschild,Rüttelpugnachrechtskippen,schwenken9.Hinterradlenkung:AutomatischeZentrierung(optionalesKit)
3.Planierschild,Rüttelpugabsenken
4.Planierschild,Rüttelpuganheben
5.Planierschild,Rüttelpugkopfnachlinksabwinkeln
6.Planierschild,Rüttelpugkopfnachrechtsabwinkeln
7.Hinterradlenkung:DrehenSiedieRädernachlinksunddie
Maschinedrehtsichnachrechts
Maschinedrehtsichnachlinks
10.AbsenkenderAnbaugeräte
11.AnhebenderAnbaugeräte
12.Heckanbaugerät:Vorwärtsgeschwindigkeit
13.Heckanbaugerät:Rückwärtsgeschwindigkeit
13

127-1828
1.Hydraulikdruck4.AnhebendesAnbaugeräts
2.AbsenkendesAnbaugeräts
3.Ölablass
5.Hydraulikrücklauf
131-0440
1.Ölablass
1.LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.AnhebendesAnbaugeräts
127-1829
127-1830
3.Absenkendes
Anbaugeräts
1.Feststellbremse:
Aktivieren
2.Feststellbremse:
130-7539
1.ElektrischeVersorgung
2.Motoraus4.Motorstarten
3.Motorläuft
Auskuppeln
14

130-7540
1.Warnung:LesenSiedie
Bedienungsanleitung.
2.Warnung:VerwendenSiedie
Maschineerst,wennSiegeschult
wurden.
3.Warnung:LegenSieden
Sicherheitsgurtan.
4.Warnung:Unbeteiligtemüsseneinen
AbstandzurMaschineeinhalten.
5.Warnung:BerührenSiekeine
beweglichenTeileundlassenSiealle
SchutzvorrichtungenundSchutzbleche
montiert.
6.Warnung:TragenSieeinen
Gehörschutz.
7.GefahrvonExplosionenund
elektrischenSchlägen:Graben
Sieerst,wennSiedieörtlichen
Versorgungsbetriebeangerufen
haben.
8.InformationenzumAnlassen
desMotorsndenSieinder
Bedienungsanleitung.1)AktivierenSie
dieFeststellbremse.2)StellenSieden
FahrantriebunddieAnbaugeräteauf
dieNeutral-Stellung.3)DrehenSieden
ZündschlüsselaufdieStart-Stellung.
9.WeitereInformationenzumAbstellen
desMotorsndenSieinder
Bedienungsanleitung.1)Stellen
SiedieMaschineaufeinerebenen
Flächeab.2)AktivierenSiedie
Feststellbremse.3)StellenSieden
FahrantriebunddieAnbaugeräteindie
Neutral-Stellung.4)SenkenSiealle
Anbaugeräteab.5)DrehenSieden
ZündschlüsselaufdieStopp-Stellung.
6)ZiehenSiedenZündschlüsselab.
15

Produktübersicht
Bild7
1.Motorhaube5.Planierschild
2.LinkePlatte
3.Haltegriffe
4.Überrollschutzabdeckung
6.Kraftstofftank
7.Tankdeckel
8.Trittbretter
Bild8
1.Haltegriffe
2.RechteSeitenwand5.SchauglasfürdasHydrauliköl
3.Motorhaube6.Hydraulikbehälterdeckel
4.Trittbretter
16

Bedienelemente
MachenSiesichmitdenBedienelementen(Bild9bisBild
16)vertraut,bevorSiedenMotoranlassenunddieMaschine
bedienen.
CommandCenter
Gasbedienungstaste
•TastefürmehrGas:DrückenSiedieTastefürmehrGas
(Taste7),diesichuntenrechtsaufdemCommandCenter
bendet,umdieMotordrehzahlzuerhöhen(Bild9).
Hinweis:DrückenSiedieTastemehrmals,umdie
MotordrehzahlbisaufdiemaximaleMotordrehzahl
(2.450U/min)zuerhöhen.
BedienelementeaufdemStartbildschirm
MitdenTastenaufdemCommandCentersteuernSiedie
MaschinenfunktionenundnavigierenzudenBildschirmen
fürdasMaschinensetupunddieDiagnostik(Bild9).
Bild9
BildzeigtStartbildschirm
1.Taste1(TastezumEin-/AusschaltenderScheinwerfer;wird
mitderoptionalenScheinwerferoptionverwendet)
2.Taste2(ErhöhendesSollwertsfürdieLaststeuerung;wird
mitderLaststeuerungverwendet)
3.Taste3(VerringerndesSollwertsfürdieLaststeuerung;
wirdmitderLaststeuerungverwendet)
4.Taste4(T astezumEin-/AusschaltenderLaststeuerung;
wirdmitderLaststeuerungsoptionverwendet)
5.Taste5(AuswählendesBedienelements;wirdzum
ErmittelndesAnbaugerätsverwendet,dasder
Planierschild-,bzw.Rüttelpugjoystickbedient)
6.Taste6(ErweiterteLenkbetriebsart;wirdmitdem
erweitertenLenkkitverwendet)
7.Taste7(ErhöhenderMotordrehzahl)
8.Taste8(VerringernderMotordrehzahl)
9.Escape(ZurückgehenaufdenStartbildschirm)
10.VorherigerBildschirm(Navigierenaufeinevorherige
BildschirmfunktionineinerBildschirmbetriebsart)
11.OK(TreffeneinerAuswahl)
12.NächsterBildschirm(Navigierenaufdienächste
BildschirmfunktionineinerBildschirmbetriebsart)
13.Bildschirmnachunten(Navigierennachuntenauf
dievorherigeBildschirmfunktionundZugangzuden
BildschirmenfürdieDiagnostikunddieKalibrierung)
14.Bildschirmnachoben(Navigierennachobenaufdie
nächsteBildschirmfunktionineinerBildschirmbetriebsart)
•TastefürwenigerGas:DrückenSiedieTastefür
wenigerGas(Taste8),diesichuntenrechtsaufdem
CommandCenterbendet,umdieMotordrehzahlzu
verringern(Bild9).
Hinweis:DrückenSiedieTastemehrmals,umdie
MotordrehzahlbisaufdieMotordrehzahlfürden
Leerlauf(950U/min)zuverringern.
Maschinenbedienelemente
Differenzialsperrenschalter
MitdemDifferenzialsperrenschaltersteuernSiedie
KraftübertragungfürallevierRäder(Bild10).
•DrückenSiedenSchalternachoben,umdievorderen
undhinterenDifferenzialezusperren.
•ZumEntsperrendervorderenundhinterenDifferenziale
müssenSiedieMaschineanhalten,denSchalter
nachuntendrückenundkurzmitderMaschine
rückwärtsfahren.
Bild10
1.Differenzialsperrenschalter
Feststellbremsschalter
•DrückenSiedenFeststellbremsschalternachunten,um
dieFeststellbremsezuaktivieren(Bild11).
2.Hupe
17

1.Feststellbremsschalter3.Zündschloss
2.Stromanschluss
Zündschloss
MitdemZündschlossaktivierenSiedaselektrischeZubehör,
startendieMaschineundstellensieab(Bild11).Das
ZündschlosshatdiefolgendenvierStellungen:
•Accessory(Zubehör):DrehenSiedenZündschlüssel
aufdieseStellung,umdieLampenschalterkreisläufe
einzuschalten.
•Stop(Stopp):DrehenSiedenZündschlüsselauf
dieseStellung,umdenMotorunddieElektroanlage
abzuschalten.
Hinweis:ZiehenSieimmerdenSchlüsselab,wennSie
dieMaschineverlassen.
•Run(Lauf):IndieserStellungläuftderMotorundalle
elektrischenSystemesindeingeschaltet.
•Start(Starten):DrehenSiedenZündschlüsselaufdiese
Stellung,umdenMotoranzulassen.
Bild11
Hinweis:DerSchlüsselgehtvonselbstaufdie
Lauf-Stellungzurück.
Pedal
Hinweis:DieroteFeststellbremsenlampeleuchtetauf
demCommand-Center-Displayauf(Bild12).
Bild12
1.LampefürFeststellbremse(Command-Center-Display)
•DrückenSiedenFeststellbremsschalternachoben,um
dieFeststellbremsezulösen.
Hinweis:WenndieMaschinebeigelöster
Feststellbremsevorwärtsoderrückwärtsbewegtwird,
wirddieLampefürdieFeststellbremsenichtmehrauf
demStartbildschirmangezeigt.
•WennSiedieMaschineanhaltenunddieFeststellbremse
nichtaktivieren,wirddieFeststellbremseautomatisch
aktiviertunddiegelbeLampefürdieFeststellbremsewird
aufdemCommand-Center-Displayangezeigt(Bild12).
MitdemPedalsteuernSiedieFahrtrichtungunddie
FahrgeschwindigkeitderMaschine(Bild13).
Bild13
1.Fersenpedal(rückwärts)2.Zehenpedal(vorwärts)
Fahrantriebscluster
DasFahrantriebsclusterbendetsichamBedienersitzneben
derlinkenArmlehne.
JoystickfürNutzgeräteantrieb
MitdemJoystickfürdenNutzgeräteantriebändernSiebeim
Grabenziehen,PügenoderBohrendieFahrtrichtungund
GeschwindigkeitderMaschine(Bild14).JemehrSieden
18

JoystickineineRichtungbewegen,destoschnellerfährtdie
MaschineindieserRichtung.
•BewegenSiedenJoystickfürdenNutzgeräteantriebnach
vorne,umdieMaschinevorwärtszubewegen(Bild14).
•BewegenSiedenJoystickfürdenNutzgeräteantriebnach
hinten,umdieMaschinerückwärtszubewegen(Bild14).
•StellenSiedenJoystickfürdenAntriebindiemittlere
(neutrale)Stellung,umdieMaschineanzuhalten(Bild14).
Bild14
Hinweis:DieFunktiondesJoystickshängtvomim
CommandCenterausgewähltenAnbaugerätab.
•BewegenSiedenJoysticknachlinks,umdasPlanierschild
nachlinkszukippen,oderbewegenSiedenJoysticknach
rechts,umdasPlanierschildnachrechtszukippen(Bild
15).
•SchwenkenSiedasPlanierschildoderlenkenSieden
Rüttelpugnachrechtsoderlinkswiefolgt:
–DrehenSiedasDaumenbedienelementnachlinks,
umdasPlanierschildnachlinkszuschwenken,oder
drehenSiedasDaumenbedienelementnachrechts,
umdasPlanierschildnachrechtszuschwenken(Bild
15).
–DrehenSiedasDaumenbedienelementnachlinks,
umdenRüttelpugnachlinkszulenken,oderdrehen
SiedasDaumenbedienelementnachrechts,umden
Rüttelpugnachrechtszulenken(Bild15).
Hinweis:DieFunktiondesDaumenbedienelements
hängtvomimCommandCenterausgewählten
Anbaugerätab.
•BetätigenSiedenAbzugamJoystick,umdasPlanierschild
nachobenoderuntenzubewegen(Bild15).
1.Fahrantriebscluster
2.SchalterfürGangauswahl
3.JoystickfürHilfsantrieb
Hinweis:DieMotordrehzahlwirdmitden
GasbedienungstastenaufdemStartbildschirmdes
Command-Center-Bedienfeldsgesteuert,siehe
Gasbedienungstaste(Seite17).
SchalterfürGangauswahl
DerSchalterfürdieGangauswahlbendetsichobenam
JoystickfürdenNutzgeräteantrieb(Bild14).Siewählenmit
ihmdenGangaus.
DeraktuelleGangwirdaufdemStartbildschirmimCommand
CenterüberundlinksvonderTachoanzeigeangezeigt.
Anbaugerätsteuerungscluster
DerAnbaugerätsteuerungsclusterbendetsicham
BedienersitznebenderrechtenArmlehne.
JoystickfürPlanierschildbzw.Rüttelpug
DerJoystickfürdasPlanierschildbzw.denRüttelpug
bediententwederdasPlanierschildoderdenRüttelpug,
jenachdem,welchesAnbaugerätausgewähltundauf
demCommandCenterangezeigtwird.BewegenSiedie
Joystickbedienelementewiefolgt,umdieStellungdes
PlanierschildsoderdesRüttelpugszuändern:
•DrückenSiedenJoysticknachvorne,umdasPlanierschild
oderdenRüttelpugabzusenken,oderziehenSieden
Joystickzurück,umdasPlanierschildoderdenRüttelpug
anzuheben(Bild15).
Bild15
1.Daumenbedienelement
2.JoystickfürPlanierschild
bzw.Rüttelpug
3.Schalterfür
Hinterradlenkung
SchalterfürHinterradlenkung
4.JoystickfürRüttelpugbzw.Grabenfräsenmotor
5.Anbaugerätehubschalter
6.Abzugfür
Planierschildschweben
MitdemSchalterfürdieHinterradlenkungsteuernSiedie
Lenkrichtung(linksoderrechts)derHinterräder.DerSchalter
fürdieHinterradlenkungbendetsichhinterdemJoystickfür
dasPlanierschildbzw .denRüttelpug.
19

JoystickfürRüttelpug-bzw.Grabenfräsenmotor
Rüttelpug
Hinweis:DieFunktiondesJoysticksfürdenRüttelpugbzw.GrabenfräsenmotorhängtvomimCommandCenter
ausgewähltenAnbaugerätab.
•BewegenSiedenJoysticknachhinten,umdieVibration
desPugplanierschildszustarten(Bild15).
•BewegenSiedenJoysticknochweiternachhinten,um
dieVibrationzuverstärken(Bild15).
•SchiebenSiedenJoystickzurNeutral-Stellung,umdie
Vibrationzuverringernundabzustellen(Bild15).
Bild16
Grabenfräse
•SchiebenSiedenJoysticknachvorne,umdieGrabkette
inderVorwärtsrichtungeinzuschalten(Bild15).
•BewegenSiedenJoysticknochweiternachvorne,umdie
Kettengeschwindigkeitzuerhöhen(Bild15).
•SchiebenSiedenJoystickindieNeutral-Stellung,umdie
Grabketteanzuhalten(Bild15).
SchalterfürAnbaugerätehub
DerSchalterfürdieAnbaugerätehubhebteinamHeckder
MaschinemontiertesAnbaugerätanodersenktesab.
•DrückenSiedenlinkenSchalter,umdenFräsbaumdes
Anbaugerätsabzusenken(Bild15).
•DrückenSiedenrechtenSchalter,umdenFräsbaumdes
Anbaugerätsanzuheben(Bild15).
Hilfsbedienfeld
DasHilfsbedienfeldenthältdenKippschalter,derden
Maschinenkippaktuatorsteuert(Bild16).DasBedienfeld
hatauchAussparungenfürKippschalter,diemitoptionalen
AnbaugerätenoderKitsfürdieMaschineinstalliertwerden.
1.KippenderMaschinenach
links,rechts
2.AutomatischesKippen
Ein/Aus(reserviertfürein
optionalesKit)
3.SeitlichesVersetzennach
links/rechts(reserviertfür
einoptionalesKit)
4.Absenken,Anheben
desProlierblechs,
DrehendesPugsnach
vorne(reserviertfürein
optionalesAnbaugerät)
5.Absenken,Anhebender
Stabilisatorenfürdie
Gesteinssäge(reserviert
füreinoptionales
Anbaugerät)
SitzundSicherheitsgurt
Sitzsicherheitsschalter
WARNUNG:
6.Hilfshydraulik(reserviert
füreinoptionales
Anbaugerät)
7.Schwebendes
Rüttelpugfräsbaums
Ein/Aus(reserviertfürein
optionalesAnbaugerät)
8.Schwebender
Rüttelpugschwenkung
Ein/Aus(reserviertfürein
optionalesAnbaugerät)
9.Grabenfräsengeschwindigkeit
schnell/langsam
(reserviertfürein
optionalesAnbaugerät)
DieSitzsicherheitsschalterschützendenBediener
vorVerletzungen.
DeaktivierenSiedieSitzsicherheitsschalternicht.
DieSitzsicherheitsschaltererzwingen,dassderBedienerbei
derV erwendungderMaschineaufdemSitzsitzt.
Hinweis:DieLampefürdieNeutral-Anzeigeleuchtet
auf,wennSiedenZündschlüsselindieEin-Stellungdrehen
unddieSteuerhebelfürdenNutzgeräteantriebunddas
AnbaugerätinderNeutral-Stellungsind.
Hinweis:WennderBedienernichtsitzenbleibt,wennder
FahrantriebshebelnichtinderNeutral-Stellungist,wirdder
MotornacheinerSekundeabgestellt.LegenSiekeinen
schwerenGegenstandaufdenSitzodermanipulierenSiedie
Sitzsicherheitsschalter.
20

TastenfürdieSitzhöheunddieSitzverschiebung
1.Tastenfürdie
Sitzverschiebung
2.TastenfürdieSitzhöhe6.Gewichtsausgleich
3.Hebelfürdie
Sitzverschiebung
4.HebelfürdieSitzdrehung
Bild17
5.Sitzrahmen-Schiebeleiste
7.Bedienelementfürdie
Armlehnenhöhe
8.Lendenstützenhandrad
(bendetsichander
Rückenlehne)
Hinweis:DrehenSiedenSitzindieVorwärtsstellung,
bevorSiemitderMaschinefahren.
•Sitzgewichtausgleich:DrehenSiediesenHebel,damit
derGewichtsausgleichdieSitzstützenspannungaufdas
GewichtdesBedienerseinstellt(Bild17).
–DrehenSiedenHebelfürdenGewichtsausgleich
nachrechts,umdieStützspannungdesSitzeszu
erhöhen.
–DrehenSiedenHebelfürdenGewichtsausgleich
nachlinks,umdieStützspannungdesSitzeszu
verringern.
BedienelementfürdieArmlehnenhöhe
DrehenSiedasBedienelementfürdieArmlehnenhöhe,um
dieArmlehneanzuhebenoderabzusenken(Bild17).
HandradfürSitzlendenstütze
DrehenSiedasHandradfürdieSitzlendenstützehinterdem
Sitz,umeineangepassteLendenstützefürdenhöchsten
Komforteinzustellen(Bild17).
Sicherheitsgurt
WARNUNG:
DerEinsatzderMaschineohnemontierten
ÜberrollschutzkannbeimÜberschlagender
MaschinezuschwerenodertödlichenVerletzungen
führen.
•TastenfürSitzhöhe:MitdenTastenstellenSiedas
Sitzpolsterhöheroderniedrigerein(Bild17).
•TastenfürSitzverschiebung:MitdenTastenschieben
SiedasSitzpolsternachvorneoderhinten(Bild17).
HebelfürdasVerschiebendesSitzrahmensunddes
Sitzunterteils
•HebelfürdasVerschiebendesSitzrahmens:Mit
diesemHebelverstellenSiedenganzenSitzundden
Rahmennachvorneoderhinten(Bild17).
•HebelfürdasVerschiebendesSitzunterteils:Mit
diesemHebelverstellenSiedasSitzunterteilaufdem
Sitzrahmennachvorneoderhinten(Bild17).
HebelfürdieSitzdrehungundSitzgewichtsausgleich
•HebelfürdieSitzdrehung:MitdiesemHebel
entsperrenSiedenSitz,damitSieihnaufdiegewünschte
Stellungdrehenkönnen.DerSitzkannum360°gedreht
undinSchrittenvon10°arretiertwerden(Bild17).
•StellenSiesicher,dassderÜberrollbügelsicher
montiertist.
•LegenSieimmereinenSicherheitsgurtan,wenn
derÜberrollschutzmontiertist.
•StellenSiesicher,dassderSitzrichtigander
Maschinebefestigtist.
Hinweis:EinigeörtlicheVorschriftenlegenfest,dass
SicherheitsgurteanBaumaschineneineBreitevon76mm
habenmüssen.MachenSiesichmitdenörtlichen
VorschriftenzuSicherheitsgurtenvertraut.
•SteckenSiedieZungeindaslinkeSicherheitsgurtschloss.
Hinweis:AchtenSiedarauf,dassdieZungerichtigim
Sitzgurtschlosseinrastet.
•DrückenSiedieTasteaufdemSchloss,umden
Sicherheitsgurtzulösen.
SchalterfürdasAbschaltenderBatterie
DerSchalterfürdasAbschaltenderBatteriebendetsich
hinterderrechtenMotorverkleidung(Bild18).SchließenSie
dieBatteriemitdemSchalterelektrischvonderMaschineab.
21

Betrieb
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeiteder
MaschineanhanddernormalenSitz-undBedienerposition.
VorbereitenfürdasArbeiten
GehenSiediefolgendenPunktedurch,bevorSiedie
MaschineanderArbeitsstelleeinsetzen:
•StellenSieallerelevantenAngabenzurArbeitsstelle
zusammen,bevorSiemitdemArbeitenbeginnen.
•SehenSiealleBlaupausenundanderePlänedurch
undidentizierenSieallevorhandenenodergeplanten
Strukturen,Landschaftsmerkmaleundanderegeplante
Aufgaben,diezurgleichenZeitimBereichgeplantsind.
Bild18
1.StellungBatterieein2.StellungBatterieaus
•DrehenSiedenSchalterfürdasAbschaltenderBatterie
nachrechtsindieEin-Stellung.
•DrehenSiedenSchalterfürdasAbschaltenderBatterie
nachlinksindieAus-Stellung.
TechnischeDaten
Hinweis:TechnischeundkonstruktiveÄnderungen
vorbehalten.
MaschinenabmessungenundGewichtsdaten
Radstand195cm
Gesamthöhe(bis
zurOberkantedes
Überrollschutzes)
Gesamtbreite(andenReifen)
Mindestbodenabstand28,5cm
Wendekreis(Zweiradlenkung)
Wendekreis(Allradlenkung)
Gewicht(ohneAnbaugeräte)
281cm
218cm
115cm
391cm
4.570kg
AchtenSieaufFolgendesanderArbeitsstelle:
–HöhenänderungenimgeplantenArbeitsbereich
–ZustandundTypderErdeimgeplanten
Arbeitsbereich
–StandortevonStrukturen,Wasser,Gleisenund
anderenHindernissen,inderenNäheoderUmgebung
Siearbeitenmüssen
–Vorsorgungsleitungsmarkierungen,Zählerund
Masten
–WennsichdieArbeitsstätteinderNäheeiner
StraßemitVerkehroderaufderStraßeselbst
bendet,wendenSiesichandieörtlichenStellen
hinsichtlichdergeltendenSicherheitsmaßnahmen
und-vorschriften.
–ZugangzurArbeitsstelle
•RufenSieIhrenörtlichenOne-Call-Dienst(indenUSA
811)oderdieOne-Call-Empfehlungsnummer(inden
USAundKanada888-258-0808)anundfordernSie
teilnehmendeVersorgungsbetriebeauf,dieunterirdischen
Versorgungsleitungenzumarkieren.KontaktierenSie
auchVersorgungsbetriebe,dienichtamOne-Call-System
teilnehmen.
BetankendesMotors
Kraftstofftank-Fassungsvermögen:182Liter.
Anbaugeräte/Zubehör
EinSortimentanOriginalanbaugerätenund-zubehör
vonTorowirdfürdieseMaschineangeboten,umden
FunktionsumfangdesGerätszuerhöhenundzuerweitern.
WendenSiesichandenofziellenServicehändleroder
VertragshändlerodergehenSiezuwww.Toro.comfüreine
ListederzugelassenenAnbaugeräteunddeszugelassenen
Zubehörs.
Kraftstoffsorte:Dieselkraftstoffmitextremniedrigem
Schwefelgehalt
Hinweis:BeiderV erwendungeinesanderenKraftstoffs
kanndieMotorkraftabsinkenundderKraftstoffverbrauch
ansteigen.
Wichtig:VerwendenSienieKerosinoderBenzinstatt
Dieselkraftstoff,daSiesonstdenMotorbeschädigen.
VerwendenSienurDieselkraftstofffürdieMaschine,der
dieNormD975der„AmericanSocietyforTestingand
MaterialsInternational“erfüllt.WendenSiesichanIhren
Dieselkraftstoffhändler.
22

VerwendenSienursauberen,frischenDieselkraftstoff
miteinemniedrigen(<500ppm)oderextremniedrigen
(<15ppm)Schwefelgehalt.DerCetanwertsolltemindestens
40sein.KaufenSienursovielKraftstoff,wieSieinnerhalb
von30Tagenverbrauchenkönnen,umimmerfrischen
Kraftstoffsicherzustellen.
VerwendenSiebeiTemperaturenüber-7°CSommerdiesel
(Nr.2-D)undbeiTemperaturenunter-7°CWinterdiesel
(Nr.1-DoderNr.1-D/2-D-Mischung).BeiVerwendung
vonWinterdieselbeiniedrigerenTemperaturenbesteht
einniedrigererFlammpunktundKaltussmerkmale,
diedasAnlassenvereinfachenundeinV erstopfendes
Kraftstoffltersverhindern.
DieVerwendungvonSommerdieselüber-7°Cerhöhtdie
LebensdauerderKraftstoffpumpeundsteigertimVergleich
zuWinterdieseldieKraft.
UntergewissenBedingungenkannbeimAuftanken
statischeEnergiezueinerFunkenbildungführen,durchdie
Kraftstoffdämpfeentzündetwerden.FeuerundExplosionen
durchKraftstoffkönnenV erbrennungenundSachschäden
verursachen.
•StellenSieBenzinkanistervordemAuffüllenimmervom
FahrzeugentferntaufdenBoden.
•FüllenSieBenzinkanisternichtineinemFahrzeugoder
aufeinerLadeächeodereinemPritschenwagenauf,
weilTeppicheimFahrzeugundPlastikverkleidungenauf
LadeächendenKanisterisolierenunddenAbbauvon
statischenLadungenverlangsamenkönnen.
•NehmenSie,soweitdurchführbar,Gerätemit
BenzinmotorvonderLadeächebzw .vom
PritschenwagenundstellenSiesiezumAuffüllenmitden
RädernaufdenBoden.
WARNUNG:
KraftstoffistbeiEinnahmegesundheitsschädlich
odertödlich.WenneinePersonlangfristig
Benzindünstenausgesetztist,kanndieszu
schwerenVerletzungenundKrankheitenführen.
•VermeidenSiedaslangfristigeEinatmenvon
Benzindünsten.
•HaltenSieIhrGesichtvomKraftstoffschlauch
undderÖffnungdesKraftstofftanksfern.
•HaltenSieBenzinvonAugenundderHautfern.
GEFAHR
UnterbestimmtenBedingungenistKraftstoff
extremleichtentammbarundhochexplosiv.
FeuerundExplosionendurchKraftstoffkönnen
VerbrennungenundSachschädenverursachen.
•BefüllenSiedenKraftstofftankimFreien
auf,wennderMotorkaltist.WischenSie
verschüttetenKraftstoffauf.
•BefüllenSiedenKraftstofftanknieineinem
geschlossenenRaum.
•RauchenSiebeimUmgangmitKraftstoff
unterkeinenUmständenundhaltenKraftstoff
vonoffenemLichtundjeglichemRisikovon
Funkenbildungfern.
•BewahrenSieKraftstoffinvorschriftsmäßigen
KanisternfürKinderunzugänglichauf.
KaufenSieniemehralseinenMonatsvorratan
Kraftstoff.
•SetzenSiedasGerätnichtohnevollständig
montierteundbetriebsbereiteAuspuffanlage
ein.
•WenndasGerätnichtbetanktwerdenkann,wenndie
RäderaufdemBodenstehen,betankenSiesolcheGeräte
aufderLadeächebzw.demPritschenwagenvoneinem
tragbarenKanisterundnichtvoneinerZapfsäuleaus.
•WennSievoneinerZapfsäuleaustanken,müssen
SiedenStutzenimmerinKontaktmitdemRanddes
Kraftstofftanksbzw.derKanisteröffnunghalten,bisder
Tankvorgangabgeschlossenist.
VerwendenvonBiodieselkraftstoff
DieseMaschinekannauchmiteinemKraftstoff
eingesetztwerden,derbiszuB20mitBiodiesel
vermischtist(20%Biodiesel,80%Benzindiesel).Der
Benzindieselkraftstoffsollteeinenniedrigenoderextrem
niedrigenSchwefelgehaltaufweisen.BefolgenSiedie
nachstehendenSicherheitsvorkehrungen:
•DerBiodieselanteildesKraftstoffsmussdie
SpezikationenASTMD6751oderEN14214erfüllen.
•DieZusammensetzungdesgemischtenKraftstoffessollte
ASTMD975oderEN590erfüllen.
•BiodieselmischungenkönnenlackierteOberächen
beschädigen.
•VerwendenSieB5miteinemBiodieselgehaltvon5%
odergeringerinkaltemWetter.
•PrüfenSieDichtungenundSchläuche,diemitKraftstoff
inKontaktkommen,dasiesichnachlängererZeit
zersetzenkönnen.
•NachderUmstellungaufBiodieselmischungenkönnte
derKraftstofflterfüreinigeZeitverstopfen.
•WeitereInformationenzuBiodieselmischungenerhalten
SievomVertragshändler.
Kraftstofagerung
WennSieKraftstoffineinemVorratsbehälterlagern,kann
erFremdstoffeoderWasseransammeln.LagernSieden
23

KraftstoffvorratsbehälteraußenundhaltenSiedenKraftstoff
sokühlwiemöglich.EntfernenSieregelmäßigWasservom
KraftstoffimVorratsbehälter.
Betanken
Hinweis:BefüllenSiedenKraftstofftankderMaschineam
EndejedesTages,umeineKondensierungimKraftstofftank
zuvermeiden.
1.ReinigenSiedenBereichumdenTankdeckel(Bild19)
undnehmenihnab.
Bild20
Bild19
1.Füllstutzen2.Tankdeckel
(abgenommen)
Hinweis:NehmenSiedenDeckellangsamab,um
dasAnsteigendesLuftdruckszuverringern.
2.BefüllenSiedenKraftstofftankbiszurUnterkantedes
Füllstutzens,damitsichderKraftstoffausdehnenkann.
1.KraftstoffWasserabscheider
2.Ablassventil
3.DrehenSiedasAblassventilumungefähr3,5
Umdrehungennachlinks,bisdasVentilvom
Kraftstoff-Wasserabscheidernachuntenfällt(Bild21).
Hinweis:DasVentilsollte25mmausdem
Abscheiderherausragen.
Bild21
1.ÖffnenSiedas
Ablassventil.
2.LassenSiedasWasser
ab.
3.SchließenSiedas
Ablassventil.
Hinweis:DerKraftstofftankfasst182l.
3.SetzenSiedenTankdeckelaufundziehenihnmitder
Handfest.
AblassendesWassersausdem
Kraftstoff-Wasserabscheider
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
1.EntfernenSiedielinkeSeitenplatte,sieheEntfernen
derSeitenplatten(Seite46).
2.StellenSieeinAuffangwanneunterdasAblassventilam
Kraftstoff-Wasserabscheider(Bild20).
4.LassenSieWasserundandereVerunreinigungenaus
demAbscheiderablaufen,bissaubererKraftstoff
sichtbarist(Bild21).
5.HebenSiedasVentilanunddrehenesnachrechts,bis
esmitderHandangezogenist(Bild21).
Hinweis:ZiehenSiedasAblassventilam
Kraftstoff-Wasserabscheidernichtzufest,dasonstdas
GewindedesVentilsbeschädigtwerdenkann.
6.BefestigenSiedielinkeSeitenplatte,sieheEinbauen
derSeitenplatten(Seite47).
24

PrüfendesMotorölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
2.SenkenSiealleAnbaugeräteab,aktivierenSiedie
Feststellbremse,stellenSiedenMotorabundziehen
SiedenZündschlüsselab.
Hinweis:DerMotorwirdvomWerkmitÖlim
Kurbelwellengehäuseausgeliefert.ÜberprüfenSiejedoch
denÖlstand,bevorSiedenMotorzumerstenMalanlassen
unddanndanach.
Ölsorte:API-KlassizierungCJ-4oderhöher
VerwendenSienurQualitätsmotorölSAE15W-40mitder
API-KlassizierungCJ-4oderhöher.
ObwohlSAE15W-40-ÖlmiteinerAPI-Klassizierungvon
CJ-4oderhöherfürdiemeistenKlimazonenempfohlenwird,
solltenSiedieempfohleneÖlviskositätfürextremeKlimata
unterBild22nachlesen.
Bild22
Hinweis:WennderMotorgelaufenist,warten
Siemindestens15Minuten,bisdasMotorölindas
Kurbelgehäusezurückgelaufenist.
3.EntfernenSiedielinkeSeitenplatte,sieheEntfernen
derSeitenplatten(Seite46).
4.NehmenSiedenPeilstabherausundwischenSieihn
miteinemsauberenLappenab(Bild23).
Bild23
Hinweis:ÖlsortenmitniedrigerViskosität,wieSAE
10W-30,miteinerAPI-KlassizierungvonCJ-4oderhöher
könnenselektivbeiUmgebungstemperaturenunter-5°C
verwendetwerden,umdasAnlassenzuvereinfachenund
einenausreichendenÖlussbereitzustellen.Derständige
GebrauchvonÖlsortenmitniedrigerViskositätkannjedoch
dieMotorlebensdauerverkürzen.
ToroPremium-Motorölkannvoneinemofziellen
Toro-VertragshändlermiteinerViskositätvon15W-40
oder10W-30miteinerAPI-KlassizierungvonCJ-4oder
höherbezogenwerden.ImErsatzteilkatalogndenSiedie
Bestellnummern.WeitereEmpfehlungenndenSieauch
inderMotorbedienungsanleitung,diemitderMaschine
ausgeliefertwurde.
Wichtig:WennderÖlstandimKurbelgehäusezuhoch
oderzuniedrigist,undSiedenMotorlaufenlassen,
könnenMotorschädenauftreten.
Hinweis:DerStanddesMotorölssollteambestenbei
kaltemMotorvordemtäglichenAnlassengeprüftwerden.
WennderÖlstandanoderunterderNachfüllen-Markierung
amPeilstabliegt,gießenSieÖlnach,bisderÖlstanddie
Voll-Markierungerreicht.FüllenSienichtzuvielein.W enn
derÖlstandzwischenderVoll-undNachfüllen-Markierung
liegt,musskeinÖlnachgefülltwerden.
1.StellenSiesicher,dassdieMaschineaufeinerebenen
Oberächesteht.
1.Peilstab2.Peilstabrohr
Bild24
5.SteckenSiedenPeilstabganzindasPeilstabrohrund
ziehenihndannheraus(Bild23).
6.LesenSiedenÖlstandamPeilstabab(Bild24).
Hinweis:DerÖlstandamPeilstabsolltezwischen
derH(oberen)MarkierungundderL(unteren)
Markierungliegen.
•WennderÖlstandzuniedrigist,gießenSie
langsametwasÖlderangegebenenSortein
denÖlfüllstutzen(Bild65)undwartenSiedrei
Minuten,sieheSchritt1unterAuffüllendesMotors
mitÖl(Seite49).
25

Wichtig:FüllenSienichtzuvielMotorölein.
•LassenSiebeieinemzuhohenÖlstandÖlab,bis
derÖlstandamPeilstabrichtigist,sieheAblassen
desMotoröls(Seite48).
7.WiederholenSiedieSchritte4bis6,bisderÖlstand
richtigist.
8.SetzenSiedenPeilstabeinunddenÖlfüllstutzendeckel
auf.
Hinweis:StellenSiesicher,dassdasKühlmittelgut
gemischtist,bevorSieesindenBehälterfüllen.
6.BefestigenSiedielinkeSeitenplatte,sieheEinbauen
derSeitenplatten(Seite47).
PrüfendesHydraulikölstands
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
9.BefestigenSielinkeSeitenplatte,sieheEinbauender
Seitenplatten(Seite47).
PrüfendesKühlmittelstands
imBehälter
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
WenndieWarnungzurMotorüberhitzungaufdemBedienfeld
angezeigtwird,prüfenSiedenKühlmittelstandimBehälter
undfüllenggf.Kühlmittelauf.PrüfenSieauchden
MotorraumumdenKühlerundentfernenSieBehinderungen
desLuftstroms.
1.StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab,
stellenSiedenMotorabundziehendenZündschlüssel
ab.
2.LassenSiedenMotorabkühlen.
3.EntfernenSiedielinkeSeitenplatte,sieheEntfernen
derSeitenplatten(Seite46).
4.PrüfenSiedenKühlmittelstandimBehälter(Bild25).
VerwendenSieToroPremiumAllSeasonHydrauliköl
(erhältlichinEimernmit19loderFässernmit208l.Weitere
InformationenndenSieimErsatzteilkatalogoderwendenSie
sichandenToro-HändlerfürdieErsatzteilnummern).
WennHydraulikölvonToronichterhältlichist,könnenSie
äquivalentesHydraulikölverwenden,solangediefolgenden
MaterialeigenschaftenundIndustriestandardserfülltwerden.
VerwendenSiekeinsynthetischesHydrauliköl.W enden
SiesichandenÖlhändler,umeinenentsprechendenErsatz
zunden.
Hydrauliköl(hoherViskositätsindex,niedriger
Stockpunkt,abnutzungshemmend,ISOVG46
Materialeigenschaften:
St@40°C:44bis48 Viskosität,ASTMD445
St@100°C:7,9bis8,5
ViskositätsindexASTM
D2270
Stockpunkt,ASTMD97-37°Cbis-45°C
FZG,Defektphase
Wasseranteil(neue
Flüssigkeit)
Branchenspezikationen:VickersI-286-S(Qualitätsstufe),
(Qualitätsstufe),DenisonHF-0
500ppm(Maximum)
140bis160
11oderhöher
VickersM-2950-S
Hinweis:VieleHydraulikölsortensindfastfarblos,
wasdasErkennenvonundichtenStellenerschwert.Als
BeimischmittelfürdieHydraulikanlagekönnenSieeinrotes
Färbmittelin20mlFlaschenbeziehen.EineFlaschereicht
für15,1-22,7lHydrauliköl.SiekönnendiesenZusatzvom
ofziellenToro-Vertragshändlerbestellen.
1.StellenSiedieMaschineaufeineebeneFlächeund
stellenSiealleAnbaugeräteindieTransportstellung.
2.StellenSiedenMotorab,aktivierenSiedie
Bild25
1.Behälter2.DerKühlmittelstandsollte
Hinweis:StellenSiesicher,dassderKühlmittelstand
1/4bis3/4amSchauglasliegt(Bild25).
zwischenderNachfüllundVoll-Markierungsein.
FeststellbremseundziehendenZündschlüsselab.
3.PrüfenSiedenHydraulikölstandamSchauglasander
SeitedesHydraulikbehälters(Bild26).
5.FüllenSiedieentsprechendeKühlmittelsorteein,bis
derKühlmittelstand1/4bis3/4amSchauglasliegt.
26

Bild27
Bild26
1.Fülldeckel(abgenommen)
2.Hydrauliköl
Hinweis:DerHydraulikölstandsolltezwischender
UnterkanteundderMittedesSchauglasesliegen.
4.WennderHydraulikölstandimSchauglasnichtsichtbar
ist,nehmenSiedenFülldeckel(Bild26)ab,füllenSie
genugHydraulikölein,umdenFüllstandbisindie
MittedesSchauglasesanzuhebenundsetzenSieden
Deckelauf.
3.Hydraulikölstandinder
MittedesSchauglases
PrüfenderAnzeigefüreinen
verstopftenLuftlter
1.Anzeigefürverstopften
Luftlter
3.WechselnSiedenLuftltereinsatzwiefolgtaus:
A.TauschenSiedenHauptluftltereinsatzaus,siehe
AustauschenderLuftltereinsätze(Seite50)
B.WiederholenSiedieSchritte1bis2.
C.WenndieAnzeigefüreinenverstopftenLuftlter
immernochangezeigtwird,tauschenSie
densekundärenLuftltereinsatzaus,siehe
AustauschenderLuftltereinsätze(Seite50).
2.CommandCenter
PrüfenderMaschine
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
PrüfenSietäglichdiefolgendenPunkteanderMaschine,
bevorSiedenMotoranlassen.
•PrüfenSieaufundichteStellenunterderMaschineund
reparierenSiealleLecks.
•UntersuchenSiedieReifenaufAbnutzung,Beschädigung
oderniedrigenReifendruck.
Wartungsintervall:BeijederVerwendungodertäglich
1.LassenSiedenMotoran,sieheAnlassendesMotors
(Seite33).
2.PrüfenSie,obdieAnzeigefüreinenverstopften
LuftlteraufdemStartbildschirmimCommandCenter
angezeigtwird(Bild27).
•PrüfenSiedieMaschineaufRückstände,besondersim
Motorraum.
Hinweis:AchtenSiedarauf,dassderMotorraumsauber
ist,damitderMotorrichtiggekühltwird.
•ReinigenodertauschenSiealleSicherheits-oder
Anweisungsaufkleberaus,dieunlesbarsind.
•ReinigenSiedieMaschinenbestandteile,dieSie
verwenden.
•EntfernenSieallelosenElementevonderMaschine.
•PrüfenSiedieMaschineaufkaputte,beschädigte,lockere
oderfehlendeTeile.VordemEinsatzderMaschine
solltenSiedieseTeileersetzen,anziehenodereinstellen.
•ReparierenoderersetzenSieallebeschädigten
Überrollschutz-oderSicherheitsgurtteile.
27