
FormNo.3430-949RevB
Antriebsbohrkopf
KompakterWerkzeugträger
Modellnr.22420—Seriennr.404320000undhöher
RegistrierenSieIhrProduktunterwww.T oro.com.
Originaldokuments(DE)
*3430-949*B

DiesesProduktentsprichtallenrelevanten
europäischenRichtlinien.WeitereInformationen
ndenSieinderEinbauerklärungamEndedieses
Dokuments.
WARNUNG:
KALIFORNIEN
WarnungzuProposition65
BeiVerwendungdiesesProduktssind
Sieggf.Chemikalienausgesetzt,
dielautdenBehördendesStaates
Kalifornienkrebserregendwirken,
GeburtsschädenoderandereDefektedes
Reproduktionssystemsverursachen.
Einführung
g257161
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummer
DieMaschineisteinhydraulischangetriebenes
Erdbohrer-AnbaugerätfürkompakteWerkzeugträger
vonT oro.EswurdefürBohrungenuntergepasterten
Flächenentwickelt,umentwederLeitungenoder
RohreunterdemBodenzuziehen.Eskannfür
BohrungeninBödenundKieseingesetztwerden.Es
istnichtdafürausgelegt,durchGestein,Holzoder
andereharteMaterialienzubohren.Derzweckfremde
EinsatzdieserMaschinekannfürSieundUnbeteiligte
gefährlichsein.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,
umsichmitdemordnungsgemäßenEinsatzund
derWartungdesGerätsvertrautzumachenund
VerletzungenundeineBeschädigungdesGerätszu
vermeiden.SietragendieVerantwortungfüreinen
ordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
BesuchenSieT oro.com,hinsichtlichProduktsicherheit
undSchulungsunterlagen,Zubehörinformationen,
StandorteinesHändlers,oderRegistrierungdes
Produkts.
WendenSiesichanIhrenToro-Vertragshändler
oderKundendienst,wennSieeineServiceleistung,
OriginalersatzteilevonT orooderzusätzliche
Informationenbenötigen.HaltenSiehierfürdie
Modell-undSeriennummernIhresProduktsgriffbereit.
InBild1istangegeben,woandemProduktdie
Modell-unddieSeriennummerangebrachtsind.
TragenSiehierdieModell-undSeriennummerndes
Gerätsein.
Modellnr.
Seriennr.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführt,undSicherheitshinweisewerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet.
DiesesWarnsymbolweistaufeineGefahrhin,diezu
schwerenodertödlichenVerletzungenführenkann,
wennSiedieempfohlenenSicherheitsvorkehrungen
nichteinhalten.
g000502
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezur
HervorhebungvonInformationenverwendet.Wichtig
weistaufspeziellemechanischeInformationenhin,
undHinweishebtallgemeineInformationenhervor,
dieIhrebesondereBeachtungverdienen.
Wichtig:ScannenSiemitIhremMobilgerätden
QR-CodeaufdemSeriennummernaufkleber(falls
vorhanden),umaufGarantie-,Ersatzteil-oder
andereProduktinformationenzuzugreifen.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
KontaktierenSieunsunterwww.Toro.com.
2
AlleRechtevorbehalten
Druck:USA

Inhalt
Sicherheit
Sicherheit..................................................................3
AllgemeineSicherheit.........................................3
SicherheitanHanglagen....................................4
SicherheitdesBohrgeräts..................................4
Wartungs-undLagerungssicherheit...................4
Sicherheits-undBedienungsschilder.................5
Produktübersicht.......................................................5
TechnischeDaten..............................................5
Betrieb......................................................................6
MontierenundEntfernendes
Anbaugeräts...................................................6
AnbauvonZubehörteilen....................................6
EntfernenvonZubehör.......................................7
VerwendungdesBohrgeräts..............................7
Transportstellung................................................9
Einlagerung..............................................................9
Fehlersucheund-behebung...................................10
GEFAHR
ImArbeitsbereichbendensichggf.
unterirdischeVersorgungsleitungen.Wenn
SiesiebeimGrabenbeschädigen,könnenSie
einenelektrischenSchlagodereineExplosion
verursachen.
MarkierenSiealleunterirdischenLeitungen
imArbeitsbereichundgrabennichtin
markiertenBereichen.KontaktierenSie
denörtlichenMarkierungsdienstoderdas
Versorgungsunternehmen,umdasGelände
richtigzumarkieren(rufenSiez.B.inden
USA811oderinAustralien1100fürden
nationalenMarkierungsdienstan).
AllgemeineSicherheit
BefolgenSiezumVermeidenvonschweren
odertödlichenVerletzungenimmersämtliche
Sicherheitshinweise.
•TransportierenSiedasAnbaugerätimmernahe
überdemBoden,sieheTransportstellung(Seite
9).
•MarkierenSiealleunterirdischenLeitungenund
andereObjekteimArbeitsbereichundgrabenSie
nichtinmarkiertenBereichen.
•LesenundverstehenSievordemAnlassendes
MotorsdenInhaltdieserBedienungsanleitung.
•KonzentrierenSiesichimmerbeiderVerwendung
derMaschine.TunSienichts,wasSieablenken
könnte,sonstkönnenVerletzungenoder
Sachschädenauftreten.
•LassenSieniezu,dassKinderodernicht
geschultePersonendieMaschineverwenden.
•BerührenSiekeinebeweglichenT eileund
AnbaugerätemitdenHändenundFüßen.
•SetzenSiedieMaschinenieohnemontierteund
funktionierendeSchutzvorrichtungenundandere
Sicherheitseinrichtungenein.
•HaltenSieUnbeteiligteundHaustierewährend
desBetriebsvonderMaschinefern.
•HaltenSiedieMaschinean,stellenSieden
MotorabundziehenSiedenSchlüsselab,bevor
SieWartungsarbeitendurchführen,Kraftstoff
nachfüllenoderVerstopfungenanderMaschine
entfernen.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung
dieserMaschinekannzuVerletzungenführen.
BefolgenSiezurVerringerungdesVerletzungsrisikos
dieseSicherheitshinweiseundbeachtenSiedas
Warnsymbol
3
mitderBedeutungAchtung,Warnung

oderGefahr–Sicherheitsrisiko.WenndieseHinweise
nichtbeachtetwerden,kanneszuschwerenbis
tödlichenVerletzungenkommen.
SicherheitanHanglagen
•SetzenSiedieMaschinebeimArbeiten
anHanglagensoein,dassdasschwere
EndederMaschinehangaufwärtsist.Die
GewichtsverteilungändertsichmitAnbaugeräten.
DiesesAnbaugerätmachtdasHeckderMaschine
zumschwerenEnde.
•HaltenSiedasAnbaugerätanHanglageninder
abgesenktenStellung.WennSiedasAnbaugerät
aneinerHanglageanheben,kannsichdiesauf
dieStabilitätderMaschineauswirken.
•HanglagensindeinewesentlicheUrsachefür
denVerlustderKontrolleundUmkippunfälle,die
zuschwerenggf.tödlichenVerletzungenführen
können.DasEinsetzenderMaschineaneiner
HanglageundaufunebenemTerrainerfordert
großeVorsicht.
•ErstellenSieIhreeigenenSchritteundRegeln
fürdasArbeitenanHanglagen.DieseSchritte
müsseneineOrtsbegehungbeinhalten,um
dieHanglagenfüreinensicherenBetriebder
Maschinezubestimmen.SetzenSieimmer
gesundenMenschenverstandein,wennSiediese
Ortsbegehungdurchführen.
•FahrenSieanHängenlangsamerundmiterhöhter
Vorsicht.DerBodenzustandkannsichaufdie
StabilitätderMaschineauswirken.
•VermeidenSiedasStartenundAnhaltenan
Hanglagen.WenndieMaschinedieBodenhaftung
verliert,fahrenSielangsamhangabwärts.
•VermeidenSiedasWendenanHanglagen.Wenn
SiebeimArbeitenanHängenwendenmüssen,
wendenSielangsamundhaltenSiedasschwere
EndederMaschinehangaufwärtsgerichtet.
•FührenSiealleBewegungenanHanglagen
langsamundschrittweisedurch.WechselnSienie
plötzlichdieGeschwindigkeitoderRichtung.
•WennSiesichaufeinerHanglageunsicherfühlen,
arbeitenSiedortnicht.
•AchtenSieaufLöcher,Vertiefungenund
Erhöhungen,daunebenesGeländezum
UmkippenderMaschineführenkann.HohesGras
kannHindernisseverbergen.
•PassenSiebeimEinsatzaufnassenOberächen
auf.EinreduzierterHaltkannzumRutschen
führen.
•BeurteilenSiedenBereich,umsicherzustellen,
dassderBodenstabilgenugist,dieMaschine
zutragen.
•PassenSiebesondersauf,wennSiedieMaschine
infolgendenBereicheneinsetzen:
–SteilenGefällen
–Gräben
–Dämme
–Gewässer
DieMaschinekannsichplötzlichüberschlagen,
wenneineKetteüberdenRandfährtoderdie
Böschungnachgibt.HaltenSiestetseinen
SicherheitsabstandzwischenderMaschineund
derGefahrenstelleein.
•EntfernenodermontierenSiekeineAnbaugeräte
aneinerHanglage.
•ParkenSiedieMaschinenichtanHanglagenoder
Gefällen.
SicherheitdesBohrgeräts
•VerwendenSiefürMaschinenmitRädernnicht
dasGegengewichtanderZugmaschine,wennSie
dasBohrgeräteinsetzen.
•HaltenSieeinenMindestabstandvon3mzu
sichdrehendenTeilenein,wennSienichtdas
Stangenführungswerkzeugbedienen.
•TragenSiekeineloseKleidungoderSchmuck,
wennSiedenBohrerbedienenoderdemBediener
helfen.
•StartenSiedieStangeunddenBohrernurmit
demStangenführungswerkzeug.
•VerwendenSienieSchraubenoderSteckerstatt
Druckknopfanschlüsse.
•SetzenSiedasAnbaugerätimmermitzwei
Personenein;einePersonbedientdie
ZugmaschineunddieandereführtdenBohrermit
demFührungswerkzeug.
•FluchtenSiedasBohrgerätimmermitdem
Führungswerkzeugaus.
•SetzenSiesichnierittlingsoderstellenSiesich
nichtaufdieStange,wennderMotorläuft.
Wartungs-und
Lagerungssicherheit
•PrüfenSiedieBefestigungenregelmäßig
aufFestigkeit,damitdasGerätinsicherem
Betriebszustandbleibt.
•LesenSieinderBedienungsanleitungimmer
wichtigeEinzelheitennach,wennSiedas
AnbaugerätfüreinenlängerenZeitraumeinlagern.
•DieSicherheits-undAnweisungsaufkleberbei
Bedarfreinigenoderaustauschen.
4

Sicherheits-und
Bedienungsschilder
DieSicherheits-undBedienungsaufklebersindfürdenBedienergut
sichtbarundbendensichinder
NähedermöglichenGefahrenbereiche.TauschenSiebeschädigteoder
verlorengegangeneAufkleberaus.
99-9945
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.
2.Einzugsgefahr:HaltenSieumstehendePersonenvondem
Wellefern!
3.Stromschlaggefahr;Explosionsgefahr:BetreibenSie
dieMaschinenicht,wennStromleitungenvorhanden
seinkönnen;wendenSiesichanIhrörtliches
Versorgungsunternehmen.
decal99-9945
Produktübersicht
TechnischeDaten
Hinweis:T echnischeundkonstruktiveÄnderungen
vorbehalten.
Breite61cm
Länge56cm
Höhe63,5cm
Gewicht
Bohrdurchmesser3,2cmbis8,9cm
VerwendenSie,umdieoptimaleLeistungund
Sicherheitzugewährleisten,nurOriginalersatzteile
und-zubehörteilevonToro.ErsatzteileundZubehör
andererHerstellerkönnengefährlichseinundeine
VerwendungkönntedieGarantieungültigmachen.
54kg
decal133-8061
133-8061
5

Betrieb
MontierenundEntfernen
desAnbaugeräts
WeitereInformationenzumMontierenund
EntfernenndenSieinderBedienungsanleitungder
Zugmaschine.
Wichtig:StellenSiedieMaschinevordem
MontierendesAnbaugerätsaufeineebene
Oberäche,stellenSiesicher,dassdie
BefestigungsplattenkeinenSchmutzoder
RückständeaufweisenunddasssichdieStifte
ungehindertdrehen.FettenSiedieStifteein,
wennsiesichnichtungehindertdrehen.
Hinweis:VerwendenSiezumHebenundBewegen
desAnbaugerätsimmerdieZugmaschine.
WARNUNG:
WennSiedieSchnellbefestigungsstiftenicht
vollständigindieBefestigungsplattedes
Anbaugerätseinsetzen,kanndasAnbaugerät
vonderMaschineherunterfallenundSieoder
Unbeteiligtezerquetschen.
WARNUNG:
UnterDruckaustretendesHydraulikölkann
unterdieHautdringenundVerletzungen
verursachen.IndieHauteingedrungene
Flüssigkeitmussinnerhalbvoneinpaar
StundenvoneinemArztchirurgischentfernt
werden,dermitdieserArtvonVerletzungen
vertrautist,sonstkanneszuWundbrand
kommen.
•StellenSiesicher,dassalle
Hydraulikschläucheund-leitungen
ingutemZustandsind,unddass
alleHydraulikverbindungenund
-anschlussstückefestangezogensind,
bevorSiedieHydraulikanlageunterDruck
setzen.
•HaltenSieIhrenKörperundIhreHände
vonNadellöchernundDüsenfern,aus
denenHydraulikölunterhohemDruck
ausgestoßenwird.
•VerwendenSiezumAufndenvon
undichtenStellenPappeoderPapierund
niemalsdieHände.
StellenSiesicher,dassdie
Schnellbefestigungsstiftevollständigin
derBefestigungsplattedesAnbaugerätes
eingesetztsind.
ACHTUNG
UnterUmständensindhydraulische
Kupplungen,Leitungen,Ventileunddas
Hydraulikölheiß.WennSieheißeTeile
berühren,könnenSiesichverbrennen.
•TragenSiebeimUmgangmithydraulischen
KupplungenimmerHandschuhe!
•LassenSiedieMaschinevordemBerühren
hydraulischerTeileabkühlen.
•BerührenSienichtverschüttetes
Hydrauliköl.
AnbauvonZubehörteilen
FürdenEinsatzamAnbaugerätsindverschiedene
BohrgestängeundBohraufsätzeerhältlich.Wenden
SiesichandenofziellenVertragshändler.
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen
Fläche,senkendieHubarmeabundaktivieren
dieFeststellbremse(fallsvorhanden).
2.StellenSiedenMotorab,ziehenSieden
SchlüsselabundwartenSie,bisallerotierenden
TeilezumStillstandgekommensind.
3.SchiebenSiedenSechskantschaftaufdie
Stange,denBohreroderdasRäumwerkzeug
indieFassung.FluchtenSiedasLochinder
6

FassungmitdemDruckknopfanschlussaus
(Bild3).
Bild3
1.Zubehörschaft3.Druckknopfanschluss
2.Fassung4.Loch
4.DrückenSiedenDruckknopfanschlusshinein
unddrückenSiedenSchaftindieFassung,
bisderAnschlussindasLochinderFassung
einrastet(Bild3).
5.WiederholenSiedieSchritte3bis4.
EntfernenvonZubehör
1.ParkenSiedieMaschineaufeinerebenen
Fläche,senkendieHubarmeabundaktivieren
dieFeststellbremse(fallsvorhanden).
2.StellenSiedenMotorab,ziehenSieden
SchlüsselabundwartenSie,bisallerotierenden
TeilezumStillstandgekommensind.
3.DrückenSiedenDruckknopfanschlusshinein,
mitdemderZubehörschaftinderFassung
befestigtist,undziehenSiedasZubehöraus
derFassung.
•DerEingangsgrabenmussmindestens2,13m
langundsenkrechtzumGeh-oderFahrwegsein.
•DerAusgangsgrabenmussmindestens0,91mbis
1,8mlang,parallelzumGeh-oderFahrwegund
gegenüberdemEingangsgrabenmittigsein.
g008475
g008476
Bild4
1.Eingangsgraben3.Ausgangsgraben
2.Gehweg
BohreneinesLochs
Wichtig:FürdasBohrenwerdenzweiPersonen
benötigt.VersuchenSieesnichtallein.
1.StellenSiedieZugmaschinemitdem
AntriebskopfandenAnfangdesGrabensund
senkenihnaufdierelevanteTiefeab.
2.StellenSiedenMotorab,ziehenSieden
SchlüsselabundwartenSie,bisallerotierenden
TeilezumStillstandgekommensind.
3.BringenSieeineStangeundeinenBohreram
Antriebskopfan.
4.BringenSiedasStangenführungswerkzeugan
derStangedirekthinterdemBohreran(Bild5).
Verwendungdes
Bohrgeräts
ZieheneinesGrabens
VordemBohrenuntereinemGehwegoder
einerEinfahrtmüssenSieeinenZugangs-und
AusgangsgrabenanbeidenSeitendesBohrbereichs
ziehen(Bild4).
•BeideGräbenmüssenmindestens15cmbreit
und46cmtiefsein.
1.GehwegoderEinfahrt4.Stange
2.Eingangsgraben
3.Bohrer
7
g008477
Bild5
5.Stangenführungswerkzeug

5.DiePerson,diedenBohrerführt,sollterechts
vomGrabenstehen(Bild5).LassenSieden
Motoran,stellenSiedasPumpenauswahlventil
aufSLOW[Langsam](Schildkröte)(nur
ZugmaschinenderSerie200und300),stellen
SiedieGasbedienungaufdenmittleren
UmdrehungsbereichzwischenSLOW[Langsam]
undFAST[Schnell]undziehenSieden
Hilfshydraulikhebelnachhinten,damitsichder
Bohrervorwärtsdreht.
6.BewegenSiedieZugmaschinelangsam
vorwärts,währenddiePersonmitdem
StangenführungswerkzeugdenBohrerinden
Bodenführt(Bild5).
7.StellenSiedenHilfshydraulikhebelindie
Neutral-Stellung,wennderBohrerganzim
Bodenist.
8.StellenSiedenMotorab,ziehenSieden
SchlüsselabundwartenSie,bisallerotierenden
TeilezumStillstandgekommensind.
9.WenndieStangenichtindenNeigungstoleranzenfürdieArbeitsausgabeist,lassenSieden
Motoranundfahrenrückwärts,umdenBohrer
ausdemBodenzuziehen;wiederholenSie
danndieSchritte5bis8undberichtigenSie
dieNeigung.
10.EntfernenSiedasStangenführungswerkzeug.
11.LassenSiedenMotoranundziehenSieden
Hilfshydraulikhebelnachhinten,umdenBohrer
zustarten.
12.BewegenSiedieZugmaschinelangsam
vorwärts,wennsichderBohrerindenBoden
gräbt.
Wichtig:FahrenSienichtzuschnellund
treibenSiedenBohrernichtindenBoden.
DerBohrersolltesicheigenhändiginden
Bodengraben.DrückenSiedenBohrernie
indenBodenoderziehenanihm,wennsich
derAntriebskopfnichtdreht.
13.Wennnurnoch15cmderStangeim
Eingangsgrabensichtbaristoderder
BohrerganzindieabgelegeneSeitedes
Ausgangsgrabeneindringtoderbohrt,halten
SiedieZugmaschinean,drückenSieden
HilfshydraulikhebelindieNeutral-Stellung,
stellendenMotorabundziehenSieden
Zündschlüsselab.
14.WennderBohrernochnichtimAusgangsgraben
ist,tunSieFolgendes:
A.NehmenSiedieStangevomAntriebskopf
ab.
B.LassenSiedenMotoranundfahrenSiebis
zumEndedesEingangsgrabenzurück.
C.StellenSiedenMotorab,ziehenSieden
SchlüsselabundwartenSie,bisalle
rotierendenT eilezumStillstandgekommen
sind.
D.BringenSieeineandereStangeanund
wiederholendieSchritte11bis14.
RäumendesBohrlochs
1.MiteinerSchaufelvorsichtigumdenBohraufsatz
herumgrabenundvonErdebefreien,bisSie
denBohraufsatzentfernenkönnen.(Bild6).
Bild6
1.GehwegoderEinfahrt
2.Ausgangsgraben
3.SchaufelnSieden
ausgegrabenenBereich
umdenBohrer
2.EntfernenSiedenBohrerundbringendas
Räumwerkzeugan(Bild6).
3.BefestigenSiedasKabeloderdasRohr,das
amDrehzapfenamEndedesRäumwerkzeugs
angebrachtwird(Bild6).
4.LassenSiedenMotoranundziehenSie
denHilfshydraulikhebelnachhinten,umdas
Räumwerkzeugzustarten.
5.BewegenSiedieZugmaschinelangsam
rückwärts,wennsichdasRäumwerkzeuginden
Bodengräbt.
Wichtig:FahrenSienichtzuschnellund
treibenSiedasRäumwerkzeugnichtin
denBoden.DasRäumwerkzeugsollte
sicheigenhändigindenBodengraben.
DrückenSiedasRäumwerkzeugnieinden
Bodenoderziehenanihm,wennsichder
Antriebskopfnichtdreht.
6.WenneineStangenkupplung15cmim
EingangsgrabenistoderdasRäumwerkzeug
4.Räumwerkzeug
5.Schwenkplatte
g008478
8

ganzmitungefähr15cmdesKabelsoderdes
RohrsimGrabenist,haltenSiedieZugmaschine
an,ziehenSiedenHilfshydraulikhebelindie
Neutral-Stellung,stellendenMotorabund
ziehenSiedenZündschlüsselab.
7.WenndasRäumwerkzeugnochnichtim
Ausgangsgrabenist,tunSieFolgendes:
A.EntfernenSiedieStangevomAntriebskopf
undderStange,dienochimBodenist.
B.LassenSiedenMotoranundfahrenSie
vornezumEingangsgraben.
C.StellenSiedenMotorab,ziehenSieden
SchlüsselabundwartenSie,bisalle
rotierendenT eilezumStillstandgekommen
sind.
D.BringenSiedenAntriebskopfam
StangenschaftimBodenan.
E.WiederholenSiedieSchritte4bis7.
8.WenndasRäumwerkzeugunddasKabelbzw.
RohrimEingangsgrabenist,entfernenSiedas
KabeloderRohrvomRäumwerkzeug.
Einlagerung
1.ReinigenSiedasAnbaugerätvoreinerlängeren
EinlagerungmitmilderSeifenlauge,um
Schmutz-undFettrückständezuentfernen.
2.PrüfenSiedenZustandderZähne.Tauschen
SieabgenutzteundbeschädigteZähneaus.
3.PrüfenundziehenSiealleBefestigungselementean.ReparierenoderersetzenSiealle
beschädigtenoderabgenutztenTeile.
4.AchtenSiedarauf,dassalleHydraulikkupplungenmiteinanderverbundensind,um
eineVerunreinigungderHydraulikanlagezu
vermeiden.
5.BessernSieallezerkratztenoderabgeblätterten
Metallächenaus.DiepassendeFarbeerhalten
SiebeiIhremVertragshändler.
6.LagernSiedasAnbaugerätineinersauberen,
trockenenGarageoderaneinemanderen
geeignetenOrtein.DeckenSiedieMaschine
ab,damitsiegeschütztistundnichtverstaubt.
Transportstellung
HebenSiedieLadearmebeimTransportdes
Anbaugerätsleichtan,jedochnichtmehrals15cm
überdenBoden.KippenSiedasAnbaugerätso,dass
dieAnbauplattesenkrechtsteht.
Bild7
1.Höchstens15cmüber
demBoden
2.DieAnbauplattesteht
vertikal.
g257693
9

Fehlersucheund-behebung
Problem
DerAntriebsbohrkopfdrehtsichnicht.
MöglicheUrsacheBehebungsmaßnahme
1.DieHydraulikkupplungistnichtganz
angeschlossen.
2.EineHydraulikkupplungistbeschädigt.
3.EinHydraulikschlauchistverstopft.3.FindenundbeseitigenSiedasT eil.
4.EinHydraulikschlauchistabgeknickt.
5.AnbaugerätventilanderZugmaschine
öffnetsichnicht.
6.EinHydraulikmotoristbeschädigtoder
abgenutzt.
1.PrüfenundbefestigenSiealle
Kupplungen.
2.PrüfenSiealleKupplungenund
tauschenSiedefekteKupplungenaus.
4.T auschenSiedengeknicktenSchlauch
aus.
5.ReparierenSiedasVentil.
6.ReparierenSiedenMotoroder
tauschenihnaus.
10

Hinweise:

Hinweise:

Hinweise:

Einbauerklärung
TheT oroCompany,8111LyndaleAvenue,SouthBloomington,MN,USAerklärt,dassdas(die)folgende(n)
Gerät(e)denaufgeführtenRichtlinienentsprechen,wennes(sie)gemäßderbeiliegendenAnweisungenan
bestimmtenT oroModellenmontiertwerden,wieinderrelevantenKonformitätsbescheinigungangegeben.
Modellnr.
22420404320000undhöher
Seriennr.
Produktbeschreibung
Antriebsbohrkopf
Rechnungsbeschrei-
bung
BOREDRIVEHEAD
ATT ACHMENTCE
Allgemeine
Beschreibung
Kompaktnutzlader
Richtlinie
2006/42/EG
RelevantetechnischeAngabenwurdengemäßAnhangVIITeilBvonRichtlinie2006/42/EGzusammengestellt.
TorosendetaufAnfragevonStaatsbehördenrelevanteInformationenzudieserteilweisefertiggestellten
Maschine.DieInformationenwerdenelektronischgesendet.
DieseMaschinedarfnichtinBetriebgenommenwerden,bissieinzugelasseneT oroModelleeingebautist,
wieinderzugehörigenKonformitätsbescheinigungangegebenundgemäßallerAnweisungen,wennsieals
konformmitallenrelevantenRichtlinienerklärtwerdenkann.
Zertiziert:ofziellerVertragshändler:
MarcelDutrieux
ManagerEuropeanProductIntegrity
ToroEuropeNV
Nijverheidsstraat5
2260Oevel
Belgium
JoeHager
LeitenderKonstruktionsmanager
811 1LyndaleAve.South
Bloomington,MN55420,USA
February28,2019

EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogesammeltenInformationen
ToroWarrantyCompany(T oro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetToroSie,T orodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzalsinIhremLand.
WennSieToropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis
beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro
TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen
Zwecken,dieT oroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanT ochtergesellschaftenvonT oro,
HändleroderGeschäftspartnerweitergeben.T oroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht,
persönlicheInformationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzu
pegenoderTorooderandereBedienerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen
TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere
legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen
TorotrifftangemesseneVorsichtsmaßnahmen,umdieSicherheitIhrerpersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdie
GenauigkeitunddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen
WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
Toro-Vertragshändlerwenden.
374-0282RevC

Kalifornien,Proposition65:Warnung
BedeutungderWarnung
ManchmalsehenSieeinProduktmiteinemAufkleber,dereineWarnungenthält,diedernachfolgendenähnelt:
Warnung:Krebs-undFortpanzungsgefahr:www.p65Warnings.ca.gov
InhaltvonProposition65
Proposition65giltfüralleFirmen,dieinKalifornientätigsind,ProdukteinKalifornienverkaufenoderProduktefertigen,dieinKalifornienverkauftoder
gekauftwerdenkönnen.Proposition65schreibtvor,dassderGouverneurvonKalifornieneineListederChemikalienpegtundveröffentlicht,die
bekanntermaßenKrebs,Geburtsschädenund/oderDefektedesReproduktionssystemsverursachen.DieListe,diejährlichaktualisiertwird,enthält
zahlreicheChemikalien,dieinvielenProduktendestäglichenGebrauchsenthaltensind.Proposition65sollsicherstellen,dassdieÖffentlichkeit
überdenUmgangmitdiesenChemikalieninformiertist.
Proposition65verbietetnichtdenVerkaufvonProdukten,diedieseChemikalienenthalten,sonderngibtnurvor,dassWarnungenaufdemProdukt,der
ProduktverpackungoderindenUnterlagen,diedembeiliegen,vorhandensind.AußerdembedeuteteineWarnungimRahmenvonProposition65
nicht,dasseinProduktgegenStandardsoderAnforderungenhinsichtlichderProduktsicherheitverstößt.DieRegierungvonKalifornienhatklargestellt,
dasseineProposition65-WarnungnichtgleicheinergesetzlichenEntscheidungist,dasseinProdukt„sicher“oder„nichtsicher“ist.Vieledieser
ChemikalienwurdenseitJahrenregelmäßiginProduktendestäglichenGebrauchsverwendet,ohnedasseineGefährdungdokumentiertwurde.Weitere
InformationenndenSieunterhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
EineProposition65-Warnungbedeutet:(1)EinUnternehmenhatdieGefährdungevaluiertundistzudemSchlussgekommen,dassdieStufe„kein
signikantesGefahrenniveau“überschrittenwurde.(2)EinUnternehmenhatentschieden,eineWarnungeinfachaufdemWissenoderdemVerständnis
hinsichtlichdesVorhandenseinseineraufgeführtenChemikaliezugeben,ohnedieGefährdungzuevaluieren.
GeltungsbereichdesGesetzes
Proposition65-WarnungenwerdennurvomkalifornischenRechtvorgeschrieben.Proposition65-WarnungenwerdeninganzKalifornieninvielen
Umgebungen,u.a.inRestaurants,Lebensmittelläden,Hotels,Schulen,KrankenhäusernundfürvieleProdukteverwendet.Außerdemverwendeneinige
Online-oderPostversandhändlerProposition65-WarnungenaufdenWebsitesoderindenKatalogen.
VergleichvonkalifornischenWarnungenzuHöchstwertenaufBundesebene
Proposition65-StandardssindoftstrikteralsbundesweiteoderinternationaleStandards.AußerdemgibteszahlreicheSubstanzen,dieeine
Proposition65-WarnungbeiKonzentrationenerfordern,diewesentlichstriktersindalsHöchstwerteaufBundesebene.Beispiel:DieProposition65-Norm
fürWarnungenfürBleiliegtbei0,5MikrogrammproTag.DiesistwesentlichstrikteralsbundesweiteoderinternationaleStandards.
WarumhabennichtalleähnlichenProduktedieWarnung?
•Produkte,dieinKalifornienverkauftwerden,müssendieProposition65-Warnungentragen;fürähnlicheProdukte,dieananderenOrtenverkauft
werden,istdiesnichterforderlich.
•EineFirma,dieineinemProposition65-RechtsstreitverwickeltistundeinenVergleicherzielt,mussggf.Proposition65-WarnungenfürdieProdukte
verwenden;andereFirmen,dieähnlicheProdukteherstellen,müssendiesnichttun.
•DieEinhaltungvonProposition65istnichtkonsistent.
•Firmenentscheidenggf.keineWarnungenanzubringen,daihrerMeinungnachdiesgemäßderProposition65-Normennichterforderlichist.
FehlendeWarnungenfüreinProduktbedeutennicht,dassdasProduktdieaufgeführtenChemikalieninähnlichenMengenenthält.
WarumschließtT orodieseWarnungein?
Torohatsichentschieden,VerbrauchernsovielwiemöglichInformationenbereitzustellen,damitsieinformierteEntscheidungenzuProdukten
treffenkönnen,diesiekaufenundverwenden.TorostelltWarnungeninbestimmtenFällenbereit,basierendaufderKenntnisüberdas
VorhandenseinaufgeführterChemikalienohneEvaluierungdesGefährdungsniveaus,danichtalleaufgeführtenChemikalienAnforderungenzu
Gefährdungshöchstwertenhaben.ObwohldieGefährdungdurchProduktevonT orosehrgeringistoderinderStufe„keinsignikantesGefahrenniveau“
liegt,istTorosehrvorsichtigundhatsichentschieden,dieProposition65-Warnungenbereitzustellen.FallsT orodieseWarnungennichtbereitstellt,kann
dieFirmavomStaatKalifornienoderanderenPrivatparteienverklagtwerden,dieeineEinhaltungvonProposition65erzwingenwollen;außerdemkann
dieFirmazuhohemSchadenersatzverpichtetwerden.
RevA