
FormNo.3421-505RevA
Perforatricedirezionale4045
Nºdelmodello23823—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23823A—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23823C—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23823TE—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23823W—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23825—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23825A—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23825C—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23825TE—Nºdiserie315000001esuperiori
Nºdelmodello23825W—Nºdiserie315000001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3421-505*A

Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
Poichéinalcunezoneesistononormativelocali,
stataliofederalicheprevedonol'usodiunparascintille
sulmotorediquestamacchina,unparascintilleè
disponibilecomeoptional.Sedesideratericevere
unparascintille,contattateunCentroAssistenza
autorizzatoToro.
IparascintilleoriginaliTorosonoapprovatidall'USDA
ForestryService.
Importante:Costituisceunatrasgressioneal
CodicedelleRisorsePubblichedellaCalifornia,
Sezione4442,utilizzareoazionarequestomotore
suterrenoforestale,sottoboscooprateriasenza
unamarmittaparascintillemontatainstatodi
marcia,osenzacheilmotoresiarealizzatoo
attrezzatoperlaprevenzionediincendi.Altri
statioregionifederalipossonodisporredileggi
analoghe.
IlManualed'usodelmotoreallegatofornisce
informazionisull'EnvironmentalProtection
Agency(EPA)degliStatiUnitiesulregolamento
delControllodelleEmissionidellostatodella
Californiariguardoasistemidiemissione,
manutenzioneegaranzia.Ipezzidiricambio
possonoessereordinatitramiteilproduttoredel
motore.
Relativamentealleinformazionisullaconformità
inmateriadiradiofrequenzefateriferimento
all’AddendumallaDichiarazionediconformitàche
siapplicaalvostropaese.
Ivalorinominalidialimentazioneinetichettavengono
fornitidalproduttoredelmotoreinconformitàconi
testSAEeivaloridileggesullapotenzalordaenetta
(J1940,J1995,J1349).
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
IgasdiscaricodeimotoriDieselealcuni
deiloroelementicostitutivisononotiallo
StatodellaCaliforniacomecancerogeni
eresponsabilididifetticongenitied
altriproblemiriproduttivi.
Ipolidellebatterie,imorsettiegli
accessoriattinenticontengonopiombo
erelativicomposti,sostanzechimiche
chenelloStatodellaCaliforniasono
consideratecancerogeneecausadi
anomaliedellariproduzione.Lavatele
manidopoavermaneggiatolabatteria.
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
Introduzione
Questamacchinaèunaperforatricedirezionale
destinataalleperforazioninelsottosuoloealvaro
dellecondottesotterraneedeiservizidipubblicautilità
comequelleelettrica,delgas,dell’acqua,dellelinee
dicomunicazione,etc.Èprogettataperimpiegare
un'ampiagammadiaccessori,ognunodeiquali
svolgeuncompitospecico.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
©2099—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Perriceverematerialidiformazionesullasicurezza
eilfunzionamentodeiprodotti,avereinformazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricercadi
unrivenditoreoregistrareilvostroprodotto,potete
contattareTorodirettamenteawww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaT oro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
Contattateciawww.Toro.com.
2
StampatonegliUSA.
Tuttiidirittisonoriservati

posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Questomanualeidenticapericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezzaevidenziatidalsimbolodi
avvisodisicurezza(Figura2),chesegnalaunpericolo
chepuòcausaregraviinfortuniolamortesenon
osservereteleprecauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiallarme
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................5
Addestramento...................................................5
Preparazione......................................................5
Indicazionigeneralidiutilizzo.............................5
Sicurezzaallaguida...........................................6
Sicurezzadellaperforazione..............................8
Manutenzioneerimessaggio............................10
Livellidirumoreedivibrazioni..........................10
Adesividisicurezzaeinformativi.......................11
Quadrogeneraledelprodotto.................................25
Comandi..........................................................28
Pedanadell'operatore...................................28
Quadrodicomando.......................................29
Joysticksinistro-ModalitàI...........................30
Joysticksinistro-ModalitàII..........................31
Joystickdestro-ModalitàI............................32
Joystickdestro-ModalitàII...........................33
Quadrodicomandoposteriore......................34
Comandideltelaiodiperforazioneedello
stabilizzatore.............................................35
Sistemapensiledicomandodella
guida.........................................................35
Sistemapensiledicomandodella
perforazione..............................................36
Levedell’ancoraggio.....................................38
Speciche........................................................39
g025892
Funzionamento.......................................................39
Nozionisullaperforazionedirezionale
orizzontale....................................................39
Raccoltadiinformazionisulsito........................40
Pianicazionedelpercorsodelforo...................44
Preparazionedelcantiereedellamacchina
......................................................................49
Perforazione.....................................................60
Alesaturaetiro.................................................65
Completamentodellavoro................................66
Usodell’applicatoredelcompostosigillante
perletti........................................................67
Spostamentodiunamacchinainavaria
......................................................................68
Sostituzionedelcontenitoreaste......................68
Posizionamentodellacabina(solomodello
concabina)...................................................69
Aperturadellosportello(solomodellocon
cabina)..........................................................69
g000502
Azionamentodell’ariacondizionatae
delriscaldamento(solomodellocon
cabina)..........................................................70
Azionamentodeitergicristalli(solomodello
concabina)...................................................71
Manutenzione.........................................................72
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................72
Procedurepre-manutenzione..............................74
Aperturadelcofanoanteriore...........................74
Aperturadellosportellodiaccesso
posteriore......................................................74
Utilizzodelbloccacilindro..................................75
Lubricazione......................................................76
Ingrassaggiodellamacchina............................76
Manutenzionedelmotore....................................78
Puliziadeltubodisatodellacoppa
dell’olio..........................................................78
Revisionedelsistemadidepurazione
dell'aria.........................................................78
Controllidell'oliomotoreedelltro....................81
Regolazionedelgiocodellevalvole..................83
Manutenzionedelsistemadialimentazione
......................................................................84
Spurgodell'acquadalltrocarburante..............84
3

Spurgodell'acquadalserbatoiodel
carburante.....................................................85
Adescamentodell'impiantodialimentazione
delcarburante...............................................85
Sostituzionedeiltridelcarburante...................86
Controllodeitubidialimentazionedel
carburanteedeicollegamenti.......................87
Spurgoepuliziadelserbatoiodel
carburante.....................................................87
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................88
Revisionedellabatteria....................................88
Ricaricadellabatteria.......................................89
Avviamentodellamacchinaconcavetti
portatili..........................................................89
Manutenzionedelsistemaditrazione..................90
Controllodellivellodell’oliodelriduttore
epicicloidaledell’ancoraggio.........................90
Controllodellivellodell’oliodelriduttore
epicicloidaledeicingoli..................................91
Cambiodell’oliodelriduttoreepicicloidale
deicingoli......................................................91
Controllodellivellodell’oliodelriduttore
epicicloidaledelmotorerotativo....................92
Controllodellivellodell’oliodelriduttore
epicicloidaledelmotoredispinta...................92
Controllodell’oliodelriduttore...........................93
Cambiodell’oliodelriduttore.............................93
Revisionedeicingoli.........................................94
Manutenzionedell'impiantodiraffreddamento
......................................................................96
Controllodellivellodelrefrigerantenel
radiatore........................................................96
Controllodellostatodeicomponenti
dell'impiantodiraffreddamento.....................96
Controllodellaconcentrazionedirefrigerante
......................................................................97
Puliziadell'impiantodiraffreddamento..............97
Manutenzionedellacinghia...............................100
Revisionedellacinghiaditrasmissionedel
motore.........................................................100
Manutenzionedell'impiantoidraulico.................101
Revisionedeluidoidraulico...........................101
Manutenzionedellapompadelliquidodi
perforazione................................................105
Controllodell'oliodellapompadelliquidodi
perforazione................................................105
Preparazionedell’impiantodelliquidodi
perforazioneperlebassetemperature
....................................................................107
Manutenzionedellacabina.................................109
Sostituzionedelltrodell'ariadella
cabina.........................................................109
Riempimentodelserbatoiodeldetergente
pertergicristalli............................................109
Pulizia................................................................110
Puliziaconiltubodispruzzatura......................110
Puliziadellepartiinplasticaeresina................110
Rimessaggio..........................................................111
Localizzazioneguasti.............................................112
Indice.....................................................................116
4

Sicurezza
L'erratoutilizzoomanutenzionedaparte
dell'operatoreodelproprietariopossono
provocareincidenti.Perridurreilrischiodiinfortuni,
rispettateleseguentinormedisicurezzaefate
sempreattenzionealsimbolodiallarme,cheindica
Attenzione,AvvertenzaoPericolo–istruzioniper
lasicurezzapersonale.Ilmancatorispettodelle
istruzionipuòprovocarelesionipersonaliola
morte.
Importante:Questamacchinaèstataprodotta
nelrispettodeglistandardnormativiinvigore
almomentodellaproduzione.Ognimodicaa
questamacchinapotrebbedeterminarnelanon
conformitàcontalistandardeconleistruzioni
riportatenelpresenteManualedell'operatore.
Ognieventualemodicaaquestamacchinadeve
essereeseguitaesclusivamentedalproduttoreo
daundistributoreautorizzatoToro.
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi.
Rispettatetutteleistruzionidisicurezzaperevitare
graviinfortuniolamorte.
Ilproprietario/operatorepuòimpedirechesiverichino
incidentioinfortuniallepersoneedanniallecose,e
neèresponsabile.
Importante:Primadiutilizzarelamacchinain
unazonadovesonopresentilineeocaviadalta
tensionecontattateilservizio“One-CallSystem
Directory”.NegliUSAchiamatel'811oilfornitore
diservizidipubblicautilitàdizona.Senon
conosceteilnumerodelfornitorediservizidi
zona,chiamateilnumeronazionale(soloper
USAeCanada)1-888-258-0808.Inoltre,contattate
qualsiasifornitorediservizidipubblicautilitàche
nonpartecipaal“One-callSystemDirectory”.
Perulterioriinformazioni,consultatelasezione
Perforazioniinprossimitàdellecondottedei
servizidipubblicautilità(pagina8).
•Tuttiglioperatorieimeccanicidevonoessere
addestratiall'usodellamacchina.Ilproprietarioè
responsabiledell'addestramentodeglioperatori.
•Nonpermettetechebambiniopersonenon
addestrateazioninol'apparecchiaturaoeffettuino
interventidimanutenzionesudiessa.
Preparazione
•Esaminateilterrenoperdeterminarequali
accessoriequaliattrezzisianonecessariper
eseguireillavoroinmodocorrettoesicuro.
Usatesoltantoaccessorieattrezziapprovatidal
produttore.
•Indossateunabbigliamentoidoneo,comprendente
uncasco,occhialidiprotezione,pantalonilunghi,
stivalidielettrici(stivalidigomma),guantidielettrici
eprotezioniperleorecchie.
Importante:Capellilunghi,abitisvolazzantie
gioiellipossonoimpigliarsinellepartimobili.
•Ispezionatel'areaincuideveessereutilizzata
l'apparecchiaturaeaccertatevichetuttiglioggetti
venganorimossidallamacchinaprimadell'uso.
•Prestatelamassimaattenzionedurante
lamanipolazionedeicarburanti,chesono
inammabilieicuivaporisonoesplosivi.
–Utilizzatesoltantotanicheapprovate.
–Nontoglieteiltappodelcarburantené
aggiungetecarburantementreilmotoreèin
funzione.Fateraffreddareilmotoreprimadi
eseguireilrifornimentodicarburante.Non
fumatevicinoallamacchinaquandoilmotore
èinfunzione.
–Nonfaterifornimentodicarburante,né
spurgatelamacchinainluoghichiusi.
•Controllatecheicomandidell'operatore,gli
interruttoridisicurezzaeleprotezionisiano
collegatiecorrettamentefunzionanti.Senon
funzionacorrettamente,nonazionatelamacchina.
Addestramento
•LeggeteilManualedell'operatoreeognialtro
materialediaddestramento.
Nota:Nelcasoincuil'operatoreoilmeccanico
nonsianoingradodileggerel'inglese,spettaal
proprietariospiegareloroilcontenutodelmateriale
illustrativo.
•Acquisitefamiliaritàconilfunzionamentosicuro
dell'attrezzatura,deicomandidell'operatoreedei
segnalidisicurezza.
Indicazionigeneralidi
utilizzo
•Nonazionateilmotoreinun'areachiusa.
•Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdibambini,
animalidomesticiopersonalenonaddestrato.
•Nonazionatelamacchinaconschermioripari
difettosi,osenzaidispositividiprotezionemontati.
•Assicuratevichetuttiimicrointerruttoridi
sicurezzasianocollegati,regolatiefunzionanti
correttamente.
•Accertatevidiindossarestivalieguantidielettrici.
5

•Nonmodicatelataraturadelregolatoredel
motoreenonfatesuperarealmotoreilregime
previsto.
•Teneteviadistanzadallepartiinmovimentoe
dalleastedellamacchina.
•Nonutilizzatelamacchinasesietesottol'effetto
dialcolodroghe.
•Nonlasciatelamacchinaincustoditamentreèin
funzione.Spegneteilmotoreetoglietelachiave
primadiabbandonarla.
•Individuateleareecritichesegnalatesulla
macchinaesugliattrezzietenetemaniepiedia
distanzadataliaree.
•Ilampipossonocausaregraviinfortuniolamorte.
Sevedetelampiouditetuoniviciniall'areaincui
vitrovate,nonutilizzatelamacchina;cercateun
riparo.
Sicurezzaallaguida
Glispostamentidellamacchinaversoedal
cantiereavvengonograzieaundispositivoremoto
telecomandato.Mentreguidatelamacchina,
attenetevialleprecauzionidisicurezzaindicatedi
seguito.
•Utilizzateilsistemapensiledicomandodella
guidainsiemeallamacchinaall’esternodell’area
dipericolo(Figura3).
•Tenetelontanigliastantiquandospostatela
macchina.
•Nontrasportatepersonesullamacchina.
•Prestateattenzionealraggiodiazioneincurvadel
telaiodiperforazioneinquantoilcentrodelraggio
disterzatacorrispondeallanedelcingolo.
•Glispostamentidellamacchinamedianteil
dispositivoremototelecomandatopossono
essereirregolari;azionatelalentamentequandola
spostateconildispositivoremoto.
•Fateattenzioneduranteilcaricooloscaricodella
macchinasuunrimorchio.
•Fateattenzionealtrafcoquandoattraversatele
strade.
•Controllatelospazioliberosuperioreprimadi
passareconlamacchinasottounqualsiasi
oggetto(rami,vaniporta,lielettrici),eimpeditene
ilcontatto.
•Prestateattenzionequandoguidatelamacchina
suterrenisofcioinstabili.
Nota:Sullependenzelamacchinapotrebbe
essereinstabile.
•Guidateadeguandoviallecondizioni
meteorologiche.
Nota:Guidateconprudenzaquandolecondizioni
meteorologichesonoinclementi.
Nellagurasottostantetrovereteriprodottaladistanza
disicurezzachetuttidevonoteneredurantelo
spostamentodellamacchina.
Nota:Terrenisofcioirregolaripossonodiminuire
lastabilità.
•Durantelaguidainpendenza,l’operatoredeve
trovarsiamontedellamacchina.
6

Figura3
Zonadipericolodurantelaguida
g025956
1.Distanzadisicurezzadi1,8m
2.Operatore
3.Centrodelraggiodisterzata
4.Distanzadisicurezzadi3m
7

Sicurezzadella
perforazione
•Abbassatesemprelabarradisicurezzaperi
pedoniprimadiiniziareleperforazioni(Figura4).
•Accertatevichenessunosiavviciniaun’asta
mentreruota.L’astapotrebbeagganciarsiagli
indumentieprovocareamputazioniolamorte.
Inseriresempreilbloccodellatodiuscitaprima
chequalcunosiavviciniallaparteanterioredella
macchina,allapunta,all’alesatoreoall’asta.
Zonadipericolodurantela
perforazione
Lazonadipericoloèlazonaentroeattornoallaquale
unapersonaèespostaalrischiodilesioni.Questa
prossimitàcomprendel’areaincuiunapersonapuò
essereraggiuntadaimovimentidellamacchinain
azione,daisuoiutensilidilavoroedalleattrezzature
ausiliarie,oppuredaattrezzatureoscillantioincaduta.
Nellagurasottostantetrovereteriprodottaladistanza
disicurezzachetuttidevonoteneredurantela
perforazione.
Figura4
Zonadipericolodurantelaperforazione
1.Distanzadisicurezzadi3m3.Distanzadisicurezzadi1,8m
2.Barradisicurezzaperpedoni
Perforazioniinprossimitàdelle
condottedeiservizidipubblica
utilità
Importante:Primadiutilizzarelamacchinain
unazonadovesonopresentilineeocaviadalta
tensionecontattateilservizio“One-CallSystem
Directory”.NegliUSAchiamatel'811oilfornitore
diservizidipubblicautilitàdizona.Senon
conosceteilnumerodelfornitorediservizidi
zona,chiamateilnumeronazionale(soloper
USAeCanada)1-888-258-0808.Inoltre,contattate
qualsiasifornitorediservizidipubblicautilitàche
nonpartecipaal“One-callSystemDirectory”.
Coloredellecondottedeiservizidipubblica
utilità
Fateriferimentoallatabellachesegueperla
corrispondenzatralacondottadeiservizidipubblica
utilitàeilrelativocolore(soloperUSAeCanada).
Condottasotterraneadeiservizi
dipubblicautilità
ReteelettricaRosso
Telecomunicazioni,allarmiosegnali,cavio
guaine
Gasnaturale,olio,vapore,petroliooaltro
materialegassosooinammabile
g025957
Coloredella
condotta
deiservizi
dipubblica
utilità
Arancione
Giallo
8

FogneescarichiVerde
Sicurezzadellacondottadigas
AcquapotabileBlu
Condottediacquadepurata,diirrigazionee
deiliquami
MarcaturetemporaneerilieviaterraRosa
LimitidiscavopropostiBianco
Viola
Sicurezzadellalineaelettrica
AVVERTENZA
Nonlasciateilsediledellamacchinamentre
sitrovasottocaricaelettrica.
Selasciateilsediledellamacchinaose
toccateunaqualunquepartedellamacchina
quandoèsottocaricaelettrica,potreste
incorrereininfortuniorischiarelamorte.
Nelcasoincuilamacchinasicarichiinseguitoal
contattoconunalineaelettrica,ilsistemadiallarme
Zap-Alertemetteràunsegnaleacusticosinchéla
macchinasaràcaricata.
AVVERTENZA
Sedanneggiateunacondottadigas,potrebbe
immediatamentevericarsiun'esplosioneo
unrischiodiincendio.Lefughedigassono
allostessotempoinammabiliedesplosivee
possonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
•Nonfumatedurantel'utilizzodella
macchina.
•Spegnetelamacchinaetoglietelachiave.
•Fatesgomberaretuttelepersonedall'area
dilavoro.
•Contattateimmediatamenteglientilocali
responsabilideiservizidipubblicautilità
ediemergenzapermettereinsicurezza
l'area.
Sicurezzadellecondotteidriche
Sedanneggiateunacondottaidrica,potrebbe
vericarsiuneventualerischiodialluvione.
Nota:Contattateimmediatamenteglientilocali
responsabilideiservizidipubblicautilitàedi
emergenzapermettereinsicurezzal'areanelcasoin
cuilamacchinasiasottocaricaenonvisiapossibile
scenderedalsedile.
Nota:Èpossibiletoccareunacondottasotterranea
deiservizidipubblicautilitàsenzachelamacchina
vengacaricataelettricamente.
•L’allarmesuonaselaperforatriceentraincontatto
conunafontedialimentazione.
•Èprobabile(manonèsempreilcaso)cheilruttore
ointerruttoredellapresaelettricascatti,maper
garantirelavostrasicurezza,consideratechela
macchinapuòessereunconduttoredielettricità.
•Noncercatediabbandonarelamacchina.
Importante:Saretealsicurontantochenon
scenderetedalsediledellamacchina.
•Ilcontattoconunaqualsiasidellepartidella
macchinapotrebbefarvifungeredaterra.
•Nonpermetteteadalcunoditoccareodi
avvicinarsiallamacchinamentreècaricata.
•L’allarmepuòattivarsiseunalineadi
comunicazionevieneinterrotta,masinchénon
nesaretecertidovreteconsiderarlocausatodal
contattoconunalineaelettrica.
•Spegnetelamacchinaetoglietelachiave.
•Fatesgomberaretuttelepersonedall'areadi
lavoro.
•Contattateimmediatamenteglientilocali
responsabilideiservizidipubblicautilitàedi
emergenzapermettereinsicurezzal'area.
Sicurezzadellelineedi
comunicazione
Importante:Incasodidanniaunalineadi
comunicazionefateriferimentoaSicurezzadella
lineaelettrica(pagina9).
ATTENZIONE
Sedanneggiateuncavoabreottichee
rivolgetelosguardoallaluceintensaemessa,
potrestelesionareivostriocchi.
•Spegnetelamacchinaetoglietelachiave.
•Fatesgomberaretuttelepersonedall'area
dilavoro.
•Contattateimmediatamenteglientilocali
responsabilideiservizidipubblicautilità
ediemergenzapermettereinsicurezza
l'area.
9

Manutenzionee
rimessaggio
•Nontoccatepartichepossanoesserecalde
acausadelfunzionamento.Lasciateche
siraffreddinoprimadieseguireinterventidi
manutenzione,diregolazioneorevisione.
•Abbassateiltelaiodispinta,spegneteilmotore
etoglietelachiave.Attendetel'arrestodi
ognimovimentoprimadieseguireinterventidi
regolazione,pulituraoriparazione.
•Eliminateognidetritodaattrezzi,trasmissioni,
marmitteemotoreperridurreilrischiodiincendio.
Tergetel'olioeilcarburanteversati.
•Fateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio
enonriponetevicinoaamme.
•Nonconservateilcarburantevicinoaammené
eseguitedrenaggiinluoghichiusi.
•Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante.
•Nonpermettetechepersonalenonaddestrato
eseguainterventidimanutenzionesullamacchina.
•Scaricateconcautelalapressionedaicomponenti
chehannoaccumulatoenergia.
•Tenetemaniepiediadistanzadallepartimobili.
Sepossibile,noneseguireregolazionimentreil
motoreèinfunzione.
•Primadieseguirequalsiasiriparazione,scollegare
labatteria.Scollegateprimailmorsettonegativo,
perultimoquellopositivo.Ricollegateprimail
morsettopositivo,perultimoquellonegativo.
•Caricatelebatterieinunluogoaperto,ben
ventilatoedistantedascintilleeamme.Togliete
laspinadelcaricabatterieprimadicollegarloo
scollegarlodallabatteria.Indossateindumentidi
protezioneeutilizzateattrezziisolati.
•L'acidodellabatteriaèvelenosoepuòustionare.
Evitatechevengaacontattoconlapelle,gli
occhiogliabiti.Quandolavoratesuunabatteria,
proteggeteilviso,gliocchiegliabiti.
•Igasdellabatteriapossonoesplodere;tenete
lontanodallabatteriasigarette,scintilleeamme.
•Mantenetetuttelepartiinbuonecondizioni
operativeelabulloneriabenserrata.Sostituite
tuttigliadesiviusuratiodanneggiati.
•Seduranteuninterventodimanutenzioneodi
riparazioneènecessariooperareconiltelaio
sollevato,ssatelointaleposizioneutilizzandoil
bloccacilindroidraulico;fateriferimentoaUtilizzo
delbloccacilindro(pagina75).
•Mantenetedadiebullonibenserrati.
•Mantenerel'attrezzaturainbuonecondizioni
operative.
•Nonmanometteteidispositividisicurezza.
•Mantenetelamacchinaliberadaaccumulodi
erba,foglieealtricorpiestranei.Tergetel'olio
eilcarburanteversati.Lasciateraffreddarela
macchinaprimadelrimessaggio.
•Prestatelamassimaattenzionedurante
lamanipolazionedeicarburanti,chesono
inammabilieicuivaporisonoesplosivi.
–Utilizzatesoltantotanicheapprovate.
–Nontoglieteiltappodelcarburantené
aggiungetecarburantementreilmotoreèin
funzione.Fateraffreddareilmotoreprimadi
eseguireilrifornimentodicarburante.Non
fumate.
–Nonfaterifornimentodicarburanteinluoghi
chiusi.
–Nondepositatelamacchinaolatanicadel
combustibileinunluogochiusoincuisia
presenteunaammaaperta,comevicinouno
scaldabagnooaunforno.
–Nonriempiteunatanicamentresitrova
all'internodiunveicolo,inunbagagliaio,sul
pianalediunfurgone,osuqualsiasialtra
superciechenonsiaaterra.
–Durantel'operazionediriempimentomantenete
l'imboccaturadellatanicaincontattoconil
serbatoio.
•UsatesoltantoricambioriginaliToropergarantire
ilmantenimentodeglistandardiniziali.
•Tenetecorpoemanilontanodaperditeliformio
daugellicheeiettanouidoidraulicopressurizzato.
Usatecartoneocartaperindividuareperditedi
uidoidraulico,nonlemani.Seiluidoidraulico
fuoriescesottopressione,puòpenetrarenella
pelleecausareinfortunicherichiedonoun
interventochirurgicoentropocheoredapartedi
unmedicospecializzato,diversamentesubentrerà
lacancrena.
Livellidirumoreedi
vibrazioni
AVVERTENZA
Quandoazionalamacchina,l’operatoredeve
indossareprotezioniauricolari.Lamancanza
diprotezioniauricolaripotrebbecausarela
perditadell’udito.
Livellodipressioneacustica
Questaunitàhaunlivellodipressioneacustica
all'orecchiodell'operatoredi92dBA,conunvaloredi
incertezza(K)di1dBA.
10

Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminato
inconformitàconleproceduredenitenellanorma
EN791.
Livellodivibrazioni
Livellodivibrazionerilevatoperlamanodestra=
1,8m/s
2
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacustica
garantitodi110dBA,conunvalorediincertezza(K)
di3.75dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaISO
4871.
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
Livellodivibrazionerilevatoperlamanosinistra=
1,3m/s
2
Livellodivibrazionerilevatoperl’interocorpo=
0,03m/s
Valorediincertezza(K)=0.02m/s
2
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon
leproceduredenitenellanormaENISO20643.
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
distanzadisicurezza
dallabatteria.
7.Usateocchialidi
sicurezza.Igasesplosivi
possonoaccecaree
causarealtrelesioni.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente.
decalbatterysymbols
decal125-6118
125-6118
1.Pericolodischiacciamentoperilmovimentodellamacchina
-LeggereilManualedell'operatore.
decal117-2718
117–2718
11

decal125-6120
125-6120
1.Abbassamentodelcarro
diperforazione
2.Sollevamentodelcarrodi
perforazione
3.Sollevamentodello
stabilizzatoresinistro
4.Abbassamentodello
stabilizzatoresinistro
5.Sollevamentodello
stabilizzatoredestro
6.Abbassamentodello
stabilizzatoredestro
decal125-6108
125-6108
1.Pericoloderivantedaoggettiscagliati–LeggereilManuale
dell'operatore.
decal125-6137
125-6137
decal125-6694
125-6694
1.Puntodiancoraggio
12

1.Pericolodiesplosione.
Usategliocchialidi
sicurezza.
2.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.Sciacquatel'area
interessataeconsultate
unmedico.
125-8473
3.Pericolodiincendio.
Tenetelontanodaamme
libere.
4.Pericolodi
avvelenamento.Non
manomettetelabatteria.
decal125-8473
decal125-6119
125-6119
1.Pericolodiimpigliarsi-T enersiadistanzadaglioggettiin
movimento.
125-6114
1.Pericolodienergiaimmagazzinata–Divietodiutilizzodegli
attrezzi;leggereilManualedell'operatore.
decal125-6126
125-6126
1.Pericolodiimpigliarsi-Tenersiadistanzadallepartiin
movimento.
decal125-6114
13

125-6131
1.Avvertenza-Rispettareunadistanzaminimadalla
macchinadialmeno3metri.
decal125-6128
125-6128
1.Pericolodipenetrazionenelcorpodiliquidiadaltepressioni
-LeggereilManualedell'operatoreprimadieseguirela
manutenzione.
decal125-6131
125-6115
1.Pericolodischiacciamento-Approntareibloccacilindro
primadieseguireuninterventodimanutenzione.
125-6110
1.Pericolodischiacciamento-Nonsostaresottoadalcuna
partedellamacchina.
decal125-6115
decal125-6110
14

decal125-6130
125-6130
1.Avvertenza-LeggereilManualedell'operatore;rispettareunadistanzaminimadallaparteanterioreeposterioredellamacchinadi
almeno3metriedi1,8mdaisuoilati.
decal125-611 1
125-6111
1.Ancoraggiosu6.Ancoraggiosu
2.Ancoraggiogiù7.Rotazioneantioraria
dell’ancoraggio
3.Rotazioneantioraria
8.Ancoraggiogiù
dell’ancoraggio
decal125-6109
4.Rotazioneoraria
dell’ancoraggio
5.Ancoraggiosinistro10.Ancoraggiodestro
9.Rotazioneoraria
dell’ancoraggio
125-6109
1.Pericolodifolgorazione-Quandoilsistemadiallarme
Zap-Alertsiattivainseguitoalcontattoconunalinea
elettrica,nonlasciarelapostazionedell’operatorené
toccarecontemporaneamentelaterraelamacchina,che
saràeccitataelettricamente.
15

125-6123
1.Caricareleasteapartiredallaprimala.
125-6124
1.Centrareilgiuntodell’astatralaganasciasuperiore
(ganasciadiserraggio/svitaggio)equellainferiore
(ganasciassa).
decal125-6123
decal125-6116
125-6116
1.Pericolodicadute-Nonspostarelamacchinaquandoc’è
qualcunonellapostazionedell’operatore.
decal125-6124
decal125-6107
125-6107
1.Pericolodischiacciamentodimaniepiedi-Teneremanie
piedilontani.
decal125-6140
125-6140
1.Rotazionedelsedile.
16

125-6152
1.Spostamentoinavantieindietroilsedile.
decal125-6152
17

125-6158
Solomodelloconcabina
decal125-6158
1.Motore–Avviamento
13.Conilgrillettorilasciato,faroscillareinavantiperruotareil
cestoversolacammadell’asta,indietroperruotareilcesto
versoiltelaiodiperforazione.
2.Premereperarrestareilmotore
14.Conilgrillettorilasciato,ilpulsantesuperiorechiudelemorse,
ilpulsanteinferioreleapre.
3.Sollevareperavviareilmotore15.Conilgrillettopremuto,faroscillareinavantiperruotare
laganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio)in
sensoantiorarioeallentareungiunto;indietroperruotarela
ganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio)insenso
orarioeserrareungiunto.
4.ResetdelsistemadiallarmeZap-Alert
16.Conilgrillettopremuto,premereilpulsantedavantio
dietroperripristinarelavelocitàdiperforazioneautomatica
precedentementeimpostata;premereetenerepremuto
ilpulsantedavantiperaumentarelavelocitàautomatica;
premereetenerepremutoilpulsanteposterioreperdiminuire
lavelocitàdiperforazioneautomatica.
5.SistemadiallarmeZAPattivato17.ModalitàI-Grillettosinistrorilasciato,estensionedellemorse
versoiltelaiodiperforazione;grillettosinistropremuto,
aperturadellaganasciainferiore(ganasciassa).ModalitàII
-Rotazionedelmandrinodiperforazioneinsensoorario.
6.Sbloccodellatodiuscita18.ModalitàI-Grillettosinistrorilasciato,estensionedelle
morseversoilcontenitoreaste;grillettosinistropremuto,
chiusuradellaganasciainferiore(ganasciassa).ModalitàII
-Rotazionedelmandrinodiperforazioneinsensoantiorario.
7.Resetdelbloccodellatodiuscita
19.ModalitàII-Grillettosinistrorilasciato,abbassamentodel
sollevatoreaste;grillettosinistropremuto,aperturadella
ganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).Modalità
II-Grillettosinistrorilasciato,estensionedellemorseversoil
telaiodiperforazione;grillettosinistropremuto,aperturadella
ganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
8.Innestodellospostamentoedellefunzionidicongurazione20.ModalitàI-Grillettosinistrorilasciato,spostamentoinalto
delsollevatoreaste;grillettosinistropremuto,chiusura
dellaganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
ModalitàII-Grillettosinistrorilasciato,estensionedellemorse
versoilcontenitoreaste;grillettosinistropremuto,chiusura
dellaganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
9.Innestodelmovimentodelcarrodiperforazioneedialtre
21.Bloccolatouscita-Spiaperforazioneabilitata
funzionidiperforazione
10.Accensioneospegnimentodellalucedilavoro
22.Spiastatobatteriadeltrasmettitore
11.Basculamentodellacabinaall’internooall’esterno23.Aumentoodiminuzionedelregimedelmotore
12.Comandodeltergicristalli
24.Rotazionedellacabinainsensoorariooantiorario
18

decal125-6142
125-6142
1.Bloccodellatodiuscita-Spiadireset
2.Bloccodellatodiuscita-Spiaperforazioneabilitata
14.Lucidilavoro-spente
15.Premereetenerepremutoperaumentareilregimedel
motore.
3.Spiastatobatteriadeltrasmettitore
16.Regimedelmotore
4.Motore–Avviamento17.Premereetenerepremutoperdiminuireilregimedelmotore.
5.Premereperarrestareilmotore,sollevareperavviarlo.
18.ModalitàI-Grillettosinistrorilasciato,estensionedellemorse
versoiltelaiodiperforazione;grillettosinistropremuto,
aperturadellaganasciainferiore(ganasciassa).ModalitàII
-Rotazionedelmandrinodiperforazioneinsensoorario.
6.ResetdelsistemadiallarmeZap-Alert
19.ModalitàI-Grillettosinistrorilasciato,estensionedelle
morseversoilcontenitoreaste;grillettosinistropremuto,
chiusuradellaganasciainferiore(ganasciassa).ModalitàII
-Rotazionedelmandrinodiperforazioneinsensoantiorario.
7.SistemadiallarmeZap-Alertattivato20.ModalitàII-Grillettosinistrorilasciato,abbassamentodel
sollevatoreaste;grillettosinistropremuto,aperturadella
ganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).Modalità
II-Grillettosinistrorilasciato,estensionedellemorseversoil
telaiodiperforazione;grillettosinistropremuto,aperturadella
ganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
8.Sbloccodellatodiuscita21.ModalitàI-Grillettosinistrorilasciato,spostamentoinalto
delsollevatoreaste;grillettosinistropremuto,chiusura
dellaganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
ModalitàII-Grillettosinistrorilasciato,estensionedellemorse
versoilcontenitoreaste;grillettosinistropremuto,chiusura
dellaganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
9.Resetdelbloccodellatodiuscita
22.Conilgrillettorilasciato,faroscillareinavantiperruotareil
cestoversolacammadell’asta,indietroperruotareilcesto
versoiltelaiodiperforazione.
10.Innestodellospostamentoedellefunzionidicongurazione23.Conilgrillettorilasciato,ilpulsantesuperiorechiudelemorse,
ilpulsanteinferioreleapre.
11.Innestodelmovimentodelcarrodiperforazioneedialtre
funzionidiperforazione
24.Conilgrillettopremuto,faroscillareinavantiperruotare
laganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio)in
sensoantiorarioeallentareungiunto;indietroperruotarela
ganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio)insenso
orarioeserrareungiunto.
12.Lucidilavoro-accese
25.Conilgrillettopremuto,premereilpulsantedavantio
dietroperripristinarelavelocitàdiperforazioneautomatica
precedentementeimpostata;premereetenerepremuto
ilpulsantedavantiperaumentarelavelocitàautomatica;
premereetenerepremutoilpulsanteposterioreperdiminuire
lavelocitàdiperforazioneautomatica.
13.Lucidilavoro
19

decal125-1641
125-1641
1.Avantiasinistra6.Avantiadestra
2.Aumentogiri/min
7.Alta
3.Regimedelmotore8.Velocitàcingolo
4.Diminuzionegiri/min
9.Bassa
5.Indietroasinistra10.Indietroadestra
decal125-6125
125-6125
1.Avvertenza–Leggereil
Manualedell'operatore.
2.Pericolodiesplosione;
pericolodifolgorazione
-Noneffettuarescavi
primadiaverchiamatole
aziendediservizilocali.
3.Premereperapplicare
materialesigillanteperi
letti.
4.Premereetenerepremuto
perlapressionemassima
delliquidodiperforazione,
rilasciareperinterrompere
ilusso.
5.Premereperattivareo
disattivarelapompadel
liquidodiperforazione.
6.Premereetenerepremuto
perspostareilcarrodi
perforazioneavelocità
elevataversol’altoo
versoilbassodeltelaiodi
perforazione.
7.ModalitàI-Rotazionedel
mandrinodiperforazione
insensoorario.ModalitàII
-Grillettosinistropremuto,
aperturadellaganascia
inferiore(ganascia
ssa);grillettosinistro
rilasciato,innalzamento
delsollevatoreaste.
8.ModalitàI-Rotazionedel
mandrinodiperforazione
insensoantiorario.
ModalitàI-grilletto
sinistropremuto,chiusura
dellaganasciainferiore
(ganasciassa);grilletto
sinistrorilasciato,
abbassamentodel
sollevatoreaste.
9.Spintainavantidelcarro
diperforazione.
10.Spintaindietrodelcarrodi
perforazione.
decal125-1621
125-1621
1.PremereilpulsantePresenzaoperatoreperabilitareil
movimentodellamacchina.
decal125-1622
125-1622
1.Sollevareperavviareil
motore.
20
2.Spingereingiùper
arrestareilmotore.

125-6127
1.Pericolodiamputazione/smembramento,ventola-Non
avvicinarsiallepartiinmovimento.
125-6129
1.Supercicalde-Nonavvicinarsiallesupercicalde.
decal125-6127
decal125-6129
decal125-6141
125-6141
1.Motore-spia
4.Motore–Avviamento
riscaldamento
2.Motore–spento5.Vanosistemapensile
dicomandodella
perforazione
3.Motore–infunzione
6.Vanosistemapensiledi
comandodellaguida
21

decal125-6157
125-6157
1.Scollegatel'alimentazione
3.On/Start
abatteria.
2.Off/Stop
4.LeggeteilManuale
dell'operatore.
125-6113
1.Avvertenza–LeggereilManualedell'operatore.4.Avvertenza–T enersiadebitadistanzadallepartiin
2.Avvertenza–Nonutilizzarelamacchinasenonsiete
opportunamenteaddestrati.
3.Avvertenza–Tenerelontanogliastantidallamacchina.
movimento;nonrimuovereleprotezionieicarter.
5.Avvertenza–Indossareleprotezioniauricolari.
6.Pericolodiesplosione;pericolodifolgorazione.Noneffettuare
scaviprimadiaverchiamatoleaziendediservizilocali.
decal125-6113
22

125-6117
1.Rischiodicaduta-Nonstareinpiedisullamacchinamentre
sisposta.
125-6139
decal125-6135
125-6135
decal125-6117
decal125-6139
1.Puntodisollevamentoediancoraggio
23

125-1623
1.Cingolosinistroavanti/testadirotazioneinavanti11.Serraggioconganascia(ganasciasuperiore)
2.Cingolosinistroindietro/testadirotazioneall’indietro
3.Pompadelliquidodiperforazioneinfunzione
4.Cingolodestroavanti/carroinavanti
5.Cingolodestroavanti/carroindietro15.Rotazionecammainavanti(versol’operatore)
6.Serraggiodellaganasciainferiore(ganasciassa)16.Serraggiodellamorsa
7.Allentamentodellaganasciainferiore(ganasciassa)
8.Serraggiodellaganasciasuperiore(ganasciadi
serraggio/svitaggio)
9.Allentamentodellaganasciasuperiore
10.Svitaggioconganascia(ganasciasuperiore)
12.Innalzamentodelsollevatoreaste
13.Abbassamentodelsollevatoreaste
14.Inversionerotazionecamma
17.Allentamentodellamorsa
18.Inversionedelmandrinodiperforazione
19.Mandrinodiperforazioneinavanti(versol’operatore)
decal125-1623
24

Quadrogeneraledel
prodotto
Figura5
1.Carrodiperforazione6.Cofanoanteriore
2.LucestrobodelsistemadiallarmeZap-Alert
3.Cabina8.Sportellodiaccessoposteriore
4.Monitor
5.Cingolo
7.Stabilizzatoredestro
9.Cofanoposteriore
10.Telaiodispinta
g023368
25

Figura6
1.Gabbiadiancoraggio5.Quadrodicomandoposteriore
2.Contenitoreaste6.Stabilizzatoresinistro
3.Barradisicurezzaperpedoni7.Piastradiancoraggio
4.Entratapompaliquidodiperforazione
g025634
26

Figura7
1.Cabina5.Ganasciasuperiore(ganasciadiserraggio/svitaggio)
2.Telaiodispinta
3.Carrodiperforazione
6.Ganasciainferiore(ganasciassa)
7.Discopulitoreaste
4.Mandrinodiperforazione
27
g026923

Comandi
Fateriferimentoallesezioniseguentiperinformazioni
suicomandiadattidellamacchina:
•Guidasoftwaredellamacchina
•Pedanadell'operatore(pagina28)
•Quadrodicomando(pagina29)
•Joysticksinistro-ModalitàI(pagina30)
•Joysticksinistro-ModalitàII(pagina31)
•Joystickdestro-ModalitàI(pagina32)
•Joystickdestro-ModalitàII(pagina33)
•Sistemadibloccodellatodiuscita(pagina34)
•Quadrodicomandoposteriore(pagina34)
•Comandideltelaiodiperforazioneedello
stabilizzatore(pagina35)
•Sistemapensiledicomandodellaguida(pagina
35)
•Sistemapensiledicomandodellaperforazione
(pagina36)
Protezionideicomandioperatore
Leprotezioniriparanoicomandioperatoreda
condizionimeteorologichesfavorevoli,qualipioggia,
vento,raggisolarietc.Rimuoveteleprimadiusare
lamacchinaericollocateleprimadiabbandonarela
macchinaalterminedellagiornatadilavoro.Ogni
protezioneèssatacon2viti,comemostratonella
Figura9.
•Levedell’ancoraggio(pagina38)
•Interruttorediscollegamentodellabatteria(pagina
38)
Pedanadell'operatore
Lapedanadell’operatore,chesitrovaadestra,
nell’angoloanterioredellamacchina,contienela
maggiorpartedeicomandicheviservonoperattivare
lefunzionidiperforazionedellamacchina.
g021831
Figura9
1.Viti2.Protezioni
Fermopedanaoperatore
Lapedanaoperatorebasculaallontanandosidalla
macchinaperconsentirvidisederealsuointerno.
Disponedi4posizioni:inmarcia(completamente
ruotataversolamacchina),completamenteinfuorie
2posizioniintermedie.Primadispostarelamacchina,
riportatelapedananellaposizionediMARCIA.
Perrilasciarelapedanaefarlabasculareverso
l’internooversol’esterno,premetesulfermo
posterioredellapedana(Figura10).
Figura8
1.Displayoperatore3.Joystickdestro
2.Quadrodicomando
sinistroejoystick
g021832
28

Figura10
1.Fermoposterioredellapedana
Perrilasciarelapedanaefarlabasculareverso
l’internooversol’esterno,sollevateilfermoanteriore
dellapedana(Figura11).
Quadrodicomando
g025651
g028900
Figura12
1.Pulsantediarrestodel
motore
2.BloccodellatodiuscitaSpiadireset
3.BloccodellatodiuscitaSpiaperforazioneabilitata
4.Spiastatobatteriadel
ricevitore
5.Pulsantediavviodel
motore
6.Interruttorediresetper
urtoconoggettisotterranei
7.BloccodellatodiuscitaInterruttoredireset
8.Interruttore
Guida/Perforazione
9.Interruttoreluci
10.Interruttoreregimemotore
1.Fermoanterioredellapedana
Figura11
Bloccodellatodiuscita-Spiadireset
g025636
Questaspia(Figura12)diventagiallaquandola
funzionedibloccodellatodiuscitaèdisattivatasul
trasmettitoredelbloccodellatodiuscitaeindicache
ilsistemapuòessereresettato.
Bloccodellatodiuscita-Spiaperforazioneabilitata
Questaspia(Figura12)diventaverdequandola
funzionedibloccodellatodiuscitaèstatadisattivata
eresettataelamacchinaèprontaallaperforazione.
Bloccodellatodiuscita-Interruttoredireset
Premerequestointerruttore(Figura12)perattivarela
perforazionequandolaspiadiresetsiaccende.
Spiastatobatteriadeltrasmettitore
Questaspia(Figura12)diventarossaquandoillivello
dellabatteriadeltrasmettitoredelbloccodellatodi
uscitaètroppobassopertrasmettere.Fermatele
attivitàdiperforazioneerisolveteilproblemadel
trasmettitoreprimadiproseguire.
Pulsantediavviodelmotore
Premetequestopulsante(Figura12)peravviareil
motore.L’interruttoreachiave,chesitrovasulquadro
29

dicomandoposteriore,devetrovarsiinposizionedi
ACCENSIONE.
Pulsantediarrestodelmotore
Premetequestopulsante(Figura12)perarrestare
immediatamenteilmotoreetutteleattivitàdi
perforazione.Dovreterisollevarequestopulsanteper
poteravviarenuovamenteilmotore.
Interruttorediresetperurtoconoggettisotterranei
Premetequestointerruttore(Figura12)perresettare
ilsistemadiallarmeZap-Alertdopochesièvericato
edèstatarisoltounurtoconoggettisotterranei;fate
riferimentoaApprontamentodelsistemadiallarme
Zap-Alert(pagina57).
InterruttoreGuida/Perforazione
Premetelapartesuperiorediquestointerruttore
(Figura12)perabilitareicomandidiguidaedi
congurazioneoppurelaparteinferioreperabilitarela
perforazioneelefunzionidelcaricatoreaste.
Interruttoreluci
Premetelapartesuperiorediquestointerruttore
(Figura12)peraccenderelelucidellamacchinaola
parteinferioreperspegnerle.
1.Joystick-spostamentoa
sinistra
2.Joystick-spostamentoin
avanti
3.Joystick-spostamento
indietro
4.Joystick-spostamentoa
destra
5.Interruttoredi
commutazione
g021833
Figura13
6.Pulsanteanteriore
7.Pulsanteposteriore
8.Pulsanteinferiore
9.Grilletto
Interruttoreregimemotore
•Premeteetenetepremutalapartesuperioredi
questointerruttoreperaumentareilregimedel
motore.
•Premeteetenetepremutalaparteinferioredi
questointerruttoreperdiminuireilregimedel
motore.
•Rilasciatel’interruttorepermantenereilregime
motorecorrente.
Joysticksinistro-ModalitàI
Nota:Icomandideljoystickvarianoasecondadella
modalitàdicontrolloselezionataall’accensionedella
macchina.Sonodisponibili2modalitàdicontrollo:
lamodalitàIeII;fateriferimentoallaschermatadi
selezionecomandinellaGuidasoftwarediquesta
macchinaperinformazionisullacongurazionedella
modalitàdicontrollo.
Grilletto
Ilgrillettocommutaglialtricomandideljoystickda
comandidelcaricatoreasteacomandidiazionamento
delleganasce.
•Premeteilgrillettoperabilitareicomandidelle
ganasce.
•Rilasciateilgrillettoperabilitareicomandidel
caricatoreaste.
Interruttoredicommutazione
•Grillettosinistropremuto-Fateoscillareinavanti
l’interruttoreperruotarelaganasciasuperiore
(ganasciadiserraggio/svitaggio)insensoorarioe
allentareungiunto;indietroperruotarelaganascia
superiore(ganasciadiserraggio/svitaggio)in
sensoantiorarioeserrareungiunto.
•Grillettosinistrorilasciato-Fateoscillarein
avantil’interruttoreperruotarelacammadell’asta
all’esterno,versoilcesto;indietroperruotarela
cammadell’astaversoiltelaiodiperforazione.
Pulsanteanteriore
•Grillettosinistropremuto-Premetequesto
pulsanteperripristinarelavelocitàautomaticadi
perforazioneimpostatainprecedenza.Premetee
30

tenetepremutoquestopulsanteperaumentarela
velocitàautomaticadiperforazione.
•Grillettosinistrorilasciato-Premetequesto
pulsanteperchiuderelemorse.
Pulsanteposteriore
•Grillettosinistropremuto-Premetequesto
pulsanteperimpostarelavelocitàautomaticadi
perforazione.Premeteetenetepremutoquesto
pulsanteperdiminuirelavelocitàautomaticadi
perforazione.
•Grillettosinistrorilasciato-Premetequesto
pulsanteperaprirelemorse.
Pulsanteinferiore
Seilsensorenonfunziona,utilizzatequestopulsante
perescludereivaloripredenitidellacamma
dell’astaemuovetemanualmentelacamma.Questo
comportamentodeveessereadottatosoloincasodi
necessità;potrestedanneggiarelacammadell’asta
oleastesenonleallineatecorrettamente.Seil
sensorenonfunziona,contattateilvostrodistributore
autorizzatoToroperlariparazione.
Joystickinavanti
•Grillettosinistropremuto-Chiudelaganascia
inferiore(ganasciassa).
•Grillettosinistrorilasciato-Ritraelemorseverso
ilcontenitoreaste.
macchinaperinformazionisullacongurazionedella
modalitàdicontrollo.
Figura14
1.Joystick-spostamentoa
sinistra
2.Joystick-spostamentoin
avanti
3.Joystick-spostamento
indietro
4.Joystick-spostamentoa
destra
5.Interruttoredi
commutazione
6.Pulsanteanteriore
7.Pulsanteposteriore
8.Pulsanteinferiore
9.Grilletto
g021833
Joystickindietro
•Grillettosinistropremuto-Aprelaganascia
inferiore(ganasciassa).
•Grillettosinistrorilasciato-Estendelemorseverso
iltelaiodiperforazione.
Joystick-sinistra
•Grillettosinistropremuto-Aprelaganascia
superiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
•Grillettosinistrorilasciato-Abbassailsollevatore
aste.
Joystick-destra
•Grillettosinistropremuto-Chiudelaganascia
superiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
•Grillettosinistrorilasciato-Portainaltoil
sollevatoreaste.
Joysticksinistro-ModalitàII
Nota:Icomandideljoystickvarianoasecondadella
modalitàdicontrolloselezionataall’accensionedella
macchina.Sonodisponibili2modalitàdicontrollo:
lamodalitàIeII;fateriferimentoallaschermatadi
selezionecomandinellaGuidasoftwarediquesta
Grilletto
Ilgrillettocommutaglialtricomandideljoystickda
comandidelcaricatoreasteacomandidiazionamento
delleganasce.
•Premeteilgrillettoperabilitareicomandidelle
ganasce.
•Rilasciareilgrillettoperabilitareicomandidel
caricatoreaste.
Interruttoredicommutazione
•Grillettosinistropremuto-Fateoscillareinavanti
l’interruttoreperruotarelaganasciasuperiore
(ganasciadiserraggio/svitaggio)insensoorarioe
allentareungiunto;indietroperruotarelaganascia
superiore(ganasciadiserraggio/svitaggio)in
sensoantiorarioeserrareungiunto.
•Grillettosinistrorilasciato:faroscillareinavanti
l’interruttoreperruotarelacammadell’asta
all’esterno,versoilcesto;indietroperruotarela
cammadell’astaversoiltelaiodiperforazione.
Pulsanteanteriore
•Grillettosinistropremuto-Premetequesto
pulsanteperripristinarelavelocitàautomaticadi
perforazioneimpostatainprecedenza.Premetee
31

tenetepremutoquestopulsanteperaumentarela
velocitàautomaticadiperforazione.
•Grillettosinistrorilasciato-Premetequesto
pulsanteperchiuderelemorse.
Pulsanteposteriore
•Grillettosinistropremuto-Premetequesto
pulsanteperimpostarelavelocitàautomaticadi
perforazione.Premeteetenetepremutoquesto
pulsanteperdiminuirelavelocitàautomaticadi
perforazione.
•Grillettosinistrorilasciato-Premetequesto
pulsanteperaprirelemorse.
Pulsanteinferiore
Seunsensorenonfunziona,utilizzatequesto
pulsanteperescludereivaloripreimpostatidella
cammadell’astaemuoveremanualmentelacamma.
Questocomportamentodeveessereadottatosoloin
casodinecessità;potrestedanneggiarelacamma
dell’astaoleastesenonleallineatecorrettamente.
Seilsensorenonfunziona,contattateilvostro
distributoreautorizzatoT oroperlariparazione.
Joystickinavanti
Portateinavantiiljoystickperruotareilmandrinodi
perforazioneinsensoantiorario.
Joystickindietro
Portateindietroiljoystickperruotareilmandrinodi
perforazioneinsensoorario.
Joystick-sinistra
•Grillettosinistropremuto-Aprelaganascia
superiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
•Grillettosinistrorilasciato-Estendelemorseverso
iltelaiodiperforazione.
Figura15
1.Joystick-spostamentoa
sinistra
2.Joystick-spostamentoin
avanti
3.Joystick-spostamento
indietro
4.Joystick-spostamentoa
destra
5.Interruttoredi
commutazione
Interruttoredicommutazione
6.Pulsanteanteriore
7.Pulsanteposteriore
8.Pulsanteinferiore
9.Grilletto
Faroscillareinavantil’interruttoreperaumentare
laportatadelliquidodiperforazione;indietroper
diminuirelaportatadelliquidodiperforazione.
Nota:Primadiutilizzarequestafunzionedovete
innanzituttoaccenderelapompadelliquidodi
perforazioneservendovidelpulsanteinferioresul
joystickdidestra.
Pulsanteanteriore
g021833
Joystick-destra
•Grillettosinistropremuto-Chiudelaganascia
superiore(ganasciadiserraggio/svitaggio).
•Grillettosinistrorilasciato-Ritraelemorseverso
ilcontenitoreaste.
Joystickdestro-ModalitàI
Nota:Icomandideljoystickvarianoasecondadella
modalitàdicontrolloselezionataall’accensionedella
macchina.Sonodisponibili2modalitàdicontrollo:
lamodalitàIeII;fateriferimentoallaschermatadi
selezionecomandinellaGuidasoftwarediquesta
macchinaperinformazionisullacongurazionedella
modalitàdicontrollo.
Premetequestopulsanteperapplicaremateriale
sigillanteailetti.
Pulsanteposteriore
Premeteetenetepremutoquestopulsanteper
disporredellamassimapressionedelliquidodi
perforazione;utilizzatequestafunzioneperriempire
velocementel’astadiliquidodiperforazionedopo
averaggiuntoorimossoun’asta.Rilasciateil
pulsanteperarrestareilussootornateallaportata
precedentementeimpostata.
32

Pulsanteinferiore
Premetequestopulsanteperattivareodisattivarela
pompadelliquidodiperforazione.
Grilletto
Premeteetenetepremutoilgrillettoperspostareil
carrodiperforazioneavelocitàelevataversol’altoo
versoilbassodeltelaiodiperforazione.
Joystickinavanti
Spostateinavantiiljoystickperspingereinavantiil
carrodiperforazione.
Joystickindietro
Spingeteindietroiljoystickpertirareindietroilcarro
diperforazione.
Joystick-sinistra
Portateasinistrailjoystickperruotareilmandrinodi
perforazioneinsensoorario.
Joystick-destra
Portateadestrailjoystickperruotareilmandrinodi
perforazioneinsensoantiorario.
Joystickdestro-ModalitàII
Nota:Icomandideljoystickvarianoasecondadella
modalitàdicontrolloselezionataall’accensionedella
macchina.Sonodisponibili2modalitàdicontrollo:
lamodalitàIeII;fateriferimentoallaschermatadi
selezionecomandinellaGuidasoftwarediquesta
macchinaperinformazionisullacongurazionedella
modalitàdicontrollo.
Figura16
1.Joystick-spostamentoa
sinistra
2.Joystick-spostamentoin
avanti
3.Joystick-spostamento
indietro
4.Joystick-spostamentoa
destra
5.Interruttoredi
commutazione
Interruttoredicommutazione
6.Pulsanteanteriore
7.Pulsanteposteriore
8.Pulsanteinferiore
9.Grilletto
Fateoscillareinavantil’interruttoreperaumentare
laportatadelliquidodiperforazione;indietroper
diminuirelaportatadelliquidodiperforazione.
Nota:Primadiutilizzarequestafunzionedovete
innanzituttoaccenderelapompadelliquidodi
perforazioneservendovidelpulsanteinferioresul
joystickdidestra.
g021833
Pulsanteanteriore
Premetequestopulsanteperapplicaremateriale
sigillanteailetti.
Pulsanteposteriore
Premeteetenetepremutoquestopulsanteper
disporredellamassimapressionedelliquidodi
perforazione;utilizzatequestafunzioneperriempire
velocementel’astaconliquidodiperforazione
dopoaveraggiuntoorimossoun’asta.Rilasciateil
pulsanteperarrestareilussootornateallaportata
precedentementeimpostata.
33

Pulsanteinferiore
Premetequestopulsanteperattivareodisattivarela
pompadelliquidodiperforazione.
Grilletto
Premeteetenetepremutoilgrillettoperspostareil
carrodiperforazioneavelocitàelevataversol’altoo
versoilbassodeltelaiodiperforazione.
Joystickinavanti
Spostateinavantiiljoystickperspingereinavantiil
carrodiperforazione.
Joystickindietro
Quadrodicomandoposteriore
Spingeteindietroiljoystickpertirareindietroilcarro
diperforazione.
Joystick-sinistra
•Grillettosinistropremuto-Aprelaganascia
inferiore(ganasciassa).
•Grillettosinistrorilasciato-Portainaltoil
sollevatoreaste.
Joystick-destra
•Grillettosinistropremuto-Chiudelaganascia
inferiore(ganasciassa).
•Grillettosinistrorilasciato-Abbassailsollevatore
aste.
Sistemadibloccodellatodiuscita
Ilsistemadibloccodellatodiuscitafornisceacoloro
chelavoranointornoallamacchinaunostrumento
perimpedirelarotazioneelaspintadell’astadi
perforazione.
Figura17
1.Spiariscaldamentomotore
2.Motore,interruttorea
chiave
3.Interruttoredellapompa
delliquido
Spiariscaldamentomotore
4.Vanosistemapensile
dicomandodella
perforazione
5.Vanosistemapensiledi
comandodellaguida
Quandoilmotoreèfreddo,ilriscaldatorescaldal’aria
dientrataperfacilitarel’avviamento.Questaspiasi
illuminamentreilriscaldatoreèacceso.Primadi
avviareilmotore,attendetechequestaspiasispenga.
Interruttoreachiavedelmotore
L’interruttoreachiavehale3posizioniseguenti
(Figura18):
g021837
Perulterioriinformazionieistruzioni,fateriferimento
alManualedell'operatoredelsistemadiblocco
dell’uscita.
34

Figura18
1.Motorespento3.Avviamentomotore
2.Motoreinfunzione
•Motorespento-Ruotatelachiavesuquesta
posizioneperarrestareilmotore.Quandola
chiaveèinquestaposizionenonpotreteavviareil
motoredallapedanadell’operatore.
•Motoreinfunzione-Ruotatelachiaveinquesta
posizionedopoaveravviatoilmotore.Ruotarela
chiaveinquestaposizioneabilitaancheilpulsante
diavviomotoredallapedanadell’operatore.
Comandideltelaiodiperforazione
edellostabilizzatore
g022115
g023839
Figura19
1.Levadiinclinazionedel
telaiodiperforazione
2.Levadellostabilizzatore
sinistro
3.Levadellostabilizzatore
destro
•Avviomotore-Ruotatelachiaveinquesta
posizioneperavviareilmotore.Rilasciate
lachiaveportandolasullaposizionedi
FUNZIONAMENTOdopol’avviodelmotore.
Interruttoredellapompadelliquido
Utilizzatequestointerruttoreperattivarelapompadel
liquidoeusarelapistolaaspruzzodurantelapulizia
dellamacchina(Figura17).
Vanosistemapensiledicomandodellaperforazione
Collegateilsistemapensiledicomandodella
perforazioneall’internodiquestovanoperconnetterlo
allamacchina(Figura17).
Vanosistemapensiledicomandodellaguida
Collegateilsistemapensiledicomandodella
guidaall’internodiquestovanoperconnetterloalla
macchina(Figura17).
Levedeglistabilizzatori
Utilizzatelelevedeglistabilizzatoripersollevaree
abbassareglistabilizzatori.
Nota:L’interruttorediGuida/Perforazionesulla
planciadell’operatoredeveessereposizionatosu
GUIDAperchélafunzionesiaattiva.
Levadiinclinazionedeltelaiodiperforazione
Utilizzatelalevadiinclinazionedeltelaiodi
perforazioneperinclinareiltelaiodiperforazionein
mododaposizionarelapiastradiancoraggioalsuolo
oppureperriportareiltelaioinposizionediMARCIA.
Nota:L’interruttorediGUIDA/PERFORAZIONEsulla
planciadell’operatoredeveessereposizionatosu
GUIDAperchélafunzionesiaattiva.
Sistemapensiledicomandodella
guida
FateriferimentoaFigura17perconoscerela
posizionedelsistemapensiledicomandodellaguida.
35

Figura20
1.Interruttoreregimemotore4.Interruttorevelocitàdi
guida
2.Joystickdirezionediguida5.Interruttorepresenza
operatore
3.Pulsantediarrestodel
motore
Pulsantediarrestodelmotore
Premetequestopulsanteperarrestare
immediatamenteilmotoreetutteleattivitàdi
spostamento/perforazione.Dovretesollevarequesto
pulsanteperpoteravviarenuovamenteilmotore.
Interruttoreregimemotore
Interruttorevelocitàdiguida
Questointerruttoreregolalavelocitàdimarciadella
macchina.Spostatel’interruttoreinaltoperuna
velocitàelevataeinbassoperunavelocitàbassa.
Interruttorepresenzaoperatore
Premeteetenetepremutoquestopulsanteper
abilitareglialtricomandisulsistemapensiledi
comandodellaguida.Lamacchinasifermeràse
rilasceretequestopulsante.
Sistemapensiledicomandodella
perforazione
AVVERTENZA
Ilsistemapensiledicomandodella
perforazionedeveessereutilizzatosoloda
personaleautorizzato.L’erratoutilizzodi
questosistemapensiledicomandopotrebbe
causarelesionipersonali,pericoliperglialtri
g021855
odanniallamacchina.
Ilsistemapensiledicomandodellaperforazione
(odispositivopensiledicomandodiemergenza)
haloscopodiconsentireuncontrollorudimentale
dellefunzionidiperforazionequandoècollegato
alvanoanteriore,nelcasoincuiicomandidella
pedanaoperatorenondovesserorispondere.In
casodiunmalfunzionamentodelsistemapensile
dicomandodellaguidaèanchepossibilecollegare
questosistemapensiledicomandonelvanodel
sistemapensiledicomandodellaguidasulquadrodi
comandoposterioreperdisporredellefunzionibase
dimovimentoabassavelocità.
FateriferimentoallaFigura17perconoscerela
posizionedelsistemapensiledicomandodella
perforazione.
•Premeteetenetepremutalapartesuperioredi
questointerruttoreperaumentareilregimedel
motore.
•Premeteetenetepremutalaparteinferioredi
questointerruttoreperdiminuireilregimedel
motore.
•Rilasciatel’interruttorepermantenereilregime
motorecorrente.
Joystickdirezionediguida
Utilizzateiljoystickpercontrollareladirezionedella
macchina.Lamacchinasisposterànellastessa
direzioneincuivoispostereteiljoystick.
36

1.Interruttoredicomando
delcingolosinistro/della
testadirotazione
2.Interruttoredicomando
delliquidodiperforazione
edelleganasce
3.Interruttoredicomandodel
cingolodestro/delcarro
4.Interruttoredicomando
dellaganasciadisvitaggio
(ganasciasuperiore)
5.Interruttoredicomandodel
mandrinodiperforazione
Figura21
6.Interruttoredicomando
delserraggio
7.Interruttoredicomando
dellemorse
8.Interruttoredicomando
dellarotazionedella
camma
9.Interruttoredicomando
delsollevatoreaste
10.Interruttoredicomando
dellamorsassa(perla
ganasciainferiore)
•Spostatel’interruttoreinavantiperruotarel’astain
sensoorario.
•Spostatel’interruttoreindietroperruotarel’asta
insensoantiorario.
Interruttoredicomandodelliquidodiperforazionee
delleganasce
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
anteriore,spostatelopercomandareilussodel
liquidodiperforazioneoilfunzionamentodelle
ganasce.
•Spostatel’interruttoreasinistraperATTIVAREil
liquidodiperforazione.
•Spostatel’interruttoreadestraperATTIVAREil
funzionamentodelleganasce.
Interruttoredicomandodelcingolodestro/delcarro
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
g023675
delsistemapensiledicomandodellaguida,
spostatelopercomandareilmovimentodel
cingolodestro.
•Spostatel’interruttoreinavantiperfaravanzareil
cingolodestro.
•Spostatel’interruttoreindietroperfarmuovereil
cingolodestroall’indietro.
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
anteriore,spostatelopercomandareilmovimento
delcarro.
•Spostatel’interruttoreinavantiperfaravanzare
ilcarro.
•Spostatel’interruttoreindietroperfarmuovereil
carroall’indietro.
Interruttoredicomandodelcingolosinistro/dellatesta
dirotazione
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaguida,
spostatelopercontrollareilmovimentodel
cingolosinistro.
•Spostatel’interruttoreinavantiperfaravanzare
ilcingolosinistro.
•Spostatel’interruttoreindietroperfarmuovereil
cingolosinistroall’indietro.
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
anteriore,spostatelopercomandarelarotazione
dell’asta.
Interruttoredicomandodellaganasciadisvitaggio
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
anteriore,spostatelopercomandareilmovimento
disvitaggioeserraggiodellaganascia.
•Spostatel’interruttoreinavantiperlosvitaggiocon
laganascia(ganasciasuperiore).
•Spostatel’interruttoreindietroperilserraggiocon
ganascia(ganasciasuperiore).
Interruttoredicomandodelmandrinodiperforazione
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
37

anteriore,spostatelopercomandareilmovimento
delmandrinodiperforazione.
•Spostatel’interruttoreinavantiperruotare
ilmandrinodiperforazioneindietro,versoil
contenitoreaste.
•Spostatel’interruttoreindietroperruotare
ilmandrinodiperforazioneinavanti,verso
l’operatore.
Interruttoredicomandodelserraggio
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvanodel
sistemapensiledicomandodellaperforazione,
spostatelopercomandareilserraggiodell’asta.
•Spostandol’interruttoreinavanti,aumentereteil
serraggiodell’asta.
•Spostandol’interruttoreindietro,diminuireteil
serraggiodell’asta.
•Spostateinavantiquestointerruttoreperserrare
lamorsassa(perlaganasciainferiore).
•Spostateindietroquestointerruttoreperallentare
lamorsassa(perlaganasciainferiore)
Levedell’ancoraggio
Interruttoredicomandodellemorse
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
anteriore,spostatelopercomandarelemorse.
•Spostandol’interruttoreinavanti,serreretele
morsesull’asta.
•Spostandol’interruttoreindietro,allenteretele
morsesull’asta.
Interruttoredicomandodellarotazionedellacamma
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
anteriore,spostatelopercomandareilmovimento
dellacamma.
•Spostatel’interruttoreinavantiperruotarela
cammaindietro,versoilcontenitoreaste.
•Spostatel’interruttoreindietroperruotarela
cammainavantiversol’operatore.
Interruttoredicomandodelsollevatoreaste
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
anteriore,spostatelopercontrollareilsollevatore
aste.
•Spostatel’interruttoreinavantiperspostareinalto
ilsollevatoreaste.
•Spostatel’interruttoreindietroperabbassareil
sollevatoreaste.
Interruttoredicomandodellamorsassa
Quandoquestointerruttoreècollegatoalvano
delsistemapensiledicomandodellaperforazione
anteriore,spostatelopercomandarelamorsa
ssa.
Figura22
1.Levadiabbassamento/sollevamento
dell’ancoraggiosinistro
2.Levadirotazione
dell’ancoraggiosinistro
Levediabbassamento/sollevamentodell’ancoraggio
3.Levadiabbassamento/sollevamento
dell’ancoraggiodestro
4.Levadirotazione
dell’ancoraggiodestro
Spingeteleleveinbassoperspingeregliancoraggi
nelterreno.Tirateleleveversol’altoperestrarregli
ancoraggidalterreno.
Nota:L’interruttorediGUIDA/PERFORAZIONEsulla
planciadell’operatoredeveessereposizionatosu
GUIDAperchélafunzionesiaattiva.
Levedirotazionedell’ancoraggio
Spingeteleleveinbassoperruotaregliancoraggiin
sensoorario.Tirateleleveversol’altoperruotaregli
ancoraggiinsensoantiorario.
Nota:L’interruttorediGUIDA/PERFORAZIONEsulla
planciadell’operatoredeveessereposizionatosu
GUIDAperchélafunzionesiaattiva.
Interruttorediscollegamentodella
batteria
Apriteilvanoposterioreperaccedereall’interruttore
diSCOLLEGAMENTODELLABATTERIA.
Giratel'interruttorediSCOLLEGAMENTODELLABATTERIA
inposizionediACCENSIONEoSPEGNIMENTOper
effettuareleseguentioperazioni:
•Pereccitarelamacchinaelettricamente,ruotate
l'interruttorediSCOLLEGAMENTODELLABATTERIAin
g021835
38

sensoorarioinposizionediACCENSIONE(Figura
23).
Funzionamento
•Perdiseccitarelamacchinaelettricamente,ruotate
l'interruttorediSCOLLEGAMENTODELLABATTERIA
insensoantiorarioinposizionediSPEGNIMENTO
(Figura23).
Figura23
1.Interruttoredi
scollegamentodella
batteria(posizionedi
accensione)
2.Interruttoredi
scollegamentodella
batteria(posizionedi
spegnimento)
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Macchina
Larghezza2,2m
Lunghezza6m
Altezza2,5m
Peso9.806kg
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Nozionisullaperforazione
direzionaleorizzontale
Laperforazionedirezionaleorizzontaleèunprocesso
utilizzatoperpraticareforiorizzontalinelsuoloe
sottoaostacoliqualistrade,edici,corsid’acqua
ecc.Dopoaverrealizzatoilforo,dovretetirarele
lineedeiservizidipubblicautilitàoletubazioni
attraversoilforoecollegarlicomeopportuno.
Vistochenoninterferisceconciòchesitrovain
supercie,l’installazionedellecondutturedeiservizi
dipubblicautilitàmediantelaperforazionedirezionale
contribuisceallaconservazionedell’ambientee
consenterisparmiditempoedenarorispettoadaltri
metoditradizionalicomeloscavo.
L’installazionedicaviotubazioniconlaperforazione
direzionalecontemplalefasiseguenti:
g025659
1.Raccoltadiinformazionisulsito
Primadiintervenireinunazonadovesono
presentilineeocaviadaltatensionecontattateil
servizio“One-CallSystemDirectory”.NegliUSA
chiamatel'811oilfornitorediservizidizona.Se
nonconosceteilnumerodelfornitorediservizi
dizona,chiamateilnumeronazionale(solo
perUSAeCanada)1-888-258-0808.Inoltre,
contattatequalsiasifornitorediservizidipubblica
utilitàchenonpartecipaal“One-callSystem
Directory”.Perulterioriinformazioni,consultate
lasezionePerforazioniinprossimitàdelle
condottedeiservizidipubblicautilità(pagina8).
Primadicompletarelapianicazionedellavoro
diperforazione,raccoglieteinformazionisulsito
dovelavorerete,comelaposizionedialtriservizi
dipubblicautilità,gliostacolipresentinelsito
eipermessicheviservirannoperportarea
termineillavoro;fateriferimentoaRaccoltadi
informazionisulsito(pagina40).
2.Progettazionedellavorodiperforazione
Primadiiniziareaperforare,pianicateil
percorsobasandovisulleinformazioniraccolte;
fateriferimentoaPianicazionedelpercorsodel
foro(pagina44).
3.Preparazionedelcantiereedellamacchina
Primadiiniziarelaperforazione,preparateil
cantieredotandolodiunpuntodientrata,di
unforoprofondimetrico(facoltativo)ediun
forodiuscita.Dovreteanchespostarel’unità
incantiere,prepararlaperlaperforazione
39

ecollegarlaaunmiscelatoredelliquidodi
perforazione.
Nota:Durantelaperforazione,lamacchina
verràcollegataaunmiscelatoredelliquidodi
perforazionechemiscelaacquaconbentonitee
altriingredienti.Lamacchinapompalamiscela,
chevienechiamataliquidodiperforazioneo
“fango”,attraversol’astadiperforazioneela
espelledallapuntadiperforazione.Illiquidodi
perforazionelubricalapunta,contribuiscea
mantenereilforoapertodurantelaperforazione
esimischiaaidetriti,facendoliusciredalforo
attraversoilpuntodientrata.
FateriferimentoaPreparazionedelcantieree
dellamacchina(pagina49)perleistruzionisulla
preparazionedelcantiereedellamacchina.
4.Esecuzionedellaperforazione
Laperforazioneconstadi3stadi:
A.Entrata
Nellafasedirealizzazionedell’entratadel
foro,spingeretelapuntadiperforazionee
latestanelterrenoconun’angolazionesino
a16gradi.Dopoaverfattopenetrareunao
piùaste,iniziereteaperforareversoilbasso
einavantisinoaraggiungerelaprofondità
desiderataoilforoprofondimetrico(se
utilizzato).
B.Tiroorizzontale
Dopocheavreteraggiuntolaprofondità
desiderata,dovretespingerelapunta
inavanti,manovrandolainorizzontale
inprofondità.Lapuntadiperforazione
emetteunsegnaleradiodall’alloggiamento
dellasonda,graziealqualeunmembro
dellasquadrainsuperciepuòindividuare
laposizioneelaprofonditàdellatesta
utilizzandoilricevitoredellasondamentre
voiperforateelamanovratelungoun
percorsopianicato.
C.Uscita
Dopoaverraggiuntoiltiroorizzontale
pianicato,dirigeretelatestaversol’alto,
conun’angolazionesimileaquellautilizzata
perilforodientrata,portandolapuntanel
forooscavodiuscita.
FateriferimentoaPerforazione(pagina60).
5.Alesaturadelforoetirodeicaviodella
tubazione
Dopoessereentratanelforodiuscita,
lasquadradell’uscitastaccalapuntadi
perforazioneel’alloggiamentodellasonda
dall’astadiperforazione.Alsuoposto,viene
installataunapuntadialesaturael’estremità
delcavoodellatubazionechedeveessere
tirataattraversoilforo.Lapuntadialesatura
serveadallargareilforomentrevienetirata
all’indietro.Comeinprecedenza,dovrete
pompareliquidodiperforazioneattraversol’asta
versolapuntadialesaturamentretirateilcavo
olatubazioneall’indietroattraversoilforoper
lubricarel’alesatoreeconsentirealcavooalla
tubazionediscorrereagevolmenteattraversoil
foro.Dovretecontinuareatirarelatubazione
all’indietrosinchél’alesatorenonraggiungeil
foroprofondimetricooppureescedalpuntodi
entrata.Quirimuoveretel’alesatoreeilprodotto
dall’astadiperforazione,tirandolatubazione
all’indietroversolamacchinaperilrestodel
percorso.
FateriferimentoaAlesaturaetiro(pagina65)
perleistruzionisull’alesaggioeiltirodelcavo
odellatubazione.
6.Completamentodelforoeabbandonodel
cantiere
Alterminedellavoro,dovretescollegaree
pulirelamacchinaecaricarlasulrimorchio;fate
riferimentoaPuliziaconiltubodispruzzatura
(pagina110).
Raccoltadiinformazioni
sulsito
Pianicazionedelpercorsoiniziale
Primadiiniziareleoperazionidiperforazione,dovrete
pianicareilpercorsopreparandovicomeindicatodi
seguito:
•Createunprogettodimassimaperlaperforazione,
tracciandoilpercorsoproposto.
–Annotatequalsiasiostacolochepotrebbe
inuenzarelaperforazione,comealberidi
grossedimensioni,corsid’acqua,ediciecc.
–Progettateilpercorsodelforofacendo
attenzioneaevitareilmaggiornumerodi
ostacoli.
–Stabilitelaprofonditàdituttiicorsid’acqua
chedevonoessereattraversati,inmododa
poterpassaresottodiessiaunaprofondità
adeguata.
•Stabilitelaprofonditàallaqualedeveessere
installatoilmaterialeeilraggiominimodi
curvaturasiadell’astadiperforazionesiadel
materialedainstallare.Questifattoriinuiscono
profondamentesuqualelunghezzadovràavereil
40

foroesull’angolazioneallaqualesaràpossibile
iniziareeterminarelaperforazione;fateriferimento
aPianicazionedelpercorsodelforo(pagina44).
•Richiedetechelazonadiperforazionevenga
contrassegnataconleindicazionidellelineedei
servizidipubblicautilità(negliUsachiamarel’811).
Accertatevichetuttelecondottesianoindicate
anchesulvostroprogetto/bozzadiperforazione.
•Contattateleautoritàlocaliperottenereipermessi
eilcontrollodeltrafcocheviserviràpereseguire
illavoro.
Sopralluogodelcantiere
Eseguiteunsopralluogodelsitoattenendovialle
indicazionicheseguono:
•Prendetenotadelterreno,dellependenze,
degliavvallamenti,dellecollineediqualsiasi
caratteristicadicuinonavevatetenutocontonella
vostraprecedentepianicazione.
Stabiliteilgradodipendenzasianelpuntodi
entratacheinquellodiuscitaprevisti.
•Individuateitipiditerrenopresentinellazona,
sepossibileallaprofonditàdiperforazioneche
adotterete.Dovreteprobabilmentepraticare
foridiispezioneintervallatilungoilpercorsodi
perforazioneperstabilireconprecisionequesto
dato.
PERICOLO
Ilcontattodellamacchinaconsituazioni
sotterraneerischiosedurantela
perforazioneol’alesaturapuòprovocare
esplosioni,folgorazione,problemi
respiratori,traumigraviemorteagli
operatorieagliastanti.
–Accertatevichetuttoilpersonale
delcantiereindossiidispositividi
protezioneindividuale,inclusocasco,
protezionipergliocchi,stivalieguanti
dielettricieprotezioniauricolari.
–Accertatevichegliastantieglispettatori
stianolontanidalcantiere,compreso
l’interopercorsodiperforazione.
–Individuateeportatealloscopertotutte
lelineeelettricheelecondottedelgas
cheincontreretescavandoattentamente
conlemani.
–Accertatevidiusareilsistemadiallarme
Zap-Alerttuttelevoltecheazionatela
macchina.
Irischipiùcomuniincludono:
–Condottedelgas
•Percorretelazonadellaperforazionecercando
possibiliostacolinonsegnalati.Individuate
tombini,pilastri,vecchiefondamentaecc.
•Individuatetuttiirischichevisipresentanoentro
3metri.
41

PERICOLO
PERICOLO
Laperforazionediunacondottadelgas
puòprovocareun’esplosioneoincendi,
ustioni,lesionielamortedell’operatore
edichisitrovainprossimitàdella
rottura.
◊Nonfumateeaccertatevi
dell’assenzadifontidiaccensione
accantoallecondottedelgasoad
entrambeleestremitàdiunforoche
attraverseràunacondottadelgas.
◊Accertatevichegliastantiegli
spettatoristianolontanidalcantiere,
compresol’interopercorsodi
perforazione.
◊Individuateeportatealloscoperto
tuttelecondottedelgasche
incontreretescavandoattentamente
conlemani.
◊Richiedeteallasocietàdelgasdi
chiuderel’erogazionedigasalle
condottecheattraversereteprimadi
perforare.
◊Utilizzateilricevitoreperindividuare
laposizioneesattadellatestadi
perforazionequandoviavvicinate
allecondottedelgas.
–Lineeelettriche
Laperforazionediunalineaelettrica
provocheràl’energizzazionedella
macchinaepotrebbefolgorare
l’operatoreogliastanti.
◊Accertatevichegliastantiegli
spettatoristianolontanidalcantiere,
compresol’interopercorsodi
perforazione.
◊Individuateeportatealloscoperto
tuttelelineeelettricheche
incontreretescavandoattentamente
conlemani.
◊Richiedeteallasocietàelettricadi
chiuderel’alimentazioneallelinee
cheattraversereteprimadiperforare.
◊Utilizzateilricevitoreperindividuare
laposizioneesattadellatestadi
perforazionequandoviavvicinate
allelineedelgas.
◊Primadiiniziarelaperforazione,
approntateeutilizzateilsistema
diallarmeZap-Alert,ilcuiscopo
èquellodinoticareilcontatto
conunalineaelettricaediisolare
l’operatoredallamacchina.Quando
siattivailsistemadiallarme
Zap-Alert,interrompeteciòche
statefacendoenonabbandonate
lapostazionedell’operatore.Fate
riferimentoaApprontamentodel
sistemadiallarmeZap-Alert(pagina
57)peristruzionidettagliatesull’uso
delsistemaZap-Alert.
–Siliciocristallinoealtrepolveri
Seperforereteotaglieretecemento,sabbia
oaltresostanzecheproduconopolverio
fumi,dovreteaccertarvichetuttiilavoratori,
compresivoi,indossinoprotezionirespiratorie
perdifendereivostripolmonidallapolvere.
42

AVVERTENZA
Lalavorazioneamacchinaola
manipolazionedipietra,muratura,
cemento,metalloedialtrimateriali
puògenerarepolvere,nebbieefumi
contenentisostanzechimiche,come
silicio,ritenuteresponsabilidilesioni
omalattiegraviofatali,comemalattie
respiratorie,silicosi,cancro,malattie
congeniteoaltridanniagliorgani
riproduttivi.
◊Controllatelepolveri,lenebbiee
ifumiallafontequandopossibile.
L’eliminazionedellepolveridovrebbe
avvenireamezzodiacquaquando
possibile.
◊Seguitebuonepratichelavorativee
leraccomandazionidelfabbricante
odeifornitori,dell’OSHAedialtre
associazioniprofessionaliedi
categoria.
◊Quandononèpossibileeliminarei
rischidiinalazione,l'operatoreed
eventualiastantidevonoindossare
unrespiratoreapprovatodall’OSHA
perilmaterialemanipolato.
AVVERTENZA
Rischiodisilicosi:Lamolatura,il
taglioelaperforazionedipietre,
muratura,cemento,metalloealtri
materialicontenentisiliciopuòprodurre
l’emissionedipolverionebbie
contenentisiliciocristallino.Ilsilicioè
uncomponentedibasedellasabbia,
delquarzo,delmattone,dell’argilla,del
granitoedinumerosialtrimineralie
rocce.L’inalazioneripetutaomassiccia
disiliciocristallinoperviaaereapuò
causaremalattierespiratoriemortali,
inclusalasilicosi.Inoltre,alcune
altreautoritàhannoinclusoilsilicio
cristallinorespirabilenell’elencodelle
sostanzenotecomecancerogene.
Quandotagliatematerialidiquestotipo,
adottateleprecauzioninecessarieper
levieaeree.
43

Pianicazionedelpercorso
delforo
Primadipreparareilcantiere,dovretepianicareil
percorsodiperforazione,incluso:
Figura24
1.Entratadelforo4.Ostacolo
2.Puntodiinizioforoinprofondità5.Puntodineforoinprofonditàeuscitadelforo
3.Profonditàdiperforazione
g023782
•Entratadelforo
Questoèilluogoincuiinstalleretelamacchinae
incuilapuntadiperforazionepenetranelterreno.
Asecondadellesituazioni,sitroveràarretrato
di9-15metririspettoalpuntodiinizioforoin
profondità.
•Puntodiinizioforoinprofondità
Èilpuntoincuivoletecheterminilalineaola
tubazionedelservizioallanedell’installazione.
Sitrattaingeneredelpuntoincuiilforoarrivaa
livelloeiniziailsuopercorsoorizzontale.Potrebbe
coincidereconilpuntodientrata,oppurepotreste
scavareunforoprofondimetricoseparatoinquesto
punto(Figura24).
•Profonditàdiperforazione
Èlaprofonditàacuivoleteinstallarelalineao
latubazionedelservizio.Questamacchinaè
destinataprincipalmenteainstallazionicomprese
tra1e3metri.
•Ostacolilungoilpercorso
Èimportanteconoscereprimadell’iniziodeilavori
laposizionedegliostacolinoti,attornoosottoai
qualisarànecessariopassare,inmododainiziare
leopportunemanovreprimadiraggiungere
l’ostacolo.
•Puntodineforoinprofondità
Èilpuntoincuivoletecheinizilalineaola
tubazionedelservizioalterminedell’installazione.
Spessocoincideconl’uscitadelforo.
•Uscitadelforo
Èilluogoincuilatestadiperforazioneescedal
terrenoeincuitireretelelineeoletubazionidei
serviziall’internodelforo.Sequestopuntosi
troveràinsupercieinvececheallaprofonditàdi
installazione,dovretedeterminarequaledistanza
dalluogodineforoinprofonditàènecessaria
perdirigerelaperforatriceversolasupercie
(ingenereda9a15m)dalpuntodineforoin
profondità.
Comestabilireilpuntodientrata
delforo
Unodegliaspettipiùimpegnativinellapianicazione
delpercorsodelforoconsisteneldeterminareilpunto
dientratadelforo.Perdeterminareilpuntodientrata
occorreprendereinconsiderazionegliaspettielencati
diseguito:
•Profonditàdiperforazione
Èlaprofonditàacuivoleteinstallarelalineaola
tubazionedelserviziodipubblicautilità.Questa
macchinaèdestinataprincipalmenteainstallazioni
compresetra1e3metri.
•Flessibilitàdelleasteedelmateriale
Leasteda3metriutilizzatesuquestamacchina
possonoetteredell’8%sututtalalorolunghezza;
44

ciòequivaleaunacurvanonsuperiorea20cm
rispettoaunpercorsorettilineo(Figura25).
Importante:Sedirigeretel’astasinoa
disegnareunacurvasuperiorea20cmper
asta,potrestedanneggiareleasteeiloro
raccordi.Dovreteancheeffettuarecambi
didirezionegradualisututtalalunghezza
diciascunaasta.Curvandodi20cminun
trattodi25-50cm,danneggereteinmodo
permanenteleaste.
Figura25
1.20cm
Neimateriali,questaessibilitàèspessomisurata
interminidiraggiominimodicurvatura,cheèil
raggiochesiotterrebbeseilmaterialeoleaste,
collegate,venisseropiegatesinoaformareun
cerchiogigantesco.Ilraggiominimodelcerchio
ottenutodall’astausataconquestamacchinaè
di33m.
g021765
g021766
Figura26
1.Inclinazionelongitudinale
del26%
2.3m
3.76cm
•Inclinazionelongitudinaledientrata
L’inclinazionelongitudinaledientrataè
l’angolazioneallaqualelamacchinaentranel
terreno.Conicingolichepoggianosuterreno
pianeggiante,glistabilizzatoriabbassatiela
piastradiancoraggiosulterreno,iltelaiodi
perforazionehaunangolazionedicirca15
gradioun’inclinazionelongitudinaledel27%.
L’inclinazionecambiaasecondadellapendenza
delterrenoedialtrifattoripresentinelcantiere.
Potreteancheridurrel’inclinazionediunpo'
accumulandoterrasottolapiastradiancoraggio
primadiposizionarelamacchina.Potetestabilire
l’inclinazionelongitudinaleeffettivadeltelaiodi
perforazioneposizionandolapuntadiperforazione
el’alloggiamentodellasondasultelaioe
utilizzandoilricevitorepermostrarel’inclinazione.
Piùl’inclinazionelongitudinaledientrataèripida,
piùprofondodovràessereilforoacausadeilimiti
diessibilitàdell’asta.Generalmentedovrete
farpenetrarelaperforatricenelterrenosinoad
almeno1/3diun’astaprimadipoteriniziarea
curvareversol’iniziodelpuntodiperforazione.
LaFigura26,laFigura27elatabellaseguente
mostranolerelazionitral’inclinazionelongitudinale
dientrataelaprofondità.
1.Inclinazionelongitudinale
2.3m
g021767
Figura27
3.53cm
del18%
45

Nota:Leprofonditàfornitenellatabellacheseguesonoriferitea3mdiastaetestadiperforazione
associate.Mentrevidirigeteversol’alto,l’inclinazionelongitudinaledellasezionechevienemanovrata
cambieràepotràesseremonitorataconilricevitore.Utilizzatelatabellaseguenteperdeterminarequante
lunghezzediastasarannonecessarieperl’inserimentoepermanovraresinoalpuntodiinizio,aiutandovia
scegliereunpuntodientrata.
Incli-
na-
zione
longi-
tudi-
nale
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
8%
9%
10%
11%
12%
13%
14%
15%
16%
17%
18%
19%
20%
21%
22%
23%
24%
25%
Tuttelemisurazionisonoapprossimativeevarianoasecondadellecondizionidelterreno.
Cambiamentodiprofonditàin3metricirca
2cm
5cm
10cm
13cm
15cm
18cm
20cm
25cm
28cm
30cm
33cm
36cm
39cm
43cm
46cm
48cm
51cm
53cm
56cm
61cm
64cm
66cm
69cm
71cm
74cm
Incli-
na-
zione
longi-
tudi-
nale
26%
27%
28%
29%
30%
31%
32%
33%
34%
35%
36%
37%
38%
39%
40%
41%
42%
43%
44%
45%
46%
47%130cm)
48%
49%
50%
Cambiamentodiprofonditàin3metricirca
76cm
79cm
81cm
84cm
86cm
91cm
94cm
97cm
99cm
102cm
104cm
107cm
109cm
112cm
114cm
117cm
117cm
119cm
122cm
124cm
127cm
133cm
135cm
137cm
Nota:NelmanualedelperforatoredellaDigitalControlIncorporateddaltitoloDriller’sHandbook&DailyLogpotretetrovarequesti
valoriemoltoaltro.
46

Conleinformazioniriportatesoprapotretecalcolareil
numerodiastenecessarioperraggiungereilpuntodi
iniziocheavetepresceltoallaprofonditàdesiderata.
Toroconsigliadiiniziareilforodientrataconun
arretramentorispettoalpuntodiinizioinprofondità
pariallalunghezzadelleastecheviservirannoper
raggiungeretalepunto.Inquestomodoavretespazio
aggiuntivosufcientecheviconsentiràdinonaver
bisognodicurvaretroppodanneggiandoleaste.
L’esempiochesegueillustrailprocessoper
un’installazionecheutilizzal’inclinazionelongitudinale
massimadellamacchina(26%)suterreno
pianeggiante.
•Inseriteiprimi3mdell’asta/puntadiperforazione
nelterrenosenzacurvare.L’estremitànaledella
puntadiperforazionesitroveràaunaprofonditàdi
76cm(Figura25).
g023783
Figura28
1.Inclinazionelongitudinaledel26%
2.76cm5.203cm
3.142cm6.208cm
4.185cm7.14,7m
•Iniziateaspostarviversol’altonei3metri
successivifacendopenetrareleasteall’interno
conunavariazionemassimadell’inclinazione
longitudinaledell’8%.Ciòproduceunavariazione
dell’inclinazionelongitudinaledal26%all’iniziodei
3mal18%allanedei3m,conun’inclinazione
mediadel22%.Fattoquesto,latestadi
perforazionesiabbassadialtri66cmesitrova
oraaunaprofonditàdi142cm.
•Continuandoaspostarviversol’altoperi
successivi3mconunavariazionedell’inclinazione
longitudinaledell’8%,l’inclinazionepasseràdal
18%al10%,conun’inclinazionemediadel14%.
Fattoquesto,latestadiperforazionesiabbassa
dialtri43cmesitrovaoraaunaprofonditàdi
185cm.
•Continuandoaspostarviversol’altoperi
successivi3mconunavariazionedell’inclinazione
longitudinaledell’8%,l’inclinazionepasseràdal
10%al2%,conun’inclinazionemediadel6%.
Fattoquesto,latestadiperforazionesiabbassa
dialtri18cmesitrovaoraaunaprofonditàdi
203cm.
•Illivellamentodellatestadiperforazionedal2%
allo0%necessitadimenodi1,5m,peruna
profonditànaledi208cm.Raggiungerequesto
obiettivoharichiesto4,5asteda3m.Perciò,
inquestoesempio,ilpuntodientratadovrebbe
esserearretratodi14,7metridalpuntodiinizioin
profonditàdellavostrainstallazione.
47

L’esempiochesegueillustrailprocessoper
un’installazionecheutilizzalamacchinacon
un’inclinazionelongitudinaledel18%suterreno
pianeggiante.
•Inseriteiprimi3mdell’asta/puntadiperforazione
nelterrenosenzacurvare.L’estremitànaledella
puntadiperforazionesitroveràaunaprofonditàdi
53cm(Figura29).
g023784
Figura29
1.Inclinazionelongitudinaledel18%
2.53cm4.114cm6.10,6m
•Iniziateaspostarviversol’altonei3metri
successivifacendopenetrareleasteall’interno
conunavariazionemassimadell’inclinazione
longitudinaledell’8%.Ciòproduceunavariazione
dell’inclinazionelongitudinaledal18%all’iniziodei
3mal10%allanedei3m,conun’inclinazione
mediadel14%.Fattoquesto,latestadi
perforazionesiabbassadialtri43cmesitrova
oraaunaprofonditàdi96cm.
•Continuandoaspostarviversol’altoperi
successivi3mconunavariazionedell’inclinazione
longitudinaledell’8%,l’inclinazionepasseràdal
10%al2%,conun’inclinazionemediadel6%.
Fattoquesto,latestadiperforazionesiabbassa
dialtri18cmesitrovaoraaunaprofonditàdi
114cm.
•Illivellamentodellatestadiperforazionedal2%
allo0%necessitadimenodi1,5m,peruna
profonditànaledi119cm.Raggiungerequesto
obiettivoharichiesto3,5asteda3m.Perciò,
inquestoesempio,ilpuntodientratadovrebbe
esserearretratodi10,6metridalpuntodiinizioin
profonditàdellavostrainstallazione.
3.96cm5.119cm
Mappaturadelforo
Conleinformazioniraccolteinprecedenzastabiliteil
percorsodelforo,enucleandoquantosegueperpoter
predisporreleopportunesegnalazioninelcantiere:
•Puntodientrata
•Ubicazionedellamacchinaedelleapparecchiature
disostegno.
•Iniziodelforoinprofondità
•Qualsiasiostacoloattornoacuisianecessario
manovrareeipuntiincuidovreteiniziarea
manovrarepergirarciintornoopassarcisotto
•Qualsiasicondottadeiservizidipubblicautilità
chedovreteattraversare
•Pendenzeevariazionidelterrenolungoilpercorso
ingradodiinuiresulforo
•Fineforoinprofondità
•Luogodiuscitasediversodallanedelforo
Importante:Leinformazionidiquestasezionevi
servirannoperstabiliresialospazionecessario
perspostarviversol’altoindirezionedell’uscita
senecessarioeanchepermanovrareintornoagli
ostacoli.
48

Preparazionedelcantieree
dellamacchina
Primadiiniziareleperforazioni,preparateilcantieree
lamacchinacomeriportatodiseguito:
•Contrassegnateepreparateilpercorsodelforo
Operazionidisegnalazioneedipreparazionedel
percorsodiperforazione(pagina49).
•TestateilsistemadiallarmeZap-Alert;fate
riferimentoaVericadelsistemadiallarme
Zap-Alert(pagina49).
•Caricateleastediperforazionenelcontenitore
astesenecessario;fateriferimentoaCaricamento
diastediperforazionenelcontenitoreaste(pagina
52).
•Rabboccateilcarburantenellamacchina;fate
riferimentoaRabboccodicarburante(pagina52).
•Controllateillivellodell'olionelmotore;fate
riferimentoaControllodellivellodell'olio
motore(pagina82).
•Controllateillivellodelrefrigerantedelmotore;fate
riferimentoaControllodellivellodelrefrigerante
nelradiatore(pagina96).
•Controllateillivellodell’olioidraulico;fate
riferimentoaControllodeluidoidraulico(pagina
102).
•Controllateillivellodell'olionellapompadel
liquidodiperforazione;fateriferimentoaControllo
dellivellodell’olionellapompadelliquidodi
perforazione(pagina105).
•Caricate/scaricatelamacchina;fateriferimentoa
Caricoescaricodellamacchina(pagina55).
Operazionidisegnalazionee
dipreparazionedelpercorsodi
perforazione
1.Percorreteilpercorsodiperforazione,
segnalandolosulterrenoconl’appositavernice
inmodochel’operatoredelricevitoresiain
gradodiseguireilprogetto.
2.Scavateconlemaniperportareallalucele
condottesotterraneedeiservizidipubblica
utilità,contrassegnateinprecedenza,che
ilpercorsodiperforazioneattraverserà.In
questomodol’operatoredelricevitoresaprà
esattamentedovesono.
3.Sel’uscitadelforositrovaalivellodelterreno
enoninunoscavoesistente,scavateunforo
angolatoincuilapuntapotràentrarealtermine
dellaperforazione.
4.Seopportuno,scavateunforonelpuntodiinizio
foroincuipotretescollegarel’astaolelinee
dopoaverletirate.
Vericadelsistemadiallarme
Zap-Alert
IlsistemadiallarmeZap-Alertèundispositivodi
rilevamentodelcontattoconunalineaelettrica,
presentesullamacchina,cheattivaunaluce
stroboscopicaeunasirenanelcasoincuilapuntadi
perforazione,l’alesatoreounatrivelladiancoraggio
entrinoinunalineadialimentazioneelettrica.Incaso
dicontattoconunalineaelettrica,lamacchinaviene
eccitata,facendoscattarel’allarme.
•Portatelamacchinaalpuntodientrata;fate
riferimentoaNozionisullaperforazionedirezionale
orizzontale(pagina39).
•Collegatelamachinaaunafontediliquidodi
perforazione;fateriferimentoaCollegamentoa
unafontediliquidodiperforazione(pagina59).
•Approntatela/lepunta/ediperforazionee
idispositivielettronicidirilevamento;fate
riferimentoaApprontamentodellatestadi
perforazioneedelsistemadirilevamento(pagina
61).
•Approntatelamacchinaperlaperforazione;fate
riferimentoaApprontamentodellamacchinaperla
perforazione(pagina56).
•ApprontateilsistemadiallarmeZap-Alert;fate
riferimentoaApprontamentodelsistemadi
allarmeZap-Alert(pagina57).
49

PERICOLO
SeilsistemadiallarmeZap-Alertsiattiva
durantelaperforazione,lamacchina,con
l’eccezionedellapedanadell’operatore,verrà
eccitataelettricamente.Sescenderetedalla
pedanadell’operatoreosequalcunodovesse
toccarelamacchinaoilterrenobagnato
accantoallamacchinaonelforo,voiocoloro
chehannotoccatolamacchinapotrebbero
esserefolgorati,conconseguenzechevanno
dallelesionigraviallamorte.
•TestateilsistemadiallarmeZap-Alert
primadiiniziarelaperforazione.
•Approntateilpalodimessaaterraprimadi
iniziarelaperforazione.Accertatevicheil
palosiacompletamenteinseritointerreno
umido.
•SeilsistemaZap-Alertsiattiva:
–Nonlasciateilsedileenontoccatela
terraoqualsiasipartedellamacchina
sinchél’alimentazionenonviene
spenta.Nonversateliquidienon
urinatedallapedanadell’operatoresul
terreno.
–Interrompetelaperforazioneearrestate
ilussodelliquidodiperforazione,
quindiestraetelaperforatricedal
terreno.
–T enetelontanochiunquedalla
macchina.
–Provvedetealcontenimentodell’acqua
stagnanteocorrenteedelliquido
diperforazionenellevicinanzedella
macchina.Tenetelefontidiacquae
delliquidodiperforazionelontanedalla
lineainterrotta.
–Contattatelacompagniadiserviziper
chiederelachiusuradell’alimentazione
elettricaallalineainterrotta.Non
resettateilsistemadiallarmeZap-Alert
sinchél’alimentazionenonèstata
spenta.
Ognigiorno,primadiutilizzarelaperforatrice,testate
ilsistemadiallarmeZap-Alerteseguendoleseguenti
operazioni:
Importante:Nonconsentiteilcontattotrail
paloequalsiasipartedellamacchina.
3.Collegateunapinzaacoccodrillodaltesterdel
sistemadiallarmeZap-Alertalbullonedimessa
aterrasulsistemaZap-Alert(Figura30).
Figura30
1.Pulsanteditest5.Pulsantedireset
2.Testerdelsistemadi
allarmeZap-Alert
3.Sistemadiallarme
Zap-Alert
4.Bullonedimessaaterra
delsistemaZap-Alert
4.Collegatel’altrapinzaacoccodrilloaun
componenteinmetallodeltelaiodellamacchina.
5.PremeteilpulsanteTESTsultesterdelsistema
Zap-Alert(Figura30).
L’allarmedelsistemaZap-Alertdovrebbe
suonareelalucestroboscopicasulcofano
anterioredovrebbelampeggiare.
6.PremeteilpulsantediRESETZAP-ALERTper
arrestarel’allarme(Figura30).
7.Scollegatelepinzeacoccodrillodalbullonedi
messaaterraedallamacchina.
8.Conservateilpalodimessaaterranelsupporto
dellapedanaoperatorecomemostratonella
Figura31.
6.Pinzeacoccodrillo
7.Puntodimessaaterra
dellamacchina
g023074
1.Apriteilcofanoanteriore.
2.Collocateilpalodimessaaterrapiatto
sulterreno,distantedallamacchina.Non
introduceteilpalonelterreno.
50

Figura31
1.Palodimessaaterra
Selasirenaolalucestroboscopicanonsiattivano
quandopremeteilpulsantediTEST,fateliriparare
primadieseguireperforazioniconlamacchina.
Installazionediunestintore
antincendio
Montatel’estintoreantincendiosottoalsedile
dell’operatore(Figura32).
Nota:Lamacchinanonhaestintoriindotazione.
L’estintoreconsigliatoèunestintoreantincendio
funzionanteconprodottochimicoseccoapprovato
perincendidiclasseBeC.
g021838
1.Posizionedimontaggio
g025814
Figura32
51

Caricamentodiastedi
perforazionenelcontenitore
aste
Primadiutilizzarelamacchina,riempiteilcontenitoreasteconunmassimodi40astediperforazione.
Figura33
1.Asta2.Estremitàmaschio3.Perniatestapiana
1.Rimuoveteiperniatestapianadalcontenitore
aste(Figura33).
2.Inseriteleastedall’altoconleestremitàdotate
dilettaturamaschioversolaparteanteriore
dellamacchina(Figura33).
3.Montateilpernoatestapianaprimadiiniziare
laperforazione.
Nota:Primadiiniziarelaperforazione,controllate
lecondizionidelleasteesostituitequellepiegateo
danneggiate.
Rabboccodicarburante
Intervallotragliinterventitecnici:Primadi
ogniutilizzooquotidianamente—Controllateillivellodel
carburante.
Utilizzatesologasoliopulitofrescoobiodieselcon
contenutodizolfomoltobasso(<15ppm).Lataratura
dicetanominimadeveessereparia40.Acquistate
ilcarburanteinquantitàtalicheneconsentanoil
consumoentro180giorniinmododagarantirnela
freschezza.
52
g023383

Capacitàdelserbatoiodelcarburante:208litri.
Utilizzategasolioperusoestivo(n.2-D)atemperature
superioria-7°C,egasolioperusoinvernale(n.1-Do
miscelan.1-D/2-D)atemperatureinferioria-7°C.Alle
bassetemperature,ilcarburanteperusoinvernale
assicuraunpuntodiinammabilitàinferioree
caratteristichediussoafreddocheagevolanol'avvio
eriduconol’intasamentodelltrodelcarburante.
Atemperaturesuperioria-7°C,ilcarburanteper
usoestivocontribuisceaunapiùlungaduratadella
pompadelcarburanteeaunamaggiorepotenza
rispettoalcarburanteperusoinvernale.
Importante:Nonsostituiteilgasoliocon
cheroseneobenzina.Lamancataosservanzadi
questoavvisorovineràilmotore.
AVVERTENZA
Seingerito,ilcarburanteènocivoomicidiale.
L'esposizionealungotermineaivaporidi
benzinapuòcausaregravidanniemalattie.
•Evitatedirespirarealungoivapori.
unascintillache,asuavolta,puòinammareivapori
dicarburante.Unincendiooun'esplosionepossono
ustionarevoiedaltrepersoneecausaredanni.
•Posizionateletanichedicarburanteaterra,
lontanodalveicolo,primadirabboccare.
•Nonriempiteletanichedicarburanteall'internodi
unveicolooppuresuuncamionounpianale,in
quantoiltappetinodegliinternioilrivestimento
inplasticadelpianalepossonoisolarela
tanicaerallentareladispersionedellecariche
elettrostatiche.
•Sepossibile,scaricatelamacchinadalcamion
odalrimorchioedeffettuateilrifornimentoconi
cingolichepoggianoalsuolo.
•Qualoraciònonfossepossibile,rabboccate
l’attrezzaturasulcamionosulrimorchiomediante
unatanicaportatile,anzichéconunanormale
pompadelcarburante.
•Seutilizzateunapompadelcarburante,tenete
semprel'ugelloacontattoconilbordodel
serbatoiooppuresull'aperturadellatanicanoal
terminedelrifornimento.
•Teneteilvisolontanodall'ugelloe
dall'aperturadelserbatoiodibenzinaodel
condizionatore.
•Teneteilcarburantelontanodagliocchie
dallapelle.
Utilizzodibiodiesel
Questamacchinapuòusareancheungasolio
miscelatoconbiodieselnoaB20(20%biodiesel,
80%petrodiesel).Lapartedigasoliodeveavereun
contenutodizolfomoltobasso.Osservateleseguenti
precauzioni:
•Lapercentualedibiodieseldelcarburantedeve
soddisfarelespecicheASTMD6751oEN14214.
•Ilcompostodimisceladicarburantedeveessere
conformeaASTMD975oEN590.
•Lesuperciverniciatepossonoessere
danneggiatedallemisceledibiodiesel.
•UsatemisceleB5(contenutodibiodieseldel5%)
oinferioriincondizioniditempofreddo.
•Controllareidispositividitenuta,iessibili,le
guarnizioniacontattoconilcombustibileperché
neltempopossonodeteriorarsi.
•Nelperiodosuccessivoallaconversionealla
misceladibiodieselpuòvericarsiunintasamento
delltrodelcarburante.
•Permaggioriinformazionisulbiodiesel,rivolgetevi
alvostrodistributoredizona.
Indeterminatecondizioniduranteilrifornimento,può
essererilasciataelettricitàstaticachepuòprovocare
PERICOLO
Intalunecondizioniilcarburanteè
estremamenteinammabileedaltamente
esplosivo.Unincendiooun'esplosione
possonoustionarevoiedaltrepersonee
causaredanni.
•Fateilpienodicarburanteall'ariaaperta,
amotorefreddo,etergeteilcarburante
versato.
•Nonriempiteilserbatoiodelcarburante
all'internodiunrimorchiochiuso.
•Quandomaneggiatecarburantenon
fumateestatelontanidaammelibereeda
luoghidoveifumidicarburantepossano
essereinnescatidaunascintilla.
•Conservateilcarburanteintaniche
omologate,etenetelelontanodallaportata
deibambini.Acquistatecarburantein
mododautilizzarloentro30giorni.
•Nonutilizzatelamacchinasenzal'impianto
discaricocompleto,osequest'ultimonon
èinperfettecondizioni.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Utilizzandounpannopulito,pulitel’areaattorno
altappodelserbatoiodelcarburante.
3.Toglieteiltappodalserbatoiodelcarburante
(Figura34).
53

1.Tappodelserbatoiodicarburante
Figura34
2.Ruotatel'interruttorediSCOLLEGAMENTODELLA
BATTERIAinposizionediACCENSIONE;fate
riferimentoaInterruttorediscollegamentodella
batteria(pagina38).
3.Chiudeteebloccateilcofano.
4.Apritelosportellodelquadrodicomando
posteriore.
5.Giratelachiavediaccensioneinposizionedi
MARCIA.
Nota:SesiaccendelaspiaAttesaavviamento,
attendeteilsuospegnimentoprimadi
g023384
proseguire.
6.Giratelachiavediaccensioneinposizionedi
AVVIAMENTOnchéilmotorenonsiavvia,quindi
rilasciatela.
4.Riempiteilserbatoiodigasolionchéilsuo
livellononraggiungelabasedelcollodel
bocchettone.
5.Inseriteiltappodelserbatoiodelcarburante
serrandolobene.
Nota:Sepossibile,rabboccatesempreil
serbatoiodelcarburantedopol'uso.Intalmodo
ridurretealminimol'accumulodicondensa
all'internodelserbatoio.
Controllodellivellodell'olio
motore
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
controllateillivellodell'olionellacoppa;vedere
Controllodellivellodell'oliomotore(pagina82).
Controllarel'impiantodi
raffreddamento
Primadiavviareilmotoreeutilizzarelamacchina,
controllatel'impiantodiraffreddamento;fate
riferimentoaManutenzionedell'impiantodi
raffreddamento(pagina96).
Giratelachiavediaccensioneinposizionedi
SPEGNIMENTOperarrestareilmotore.Incasodi
emergenza,potreteanchearrestareilmotoreetuttii
processipremendoilpulsantediARRESTOMOTOREsul
sistemapensiledicomandodellaguidaosulquadro
dicomando.
Guidadellamacchina
1.Avviatelamacchinaedaccertatevicheletrivelle
diancoraggiononpogginoaterra.
2.Accertatevicheglistabilizzatoriposteriorisiano
ritrattiecheiltelaiodispintasiasollevatodal
suoloinposizioneorizzontale.
3.Fateungirointornoallamacchinaperaccertarvi
chenonvisianopersonechesostanoaccanto
adessa.
Nota:Accertatevichetuttigliastantisiano
lontanidall’areadovesposteretelamacchina.
4.Collegateilsistemapensiledicomandodella
guidaalvanodestrosulfondodelquadrodi
comandoposteriore.
5.Conilsistemapensiledicomandoinmano,
spostatevidialmeno180cmalatodella
macchina.
Controllodellivellodelliquido
idraulico
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
controllateillivellodelliquidoidraulico;fateriferimento
aControllodeluidoidraulico(pagina102).
Avviamentoearrestodelmotore
Peravviareilmotoreeseguiteleoperazionidescritte
diseguito:
1.Apriteilcofanoanteriore;fateriferimentoa
Aperturadelcofanoanteriore(pagina74).
Nota:Tenetesemprequestadistanzadi
sicurezzaquandospostatelamacchina.
6.PremeteetenetepremutoilpulsantePRESENZA
OPERATOREsulsistemapensiledicomando
dellaguida.
7.Utilizzatel’interruttoredellaVELOCITÀsulsistema
pensiledicomandoperaumentareodiminuireil
regimedelmotorecomedesiderate.
8.Impostatelavelocitàdispostamentocon
l’interruttoredellaVELOCITÀ.
9.Utilizzateiljoystickperspostarelamacchina
comedesiderate.
54

Nota:Perulterioriinformazionisulsistemapensile
dicomandodellaguidafateriferimentoaSistema
pensiledicomandodellaguida(pagina35).
Caricoescaricodellamacchina
AVVERTENZA
Spostareunamacchinadiquestedimensioni
suunrimorchiosustradepubblicheè
rischiosopercolorochesitrovanoattorno
adessaperchépotrebbeliberarsidagli
ancoraggi,esserecoinvoltainunincidente
oppurecolpireunastrutturasospesa.
•Attenetevialleprocedurediancoraggio
descrittenellapresentesezionequando
spostatelamacchina.
•Atteneteviatuttelenormestradalilocali
chedisciplinanoiltrasportodiattrezzature
digrandidimensioni.Questomanualenon
puòtrattareadeguatamenteditutteleleggi
eiregolamentiinmateriadisicurezza;la
conoscenzaeilrispettodelleleggiedei
regolamenticheviriguardanoèsottola
vostraresponsabilità.
AVVERTENZA
Lamacchinapotrebbescivolareecadereda
unrimorchioodaunrampa,schiacciando
chiunquesitroviintrappolatosottodiessa
conconseguenzequalilesionigraviola
morte.
•Nonpermettetechegliastantisiavvicino
allamacchinaealrimorchio.
•Accertatevicheilrimorchioelarampanon
sianoscivolosienonvisiapresenzadi
ghiaccio,grasso,olioecc.
Figura35
1.Pernosuperiore
2.Pernoesterno,inferiore
3.Accertatevicheipernichessanoilcontenitore
astealtelaiodispintasianomontati.
4.Posizionateunblocconellaparteanterioree
posterioredeglipneumaticidelrimorchioe/o
dell’autocarro.
5.Conilsistemapensiledicomandodellaguida
impostateilregimedigiridelmotoresuminimo
elavelocitàdimarciasubassa.
6.Conilsistemapensiledicomandodellaguida,
spostatelamacchinaconcautelasullarampaa
marciaavantioinretrosinoaraggiungerela
suaposizionesulrimorchio.
7.Abbassatelapiastradiancoraggiosulpianale
delrimorchio.
8.Spegneteilmotore.
9.Utilizzatecateneetenditoriconclassicazione
adeguataperssareglianellisuitelaideicingoli
sinistroedestroelapiastradiancoraggioal
rimorchio(Figura36).
3.Pernointerno,inferiore
g025159
•Spostatelamacchinasullarampaabassa
velocità,conilmotoreaunregimedigiri
basso.
•Assicuratevichelamacchinasiacentrata
sullarampaesulrimorchio.
1.Accertatevicheilrimorchioelarampao
ilpianalepossanosostenereilpesodella
macchina.
2.Accertatevicheipernisuperiori,anteriorie
posteriori,delcontenitoreasteeiperniinferiori,
anteriorieposteriori,sianomontati(Figura35).
55

Figura36
1.Puntidiancoraggio(illustrazionedelsololatodestro)
10.Misurateeannotateladistanzadalsuolo
alpuntopiùaltodellamacchinaperevitare
collisioniconostacolisospesiabassealtezze.
11.Rimuoveteilbloccodaglipneumaticidel
rimorchioeriponeteliconlamacchinaperpoterli
utilizzarequandolascaricherete.
12.Dopoaverguidatoperalcunichilometri,
accostateeassicuratevichetuttelecatene
sianoancorabenserrateechelamacchinanon
sisiamossa.
Nota:Perscaricarelamacchina,eseguitela
proceduradescrittasoprainordineinverso.
Approntamentodellamacchina
perlaperforazione
g023385
g021831
Figura37
1.Vite2.Protezione
4.Abbassatelabarradisicurezzaperipedonie
ssatela(Figura38).
g023387
Figura38
1.Barradisicurezzaperpedoni(inposizioneabbassata)
1.Conilsistemapensiledicomandodellaguida,
spostatelamacchinanelluogocheavete
predispostoperessa,accertandovichelasua
parteanterioresitroviarretratadellagiusta
distanzadalpuntodientrataecheiltelaiodi
perforazionesiaallineatoconilpercorsodi
perforazione.
2.Spostatevisinoalluogopresceltoeaccertatevi
chetuttiiservizidipubblicautilitàsianostati
individuatiecontrassegnatiprimadiiniziarela
perforazione.
3.Allentatele4vitichessanoleprotezionialle
consoledell’operatoreerimuoveteleprotezioni
(Figura37).
Nota:Riponeteleinunluogosicuropertutta
lagiornata.
5.Spingeteversoilbassoilfermoposterioreche
ssalapedanaoperatoreefatelabasculare
versol’esternosinoaportarlanellaposizione
desiderata,assicurandovichesiblocchiintale
posizione(Figura39).
Nota:Lapedanadell’operatoredisponedi4
posizioni:inmarcia(completamenteruotata
versolamacchina),completamenteinfuorie
2posizioniintermedie.
56

Figura39
1.Fermoposterioredellapedana
Approntamentodelsistemadi
allarmeZap-Alert
IlsistemadiallarmeZap-Alertèundispositivodi
rilevamentodelcontattoconunalineaelettrica,
presentesullamacchina,cheattivaunaluce
stroboscopicaeunasirenatuttelevolteincuilapunta
diperforazione,l’alesatoreounatrivelladiancoraggio
entranoinunalineadialimentazioneelettrica.In
casodicontattoconunalineaelettrica,lamacchina
vieneeccitata,facendoscattarel’allarme.Lapedana
dell’operatoreèelettricamenteisolatadalrestodella
macchinaperproteggervi.
PERICOLO
SeilsistemadiallarmeZap-Alertsiattiva
durantelaperforazione,lamacchina,con
l’eccezionedellapedanadell’operatore,verrà
eccitataelettricamente.Sescenderetedalla
pedanadell’operatoreosequalcunodovesse
toccarelamacchinaoilterrenobagnato
accantoallamacchinaonelforo,voiocoloro
chehannotoccatolamacchinapotrebbero
g025651
esserefolgorati,conconseguenzechevanno
dallelesionigraviallamorte.
•TestateilsistemadiallarmeZap-Alert
primadiiniziarelaperforazione.
•Approntateilpalodimessaaterraprimadi
iniziarelaperforazione.Accertatevicheil
palosiacompletamenteinseritointerreno
umido.
•SeilsistemaZap-Alertsiattiva:
–Nonlasciateilsedileenontoccatela
terraoqualsiasipartedellamacchina
sinchél’alimentazionenonviene
spenta.Nonversateliquidienon
urinatedallapedanadell’operatoresul
terreno.
–Interrompetelaperforazioneearrestate
ilussodelliquidodiperforazione,
quindiestraetelaperforatricedal
terreno.
–T enetelontanochiunquedalla
macchina,dalterrenobagnato
circostanteochefuoriescedaessaeda
qualsiasifonteapertadiacquaofango
chesitrovanelforoecheèincontatto
conlalineainterrotta.
–Contattatelacompagniadiserviziper
chiederelachiusuradell’alimentazione
elettricaallalinea.Nonresettateil
sistemadiallarmeZap-Alertsinché
l’alimentazionenonèstataspenta.
1.Rimuoveteilpalodimessaaterradalsupporto
sullatodellapedanadell’operatore(Figura40).
57

Figura40
1.Palodimessaaterra
2.Spostateimmediatamenteilpalodalla
macchina,perpendicolarmentealtelaiodi
perforazioneefatelopenetrarenelterreno
sinchéilmanicononlotocca.
3.Senelpuntoincuicollocateilpaloilterrenoè
secco,inzuppatelodiacquaprimadiutilizzarela
macchina,alnedigarantireunbuoncontatto
elettrico.
Abbassamentodegliancoraggi
1.Spostatelapedanaoperatoreall’angolazione
desiderata,portatel’interruttoredi
PERFORAZIONE/GUIDAinposizionedi
PERFORAZIONEeinnalzateisollevatoriaste
inmodochel’astapoggisuisollevatori;fate
riferimentoaAvviodellaprimaasta(pagina60).
dell’inclinazionelongitudinaleconilricevitore;
fateriferimentoalManualedell’operatoredel
sistemadirilevamento.
4.Abbassateiltelaiodispinta,inclinandoiltelaio
diperforazionesinchélapiastranonentrain
contattoconilterreno(Figura42).
g021838
g023416
Figura42
1.Telaiodispinta2.Piastradiancoraggio
5.Abbassateglistabilizzatoriposteriorisinché
nonpoggianosaldamentealsuolooppure
sinoadaverraggiuntol’angolazionedientrata
desiderata(Figura43).
Nota:Laparteposterioredeicingolidovrebbe
sollevarsiappenadaterra.
Nota:Seilterrenoèsofce,posizionatedel
legnosottoaglistabilizzatorieabbassateli.
Nota:Rimuoveteipernianteriorieposteriori
delcontenitoreastesenecessario(Figura41).
Figura41
1.Pernoanteriore2.Pernoposteriore
2.Caricatelaprimaastaeinstallatesondaetesta
diperforazione;fateriferimentoaAvviodella
primaasta(pagina60).
3.Posizionatelatestadiperforazionesultelaio
diperforazioneedeffettuateunalettura
g023866
g023386
Figura43
1.Stabilizzatoriposteriori
6.Premetele2levedestredell’ancoraggioper
abbassareeruotarelatrivelladiancoraggio
58

destrasinoachenonècompletamente
alloggiata(Figura44).
1.Levadiabbassamento/sollevamento
dell’ancoraggiosinistro
2.Levadirotazione
dell’ancoraggiosinistro
Figura44
3.Levadiabbassa-
4.Levadirotazione
mento/sollevamento
dell’ancoraggiodestro
dell’ancoraggiodestro
•Percollegarelamacchinaaunsistemadi
miscelazione,fateriferimentoaApprontamento
delsistemadimiscelazione(pagina59).
•Percollegarelamachinaaunafontenaturale
diacquafateriferimentoaApprontamentodella
pompaincasodiutilizzodiunafontenaturaledi
acqua(pagina59).
Approntamentodelsistemadimiscelazione
Preparateilvostrosistemadimiscelazioneaccanto
alluogodiesecuzionedellaperforazionedirezionale
preferibilmentesottovento,inmodocheifumi
delmotoredelsistemadimiscelazionenonvi
g021835
infastidiscanomentrelavorate.Attenetevialle
istruzionifornitenelManualedell’operatoredel
sistemadimiscelazioneperilsuoapprontamentoed
uso.
Completateipassaggicheseguonopercollegareil
essibilediuscitadalsistemadimiscelazionealla
pompadelliquidodiperforazionepresentesulla
macchina:
7.Ripeteteilpassaggio6perl’ancoraggiosullato
sinistro.
Collegamentoaunafontedi
liquidodiperforazione
Durantelaperforazioneel’alesatura,pomperete
attraversol’astaenelforounamisceladibentonite,
acquaetalvoltaaltriingredientichiamatinelloro
insieme“liquidodiperforazione”o“fango”.Questo
liquidodiperforazioneo“fango”haiseguentieffetti
sulvostroforo:
•Lubricalatestadiperforazione
•Smuoveilterrenoincuilaperforazioneviene
eseguita
•Penetraelegailterrenoscioltoevitandochefrani
sull’astadiperforazione.
Importante:Nonazionatelapompadelliquido
diperforazionesenzadisporrediscortedi
liquidodiperforazionesottopressioneoppure
danneggereteilsistemadipompaggio.
Lamiscelaspecicadicuiavretebisognovarieràa
secondadeltipodisuoloedell’attivitàcheandrete
asvolgere.Perinformazionipiùdettagliatefate
riferimentoalManualedell’operatoredelvostro
sistemadimiscelazione.
Alcontrario,peralcunilavori(asecondadeltipodi
terrenoedelladistanza)potretepompareall’interno
dellaperforatriceacqualtrataprovenientedauna
fontenaturale,comeunlagoounume,invecedella
misceladiliquidodiperforazione.
1.Sollevatelelevedibloccaggioacammasul
coperchiodellapompaerimuoveteilcoperchio
(Figura45).
Figura45
1.Levedibloccaggioa
camma
2.Coperchioentratapompa
2.Inseriteilessibileprovenientedalsistema
dimiscelazionesull’entratadellapompae
assicurateloconlelevedibloccaggioacamma.
Approntamentodellapompaincasodiutilizzo
diunafontenaturalediacqua
Perapprontareunapompaperl’utilizzodiacquada
fontinaturali,dovreteaccertarvidiutilizzareilltroaY
perescluderetuttiimaterialidiversidall’acqua.
1.Rimuoveteilcoperchiodientratadellapompa
(Figura46).
g023513
59

Figura46
1.Filettaturedellapompa3.FiltroaY
2.Coperchioentratapompa
2.AllineateilltroaYconlelettaturesullapompa
(Figura46).
3.RuotateeserrateilltroaYsullapompa.
4.CollegateilessibilealltroaYeiniziatea
pomparedallafontenaturalediacqua.
g023514
g023075
Figura47
1.Mandrinodiperforazione
2.Ugelloapplicatore
compostosigillanteper
letti
3.Ruotatelacammasinchéessanonsiarresta
automaticamenteincorrispondenzadellaprima
ladiastenelcontenitoreaste.
4.Abbassateisollevatoripercaricareun’astanella
camma.
Perforazione
Avviodellaprimaasta
1.Accertatevichetuttigliastantisianolontanidalla
macchinaecheilbloccodellatodiuscitasia
ATTIVA TO.
2.Spostateilcarromotoreportandolo
completamenteinfondoaltelaiodiperforazione
espruzzatelelettaturedelmandrinoconun
compostosigillanteapposito,quindiriportateil
carromotoreall’estremitàsuperioredeltelaio
(Figura40).
5.Ruotatelacammaconl’astarivoltaverso
l’operatoresinoall’arrestodellacamma.
6.Ruotatelacammadellemorseinavantisinché
l’astanonsitrovadentroallemorse.
7.Afferratel’astaconlemorse.
8.Continuatearuotarelacammadellemorse
versol’operatoresinoachenonsitrovaallineata
conilmandrinodiperforazione.
9.Ruotateilmandrinodiperforazioneinsenso
orarioespostatelentamenteilcarroinavanti
perinserireilmandrinonell’estremitàfemmina
dell’asta(Figura48).
60

Figura48
1.Mandrinodiperforazione
2.Asta
10.Spostateilcarromotorelentamenteinbasso
lungoiltelaiosinchéleestremitàmaschio
dell’astanonsitrovanosottoall’applicatoredi
sigillanteperlettieapplicatesigillanteailetti.
11.Continuatearuotareilmandrinodiperforazione
insensoorario,sinchéillettodell’estremità
maschiononècompletamentealloggiatonella
sededellasondaonellabarraguida.
12.Rilasciateeritraetelacammadellemorsenella
posizioneINIZIALE.
Importante:Assicuratevidiritirare
completamentelemorseediruotarle
completamenteversol’esternoperchéin
casocontrarioilcarropotrebbeentrarein
collisioneconlemorseedanneggiarela
macchina.
13.Portateinaltoilsollevatoreaste.
14.RitiratelacammainposizioneINIZIALE,oltrela
quartaladiaste.
Lepuntediperforazionevarianonelledimensionie
nellatipologiaperadattarsiallevariecondizionidel
suolochepotresteincontrareduranteleperforazioni.
Diseguitoalcunicasi:
•Lamadiritta-Utilizzatapermoltiterreniamedia
densità.
•Lamacurva-Utilizzataneiterrenidamedia
sofci.Questapuntahaunacurvaturaextradi
20gradiperaumentarelapropriacapacitàdi
manovraneiterrenisofci.
•Lamaconpuntatriangolare-Perterrenidurie
rocciosi.Questapuntahabordiincarbonioche
g023059
riduconol’usura.
Tuttelepuntecitatesonodisponibiliconlarghezze
diverse.Unalamapiùlargaaumentalapossibilità
dieseguiremanovreinterrenisofci.Unalamapiù
strettasispostapiùfacilmenteinterreniduri.Perun
elencocompletodellelamedisponibilirivolgetevial
distributoreautorizzatodizonaToro.
Lesondeeiricevitorisonodifondamentaleimportanza
perrilevarelaposizionedellatestadiperforazionenel
corsodelleattivitàdiperforazione.L’alloggiamento
dellasondasullatestadiperforazionesiapreper
accogliereiltrasmettitoredilocalizzazioneche,
insiemealricevitore,individuailluogo,l’inclinazione
longitudinale,ladirezione,l’orientamentodellatesta
ealtridatirelativiallatestadiperforazione.Per
istruzionisull’utilizzodelsistema,fateriferimentoal
Manualedell'operatoredelsistemadirilevamento.
Perinstallareiltrasmettitoredilocalizzazionedella
sondanell’alloggiamentodellasondasullatestadi
perforazione,eseguiteipassaggidescrittidiseguito:
1.Sostituitelebatterieneltrasmettitoredi
localizzazionedellasondacomedescritto
nelManualedell'operatoredelsistemadi
rilevamento.
Approntamentodellatestadi
perforazioneedelsistemadi
rilevamento
Latestadiperforazionesicomponedi2parti,lapunta
diperforazioneel’alloggiamentodellasonda(Figura
49).
Figura49
1.Alloggiamentosonda
2.Puntadiperforazione
2.Allentateleviticheassicuranolaprotezione
dell’alloggiamentoall’alloggiamentoerimuovete
laprotezione(Figura50).
g023076
61

Figura50
1.Alloggiamentosonda4.Foridellaprotezione
2.Bulloni5.Protezione
3.Puntadiperforazione
3.Inseriteiltrasmettitoredilocalizzazionedella
sondaconl’estremitàanteriorerivoltaallapunta
diperforazioneall’internodell’alloggiamento
dellasonda(Figura51).
AVVERTENZA
Selaperforatriceruotaosiestende
mentrevisonopersoneallavorosulla
puntaosull’astadiperforazionedavanti
allamacchina,essepotrebberorimanere
impigliatenellapuntaonell’asta,
conconseguenzequalilesionigravi,
amputazioniolamorte.
•Attivateilbloccodellatodiuscita
g023073
sultrasmettitoredelbloccodiuscita
primadiavvicinarviallapuntao
all’astadiperforazionequando
sonocollegateallamacchina.In
questomododisabilitereteilcarrodi
perforazione.
•Nonindossateindumentitroppo
larghinégioielliquandolavoratesu
unapuntaoun’astadiperforazione
collegateallamacchina.Raccoglietei
capellilunghiinmodochenonsiano
davantialviso.
Figura51
1.Alloggiamentosonda
2.Trasmettitoredi
localizzazionedellasonda
3.Puntadiperforazione
4.Montatelaprotezionedell’alloggiamentoe
ssatelaconleviti(Figura50).
Montaggiodellatestadi
perforazione
1.Coniltrasmettitoredelbloccodellatodiuscita,
attivateilbloccodellatodiuscitaperdisabilitare
laspintaelarotazionedelcarro.
2.Inseritelabarraguidanellaganasciainferiore
(ganasciassa),comemostratoinFigura52.
Importante:Nonserratelaganascia
sulcorpodiun’astaperchépotrebbe
danneggiarla.Afferrateleastenell’area
rafforzatavicinoalgiunto.
g023060
g025677
Figura52
1.Astadiperforazione3.Ganasciainferiore
2.Ganasciasuperiore
(ganasciadi
serraggio/svitaggio)
(ganasciassa)
4.Barraguida
3.Inseritemanualmentelabarraguidaneiletti
dell’astadelmandrinodiperforazione,quindi
spostatevidallaparteanterioredellamacchina.
4.Quandol’areaèsgombradigente,attivate
ilbloccodellatodiuscitaconl’apposito
62

trasmettitore(sidovrebbeilluminarelaspia
Perforazioneconsentitasulquadrodicomando);
premetel’interruttorediRESETdelbloccodellato
diuscitasulquadrodicomando.
5.Conlaganasciainferiore(ganasciassa)
stringetelabarraguidaeserrateilmandrinodi
perforazioneperinserirecompletamenteiletti.
6.Controllatelatestaelapuntadiperforazione
peraccertarvicheleentratedeiliquidisiano
puliteeprivediostruzioni.
7.Inseritelatestadiperforazionesull’estremità
dellabarraguidaattenendovialleindicazioni
delproduttoredellatestadiperforazione,quindi
spostatevidallaparteanterioredellamacchina.
Importante:Nonspingetelatestadi
perforazionenellaguidadell’astaperché
potrestedanneggiarelamacchinaolatesta.
Perforazionedelcondottodi
entrata
Ilprimopassonellaperforazioneconsistenella
creazionedelcondottodientrata.Inquesto
passaggio,spingeretelapuntadiperforazioneele
primeastenelterrenoaun’angolazionecompresa
tra0e16gradi(conicingoliinpianosulterreno)
eperforeretesinoaraggiungerelaprofonditàdi
installazionedesiderata.
Importante:Perforateealesateconun
movimentodirotazioneoraria.Seuseretela
rotazioneantioraria,leastesisviterannoleune
dallealtreepotrebberoscollegarsisottoterra.
1.Quandol’areaèsgombradigente,attivate
ilbloccodellatodiuscitaconl’apposito
trasmettitore(sidovrebbeilluminarelaspia
Perforazioneconsentitasulquadrodicomando);
premetel’interruttorediRESETdelbloccodellato
diuscitasulquadrodicomando.
2.Accendetelapompadelliquidodiperforazione
conilrelativointerruttoreelasciatechela
pressionedelliquidosalgasinoa1.379-2.068
kPa.
3.Ruotatelatestadiperforazionesinchélapunta
sitrovaaore6.
4.Spostateilcarroinavanti,guidandolapunta
drittanelterrenosinoafarpenetraretutto
l’alloggiamentodellaperforatricesottoterra.
5.Continuateaspingereinavantieiniziatea
ruotareilmandrinodiperforazioneinsenso
orarioperiniziareleoperazionidiperforazione.
6.Perforateinavantisinchéilcarroraggiungela
nedeltelaio,quindiritraetelodicirca6mm.
Aggiuntadiastediperforazione
1.Allineateilgiuntodeltubonelgruppoganasce.
2.Chiudetelaganasciainferiore(ganasciassa)
sullaprimaasta.
Nota:L’alimentazionedelliquidodi
perforazionesichiuderàautomaticamente
quandoattiveretelaganasciasuperiore
(ganasciadiserraggio/svitaggio).
3.Tirateindietroilcarrodicirca12,7mm.
Nota:Inquestomodoconsentiretealcarrodi
oscillareevitandodidanneggiareilettidelle
aste.
4.Ruotatelatestadiperforazioneinsenso
antiorariosinchéilmandrinononviene
completamenterimossodaltubo.
5.Spruzzateilmandrinoconuncomposto
sigillanteperletti,quindiriportateilcarro
motoreall’estremitàsuperioredeltelaio.
6.Ruotatelacammadellemorseversolalapiù
vicinadiastenelcontenitoreaste.
7.Abbassateun’astanellacammadellemorsee
tenetelafermainposizione.
8.Ruotatelemorsesinoacentrarledavantial
mandrinosulcarromotore.
9.Ruotateilmandrinodiperforazioneinsenso
orarioespostatelentamenteilcarroinavanti
perinserireilmandrinonell’estremitàfemmina
dell’asta(Figura48).
Nota:Serrateilgiuntosinchél’astanonruota
insiemealmandrino.
10.Spostateilcarromotorelentamenteinbasso
lungoiltelaiosinchéleestremitàmaschio
dell’astanonsitrovanosottoall’applicatoredi
sigillanteperlettieapplicatesigillanteailetti.
11.Ruotateilmandrinodiperforazioneinsenso
orarioespostatelentamenteilcarroinavanti
perinserirel’estremitàmaschiodell’asta
nell’estremitàfemminadell’astaprecedente.
Nota:Serrateilgiuntosinoadapplicareuna
coppianonsuperiorea2.304N-m.
12.Rilasciateeruotateinsensoorariolacamma
dellemorsenellaposizioneINIZIALE.
Importante:Assicuratevidiruotare
completamentelacammadellemorseperché
incasocontrarioilcarropotrebbeentrare
incollisioneconlemorseedanneggiarela
macchina.
13.Ruotatelacammaprincipaleoltrelaquartala
diaste,inposizioneINIZIALE.
VersioneKdelsoftwareopiùrecente:dopoaver
caricatolaprimaasta,ilsoftwaresalteràdeterminati
63

interruttoridiprossimitàperaumentarelaproduttività
dell’operatore.Lemorsefunzionanoanchequando
lacammadicaricamentodelleastevieneestesae
ritrattasenzacheleoperazionisianocomandateda
unoperatore.
Direzionamentodellatestadi
perforazione
Lapuntadiperforazionehalaformadiuncuneo,
conun’angolazionedaunlatodellapuntaall’altro.
Quandospingetelapuntanelterrenosenzaruotarla,
virerànelladirezioneversocuipuntailcuneo.
Quandoruotatel’astaelatestadiperforazione,
perforailterrenolungounpercorsorettilineo.
particolareattenzionealleinformazionichel’operatore
delricevitorevitrasmettesullostatoesullaposizione
dellatestadiperforazione,peresserecertichestate
seguendoilpercorsopianicato.
Importante:Durantelaperforazione,tenete
d’occhiolatemperaturadellasonda.T uttele
sondehannounatemperaturamassima,al
superamentodellaqualeriportanodanni.La
frizionetralatestadiperforazioneeilsuolo
faaumentarelatemperatura.Perdiminuirela
temperatura,rallentate,diminuitelapressione
dispintainavantieaumentatelaportatadel
liquidodiperforazione.Anchenelcasoincuila
testadiperforazionevengautilizzatainuntipo
diterrenodiversodaquelloacuièdestinata,
latemperaturapotrebbealzarsi.Valutatela
situazioneedestraetelatestadiperforazioneper
sostituirlasenecessario.
Seincontrateunostacolo,comportatevicomesegue:
Figura53
1.Puntadiperforazione
Durantelaperforazione,l’operatoredelricevitore
seguelatestadiperforazionenelsuopercorso.Il
ricevitorericevesegnalidallasondapostanellatesta
diperforazione,cheidenticalasuaposizione,la
profondità,l’inclinazione,ladirezioneelatemperatura
deltrasmettitore,nonchél’orientamentonelterreno.
Laconsolleremotaèunoschermocherimaneaccanto
avoi(l’addettoallaperforazione)permostrarvile
informazionicheprovengonodalricevitoredurante
laperforazioneinmodochevoipossiateprendere
decisionisuldirezionamento.
Perinformazionidettagliatesull’usodelricevitore
edellaconsolleremotaperildirezionamentodella
testadiperforazione,fateriferimentoalManuale
dell’operatorefornitoinsiemealricevitore.
Importante:Nonmanovratelatestadi
perforazioneaunadistanzadalcentrosuperiore
a20cmperogni3mdispostamentoinavanti.
Sterzandopiùdicosì,danneggereteleastedi
perforazione.
Perforazionedelcondotto
orizzontale
Dopoavercreatoilcondottodientrata,direzionerete
gradualmentelatestadiperforazioneversol’alto
mentrespingeteinavanti,seguendoilpercorso
pianicato.Dopoaverraggiuntolaprofondità
desiderata,metteteinpianolatestadiperforazionee
realizzateilcondottoorizzontale,aggiungendoaste
mentreproseguite.Durantelaperforazione,fate
g02311 1
1.Aumentatelaportatadelliquidodiperforazione
perqualchesecondoarrestandolaperforazione,
poicercatediproseguirelaperforazionein
avanti.
Nota:Inquestomodopotresteammorbidire
l’ostruzioneedessereingradodisuperarla.
2.Sel’ostruzionenonvienerimossa,provateuna
opiùdellesoluzionipropostediseguito:
•Sel’ostruzioneèinun’areaincuièpossibile
scavare,arrestatelatestadiperforazione
conilBloccodellatodiuscitaescavatesino
all’ostruzioneperindividuarlaerimuoverla
sepossibile.
•Tirateindietrolatestadiperforazionedi15
mopiùemanovratelaalato,tracciando
unnuovopercorsodiperforazioneattorno
all’ostacolo.
Importante:Nonmanovratelatesta
diperforazioneaunadistanzadal
centrosuperiorea20cmperogni3m
dispostamentoinavanti.Sterzando
piùdicosì,danneggereteleastedi
perforazione.
•Sel’ostruzioneèrappresentatadaun
mutamentonellatipologiaditerreno,sitratta
adesempiodiun’areaditerrenoroccioso,
tiratelatestadiperforazionecompletamente
all’indietroemontateunatestaadattaalla
perforazionedellanuovatipologiaditerreno.
Uscitadalterreno
Manmanocheviavvicinateallanedelforo,dirigete
latestadiperforazioneversoilpuntodiuscita,
tenendopresenteilimitidimanovramentreoperate.
64

Primadiusciredalsuolo,accertatevicheilpunto
diuscitasiasgombrodapersone.Nonappena
sbucateinsupercie,arrestateilussodiliquido
diperforazione.Estendetelaperforatricesinoad
estrarrelatestadalterreno.
Alesaturaetiro
Dopolarealizzazionedelforoiniziale,montereteun
alesatoreall’asta,cheaquelpuntosaràcollegata
alprodottochestateinstallando.L’alesatorehail
compitodiallargareilforo,compattareleparetie
lubricareilpassaggiodelprodottonelforo.
IldistributoreautorizzatodizonaTorodisponedei
seguentialesatoriindiversiformatiperrisponderealle
vostreesigenzeeallecondizionidelterreno:
•Taglienteagradiniincarbonio-Alesatore
adattoaterrenisabbiosiomediamenteargillosi;
mescolailliquidodiperforazioneconilterreno,
producendounamiscelacheuiscefacilmente
attornoalprodottochesistatirando.
•Alesatoreacompattazioneconico-Alesatore
adattoaterrenichesicompattanofacilmente,
comel’argillasofce,latorbaeillimo;compattai
latidelforo,mantenendonel’apertura.
•Alesatoreditipouted-Alesatoreadatto
aterreniargillosidurierocciosi;riuniscele
caratteristichedeglialtri2alesatori.
Collegamentodell’alesatoreedel
2.Rimuovetelatestadiperforazionedallabarra
guida.
3.Controllatel’alesatoreperaccertarviche
leentratedeiliquidisianopuliteeprivedi
ostruzioni.
4.Inseritel’alesatoreel’articolazionesull’estremità
dellabarraguidaattenendovialleindicazionidel
produttoredell’alesatore.
5.Collegateilprodottoall’alesatoreconun
raccordoditiroadeguato;fateriferimentoal
vostrodistributoreautorizzatoT orodizonaper
l’acquistodeldispositivoditiroadeguatoai
vostribisogni.
Rimozionedelleastedi
perforazione
1.Coniltrasmettitoredelbloccodellatodiuscita,
abilitateilbloccodellatodiuscita.
2.Montateundiscopulitoreasteattornoall’astae
nellastaffadiritegnosullaparteanterioredella
macchina.
Nota:Inquestomodorimuoveretelamaggior
partedeidetritiedelfangodall’astamentre
laritiratedentrolamacchina,mantenendo
quest’ultimapulita.Contattateilvostro
rivenditoreautorizzatoT oroperl’acquistodi
dischipulitoriaste.
prodotto
AVVERTENZA
Selaperforatriceruotaosiestendementrevi
sonopersoneallavorosullapuntaosull’asta
diperforazionedavantiallamacchina,esse
potrebberorimanereimpigliatenellapuntao
nell’asta,conconseguenzequalilesionigravi,
amputazioniolamorte.
•Abilitateilbloccodellatodiuscita
sull’appositotrasmettitoreprimadi
avvicinarviallapuntaoall’astadi
perforazionequandosonocollegatealla
macchina.Inquestomododisabilitereteil
carrodiperforazione.
•Nonindossateindumentitroppolarghi
négioielliquandolavoratesuunapunta
oun’astadiperforazionecollegatealla
macchina.Raccoglieteicapellilunghiin
modochenonsianodavantialviso.
1.Coniltrasmettitoredelbloccodellatodiuscita,
abilitateilbloccodellatodiuscita.
Figura54
1.Discopulitoreaste
3.Disimpegnateilbloccodellatodiuscitae
resettateilsistema.
4.Iniziatearuotareilmandrinodiperforazionein
sensoorarioeritraetelentamenteilcarromotore
perritirarel’astaall’internodellamacchina.
2.Astadiperforazione
g021841
65

5.Quandoilgiuntotraledueasteècentratotrale
dueganasce,ilcarromotoresifermaeunaluce
verdesiilluminasopralavalvoladispruzzatura.
6.Chiudetelaganasciainferiore(ganasciassa)
sulgiuntodell’asta.
Nota:Ilussodelliquidodiperforazionesi
arresteràimmediatamentequandochiuderetela
ganasciainferiore(ganasciassa).
7.Ruotatelacammaasteversoiltelaiodi
perforazione,estendeteibraccidellemorse
versol’astaeafferratel’astapersostenerla.
8.Chiudetelaganasciasuperiore(ganasciadi
serraggio/svitaggio)sulgiuntodell’asta.
9.Ruotatelaganasciasuperiore(ganasciadi
serraggio/svitaggio)insensoantiorariosinché
ilgiuntononsiallenta.
10.Rilasciatelaganasciasuperiore(ganasciadi
serraggio/svitaggio).
11.Tirateindietroilcarrodicirca12,7mm.
Nota:Inquestomodoconsentiretealcarrodi
oscillareevitandodidanneggiareilettidelle
aste.
12.Ruotateilmandrinoinsensoantiorario,
spostandoviall’indietrolentamente,sinchéle
astenonsiseparano.
13.Spostateilcarrodiperforazioneall’indietro
sinchéilettimaschidell’astasiallontanano
dall’estremitàfemminadell’astainferiore,quindi
chiudetelaganasciasuperiore(ganasciadi
serraggio/svitaggio)sull’estremitàdell’astama
nonsuiletti.
14.Ruotateilmandrinoinsensoantiorariosinchéil
giuntodell’astasuperiorenonsiallenta,senza
separarsi.
15.Rilasciatelaganasciasuperiore(ganasciadi
serraggio/svitaggio).
16.Spostateall’indietroilcarrodiperforazione
sinchél’astanonèallineataconilcontenitore
aste.
17.Ruotateilmandrinodiperforazioneinsenso
antiorario,spostandoviall’indietrolentamente,
sinchéessononsiseparacompletamente
dall’asta.
18.Ruotateibraccidellemorsesinchél’astanonsi
trovaall’internodellacammadellemorse.
19.Ruotatelacammadell’astaindirezionedella
laprescelta.
Nota:Riempiteleleesterneperprime.
20.Rilasciatelemorseesollevatel’astanellala
delcontenitoreconilsollevatoreaste.
21.Ruotatelacammadell’astaoltrelaquartaladi
aste,inposizioneINIZIALE.
Importante:Assicuratevidiritirare
completamentelemorseperchéincaso
contrarioilcarropotrebbeentrarein
collisioneconlemorseedanneggiarela
macchina.
22.Spostateilmandrinodiperforazioneinbasso
lungoiltelaiosottoall’applicatoredelcomposto
sigillanteperlettiespruzzateilmandrinoconil
composto.
23.Ruotateilmandrinodiperforazioneinsenso
orarioespostatelentamenteilcarroinavanti
perinserireilmandrinonell’estremitàfemmina
dell’astassatanellaganasciainferiore
(ganasciassa).
24.Serrateilgiuntosinoadapplicarelacoppia
massimadellamacchina.
25.Rilasciatelaganasciaecontinuatel’alesatura/il
tirocomeopportuno.
Rimozionedell’ultimaastae
dell’alesatore
Importante:Nonspingetelatestadiperforazione
nellaguidadell’astaperchépotrestedanneggiare
lamacchinaolatesta.
1.Coniltrasmettitoredelbloccodellatodiuscita,
abilitateilbloccodellatodiuscita.
2.Dopochel’alesatorehasgombratoilterreno,se
nonloaveteancorafatto,scollegateilprodotto
infasediinstallazionedall’alesatore.
3.Collegatelapompadelliquidodiperforazionea
unasorgentediacquapulita.
4.Azionatelapompaperfaruireacquapulita
attraversolapompa,ilmandrinoel’alesatore
sinchél’acquanondiventalimpida.
5.Rimuoveteeriponetel’ultimaasta;fate
riferimentoaRimozionedelleastedi
perforazione(pagina65).
6.Lasciatelabarraguidaserratanellaganascia
inferiore(ganasciassa)manoncollegateil
mandrinodiperforazioneallabarraguida.
7.Rimuovetel’alesatoredall’estremitàdellabarra
guidaattenendovialleindicazionidelproduttore
dell’alesatore.
8.Rilasciatelaganasciainferiore(ganasciassa)
etiratelabarraguidafuoridallaguidaaste.
Completamentodellavoro
Eseguiteleseguentioperazionidopoognigiornodi
utilizzo:
•Collegatelapistolaaspruzzomanualealraccordo
didisconnessionerapidaubicatonelvano
66

posterioreepulitelamacchinaconacquapulita;
fateriferimentoaPuliziaconiltubodispruzzatura
(pagina110).
•Aggiungetegrassoairaccordidiingrassaggio;
fateriferimentoaIngrassaggiodellamacchina
(pagina76).
•Selatemperaturadell’ariaèaldisottodellivello
dicongelamentoosiprevedecheloraggiungerà
primadelsuccessivoutilizzo,fateriferimento
aPreparazionedell’impiantodelliquidodi
perforazioneperlebassetemperature(pagina
107).
•Montatelecoperturedeicomandi;fateriferimento
aProtezionideicomandioperatore(pagina28).
•Lavateviailliquidodiperforazionedall’interno
dellarelativapompaservendovidiacquaodiun
antigelo.
Importante:Lapompadelliquidodi
perforazionepotrebbesubiredanniseilliquido
siseccaalsuointerno.
1.Valvoladispruzzatura
g023077
Figura55
-gettoaventaglio
(orizzontale)
2.Valvoladispruzzaturagettorettilineo(verticale)
Usodell’applicatoredel
compostosigillanteper
letti
Regolazionedell’ugello
applicatore
Potreteregolarel’ugelloapplicatoreperspruzzareil
compostosigillanteperletti(TJC)conungettoa
ventaglioorettilineo.
•Perottenereungettoaventaglio,ruotateinsenso
orizzontalelavalvoladispruzzaturasullato
dell’ugello(Figura55).
•Perottenereungettoarettilineo,ruotatein
sensoverticalelavalvoladispruzzaturasullato
dell’ugello(Figura55).
Regolazionedelvolumedi
spruzzaturadelcomposto
sigillanteperletti
1.Allentateilcontrodadosulbullonediregolazione
situatosullapartesuperioredelpistone
dell’applicatoredelcompostosigillanteperletti
(Figura56).
g023518
Figura56
1.Bullonediregolazione3.Pistoneapplicatoredel
2.Controdado
2.Regolateibullonicomesegue:
67
compostosigillanteper
letti

•Peraumentareilvolumediapplicazionedel
composto,svitateilbullone(inalto)
•Perdiminuireilvolumediapplicazionedel
composto,avvitateilbullone(ingiù).
3.Dopoaverraggiuntolaquantitàdiapplicazione
desiderata,serrateilcontrodadopermantenere
laregolazione.
Riempimentodell’applicatoredel
compostosigillanteperletti
1.Arrestatelamachinaespegneteilmotore.
2.Apritelosportellodellaprotezionedegli
ancoraggi.
3.Allentateidadiadalettechessanolecinghie
dellaprotezioneallamacchina(Figura57).
Spostamentodiuna
macchinainavaria
Tuttelevoltechelamacchinavienearrestatae
ilmotorenonèinfunzione,ifreniidrostaticisi
inserisconoautomaticamente.Noncercatedi
trainarelamacchinasenonriesceamuoversi
autonomamente.Sepossibile,riparatelamacchinain
cantiere.Sequestononèpossibile,utilizzateunagru
eunbracciodisollevamentopercaricarelamacchina
suunrimorchio,utilizzandoipuntidisollevamento
illustratinellaFigura58.
Figura57
1.Pistoneapplicatoredel
compostosigillanteper
letti
2.Protezione
3.Cinghia
4.Ruotatelaprotezioneedestraete,tirando,le
cinghiedellaprotezionedaibullonidiritegno
(Figura57).
5.Sollevateilgruppodellaprotezionedal
contenitorevuotodelcompostosigillanteper
lettisinoadestrarlo(Figura57).
6.Sostituiteilcontenitorevuotoconunonuovo
pieno.
7.Collocateilpistoncinonelnuovocontenitore
eabbassateilgruppoprotezionesudiesso
(Figura57).
8.Fatescorrerelecinghiedellaprotezionesui
bullonidiritegnoeruotatelaprotezioneinmodo
dainserirelecinghieneibulloni(Figura57).
9.Serrateidadiadalette.
4.Dadoadalette
5.Contenitorecomposto
sigillanteperletti
g023388
Figura58
g023519
Ripetetesuipuntidisollevamentopresentisull’altrolato
1.Puntodisollevamento2.Bracciodisollevamento
Sostituzionedel
contenitoreaste
1.Accertatevichei2pernisuperioriei2perni
inferiorisianomontatiessinol’astaall’interno
delcontenitoreaste(Figura59).
68

Figura61
g025987
Figura59
1.Pernisuperiori
2.Rimuoveteiperniinferioriesternisulcontenitore
aste(Figura60).
3.Conunarganoconcapacitàdisollevamentodi
2.260kg,rimuoveteilcontenitoreaste.
1.Pernoanteriore2.Pernoposteriore
2.Perniinferiori
Figura60
1.Interruttoredi
g023867
basculamentoabilanciere
2.Interruttoredirotazionea
bilanciere
Importante:Accertatevicheilbasculamento
versol’esternodellacabinasiacompleto
primadiiniziarelarotazione;incaso
contrariopotresteentrareincontattoconla
macchinaedanneggiarelacabina.
2.Spingeteall’indietrol’interruttoreDIROT AZIONEA
BILANCIEREperruotarelacabinanellaposizione
diperforazioneprescelta(Figura61).
Posizionamentodellacabinanella
modalitàditrasferimento
1.Spingeteinavantil’interruttoreDIROTAZIONE
ABILANCIERE(sinoall’arrestodellacabina)
perruotarelacabinanellaposizionedi
TRASFERIMENTO(Figura61).
Importante:Accertatevidiaverruotato
completamentelacabinainsensoorario
g023865
portandolanellaposizionediTRASFERIMENTO
primadifarlabasculare;incasocontrario
potresteentrareincontattoconlamacchina
edanneggiarelacabina.
Posizionamentodella
cabina(solomodellocon
cabina)
Posizionamentodellacabinaper
laperforazione
1.Spingeteall’indietrol’interruttoreDI
BASCULAMENTOABILANCIEREsinoall’arresto
dellacabinaperruotarelacabinainposizionedi
PERFORAZIONE(Figura61).
2.Spingeteinavantil’interruttoreDIBASCULAMENTO
ABILANCIERE(sinoall’arrestodellacabina)
perfarbascularelacabinanellaposizionedi
TRASFERIMENTO(Figura61).
Aperturadellosportello
(solomodelloconcabina)
Apritelosportellodall’esternopremendosulla
manigliaetirateloversosinistra(Figura62).
69

Figura62
1.Manigliadellosportello
Apritelosportellodall’internotirandoilpomello
all’indietroespingendolosportelloversol’esterno
(Figura63).
Azionamentodell’aria
condizionataedel
riscaldamento(solo
modelloconcabina)
Climatizzazionedellacabina
1.Ruotatel’interruttoredell’ARIACONDIZIONATA
adestraperATTIV AREilfunzionamentodel
condizionatore(Figura64).
g023685
1.Pomellodellosportello
Figura63
g023687
Figura64
1.Temperatura
(caldo/freddo)
2.Interruttoredell’aria
condizionata,posizionedi
spegnimento
3.Interruttoredell’aria
condizionata
4.Interruttoredell’aria
condizionata,posizionedi
accensione
5.Temperaturatiepida/calda
6.Manopolatemperatura
7.Velocitàventola(bassa,
mediaoalta)
8.Manopolavelocitàventola
9.Posizioneventolanonin
azione
2.Apritelebocchetteperaumentareodiminuireil
ussodiaria.
g023686
3.RuotatelamanopoladellaTEMPERATURAa
sinistrasinoaraggiungerelatemperatura
desiderata(Figura64).
4.RuotatelamanopoladellaVELOCITÀDELLA
VENTOLAsubassa,mediaoalta(Figura64).
Riscaldamentodellacabina
1.Ruotateasinistral’interruttoredell’ARIA
CONDIZIONAT AperDISATTIV AREilfunzionamento
delcondizionatore(Figura64).
70

2.Apritelebocchetteperaumentareodiminuireil
ussodiaria.
3.RuotatelamanopoladellaTEMPERATURAa
destrasinoaraggiungerelatemperatura
desiderata(Figura64).
4.RuotatelamanopoladellaVELOCITÀDELLA
VENTOLAsubassa,mediaoalta(Figura64).
Azionamentodei
tergicristalli(solomodello
concabina)
Cambiodellavelocitàdel
tergicristallidelparabrezza
RuotatelamanopoladelTERGICRIST ALLI(Figura65)
versodestraperaumentarelavelocitàdeitergicristalli
oppureversosinistraperdiminuirla.
Figura65
1.Manopoladeltergicristalli
Spruzzaturadeldetergenteper
tergicristalli
SpingereingiùlamanopoladelTERGICRISTALLI
(Figura65)perspruzzarelaquantitàdesideratadi
detergentepertergicristalli.
g023688
71

Manutenzione
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Programmadimanutenzioneraccomandato
Cadenzadimanutenzione
Dopoleprime100ore
Dopoleprime250ore
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Ogni50ore
Proceduradimanutenzione
•Controllateillivellodell’oliodelriduttoreepicicloidaledell’ancoraggio(controllate
ancheseèvisibileunaperditaesterna).
•Controllateillivellodell’oliodelriduttoreepicicloidaledelmotorerotativo(controllate
ancheseèvisibileunaperditaesterna).
•Controllatel’oliodelriduttoreepicicloidaledelmotoredispinta.
•Controllatel'olionelriduttore
•Cambiatel’olionelriduttore.
•Regolateilgiocodellevalvole.
•Cambiatel'oliodelriduttoreepicicloidale.
•Controllateillivellodelcarburante.
•Ingrassaggiodellamacchina.(Ingrassateimmediatamentedopoognilavaggio).
•Controllateiltubodisatodellacoppadell’olioe,all'occorrenza,pulitelo.
•Controllatelaspiasulloschermodeldisplayperindividuareeventualiostruzioni
delltrodell’aria.
•Controllateillivellodell'oliomotore.
•Vericatelatensionedeicingoli.
•Controllateillivellodelrefrigerantenelradiatore.
•Controllateillivellodeluidoidraulico.
•Controllateillivellodell'olionellapompadelliquidodiperforazione.
•Pulitelamacchinaconiltubodispruzzatura.
•Controllateepulitelavalvolaparapolvere.
•Rimuovetelaprotezionedelltrodidepurazionedell'ariaepuliteladaidetriti.Non
toglieteilltro.
•Controllateilseparatoredicarburante/condensapervericarelapresenzadi
condensaesedimenti.
•Controllatelecondizionidellabatteria.
•Controllateillivellodell’oliodelriduttoreepicicloidaledelmotorerotativodeicingoli
(controllateancheseèvisibileunaperditaesterna).
Ogni250ore
Ogni300ore
Ogni500ore
Ogni800ore
•Puliteosostituiteilltrodidepurazionedell'aria.
•Sostituiteilltrodell'oliodelmotore.
•Cambiatel'oliodelmotore.
•Sostituiteiltriprincipaleesecondariodelcarburante.
•Controllatelecondizionidellacinghiaditrasmissionedelmotore.
•Controllatelostatodeicomponentidell'impiantodiraffreddamento.Ripulitelida
sporcoedetritie,senecessario,riparateliosostituiteli.
•Ispezionateitubidelcarburanteeicollegamenti.
•Controllateillivellodell’oliodelriduttoreepicicloidaledell’ancoraggio(controllate
ancheseèvisibileunaperditaesterna).
•Controllateillivellodell’oliodelriduttoreepicicloidaledelmotorerotativo(controllate
ancheseèvisibileunaperditaesterna).
•Controllatel’oliodelriduttoreepicicloidaledelmotoredispinta(oppureannualmente,
asecondadelladatapiùvicina).
•Controllatel’olionelriduttore(oppureannualmente,asecondadelladatapiùvicina).
•Cambiatel'oliodelriduttore(oppureognianno,asecondadelladatapiùvicina).
•Sostituiteilltrodicaricaidrostatico.
•Cambiatel'oliodellapompadelliquidodiperforazione.
•Cambiatel'oliodelriduttoreepicicloidale(oppureognianno,asecondadelladata
piùvicina).
72

Cadenzadimanutenzione
Ogni1000ore
Proceduradimanutenzione
•Spurgateepuliteilserbatoiodelcarburante.
•Controllatelaconcentrazionedelrefrigeranteprimadellastagioneinvernale.
•Pulitel'impiantodiraffreddamento.(Pulitel'impiantodiraffreddamentoseil
refrigerantediventasporcoocolorruggine.)
•Controllatelatensionedellacinghiaditrasmissionedelmotore.
•Cambiateiluidoidraulico.
•Sostituiteilltroidraulicoadaltapressione(esecondoleindicazionidellaspia
dimanutenzione)
•Sostituzionedelltrodiritornoidraulico(esecondoleindicazionidellaspiadi
manutenzione)
Ogni2000ore
Ogniannooprimadel
rimessaggio
Ogni2anni
•Regolateilgiocodellevalvole.
•Ritoccatelavernicescheggiata.
•Sostituiteitubiessibilimobili.
Importante:PerulterioriinterventidimanutenzionesirimandaalManualeperl'usodelmotore.
ATTENZIONE
Selasciatelachiavenell'interruttorediaccensione,qualcunopotrebbeaccidentalmente
avviareilmotoreeferiregravementevoiodaltrepersone.
Toglietelachiavedall'interruttorediaccensioneprimadiogniinterventodimanutenzione.
AVVERTENZA
L'erratamanutenzioneoriparazionedellamacchinapuòcausareinfortuniolamorte.
Senoncomprendeteleproceduredimanutenzionerelativeaquestamacchina,contattateil
vostrodistributoreoconsultateilmanualedimanutenzionedellamacchina.
AVVERTENZA
Leattrezzaturesollevatesullamacchinainassenzadell'operatorepossonocausareinfortunio
lamorte.
Primadiabbandonarelapostazioneoperatore,sosteneteoabbassateleattrezzatureaterrae
arrestateilmotore.
AVVERTENZA
Sostituitetutteleprotezionielecoperturedopoavercompletatogliinterventidimanutenzione
oaverpulitolamacchina.Nonazionatelamacchinaseprotezioniecoperturenonsono
montate.
73

Procedurepremanutenzione
Aperturadelcofano
anteriore
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.SollevateilfermocomemostratonellaFigura
66.
Nota:Accertatevichelachiavesitroviin
posizionediAPERTURA(orizzontale)come
illustratonellaFigura66.
g023429
Figura67
1.Fermodelcofano
4.T enendoilfermodelcofano(Figura67)
sollevato,sollevatelamanigliacomemostrato
nellaFigura68.
Figura66
1.Chiaveinposizionedi
apertura(orizzontale)
3.Sollevateilfermodelcofanocomemostrato
nellaFigura67.
2.Fermodelcofano
g023521
g023790
Figura68
1.Manigliadelcofano
Aperturadellosportellodi
accessoposteriore
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Premetesullatosinistrodellamanigliadel
pannelloeapriteloquandolamanigliaviene
rilasciata(Figura69).
74

Figura69
1.Manigliadellosportellodiaccessoposteriore
g023293
g023523
1.Coppiglia
2.Bloccacilindro
3.Astadelcilindrodi
sollevamento
Figura70
4.Pernoatestapiana
5.Cilindrodisollevamento
Utilizzodelbloccacilindro
AVVERTENZA
Iltelaiodispintapotrebbeabbassarsi
quandositrovainposizionedisollevamento,
causandolesionigraviolamorte.
Inseriteilbloccacilindroprimadieseguire
uninterventodimanutenzioneperilqualeè
necessariocheiltelaiodispintasiasollevato.
Montaggiodelbloccacilindro
1.Avviateilmotore.
2.Abbassateiltelaiodispintacompletamentein
basso.
3.Spegneteilmotore.
4.Posizionateilbloccacilindrosull'astadelcilindro
(Figura70).
5.Fissateilbloccacilindroconilpernoatesta
pianaelacoppiglia(Figura70).
Rimozioneerimessaggiodel
bloccacilindro
1.Avviateilmotore.
2.Abbassateiltelaiodispintacompletamentein
basso.
3.Spegneteilmotore.
4.T oglieteilpernoatestapianaelacoppigliache
ssanoilbloccacilindro(Figura70).
5.Rimuoveteilbloccacilindro.
6.PortateilmotoreinposizionediACCENSIONEe
sollevateiltelaiodispinta.
7.Riponeteilbloccacilindronelretrodel
contenitoreaste(Figura71).
6.PortateilmotoreinposizionediACCENSIONEe
sollevateiltelaiodispintasinoachenonpoggia
sulbloccacilindro.
g026939
Figura71
1.Posizionenelretrodelcontenitoreaste
75

Lubricazione
Ingrassaggiodella
macchina
Intervallotragliinterventitecnici:Primadi
ogniutilizzooquotidianamente
(Ingrassateimmediatamentedopo
ognilavaggio).
Tipodigrasso:Grassouniversale.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Puliteiraccordid'ingrassaggioconuncencio.
3.Collegateadogniraccordod'ingrassaggioun
ingrassatoreapressione.
4.Pompatedelgrassonegliingrassatorinché
noniniziaafuoriusciredaicuscinetti(circatre
applicazioni).
5.T ergeteilgrassosuperuo.
g034478
Figura73
Telaiocingoli(ripetetesull’altrolato)
Figura72
Gruppocilindro(vistadasottolamacchina,accantoal
piededellostabilizzatore)
g034477
Figura74
Grupposollevatoreanteriore(vistadall’alto)
g034480
g034476
Figura75
Grupposollevatoreposteriore(vistadall’alto)
76

Figura76
Zonacammedelcaricatoreasteanteriore(6raccordi)
Figura77
Zonacammedelcaricatoreasteposteriore(6raccordi)
g034479
g034475
g034474
Cilindroepiededellostabilizzatore(ripetetesull’altrolato)
Figura79
g023617
Figura80
Cuscinettiarullodelcarro(latooperatore,ripetetesull’altro
lato)
Figura78
Cilindroidraulicoegruppoganasce
g023610
g034473
Galleggiantedelriduttore(inguralatooperatore,ripetete
Figura81
sull’altrolato)
77

Figura82
Alberodellatrivelladiancoraggio(inguralatosinistro,
ripetetesullatodestro)
g023611
Manutenzionedelmotore
Puliziadeltubodisato
dellacoppadell’olio
Intervallotragliinterventitecnici:Primadi
ogniutilizzooquotidianamente—Controllateiltubodi
satodellacoppadell’olioe,all'occorrenza,pulitelo.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore.
3.Spingeteconcautelailtubodisatodellacoppa
dell’olioversol’esterno(Figura83).
4.Pulitel'estremitàdeltubodisatodellacoppa
dell’olio(Figura83).
Figura83
1.Tubodisatodellacoppadell’olio
Revisionedelsistemadi
depurazionedell'aria
Importante:Nonrimuoveteglielementidalla
macchinapercontrollarelapresenzadiltri
sporchi;seguitepiuttostolaproceduraindicata
diseguito.
Importante:Nonsostituiteilvecchioltrodi
depurazionedell’ariaconunaltrocheabbiapiùdi
5anni;controllateladatadiproduzionesultappo
all'estremitàdell'elemento.
Nota:Ognivoltacheeseguiteinterventidirevisione
sulsistemadidepurazionedell'aria,accertateviche
tuttiicollegamentideiessibiliedelleangesianoa
tenutad'aria.Sostituitetuttiipezzidanneggiati.
•Vericatecheilcorpodelltrodidepurazione
dell'ariasiaprivodidannichepossano
g023621
78

causareunafuoriuscitad'aria.Sostituitelose
èdanneggiato.Vericatechel'interosistema
dipresad'arianonsiadanneggiato,nonaccusi
perditeechelefascettestringitubononsiano
allentate.Ispezionateancheicollegamentidei
essibilidientrataingommaincorrispondenza
delltrodell’ariaedelturboperaccertarvichei
collegamentisianocompleti.
•Eseguitelarevisionedelltrodidepurazione
dell’ariasoloquando“CheckAirFilter”(Controllo
ltroaria)vienevisualizzatosuldisplay.La
sostituzionedelltrodell'ariaprimadelnecessario
aumentasololeprobabilitàcheentrisporcizianel
motorequandoilltrovienerimosso.
•Vericatechelaprotezionesiacorrettamente
alloggiataechiudaermeticamenteilcorpodelltro
didepurazionedell’aria.
Controllodellaspiadelltrodi
depurazionedell’aria
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
Puliziadellavalvolaparapolvere
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50ore
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apritelosportellodiaccessoposteriore;fate
riferimentoaAperturadellosportellodiaccesso
posteriore(pagina74).
3.Esercitatepressionesuilatidellavalvola
parapolveresullaprotezionedelltrodi
depurazionedell’ariaperrilasciaretuttal'acqua,
lapolvereolosporcoraccoltidallavalvola.
(Figura84).
Nota:Accertatevichenonvisianoostruzioni
all'internodellavalvolaparapolvere.
1.Avviateilmotore.
2.Controllatesulloschermodeldisplaylaspialtro
didepurazionedell’ariaostruito;fateriferimento
allaschermatarelativaallaspiadelltronella
Guidasoftwarediquestamacchina.
3.Sostituitel'elemento(glielementi)delltro
dell'ariacomedescrittodiseguito:
A.Sostituiteilltroprincipaledidepurazione
dell'aria;fateriferimentoaRevisionedel
ltrodidepurazionedell’aria(pagina80).
B.Ripeteteipassaggi1e2;selaspialtro
didepurazionedell’ariaostruitoviene
ancoravisualizzatasuldisplay,sostituiteil
ltrosecondariodell'aria;fateriferimento
aRevisionedelltrodidepurazione
dell’aria(pagina80).
Figura84
1.Valvolaparapolvere
2.Protezionedelltrodi
depurazionedell’aria
Revisionedellaprotezionedel
ltrodidepurazionedell'aria
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50
ore—Rimuovetelaprotezionedel
ltrodidepurazionedell'ariae
puliteladaidetriti.Nontoglieteil
ltro.
g023654
Rimozionedellaprotezionedelltrodi
depurazionedell'aria
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apritelosportellodiaccessoposteriore;fate
riferimentoaAperturadellosportellodiaccesso
posteriore(pagina74).
79

3.Pulitel’esternodellascatoladelltrodi
depurazionedell'ariaconunpannoumidopulito.
4.Controllatelaprotezionedelltrodidepurazione
dell'ariaperescluderedannichepossano
causareunaperditad'aria.Sostituiteilcorpodel
ltrodidepurazionedell'ariasedanneggiato.
ècompletamenteinsedeessatelaconifermi
(Figura85).
Revisionedelltrodidepurazione
dell’aria
Importante:Eseguitelarevisionedel
ltrodidepurazionedell’ariasoloquando
“CheckAirFilter”(Controlloltroaria)viene
visualizzatosuldisplay.Lasostituzionedel
ltrodell'ariaprimadelnecessarioaumenta
sololeprobabilitàcheentrisporcizianel
motorequandoilltrovienerimosso.
5.Tirateversol'esternoi4fermidellaprotezione
delltrodidepurazionedell'aria(Figura85).
Figura85
1.Fermidellaprotezionedelltrodidepurazionedell'aria
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni250ore
Sostituiteiltrisoloquandol’indicazione
“CheckAirFilter”(Controlloltrodell’aria)viene
visualizzatasulloschermodeldisplay;fate
riferimentoaControllodellaspiadelltrodi
depurazionedell’aria(pagina79).
Nota:Contattateilvostrodistributoreautorizzato
Toroperl’acquistodiltridiricambio.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apritelosportellodiaccessoposteriore;fate
riferimentoaAperturadellosportellodiaccesso
posteriore(pagina74).
3.Primadirimuovereilltro,pulitetuttiidetriti
dall’internodelcorpodelltroconariaabassa
pressione(275kPa).
Importante:Evitatediusareariaadalta
pressione,chepotrebbeforzarelamorchia
attraversoilltroenellazonadiaspirazione.
g023655
Questaoperazionedipuliziaimpedisce
chelarimozionedelltroprincipalecausi
lospostamentodeidetritinellazonadi
aspirazione.
6.Tiratevialaprotezionedelltrodidepurazione
dell'ariadalrelativoalloggiamento.
7.Eliminateicorpiestraneidall’internodella
protezione.
Importante:Seilmessaggio“CheckAir
Filter”(Controllodelltrodell’aria)nonè
visualizzatosulloschermo,nonrimuovete
illtrodell’aria.
Montaggiodellaprotezionedelltrodi
depurazionedell'aria
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Allineateiltappoparapolveresullaprotezione
delltrodell’aria.
3.Allineatelaprotezionedelltrodidepurazione
dell'ariaconilsuoalloggiamento.
4.Posizionatelaprotezionedelltrodi
depurazionedell’ariaversol’internosinchénon
4.Servitevidellemanigliedelltrodidepurazione
dell’ariaperrimuovereilltroprincipaledalla
suaprotezione(Figura86).
Importante:Nonpuliteilltrousato.
80

Figura86
Controllidell'oliomotoree
delltro
Almomentodellafornituralacoppadelmotore
contienedell'olio,ilcuilivellodevetuttaviaessere
controllatoprimaedopol'avviodelmotore.
Capacitàcoppadell’olio:7,5litriconltro.
Utilizzatesolooliodialtaqualitàabassocontenutodi
ceneripermotoridiveicolipesantitipoSAE15W-40
conclassicazioneAPICJ-4(ACEAE9)osuperiore.
Mentrel’olioabassocontenutodiceneriSAE15W-40
conclassicazioneAPICJ-4(ACEAE9)osuperiore
èconsigliatonellamaggiorpartedellecondizioni
climatiche,fateriferimentoallaFigura87perle
raccomandazionicircalaviscositàadattaalle
condizioniclimatichepiùestreme.
g023636
1.Partesuperioredelltro
principale
2.Manigliedelltrodell’aria4.Protezionedelltro
3.Parteinferioredelltro
principale
dell'aria
5.Controllateilltronuovoeaccertatevichenon
siastatodanneggiatodurantelaspedizione,
inparticolarel'estremitàditenutadelltroed
ilcorpo.
Nota:Nonusatel'elementoseèdanneggiato.
6.Montateilnuovoltroprincipalepremendo
sulsuobordoesternoperinserirlonellasua
protezione.
7.T oglietelavalvoladiuscitaingommadalla
protezione,pulitelacavitàesostituitelavalvola
diuscita;fateriferimentoaPuliziadellavalvola
parapolvere(pagina79).
8.Montatelaprotezione;fateriferimentoa
Montaggiodellaprotezionedelltrodi
depurazionedell'aria(pagina80).
g022415
Figura87
Nota:L'utilizzolimitatodioliabassaviscositàquali
SAE10W-30conclassicazioneAPICJ-4(ACEA
E9)osuperioreèadattoafacilitarel’avviamentoe
afornireunussodioliosufcienteatemperature
ambienteinferioriai-5°C.Tuttavia,unutilizzo
prolungatodiolioabassaviscositàpuòrenderepiù
brevelavitadelmotoreacausadell'usura(Figura87).
L'oliomotoreToroPremiumèreperibilepressoun
CentroAssistenzaautorizzatoT oroconviscosità
15W-40o10W-30econclassicazioneAPICJ-4
(ACEAE9)osuperiore.Fateriferimentoainumeridi
catalogonelCatalogoricambi.
81

Controllodellivellodell'olio
motore
Intervallotragliinterventitecnici:Prima
diogniutilizzooquotidianamente—Controllateillivellodell'olio
motore.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore.
3.Rimuovetel'astadilivello(Figura88)epulitela.
Figura88
Latooperatore
1.Astadilivello
4.Inseritel'astadilivelloneltubodiriempimento
dell’olio,quindiestraetelanuovamenteeleggete
illivellodell'olio.
g023664
Figura89
1.Tappodirifornimentodell'olio
B.Montateiltappodirifornimentodell’olioe
l’astadilivello.
Cambiodelltrodell'oliomotore
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni250ore
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore.
g023663
3.Allineateunabacinelladispurgoodiversistracci
sottoilltrodell'olioeilrelativoadattatore
(Figura90).
Nota:Illivellodell'oliosull'astadeve
raggiungereilsegnoinaltooppuretrovarsi
trailsegnoinbassoeinalto.Seillivello
dell’olioèinferiorealsegnoinbasso,eseguite
laproceduradescrittadiseguito:
A.T oglieteiltappodirifornimento(Figura89)e
aggiungeteolionoacheillivelloraggiunge
ilsegnoinalto.Nonriempitetroppo.
Importante:Utilizzateuncontenitore
dell’olioconunessibileounimbuto
perrabboccarel’olio.
Figura90
1.Filtrodell'olio
2.Adattatoredelltrodell'olio
4.Ruotateilltrodell'olioinsensoantiorarioe
rimuovetelo(Figura90).
Nota:Scartateilltrodell’olio.
5.Utilizzateunpannopulitoperpulirelasupercie
dell'adattatoredelltrodell’olionellasededel
ltrodell’olio.
6.Riempiteilnuovoltrodell'olioconl'oliomotore
specicato.
82
g023629

7.Applicateunvelodell’oliomotorespecicato
sullaguarnizioneditenutadelltrodell'olio.
8.Allineateilltrodell'olioconl'adattatore
eruotateloinsensoorarionoachela
guarnizionedelltrovieneacontattocon
l’adattatore(Figura90).
Importante:Nonutilizzateunachiavea
nastroperltridell'olioperinstallareil
nuovoltro.Lachiavepuòammaccareil
ltrodell'olio,causandopertantoperdite.
9.Serrateamanoilltrodell'oliodiunulteriore
mezzogiro(Figura90).
10.Rimuovetelabacinelladell’oliooglistracciche
aveteposizionatoalpunto3esmaltitel’olio
usatoinottemperanzaallenormelocali.
Cambiodell'oliomotore
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni250ore
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
AVVERTENZA
Primadispurgarel’olio,lasciatecheil
motoreel’oliosiraffreddino.L’oliocaldo
puòcausarelesionigravi.
4.Fatedeuirel'olionellabacinelladispurgo.
5.Quandol'olioèdeuitocompletamente,chiudete
lavalvoladispurgo(Figura91).
6.Riposizionateilessibiledispurgonellasua
posizioneoriginale(Figura91).
7.Sostituiteilltrodell’oliomotore;fateriferimento
aCambiodelltrodell'oliomotore(pagina82).
8.T oglieteiltappodirifornimentodell'oliodal
bocchettonediriempimentotirandoiltappo
versol'alto.
Figura92
1.Collodelbocchettonedi
riempimento
2.Tappodirifornimento
dell'olio
3.Imbuto
g021591
2.Accertatevidisollevareconattenzioneil
essibiledispurgo(Figura91)echelasua
estremitàsitroviall’internodiunabacinelladi
spurgo.
Figura91
1.Flessibiledispurgo2.Valvoladispurgo
3.Apritelavalvoladispurgo(Figura91).
Nota:Utilizzateunimbutoconuntuboessibile
collegatoperdirigerel'olioversoilmotore.
9.Riempitelacoppadell’olioconcirca7,5litri
dell'oliomotorespecicato;fateriferimentoa
Controllidell'oliomotoreedelltro(pagina81).
10.Montateiltappodiriempimento.
11.Avviateilmotore,fatelogirarealminimoperdue
minuticircaecontrollatel'eventualepresenza
diperditediolio.
12.Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
13.Attendete2o3minutiecontrollateillivello
dell'olio;fateriferimentoaControllodellivello
dell'oliomotore(pagina82).
Regolazionedelgiocodelle
valvole
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime
g023665
Ogni2000ore
Perinformazionisullaproceduradiregolazione
sirimandaalManualedelmotorefornitoconla
macchina.
250ore
83

Senonsieteingradodiregolareilgiocodellevalvole,
contattateilCentroAssistenzaT oroautorizzatodi
zona.
Manutenzionedel
sistemadialimentazione
PERICOLO
Inalcunecondizioni,ilgasolioeivapori
delcarburantesonoaltamenteinammabili
edesplosivi.Unincendiooun'esplosione
possonoustionarevoiedaltrepersonee
causaredanni.
•Utilizzateunimbutoefateilpienodi
carburanteall'ariaaperta,amotorespento
efreddo.Tergeteilcarburanteversato.
•Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Versatecarburantenelserbatoionoa
2,5cmsottolabasedelbocchettonedi
riempimento.Questospazioserviràad
assorbirel'espansionedelcarburante.
•Quandomaneggiatecarburantenon
fumateestatelontanidaammelibere
edadoveifumidicarburantepossano
essereaccesidaunascintilla.
•Conservateilcarburanteinuncontenitore
pulitoapprovatoperlasicurezzaemettete
iltappo.
Spurgodell'acquadalltro
carburante
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50
ore—Controllateilseparatore
dicarburante/condensaper
vericarelapresenzadicondensae
sedimenti.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore.
3.Allineateunabacinelladispurgosottoilltro
principaledelcarburante(Figura93).
84

Figura93
1.Valvoladispurgo2.Filtroprincipaledel
carburante
g023822
Figura94
1.Forotappodispurgo3.Bacinelladispurgo
2.Tappodispurgo
4.Serbatoiodelcarburante
g023668
4.Ruotatedi2o3giriinsensoantiorariola
valvoladispurgosulfondodelltroprincipale
delcarburanteespurgatetuttalacondensaei
sedimentidalltrodelcarburante(Figura93).
Nota:Senelseparatoresonopresenti
condensaosedimenti,spurgatecondensae
sedimentidalserbatoiodelcarburante;fate
riferimentoaSpurgodell'acquadalserbatoiodel
carburante(pagina85).
5.Quandovedeteilcarburantepulito,ruotatela
valvoladispurgoinsensoorarionoachiuderla.
Nota:Nonserrateeccessivamentelavalvola
dispurgo.
6.Adescatel’impiantodialimentazione;fate
riferimentoaAdescamentodell'impiantodi
alimentazionedelcarburante(pagina85).
Spurgodell'acquadal
serbatoiodelcarburante
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Metteteunabacinelladispurgosottoiltappodi
spurgodelserbatoiodelcarburante.
3.Allentateiltappodispurgosinchécondensae
sedimentinonfuoriescono(Figura94).
4.Puliteilettisultappodispurgoeapplicate3
stratidinastrosigillantePTFE.
5.Pulitel’O-ringsefuoriesce.
6.Quandovedetecomparirecarburantepulito,
montatel’O-ringeiltappodispurgoeserratelo
saldamente.
7.Controllatelapresenzadieventualifuoriuscite
neltappodispurgodelserbatoiodelcarburante.
Adescamentodell'impianto
dialimentazionedel
carburante
Nota:Adescatel’impiantodialimentazionedel
carburanteognivoltachesipresentaunadelle
seguenticondizioni:
•Avetespurgatolacondensadalltrodel
carburante.
•Avetesostituitoilltrodelcarburante.
•Avetefattoandareilmotoresinoasvuotareil
serbatoiocarburanteoloavetespurgato.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore;fateriferimentoa
Aperturadelcofanoanteriore(pagina74).
3.Accertatevicheilmotoreel'impiantodiscarico
sisianoraffreddati.
4.Assicuratevicheilserbatoiodelcarburantesia
pienoalmenoper1/4.
5.Ruotatel'interruttorediSCOLLEGAMENTODELLA
BATTERIAinsensoorarioinposizionedi
ATTIVAZIONE.
85

6.IndividuateilpulsantediADESCAMENTOsulla
partesuperioredell'adattatoredelltroperil
ltroprincipaledelcarburante(Figura95).
Figura95
1.Adattatoredelltro
principaledelcarburante
7.Premeteerilasciateripetutamenteilpulsante
diADESCAMENTOnoadavvertireresistenza
quandolopremete(Figura95).
8.Seilmotorenonpartedopocheaveteadescato
l’impiantodialimentazionedelcarburantee
avetefattovaritentatividiavviamentodel
motore,spurgateitubidialimentazionead
elevatapressurizzazione;fateriferimentoal
manualedelvostromotoreocontattateilCentro
AssistenzaautorizzatoT orodizona.
2.Pulsantediadescamento
Sostituzionedeiltridel
carburante
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni250
ore—Sostituiteiltriprincipalee
secondariodelcarburante.
Sostituzionedelltroprincipale
delcarburante.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore;fateriferimentoa
Aperturadelcofanoanteriore(pagina74).
3.Collocatestronaccipulitisottoilltroprincipale
delcarburante(Figura95).
4.Allentatelefascettestringituboeseparate
g023793
illtrodelcarburanteprincipaledaiessibili
dell'alimentazione(Figura95).
Nota:Nontoglietelefascettestringitubodai
essibili.
Nota:Gettateilltrodelcarburante.
5.Allineateilnuovoltroprincipaledelcarburante
coniessibiliconlafrecciastampatasulltro
rivoltainavanti.
6.Fatescivolareiessibilisuiraccordidelltro
delcarburanteprincipaleeserratelefascette
stringitubo(Figura95).
7.Sostituiteilltrosecondariodelcarburante;fate
riferimentoaSostituzionedelltrosecondario
delcarburante(pagina86).
AVVERTENZA
L'impiantodialimentazioneèaltamente
pressurizzato.Spurgarel'impianto
senzaprendereleadeguateprecauzioni
eformazionepuòportareainfortuni
dovutiall'iniezionediuidi,incendioo
esplosione.
Leggeteilmanualedelmotoreper
informazionisullacorrettaprocedura
dispurgoocontattateildistributore
autorizzatoT orodizona.
Sostituzionedelltrosecondario
delcarburante
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore;fateriferimentoa
Aperturadelcofanoanteriore(pagina74).
3.Allineateunabacinelladispurgoodiversi
straccisottoilltrosecondariodelcarburantee
ilrelativoadattatore(Figura96).
86

Figura96
1.Filtrosecondariodel
carburante
4.Ruotateilltrodelcarburanteinsensoantiorario
erimuovetelo(Figura96).
2.Adattatoredelltro
Nota:Gettateilltrodelcarburante.
5.Utilizzateunpannopulitoperpulirelasupercie
dell'adattatoredelltrodelcarburantenellasede
delltrodelcarburante.
Vericatechetubidelcarburanteecollegamentinon
sianodeterioratiodanneggiati,echeiraccordinon
sianoallentati.
Spurgoepuliziadel
serbatoiodelcarburante
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni1000
ore/Ognianno(optandoper
l’intervallopiùbreve)—Spurgatee
puliteilserbatoiodelcarburante.
g023821
Eseguitequestaoperazionesel'impiantodi
alimentazionevienecontaminatooselamacchina
nonsaràutilizzataperunlungoperiodo.Utilizzate
carburantepulitoperlavareilserbatoio.Per
informazionisullospurgo,fateriferimentoaSpurgo
dell'acquadalserbatoiodelcarburante(pagina85).
Nota:Eseguitequestaproceduraquandoillivello
delcarburanteèbasso,perevitaredisprecareuna
grossaquantitàdicarburante.
6.Riempiteilnuovoltrodelcarburanteconil
carburantespecicato.
7.Allineateilltrodelcarburanteconilrelativo
adattatoreeruotateloinsensoorarionoache
laguarnizionedelltrovieneacontattocon
l’adattatore(Figura96).
Importante:Nonutilizzateunachiavea
nastroperltridelcarburantepermontare
ilnuovoltro.Lachiavepuòammaccareil
ltrodelcarburante,causandoperdite.
8.Serrateamanoilltrodelcarburantediun
ulteriore1/2giro(Figura96).
9.Rimuovetelabacinelladispurgooglistracci
cheaveteposizionatoalpunto3esmaltiteil
carburanteusatoinottemperanzaallenorme
locali.
Controllodeitubi
dialimentazionedel
carburanteedei
collegamenti
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni500
ore/Ognianno(optandoper
l’intervallopiùbreve)—Ispezionatei
tubidelcarburanteeicollegamenti.
87

Manutenzione
dell'impiantoelettrico
Revisionedellabatteria
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50
ore—Controllatelecondizionidella
batteria.
Importante:Primadieffettuareinterventidi
saldaturasullamacchina,scollegateilcavo
negativodallabatteriaperevitaredidanneggiare
l'impiantoelettrico.Staccateinoltreicontroller
delmotoreedellamacchinaprimadieseguire
saldaturesullamacchina.
Nota:Controllatelostatodellabatteriaogni
settimana,oppureogni50orediservizio.Mantenete
pulitiimorsettietuttol’alloggiamentodellabatteria
perchéunabatteriasporcasiscaricalentamente.
Perpulirelabatteria,lavatel’interoalloggiamento
conunasoluzionedibicarbonatodisodioeacqua.
Risciacquateconacquapulita.Perimpedirela
corrosione,ricopriteipolidellabatteriaeiconnettori
deicavicongrassodirivestimentoGrafo112X(n.cat.
Toro505-47)ovaselina.
AVVERTENZA
Labatteriacontieneacidosolforicochecausa
graviustioniechepuòprodurregasesplosivi.
•Evitatechevengaacontattoconlapelle,gli
occhiogliabiti;lavateabbondantemente
conacqualezoneinteressate.
•Seloaveteingerito,bevetegrandiquantità
diacquaolatte.Noninduceteilvomitoe
consultateimmediatamenteunmedico.
•Tenetelontanodallabatteriascintille,
ammeesigaretteaccese.
•Fateinmodochelabatteriasia
adeguatamenteventilatadurantelacarica
ol'utilizzoinunambientechiuso.
•Quandolavoratesuunabatteria,indossate
protezionipergliocchi.
•Lavatelemanidopoaveremaneggiatola
batteria.
•Tenetelabatteriafuoridallaportatadei
bambini.
AVVERTENZA
L'esposizioneall'acidodellabatteriao
all'esplosionedellastessapuòcausaregravi
infortuni.
Primadieseguireinterventidirevisionedella
batteria,indossateprotezioniperilvolto,
guantieabbigliamentodiprotezione.
AVVERTENZA
Secercatedicaricareoponticellareuna
batteriagelata,sappiatechepotrebbe
esploderecausandolesionipersonaliavoi
oaipresenti.
Perimpedireilcongelamentodell'elettrolita
dellabatteria,mantenetelabatteria
completamentecarica.
AVVERTENZA
•Lescintilleounaammapossono
provocarel'esplosionedelgasdiidrogeno
nellabatteria.
•Quandoscollegateicavidellabatteria,
scollegatequellonegativo(-)perprimo.
•Quandocollegateicavidellabatteria,
collegatequellonegativo(-)perultimo.
•Noncortocircuitateiterminalidellabatteria
conunoggettometallico.
•Noneseguitelavoridisaldatura,trinciatura
néfumateneipressidiunabatteria.
Nota:L'impiantoelettricoinquestamacchinaèa12
volt.
88

Ricaricadellabatteria
AVVERTENZA
Durantelaricaricadellabatteriasisviluppano
gasesplosivi.
Nonfumatenelleadiacenzedellabatteriae
tenetelalontanodascintilleeamme.
Importante:Tenetelabatteriacompletamente
carica.Questoaspettoèparticolarmente
importanteperevitaredidanneggiarelabatteria
qualoralatemperaturascendaaldisottodi0°C.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
Tabellacaricabatteria(cont'd.)
Settaggiodelcaricabatteria
Da4a6ampere30minuti
Da25a30ampereda10a15minuti
8.Quandolabatteriaècompletamentecarica,
staccateilcaricabatteriedallapresaelettrica
escollegateicavidiricaricadaimorsettidella
batteria(Figura97).
Tempodicarica
Avviamentodellamacchina
concavettiportatili
2.Apriteilcofanoanteriore.
3.Pulitel'esternodellacassettaeimorsettidella
batteria.
Nota:Collegateicavidelcaricabatteriaai
morsettidellabatteriaprimadicollegareil
caricabatteriaallapresaelettrica.
4.Esaminatelabatteriaperindividuareipoli
positivoenegativodellabatteria.
5.Collegateilcavopositivodelcaricabatteriaal
polopositivodellabatteria(Figura97).
AVVERTENZA
L'avviamentodellabatteriaconicavettipuò
produrregaschepotrebberoesplodere.
Nonfumatenelleadiacenzedellabatteriae
tenetelalontanodascintilleeamme.
Nota:Questaprocedurarichiedelapresenzadi2
persone.Accertatevichelapersonacheeseguei
collegamentiindossileprotezioniadeguateperilviso,
guantieabbigliamentodiprotezione.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore.
3.Vericatechetuttiicomandisianoinposizione
diFOLLE.
4.Sedetevisulsediledell'operatoreefatefarele
connessioniadun'altrapersona.
Nota:Assicuratevichelabatteriaportatilesia
unabatteriaa12volt.
Figura97
1.Polopositivo
2.Polonegativo
6.Collegateilcavonegativodelcaricabatteriaal
morsettonegativodellabatteria(Figura97).
7.Collegateilcaricabatteriaall’alimentazione
elettricaecaricatelabatteriainbasealle
indicazionidellaseguentetabella.
3.Cavodiricaricarosso(+)
4.Cavodiricaricanero(-)
Importante:Nonsovraccaricatela.
Tabellacaricabatteria
g003792
89
Importante:Seutilizzateun'altramacchina
perl'alimentazione,accertatevichele2
macchinenonsitocchino.
5.Preparateviadavviareilmotore;fateriferimento
aAvviamentoearrestodelmotore(pagina54).
6.T oglietelaprotezionedalmorsettodiavviamento
(Figura98).

Figura98
1.Puntoditerra(polonon
verniciato)
2.Pinzadelcavettoportatile
(negativo)
3.Morsettodiavviamento
7.Collegateilcavettoportatilepositivo(+)al
morsettodiavviamento(Figura98).
8.Collegateilcavettoportatilenegativo(-)aun
puntoditerra,adesempioaunbullonenon
verniciatoounelementodeltelaio(Figura98).
9.Avviateilmotore;fateriferimentoaAvviamento
earrestodelmotore(pagina54).
4.Protezione
5.Pinzadelcavettoportatile
(positivo)
Importante:Seilmotoreparteepoisiferma,
nonfategirareilmotorinodiavviamentono
achequestononhasmessodigirare.Non
utilizzateilmotorinodiavviamentoperpiùdi
30secondiallavolta.Attendete30secondi
primadiutilizzareilmotorinodiavviamento
inmododafarloraffreddareefarrisalirela
caricanellabatteria.
Manutenzionedel
sistemaditrazione
Controllodellivellodell’olio
delriduttoreepicicloidale
dell’ancoraggio
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime
100ore—Controllateillivello
g023838
Ogni500ore—Controllateillivellodell’olio
delriduttoreepicicloidaledell’ancoraggio
(controllateancheseèvisibileunaperdita
esterna).
Specicheolio:SAE85W-140classicazioneAPI
livelloGL4
Capienzaolioriduttoreepicicloidale:circa1,2litri
L'olioperingranaggiT oroPremiumèreperibilepresso
ilvostroCentroAssistenzaautorizzatoT oro.Vederei
numeridellepartinelCatalogoricambi.
1.Controllateillivellodell’oliosullanestrella
dilivellodiciascunriduttoreepicicloidale
dell’ancoraggio(Figura99).
Nota:Illivellodell'oliodevecoprirecircametà
dellanestrelladilivello.
dell’oliodelriduttoreepicicloidale
dell’ancoraggio(controllateanche
seèvisibileunaperditaesterna).
10.Quandoilmotoresiavvia,fatescollegare
dall'altrapersonailcavettoportatilenegativo(-)
daltelaio,quindiquellopositivo(+)(Figura98).
90

2.Pulitelazonaintornoaltappodilivellodell’olio
conunsolvente-detergente(Figura100).
Figura100
g021828
g033967
Figura99
1.Finestrelladilivello
2.Rimuoveteiltappodisatoeaggiungeteolio
nelriduttoreepicicloidalesinchéillivellodell’olio
indicatonellanestrellanonarrivaadalmeno
metà(Figura99).
3.Ripeteteperl’altroplanetariodell’ancoraggio.
2.Tappodisato
Controllodellivellodell’olio
delriduttoreepicicloidale
deicingoli
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni50
ore—Controllateillivellodell’oliodel
riduttoreepicicloidaledelmotore
rotativodeicingoli(controllate
ancheseèvisibileunaperdita
esterna).
Specicheolio:SAE85W-140classicazioneAPI
livelloGL4
Capienzaolioriduttoreepicicloidale:circa1,4litri
L'olioperingranaggiT oroPremiumèreperibilepresso
ilvostroCentroAssistenzaautorizzatoT oro.Vederei
numeridellepartinelCatalogoricambi.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
1.Tappodilivellodell’olio2.T appodilivellodell’olio
(posizioneore6)
3.T oglieteiltappodilivellodell’olio(Figura100).
Nota:Illivellodell'olioècorrettoquandoarriva
albordoinferioredelforodeltappodilivello.
4.Sel’olioèaldisottodelbordoinferioredelforo,
aggiungetel’oliospecicatosinchéilsuolivello
nonarrivaalbordoinferiore.
5.Montateiltappodilivellodell’olioeserratelo.
Cambiodell’oliodel
riduttoreepicicloidale
deicingoli
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime
250ore—Cambiatel'oliodel
riduttoreepicicloidale.
Ogni800ore—Cambiatel'oliodelriduttore
epicicloidale(oppureognianno,aseconda
delladatapiùvicina).
Nota:Sepossibile,cambiatel'olioquandoècaldo.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Pulitelazonaintornoaltappodilivellodell’olio
(Figura100).
3.Ruotateilriduttoreepicicloidalesinchéiltappo
dispurgodell’oliononsitrovadirettamentealdi
sottodeltappodilivellodell’olio(Figura100).
4.Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
5.Collocateunabacinelladispurgosottoaltappo
dispurgodell’olio.
91

6.T oglieteiltappodilivelloeiltappodispurgo
dell’olio.
7.Montateiltappodispurgodell’olio.
8.Riempiteilplanetariodellatrasmissionea
catenaconoliosinchél’oliononèalivelloconil
forodeltappodilivellodell’olio.
9.Montateiltappodilivellodell’olio.
10.Ripeteteipassaggida1a9percambiarel’olio
delriduttoreepicicloidalesull'altrolatodella
macchina.
Controllodellivellodell’olio
delriduttoreepicicloidale
delmotorerotativo
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime
100ore—Controllateillivello
dell’oliodelriduttoreepicicloidale
delmotorerotativo(controllate
ancheseèvisibileunaperdita
esterna).
Ogni500ore—Controllateillivellodell’olio
delriduttoreepicicloidaledelmotorerotativo
(controllateancheseèvisibileunaperdita
esterna).
Specicheolio:SAE85W-140classicazioneAPI
livelloGL4
Capienzaolioriduttoreepicicloidale:circa0,24litri
L'olioperingranaggiT oroPremiumèreperibilepresso
ilvostroCentroAssistenzaautorizzatoT oro.Vederei
numeridellepartinelCatalogoricambi.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Controllateillivellodell’oliosullaspiadilivello
delriduttoreepicicloidaledelmotorerotativo
(Figura101).
Nota:Illivellodell’olionellanestrelladeve
raggiungerei3/4.
Figura101
1.Tappodell’oliodelmotore
rotativo
3.Seillivellodell’olioèbasso,toglieteiltappodi
livellodell’olio(Figura101).
4.Montateiltappodilivellodell’olioeserratelo.
2.Finestrelladilivello
Controllodellivellodell’olio
delriduttoreepicicloidale
delmotoredispinta
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime
100ore—Controllatel’oliodel
riduttoreepicicloidaledelmotoredi
spinta.
Ogni500ore—Controllatel’oliodelriduttore
epicicloidaledelmotoredispinta(oppure
annualmente,asecondadelladatapiùvicina).
Specicheolio:SAE85W-140classicazioneAPI
livelloGL4
Capienzaolioriduttoreepicicloidale:circa0,24litri
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
g033968
2.Controllateillivellodell’oliosullanestrelladi
ciascunriduttoreepicicloidaledelmotoredi
spinta(Figura103).
Nota:Illivellodell'oliodevecoprirecircametà
dellanestrelladilivello.
92

Figura102
g034481
Figura103
g034482
1.Finestrelladilivello
1.Tappodisato
3.Rimuoveteiltappodisatoeaggiungeteolio
nelriduttoreepicicloidalesinchéillivellodell’olio
indicatonellanestrellanonarrivaadalmeno
metà(Figura103).
4.Ripetetepertuttie4iriduttoriepicicloidalidel
motoredispinta.
2.Finestrelladilivello
Controllodell’oliodel
riduttore
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime
100ore—Controllatel'olionel
riduttore
Ogni500ore—Controllatel’olionelriduttore
(oppureannualmente,asecondadelladatapiù
vicina).
Specicheolio:SAE85W-140classicazioneAPI
livelloGL4
3.Rimuoveteiltappodisatoeaggiungeteolionel
riduttoresinchéillivellodell’olioindicatonella
nestrellanonarrivaadalmenometà(Figura
103).
Cambiodell’oliodel
riduttore
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime
100ore—Cambiatel’olionel
riduttore.
Ogni500ore—Cambiatel'oliodelriduttore
(oppureognianno,asecondadelladatapiù
vicina).
Nota:Sepossibile,cambiatel'olioquandoècaldo.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggianteespostatecompletamenteilcarro
versolafermataposteriore.
Capienzaolioriduttoreepicicloidale:circa2,7litri
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Controllateillivellodell'oliosullanestrelladel
riduttore(Figura103).
Nota:Illivellodell'oliodevecoprirecircametà
dellanestrelladilivello.
93

7.Rimuovetelacoperturasulriduttoreetravasate
l’olio(riquadroFdellaFigura104).
8.Riempitediolioilriduttoresinchélanestrella
dilivelloindicacheèpienoperpiùdellametà
(Figura103).
9.Pulitelascatoladelriduttoreelaprotezione
asportandoilsigillante(Figura105).
Figura105
g034151
Figura104
2.Spegneteilmotoreedestraetelachiavedi
avviamento.
3.T oglietei2bullonieidadisullaprotezionedel
carro(riquadroBdellaFigura104).
4.T oglietei2bullonieidadisullatodella
protezionedelcarro(riquadroCdellaFigura
104).
10.ApplicatesigillanteRTVnuovoperautoveicoli
attornoalbordodellaprotezione(riquadroB
dellaFigura105).
11.Fatescorrereall’indietrolaprotezionesul
riduttoreemontatei6bullonisenzaserrare
(riquadroEdellaFigura104).
12.Rimettetealsuopostolaprotezionedelcarroe
montatesenzaserrarei2bulloni(riquadroC
dellaFigura104).
13.Montatei2bullonichessanolaprotezionedel
carrosulriduttore(riquadroBdellaFigura104).
14.Serratei6bullonisulriduttoreei2bullonisul
g034150
latodellaprotezionedelcarro.
Revisionedeicingoli
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogniuti-
lizzooquotidianamente—Vericate
latensionedeicingoli.
5.Fatescorrereinavantilaprotezionedelcarro
(riquadroDdellaFigura104).
6.Rimuovetei6bullonisulriduttore(riquadroE
dellaFigura104).
94

AVVERTENZA
Ilgrassodelcingoloidraulicoèmolto
pressurizzato;assicuratevichelavalvoladel
grassoperiltensionamentodeicingolinon
vengaallentatapiùdiungiroallavolta.
7.Ripeteteipassaggida2a6peraumentarela
tensionedelcingolosull'altrolato.
Diminuzionedellatensionedei
cingoli
Serimuovetelavalvoladelgrassoperil
tensionamentodeicingoli,chesitrovanel
tendicingoloidraulico,oselaallentatetroppo,
ilgrassopotrebbefuoriuscire,causando
feritegraviolamorte.
Tensionamentodeicingoli
Seilcingolosembralento,aumentatenelatensione
comeindicatodiseguito:
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Rimuovetelosporcoeidetritichesi
trovanointornoallavalvoladelgrassoperil
tensionamentodeicingoli(Figura106).
Importante:Accertatevichel’areaintorno
allavalvoladelgrassoperiltensionamento
deicingolisiapulitaprimadiiniziarea
regolarelatensionedelcingolo.
3.Rimuoveteibullonidiritegnoelaprotezione
incuialloggialavalvoladelgrassoperil
tensionamentodeicingoli.
4.Applicategrassoalraccordosinchélatensione
raggiunge31.026kPa,comemostratonella
Figura106.
Seilcingolosembrasovratensionato,diminuitenela
tensionecomeindicatodiseguito:
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Rimuovetelosporcoeidetritichesi
trovanointornoallavalvoladelgrassoperil
tensionamentodeicingoli(Figura106).
Importante:Accertatevichetuttal’area
intornoallavalvoladelgrassoperil
tensionamentodeicingolisiapulitaprimadi
iniziarearegolarelatensionedeicingoli.
3.Rimuoveteibullonidiritegnoelaprotezione
incuialloggialavalvoladelgrassoperil
tensionamentodeicingoli.
4.Ruotatelavalvoladelgrassoperil
tensionamentodeicingoliinsensoantiorario
nonpiùdiungiro(Figura106).
Nota:Conungirosirilasciagrassoesiallenta
ilcingolo.
5.Quandolatensioneraggiunge31.026kPa
ruotatelavalvoladelgrassoperiltensionamento
delcingoloinsensoorarioperserrarlo.
6.Rimuoveteilgrassoineccessodall’areaintorno
allavalvola.
Figura106
Inguralavalvoladelgrassoperiltensionamentodei
cingoli
5.Rimuoveteilgrassoineccessodall’areaintorno
allavalvola.
6.Montatelaprotezioneeibullonidiritegno.
7.Montatelaprotezioneeibullonidiritegno.
8.Ripeteteipassaggida2a7perallentarela
tensionedelcingolosull'altrolato.
g023830
95

Manutenzione
dell'impiantodi
raffreddamento
Specichedelrefrigerante:soluzione50/50di
antigeloalglicoleetilenicoeacquaoequivalente
Nota:L’impiantodiraffreddamentoèriempitocon
unasoluzione50/50diacquaeantigeloalglicole
etilenico.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Fateraffreddareilmotore.
Capacitàdirefrigerantedelmotoreedelradiatore:
16,8litri
AVVERTENZA
Setoglieteiltappodelradiatoreamotore
moltocaldo,ilrefrigerantebollentepotrebbe
spruzzare,causandoustioni.
•Quandoapriteiltappodelradiatore
indossateprotezioniperilvolto.
•Lasciatechelatemperaturadell'impianto
diraffreddamentoscendaaldisotto
dei50°Cprimadirimuovereiltappodel
radiatore.
•Seguiteleistruzionisucomeeseguire
controllieinterventidimanutenzione
nell'impiantodiraffreddamento.
AVVERTENZA
Ilrefrigeranteètossico.
•Tenetelolontanodallaportatadeibambini
edeglianimalidacompagnia.
3.Apritelosportellodiaccessoposteriore;fate
riferimentoaAperturadellosportellodiaccesso
posteriore(pagina74).
4.Vericateillivellodelrefrigerantecontrollando
l’appositanestrellanellaparteterminaledel
serbatoiodelradiatore(Figura107).
Figura107
1.Finestrelladilivellodel
serbatoiodelrefrigerante
2.Parteterminaledel
serbatoiodelradiatore
g023842
•Senonriutilizzeretelostessorefrigerante,
smaltiteloinbaseallenormativelocaliin
materiadiambiente.
Controllodellivellodel
refrigerantenelradiatore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
AVVERTENZA
Seilmotoreèstatoutilizzato,ilradiatore
saràandatoinpressioneeilrefrigerante
all'internosaràcaldo.Serimuoveteiltappo,
ilrefrigerantepuòspruzzarefuoriecausare
graviustioni.
Nontoglieteiltappodelradiatoreamotore
caldo.Lasciateraffreddareilmotoreper
almeno15minuti,onchéiltappodel
radiatoresaràsufcientementefreddoda
poterlotoccaresenzaustionarvilamano.
•Seillivellodelrefrigeranteèbasso,
aggiungeterefrigerantenoacheil
suolivellononarrivaallabasedelcollo
delbocchettonediriempimento;fate
riferimentoaRiempimentodell'impiantocon
refrigerante(pagina98).
Importante:Nonriempite
eccessivamenteilradiatore.
•Seillivellodelrefrigeranteènormale,
chiudetelosportellodiaccessoposteriore.
Controllodellostatodei
componentidell'impianto
diraffreddamento
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni300
ore/Ognianno(optandoper
l’intervallopiùbreve)
Controllatechenell'impiantononcisianoperdite,che
nonsiadanneggiato,sporcoecheessibiliefascette
96

stringitubononsianoallentati.Pulite,riparate,serrate
esostituiteicomponentichenehannonecessità.
Controllodella
concentrazionedi
refrigerante
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni1000
ore/Ognianno(optandoper
l’intervallopiùbreve)—Controllate
laconcentrazionedelrefrigerante
primadellastagioneinvernale.
Testatelaconcentrazionedell'antigeloabasedi
glicoleetilenicopresentenelrefrigerante.Accertatevi
cheilrefrigerantesiacompostodaunamiscelaal50%
diglicoleetilenicoeal50%diacquaoequivalente.
Nota:Unamiscelaal50%diglicoleetilenicoeal
50%diacquaproteggeilmotorenoa-37°C,per
tuttol’anno.
Nota:Lacapacitàdirefrigerantedelmotoree
delradiatoreèdi16,8litri.
g023843
Figura108
1.Tappodispurgodelradiatore
Conuntesterapposito,controllatelaconcentrazione
dellamiscelarefrigeranteeaccertatevichesia
compostoal50%diglicoleetilenicoeal50%di
acquaoequivalente;fateriferimentoalleistruzionidel
produttoreperl’esecuzionedeltest.
Puliziadell'impiantodi
raffreddamento
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni1000
ore/Ognianno(optandoper
l’intervallopiùbreve)(Pulite
l'impiantodiraffreddamentoseil
refrigerantediventasporcoocolor
ruggine.)
Spurgodelrefrigerante
dall'impianto
Importante:Nonversateilrefrigeranteaterrao
inuncontenitorenonapprovatochepuòperdere.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Fateraffreddareilmotore.
3.Apritelosportellodiaccessoposteriore.
Nota:Guardandoasinistramentreaprite
losportellodiaccessoposterioretrovereteil
tappodispurgonascostonell’angoloposteriore
sinistro.
4.Collocateunabacinelladispurgosottoiltappo
dispurgo(Figura108).
5.Apriteiltappodispurgodelradiatoree
lasciatespurgarecompletamentel’impiantodi
raffreddamento.
Nota:Smaltiteilrefrigeranteusato
adeguatamenteinottemperanzaallenorme
locali.
6.Puliteilettisultappodispurgoeapplicate3
stratidinastrosigillantePTFE.
7.Chiudeteiltappodispurgo(Figura108).
Lavaggiodell'impiantodi
raffreddamento
Capacitàdirefrigerantedelmotoreedelradiatore:
16,8litri
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Condizionatel'impiantodiraffreddamentocome
segue:
A.Accertatevicheilrefrigerantesia
completamentedeuitodalradiatoree
cheiltappodispurgosiachiuso;fate
riferimentoaSpurgodelrefrigerante
dall'impianto(pagina97).
B.Aggiungeteunasoluzionedetergenteper
impiantidiraffreddamentoalradiatore
attraversoilcollodelbocchettonedi
riempimento(Figura109).
Nota:Utilizzateunasoluzionedetergente
abasedi21gdicarbonatodisodioogni
17litridiacquaounprodottocommerciale
97

equivalente.Seguiteleindicazionifornite
unitamenteallasoluzionedetergente.
Figura109
1.Collodelbocchettonedi
riempimento(radiatore)
2.Imbuto
3.Soluzionedetergenteper
impiantidiraffreddamento
C.Chiudeteiltappodispurgo(Figura108).
Importante:Nonmontateiltappodel
radiatore.
g023845
Figura110
g023844
1.Collodelbocchettonedi
riempimento
2.Imbuto
3.Acquapulita
C.Chiudeteiltappodelcollodelbocchettone
diriempimento.
D.Fategirareilmotoreper5minutionoa
chelatemperaturadelrefrigerantearrivaa
82°C,quindiarrestateilmotore.
D.Fategirareilmotoreper5minutionoa
chelatemperaturadelrefrigerantearrivaa
82°C,quindiarrestateilmotore.
ATTENZIONE
Lasoluzionedetergenteèbollentee
puòcausareustioni.
Tenetevilontanidall'estremitàdi
scaricodeltappodispurgodel
refrigerante.
E.Apritelavalvoladispurgodelradiatoree
fatedeuirelasoluzionedetergenteinuna
bacinella.
F.Puliteilettisultappodispurgoeapplicate
3stratidinastrosigillantePTFE.
G.Chiudeteiltappodispurgo.
3.Lavatel'impiantodiraffreddamentocomesegue:
A.Apriteiltappodelcollodelbocchettonedi
riempimento.
B.Riempitediacquapulitailradiatore(Figura
110).
ATTENZIONE
L'acquaèbollenteepuòcausare
ustioni.
Tenetevilontanidall'estremitàdi
scaricodeltappodispurgodel
refrigerante.
E.Apriteiltappodispurgoefatedeuire
l'acquainunabacinella.
F.Puliteilettisultappodispurgoeapplicate
3stratidinastrosigillantePTFE.
G.Sel'acquadeuitadalradiatoreèsporca,
eseguiteipassaggida3-Aa3-Enoache
l'acquadeuitadalradiatoreapparepulita.
H.Chiudeteiltappodispurgo(Figura108).
Riempimentodell'impiantocon
refrigerante
Importante:Riempitel'impiantodi
raffreddamentofacendoattenzionea
evitareostruzioniperl'arianellecondottedi
raffreddamento.Lanonadeguataventilazione
dell'impiantodiraffreddamentopuòdanneggiare
seriamentesiailmotorechel'impiantostesso.
Importante:Nellamacchinautilizzateuna
miscelacompostaal50%diglicoleetilenicoe
al50%diacquaoequivalente.Latemperatura
98

ambientedieserciziopiùbassaperquesta
miscelaèsopra-37°C.Selatemperaturaambiente
èinferiore,regolatelamisceladiconseguenza.
Utilizzatetuttol'annonellamacchinaunamiscela
diglicoleetilenicoeacquaoequivalente.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Rimuoveteibullonidallaprotezionedell’accesso
alrefrigerantetrailcofanoanterioreela
protezioneposteriore.
g022028
Figura113
Figura111
1.Protezionedell’accessoal
refrigerante
2.Bulloni
3.T oglieteiltappodelradiatore(Figura112).
1.Livellorefrigerante
(allabasedelcollo
delbocchettonedi
riempimento)
2.Collodelbocchettonedi
riempimento
3.Refrigerante(miscela
50/50diglicoleetilenicoe
acquaoequivalente)
5.Montateiltappodiriempimentodelradiatoree
vericatechesiabenchiuso(Figura112).
g023840
6.Avviateilmotoreelasciatelogirareavelocità
mediaper5minuti.
7.Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
8.Attendete30minuti,quindicontrollateil
livellodeluidonell’appositanestrella;fate
riferimentoaControllodellivellodelrefrigerante
nelradiatore(pagina96).
Nota:Seèbasso,aggiungeterefrigerante.
Figura112
1.Tappodelradiatore
4.Riempiteilradiatoredirefrigerantenoa
portarneillivelloallabasedelcollodel
bocchettonediriempimento(Figura113).
Nota:Lacapacitàdirefrigerantedelmotoree
delradiatoreèdi16,8litri.
g023841
99

Manutenzionedella
cinghia
Revisionedellacinghiadi
trasmissionedelmotore
AVVERTENZA
Ilcontattoconlacinghiainrotazionepuò
causareinfortunigraviolamorte.
Arrestateilmotoreetoglietelachiavedi
accensioneprimadieseguirelavorineipressi
dellecinghie.
Controllodellecondizionidella
cinghia
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni250ore
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore.
3.Controllatelacinghiaevericatel'eventuale
presenzaditagli,incrinature,cordeallentate,
grasso,olio,attorcigliamentiosegnidiusura
anomala(Figura114).
Nota:Sostituitelacinghiaseeccessivamente
usurataodanneggiata.
Controllodellatensionedella
g021647
Figura114
4.Fatepressionesullacinghianelpuntocentrale
tralapuleggiadellaventolaelapuleggia
dell'alternatorecomeillustratoinFigura114.
Nota:L'intervallodiessionedellacinghiatrail
regoloelacinghiadovrebbeesseredi7-9mm
sottounpesodi10kg.
5.Selatensionedellacinghiaèsuperioreo
inferiorerispettoall'intervallospecicato,
regolatela;fateriferimentoaRegolazionedella
tensionedellacinghia(pagina100).
cinghia
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni1000ore
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore.
3.Posizionateunregolosullacinghiadi
trasmissioneesullepuleggecomeillustratoin
Figura114.
Regolazionedellatensionedella
cinghia
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spegneteilmotoreetoglietela
chiavediaccensione.
2.Apriteilcofanoanteriore.
3.Allentateildadoeilbullonesulpuntorotante
dell'alternatore(Figura115).
100