Toro 22522 Operator's Manual [es]

FormNo.3431-541RevA
Cazoestándarconespaciador
Minicargadoracompacta
Nºdemodelo22522—Nºdeserie401000000ysuperiores
Registresuproductoenwww.T oro.com. Traduccióndeloriginal(ES)
*3431-541*A
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Elcazoesunaccesoriodecargaindicadopara utilizarseenunaminicargadoraT oro.Sehadiseñado principalmenteparamoverpiedras,escombros,arena uotrosmateriales.Elusodeesteproductoparaotros propósitosquelosprevistospodríaserpeligrosopara ustedyparaotraspersonas.
g294865
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta ysegura.
Visitewww.T oro.comparabuscarmateriales deformaciónyseguridadoinformaciónsobre accesorios,paralocalizarundistribuidoropara registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClienteToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero deserie(siseincluye)paraaccederainformación sobrelagarantía,laspiezasyotrosdatossobre elproducto.
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.T oro.com.
2
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Contenido
Seguridad
Seguridad.................................................................3
Seguridadengeneral.........................................3
Seguridadenlaspendientes..............................4
Seguridaddelcazo.............................................4
Seguridaddemantenimientoy
almacenamiento.............................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............5
Elproducto...............................................................5
Especicaciones................................................5
Densidadmáximadelmaterialaplena
capacidad.......................................................5
Operación.................................................................6
Instalaciónyretiradadelaccesorio.....................6
Llenadodelcucharón.........................................6
Posicióndetransporte........................................7
Almacenamiento.......................................................7
PELIGRO
Puedehaberconduccionesdeservicios enterradasenlazonadetrabajo.Sise perforan,puedencausardescargaseléctricas oexplosiones.
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque contienentendidosenterrados,ynoexcave enlaszonasmarcadas.Póngaseencontacto consuserviciodemarcadolocaloconsu compañíadeelectricidad/agua,etc.,paraque marquenlanca(porejemplo,enEstados Unidos,llameal811,oenAustralia,llame al1100paracontactarconelserviciode marcadonacional).
Seguridadengeneral
Sigasiempretodaslasinstruccionesdeseguridad conelndeevitarlesionescorporalesgravese inclusolamuerte.
Notransporteningúnaccesorioconlosbrazos
elevados.Transportesiempreelaccesoriocerca delsuelo;consultePosicióndetransporte(página
7).
Marquelasáreasdelazonadetrabajoque
contienentendidosenterradosyotrosobjetos,y noexcaveenlaszonasmarcadas.
LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
Prestetodasuatenciónalutilizarlamáquina.No
realiceningunaactividadquepudieradistraerle; delocontrario,podríanproducirselesioneso dañosmateriales.
Nodejenuncaquelamáquinaseautilizadapor
niñosoporpersonasquenohayanrecibidola formaciónadecuada.
Mantengalasmanosylospiesalejadosde
componentesyaccesoriosenmovimiento.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandolosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Mantengaalejadosaotraspersonasyalos
animalesdomésticosdelamáquina.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimiento orepostajeyantesdeeliminarobstruccionesen lamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
3
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad,quesignica:Cuidado,Advertenciao Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
Seguridadenlas
Extremelasprecaucionesalutilizarlamáquina
sobresuperciesmojadas.Unareducciónenla tracciónpodríacausarderrapes.
Evalúeeláreaparagarantizarqueelterrenoeslo
sucientementeestableparasostenerlamáquina.
Tengacuidadoalutilizarlamáquinacercadelas
siguientesáreas:
pendientes
Alsubirybajarpendientes,hágaloconel
extremomáspesadodelamáquinacuesta arriba.Ladistribucióndelpesovaríadependiendo
delaccesorio.Sielaccesoriodecargaestávacío, elextremomáspesadodelamáquinaserála partetraseray,sielaccesoriodecargaestálleno, elextremomáspesadoserálapartedelantera delamáquina.Conlamayoríadelosdemás accesorios,lapartedelanteradelamáquinaserá elextremomáspesado.
Mantengaelaccesorioenlaposiciónbajada
mientrasestéenunapendiente.Laelevación delaccesorioenunapendienteafectaala estabilidaddelamáquina.
Laspendientessonunfactordeprimera
importanciarelacionadoconlosaccidentespor pérdidadecontrolyvuelcos,quepuedencausar lesionesgravesolamuerte.Elusodelamáquina encualquierpendienteoterrenoirregularexigeun cuidadoespecial.
Establezcasuspropiosprocedimientosyreglas
paratrabajarenpendientes.Estosprocedimientos debenincluirunestudiodellugardetrabajopara determinarenquécuestasopendientesesseguro trabajarconlamáquina.Utilicesiempreelsentido comúnyelbuenjuicioalrealizaresteestudio.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónen
laspendientes.Lascondicionesdelsuelopueden afectaralaestabilidaddelamáquina.
Evitearrancaropararenunacuestaopendiente.
Silamáquinapierdetracción,vayalentamente, cuestaabajo,enlínearecta.
Evitegirarenpendientesycuestas.Sies
imprescindiblegirar,hágalolentamentey mantengaelextremomáspesadodelamáquina cuestaarriba.
Hagatodoslosmovimientosencuestasy
pendientesdeformalentaygradual.Nohaga cambiosbruscosdevelocidadodedirección.
Sinosesientecómodousandolamáquinaenuna
pendiente,nolohaga.
Estéatentoabaches,surcosomontículos,puesto
queunterrenodesigualpuedehacerquela máquinavuelque.Lahierbaaltapuedeocultar obstáculos.
T erraplenes
Fosas
T aludes
Masasdeagua
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna orugapasaporunbordeosisedesplomael borde.Mantengaunadistanciaseguraentrela máquinaycualquierpeligro.
Nodesmonteomonteaccesoriosenuna
pendiente.
Noaparquelamáquinaenunacuestaopendiente.
Seguridaddelcazo
Lleveguantes,protecciónocular,pantalones
largos,calzadoresistenteyantideslizantey protecciónauditivaduranteelusoomientras ajustaoreparalamáquina.
Siemprebajeelaccesorioyapaguelamáquina
cadavezqueabandoneelpuestodeloperador.
Alelevarelaccesorio,manténgaloniveladoyevite
quelacargasederramehaciaatrás.
Seguridadde mantenimientoy almacenamiento
Compruebeaintervalosfrecuentesquelas
jacionesesténcorrectamenteapretadaspara asegurarsedequeelequipopuedefuncionarde formasegura.
ConsulteelManualdeloperadorparaconocer
detallesimportantessivaaalmacenarelaccesorio duranteunperiododetiempoprolongado
Mantengaosustituyalasetiquetasdeseguridady
deinstrucciones,talycomoseanecesario.
4
Pegatinasdeseguridade instrucciones
Laspegatinasdeseguridade instruccionesestánalavistadel operadoryestánubicadascercade cualquierzonadepeligropotencial. Sustituyacualquierpegatinaque estédañadaoquefalte.
130-7702
1.Peligrodevuelco–leaelManualdeloperador;nolleve cargasdemásde204kg.
133-8061
decal130-7702
decal133-8061
Elproducto
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesyeldiseñoestánsujetos
amodicaciónsinprevioaviso.
Anchura107cm
Longitud
Altura36cm
Peso80kg
Capacidad
CapacidadarasSAE
Capacidadcolmada
Cargamáximanominal
Paraasegurarunrendimientoóptimoylacontinuada certicacióndeseguridaddelamáquina,utilice únicamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.Las piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla garantíadelproducto.
Densidadmáximadelmateriala
75cm
0,12m
0,15m
204kg
3
3
plenacapacidad
Ladensidaddelosmaterialestransportadoscon elcazovaríay ,porconsiguiente,tambiéndiere lacantidaddelmaterialquepuedellevarelcazo antesdellegaralacargamáximanominal.Las2 primerastablasindicanladensidaddematerialque puedetransportarseenelcazo,tantocolmadocomo enrasado(esdecir,nivelado).Latabladedensidad dematerialesindicalosmaterialeshabitualesysus densidades.
Densidadmáximasegúncapacidad
CapacidaddelcazoDensidadmáxima
Cazocolmado1360kg/m
Cazoenrasado(nivelado)1676kg/m
3
3
5
Densidaddelmaterial
Material
Caliche1250kg/m
Arcilla:
Natural
Seca1480kg/m
Húmeda
Congravilla,seca1420kg/m
Congravilla,húmeda1540kg/m
Carbón:
Antracita,triturada
Bituminoso,triturado
Tierra:
Seca,compactada1510kg/m
Húmeda,compactada
Marga
Granito,trituradooen fragmentosgrandes
Grava:
Seca1510kg/m
Natural(gravilla/arena)1930kg/m
Seca,de13a51mm1690kg/m
Húmeda,de13a51mm
Caliza,trituradaomolida1540kg/m
Arena:
Seca1420kg/m
Húmeda
Congravilla,seca1720kg/m
Congravilla,húmeda2020kg/m
Arenisca,triturada
Esquisto
Escoria,triturada
Piedra,pulverizada
Tierravegetal
Operación
Densidad(aproximada)
3
1600kg/m
1660kg/m
1100kg/m
830kg/m
1600kg/m
1250kg/m
1660kg/m
2020kg/m
1840kg/m
1510kg/m
1250kg/m
1750kg/m
1600kg/m
950kg/m
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Losladosderechoeizquierdodelamáquinase determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Instalaciónyretiradadel accesorio
ConsulteenelManualdeloperadordelaunidadde tracciónelprocedimientodeinstalaciónyderetirada.
Importante:Antesdeinstalarelaccesorio,
coloquelamáquinaenunasupercienivelada, asegúresedequelasplacasdemontajeestán libresdesuciedadoresiduosydequelos pasadoresgiranlibremente.Silospasadoresno giranlibremente,engráselos.
Nota:Utilicesiemprelaunidaddetracciónpara
levantarymoverelaccesorio.
ADVERTENCIA
Siustednoacoplacompletamentelos pasadoresdeengancherápidoatravésdela placademontajedelaccesorio,elaccesorio podríacaersedelamáquina,aplastándolea ustedoaotrapersona.
Asegúresedequelospasadoresdeenganche rápidoestáncorrectamenteintroducidosen laplacademontajedelaccesorio.
Llenadodelcucharón
1.Coloqueelcucharónenelsueloenposición horizontal.
2.Conduzcahaciaadelanteeintroduzcael cucharónenelmontóndematerial.
3.Cuandoelcazoestélleno,conduzcalamáquina marchaatrásyeleveconcuidadoelcazohacia atrásparareducirlaresistenciaalaelevación alelevarlacarga.
Importante:Llevesiemprelascargascerca
delsuelo;consultePosicióndetransporte
(página7).
6
Posicióndetransporte
Almacenamiento
1.Antesdeunalmacenamientoprolongado,lave elaccesoriocondetergentesuaveyaguapara eliminarcualquiersuciedad.
2.Pintelassuperciesqueesténarañadaso dondeestévisibleelmetal.
Nota:PuedeadquirirlapinturaensuServicio
TécnicoAutorizado.
3.Almaceneelaccesorioenungarajeoalmacén limpioyseco.Cúbraloparaprotegerloypara conservarlolimpio.
g266856
Figura3
Altransportarunacarga,mantengaelaccesoriolo máscercaposibledelsuelo,nomásde15cmpor encimadelsuelo.Inclínelohaciaatrásparamantener lacarganivelada.
Figura4
1.Nomásde15cmpor encimadelsuelo
2.Inclinarlacargahacia atrás
g240205
7
InformaciónsobreadvertenciasdelaPropuesta65deCalifornia
¿Enquéconsisteestaadvertencia?
Esposiblequeveaunproductoalaventaconunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañoreproductivo–www.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaPropuesta65?
LaPropuesta65seaplicaacualquierempresaqueopereenCalifornia,quevendaproductosenCaliforniaoquefabriqueproductosquepuedan venderseollevarseaCalifornia.EstipulaqueelgobernadordeCaliforniadebemantenerypublicarunalistadesustanciasquímicasconocidaspor causarcáncer,defectoscongénitosy/odañosreproductivos.Lalista,queseactualizamanualmente,incluyecientosdesustanciasquímicasquese encuentranennumerososartículoscotidianos.LanalidaddelaPropuesta65esinformaralpúblicosobrelaexposiciónaestassustanciasquímicas.
LaPropuesta65noprohíbelaventadeproductosquecontienenestassustancias,perorequierelainclusióndeadvertenciasencualquierproducto, embalajeodocumentaciónconelproducto.Porotrolado,laadvertenciadelaPropuesta65nosignicaqueunproductoinfrinjalosrequisitoso estándaresdeseguridaddelosproductos.Dehecho,elGobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciadelaPropuesta65“noequivaleauna decisiónnormativadequeunproductosea‘seguro’o‘noseguro’”.Muchasdeestassustanciassehanutilizadoenproductosdeusodiarioduranteaños sindocumentarningúndaño.Paraobtenermásinformación,consultehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
UnaadvertenciadelaPropuesta65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesupera“elnivelderiesgono signicativo”,obien(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensucomprensiónsobrelapresenciadeunasustanciaquímica incluidaenlalistasinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyseaplicaatodosloslugares?
LasadvertenciasdelaPropuesta65solosonobligatoriasenvirtuddelaleydeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunavariedad deentornos,incluidosatítuloenunciativoynolimitativo,restaurantes,establecimientosdealimentación,hoteles,centroseducativosyhospitales,así comoenunaampliavariedaddeproductos.Porotrolado,algunosminoristasdeventaonlineyporcorreoincluyenadvertenciasdelaPropuesta 65ensussitioswebyensuscatálogos.
.
¿EnquésediferencianlasadvertenciasyloslímitesfederalesenCalifornia?
LasnormasdelaPropuesta65confrecuenciasonmásestrictasquelasnormasfederaleseinternacionales.Existendistintassustanciasquerequieren unaadvertenciadelaPropuesta65anivelesmuchomásbajosqueloslímitesfederales.Porejemplo,lanormadelaPropuesta65deadvertencias relativasalplomoesde0,5μg/día,queesunvalormuypordebajodelasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevareletiquetadodelaPropuesta65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevenden
enotroslugaresnotienenquellevarlos.
EsposiblequeaunaempresaimplicadaenunlitigiosobrelaPropuesta65quellegueaunacuerdoseleobligueautilizaradvertenciasdela
Propuesta65ensusproductos,mientrasqueotrasempresasquefabriquenproductossimilarespuedequenotenganquecumpliresterequisito.
LaaplicacióndelaPropuesta65noescoherente.
LasempresaspuedenoptarpornoofreceradvertenciasporqueconcluyanquenotienenquehacerloenvirtuddelaPropuesta65;lafaltade
advertenciasparaunproductonosignicaqueelproductonocontengasustanciasquímicasincluidasenlalistaennivelessimilares.
¿PorquéT oroincluyeestaadvertencia?
Torohaoptadoporofreceralosconsumidoreselmáximodeinformaciónposibleparaquepuedantomardecisionesinformadassobrelosproductosque compranyusan.T oroofreceadvertenciasenciertoscasossegúnsuconocimientodelapresenciadeunaomássustanciasquímicasenlalista,sin evaluarelniveldeexposición,yaquenotodaslassustanciasquímicasdelalistaincluyenrequisitosdelímitedeexposición.Sibienlaexposicióndelos productosdeT oropuedeserinsignicanteodentrodelrangode“riesgonosignicativo”,paramayorcautelaT orohaoptadoporincluirlasadvertencias delaPropuesta65.Además,siT oronoincluyeestasadvertencias,podríaenfrentarseademandasinterpuestasporelEstadodeCaliforniaobienpartes privadasquedeseenaplicarlaPropuesta65ylaempresapodríaenfrentarseaimportantessanciones.
RevA
Loading...