Toro 23136 Operator's Manual [it]

FormNo.3447-320RevA
Martellopneumatico
Multifunzionecompatti
Nºdelmodello23136—Nºdiserie321000001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com. Traduzionedell'originale(IT)
*3447-320*
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
Introduzione
Questomartellopneumaticoèdestinatoall'uso suunmultifunzionecompattoToro.Èpensato principalmenteperromperecemento,asfalto,rocceo mattonidurantelavoridiristrutturazione.
g360512
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Leggeteattentamentequesteinformazionialne diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil vostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori informazioni,rivolgeteviaundistributoreautorizzato oaduncentroassistenzaToro,edabbiatesemprea portatadimanoilnumerodelmodelloedilnumerodi seriedelprodotto.Inumeridimodelloediseriesono stampatisuunatarghettapostasullatodestrodella testamotrice.Scriveteinumerinellospazioprevisto.
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQRsull’adesivo cheriportailnumerodiserie(sepresente)per accedereallagaranzia,airicambieadaltre informazionisuiprodotti.
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente manualeidenticaipericolipotenzialieriporta messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionidicarattere meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contattateciawww.Toro.com.
2
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Indice
Sicurezza
Sicurezza..................................................................3
Requisitigeneralidisicurezza............................3
Sicurezzainpendenza.......................................4
Sicurezzaperl’usodelmartello
pneumatico.....................................................4
Sicurezzadurantemanutenzionee
rimessaggio....................................................4
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Preparazione............................................................6
1Installazionedellapunta..................................6
Quadrogeneraledelprodotto...................................6
Speciche..........................................................6
Attrezzi/accessori...............................................6
Funzionamento.........................................................7
Montaggioerimozionedell’attrezzo....................7
Selezionediunostrumento................................7
Sostituzionedellapunta......................................8
Vericadelmartellopneumatico.........................9
Rotturadelmateriale........................................10
Rotturadiunasupercieverticale.....................10
Posizioneditrasferimento.................................11
Suggerimenti....................................................11
Manutenzione.........................................................12
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................12
Lubricazionedellapunta.................................12
Vericadellacaricadiazoto..............................13
Controllodeitubiidraulici..................................13
Rimessaggio...........................................................14
Rimessaggiodell’attrezzo.................................14
Localizzazioneguasti..............................................15
PERICOLO
Potrebberoessercicondotteinterratedei servizidipubblicautilitànell'areadilavoro. Seurtateduranteloscavo,possonocausare scosseelettricheoesplosioni.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadi lavorovengasegnalatalaposizionedelle conduttureinterrate,enoneffettuatescavi nelleareecontrassegnate.Contattateil vostroserviziodisegnalazioneolavostra aziendadiservizipubblicidizonaperla segnalazionedellaproprietà(adesempio, negliStatiUniti,chiamateilnumero811o, inAustralia,chiamateilnumero1100peril serviziodisegnalazionenazionale).
Requisitigeneralidi sicurezza
Rispettatesempretuttelenormedisicurezzaper evitaregraviinfortuniolamorte.
Nontrasportateunattrezzoconibracci
sollevati.Trasportatesemprel'attrezzovicinoa terra;fateriferimentoaPosizioneditrasferimento
(pagina11).
Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture interrateedialtrioggettienoneffettuatescavi nelleareecontrassegnate.
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste causareinfortuniodanniallaproprietà.
Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinolamacchina.
Tenetemaniepiediadistanzadaicomponentie
dagliattrezziinmovimento.
Nonutilizzatelamacchinasenzacheglischermi
eglialtridispositividiprotezionesianomontatie correttamentefunzionanti.
Tenetegliastantieglianimalidomesticiadistanza
dallamacchina.
Primadieseguireinterventidimanutenzione,fare
rifornimentodicarburanteotogliereeventuali ostruzioni,fermatelamacchina,spegneteil motoreetoglietelachiave.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina puòcausareinfortuni.Perridurreilrischiodiincidenti,
3
rispettateleseguentinormedisicurezzaefate sempreattenzionealsimbolodiallarme(),che indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–“normedi sicurezza”.Ilmancatorispettodiquesteistruzionipuò provocareinfortuniomorte.
Sicurezzainpendenza
Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesa
supendenzeconl'estremitàpesantedella macchinaamonte.Ladistribuzionedelpeso
cambiainpresenzadegliattrezzi.Questo attrezzorendepiùpesantelaparteanterioredella macchina.
Mantenetel'attrezzoinposizioneabbassata
inpendenza.Ilsollevamentodell'attrezzoin pendenzainuiscesullastabilitàdellamacchina.
Lependenzesonounadellecauseprincipalidi
incidentidovutiaperditadicontrolloeribaltamenti, chepossonoprovocaregraviinfortuniolamorte. L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello superiorediattenzione.
Stabilitelevostreprocedureeregoleoperativein
pendenza.Questeproceduredevonoincludere unaricognizionedelsitoperdeterminarequali pendenzesonosicureperl'utilizzodellamacchina. Basatevisempresubuonsensoegiudizioquando effettuatequestaricognizione.
Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.
Lecondizionidelterrenopossonoinuiresulla stabilitàdellamacchina.
Evitatedieseguirepartenzeoarrestisuuna
pendenza;Selamacchinaperdeaderenza, procedetelentamentelungolependenze.
Evitatedicurvaresullependenze.Seèproprio
necessario,curvatelentamenteemantenetea monteillatopesantedellamacchina.
Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiin
modolentoegraduale.Noneffettuateimprovvisi cambiamentidivelocitàodidirezione.
Senonvisentiteavostroagionell'utilizzodella
macchinainpendenza,nonutilizzatela.
Fateattenzioneabuche,solchiocunette,poiché
ilterrenoirregolarepuòcausareilribaltamento dellamacchina.L'erbaaltapuònasconderedegli ostacoli.
Prestateattenzionesusupercibagnate.La
minoreaderenzapuòprovocareunoslittamento.
Valutatel'areaperassicurarvicheilterreno
siasufcientementestabilepersupportarela macchina.
Prestatecauteladurantel'utilizzodellamacchina
inprossimitàdi:
–Scarpate
–Fossi –Terrapieni –Zoned'acqua
Lamacchinapotrebberibaltarsiimprovvisamente seuncingolodovessesuperareilbordoose ilbordocedesse.Manteneteunadistanzadi sicurezzatralamacchinaedeventualipericoli.
Nonrimuoveteoaggiungeteattrezziinpendenza.
Nonparcheggiatelamacchinasusaliteo
pendenze.
Sicurezzaperl’usodel martellopneumatico
Indossateidispositividiprotezioneindividuale
(DPI)eunabbigliamentoadeguato,cheincluda quantosegue:
–Casco –Mascherinaomascherinaantipolvere –Occhialidiprotezione –Protezioniauricolari –Calzaturerobusteeantiscivolo –Pantalonilunghi –Magliaamanichelunghestretteaipolsi –Guantiaderentisenzacordonciniopolsini
larghi
Peritrattorinisuruote,utilizzateilcontrappeso
quandoutilizzatel'attrezzo.
Teneteiltrattorinoadistanzadalbordodarompere
Nonrompeteilmaterialedirettamentesottola
parteanterioredeltrattorino.
All’internodelmartellopneumaticoc’èuna
cameracontenenteazotopressurizzato,chenelle circostanzeopportunepotrebbeesplodere.Non smontateilcorpodelmartellopneumatico.
Nontentatediricaricareautonomamentela
cameradell’ammortizzatore.Perlaricarica rivolgetevialCentroassistenzaautorizzatodi zona.
Assicuratevicheilmartellopneumaticovenga
caricatosoloconazoto.
Nonspediteilmartellopneumaticocaricato
utilizzandoiltrasportoaereo.
Sicurezzadurante manutenzionee rimessaggio
Controllateidispositividissaggioaintervalli
frequentivericandochesianoadeguatamente
4
serrati,pergarantirecondizionioperativesicure dell'attrezzatura.
FateriferimentoaquestoManualedell'operatore
perdettagliimportantiserimessatel'attrezzoper unperiododitempoprolungato.
Manuteneteosostituiteleetichettedisicurezzae
istruzioni,inbaseallenecessità.
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
decal133-8061
133-8061
decal145-3751
145-3751
Adesividisicurezzae informativi
1.LeggeteilManualedell’operatore;lubricatelamacchina ogni3ore.
145-3752
1.Avvertenza–pressionemassima8barleggeteilManuale dell’operatore.
decal145-3752
1.Avvertenza–leggeteil Manualedell'operatore.
2.Pericolodilanciodioggetti –tenetegliastantia distanza
3.Pericolodi ferite/smembramento dellemani–tenetevia distanzadallepartiin movimento.
decal145-3753
145-3753
4.Avvertenza–indossate unaprotezione respiratoria,ocularee auricolare.
5.Pericolodiscossaelettrica edesplosione–non utilizzatelamacchina; chiamatelavostraazienda diservizipubblicilocale.
5
Preparazione
Quadrogeneraledel
1
Installazionedellapunta
Nonoccorronoparti
Procedura
FateriferimentoaInstallazionedellapunta(pagina8).
prodotto
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettia
variazionesenzapreavviso.
Larghezza63cm
Lunghezza130cm
Altezza33cm
Peso176kg
Lunghezzadilavorodella punta
Diametrodellapunta
Classediimpattoenergetico
Velocitàdiimpatto600-1150bpm
Intervallodiportata20-35Lalminuto
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori approvatidaTorochepossonoessereutilizzaticon lamacchinaalnediottimizzarneedampliarne leapplicazioni.Richiedetelalistadegliattrezzi eaccessoriapprovatiauncentroassistenzao aundistributoreToroautorizzati,oppurevisitate
www.T oro.com.
29cm
5cm
339J
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre lamacchinainconformitàconlenormedisicurezza, utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali Toro.L'utilizzodipartidiricambioeaccessoridialtri produttoripuòesserepericolosoerenderenullala garanzia.
6
Loading...
+ 14 hidden pages