
FormNo.3430-927RevA
Fresaceppi
Multifunzionecompatto
Nºdelmodello22429—Nºdiserie404320000esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3430-927*A

Ilprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Permaggioridettagli,consultatela
Dichiarazionediincorporazionesulretrodiquesta
pubblicazione.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
Introduzione
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQRsull’adesivo
cheriportailnumerodiserie(sepresente)per
accedereallagaranzia,airicambieadaltre
informazionisuiprodotti.
Lamacchinaèstataprogettataperl'utilizzosu
porta-attrezzicompattiTOROpertranciaree
rimuovereceppid'alberoeradicisuperciali.Non
èstatapensatapertagliarerocciaoaltromateriale
chenonsiaillegnoelaterracircostanteunceppo.
L'utilizzodiquestoprodottoperscopidiversida
quelliprevistipotrebberivelarsipericolosopervoied
eventualiastanti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Perriceverematerialidiformazionesullasicurezza
eilfunzionamentodeiprodotti,avereinformazioni
sugliaccessori,ottenereassistenzanellaricercadi
unrivenditoreoregistrareilvostroprodotto,potete
contattareT orodirettamenteawww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliT orooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreT oro
autorizzatooadunCentroAssistenzaT oro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
g245347
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contattateciawww.Toro.com.
2
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati

Indice
Sicurezza
Sicurezza..................................................................3
Requisitigeneralidisicurezza............................3
Sicurezzainpendenza.......................................4
Sicurezzadelfresaceppi....................................4
Sicurezzadurantemanutenzionee
rimessaggio....................................................4
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Preparazione............................................................6
1Preparazionedeltrattorino...............................6
2Montaggiodellestaffedeglischermidi
protezione.......................................................6
3Montaggiodelloschermodiprotezione
dell'operatore..................................................9
4Montaggiodeldeettorepertrucioli................10
Quadrogeneraledelprodotto..................................11
Speciche.........................................................11
Funzionamento........................................................11
Montaggioerimozionedell’attrezzo...................11
Trinciaturadeiceppi.........................................12
Trinciaturadelleradici.......................................13
Posizioneditrasferimento................................13
Trasportodelfresaceppisuun
rimorchio.......................................................13
Suggerimenti...................................................13
Manutenzione.........................................................15
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................15
Ingrassaggiodellamacchina............................15
Sostituzionedeidenti........................................15
Rimessaggio...........................................................16
Localizzazioneguasti..............................................17
PERICOLO
Potrebberoessercicondotteinterratedei
servizidipubblicautilitànell'areadilavoro.
seurtateduranteloscavo,possonocausare
scosseelettricheoesplosioni.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadi
lavorovengasegnalatalaposizionedelle
conduttureinterrate,enoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.Contattateil
vostroserviziodisegnalazioneolavostra
aziendadiservizipubblicidizonaperla
segnalazionedellaproprietà(adesempio,
negliStatiUniti,chiamateilnumero811o,
inAustralia,chiamateilnumero1100peril
serviziodisegnalazionenazionale).
Requisitigeneralidi
sicurezza
Rispettatesempretuttelenormedisicurezzaper
evitaregraviinfortuniolamorte.
•Nontrasportateunattrezzoconibracci
sollevati.Trasportatesemprel'attrezzovicinoa
terra;fateriferimentoaPosizioneditrasferimento
(pagina13).
•Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture
interrateedialtrioggettienoneffettuatescavi
nelleareecontrassegnate.
•Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
•Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
•Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinolamacchina.
•Tenetemaniepiediadistanzadaicomponentie
dagliattrezziinmovimento.
•Nonutilizzatelamacchinasenzacheglischermi
eglialtridispositividiprotezionesianomontatie
correttamentefunzionanti.
•Tenetegliastantieglianimalidomesticiadistanza
dallamacchina.
•Primadieseguireinterventidimanutenzione,fare
rifornimentodicarburanteotogliereeventuali
ostruzioni,fermatelamacchina,spegneteil
motoreerimuovetelachiave.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina
puòcausareinfortuni.Perridurreilrischiodiincidenti,
3

rispettateleseguentinormedisicurezzaefate
sempreattenzionealsimbolodiallarme(),che
indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–“normedi
sicurezza”.Ilmancatorispettodiquesteistruzionipuò
provocareinfortuniomorte.
Sicurezzainpendenza
•Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesa
supendenzeconl'estremitàpesantedella
macchinaamonte.Ladistribuzionedelpeso
cambiainpresenzadegliaccessoriedegliattrezzi.
Questoattrezzorendepiùpesantelaparte
anterioredellamacchina.
•Mantenetel'attrezzoinposizioneabbassata
inpendenza.Ilsollevamentodell'attrezzoin
pendenzainuiscesullastabilitàdellamacchina.
•Lependenzesonounadellecauseprincipalidi
incidentidovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,
chepossonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi
tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello
superiorediattenzione.
•Stabilitelevostreprocedureeregoleoperativein
pendenza.Questeproceduredevonoincludere
unaricognizionedelsitoperdeterminarequali
pendenzesonosicureperl'utilizzodellamacchina.
Basatevisempresubuonsensoegiudizioquando
effettuatequestaricognizione.
•Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.
Lecondizionidelterrenopossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchina.
•Evitatedieseguirepartenzeoarrestisuuna
pendenza;Selamacchinaperdeaderenza,
procedetelentamentelungolependenze.
•Evitatedicurvaresullependenze.Seèproprio
necessario,curvatelentamenteemantenetea
monteillatopesantedellamacchina.
•Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiin
modolentoegraduale.Noneffettuateimprovvisi
cambiamentidivelocitàodidirezione.
•Senonvisentiteavostroagionell'utilizzodella
macchinainpendenza,nonutilizzatela.
•Fateattenzioneabuche,solchiocunette,poiché
ilterrenoirregolarepuòcausareilribaltamento
dellamacchina.L'erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.
•Prestateattenzionesusupercibagnate.La
minoreaderenzapuòprovocareunoslittamento.
•Valutatel'areaperassicurarvicheilterreno
siasufcientementestabilepersupportarela
macchina.
•Prestatecauteladurantel'utilizzodellamacchina
inprossimitàdi:
–Scarpate
–Fossi
–Terrapieni
–Zoned'acqua
Lamacchinapotrebberibaltarsiimprovvisamente
seuncingolodovessesuperareilbordoose
ilbordocedesse.Manteneteunadistanzadi
sicurezzatralamacchinaedeventualipericoli.
•Nonrimuoveteoaggiungeteaccessoriin
pendenza.
•Nonparcheggiatelamacchinasusaliteo
pendenze.
Sicurezzadelfresaceppi
•Perlemacchinesuruote,nonutilizzateil
contrappesosultrattorinoquandoutilizzateilfresa
ceppi.
•Nonutilizzatemaiilfresaceppisenzaloschermo
diprotezionemontatosultrattorinoeildeettore
pertruciolisulfresaceppi.
•Teneteipresentiaunadistanzadialmeno9m
dall'areaoperativa.
•Usateilfresaceppisolopertrinciareceppidi
altezzainferiorea91cm.
Sicurezzadurante
manutenzionee
rimessaggio
•Controllateidispositividissaggioaintervalli
frequentivericandochesianoadeguatamente
serrati,pergarantirecondizionioperativesicure
dell'attrezzatura.
•FateriferimentoalManualedell'operatoreper
dettagliimportantiserimessatel'attrezzoperun
periododitempoprolungato.
•Manuteneteosostituiteleetichettedisicurezzae
istruzioni,inbaseallenecessità.
4

Adesividisicurezzae
informativi
Gliadesividisicurezzaedi
istruzionesonochiaramente
visibiliesonoafssiaccantoa
zoneparticolarmentepericolose.
Sostituiteeventualiadesivise
danneggiatiomancanti.
133-8061
136-5814
decal136-5818
136-5818
1.Pericolodilanciodioggetti–protezionieschemiin
posizione;teneteipresentiadistanzadisicurezzadalla
macchina.
decal133-8061
decal136-5814
1.Avvertenza.Leggeteil
Manualedell'operatore.
2.Pericolodiferitao
smembramentodimanie
piedi,coltelli/lamerotanti
–attendetel'arrestodi
tuttelepartimobili;tenete
protezionieschemiin
posizione.
3.Pericolodilanciodioggetti
–protezionieschemiin
posizione;teneteipresenti
adistanzadisicurezza
dallamacchina.
136-5817
1.Pericolodiferita/smembramentodipiedi,coltelli/lame
rotanti–attendetel'arrestodituttelepartimobili;tenete
protezionieschemiinposizione.
decal136-5817
5

Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
1
2
3
4
Nonoccorronoparti
Staffadestradelloschermodi
protezione(3fori)—Soloserie200/300
oserieTX400/500
Staffasinistradelloschermodi
protezione(3fori)—Soloserie200/300
oserieTX400/500
Viteautolettante(5/16"x¾")
Staffadestradelloschermodi
protezione(2fori)—SoloTX1000
Staffasinistradelloschermodi
protezione(2fori)—SoloTX1000
Bullone(¼"x¾")–SoloTX1000
Dadodibloccaggio(¼")–SoloTX1000
Supportodelloschermodiprotezione(1
piegatura)—Soloserie200/300oserie
TX400/500
Supportodelloschermodiprotezione(2
piegature)—SoloTX1000
Schermodiprotezione
Bullone(¼"x1½")
Rondella8
Dadodibloccaggio(¼")
Deettorepertrucioli
Pernodeldeettore
Coppiglia
Qté
–
1
1
4
1
1
4
4
2
2
1
8
8
1
1
1
Preparazionedeltrattorino.
Montaggiodellestaffedeglischermidi
protezione.
Montaggiodelloschermodiprotezione
dell'operatore.
Montaggiodeldeettorepertrucioli.
Uso
1
Preparazionedeltrattorino
Nonoccorronoparti
Procedura
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Abbassateibraccicaricatori.
3.Inseriteilfrenodistazionamento(sepresente).
4.Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
6