Toro 22478 Operator's Manual [pt]

FormNo.3439-168RevA
Balde4em1
Transportadorescompactosdeferramentas
Modelonº22478—Nºdesérie320000000esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.T oro.com. Traduçãodooriginal(PT)
*3439-168*A
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformações,consultea Declaraçãodeincorporação(DOI)noversodesta publicação.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
g305274
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Introdução
Obalde4em1éumacessóriodecargaquese destinaaserutilizadonumtransportadorcompacto deferramentasT oro.Seamáquinaforutilizadacom qualqueroutropropósito,poderápôremperigoo utilizadorououtraspessoas.
Leiaestasinformaçõescomatençãoparasaber comooperarerealizaramanutençãoadequadado produto,alémdeevitarlesõesedanosaoproduto.A utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva responsabilidadedoutilizador.
Acessewww.T oro.comparaobtermateriaisde treinamentosobresegurançaeoperaçãodeprodutos, informaçõessobreacessórios,ajudaparalocalizar umrepresentanteouparacadastraroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasT oroouinformaçõesadicionais,entre emcontactocomumrepresentantedeassistência autorizadooucomoserviçodeassistênciaT oro, indicandoosnúmerosdemodeloedesériedo produto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros noespaçofornecido.
Nºdesérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),queidentica perigosquepodemprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadasduaspalavraspara destacarinformações.Importantechamaaatenção parainformaçõesmecânicasespeciaiseNota enfatizainformaçõesgeraisdignasdeatenção especial.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantedonúmerode série(seequipado)paraacederàsinformações degarantia,peçaseoutras.
©2020—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contacte-nosemwww.Toro.com.
2
Todososdireitosreservados
ImpressonosEUA
Índice
Segurança
Segurança................................................................3
Segurançageral.................................................3
Segurançaemdeclives......................................4
Segurançadoacessório.....................................4
Manutençãoearmazenamentoem
segurança.......................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................5
Descriçãogeraldoproduto.......................................6
Especicações..................................................6
Densidademáximadomaterialna
capacidade.....................................................6
Funcionamento.........................................................7
Instalaçãoeremoçãodoacessório.....................7
Funcionamentoecontrolodo4em
1......................................................................8
Encherocesto....................................................9
Posiçãodetransporte.........................................9
Manutenção............................................................10
Planodemanutençãorecomendado...................10
Lubricaçãodobalde........................................10
Vericaçãodaslinhashidráulicas.....................10
Armazenamento......................................................11
PERIGO
Naáreadetrabalho,podehaverlinhas deserviçosdefornecimentoenterradas. Escavá-laspodecausarchoqueouexplosão.
Napropriedadeouáreadetrabalho,assinale ascondutasenterradasenãoescavenas áreasassinaladas.Contacteosserviços locaisdesinalizaçãoouaempresalocalde serviçosdefornecimentoparaassinalarem apropriedade(porexemplo,nosEstados Unidos,contacteo811e,naAustrália, contacteo1100paraoserviçonacionalde sinalização).
Segurançageral
Respeitesempretodasasinstruçõesdesegurança, demodoaevitarlesõesgravesoumesmoamorte.
Nãotransporteumacessóriocomosbraços
elevados.Transporteoacessóriosempreperto dosolo;consultePosiçãodetransporte(página9).
Napropriedadeouáreadetrabalho,assinale
ascondutasenterradaseoutrosobjetosenão escavenasáreasassinaladas.
LeiaeentendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
Estejatotalmenteatentoquandoutilizara
máquina.Nãoseenvolvaemnenhumaatividade quedêazoadistrações,casocontráriopoderão ocorrerferimentosoudanosmateriais.
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemamáquina.
Mantenhaasmãoseospéslongede
componenteseacessóriosemmovimento.
Nãoopereamáquinasemqueosresguardos
eoutrosdispositivosprotetoresdesegurança estejaminstaladoseafuncionar.
Mantenhapessoaseanimaisdomésticoslonge
damáquina.
Pareamáquina,desligueomotoreretirea
chaveantesdeprestarassistência,atestarou desobstruiramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina podemresultaremferimentos.Parareduzirorisco delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança eprestesempreatençãoaosímbolodealertade segurança instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento destasinstruçõespoderesultaremferimentos pessoaisoumesmoemmorte.
3
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo–
Segurançaemdeclives
Opereamáquinaparacimaeparabaixo
emdeclivescomaextremidadepesadada máquinaparacima.Adistribuiçãodopesomuda
comosacessórios.Umacessóriodecargavazio tornaatraseiradamáquinaumaextremidade pesadaeumacessóriodecargacheiotorna afrentedamáquinaaextremidadepesada.A maioriadosoutrosacessóriostornaafrenteda máquinaaextremidadepesada.
Mantenhaosbraçosdoacessórionaposição
descidanosdeclives.Elevaroacessórionum decliveafetaaestabilidadedamáquina.
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatores
quecontribuemparaaperdadecontroloe acidentesdecapotamentoquepodemresultar emferimentosgravesoumorte.Operaçãoda máquinaemqualquerdecliveouterrenoirregular requercuidadoadicional.
Estabeleçaosseusprópriosprocedimentos
eregrasparaoperaçãoemdeclives.Estes procedimentostêmdeincluirvigilânciadolocal paradeterminarquedeclivessãosegurosparaa operaçãodamáquina.Utilizesempreobomsenso eoseujulgamentoaorealizarestainspeção.
Abrandeetometodasasprecauçõesquando
utilizaramáquinaeminclinações.Ascondições dosolopodemafetaraestabilidadedamáquina.
Evitearrancaroupararnumainclinação.Sea
máquinaperdertração,avancelentamente,a descerainclinação.
Evitemudardedireçãoquandoseencontrarnuma
inclinação.Setiverdemudar,mudelentamente emantenhaaextremidadepesadadamáquina viradaparacima.
Todososmovimentosemdeclivesdevemser
lentosegraduais.Nãofaçaalteraçõessúbitasna velocidadeoudireção.
Senãosesentirseguroaooperaramáquinanum
declive,nãoofaça.
Estejaatentoaburacos,carreirasouelevações,
poisoterrenoirregularpodefazeramáquina capotar.Arelvaaltapodeocultarobstáculos.
Tomecuidadoaooperaremsuperfíciesmolhadas.
Umareduçãodatraçãopoderáprovocar derrapagens.
Avalieaáreaparaassegurarqueosoloestá
estávelosucienteparasuportaramáquina.
Tomecuidadoaoconduziramáquinajuntode:
–Depressões
–Valas
–Diques
–Massasdeágua
Amáquinapoderácapotarrepentinamentese umalagartaresvalarouseopisoceder.Mantenha umadistânciadesegurançaentreamáquinae qualquerperigo.
Nãoremovanemadicioneacessóriosnumdeclive.
Nãoestacioneamáquinanumdecliveou
inclinação.
Segurançadoacessório
Utilizevestuárioadequado,incluindoluvas,
proteçãoocular,calçascompridas,calçado resistenteantiderrapanteeproteçãoparaos ouvidos.Prendacabelocompridoenãoutilize vestuáriosoltooujoiaspendentes.
Depoisdeatingirumobjetoestranho,desligue
omotor,retireachave,inspecionemuitobema máquinaamdeencontrardanosepoderfazer asrespetivasreparaçõesantesdeligareutilizaro acessório.
Baixesempreoacessório,fechesaspinçase
desligueamáquinasemprequesairdaposição normaldeutilização.
Limpeasujidadeeosdetritosquepossam
dicultaraligaçãodoacessórioàmáquina. Certique-sedequeospinosdebloqueiodo acessórioestãototalmenteinstaladosnosorifícios daplacademontagemdoacessório.Consulte oManualdoutilizadordamáquinaparaobter maisinformaçõessobrealigaçãoseguradeum acessórioàmáquina.
Quandolevantaroacessório,mantenha-o
niveladoparaimpedirqueentorneparatrás.
Fechesempreaspinçasdoacessórioquandonão
estiveremutilização.
Segureelevantesempreositensmaiscompridos
pertodocentro.
Nãocirculenemseponhaemcimadoacessório.
Nãouseaspinçasparaengancharnempuxar.
Prendasempreomaterialemsegurança.
Manutençãoe armazenamentoem segurança
Veriqueregularmenteoapertodosparafusos
paraseassegurardequeoequipamentose encontraemestadodefuncionamentoseguro.
ConsulteoManualdoutilizadordamáquina
paraobterinformaçõesimportantessobreo
4
armazenamentodoacessórioduranteumperíodo prolongadodetempo.
Mantenhaousubstituaosautocolantesde
instruçõesedesegurançasempreque necessário.
Autocolantesdesegurança edeinstruções
decal133-8061
133-8061
Osautocolantesdesegurançaede instruçõessãofacilmentevisíveis esituam-sepróximodaszonasde potencialperigo.Substituatodosos autocolantesdanicadosouemfalta.
125-6110
1.Perigodeesmagamento–nãosecoloquedebaixode qualquerpartedamáquina.
decal139-7192
139-7192
1.Perigodeemaranhamento–mantenhaaspessoas afastadas.
decal125-6110
139-7229
1.Perigodeinclinação–leiaoManualdoutilizador;acapacidademáximadecargaparaoTX1000éde317kg;acapacidade máximadecargaparaoTX525/TX427éde181kg;acapacidademáximadecargaparao323/323-Déde90kg;acapacidade máximadecargaparaoe-Dingoéde200kg.
5
decal139-7229
Loading...
+ 11 hidden pages