Toro 23522 Operator's Manual [es]

FormNo.3422-324RevA
Desbrozadora
Nºdemodelo23522—Nºdeserie402263122ysuperiores Nºdemodelo33522—Nºdeserie402263122ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3422-324*A
Puestoqueenalgunaszonasexistennormaslocales, estatalesofederalesquerequierenelusodeun parachispasenelmotordeestamáquina,está disponibleunparachispascomoopción.Siusted deseaadquirirunparachispas,póngaseencontacto conunDistribuidorAutorizadodeToro.
LosparachispasTorogenuinosestánhomologados porelUSDAForestryService(Servicioforestaldel DepartamentodeAgriculturadeEE.UU.).
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque elmotorestéequipadoconparachispas(conforme aladenicióndelasección4442)mantenidoen buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel motorhayasidofabricado,equipadoymantenido paralaprevencióndeincendios,constituyeuna infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California PublicResourceCodeSection4442o4443).
ADVERTENCIA
vegetacióndensadehasta1,8mdealturay5,1cm dediámetro.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeoperarelproductodeformacorrecta ysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen www.T oro.comparabuscarmaterialesdeformación yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicaciónenelproductodelosnúmerosdemodeloy deserie.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQR(siestádisponible)en lapegatinadelnúmerodeserieparaaccedera informaciónsobrelagarantía,laspiezasyotra informaciónsobreelproducto.
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
g248384
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
Estamáquinasehadiseñadoparanivelarmatorrales, malezaalta,plantones,árbolespequeñosy
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................7
1Instalacióndelmanillar....................................7
2Conexióndelcablenegativodela
batería.............................................................8
Elproducto...............................................................9
Controles...........................................................9
Especicaciones...............................................11
Aperos/accesorios.............................................11
Antesdelfuncionamiento.....................................11
Seguridadantesdeluso....................................11
Especicacióndelcombustible.........................12
Usodelestabilizador/acondicionador...............12
Cómollenareldepósitodecombustible............12
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor.............................................................12
Duranteelfuncionamiento...................................12
Seguridadduranteeluso..................................12
Arranqueyparadadelmotor.............................13
Usodelcontroldetracción................................14
Usodelembraguedecontroldela
cuchilla..........................................................14
Despuésdelfuncionamiento...............................15
Seguridaddespuésdeluso..............................15
Paradesplazarunamáquinaaveriada..............15
Cómotransportarlamáquina...........................15
Mantenimiento........................................................17
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................17
Seguridadenelmantenimiento........................17
Mantenimientodelmotor.....................................18
Seguridaddelmotor.........................................18
Mantenimientodellimpiadordeaire..................18
Mantenimientodelaceitedemotor...................19
Mantenimientodelabujía.................................21
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................23
Cambiodelltrodecombustibleen
línea..............................................................23
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................24
Seguridaddelsistemaeléctrico........................24
g000502
Cómoretirarlabatería......................................24
Cómocargarlabatería.....................................24
Instalacióndelabatería....................................25
Mantenimientodeunabateríade
recambio.......................................................25
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................25
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................25
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................26
Limpiezadelarejilladelmotor..........................26
Limpiezadelasaletasderefrigeraciónylas
cubiertasdelmotor........................................26
Mantenimientodelascorreas..............................26
Inspeccióndelascorreas.................................26
Cómocambiarlacorreadetransmisión............26
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................27
Mantenimientodelcortacésped...........................28
Seguridaddelascuchillas................................28
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlacuchilla.........................28
Inspeccióndelacuchilla...................................28
Comprobacióndelarectilinealidaddela
cuchilla..........................................................29
Cómoretirarlacuchilla.....................................29
Cómoalarlacuchilla.......................................30
Cómoinstalarlacuchilla...................................30
Limpieza..............................................................31
Limpiezadelamáquina....................................31
Almacenamiento.....................................................31
Almacenamientodelamáquina........................31
Solucióndeproblemas...........................................33
3
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaEN12733.

Seguridadengeneral

Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara otraspersonas.
Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual deloperadorylasqueestáncolocadasenla máquinayenlosaccesorios.
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.
Norealiceningunaactividadquegenere distracciones,delocontrariopuedenproducirse lesionesodañosenlapropiedad.
Nocoloquelasmanosolospiescercadepiezas
móvilesodebajodelamáquina.Noseacerquea losoriciosdedescarga.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Mantengaaotraspersonasyniñosaunadistancia
prudencialdelamáquina.Nopermitaqueeste vehículoseautilizadoporniños.Sólopermita quemanejenlamáquinapersonasresponsables, formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
Parelamáquina,apagueelmotor,retirelallave
dearranqueeléctrico(ensucaso)yespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes derealizartareasdemantenimiento,repostaro eliminarobstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
Puedeencontrarinformacióndeseguridadadicional entodoestemanual,enlasseccionespertinentes.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinaseinstruccionesdeseguridadestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
93-7814
1.Peligrodeenredamiento,correa–noseacerquealas piezasenmovimiento;mantengacolocadostodoslos protectoresydefensas.
decal93-7814
1.Frenode estacionamiento—quitado
decal115-9625
115-9625
2.Frenode estacionamiento—puesto
4
130-9670
1.Peligrodeamputacióndemanoopieporlacuchilladel cortacésped–noseacerquealaspiezasenmovimiento.
133-5619
decal130-9670
decal133-5619
decal137-0653
137-0653
1.Leaelmanualdeloperador.
1.Sifuncionaelsistemade propulsióndelamáquina, desactiveeldesvíoy transportelamáquina normalmente.
2.LeaelManualdel operador.
decal136-4646
136-4646
3.Sinofuncionaelsistema depropulsióndela máquina,activeeldesvío yempujelamáquinapara transportarla.
5
decal132-4005
132-4005
1.Controldelascuchillas6.Advertencia–formeatodoslos operadoresantesdequeutilicenla máquina.
2.Estárter7.Peligrodeobjetosarrojados–apague elmotoryrecojacualquierresiduo antesdeempezaratrabajar.
3.Velocidaddelmotor–Rápido8.Advertencia—noseacerquealas piezasenmovimiento;mantenga colocadostodoslosprotectoresy cubiertas.
4.Velocidaddelmotor–Lento9.Peligrodeobjetosarrojados– mantengaaotraspersonasauna distanciaprudencialdelamáquina.
5.Advertencia–leaelManualdel
operador.
10.Advertencia—apagueelmotorantes deabandonarelpuestodeloperador.
11.Advertencia—apagueelmotor, desconectelabujíayleaelManualdel operadorantesderealizarcualquier tareademantenimiento.
12.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
13.Controldetracción
6
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
1
2
1

Instalacióndelmanillar

Piezasnecesariasenestepaso:
1Brida
4Pernodemanillar
4
Tuerca(5/16")
2
Pernodecabezalranurado(Nº10)
2
Contratuerca(Nº10)
Procedimiento
DescripciónCant.
Brida1 Pernodemanillar4 Tuerca(5/16") Pernodecabezalranurado(Nº10) Contratuerca(Nº10)
Nosenecesitanpiezas
1.Tubodelmanillarsuperior
2.Pernodemanillar5.Puntal
3.Manillarinferior
4 2 2
Uso
Instaleelmanillar.
Conecteelcablenegativodelabatería.
g194930
Figura3
Semuestraelladoizquierdo
4.Tuerca(5/16")
1.Instalelostubosdelmanillarsuperioralmanillar inferioryalospuntalescon2pernosdelmanillar y2tuercas(5/16")aambosladosdelamáquina (Figura3).
2.Sujeteelcabledelaceleradorsobreelmango inferiorconunabrida(Figura4).
7
Figura5
g195546
Figura4
1.TubodelManualdel
operador
2.Abrazadera(2)
3.Cabledelacelerador6.Contratuerca(2)
3.DeslicelasabrazaderaseneltubodelManual deloperadoreinstálelosobreelmango inferiorcon2pernosdecabezalranuradoy2 contratuercas(Figura4).
4.Pernodecabezal ranurado(2)
5.Brida
2

Conexióndelcable negativodelabatería

Nosenecesitanpiezas
g195541
1.Cablenegativodela batería
2.Pernoytuerca
3.Batería
Procedimiento
1.Retireeltapóndeplásticodelterminalnegativo delabatería.
2.Conecteelcablenegativodelabateríaalborne negativo(-)delabateríaconelpernoylatuerca conectadosalcable(Figura5).
8
Elproducto
g186623
Figura6
1.Barradelantera4.Empuñaduraderechay
2.Carcasadecorte
3.Motor6.Empuñaduraizquierday
controldetracción
5.Paneldecontrol8.Válvuladecierrede
embraguedelcontroldela cuchilla
7.Tapóndeldepósitode combustible
combustible
9.Frenodeestacionamiento
10.Palancadedesvío
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura6yFigura7)antesdearrancarelmotorytrabajarconlamáquina.
1.Embraguedelcontroldela cuchilla
2.Cierredeseguridad
Figura7
3.Controldelacelerador/es­tárter
4.Interruptordeencendido6.Protectordemano8.Empuñaduraizquierda
5.Empuñaduraderecha
7.Controldetracción
9
g186771
Embraguedelcontroldela cuchilla
Utiliceelembraguedelcontroldelacuchillapara engranarydesengranarlacuchilladecorte.
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendidotiene3posiciones: DESCONECTADO,MARCHAyARRANQUE.Lallavesegira aARRANQUE,yvuelveaMARCHAalsoltarse.Algirar lallavealaposicióndeDESCONECT ADO("STOP") seapagaelmotor;noobstante,siempreretirela llavedelinterruptordeencendidoaldejarlamáquina desatendidaparaevitarquealguienarranqueelmotor accidentalmenteyparaevitarquelabateríaseagote (Figura8).
tiredelapalancaporeloricioyhaciaabajopara bloquearlaenesaposición(Figura9).Quiteel frenodeestacionamientoelevandolapalancay empujándolahaciadentroatravésdeloricio.
g195543
Figura9
Figura8
1.PosicióndeDesconectado3.PosicióndeArranque
2.PosicióndeMarcha
Palancadelacelerador/estárter
1palancacontrolaelaceleradoryelestárter.El aceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytieneun ajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO.Accione elestártermoviendolapalancamásalládelajuste RÁPIDOhastaquehagatope
Controldetracción
Utiliceelcontroldetracciónparadesplazarla máquinahaciaadelanteyhaciaatrásconvelocidad variablecontinua.
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleduranteel transporte,elmantenimientoyelalmacenamiento.
g192199
Contadordehoras
Elcontadordehorasmuestraelnúmerodehorasde funcionamientoregistradasenlamáquina(Figura10).
g186773
Figura10
1.Contadordehoras
Asegúresedequelaválvuladecierredelcombustible estáabiertaantesdearrancarelmotor.
Frenodeestacionamiento
Elfrenodeestacionamientoestásituadocercade labatería.Paraponerelfrenodeestacionamiento,
10
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Longitud227cm
Anchura88cm
Altura101cm
Peso171kg
Anchuradecorte71cm

Aperos/accesorios

Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios homologadosporToroquesepuedenutilizar conlamáquinaandepotenciaryaumentar susprestaciones.Póngaseencontactoconsu ConcesionariooServicioTécnicoAutorizadoovisite www.T oro.comparaobtenerunalistadetodoslos aperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosT oro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Operación
Antesdel funcionamiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.

Seguridadantesdeluso

Seguridadengeneral

Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Compruebequetodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad,comoporejemplo deectoresy/orecogedores,estáncolocadosy quefuncionancorrectamente.
Inspeccionesiemprelamáquinaparaasegurarse
dequelascuchillas,lospernosdelascuchillas yelconjuntodecortenoestándesgastadoso dañados.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera interferirconelfuncionamientodelamáquinao quepudieraserarrojadoporlamáquina.

Seguridad–Combustible

Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
–Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola máquinadirectamentesobreelsueloantesde repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie cualquiercombustiblederramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá calienteoenmarcha.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición hastaquelosvaporesdelcombustiblese hayandisipado.
11
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
–Mantengaalejadoelcombustibledelosojos
ylapiel.
Especicacióndel combustible
Combus­tiblede petróleo
Combus­tiblemez­cladocon etanol
Importante:Paraobtenerlosmejoresresultados,
utilicesolamentegasolinalimpiayfresca (compradahacemenosde30días).
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinvierno,amenosqueutiliceun estabilizadordecombustible.
Noañadaaceitealagasolina.
Utilicegasolinasinplomoconunoctanajede87 omás(método(R+M)/2)
Utiliceunamezcladegasolinasinplomocon hastael10%deetanol(gasohol)oel15%de MTBE(étermetiltert-butílico)porvolumen.El etanolyelMTBEnosonlomismo.
Noestáautorizadoelusodegasolinaconel15% deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenunca gasolinaquecontengamásdel10%deetanol porvolumen,comoporejemplolaE15(contiene el15%deetanol),laE20(contieneel20%de etanol)olaE85(contienehastael85%deetanol). Elusodegasolinanoautorizadapuedecausar problemasderendimientoodañosenelmotor quepuedennoestarcubiertosbajolagarantía.
Usodelestabilizador/acon­dicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acon­dicionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitos
debarnizenelsistemadecombustible,utilice siempreunestabilizadordecombustible.

Cómollenareldepósitode combustible

1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada yapagueelmotor.
2.Dejequeelmotorseenfríe.
3.Limpiealrededordeltapóndecombustibley retírelo(Figura6).
4.Añadacombustiblealdepósitodecombustible hastaquelleguealextremoinferiordelcuello dellenado.
5.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible conrmeza.
6.Limpiecualquiercombustiblequesehaya derramado.
Vericacióndelnivelde aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina, compruebeelniveldeaceitedelcárterdelmotor; consulteVericacióndelniveldeaceitedelmotor
(página19).
Duranteel funcionamiento

Seguridadduranteeluso

Seguridadengeneral

Lleveropaadecuada,incluidaprotecciónocular,
protecciónauditiva,guantesdeprotección, pantaloneslargosycalzadoresistentey antideslizante.Sitieneelpelolargo,recójaselo, remetalasprendassueltas,ynollevejoyaso bisuteríasueltas.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontacto
conlacuchillapuedecausarlesionespersonales graves.Apagueelmotor,retirelallavede encendido(siestáequipada)yespereaquese detengantodaslaspiezasenmovimientoantes deabandonarelpuestodeloperador.
Mantengaaotraspersonas,especialmentealos
niñospequeños,fueradeláreadeoperación. Parelamáquinasialguienentraenlazona.
12
Loading...
+ 28 hidden pages