
FormNo.3448-944RevA
Roçadora
Modelonº23522—Nºdesérie402263122esuperiores
Modelonº33522—Nºdesérie402263122esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3448-944*

Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Comoemalgumasáreasexistemregulamentos
locais,estaduaisoufederaisqueexigemqueno
motordestamáquinasejautilizadoumaproteção
contrachamas,estaestádisponívelcomoopção.Se
necessitardeumaproteçãocontrachamas,contacte
orepresentantedeassistênciaToroautorizado.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber
comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode
formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto
édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.T oro.com
paraobterinformaçõessobremateriaisdeformação
deoperaçãoesegurançadosprodutos,informações
sobreacessórios,paraobterocontactodeum
distribuidoroupararegistaroseuproduto.
AsproteçõescontrachamasgenuínasdaTorosão
aprovadaspeloUSDAForestryService.
Utilizarouoperaromotoremqualquerterrenocom
oresta,arbustosourelvaéumaviolaçãodasecção
4442ou4443docódigoderecursospúblicosda
Califórniaexcetoseomotorestiverequipadocom
umaproteçãocontrachamas,comodenidona
secção4442,mantidoemboascondiçõesouomotor
forconstruído,equipadoemantidoparaaprevenção
defogo.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueosgasesdeescapedeste
motorcontêmquímicosquepodem
provocarcancro,defeitoscongénitosou
outrosproblemasreprodutivos.
Ospólos,terminaiserestantesacessórios
dabateriacontêmchumboederivados
dechumbo;édoconhecimento
doEstadodaCalifórniaqueestes
químicospodemprovocarcancro
eproblemasreprodutivos.Laveas
mãosapósautilização.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem
contactocomumrepresentanteautorizadoouo
serviçodeassistênciaToro,indicandoosnúmeros
demodeloedesériedoproduto.Figura1identica
alocalizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo
produto.Escrevaosnúmerosnoespaçodisponível.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQR(seequipado)noautocolantecom
onúmerodesérieparaacederainformações
sobregarantia,peçaseoutras.
g248384
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Estamáquinafoiconcebidaparanivelararbustos,
ervaalta,rebentosepequenasárvoresevegetação
densaaté1,8mdealturae5,1cmdediâmetro.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Modelonº
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosE.U.A.

Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidentica
informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Instalação.................................................................7
1Instalaçãodapega..........................................7
2Ligarocabonegativodabateria.......................8
Descriçãogeraldoproduto.......................................9
Comandos.........................................................9
Especicações.................................................11
Acessórios.........................................................11
Antesdaoperação..............................................11
Segurançaantesdaoperação...........................11
Especicaçãodecombustível..........................12
Utilizaçãodeestabilizador/condiciona-
dor.................................................................12
Enchimentododepósitodecombustível...........12
Vericaçãodoníveldeóleodomotor................12
Duranteaoperação............................................12
Segurançaduranteaoperação.........................12
Ligaredesligaromotor....................................13
Operarocontrolodetração..............................14
Operaraembraiagemdecontroloda
lâmina...........................................................14
Depoisdaoperação...........................................14
Segurançaapósaoperação.............................14
Moverumamáquinaquenãofuncione..............15
Transportedamáquina.....................................15
Manutenção............................................................16
Planodemanutençãorecomendado...................16
Segurançademanutenção...............................16
Manutençãodomotor.........................................17
Segurançadomotor.........................................17
Manutençãodoltrodear................................17
Manutençãodoóleodomotor...........................18
Manutençãodaveladeignição.........................20
Manutençãodosistemadecombustível..............22
Substituiroltrodointeriordatubagem............22
Manutençãodosistemaeléctrico........................23
Segurançadosistemaelétrico..........................23
Removerabateria............................................23
Carregarabateria............................................23
Montarabateria...............................................24
g000502
Manutençãodeumabateriade
substituição...................................................24
Manutençãodosistemadetransmissão..............24
Vericarapressãodospneus...........................24
Manutençãodosistemadearrefecimento...........25
Limparoltrodomotor.....................................25
Limparasaletasdearrefecimentodomotor
eresguardos.................................................25
Manutençãodascorreias....................................25
Inspecionarascorreias.....................................25
Substituiracorreiadatransmissão...................25
Substituiracorreiadocortador.........................26
Manutençãodocortador......................................27
Segurançadalâmina........................................27
Antesdeexaminarourepararalâmina.............27
Vericaralâmina..............................................27
Detetarlâminasdeformadas.............................28
Removeralâmina............................................28
Aaralâmina....................................................29
Instalaralâmina...............................................29
Limpeza..............................................................30
Removerdedetritosdamáquina......................30
Armazenamento.....................................................30
Armazenaramáquina......................................30
Resoluçãodeproblemas........................................32
3

Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
EN12733.
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos
epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre
todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar
ferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutro
propósito,poderápôremperigooutilizadorououtras
pessoas.
•Leia,compreendaesigaasinstruçõeseavisos
nesteManualdoutilizadorenamáquinaeengates
antesdeligaromotor.
•Tenhatotalatençãoduranteautilizaçãoda
máquina.Nãoexerçaqualqueratividadeque
provoquedistração;casocontráriopodemocorrer
ferimentosoudanosmateriais.
•Nãocoloqueasmãosouospéspertodepeças
emmovimentoousobamáquina.Mantenha-se
afastadodequalqueraberturadedescarga.
•Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
•Mantenhaascriançaserestantespessoasauma
distânciaseguradamáquina.Nãopermitaque
criançasutilizemamáquina.Permitaapenas
pessoasresponsáveis,formadas,familiarizadas
comasinstruçõesesicamentecapazesde
utilizaramáquina.
•Pareamáquina,desligueomotor,retireachave
dearranqueelétrico(seequipada)eaguarde
quetodasaspeçasmóveisparemantesde
efetuarqualquermanutenção,abastecimentoou
desobstruçãodamáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdesteequipamento
poderesultaremferimentos.Demodoreduzirorisco
deferimentos,deverárespeitarestasinstruçõesde
segurançaeprestartodaaatençãoaosímbolode
alertadesegurança,queindicaCuidado,Avisoou
Perigo–instruçãodesegurançapessoal.Onão
cumprimentodestasinstruçõespoderesultarem
ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesadicionaisdesegurança
nasrespetivassecçõesaolongodestemanual.
4

Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
93-7814
1.Perigodeemaranhamento,correia–afaste-sedaspeças
móveis;mantenhatodososresguardoseproteções
devidamentemontados.
decal93-7814
decal136-4646
136-4646
115-9625
1.Travãodeestacionamento
–desengatado
2.Travãodeestacionamento
–engatado
130-9670
1.Perigogravedecortedasmãosoupés;lâminadocortador
–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decal115-9625
decal130-9670
1.Quandoamáquinaestiver
ligada,desengatea
derivaçãoetransportea
máquinanormalmente.
2.LeiaoManualdo
utilizador.
3.Quandoamáquinanão
estiverligada,engate
aderivaçãoeempurre
amáquinaparaa
transportar.
decal137-0653
137-0653
1.LeiaoManualdoutilizador.
decal133-5619
133-5619
5

decal132-4005
132-4005
1.Controlodalâminadecorte6.Aviso–dêformaçãoatodosos
operadoresantesdeoperarema
máquina.
2.Alavancadoar7.Perigodeprojeçãodeobjetos–
desligueomotorerecolhaosdetritos
antesdaoperação.
3.Velocidadedomotorrápida
8.Aviso–mantenha-seafastadode
peçasmóveis;mantenhatodosos
resguardoseproteçõesnolugar.
4.Velocidadedomotorlenta9.Perigodeprojeçãodeobjetos–
mantenhaaspessoasafastadasda
máquina.
5.Aviso–leiaoManualdoutilizador.10.Aviso–desligueomotorantesdesair
daposiçãodeoperador.
11.Aviso–desligueomotor,desliguea
velaeleiaoManualdoutilizadorantes
derealizaramanutenção.
12.Aviso–utilizeproteçõesparaos
ouvidos.
13.Controlodatransmissãodatração
6

Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
1
2
1
Instalaçãodapega
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Braçadeiradecabos
4
Parafusodapega
4
Porca(5/16pol.)
2
Parafusocomcabeçaranhurada(n.º10)
2
Porcadebloqueio(n.º10)
Procedimento
Quanti-
Braçadeiradecabos1
Parafusodapega
Porca(5/16pol.)
Parafusocomcabeçaranhurada(n.º
10)
Porcadebloqueio(n.º10)
Nenhumapeçanecessária
1.Tubodapegasuperior
2.Parafusodapega
3.Pegainferior
dade
4
4
2
2
–
Instalaçãodapega.
Ligarocabonegativodabateria.
Figura3
Mostradooladoesquerdo
Utilização
g194930
4.Porca(5/16pol.)
5.Tirante
1.Instaleostubosdapegasuperiornapega
inferioretirantesutilizandodoisparafusosdas
pegaseduasporcas(5/16pol.)emambosos
ladosdamáquina(Figura3).
2.Fixeocabodoaceleradorsobreapegainferior
utilizandoumabraçadeira(Figura4).
7

Figura5
g195546
Figura4
1.TubodoManualdo
utilizador
2.Grampo(2)
3.Cabodoacelerador6.Porcasdebloqueio(2)
3.DeslizeosgramposparaotubodoManualdo
utilizadoreinstalenapartesuperiordapega
inferiorutilizandodoisparafusosdecabeça
ranhuradaeduasporcasdebloqueio(Figura4).
4.Parafusocomcabeça
ranhurada(2)
5.Braçadeiradecabos
2
Ligarocabonegativoda
bateria
Nenhumapeçanecessária
g195541
1.Cabonegativodabateria
2.Parafusoeporca
3.Bateria
Procedimento
1.Retireatampadeplásticodoterminalnegativo
dabateria.
2.Ligueocabonegativodabateriaaopolo
negativodabateria(-)utilizandooparafusoe
porcainstaladosnocabo(Figura5).
8

Descriçãogeraldo
produto
g186623
Figura6
1.Barradaroçadora4.Pegamanualdireitae
2.Plataformadocortador
3.Motor6.Pegamanualesquerdae
controlodetração
5.Paineldecontrolo8.Válvuladecortede
embraiagemdecontroloda
lâmina
7.Tampadodepósitode
combustível
combustível
9.Travãodeestacionamento
10.Alavancadederivação
Comandos
Familiarize-seprimeirocomtodososcomandos(Figura6eFigura7)antesdeligaromotoreutilizaramáquina.
Figura7
1.Embraiagemdecontroloda
lâmina
2.Fechodesegurança4.Ignição6.Proteçãodamão8.Pegamanualesquerda
3.Controlodoacelerador/entradadear
5.Pegamanualdireita
9
7.Controlodetração
g186771

Embraiagemdecontrolodalâmina
Utilizeocontrolodalâmina(embraiagem)para
engataredesengataralâminadocortador.
Ignição
Aigniçãotem3posições:DESLIGAR,FUNCIONAMENTO
eARRANQUE.AchaverodaparaARRANQUEemove-se
paratrásparaFUNCIONAMENTOaoserlibertada.
RodarachaveparaaposiçãoDESLIGAR(“PARAR”)
desligaomotor;noentanto,removasempreachave
daigniçãoaosairdamáquinaparaevitarquealguém
ligueacidentalmenteomotoreevitaradrenagem
inadvertidadabateria(Figura8).
Figura8
empurreaalavancaparaforaatravésdofuroda
chaveeparabaixoparaabloquearnosítio(Figura
9).Desengateotravãodeestacionamentosubindo
aalavancaeempurrando-aparadentroatravésdo
furodachave.
g195543
g192199
Figura9
1.PosiçãoDesligar3.PosiçãoArranque
2.PosiçãoFuncionamento
Alavancadoacelerador/entrada
dear
1alavancacontrolatantooaceleradorcomoa
entradadear.Oaceleradorcontrolaavelocidade
domotoretemumadeniçãodevariaçãocontínua
daposiçãoLENTAparaRÁPIDA.Engateoacelerador
movendoaalavancaparaalémdadeniçãoRÁPIDO
atéquepare
Controlodetração
Utilizeocontrolodetraçãoparamoveramáquina
paraafrenteeparatráscomvelocidadevariável
contínua.
Válvuladecortedecombustível
Fecheaválvuladecortedecombustívelparaefetuar
otransporte,manutençãoearmazenamento.
Conta-horas
Oconta-horasmostraonúmerodehorasde
funcionamentoregistadasnamáquina(Figura10).
g186773
Figura10
1.Conta-horas
Certique-sedequeaválvuladecortedecombustível
estáabertaquandopõeomotoremfuncionamento.
Travãodeestacionamento
Otravãodeestacionamentoencontra-sejuntoda
bateria.Paraengatarotravãodeestacionamento,
10

Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesignestãosujeitosa
alteraçõessemavisoprévio.
Comprimento
Largura88cm
Altura101cm
Peso171kg
Larguradecorte71cm
227cm
Funcionamento
Antesdaoperação
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Segurançaantesda
operação
Acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeacessóriosaprovados
pelaToroparautilizaçãocomamáquina,para
melhorareexpandirassuascapacidades.Contacte
orepresentanteoudistribuidordeassistência
autorizadoouváawww.Toro.comparaobteruma
listadetodososengateseacessóriosaprovados.
Paraassegurarodesempenhoidealecerticação
desegurançacontinuadadamáquina,utilizesempre
peçasdesubstituiçãoeacessóriosgenuínosT oro.
Aspeçasdesubstituiçãoeacessóriosfabricados
poroutrosfabricantespodemserperigososeessa
utilizaçãoanulaagarantia.
Segurançageral
•Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
•Certique-sedequetodososresguardose
dispositivosdesegurança,taiscomodeetores
e/oudepósitosderecolhaderelva,estão
colocadoseafuncionarcorretamente.
•Inspecionesempreamáquinaparavericarseas
lâminas,osparafusosdalâminaeaestruturade
corteestãogastosoudanicados.
•Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosquepodeminterferir
nofuncionamentodamáquinaouqueamáquina
possaprojetar.
Segurançadecombustível
•Ocombustíveléextremamenteinamávele
explosivo.Umincêndioouexplosãoprovocada
porcombustívelpoderesultaremqueimaduras
edanosmateriais.
–Paraevitarqueumadescargadeeletricidade
estáticaprovoqueaigniçãodocombustível,
coloqueocontentore/ouamáquina
diretamentenochãoantesdeencher,não
dentrodeumveículoousobreumobjeto.
–Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numespaçoaberto,quandoomotorestiver
frio.Removatodoocombustívelquesetenha
derramado.
–Nãomanuseiecombustívelquandoestiver
afumaroujuntodeumachamaabertaou
faíscas.
–Nãoretireotampãodocombustívelnem
adicionecombustívelenquantoomotorestiver
atrabalharouquente.
–Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoaté
queosvaporesdocombustívelsetenham
dissipado.
11

–Guardeocombustívelnumrecipienteaprovado
emantenha-oforadoalcancedascrianças.
•Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa
vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo.
–Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
–Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
Especicaçãode
combustível
Combustível
comum
Combustível
commisturade
etanol
Utilizegasolinasemchumbocomuma
classicaçãodeoctanasde87ousuperior
[métododeclassicação(RR+M)/2)].
Utilizarumamisturadegasolinasemchumbo
comaté10%deetanol(gasool)ou15%MTBE
(éter-metil-tercio-butílico)porvolumeéaceitável.
EtanoleMTBEnãosãoamesmacoisa.
Gasolinacom15%deetanol(E15)porvolume
nãoéaprovadaparautilização.Nuncautilize
gasolinaquecontenhamaisde10%deetanol
porvolumecomo,porexemplo,E15(contém
15%etanol),E20(contém20%etanol)ouE85
(contématé85%deetanol).Utilizargasolina
nãoaprovadapodecausarproblemasde
desempenhoe/oudanosnomotor,quepoderão
nãoserabrangidospelagarantia.
Enchimentododepósitode
combustível
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplanae
desligueomotor.
2.Deixearrefeceromotor.
3.Limpeazonaemredordatampadodepósito
decombustíveleretire-a(Figura6).
4.Adicionecombustívelaodepósitode
combustívelatéqueonívelatinjaaparteinferior
dotubodeenchimento.
5.Instalebematampadodepósitodecombustível.
6.Removatodoocombustívelquepossater
derramado.
Vericaçãodoníveldeóleo
domotor
Antesdeligaromotoreutilizaramáquina,veriqueo
níveldoóleonocárterdomotor;consulteVericação
doníveldeóleodomotor(página18).
Duranteaoperação
Segurançadurantea
Importante:Paramelhoresresultados,utilize
apenascombustívellimpoefresco,commenos
de30dias.
•Nãoutilizegasolinaquecontenhametanol.
•Nãoguardecombustívelnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível
duranteoinverno,anãoserqueutilizeum
estabilizadordecombustível.
•Nãoadicionepetróleoàgasolina.
Utilizaçãodeestabilizador/condicionador
Utilizeumestabilizador/condicionadordecombustível
namáquinaparaobterosseguintesbenefícios:
Importante:Nãoutilizeaditivosdecombustível
quecontenhammetanolouetanol.
Adicioneaquantidadecorretadeestabilizador/condicionadordecombustívelàgasolina.
Nota:Umestabilizador/condicionadorémaisecaz
quandomisturadocomgasolinanova.Paraminimizar
aocorrênciadedepósitosdeverniznosistemade
combustível,utilizesempreumestabilizadorde
combustível.
operação
Segurançageral
•Utilizevestuárioadequadoincluindoproteção
ocular,proteçãoauditiva,calçascompridase
calçadoresistenteantiderrapante.Prendacabelo
comprido,prendavestuáriosoltoenãoutilizejoias
soltas.
•Nãoutilizeamáquinaquandoestiverdoente,
cansadoouseencontrarsoboefeitodeálcool
oudrogas.
•Alâminaéaada;tocarnalâminapodetercomo
resultadoferimentospessoaisgraves.Desligue
omotor,retireachavedaignição(seequipada)
eespereatéquetodasaspeçasemmovimento
paremantesdesairdaposiçãodeoperação.
•Mantenhaaspessoas,especialmenteascrianças
pequenas,afastadasdaáreadeoperação.
Desligueamáquinasealguémentrarnaárea.
•Olhesempreparabaixoeparatrásantesde
operaramáquinaemmarcha-atrás.
•Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas.
Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
12

•Arelvaeasfolhasmolhadaspodemprovocar
ferimentosgravesseescorregaretocarnalâmina.
Evitecortaremcondiçõesdehumidade.
•Tometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade,
arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam
obstruiravisibilidade.
•Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno
irregularpodefazercomqueamáquinacapoteou
podefazercomquepercaoequilíbriooucaia.
•Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,liberteimediatamenteaembraiagemde
controlodalâmina,desligueomotor,retirea
chave,esperequetodasaspeçasmóveisparem
edesligueoodavelaantesdeinspecionara
máquinaparaverseestádanicada.Efetuetodas
asreparaçõesnecessáriasantesderetomaro
funcionamento.
•Desligueomotor,retireachavedaigniçãoe
espereatéquetodasaspeçasemmovimento
paremantesdesairdaposiçãodeoperação.
•Seomotortiverestadoatrabalhar,apanela
deescapevaiestarquenteepodeprovocar
queimadurasgraves.Afaste-sedapanelaquente.
•Veriqueseexistealgumdesgasteoudeterioração
daabatraseiradaplataformacomfrequência
esubstituacompeçasrecomendadaspelo
fabricantequandonecessário.
•Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaTheToro®Company.
•Identiqueperigosnabasedodeclive.Nãoopere
amáquinapertodedepressões,valas,diques,
águaououtrosperigos.Amáquinapoderá
capotarrepentinamente,seumarodaresvalarou
seopisoceder.Mantenhaumadistânciasegura
entreamáquinaequalquerrisco.Utilizeuma
ferramentamanualparaoperarnestasáreas.
•Evitearrancar,pararouviraramáquinaem
declives.Evitealteraçõessúbitasnavelocidade
oudireção;virelentaegradualmente.
•Nãoutilizeamáquinaemcondiçõesnasquaisa
tração,aviragemouaestabilidadepossamser
postasemcausa.Estejaatentoaofuncionamento
damáquinaemrelvamolhada,aoatravessar
declivesouadescer–amáquinapoderáperder
tração.Aperdadetraçãodasrodasdianteiras
poderesultaremderrapagemeperdade
capacidadedetravagemedecontrolodadireção.
Amáquinapodedeslizar,mesmoqueasrodas
dianteirasestejamparadas.
•Removaouassinaleobstáculoscomovalas,
buracos,sulcos,lombas,pedrasououtrosperigos
escondidos.Arelvaaltapodeesconderdiversos
obstáculos.Oterrenoirregularpodefazercapotar
amáquina.
•Seperderocontrolodamáquina,saiaeafaste-se
dadireçãodedeslocaçãodamáquina.
•Utilizeocontrolodetraçãoparaabrandar
amáquinaaodescerdeclives.Nãoengate
completamenteocontrolodetraçãoaodescer.
Segurançaemdeclives
•Osdeclivessãoumimportantefatorrelacionado
comacidentescomperdadecontroloe
capotamento,oquepoderesultaremferimentos
gravesoumorte.Ooperadoréresponsávelpela
operaçãoseguraemdeclives.Operaramáquina
emqualquerdecliveexigecuidadoadicional.
Antesdeutilizaramáquinanumdeclive,o
operadortemde:
–Leiaecompreendaasinstruçõesrelativasa
declivesnomanualenamáquina.
–Avalieascondiçõesnolocalnoprópriodia
paradeterminarseodecliveéseguropara
ofuncionamentodamáquina.Utilizeobom
sensoecapacidadecríticaaoefetuaresta
avaliação.Alteraçõesnoterreno,como
humidade,podemafetarrapidamenteo
funcionamentodamáquinanumdeclive.
•Opereatravessandoosdeclives,nuncaparacima
eparabaixo.Eviteaoperaçãoemdeclivesmuito
inclinadosoumolhados.Amácolocaçãodospés
podeprovocarumacidenteporescorregarecair.
Ligaredesligaromotor
Ligaromotor
Nota:Podemsernecessáriasváriastentativaspara
ligaromotorpelaprimeiravezoudepoisdeomotor
tercadosemqualquercombustível.
1.Movaaalavancadoaceleradorparaafrente
paraalémdaposiçãoRÁPIDOesegure-acontra
obatentefrontalparaativaraentradadoar.
2.Rodeachavedaigniçãoparaaposição
ARRANQUE(Figura11).
Importante:Nãoacioneoarrancador
durantemaisde5segundosdecadavez.Se
omotornãoligar,espere15segundosentre
cadatentativa.Nãoseguirestasinstruções
poderáqueimaromotordoarrancador.
13

plataformadecorteinclina-separaseguirocontorno
dosoloàmedidaqueamáquinasemove.
Paraengataralâmina,utilizeamãodireitaparaabrir
otrincodesegurançae,emseguida,utilizeamão
esquerdaparaapertaraembraiagemdecontroloda
lâminaparaapegaesquerda(Figura12).
Figura11
3.Quandoomotorarrancar,solteachavee
movaaalavancadoaceleradorparaaposição
RÁPIDO.
Desligaromotor
1.Liberteaembraiagemdecontrolodalâmina
paradesengataralâmina.
2.RodeachaveparaaposiçãoPARARpara
desligaromotoreretirarachave.
Operarocontrolodetração
Paramoveramáquinaparaafrente,aperteocontrolo
detraçãonadireçãodapegamanual(Figura12).
Paramoveramáquinaparatrás,empurreapatilhado
polegarparabaixoparamoverocontrolodetração
paralongedapegamanual(Figura12).
Quantomaismoverocontrolodetraçãonuma
direção,maisdepressaamáquinasevaimovimentar
nessadireção.
g192135
Paradesengataralâmina,liberteaembraiagemde
controlodalâmina.
g188811
Figura13
Paradesengataratransmissãodatração,liberteo
controlodetração.
Figura12
1.Controlodetração
2.Patilhadepolegar
Operaraembraiagemde
controlodalâmina
Estamáquinatemacapacidadedecortararbustose
rebentosaté1,8mdealturae5,1cmdediâmetro.A
Depoisdaoperação
Segurançaapósaoperação
Segurançageral
•Eliminetodososvestígiosderelvaedetritos
damáquinademodoaevitarqualquerriscode
incêndio.Limpeaszonasquetenhamóleoou
g186864
combustívelderramado.
•Desligueomotoreretireachave.Aguardeque
todoomovimentopareeaguardequeamáquina
arrefeçaantesdealimpar,ajustar,repararou
guardaremqualquerlugar.
•Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexisteumafontede
fogo,faíscaouluzpiloto,comojuntodeuma
caldeiraououtroseletrodomésticos.
14

Segurançaemtransporte
•Retireachavedaignição(seequipada)antesde
carregaramáquinaparatransporte.
•Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocarouretiraramáquinadeumatrelado.
•Impeçaqueamáquinadeslize.
Moverumamáquinaque
nãofuncione
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplanae
desengateaembraiagemdecontrolodalâmina.
2.Engateotravãodeestacionamento,desligue
omotor,retireachaveeesperequetodasas
peçasemmovimentoparem.
3.Movaaalavancadederivaçãoparaforaatravés
doorifíciodachaveeparabaixoparaabloquear
nolugar.
4.Desengateotravãodeestacionamento.
5.Empurreamáquinaconformesejanecessário.
utilizador,asuafamília,animaisdeestimaçãoe
outraspessoassoframacidentes.
1.Seutilizarumatrelado,ligue-oaoveículode
reboqueeligueascorrentesdesegurança.
2.Casoseaplique,ligueostravõesdoatrelado.
3.Carregueamáquinanoatreladooucarrinha.
4.Desligueomotor,retireachave,engateo
travãodeestacionamentoefecheaválvulado
combustível.
5.Utilizeabarradaroçadoraeosdoispontos
dexaçãometálicosnamáquinaparaprender
rmementeamáquinaaoatreladoouveículo
comcintas,correntes,cabooucordas(Figura
15).
6.Engateotravãodeestacionamento.
7.Movaaalavancadederivaçãoparacimae
paradentroatravésdofurodachavepara
desengataraderivação.
Figura14
g188889
Figura15
g188886
g188887
1.Pontodexaçãoesquerdo
2.Barradaroçadora
Transportedamáquina
Utilizeumreboqueresistenteouumacarrinha
paratransportaramáquina.Certique-sede
queoreboqueoucarrinhatêmtodosostravões
necessários,iluminaçãoemarcaçõesexigidasporlei.
Leiaatentamentetodasasinstruçõesdesegurança.
Estainformaçãopodecontribuirparaevitarqueo
15

Manutenção
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras5horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Acada25horas
Acada50horas
Acada100horas
Antesdoarmazenamento
Procedimentodemanutenção
•Substituiçãodoóleoeltrodomotor.
•Limpeeveriqueaesponjaeelementosdepapeldoltrodear.
•Vericaçãodoníveldeóleodomotor.
•Vericaçãodoestadodospneus.
•Limpeoltrodeadmissãodeardomotor.
•Vericaçãodalâmina.
•Remoçãodedetritosdamáquina.
•Veriqueapressãodospneus.
•Veriqueseexistedesgaste/rachasnascorreias.
•Substituaoelementodeesponjaeelementosdepapeldoltrodear.
•Veriqueavela.
•Substituaoltroeoóleodomotor(Substituacommaiorfrequênciasesobcarga
pesadaoutemperaturaselevadas).
•Substituaaveladeignição.
•Substituiçãodoltrodointeriordatubagem.
•Limpezadasaletasdearrefecimentodomotoreresguardos.
•Carregueabateriaedesligueosrespetivoscabos.
•Substituiçãodoóleoeltrodomotor.
•Efetuearevisãodoltrodear.
•Esvazieodepósitodecombustível.
•Lubriqueointeriordocilindrodomotor.
CUIDADO
Sedeixarachavenaignição,alguémpodeligaracidentalmenteomotoreferi-lo,asiouàs
pessoasqueseencontrarempróximodamáquina.
Retireachavedaigniçãoantesdeefetuarqualquertarefademanutenção.
Segurançademanutenção
•Desligueoodaveladaigniçãodaveladaigniçãoantesdeexecutarqualquerprocedimentode
manutenção.
•Useluvaseproteçãovisualduranteamanutençãodamáquina.
•Alâminaéaada;tocarnalâminapodetercomoresultadoferimentospessoaisgraves.Useluvasquando
efetuaramanutençãodalâmina.
•Nuncaaltereosdispositivosdesegurança.Veriqueregularmenteofuncionamentoadequado.
•Inclinaramáquinapodefazercomqueocombustívelderrame.Ocombustíveléinamável,explosivoe
podeprovocarferimentospessoais.Ponhaomotorafuncionaratésegastarocombustívelouremovao
combustívelcomumabombamanual;nuncacomumsifão.
16

Manutençãodomotor
Segurançadomotor
Desligueomotorantesdevericarouadicionaróleo
nocárter.
Manutençãodoltrodear
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Limpeeverique
aesponjaeelementosdepapeldo
ltrodear.
g037326
Figura17
Acada50horas—Substituaoelementode
esponjaeelementosdepapeldoltrodear.
Nota:Amanutençãodoltrodeardeveráser
maisfrequentequandoamáquinaforutilizadaem
condiçõesdegrandepoeiraoumuitaareia.
Retiraroselementosdeesponja
edepapel
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
desligueomotor,aguardequetodasaspartes
emmovimentoparemeretireachavedaignição
antesdesairdaposiçãodeoperação.
2.Paraevitardanos,limpeàvoltadoltrodear
paraimpediraentradadeimpurezasparao
interiordomotor.
3.Retireacoberturadoltrodear
desaparafusandoosdoisbotões(Figura
16).
1.Filtrodeesponja3.Porcas
2.Filtrodepapel
5.Retirecuidadosamenteoselementosde
esponjaedepapeldoltrodaestruturadoltro
dear.
6.Separeoselementosdeesponjaepapel.
Limparoselementosdeesponja
edepapel
Elementodeesponja:
1.Laveoelementodeesponjaemáguamorna
comsabãolíquido.
2.Quandooelementoestiverlimpo,enxagúe-o
bem.
3.Sequeoelementoespremendo-onumpano
limpo.
Nota:Nãolubriqueoelementocomóleo.
Importante:Substituaoelementode
espuma,seestiverrasgadooucom
desgaste.
Figura16
1.Coberturadoltrodear
4.Retireasduasporcasqueprendemoconjunto
doltroàestrutura(Figura17).
2.Botões
4.Instaleoelementodeesponjasobreum
elementodepapellimpo.
Elementodepapel:
1.Batacomoelementodepapelnumasuperfície
sólidaeplanaesopreapartirdointeriorpara
foracomarcomprimidopararemoverapoeira
g017862
easujidade.
2.Veriqueseoelementoestárasgado,setem
umapelículadeóleooudanosnovedantede
borracha.
Importante:Nãolimpeoelementodepapel
comlíquidoscomosolventes,gasolinaou
17

querosene.Substituaoelementodepapel
seestiverdanicadoounãopuderserlimpo.
3.Limpeointeriordacoberturadoltrodearde
todaasujidade,poeiraedetritos.
Instalaroselementosdeesponja
edepapel
Importante:Paranãodanicaromotor,sódeve
ligaromotorquandotodaaestruturadeltragem
deesponjaepapelestivermontada.
1.Instaleoltrodeesponjanoltrodepapel
(Figura17).
2.Instaleoltrodeesponjaeoltrodepapelna
estruturadoltrodear.
3.Prendaoconjuntodoltronaestrutura
utilizandoduasporcas(Figura17).
4.Coloqueacoberturadoltrodeareaperteos
doisbotões(Figura16).
AVISO
Tocaremsuperfíciesquentespodeprovocar
lesõesgraves.
Mantenhaasmãos,pés,cara,roupaeoutras
partesdocorpoafastadasdapanelade
escapeedeoutrassuperfíciesquentes.
Importante:Nãoenchademasiadoocártercom
óleoeligueomotor;podeoriginardanosno
motor.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
desligueomotor,aguardequetodasaspartes
emmovimentoparemeretireachavedaignição
antesdesairdaposiçãodeoperação.
2.Veriqueoníveldeóleodomotor(Figura19).
Manutençãodoóleodo
motor
Especicaçãodoóleodomotor
Tipodeóleo:Óleodetergente(APIdeserviçoSJou
superior)
Capacidadedocárter:1,4lquandosubstituioltro.
Viscosidade:Consultaratabelaabaixo.
Figura18
g029683
Vericaçãodoníveldeóleodo
motor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Nota:Veriqueoóleoquandoomotorestáfrio.
g029368
Figura19
18

Substituiroóleoeltrodomotor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras5horas
Acada100horas(Substituacommaior
frequênciasesobcargapesadaou
temperaturaselevadas).
Nota:Amudançadoltrodeóleodomotordeverá
sermaisfrequenteseamáquinaforutilizadaem
condiçõesdegrandepoeiraousujidade.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
desligueomotor,aguardequetodasaspartes
emmovimentoparemeretireachavedaignição
antesdesairdaposiçãodeoperação.
2.Dreneoóleodomotor(Figura20).
Figura20
3.Removaoltrodoóleodomotor(Figura21).
Depoisdeoóleoserdrenado,instaleumnovo
ltrodeóleo.
Nota:Certique-sedequeanovajuntadoltro
deóleoestáemcontactocomomotore,em
seguida,aperteoltromais3/4devolta.
19
g029369

Figura21
4.Lentamente,deitecercade80%daquantidade
doóleoespecicadonotubodeenchimento
(Figura22).
5.Aguarde3a5minutosparaoóleoassentare,
emseguida,veriqueoníveldoóleo(Figura22).
g027484
Figura22
g027477
6.Adicioneóleoàmáquinadeformaaqueoóleo
atinjaamarca"Cheio”navareta.
Manutençãodavelade
ignição
Intervalodeassistência:Acada50horas—Verique
avela.
Acada100horas—Substituaaveladeignição.
Certique-sedequeafolgadearentreoselétrodos
centralelateralestácorretaantesdeinstalaravela
deignição.Utilizeumachavedevelasdeignição
pararetirareinstalaraveladeigniçãoeumcalibre
delâminasouapalpa-folgasparavericareajustar
afolgadear:Instaleumaveladeigniçãonova,se
necessário.
Especicaçãodavela
Tipo:Champion
®
NGK
Folgadear:0,76mm
BPR6ES
®
RC12YC,Autolite
Removeraveladeignição
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
desligueomotoreretireachavedaignição.
20
®
3924ou

2.Antesderemovera(s)vela(s),limpeazonaem
tornodabasedavelaparamantersujidadee
detritosforadomotor.
3.Retireavela(Figura23).
Figura23
g027478
Vericaçãodaveladeignição
Importante:Nãolimpea(s)vela(s)deignição.
Substituasemprea(s)vela(s)deigniçãoquando
houverumrevestimentopreto,elétrodosgastos,
umapelículadeóleooussuras.
Nota:Sevircastanhoclarooucinzentonoisolante,o
motorestáatrabalhardevidamente.Umrevestimento
pretonoisoladorgeralmentesignicaqueoltrode
arestásujo.
Ajusteafolgapara0,76mm.
Figura24
g027480
Figura25
g027479
Instalaraveladeignição
Aperteasvelascom20Nm.
21

Manutençãodosistema
decombustível
PERIGO
Emdeterminadascircunstâncias,agasolina
éextremamenteinamáveleexplosiva.
Umincêndioouexplosãoprovocado(a)por
gasolinapoderesultaremqueimadurase
danosmateriais.
•Efetueamanutençãorelacionadacom
combustívelquandoomotorestiver
frio.Façaistonoexteriornumespaço
aberto.Removatodaagasolinaque,
eventualmente,setenhaderramado.
•Nuncafumequandoestiveradrenar
gasolinaemantenha-seafastadodofogo
oufaíscasquepossaminamarosvapores
degasolina.
Substituiroltrodointerior
g186943
datubagem
Intervalodeassistência:Acada100
horas—Substituiçãodoltro
dointeriordatubagem.
Nuncainstaleumltrosujo,seforretiradoda
tubagemdecombustível.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Fecheaválvuladecortedocombustível.
3.Substituaoltrointerior(Figura26).
g033082
Figura26
22

Manutençãodosistema
eléctrico
Segurançadosistema
elétrico
•Desligueabateriaantesderepararamáquina.
Desligueoterminalnegativoemprimeirolugareo
terminalpositivononal.Ligueoterminalpositivo
emprimeirolugareoterminalnegativononal.
•Carregueabaterianumlocalabertoebem
ventilado,longedefaíscasechamas.Retirea
chadocarregadordatomadaantesdeoligar
oudesligardabateria.
•Vistaroupadeproteçãoeuseferramentas
isoladas.
2.Desligueocabonegativo(preto)dabateria.
3.Desligueocabopositivo(vermelho)dabateria.
4.Removaasporcasebarrasdexaçãode
ambososladosdabateria,coberturadabateria
etabuleirodabateria.
Removerabateria
AVISO
Osterminaisdabateriaeasferramentas
demetalpodemprovocarcurto-circuitos
noutroscomponentesmetálicosdamáquina,
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemferimentospessoais.
•Quandoretiraroumontarabateria,não
toquecomosterminaisdabaterianoutras
peçasmetálicasdamáquina.
•Deveráevitarquaisquercurto-circuitos
entreosterminaisdabateriaeaspeças
metálicasdoveículo.
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosdabateriapode
danicaramáquinaeoscabos,produzindo
faíscas.Asfaíscaspodemprovocaruma
explosãodosgasesdabateria,resultandoem
ferimentospessoais.
Figura27
1.Barradexação(2)5.Cabonegativodabateria
2.Cabopositivodabateria
3.Porca(2)
4.Tampadabateria
6.Bateria
7.Proteçãodoterminal
vermelho
Carregarabateria
Intervalodeassistência:Antesdoarmazena-
mento—Carregueabateriae
desligueosrespetivoscabos.
1.Retireabateriadochassis;consulteRemover
abateria(página23).
2.Carregueabaterianomínimo1horaa6a
10amperes.
Nota:Nãocarreguedemasiadoabateria.
3.Quandoabateriaestivertotalmentecarregada,
desligueocarregadordatomadaelétricaeem
seguidadesligueoscabosdocarregadordos
polosdabateria(Figura28).
g187024
•Desliguesempreocabonegativo(preto)
dabateriaantesdedesligarocabopositivo
(vermelho).
•Liguesempreocabopositivo(vermelho)
dabateriaantesdeligarocabonegativo
(preto).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
desligueomotoreretireachavedaignição.
23

Figura28
1.Polopositivo(+)dabateria3.Cabovermelhodo
carregador(+)
2.Polonegativo(-)dabateria4.Cabopretodocarregador
(-)
Manutençãodosistema
detransmissão
Vericarapressãodos
pneus
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
g000538
Acada25horas—Veriqueapressãodos
pneus.
Mantenhaapressãodoardospneusconforme
asespecicações.Veriqueapressãonahaste
daválvula(Figura29).Veriqueospneusquando
estiveremfrios,paraobterumaleituraexatada
pressão.
diariamente
Montarabateria
1.Coloqueabaterianotabuleirodabateriae
prenda-acomacoberturadabateria,duas
barrasdexaçãoeduasporcas(Figura27).
2.Instaleocabopositivodabaterianopolo
positivo(+)dabateria.
3.Instaleocabonegativodabaterianopolo
negativo(-)dabateria.
4.Deslizeaproteçãodoterminalvermelhoparao
polopositivodabateria(Figura27).
Manutençãodeumabateria
desubstituição
Abateriaoriginalnãonecessitademanutenção.
Paraamanutençãodeumabateriadesubstituição,
consulteasinstruçõesdofabricantedabateria.
Enchaospneuscom97kPa(14psi).
g000554
Figura29
1.Hastedeválvula
24

Manutençãodosistema
dearrefecimento
Manutençãodascorreias
Inspecionarascorreias
Limparoltrodomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Limpeoltrode
admissãodeardomotor.
Paraasseguraradevidarefrigeração,certique-sede
queoltrodeadmissãodear,aletasderefrigeração
eoutrassuperfíciesexternasdomotorsãomantidas
semprelimpas.
Utilizeumaescovalimpaparalimpardetritos
acumuladosdoltrodeadmissãodeareemredor
domotor.
Importante:Paraevitaracontaminaçãodo
sistemadecombustível,nãoutilizeáguapara
limparomotor.
Limparasaletasde
arrefecimentodomotor
eresguardos
Intervalodeassistência:Acada25horas—Verique
seexistedesgaste/rachasnas
correias.
Veriqueascorreiasparaverseapresentamrachas,
extremidadesdesadas,marcasdequeimadurasou
outrosdanos.Substituaascorreiasdanicadas.
Substituiracorreiada
transmissão
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desengatealâminaeengateotravãode
estacionamento.
2.Ligueachavedaigniçãoparaaposição
DESLIGAR,retireachaveedesligueososdas
velas.
3.Utilizeumequipamentodeelevaçãoparaelevar
amáquinaeapoie-acompreguiças.
4.Removaamoladeextensãodobraçodetensão
(Figura30).
Intervalodeassistência:Acada100
horas—Limpezadasaletas
dearrefecimentodomotore
resguardos.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
desligueomotoreretireachavedaignição.
2.Removaoltrodeadmissãodeareresguardos
dearrefecimento.
3.Limpeosdetritoserelvadaspeçasdomotor.
4.Instaleoltrodeadmissãodeareresguardos
dearrefecimento.
Figura30
Transmissãonãomostrada
1.Moladeextensão4.Poliadetensão
2.Poliadaembraiagem
3.Poliadetransmissão6.Braçodetensão
5.Retireacorreiadetransmissãodaspolias.
6.Coloqueanovacorreiadetransmissãoem
redordaembraiagem,transmissãoepoliasde
tensão(Figura30).
7.Instaleamoladeextensãonobraçodetensão.
5.Correia
g188917
25

Substituiracorreiado
cortador
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desengatealâminaeengateotravãode
estacionamento.
2.Ligueachavedaigniçãoparaaposição
DESLIGAR,retireachaveedesligueososdas
velas.
3.Utilizeumequipamentodeelevaçãoparaelevar
amáquinaeapoie-acompreguiças.
4.Retireacorreiadatransmissão;consulte
Substituiracorreiadatransmissão(página25).
5.Desaperteosparafusosdoladoesquerdoe
direitoalgumasvoltasedesaperteoparafuso
frontalatéqueacoberturaquedesapertada
(Figura31).
Nota:Nãoretireosparafusos.
Figura31
1.Coberturadacorreia3.Parafusodoladodireito
2.Parafusofrontal
g188940
Figura32
1.Poliadaplataforma
2.Moladeextensão
8.Removaacorreiadocortadordapoliada
embraiagem.
9.Encaminheanovacorreiaemredordapolia
daembraiagem,atravésdoguiadacorreia,ao
longodapoliaintermédiaeemredordapoliada
plataforma(Figura32eFigura33).
Nota:Certique-sedequeacorreiaestá
corretamenteencaixadaemambasaspolias,
semtorções.Acorreiatemdeestarnesta
posiçãoatéinstalaramoladeextensão.
g188928
6.Eleveacoberturaparacimaparaaremover.
7.Solteamoladeextensão(Figura32).
CUIDADO
Amolaestásobtensãoquandoestá
instaladaepodecausarferimentos.
Useóculosdesegurançaetenha
cuidadoquandoretiraramola.
g189063
Figura33
Transmissãonãomostrada
1.Guiadacorreia3.Correiadocortador
2.Poliaintermédia4.Poliadaembraiagem
10.Instaleamoladaextensão(Figura32).
11.Desçaacoberturadacorreiaparaaplataforma,
alinhandoasranhurasnacoberturacomos
parafusoslaterais.Aperteoparafusofrontale,
emseguida,aperteambososparafusoslaterais
(Figura31).
26

12.Instaleacorreiadatransmissão;consulte
Substituiracorreiadatransmissão(página25).
Manutençãodocortador
Paraassegurarumaqualidadedecortesuperior,
mantenhaalâminaaada.Paraaaresubstituiras
lâminasdeformaconveniente,talvezsejamelhor
manterlâminasextraporperto.
Segurançadalâmina
Umalâminadesgastadaoudanicadapodepartir-se,
podendolevaràprojeçãodeumfragmentocontrao
utilizadoroualguémqueestejaporpertoeprovocar
lesõesgravesouatémesmoamorte.Atentativa
derepararumalâminapodeimplicaraperdade
segurançaegarantiadesteproduto.
•Inspecionealâminaregularmenteantesdecada
utilização.
•Tenhacuidadoquandovericaralâmina.Envolva
alâminaouuseluvasetenhacuidadoaoefetuar
amanutençãodalâmina.Unicamentesubstitua
ouaealâmina;nuncaaendireiteouasolde.
Antesdeexaminarou
repararalâmina
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desengatealâminaeengateotravãode
estacionamento.
2.Ligueachavedaigniçãoparaaposição
DESLIGAR,retireachaveedesligueososdas
velas.
3.Inclineamáquinadeformaaqueaplataforma
queforadochãoecoloqueblocossoba
plataformaparaamanterelevada.
Vericaralâmina
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Inspecioneasextremidadesdecorte(Figura
34).
2.Seasextremidadesnãoestiveremaadasou
estiveremamolgadas,retireeaealâmina;
consulteAaralâmina(página29).
3.Vericaçãodalâmina.
4.Senotaralgumarachaoudesgaste,instale
imediatamenteumanovalâmina(Figura34).
27

1.Extremidadedecorte3.Fissuras
2.Desgaste
Detetarlâminas
Figura34
Removeralâmina
Substituaalâminaseestaatingirumobjetosólido,se
seencontrardesequilibradaouseestiverdeformada.
g248312
Paraassegurarodesempenhoidealesegurança
continuadadamáquina,utilizesemprelâminas
desubstituiçãogenuínasToro.Aslâminasde
substituiçãodeoutrosfabricantespodemresultarem
nãoconformidadecomasnormasdesegurança.
Nota:Aslâminasdomangualsãoaadasnosdois
lados,peloquepodevirarumalâminaquandoa
removeparaumanovaextremidadeaada.
deformadas
Apenaslâminareta
AVISO
Umalâminadobradaoudanicadapode
partir-seecausarferimentosgravesoua
mortedooperadorououtraspessoas.
•Substituaaslâminasgastasoudanicadas
porlâminasnovas.
•Nãolimenemcrieentalhesaadosnas
extremidadesousuperfíciesdalâmina.
1.Rodealâminaatéasextremidadescarem
voltadasparaafrenteeparatrás.
2.Meça,apartirdeumasuperfícienivelada,a
distânciaparaaextremidadedecorte,posição
A,dalâmina(Figura35).
Apenaslâminadomangual
1.Segurenaextremidadedalâmina,utilizandoum
trapoouumaluvagrossa.
2.Retireoparafusodalâmina,aanilhacurvae
lâminadamontagemdalâminanaparteinferior
doconjuntodocopodoeixo(Figura36).
g187214
Figura36
1.Porca5.Anilhacurva
2.Mangual6.Lâmina
3.Parafusodomangual7.Conjuntodocopodoeixo
4.Parafusodalâmina
Figura35
1.PosiçãoA2.Meçaaquidesdealâmina
atéàsuperfícierígida.
3.Rodealâmina180°.
4.Apartirdeumasuperfícienivelada,meçaa
distânciaparaaextremidadedecortedas
lâminasnamesmaposiçãoquenopasso2.
Nota:Adiferençaentreasdimensõesobtidas
nospassos2e4nãopodesersuperiora3mm.
Nota:Seestadimensãoforsuperiora3mm,a
lâminaestádobradaetemdesersubstituída.
g189024
3.Removaapenasaslâminasdomangual,
removaosmanguaisdalâminaremovendoo
parafusoeporcadomangualdecadamangual.
28

Apenaslâminareta
1.Segureaextremidadedalâminacomumpano
ouluvaalmofadada.
2.Retireoparafusodalâmina,aanilhacurvaea
lâminadoconjuntodocopodoeixo(Figura37).
Figura37
2.Apenasparalâminasretas,veriqueoequilíbrio
dalâminacolocando-anumequilibradorde
lâmina(Figura39).
Sealâminanãoestiverequilibrada,limeapenas
algummetaldaparteposteriordalâmina(lado
opostodaextremidadedecorte)(Figura36).
Repitaesteprocedimentoatéalâminaestar
equilibrada.
Nota:Sealâminacarnumaposição
horizontal,alâminaestáequilibrada.
g192120
Figura39
1.Lâmina2.Equilibrador
g189023
1.Lâmina
2.Anilhacurva
3.Parafusodalâmina
Aaralâmina
1.Utilizeumalimaparaaaraextremidadede
corteemambasasextremidadesdalâmina
(Figura38).
Nota:Mantenhaoângulooriginal.
Nota:Alâminamantémoseuequilíbrio,sefor
retiradaamesmaquantidadedematerialde
ambasasextremidadesdecorte.
Figura38
1.Aedeacordocomoângulooriginal.
Instalaralâmina
Apenaslâminadomangual
1.Instalealâminanoconjuntodocopodoeixo
utilizandooparafusodalâminaeaanilhacurva
(Figura36).
Nota:Certique-sedequeoladoovaldaanilha
estáviradoparaalâminaeoladoconvexoda
lâminaestáviradoparaocopodoeixo.
2.Aperteoparafusocom136a149N·m.
3.Parainstalarapenasaslâminasdemangual,
prendaosmanguaisnaextremidadedalâmina
utilizandooparafusodomangualeanovaporca
decadamangual(Figura36).Aperteaporca
comumaforçade103a127Nm.
g192119
Nota:Substituasempreumaporcademangual
removidaporumanovaporca.
Nota:Prendaosmanguaisnaparteinferiorda
lâmina,nãonasuperior.
Apenaslâminareta
1.Instalealâminanoeixo(Figura37).
Nota:Certique-sedequeoladoconvexoda
lâminacaviradaparaocopodoeixo.
2.Instaleaanilhacurva(ladoovalviradoparaa
lâmina)eparafusodalâmina(Figura37).
3.Aperteoparafusodalâminacomumaforçade
136a149Nm.
29

Limpeza
Armazenamento
Removerdedetritosda
máquina
Alimpezaelavagemregularesaumentamaduração
damáquina.Limpeamáquinaimediatamenteapós
autilização.
Veriqueantesdalimpezaqueatampadodepósito
decombustívelestádevidamentecolocadanosítio
paraevitarqueaáguaentrenodepósito.
Tenhacuidadoaoutilizarumpulverizadordealta
pressão,umavezquepodedanicarosautocolantes
deaviso,sinaisdeinstruçõeseomotor.
Armazenaramáquina
Paraumarmazenamentosuperiora30dias,prepare
amáquinadaseguinteforma:
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
desengatealâminaeengateotravãode
estacionamento.
2.Ligueachavedaigniçãoparaaposição
DESLIGAR,retireachaveedesligueososdas
velas.
3.Retireosdetritos,sujidadeefuligemdaspartes
exterioresdamáquina,especialmentedomotor.
Importante:Podelavaramáquinacom
águaeumdetergentesuave.
4.Adicioneaodepósitoumestabilizador/condicionadordecombustívelcombasedepetróleo.
Sigaasinstruçõesdemisturadofabricantedo
estabilizador.(7,8mlporl).
Nota:Umestabilizador/condicionadorde
combustívelémaisecazquandoémisturado
comcombustívelnovoeéutilizadosempre.
Importante:Nãoutilizeumestabilizador
combasedeálcool(etanolou
metanol).Nãoarmazenecombustível
estabilizado/condicionadomaisde90dias.
5.Ligueomotorparadistribuirocombustível
condicionadopelosistemadecombustível(5
minutos).
6.Desligueomotor,deixe-oarrefecere,aseguir,
façaadrenagemdodepósitodecombustível
utilizandoumsifãotipobomba.Elimine
devidamenteocombustível;recicle-oem
conformidadecomoscódigoslocais.
7.Ligueomotoredeixe-otrabalharatéparar.
8.Ligueomotoredeixe-otrabalharaténão
conseguirvoltaraligá-lo.
9.Efetueamanutençãodoltrodear;consulte
Manutençãodoltrodear(página17).
10.Substituaoóleodocárter;consulteSubstituiro
óleoeltrodomotor(página19).
11.Retireecarreguetotalmenteabateria,consulte
Carregarabateria(página23).
12.Retireavelaeveriqueoseuestado;consulte
Manutençãodaveladeignição(página20).
13.Depoisderetiraraveladeigniçãodomotor,
coloqueduascolheresdeóleonoorifícioda
vela.Agorautilizeoarrancadorparaligaro
motoredistribuiroóleopelointeriordocilindro.
Instalea(s)vela(s)deignição.Nãoinstaleoo
na(s)vela(s)deignição.
30

14.Veriqueeapertetodosospernos,porcas
eparafusos.Repareousubstituaaspeças
danicadas.
15.Pintetodasassuperfíciesdemetalarranhadas
oudescascadas.Oserviçodepintura
édisponibilizadopelorepresentantede
assistênciaautorizado.
16.Guardeamáquinanumagaragemouarmazém
limpoeseco.
17.T apeamáquinaparaaprotegeremantê-la
limpa.
31

Resoluçãodeproblemas
Problema
Omotoraquecedemasiado.
Oarranqueelétriconãodásinal.
Omotornãoarranca,arrancadicilmente
ounãosemantémligado.
Causapossível
1.Acargadomotoréexcessiva.1.Reduzaavelocidade.
2.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
3.Asaletasderefrigeraçãoeas
passagensdeardebaixodacaixado
sopradordomotorestãoentupidas.
4.Oltrodearestásujo.4.Limpeousubstituaoelementodoltro
5.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
1.Ointerruptordecontrolodaslâminas
estáengatado.
2.Abaterianãotemcarga.
3.Asligaçõeselétricasestãocorroídas
ousoltas.
4.Estáumfusívelqueimado.4.Substituaofusível.
5.Uminterruptorouumreléestá
danicado.
1.Odepósitodecombustívelestávazio.
2.Oltrodearestásujo.
3.O(s)cabo(s)da(s)vela(s)deignição
está(estão)solto(s)oudesligado(s).
4.Asvelasestãopicadas,reparadasou
afolgaestáincorreta.
5.Hásujidadenoltrodecombustível.5.Substituaoltrodecombustível.
6.Osistemadecombustíveltem
sujidade,águaoucombustívelmuito
antigo.
7.Hácombustívelerradonodepósitode
combustível.
8.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
2.Adicioneóleoaocárter.
3.Retireaobstruçãodasaletasde
refrigeraçãoepassagensdear.
dear.
5.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado
1.Desengateointerruptordecontrolo
daslâminas.
2.Carregueabateria.Rodeaignição
paraDESLIGAReremovaachave
quandoamáquinanãoestiveraser
utilizadaparaevitaradrenagemda
bateria.
3.Veriqueseasligaçõeselétricasestão
afazerbomcontacto.
5.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
1.Enchaodepósitodecombustível.
2.Limpeousubstituaoelementodoltro
dear.
3.Empurreo(s)cabo(s)paraavelade
ignição.
4.Instaleumaveladeigniçãonova,com
asdevidasfolgas.
6.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
7.Esvazieodepósitoesubstituao
combustívelcomotipocorreto.
8.Adicioneóleoaocárter.
Acçãocorrectiva
Omotorperdepotência.
1.Acargadomotoréexcessiva.1.Reduzaavelocidade.
2.Oltrodearestásujo.2.Limpeoelementodoltrodear.
3.Oníveldeóleonocárterestábaixo.
4.Asaletasderefrigeraçãoeas
passagensdeardebaixodacaixado
sopradordomotorestãoentupidas.
5.Asvelasestãopicadas,reparadasou
afolgaestáincorreta.
Aventilaçãododepósitode
6.
combustívelestábloqueada.
7.Hásujidadenoltrodecombustível.7.Substituaoltrodecombustível.
Existesujidade,águaoucombustível
8.
muitoantigonosistemade
combustível.
9.Hácombustívelerradonodepósitode
combustível.
3.Adicioneóleoaocárter.
4.Retireaobstruçãodasaletasde
refrigeraçãoepassagensdear.
5.Instaleumaveladeigniçãonova,com
asdevidasfolgas.
6.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
8.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
9.Esvazieodepósitoesubstituao
combustívelcomotipocorreto.
32

Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Existeumavibraçãoanormal.
Aalturadecorteestáirregular.
Alâminanãoroda.
Aroçadoranãosemovequandoa
transmissãodetraçãoestáengatada.
1.Osparafusosdemontagemdomotor
estãosoltos.
2.Umapoliadomotor,poliaintermédia
oupoliadaslâminasestásolta.
3.Apoliadomotorestádanicada.3.Contacteumrepresentantede
4.A(s)lâmina(s)decorteestá(ão)
dobrada(s)oudesequilibrada(s).
5.Oparafusodemontagemdalâmina
estásolto.
6.Umeixodalâminaestáempenado.
1.Lâmina(s)nãoestá/estãoaada(s).1.Aea(s)lâmina(s).
2.Alâminadecorteestádobrada.2.Instaleumanovalâminadecorte.
3.Aparteinferiordocortadorestásuja.3.Limpeaparteinferiordocortador.
4.Umeixodalâminaestáempenado.
1.Acorreiadocortadorestáforada
polia.
2.Aembraiagemdecontrolodaslâminas
temdefeito.
3.Acorreiadocortadorestágasta,larga
oupartida.
1.Acorreiadetransmissãoestáforadas
polias.
2.Acorreiadetransmissãoestágasta,
soltaoupartida.
3.Aderivaçãodatransmissãoestá
engatada.
4.Otravãodeestacionamentoestá
engatado.
5.Achavetadoeixoquemovearoda
estáemfaltaougastanumaouambas
asrodas.
6.Atransmissãotemdefeito.
1.Aperteosparafusosdemontagemdo
motor.
2.Aperteapoliaconvenientemente.
assistênciaautorizado.
4.Instalelâmina(s)decortenova(s).
5.Aperteoparafusodemontagemda
lâmina.
6.Contacteumdistribuidorautorizado.
4.Contacteumdistribuidorautorizado.
1.Instaleacorreiadocortador.
2.Contacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
3.Instaleumanovacorreiadocortador.
1.Instaleacorreiadetransmissão.
2.Substituaacorreiadetransmissão.
3.Desengateaderivaçãoda
transmissão.
4.Desengateotravãode
estacionamento.
5.Substituaachavetadoeixo.
6.Contacteorepresentantede
assistênciaautorizado.
Odesempenhodecorteéfraco.
1.Avelocidadeédemasiadoelevada.1.Reduzaavelocidade.
2.Alâminaestáromba.
3.Apartedebaixodaplataformado
cortadorestásujacomdetritos.
2.Aeousubstituaalâmina.
3.Limpeosdetritosdapartedebaixoda
plataforma.
33

InformaçãosobreoavisodaProposta65daCalifórnia
Queavisoéeste?
Podeverumprodutoàvendaquetemoseguinteaviso:
AVISO:cancroeproblemasreprodutivos–www.p65Warnings.ca.gov.
OqueéaProp65?
AProp65aplica-seaqualquerempresaaoperarnaCalifórnia,quevendaprodutosnaCalifórniaouquefabriqueprodutosquepossamservendidosou
trazidosparaaCalifórnia.PrevêqueoGovernadordaCalifórniadevemanterepublicarumalistadequímicosconhecidosquepodemprovocarcancro,
defeitosdenascençae/ououtrosproblemasreprodutivos.Alista,atualizadaanualmente,incluicentenasdequímicosqueseencontramemmuitositens
dodia-a-dia.OobjetivodaProp65éinformaropúblicosobreaexposiçãoaestesprodutosquímicos.
AProp65nãoproíbeavendadosprodutosquecontêmestesprodutosquímicos,masrequerquetenhamavisosemqualquerproduto,embalagem
oupanetocomoproduto.Alémdisso,umavisodaProp65nãosignicaqueumprodutoestáemviolaçãodequaisquernormasouexigênciasde
segurançadoproduto.Naverdade,ogovernodaCalifórniaclaricouqueumavisoProp65“nãoéomesmoqueumadecisãoregulamentadadequeum
produtoé‘seguro’ou‘inseguro’”.Muitosdestesquímicostêmsidoutilizadosemprodutosnodia-a-diaduranteanossemlhesseremdocumentados
perigos.Paramaisinformações,consultehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UmavisoProp65signicaqueumaempresa(1)avaliouaexposiçãoeconcluiuqueexcedeo“semnívelderisconãosignicativo”ou(2)quedecidiu
fornecerumavisobaseadonoseuentendimentodapresençadeumprodutoquímicolistadosemtentaravaliaraexposição.
Estaleiaplica-seemtodoolado?
OsavisosProp65sãoexigidosapenassobaleicaliforniana.EstesavisossãovistosportodaaCalifórnianosmaisdiversoslocais,incluindo,masnão
limitadoa,restaurantes,supermercados,hotéis,escolasehospitaisenumaextensavariedadedeprodutos.Alémdisso,algunsrevendedoresde
encomendasonlineeporcorrespondênciafornecemavisosdaProp65nosseuswebsitesouemcatálogos.
.
ComoéqueosavisosdaCalifórniasecomparamaoslimitesfederais?
AsnormasProp65sãogeralmentemaisrigorosasdoqueasnormasfederaiseinternacionais.Existemváriassubstânciasqueexigemumavisoda
Prop65emníveisquesãomuitoinferioresaoslimitesdeaçãofederais.Porexemplo,anormaProp65paraavisosparachumboéde0,5g/dia,oque
estábemabaixodasnormasfederaiseinternacionais.
Porqueéquenemtodososprodutossimilarespossuemoaviso?
•OsprodutosvendidosnaCalifórniaexigemrotulagemdaProp65,enquantoprodutossimilaresvendidosnoutrosladosnão.
•UmaempresaenvolvidanumaaçãojudicialProp65,paraalcançarumacordo,podeterdeutilizarosavisosdaProp65nosseusprodutos,mas
outrasempresasquefabricamprodutossimilarespodemnãotertalrequisito.
•AaplicaçãodaProp65éinconsistente.
•Asempresaspodemoptarpornãoforneceravisosporqueconcluemquenãosãoobrigadasafazê-lodeacordocomaProp65.Afaltadeavisos
paraumprodutonãosignicaqueoprodutoestejalivredosprodutosquímicoslistadosemníveissimilares.
PorqueéqueaToroincluiesteaviso?
ATorodecidiuforneceraosconsumidoresamaiorinformaçãopossívelparaqueelespossamtomardecisõesinformadassobreosprodutosque
comprameusam.AToroforneceavisosemcertoscasoscombasenoseuconhecimentodapresençadeumoumaisprodutosquímicoslistados
semavaliaroníveldeexposição,poisnemtodososprodutosquímicoslistadosfornecemrequisitosdelimitedeexposição.Emboraaexposiçãodos
produtosToropossaserinsignicanteoudentrodointervalo“risconãosignicativo”,porcautela,aT orooptouporfornecerosavisosdaProp65.
Alémdisso,seaToronãoforneceressesavisos,podeserprocessadapeloEstadodaCalifórniaouporpartesprivadasqueprocuramaplicaraProp
65,assimcomoestarsujeitaasançõessubstanciais.
RevA

Avisodeprivacidadeeuropeu
AsinformaçõesrecolhidaspelaToro
AToroWarrantyCompany(T oro)respeitaasuaprivacidade.Paraprocessarasuareclamaçãodagarantiaeparaocontactaremcasoderecolha
deprodutos,pedimosquepartilhedeterminadasinformaçõespessoaisconnosco,sejadiretamenteouatravésdaempresaT orooudoseu
representanteTorolocal.
OsistemadegarantiaToroestáalojadoemservidoresqueseencontramnosEstadosUnidosondealeidaprivacidadepodenãoprovidenciara
mesmaproteçãoqueseaplicanoseupaís.
AOPARTILHARASSUASINFORMAÇÕESPESSOAISCONNOSCO,ESTÁAAUTORIZAROPROCESSAMENTODASSUASINFORMAÇÕES
PESSOAIS,CONFORMEÉDESCRITONESTEA VISODEPRIVACIDADE.
AformacomoaToroutilizaasinformações
AToropodeutilizarassuasinformaçõespessoaisparaprocessarreclamaçõesaoabrigodagarantia,paraocontactaremcasoderecolhadeprodutose
paraqualqueroutromqueindicarmos.AToropodepartilharassuasinformaçõescomaliadasdaToro,revendedoresououtrosparceirosde
negóciosrelativamenteaqualquerumadestasatividades.Nãovendemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresa.Reservamo-noso
direitoderevelarinformaçõespessoaisparacumprirasleisaplicáveisepedidosdasautoridadescompetentes,paraoperarosnossossistemas
devidamenteouparasuaprópriaproteçãoedeoutrosutilizadores.
Retençãodeinformaçõespessoais
Iremosmanterassuasinformaçõespessoaisenquantonecessitarmosdelasparaosnsparaosquaiselasforamoriginalmenterecolhidasoupara
outrosnslegítimos(comoconformidadecomregulamentos),ouconformesejaexigidopelaleiaplicável.
Onossocompromissocomasegurançadassuasinformaçõespessoais
Tomamosasprecauçõesrazoáveisparaprotegerasegurançadassuasinformaçõespessoais.Tambémtomamosmedidasparamanteraprecisãoeo
estadoatualdasinformaçõespessoais.
Acessoecorreçãodassuasinformaçõespessoais
Sepretenderreveroucorrigirassuasinformaçõespessoais,contacte-nosatravésdoendereçodee-maillegal@toro.com.
Leidoconsumidoraustraliana
OsclientesaustralianosencontrarãoinformaçõesrelacionadascomaLeidoconsumidoraustraliananointeriordacaixaounoseuDistribuidorTorolocal.
374-0282RevC
