Toro 25401 Operator's Manual [fr]

FormNo.3389-761RevA
EnfouisseusevibranteP85
GroupededéplacementRT600
N°demodèle25401—N°desérie313000001etsuivants N°demodèle25401E—N°desérie313000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
*3389-761*A
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Introduction
Cetteenfouisseusevibranteestunaccessoireconçupour êtreutilisésurlesmachinesutilitairesToropourtirer destuyauxexiblesetdescâblesdansetàtraversle sol.Elleestconçupourêtreutiliséepardespersonnes compétentesprincipalementpourl'acheminementsouterrain decanalisationsd'irrigationetderéseauxpublics,sansqu'il soitnécessairedecreuserunetranchéepourenfouirletuyau oulecâble.
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque, pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant uneattentionparticulière.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite www.Toro.compourtoutrenseignementsurlesproduitset accessoires,pourtrouverundépositaireoupourenregistrer votreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires, munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient Toroagréé.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros demodèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans l'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdelaplaquedesnumérosdemodèleetde série
©2014—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Tabledesmatières
Sécurité
Sécurité........................................................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Miseenservice..............................................................6
1Préparationaumontagedel'enfouisseuse
vibrante..............................................................6
2Montagedelatourellesurlegroupede
déplacement........................................................7
3Raccordementdesexiblesd'actionneur..................8
4Purgedesactionneursd'élévationet
d'orientation.......................................................9
5Montageduvibreur..............................................11
6Branchementdesexibleshydrauliquesau
vibreur..............................................................13
7Purgedusystèmehydrauliquedel'enfouisseuse
vibrante.............................................................17
Utilisation....................................................................19
Utilisationduverroudetransport.............................19
Utilisationdel'enfouisseusevibrante.........................19
Transportdugroupededéplacementéquipéd'une
enfouisseusevibrante..........................................27
Outilsetaccessoires................................................27
Conseilsd'utilisation..............................................28
Entretien.....................................................................29
Programmed'entretienrecommandé...........................29
Graissagedesgraisseurs..........................................29
Serragedesxationssurlaboîteduvibreur.................30
Remisage.....................................................................31
Dépistagedesdéfauts....................................................32
L'usageoul'entretienincorrectdel'enfouisseuse vibrantepeutoccasionnerdesaccidents.Pourréduire lesrisquesd'accidentsetdeblessures,respectezles instructionsdesécuritéquisuivent,ainsiquecelles
Man uel de l'utilisateur
du Faitesparticulièrementattentionausymbolede sécuritéquisigniePrudence,AttentionouDangeret concernelasécuritédespersonnes.Nepasrespecter cesinstructions,c'estrisquerdevousblesser,parfois mortellement.
dugroupededéplacement.
DANGER
Desconduitesdegaz,deslignesélectriqueset/ou deslignestéléphoniquespeuventêtreenfouiesdans lazonedetravail.Vouspouvezvousélectrocuter ouprovoqueruneexplosionsivouslescoupezen creusant.
Marquezaupréalablel'emplacementdeslignesou conduitesenfouiesdanslazonedetravail,etne creusezpasàcesendroits.Contactezleservicede signalisationoulacompagniedeservicespublics pourmarquerleterraincorrectement(parexemple, auxÉtats-Unis,contactezleservicedesignalisation nationalau811).
DANGER
Lalameetautrespiècesmobilesdelamachine peuvententaillerousectionnerlesmains,lespieds oud'autrespartiesducorps.
N'approchezjamaislesmains,lespiedset aucuneautrepartieducorpsouvosvêtements delalamedel'enfouisseuseoudetouteautre piècemobile.
Avantderégler,nettoyer,répareroucontrôler l'enfouisseusevibrante,abaissez-laausol, coupezlemoteur,attendezl'arrêtdetoutesles piècesmobilesetenlevezlaclédecontact.
ATTENTION
Quandlemoteurestarrêté,lesaccessoiresrelevés peuvents'abaisserprogressivement.Unepersonne setrouvantsousl'accessoirepeutêtreécraséeou blesséependantsadescente.
Abaisseztoujoursl'accessoireausolavantde couperlemoteurdugroupededéplacement.
3
ATTENTION
Surlespentes,lamachinepeutseretournersile côtélepluslourdestenaval.Quelqu'unrisque d'êtreécraséoublességravementsilamachinese retourne.
Travailleztoujoursdanslesensdelapente(en montéeouendescente),enmaintenantlecôtéle pluslourddelamachineenamont.Lorsqu'elleest montée,l'enfouisseusevibrantealourditl'avantde lamachine.
ATTENTION
Lafoudrepeutcauserdesblessuresgravesou mortelles.
Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendezle tonnerreàproximité,n'utilisezpaslamachineet mettez-vousàl'abri.
PRUDENCE
Lesfuitesdeliquidehydrauliquesouspression peuventtranspercerlapeauetcauserdesblessures graves.L'injectiondeliquidesouslapeaunécessite uneinterventionchirurgicaledanslesheures quisuiventl'accident,réaliséeparunmédecin connaissantcegenredeblessure,pouréviterle risquedegangrène.
N'approchezpaslesmainsniaucuneautre partieducorpsdesfuitesentroud'épingleou desgicleursd'oùsortduliquidehydraulique soushautepression.
Utilisezunmorceaudecartonoudepapier pourdétecterlesfuiteshydrauliques,jamaisles mains.
PRUDENCE
Lesraccordshydrauliques,lesconduites/valves hydrauliquesetleliquidehydrauliquepeuventêtre trèschaudsetvousrisquezdevousbrûleràleur contact.
Portezdesgantspoureffectuerl'entretiendes composantshydrauliques.
Laissezrefroidirlegroupededéplacementet l'enfouisseusevibranteavantdetoucherles composantshydrauliques.
Netouchezpasleliquidehydrauliquerenversé.
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
125–6684
1.Risquedecoupure/mutilationparl'enfouisseuse–ne laissezapprocherpersonnedelamachine;nevous approchezpasdespiècesmobiles;gardeztoutesles protectionsetsécuritésenplace.
Figure3
1.Autocollant125-66843.Autocollant125-8489
2.Autocollant125-66714.Autocollant125-8490
125-6671
1.Risqued'explosionetdechocélectrique–appelezles servicespublicslocauxavantdecreuser.
125-8489
1.Abaissezl'enfouisseuse.4.Orientationde
2.Relevezl'enfouisseuse.5.Compensationàgauche.
3.Orientationde l'enfouisseuseversla droite.
l'enfouisseuseversla gauche.
6.Compensationàdroite.
125-8490
1.Attention–pourtoutrenseignementsurl'engagementde lafonctiondeottementdel'enfouisseuse,lisezlemanuel del'utilisateur.
5
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
1
2
3 4
5
6
7
Aucunepiècerequise
Tourelle1 Boulon(3/4x2-1/2po) Rondelle(3/4po) Contre-écrou(3/4po)
Raccordà45°(5/8po)
Aucunepiècerequise
Vibreur1 Goupilledebrassupérieur(2x13po) Goupillecylindrique(5/8x4po) Goupilledebrasinférieur(3x
13-5/32po) Raccordà45°(5/8po)
Écroucarré Blocdeserrage2 Rondelle(3/8po) Boulon(3/8x2-3/4po) Supportdeexible Boulon(3/8x1-1/2po) Serre-câble
Aucunepiècerequise
Description
Qté
5
10
5
2
2 3
1
1 5
10
5 3 3 7
Préparationaumontagede l'enfouisseusevibrante.
Montagedelatourellesurlegroupede déplacement.
Raccordementdesexibles d'actionneur.
Purgedesactionneursd'élévationet d'orientation.
Montageduvibreur.
Branchementdesexibleshydrauliques auvibreur.
Purgedusystèmehydrauliquede l'enfouisseusevibrante.
Utilisation
1

Préparationaumontagede l'enfouisseusevibrante

Aucunepiècerequise
Procédure
1.Amenezlegroupededéplacementsurunesurface planeethorizontaleetabaisseztouslesaccessoires.
2.Coupezlemoteur,serrezlefreindestationnementet enlevezlacléducommutateurd'allumage.
3.Nettoyezlabrideetlaplaquedemontagearrièredu groupededéplacement.
4.Sivousdéposezlatrancheusepourlaremplacer parl'enfouisseusevibrante,nettoyezetobturezles
raccordshydrauliquessurlegroupededéplacement etlatrancheuse.
5.Fixezlematérieldelevageàlatourelle(Figure4).
Important:Assurez-vousquelematérielde levageaunecapacitédelevaged'aumoins794kg (1750lb).
6
Figure5
Plaquedemontagesurtourelle
Figure4
6.Soulevezlatourelledusol,commemontréàlaFigure4.
2

Montagedelatourellesurle groupededéplacement

Piècesnécessairespourcette opération:
1Tourelle
5
Boulon(3/4x2-1/2po)
10
Rondelle(3/4po)
5
Contre-écrou(3/4po)
1.Trousdela2èmerangée
2.Plaquedemontage
2.Insérez2boulons(3/4x2-1/2po)assortide 2rondellesdanslecôtéavantdelaplaquedemontage surlatourelledansles2trousquevousavezlocalisés àl'opération1(Figure6).
1.Contre-écrou
2.Rondelle
3.Glissezunerondelleetvissezuncontre-écrousur chaqueboulonaudosdelaplaquedemontage(Figure
6).
3.Fentesderangéenº4
Figure6
3.Troudela2èmerangée
4.Boulon(3/4x2-1/2po)
Procédure
1.Localisezdanslaplaquedemontagesurlatourelleles trousdela2èmerangéeetlesfentesdela4èmerangée quivousservirontpourxerl'accessoireaugroupede déplacement(Figure5).
4.Alignezlarangéedeboulonssurlatourellepourles placerau-dessusdesfentessupérieuresdelaplaquede montagearrièresurlegroupededéplacement(Figure
7).
7
3
Figure7
Plaquedemontagearrièredugroupededéplacement
1.Fentessupérieures
2.Plaquedemontagearrière
5.Abaissezlatourelledesortequelesrondellesetles contre-écroussetrouventàl'avantdelaplaquede montagedugroupededéplacementetquelesboulons soientengagésdanslesfentes(Figure8).
3.Fentesinférieures
Figure9
1.Contre-écrou
2.Rondelle4.Boulon
8.Serrezlesboulonsetlescontre-écrousàuncouplede 583à624Nm(400à460pi-lb).
9.Abaissezetretirezlematérieldelevage
3.Fentedelaplaquede montage
3
Raccordementdesexibles d'actionneur
Piècesnécessairespourcette opération:
2
Raccordà45°(5/8po)
Figure8
1.Boulonetrondelle3.Plaquedemontagearrière dugroupededéplacement
2.Plaquedemontagesur
tourelle
6.Serrezlesboulonsetlescontre-écrousàlamain.
7.Placezlesboulons,lescontre-écrousetlesrondelles danslesfentesinférieuresdelaplaquedemontage arrièredugroupededéplacementetdanslesfentes dela4èmerangéedelaplaquedemontagepourla tourelle(Figure9).
Préparationaumontagedesexibles ducollecteurdecommande
1.Déposezlebouchonetleshunthydrauliquesdes raccordsdetraversée(Figure10).
Figure10
1.Shunthydraulique
8
2.Bouchonhydraulique
2.Posezunraccordhydrauliqueà45°(3/4po)surchacun desraccordsdetraversée(3/4po),commemontréà laFigure11,etserrez-lesàlamain.
Figure11
1.Raccordshydrauliquesà 45°(3/4po)
2.Raccordsdetraversée (3/4po)
Montagedesexiblesducollecteurde commande
(Figure12)quevousavezinstalléàl'opération2de
(page).
4.Branchezleraccordde3/4pouceduexible(5/8x 21po)auraccordhydrauliqueà45°extérieur(Figure
12)quevousavezinstalléàl'opération2de(page).
5.Serrezleraccordà90°duexiblesurleraccordde traversée(Figure12)àuncouplede81à100Nm(60 à74pi-lb).
6.Serrezles2raccordshydrauliques(45°)surlesraccords detraversée(Figure12)àuncouplede81à100Nm (60à74pi-lb).
7.Serrezles2exibleshydrauliques(3/4po)surle raccordhydrauliqueà45°(Figure12)àuncouplede81 à100Nm(60à74pi-lb).
Remarque:Utilisez2cléspourserrerlesraccords and'empêcherlevrillagedesexibles,cequi entraîneraitledesserragedesraccordsdeexibleavec letemps.
1.Surlecollecteurdecommande,enlevezlesobturateurs desextrémitésnonraccordéesduexiblede 15-1/2pouces,duexiblede21poucesetduexible de26pouces(Figure12).
Figure12
1.Raccorddetraversée (3/4po)
2.Raccordhydrauliqueà45° (3/4po)
3.Flexible(5/8x21po)6.Flexible(5/8x15-1/2po)
2.Branchezleraccordà90°duexible(3/4x26po)au raccorddetraverséede3/4pouce(Figure12).
3.Branchezleraccordde3/4pouceduexible(5/8 x15-1/2po)auraccordhydrauliqueà45°intérieur
4.Collecteurdecommande
5.Flexible(3/4x26po)
4

Purgedesactionneurs d'élévationetd'orientation

Aucunepiècerequise
Préparationdepurgedusystème hydraulique
ATTENTION
L'utilisationdusystèmehydrauliquedelamachine sansfermerlescanalisationshydrauliquesavec desobturateursoudesbouchons,ouenutilisant seulementdesobturateursoudesbouchonsen plastiquesurlesconduiteshydrauliques,peut entraînerdesblessurescauséesparl'éjectionde liquidehydraulique.
Installezetserrezlesbouchonsetobturateursen aciersurtouteslesconduiteshydrauliquesouvertes avantd'utiliserlesystèmehydraulique.
Important:Effectuezlesprocéduresdepurgedu systèmehydrauliquedel'enfouisseusevibrantedepuisle siègedel'utilisateurdugroupededéplacement.
1.Vériezquelesbouchonsenaciersontbienenplaceet serréssurlesextrémitéslibresdesexiblesd'actionneur decompensation(3/8x98po)et(3/8x103po);voir
Figure13.
9
Figure13
1.Flexibled'actionneurde compensation
2.Bouchonhydraulique, acier37°(3/8po)
2.Vériezqueriennipersonnenesetrouvedanslazone autourdel'enfouisseusevibrante.
1.Levierdecommande
Figure14
d'élévation
2.Nedéplacezpasle
levierdecommande del'actionneurde compensation!
3.Serrezlefreindestationnementetamenezles commandesdugroupededéplacementàlaposition depointmort;voirleManueldel'utilisateurdugroupe dedéplacement.
4.Démarrezlegroupededéplacementetréglezla commanded'accélérateurdumoteurau1/4desa course;voirleManueldel'utilisateurdugroupede déplacement.
Purgedel'actionneurd'élévation
Important:Nedéplacezpaslelevierdecommandede
l'actionneurdecompensation!Duliquidehydraulique pourraitsinons'échapperpardesraccordsmalserréset blesserlespersonnesàproximité.
1.Élevezlentementlatourelleenlevantlelevierde commanded'élévation(Figure14).
2.Abaissezlentementlatourelleenabaissantlelevierde commanded'élévation(Figure14).
Remarque:Leberceauetlebrasinférieurnedoivent pasheurterlesol.Amenezlelevierdecommande d'élévationenpositionpointmortavantd'abaisser l'enfouisseuseausol.
3.Élevezetabaissezlatourellejusqu'àcequ'ellese déplaceendouceurdanslesdeuxsens(Figure14).
4.Élevezouabaissezlatourellejusqu'àcequelebras inférieuretleberceausoientdeniveau(Figure15).
Figure15
1.Brasinférieur
2.Berceau
Purgedesactionneursd'orientation
1.Faitespivoterlatourellelentementverslagaucheen levantlelevierdecommanded'orientation(Figure16).
Remarque:Amenezlelevierd'orientationen positionpointmortquandlatourellearriveenbout decourseàgauche.
10
Figure16
Important:Assurez-vousquelematérielde
levageaunecapacitédelevaged'aumoins794kg (1750lb).
1.Levierdecommande d'orientation
2.Faitespivoterlatourellelentementversladroiteen abaissantlelevierdecommandeded'orientation (Figure16).
Remarque:Amenezlelevierd'orientationen positionpointmortquandlatourellearriveenboutde courseàdroite.
3.Orientezl'enfouisseuseàdroiteetàgauchejusqu'àce quelatourellesedéplaceendouceurdanslesdeux sens(Figure16).
4.Centrezlatourellejustederrièrelegroupede déplacement.
5.Coupezlemoteuretenlevezlacléducommutateur d'allumage.
2.Nedéplacezpasla commanded'actionneur decompensation!
5
Figure17
2.Soulevezlevibreurdusol,commemontréàlaFigure
17.
3.Alignezletroudanslepointdemontageinférieurdu cadreduvibreursurletrouauboutdubrasinférieur (Figure18).

Montageduvibreur

Piècesnécessairespourcette opération:
1Vibreur
2
Goupilledebrassupérieur(2x13po)
3
Goupillecylindrique(5/8x4po)
1
Goupilledebrasinférieur(3x13-5/32po)
Montageduvibreursurlebrasinférieur
1.Fixezlematérieldelevageauvibreur(Figure17).
Figure18
1.Goupilledebrasinférieur (3x13-5/32po)
2.Pointdemontageinférieur (cadredevibreur)
4.Alignezletroudelagoupilledubrasinférieur(3x 13-5/32po)surletroudiagonalaubasdupointde montageinférieurducadredevibreur(Figure19).
11
3.Brasinférieur
4.Berceaudelevage
Loading...
+ 25 hidden pages