
FormNo.3431-452RevA
Jordkultivator
Kompaktverktygsbärare
Modellnr23102—Serienr319000001ochhögre
Registreradinproduktpåwww.T oro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3431-452*A

Dennaproduktuppfyllerkraveniallarelevanta
europeiskadirektiv.Merinformationnnsiförsäkran
ominbyggnadislutetavdethärdokumentet.
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Introduktion
Jordkultivatornäravseddattanvändasmeden
kompaktverktygsbärarefrånToro.Denärfrämst
avseddförnedgrävningavstenar,jordklumpar,skräp
ochgrässomskapardenperfektagrobarhetsmiljön
förfärskafrön,ellergrästorvförbostädereller
kommersiellafastigheter.Detkanmedförafaraför
digochkringståendeommaskinenanvändsiandra
syftenänvadsomavsetts.
g285760
Figur1
1.Modell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker
ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed
envarningssymbol(Figur2),somangerfarasom
kanledatillallvarligapersonskadorellerdödsfallom
föreskrifternainteföljs.
Läsdenhärinformationennogasåattdulärdigatt
användaochunderhållaproduktenpårättsätt,och
förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär
ansvarigförattproduktenanvändspåettkorrektoch
säkertsätt.
Besökwww.Toro.comomdubehöver
utbildningsmaterialförsäkerhetochdrift,
informationomtillbehör,hjälpmedatthittaen
återförsäljareelleromduvillregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller
Toroskundserviceochhaproduktensmodellochserienummertillhandsomduharbehovav
service,T orooriginaldelarellerytterligareinformation.
Fig.1visarvardunnerproduktensmodell-och
serienummer.Skrivinnumrenidettommautrymmet.
g000502
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
värdattnotera.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Kontaktaosspåwww.Toro.com.
2
TrycktiUSA
Medensamrätt

Innehåll
Säkerhet
Säkerhet...................................................................3
Allmänsäkerhet..................................................3
Säkerhetisluttningar..........................................4
Säkerhetförjordkultivatorn.................................4
Säkerhetvidunderhållochförvaring...................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................5
Montering..................................................................6
Monterarullen....................................................6
Produktöversikt.........................................................6
Specikationer...................................................6
Körning.....................................................................7
Monteraochdemonteraredskapet.....................7
Tabortrullen.......................................................7
Ställaingrävdjupet.............................................8
Justerahyvelbladet............................................8
Ändrarullenshorisontalläge...............................9
Användakultivatorn............................................9
Transportläge.....................................................9
Arbetstips........................................................10
Underhåll.................................................................11
Rekommenderatunderhåll...................................11
Smörjakultivatorn..............................................11
Bytadrivkedjeolja..............................................11
Justeradrivkedjansspänning...........................12
Bytaluftarpinnarna...........................................13
Förvaring................................................................14
Felsökning..............................................................15
FARA
Detkannnasnedgrävdaledningari
arbetsområdet.Omdugräveravdemkandu
fåenelstötellerorsakaenexplosion.
Markeradeplatseriarbetsområdetdärdet
förekommernedgrävdaledningarochgräv
intepådemarkeradeplatserna.Kontakta
enlokalkabelanvisningstjänstellernågot
annatföretagsomkanmärkauppområdet
(tillexempelkanduringa811iUSAochi
Australienkandukontaktadennationella
kabelanvisningstjänstenpåtelefon1100).
Allmänsäkerhet
Följalltidallasäkerhetsanvisningarförattförhindra
allvarligaskadorellerdödsfall.
•Transporterainteettredskapmedarmarna
upphöjda.Transporteraalltidredskapetnära
marken.SeTransportläge(sida9).
•Markeradeplatseriarbetsområdetdärdet
förekommernedgrävdaledningarochandra
föremålochgrävintepådemarkeradeplatserna.
•Läsochförståinnehålletidennabruksanvisning
innandustartarmotorn.
•Hållkoncentrationenheltpåmaskinennärdu
använderden.Ägnadiginteåtaktivitetersomkan
distraheradig,eftersompersonskadorellerskador
påegendomdåkanuppstå.
•Låtaldrigbarnellerpersonersomsaknar
nödvändigutbildninganvändamaskinen.
•Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelaroch
redskap.
•Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterpåplatsochfungerar.
•Hållkringståendeochhusdjurbortafrånmaskinen.
•Stannamaskinen,stängavmotornochtaut
nyckelninnanduutförservicepå,tankareller
rensarmaskinen.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda
tillpersonskador.Förattminskariskenförskador
skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch
uppmärksammavarningssymbolen
betyderVarförsiktig,VarningellerFara–anvisningom
personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna
kanledatillpersonskadorochinnebäralivsfara.
.Symbolen
3

Säkerhetisluttningar
•Köruppförochnedförsluttningar
medmaskinenstungaänderiktadmot
uppförsbacken.Viktfördelningenförändras
beroendepåvilketredskapsomanvänds.Dethär
redskapetgörmaskinensframändetilldentunga
änden.
•Hållredskapetidetnedfälldalägetnärdukör
isluttningar.Omdulyfterredskapetvidkörningi
sluttningpåverkasmaskinensstabilitet.
•Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckorsom
orsakasavattförarenförloratkontrollenellerav
tippning.Sådanaolyckorkanledatillallvarliga
personskadorellerdödsfall.Dumåstevaraextra
försiktignärdukörmaskineniensluttningelleri
ojämnterräng.
•Skapaegnarutinerochreglerförkörning
isluttningar.Rutinernaskainnehållaen
kartläggningavarbetsplatsenförattavgöravilka
sluttningarsomärsäkraförmaskindrift.Använd
alltidsuntförnuftochettgottomdömenärduutför
kontrollen.
•Saktanedochvarextraförsiktigvidkörning
påsluttandeunderlag.Markförhållandenakan
påverkamaskinensstabilitet.
•Undvikattstartaellerstannapålutandeunderlag.
Körlångsamtraktnerförsluttningenommaskinen
skulleförloragreppet.
•Undvikattsvängaisluttningar.Omdumåste
svänga,gördetlångsamtochhållmaskinens
tyngreändemotuppförslutet.
•Allarörelserisluttningarskaskelångsamtoch
gradvis.Göringaplötsligaändringarihastighet
ellerriktning.
•Omdukännerdigosäkernärdukörmaskineni
sluttningarskaduundvikaattgöradet.
•Seuppförgropar,fårorochgupp.Ojämnterräng
kanvältamaskinen.Detkannnasdoldahinderi
högtgräs.
•Varförsiktignärdukörpåvåttunderlag.
Försämraddrivkraftkanledatillattmaskinen
glider.
•Utvärderaområdetochsäkerställattmarkenär
tillräckligtstabilförmaskinen.
•Varförsiktignärduanvändermaskinennära
följande:
–Stup
–Diken
–Flodbäddar
–Vattendrag
vika.Hållettsäkertavståndmellanmaskinenoch
riskfylldaområden.
•Taintebortellerkopplapåredskapiensluttning.
•Parkeraintemaskinenienbackeellerpåen
sluttning.
Säkerhetförjordkultivatorn
•Förhjuldrivnatraktorenheteranvänderdu
motviktenpåtraktorenhetennärredskapet
används.
•Sänkalltidnerredskapetvarjegångdustängerav
maskinenellerkliverurförarsätet.
Säkerhetvidunderhålloch
förvaring
•Kontrolleramedjämnamellanrumatt
fästelementenärkorrektåtdragnaföratt
säkerställaattutrustningenärisäkertbruksskick.
•Omduförvararredskapetunderenlängreperiod
börduläsabruksanvisningeneftersomden
innehållerviktiginformation
•Underhållellerbytvidbehovutdekalermed
säkerhetsanvisningarochinstruktioner.
Maskinenkanvältaplötsligtometthjuleller
larvbandköröverenkantelleromkantenger
4

Säkerhets-och
instruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaoch
säkerhetsinstruktionernaärfullt
synligaförförarenochnnsnäraalla
potentiellafarozoner.Ersättdekaler
somharskadatsellersaknas.
93-7321
1.Avkapnings-/avslitningsriskförhänderochfötter,roterande
knivar–hållavståndtillrörligadelar.
decal93-7321
decal100-4708
100-4708
1.Riskförkringygandeföremål–hållkringståendepå
avstånd.
decal108-1287
108-1287
1.Krossrisk,händer–hållbehörigtavståndtillrörligadelar.
decal133-8061
133-8061
5

Montering
Monterarullen
1.Avlägsnarullenfråntransportstativet.
2.Monterakultivatornpåtraktorenhetenochta
bortdenfråntransportstativet.
Obs:Itraktorenhetensbruksanvisningnns
merinformationomhurmanmonterarredskap
påtraktorenheten.
3.Sänknerkultivatorntillmarken.
4.Tabortsprintbultarnamedlåsringfrån
drivtapparna(Figur3).
5.Tabortdrivtapparnafrånarmarnapåkultivatorn
(Figur3).
Produktöversikt
1.Kåpatilldrivkedjan
2.Hydraulslangar5.Rulle
3.Grävpinnarochpinnskydd
g008177
Figur4
4.Hyvelblad
Figur3
1.Drivtapp3.Kultivatorarm
2.Sprintbultmedlåsring
6.Skjutinarmarnapårulleniarmarnapå
kultivatornochfästdemmeddrivtapparna(Figur
3).
7.Fästdrivtapparnameddetillhörande
sprintbultarnamedlåsringar.
4.Rullarm
Specikationer
Obs:Specikationerochdesignkankommaatt
ändrasutanföregåendemeddelande.
Bredd130cm
Längd130cm
Höjd53cm
g030947
Vikt250kg
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör
frånT oroförattgaranteraoptimalprestandaoch
fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara
farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra
tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
6

Körning
Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamed
förarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Monteraochdemontera
redskapet
Informationommonterings-ochborttagningsförfarandetnnsitraktorenhetensbruksanvisning.
VARFÖRSIKTIG
Hydraulkopplingar,hydraulledningar/ventiler
ochhydrauloljakanvaraheta.Dukanbränna
digomduvidrörhetakomponenter.
•Bärhandskarnärduarbetarmed
hydraulkopplingarna.
•Låtmaskinensvalnainnandurörvidnågra
hydrauliskakomponenter.
•Rörintevidhydraulvätskespill.
Viktigt:Föremonteringenavredskapetplacerar
dumaskinenpåettplantunderlagochsertillatt
fästplattornaärrenafrånsmutsochskräpoch
attstiftenroterarfritt.Omstifteninteroterarfritt
måstedusmörjadem.
Obs:Användalltidtraktorenhetennärdulyfteroch
yttarredskapet.
VARNING
Omsnabbkopplingsstifteninteärhelt
inskjutnairedskapetsfästplattakan
redskapetfallaavmaskinenochkrossadig
ellerkringstående.
Setillattsnabbkopplingsstiftensitter
ordentligtifästplattan.
VARNING
Hydrauloljasomläckerutundertryckkan
trängainihudenochorsakaskada.Vätska
somträngtinihudenvidenolyckamåste
opererasbortinomnågrafåtimmaraven
läkaresomkännertilldenhärsortensskador,
annarskankallbranduppstå.
•Setillattallahydraulvätskeslangaroch
-ledningarärigottskickochattalla
hydraulanslutningaroch-kopplingarär
ordentligtåtdragnainnanhydraulsystemet
trycksätts.
•Hållkroppochhänderbortafrån
småläckorellermunstyckensomsprutar
uthydraulvätskaunderhögttryck.
Tabortrullen
Omduvillanvändakultivatornsomjordfräsutan
hyvelbladellerrulle,ellerutföraolikajusteringar
ochunderhållsprocedurerkandutabortrullenoch
hyvelbladetpåföljandesätt:
1.Parkeramaskinenpåenplanyta,sänk
redskapet,tipparedskapetsåattrullenlyfter
frånmarkenochkopplainparkeringsbromsen
(iförekommandefall).
2.Stängavmotornochtautnyckeln
3.Tabortdrivtapparnafrånarmarnapåkultivatorn
(Figur5).
Figur5
1.Drivtapp3.Kultivatorarm
2.Sprintbultmedlåsring
4.Tabortrullenfrånkultivatorn(Figur5).
5.Förvaratapparnairullensarmarförframtida
användning.
4.Rullarm
g030948
•Användkartongellerpapperförattnna
hydraulläckor.Användaldrighänderna.
Obs:Merinformationomattmonterarullennnsi
Monterarullen(sida6).
7

Ställaingrävdjupet
Justerahyvelbladet
Ställinkultivatornsgrävdjupenligtarbetetduutför
upptill13,9cm.Skärdjupetavgörsavrullensläge.
Rullenkanyttasuppochnergenomattfästlägena
förkultivatornsarmarändraspåföljandesätt:
1.Avlägsnarullenfrånkultivatorn.SeTabort
rullen(sida7).
2.Taborttapparnasomfästerarmarnapå
kultivatorn(Figur6).
Hyvelbladetsomsitterprecisbakomrullenkan
justerasförattfåönskatresultat.Oftastskadet
justerassåattbladetskantärnågothögreänrullens
undersida.
1.Parkeramaskinenpåenplanyta,sänk
redskapet,tipparedskapetsåattrullenlyfter
frånmarkenochkopplainparkeringsbromsen
(iförekommandefall).
2.Stängavmotornochtautnyckeln
3.Tabortdetvådrivtapparnafrånhyvelbladets
monteringsfästen(Figur7).
Figur6
3.Flyttaarmarnatilldehålsommotsvararönskat
djup(Figur6).
•Flyttaupparmarnaförökatgrävdjup.
•Flyttanerarmarnaförminskatgrävdjup.
4.Fästarmarnameddebultarochmuttrarsom
togsborttidigare.
5.Monterarullen.
g008181
g031069
Figur7
1.Drivtapp3.Rulle
2.Sprintbultmedlåsring
4.Hyvelbladets
monteringsfäste
4.Skjuthyvelbladetuppellernertillönskad
hålposition.
5.Sättdrivtapparnaimonteringsfästena.
6.Sättdetillhörandesprintbultarnamedlåsringar
idetvådrivtapparna.
7.Svängnerlåsringarnaövertappensändarsåatt
hyvelbladetsitterfast.
8.Sänknerrullentillmarken.
8

Ändrarullens
horisontalläge
Rullenhartrehorisontallägen.Passainrullenskanter
medkultivatornskanteromduskakultiveralängs
kantenavarbetsområdet.Omduskakultiveraett
områdeutansvårakantermellankultiveringsvändorna
kanduförskjutarullenåtvarderasidansåattca15cm
avrullenöverlappardensistakultiveringsvändan.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk
redskapetochkopplainparkeringsbromsen(i
förekommandefall).
2.Stängavmotornochtautnyckeln
Användakultivatorn
1.Sänknerkultivatorntillmarkenochkontrollera
attkedjehusetbennersigirätvinkelmot
marken(Figur9).
3.Tabortdrivtappen(Figur8).
Figur8
1.Sprintbultmedlåsring3.Stödstångtillrullen
2.Drivtapp
4.Skjutrullentillönskatläge(Figur8).
5.Skjutindrivtappengenomrullensstödstång.
g008183
Figur9
2.Drahjälphydraulspakenmotförarhandtagetför
attstartakultivatorn.
3.Sänksaktakultivatorntillsbladengårneri
jordenochrullenvidrörmarken.
4.Körlångsamtbakåt.
5.Stannahydraulsystemetnärvändanäravslutad
ochlyftuppkultivatorn.
Viktigt:Körintemaskinenpåtrottoareneller
andrahårdaytorutanattförsthöjakultivatorn.
Omduköröverhårdaytormedsänktaluftarpinnar
g030866
skadasluftarpinnarnaochutrustningen.
Transportläge
Närdutransporterarredskapetskaduhålladetså
näramarkensommöjligt–högst15cmövermarken.
Tippadetbakåt.
6.Skjutindentillhörandesprintbultenmedlåsring
genomdrivtappenförattsäkrarullen.
1.Högst15cmövermarken
9
g286182
Figur10
2.Tipparedskapetbakåt.

Arbetstips
•Inspekteraområdetdärkultivatornskaköras
ordentligtochavlägsnaföremålsomstenar,skräp
ochgrenarinnandukultiverarförattförhindra
skadorpåutrustningen.
•Börjaalltidkultiveravidlägstamöjligahastighet.
Ökahastighetennärförhållandenasåtillåter.
•Användalltidfullgas(högstamotorvarvtal).
•Kultiverailånga,rakavändor.Omdusvänger
medsänktaluftarpinnarskadasutrustningoch
fastighet.
•Omenstenellernågotannatföremålfastnar
mellanluftarpinnarnaskadukopplaurhydrauliken
ochköratraktorenhetenframåttillsföremålethar
drivitsut.
•Omduanvänderentraktorenhetmedödesdelare
kandenanvändasförattuppnåoptimal
rotor-ochmarkhastighetförjordförhållandena
(vissahjuldrivnaenheterharödesdelare,mer
informationnnsitraktorenhetensbruksanvisning)
enligtföljande:
1.Ställinödesdelarentilllägetförklockan9
ochhastighetsreglagettilllångsamtläge.
2.Drahjälphydraulspakenmotförarhandtaget
förattstartakultivatorn.
3.Flyttaödesdelarspakensamtidigtsomdu
yttartraktorenhetenbakåttillsbästaresultat
uppnås.
10

Underhåll
Vänsterochhögersidapåmaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
VARFÖRSIKTIG
Omdulämnarnyckelnitändningslåsetkannågonråkastartamotornavmisstagochskadadig
ellernågonannanpersonallvarligt.
Tautnyckelnurtändningslåsetinnanduutförnågotunderhåll.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta5timmarna
Eftervarjeanvändning
Var25:etimme
Var200:etimme
Föreförvaring
•Justeradrivkedjansspänning.
•Rengörredskapetfrånskräp.
•Smörjakultivatorn.
•Justeradrivkedjansspänning.
•Bytdrivkedjeolja.
•Smörjakultivatorn.
•Målailackskador.
Smörjakultivatorn
Serviceintervall:Var25:etimme
Föreförvaring
Smörjdetvånipplarnapårullensändarochnippeln
påfyrbultsänsenpåhuvudhusetsvänstrasida.
Typavfett:Universalfett
Viktigt:Smörjomedelbartefterattmaskinenhar
tvättats
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk
redskapetochkopplainparkeringsbromsen(i
förekommandefall).
2.Stängavmotornochtautnyckeln
Bytadrivkedjeolja
Serviceintervall:Var200:etimme
Kontrolleraoljenivåniväxellådanvar25:ekörtimme
ochbytdenvar200:ekörtimmeellerengångomåret,
beroendepåvadsominträffarförst.
Typavolja:85W140
1.Parkeramaskinenpåenplanyta,kopplain
parkeringsbromsen(iförekommandefall)och
setillattdrivkedjanskåpabennersigienrät
vinkelmotmarken.
2.Höjuppredskapettillräckligthögtsåattettkärl
kanförasinunderdrivkedjehuset,ochstötta
uppredskapetmedpallbockar.
3.Torkaavsmörjnipplarnamedentrasa.
4.Sättpåenfettsprutapåvarjenippel.
5.Pumpainfettinipplarnatillsdetbörjarträngaut
urlagren.
6.Torkabortöverödigtfett.
VARNING
Detärmöjligtattmekaniskaeller
hydrauliskadomkrafterellerlyftarmarna
inteklararavattstöttakultivatorn,vilket
kanorsakaallvarligapersonskador.Stöd
kultivatornmedhjälpavdomkrafter.
Användinteenbartlyftarmareller
hydrauliskadomkrafter.
3.Stängavmotornochtautnyckeln
4.Öppnaoljepåfyllningshåletöverstpå
drivkedjehuset(Figur11).
11

Figur11
Justeradrivkedjans
spänning
Serviceintervall:Efterdeförsta5timmarna
Var25:etimme
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk
redskapetochkopplainparkeringsbromsen(i
förekommandefall).
2.Stängavmotornochtautnyckeln
3.Lossakontramutternpåkedjejusteringsskruven
(Figur12).
g008186
1.Oljepåfyllningshål
2.Avtappningsplugg
3.Sidoplugg
5.Sättettstortavtappningskärlunder
drivkedjehuset.
6.Tabortavtappningspluggen(Figur11).
7.Sätttillbakaochdraåtavtappningspluggennär
alloljaharrunnituturhuset.
8.Tabortsidopluggen(Figur11).
9.Hällsaktaoljaipåfyllningshålettillsdenrinner
utursidoplugghålet.
10.Sätttillbakapluggarnaisido-och
påfyllningshålenochdraåtdem.
11.Torkauppeventuelltutspilldolja.
g008185
Figur12
1.Kontramutter2.Kedjejusteringsskruv
4.Skruvaiskruvenförhandtillsdukännerett
motstånd(Figur12).
5.Markeraskruvenmedenblyertspennaoch
skruvasedanutdenettvarv.
6.Draåtkontramuttern.
12

Bytaluftarpinnarna
Kontrolleraochbytutluftarpinnarnanärdeblivitslitna
ellerslöa.Slitnaellerslöaluftarpinnarförsämrar
kultivatornsprestanda.
1.Parkeramaskinenpåettplantunderlag,sänk
redskapetochkopplainparkeringsbromsen(i
förekommandefall).
2.Stängavmotornochtautnyckeln
3.T abortrullenfrånkultivatorn.
4.Lyftochfrigörfjäderregelnpåkultivatornssida
(Figur13).
g008188
Figur14
1.Vänsterluftarpinne2.Högerluftarpinne
7.Draåtluftarpinnefästskruvarnatill86–104Nm.
8.Stängluftarpinnekåpanochlåsdenmed
fjäderlåset.
9.Monterarullen
Figur13
5.Öppnaluftarpinnekåpan(Figur13).
6.T abortdegamlaluftarpinnarna,enitaget,och
monteranya(Figur14).
Obs:Varjemittnavhar4luftarpinnar(2till
högeroch2tillvänster).Devänstraochhögra
luftarpinnarnaalterneraspånavet.Setillatt
varjeluftarpinneersättsmedsammatypav
luftarpinnesomtidigare.
g008184
13

Förvaring
1.Innanredskapetställsundanför
långtidsförvaringtvättardubortsmuts
ochavlagringarmedvattenochettmilt
rengöringsmedel.
2.Smörjallanipplar.
3.Kontrolleraochjusteradrivkedjansspänning.
4.Kontrolleraochdraåtallafästelement.Reparera
ellerbytutallaskadadeochutslitnadelar.
5.Kontrolleraattallahydraulkopplingarärkorrekt
anslutnasåatthydraulsystemetinteförorenas.
6.Målailackskadorochbarametallytor.Färg
nnsattköpahosdinnärmasteauktoriserade
återförsäljare.
7.Förvararedskapetiettrentochtorrtgarage
ellerlagerutrymme.Täcköverredskapetföratt
skyddadetochhålladetrent.
14

Felsökning
Kultivatornfungerarinte.
Problem
1.Enhydraulkopplareärintehelt
ansluten.
2.Hydraulkopplarenärskadad.2.Kontrollerakopplarnaochbytutde
3.Enhydraulslangärigensatt.
4.Enhydraulslangärvikt.4.Bytutdenlösaslangen.
5.Traktorenhetenshjälpventilöppnarsig
inte
6.Skadadhydraulventilellerdrivmotor.
7.Någotharfastnatikultivatorn(t.ex.en
stenellerenrot).
8.Drivkedjanärlös.8.Justerakedjespänningen.
9.Drivkedjanärtrasig.9.Repareraellerbytutkedjan.
Möjligaorsaker
1.Kontrolleraochdraåtallakopplare.
somärskadade.
3.Hittaföremåletsomharfastnatochta
bortdet.
5.Repareraventilen.
6.Kontaktaenauktoriserad
serviceverkstad.
7.Hittaföremåletsomharfastnatochta
bortdet.
Åtgärd
15

Anteckningar:

Anteckningar:

Försäkranominbyggnad
Modellnr
23102319000001ochhögre
Serienr
ProduktbeskrivningFakturabeskrivning
Jordkultivator,kompakt
verktygsbärare
SOILCULTIVATOR
Allmänbeskrivning
Kompaktverktygsbärare
Direktiv
2006/42/EG
RelevanttekniskdokumentationharsammanställtsenligtkraveniDelBiBilagaVIIidirektivet2006/42/EG.
Viåtarossattvidarebefordra,vidförfrågningarfrånnationellamyndigheter,relevantinformationomdenna
delvisfullbordademaskin.Vidarebefordringenskerelektroniskt.
MaskinenskaintetasidriftförrändenharmonteratspålämpligaToro-modellerenligtanvisningarnaitillhörande
försäkranomöverensstämmelseochienlighetmedallaandratillgängligaanvisningar,vareftermaskinenkan
sägasöverensstämmamedallarelevantadirektiv.
Intygas:Auktoriseradrepresentant:
MarcelDutrieux
ManagerEuropeanProductIntegrity
ToroEuropeNV
Nijverheidsstraat5
2260Oevel
Belgium
JoeHager
SeniorEngineeringManager
811 1LyndaleAve.South
Bloomington,MN55420,USA
March7,2019

IntegritetsmeddelandeförEES/Storbritannien
HurToroanvänderdinapersonuppgifter
TheToroCompany(”Toro”)respekterardinintegritet.Närduköpervåraprodukterkanvikommaattsamlainvissapersonuppgifteromdig,antingen
direktfråndigellerviadinlokalaToro-återförsäljare.Toroanvänderdessauppgifterförattuppfyllaavtalsenligaskyldighetersåsomattregistreradin
garanti,behandladinagarantianspråkellerförattkontaktadigihändelseavattenproduktmåsteåterkallassamtförlegitimaaffärsändamålsåsomatt
mätakundnöjdhet,förbättravåraprodukterellerförsedigmedproduktinformationsomkanvaraavintresse.Torokanvidarebefordrauppgifternatillvåra
dotterbolag,närståendebolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmeddessaaktiviteter.Vikanävenvidarebefordrapersonuppgifter
närdetkrävsenligtlagellerisambandmedförsäljning,köpellersammanslagningavettföretag.Visäljeraldrigdinapersonuppgiftertillnågotannat
företagimarknadsföringssyfte.
Kvarhållandeavpersonuppgifter
Torokvarhållerdinapersonuppgiftersålängedetärrelevantförovannämndasyftenochienlighetmedgällandelagstiftning.Kontaktalegal@toro.com
förmerinformationomtillämpligakvarhållandeperioder.
Torossäkerhetsengagemang
DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanskeharmindrestriktadataskyddslagaränlandetdärduärbofast.
Närhelstviöverfördinauppgifterutanförlandetdärduärbofastkommerviatttillämpadeåtgärdersomkrävsjuridisktförattsäkerställaattlämpliga
säkerhetsåtgärdertillämpasförattskyddadinauppgiftersamtsäkerställaattuppgifternabehandlaspåettsäkertsätt.
Åtkomstochkorrigering
Dukanharättattkorrigeraellergranskadinapersonuppgiftersamtnekaellerbegränsabehandlingavdinapersonuppgifter.Omduvillgöradettaskadu
kontaktossviae-postpålegal@toro.com.OmduharnågrafrågorangåendehurToroharhanteratdinauppgifteruppmanarvidigatttauppdettadirekt
medoss.ObserveraattpersonersomärbosattaiEuropaharrättattföraklaganviasinalokaladataskyddsmyndigheter.
374-0282RevC

DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation
Vadärdethärförvarning?
Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskador–www.p65Warnings.ca.gov.
VadärProp65?
Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt
säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt
orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga
vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringfördessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikalier,menvarningarkrävspåallaprodukterochförpackningarsamtpåall
produktdokumentation.EnProp65-varningbetyderdockinteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandardereller-krav.Kaliforniens
myndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäkerellerosäker”.Mångaavdessa
kemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Merinformationnnspåhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar
nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratpåvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.
Gällerdennalagöverallt?
Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemeninte
begränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochpåettstortantalolikaprodukter.Vissae-butikerochpostorderföretaganger
dessutomProp65-varningarpåsinawebbplatserellerisinakataloger.
.
Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränsvärden?
Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varning
vidnivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.Prop65-nivånförblyvarningarärt.ex.0,5μg/dag,vilketärbetydligtlägreän
dennationellaochinternationellanivån.
Varförnnsintevarningenpåallaliknandeprodukter?
•ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
•OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikningkanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
•TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
•FöretagkanväljaattinteattangevarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningbehöverintedetbetydaattprodukteninteinnehållerdelistadekemikaliernaiungefärsammaomfattning.
VarförinkluderarTorodennavarning?
Toroharvaltattförsekonsumentermedsåmycketinformationsommöjligtsåattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch
använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerToroivissafallvarningarbaseratpåvetskapenom
förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattT oro-produkternasexponeringsriskkananses
varaförsumbar,ellermedgodmarginalliggainomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltattangeProp65-varningarna.Omviinteangerdessa
varningarkanToroåtalasavdenkaliforniskastatenelleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA