Toro 22429 Operator's Manual [it]

Trituraceppi
Modello n. 22429–210000001 ed oltre
Form No. 3353-847 Rev A
Manuale dell’operatore
Registrate il vostro prodotto presso www.toro.com.
Traduzione dell’originale (IT)
Indice
Introduzione 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adesivi di sicurezza 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stabilità nominale 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parti sciolte 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assemblaggio del deflettore per l’operatore 6. . . .
Installazione del dispositivo di protezione
dai trucioli 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionamento 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Triturazione dei ceppi 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Triturazione delle radici 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consigli per la triturazione 10. . . . . . . . . . . . . . . . .
Trasporto della trituraceppi su un rimorchio 10. . . .
Manutenzione 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programma di manutenzione raccomandato 10. . . .
Lubrificazione della trituraceppi 11. . . . . . . . . . . . .
Sostituzione dei denti 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rimessaggio 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localizzazione guasti 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Per maggiore comodità, annotate il numero di serie e del modello nello spazio sottostante.
Pagina
No. del modello:
No. di serie:
Leggete attentamente questo manuale per apprendere come utilizzare il prodotto ed eseguirne la manutenzione in maniera corretta. La lettura di questo manuale aiuterà voi ed altri ad evitare infortuni a persone o danni al prodotto. Sebbene progettiamo, produciamo e vendiamo prodotti sicuri e rispondenti alle più moderne concezioni, è vostra responsabilità utilizzare il prodotto in maniera appropriata e sicura. È inoltre vostra responsabilità fornire alle persone a cui permettete l’uso del prodotto l’addestramento necessario per un utilizzo sicuro.
Il sistema di avvertimento adottato dal presente manuale identifica i pericoli potenziali, e riporta importanti messaggi di sicurezza che aiutano voi ed altri ad evitare lesioni, e perfino la morte. Pericolo, Avvertenza, e Attenzione sono termini utilizzati per identificare il grado di pericolo. Tuttavia, a prescindere dal livello di pericolosità, occorre prestare sempre la massima attenzione.
Introduzione
Grazie per avere acquistato un prodotto Toro.
Tutti noi della Toro ci auguriamo che siate completamente soddisfatti del vostro nuovo prodotto. Per informazioni in materia di assistenza, ricambi originali o altre informazioni, rivolgetevi ad un Centro Assistenza autorizzato.
Prima di contattare il Centro Assistenza autorizzato o la fabbrica, abbiate sempre a portata di mano il numero di modello ed il numero di serie del prodotto. Questi numeri aiuteranno il Centro Assistenza o il Rappresentante a fornire informazioni esatte sul vostro particolare prodotto. La targa con il numero del modello ed il numero di serie si trova nella posizione riportata nella Figura 1.
1
Pericolo segnala una situazione di estremo pericolo che provoca infortuni gravi o la morte se non si osservano le precauzioni raccomandate.
Avvertenza segnala un pericolo che può provocare infortuni gravi o la morte se non si osservano le precauzioni raccomandate.
Attenzione segnala un rischio che può causare infortuni lievi o moderati se non si osservano le precauzioni raccomandate.
Per evidenziare le informazioni, vengono utilizzate anche altre due parole. Importante indica informazioni meccaniche di particolare importanza e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.
Figura 1
1. Targa del numero del modello e del numero di serie
W 2005 by The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196
Contattateci a www.toro.com.
Tutti i diritti sono riservati
2
Stampato in USA.
Sicurezza
Avvertenza
L’errato utilizzo o manutenzione da parte dell’operatore o del proprietario possono provocare incidenti. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme , che indica ATTENZIONE, AVVERTENZA o PERICOLO — “norme di sicurezza personale”. Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare gravi infortuni o la morte.
Pericolo
La trituraceppi è stata progettata e testata esclusivamente per triturare ceppi con un’altezza inferiore a 91 cm. Qualsiasi altro impiego diverso da quello previsto potrebbe generare situazioni pericolose con potenziale rischio di lesioni o morte per voi o altre persone nelle vicinanze.
Utilizzate la trituraceppi esclusivamente per triturare ceppi con un’altezza inferiore a 91 cm.
Pericolo
Quando i bracci del caricatore si trovano in posizione sollevata, dopo lo spegnimento del motore essi potrebbero abbassarsi colpendo qualsiasi persona che si trovi al di sotto di essi.
Prima di spegnere il motore, abbassate i bracci del caricatore.
Avvertenza
Durante il funzionamento, i detriti verranno scagliati in tutte le direzioni causando potenziali lesioni agli occhi e ad altre parti del corpo esposte.
Non utilizzate mai la trituraceppi senza prima aver installato il deflettore sul trattore e il dispositivo di protezione dai trucioli sul trituratore.
Durante il funzionamento, indossate il dispositivo di protezione personale.
Tenete tutti gli astanti ad almeno 9 m di distanza dall’area di lavoro.
Se triturate radici in prossimità di linee elettriche, del gas e/o del telefono interrate, potreste tagliarle causando esplosioni o scariche elettriche.
Contrassegnate l’ubicazione di eventuali linee interrate presenti sul territorio o sull’area di lavoro e non triturate radici nelle aree contrassegnate.
Pericolo
I denti in movimento potrebbero tagliare mani, piedi o altre parti del corpo provocando gravi lesioni.
Tenete mani, piedi o altre parti del corpo e gli indumenti lontani dai denti in movimento.
Prima di regolare, pulire, riparare o ispezionare la trituraceppi, abbassatela verso il suolo, spegnete il motore, attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate e togliete la chiave di accensione.
Avvertenza
Se i perni ad attacco rapido non vengono inseriti completamente nella piastra di montaggio dell’accessorio, quest’ultimo potrebbe cadere dal trattore, colpendo voi o altre persone nelle vicinanze.
Assicuratevi che i perni ad attacco rapido siamo completamente inseriti nella piastra di montaggio dell’accessorio.
Assicuratevi che la piastra di montaggio dell’accessorio sia priva di residui di sporco o detriti che potrebbero ostacolare il collegamento del trattore con l’accessorio.
Fate riferimento al Manuale dell’operatore del trattore per ottenere informazioni dettagliate su un collegamento sicuro dell’accessorio al vostro trattore.
3
Avvertenza
Attenzione
Se il fluido idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare la pelle e causare infortuni. Se il fluido penetra accidentalmente nella pelle è necessario farlo asportare entro poche ore da un medico che abbia dimestichezza con questo tipo di infortunio, diversamente subentrerà la cancrena.
Tenete corpo e mani lontano da perdite filiformi o da ugelli che eiettano fluido idraulico pressurizzato.
Usate cartone o carta per cercare perdite di fluido idraulico, non utilizzate mai le mani.
Adesivi di sicurezza
Gli adesivi di sicurezza e d’istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti.
Gli accoppiatori idraulici, le linee/valvole idrauliche e il fluido idraulico potrebbero surriscaldarsi. In caso di contatto con componenti roventi, potreste ustionarvi.
Indossate guanti di protezione durante l’utilizzo degli accoppiatori idraulici.
Fate raffreddare il trattore prima di toccare i componenti idraulici.
Non toccate il fluido idraulico fuoriuscito.
100-4708
1. Pericolo di oggetti scagliati—tenete lontano gli astanti
93-9854
1. Avvertenza—leggere il Manuale dell’operatore prima dell’utilizzo
93-7321
1. Pericolo di ferite a mani o piedi—non avvicinarsi alle parti in movimento
104-5850
1. Pericolo di oggetti scagliati—non utilizzare senza prima aver installato il dispositivo di protezione dai trucioli
4
+ 8 hidden pages