Toro 22179TE Operator's Manual [it]

FormNo.3359-619RevA
Tosaerbaprofessionaleda53cm conraccoltaposteriore
Nºdelmodello22179TE—Nºdiserie280000001e superiori
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com.Traduzionedell'originale(IT)
Introduzione
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi utilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto,edi evitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabilidel correttoutilizzodelprodotto,all’insegnadellasicurezza.
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni generalidiparticolarerilevanza.
Indice
Perinformazionisuprodottiedaccessori,perlaricerca diundistributoreolaregistrazionedelvostroprodotto, potetecontattareTorodirettamenteawww .Toro.com.
Perassistenza,partioriginaliTorooulteriori informazionicontattateunDistributoreautorizzatoo unCentroAssistenzaToro,edabbiatesempreaportata dimanoilnumerodelmodelloedilnumerodiserie delprodotto.Figura1illustralaposizionedelnumero dimodelloediseriesulprodotto.Scriveteinumeri nell'appositospazio.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale identicaipericolipotenzialieriportamessaggidi sicurezza,identicatidalsimbolodiavvertimento (Figura2),chesegnalaunpericoloingradodiprovocare infortunigraviolamortesenonsiosservanole precauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Introduzione................................................................2
Sicurezza......................................................................3
Sicurezzageneraledeltosaerba.............................3
Pressioneacustica.................................................5
Potenzaacustica...................................................5
Vibrazione,mano/braccio....................................5
Adesividisicurezzaeinformativi..........................6
Preparazione................................................................7
1Montaggiodellastegola.....................................7
2Montaggiodelserbatoiocarburanteedel
tubodialimentazione.......................................8
3Rabboccodellacoppadell’olio...........................8
Quadrogeneraledelprodotto.......................................9
Comandi............................................................10
Funzionamento..........................................................10
Controllodellivellodell’oliomotore...................10
Riempimentodelserbatoiocarburante................11
Avviamentodelmotore......................................12
Spegnimentodelmotore.....................................13
Utilizzodellalama..............................................13
Azionamentodellatrazione................................13
Controllodellafrizionedelfrenodella
lama...............................................................14
Regolazionedell’altezzaditaglio.........................14
Utilizzodelcestodiraccolta................................15
Suggerimenti......................................................16
Manutenzione............................................................17
Programmadimanutenzioneraccomandato...........17
Lubricazione........................................................17
Lubricazionedeibracciorientabili.....................17
Lubricazionedellascatoladegli
ingranaggi......................................................18
Manutenzionedelmotore.......................................18
Manutenzionedelltrodell'aria..........................18
Cambiodell’oliomotore.....................................19
Cambiodelltrodell’olio...................................19
Manutenzionedellacandela................................20
Manutenzionedelsistemadialimentazione.............21
Svuotamentodelserbatoiocarburanteepulizia
delltrocarburante........................................21
Manutenzionedelsistemadicontrolli......................21
Regolazionedelcavodelfrenodella
lama...............................................................21
Manutenzionedellalama........................................22
Manutenzionedellalamaditaglio........................22
©2008—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contattateciawww.T oro.com.
2
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Pulizia....................................................................24
Puliziadelsottoscoccadeltosaerba.....................24
Puliziadelcarterdellafrizionedelfrenodella
lama...............................................................24
Rimessaggio...............................................................25
Preparazionedelsistemadialimentazione...........25
Preparazionedelmotore.....................................25
Informazionigenerali.........................................26
Rimozionedeltosaerbadalrimessaggio...............26
Localizzazioneguasti..................................................27
Sicurezza
L’erratoutilizzoomanutenzionediquestotosaerba puòcausareinfortuni.Limitateilrischiodi infortuniattenendovialleseguentiistruzionidi sicurezza.
Torohaprogettatoecollaudatoquestotosaerbaper offrireunservizioragionevolmentesicuro;tuttavia, lamancataosservanzadelleseguentiistruzionipuò provocareinfortuni.
Pergarantirelamassimasicurezza,migliori prestazioniefamiliarizzareconilprodotto,è essenzialechetuttiglioperatorideltosaerba legganoattentamenteecomprendanoilcontenuto diquestomanualeprimaancoradiavviareil motore.Fatesempreattenzionealsimbolo diallarme(Figura2),cheindicaAttenzione, AvvertenzaoPericolo–“normedisicurezza.” Leggeteecomprendeteleistruzioni,perchésitratta dellavostrasicurezza.Ilmancatorispettodelle istruzionipuòprovocareinfortuni.
Sicurezzageneraledel tosaerba
Leseguentiistruzionisonounadattamentodellanorma EN836.
Questafalciatriceèingradodiamputaremaniepiedi,e scagliareoggetti.Lamancataosservanzadelleseguenti normedisicurezzapuòprovocaregraviinfortunied anchelamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzo delleapparecchiature.
Nonconsentitemail’usodeltosaerbaabambinioa personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle presentiistruzioni.Lenormativelocalipossono imporrelimitiall’etàdell’operatore.
Ricordatesemprechel’operatoreoutilizzatoreè responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre personeoallaloroproprietà.
Comprendetelespiegazionidituttiipittogrammi riportatisultosaerbaonelleistruzioni.
Benzina
AVVERTENZA–Labenzinaèaltamente inammabile.Prendeteleseguentiprecauzioni.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
3
Eseguitesempreirifornimentiall’apertoenon fumatedurantel’operazione.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareilmotore. Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,néaggiungete benzinaamotoreaccesoocaldo;
Seversateinavvertitamentedellabenzina,non avviateilmotore,maallontanateiltosaerbadall’area interessataevitandodigenerareunafontedi accensione,nchéivaporidibenzinanonsisaranno dissipati.
Montatesaldamentetuttiitappidelserbatoio carburanteedellatanica.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste quandotosate.Nonusatemail’apparecchiaturaa piedinudioinsandali.
Ispezionateattentamentel’areaincuideveessere utilizzatal’apparecchiatura,etoglietetuttelepietre, rametti,ossiedaltricorpiestranei.
Primadell’usocontrollatesempreavistachele protezionieidispositividisicurezza,comedeettori e/ocestidiraccolta,sianomontatieperfettamente funzionanti.
Primadell’usocontrollatesempreavistachele lame,ibullonidellelameeilgruppoditaglionon sianousuratiodanneggiati.Sostituiteinserielame ebulloniusuratiodanneggiati,permantenereil bilanciamento.
Avviamento
Primadiavviareilmotoredisinnestatetuttele frizionidellelameedellatrazione,emetteteinfolle.
Noninclinateiltosaerbaquandoavviateilmotore oloaccendete,salvoquandodeveessereinclinato perl’avviamento.Intalcasononinclinatelopiù delnecessario,esollevatesoltantoillatolontano dall’operatore.
Avviateilmotoreoaccendeteloconcautelacomeda istruzioni,tenendoipiediadistanzadisicurezzadalla lama(olame)enondavantiall’aperturadiscarico.
Prestateattenzioneafosseeadaltripericolinascosti.
Nonmettetelemanioipiedivicinoosottole partirotanti.Restatesemprelontanidall’apertura discarico.
Nonsollevatenétrasportateiltosaerbaseilmotore èacceso.
Prestatelamassimaattenzionequandofatemarcia indietrootirateversodivoiuntosaerbacon operatoreapiedi.
Camminate,noncorrete.
Pendenze:
–Nontosateversantimoltoscoscesi.
–Prestatelamassimaattenzionesullependenze.
–Tosatelependenzeconmovimentolaterale,mai
versol’altoeilbasso,einvertiteladirezionecon lamassimacautelasullependenze.
–Procedetesempreconpassosicurosulle
pendenze.
Fatefunzionareilmotoreallaminimaquandoinserite ilfrenodellatrazione,specialmenteconlemarce alte.Rallentatesullependenzeesullecurvestrette perevitareribaltamentielaperditadicontrollo.
Fermatelalamaprimadiinclinareiltosaerbaperil trasferimentosedoveteattraversaresupercinon erbose,epertrasferirloavantieindietrodallazona datosare.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincui possanoraccogliersiifumitossicidell’ossidodi carbonio.
Spegneteilmotore
–ognivoltachelasciateiltosaerbaincustodito;
–primadelrifornimentodicarburante;
–primaditogliereilcestodiraccolta;
–primadiregolarel’altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadalla postazionediguida.
Spegneteilmotoreestaccateilcappellottodalla candela:
Funzionamento
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto bambini,odianimalidacompagnia.
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon illuminazionearticialeadeguata.
Sepossibile,evitatediutilizzareiltosaerbasuerba bagnata.
–primadidisintasareorimuovereostruzionidal
condottodiscarico;
–primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
–dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionate
iltosaerbaperrilevareeventualidanni,ed effettuateleriparazioninecessarieprimadi riavviarloeutilizzarlo;
4
–seiltosaerbainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllateimmediatamente).
Riducetelaregolazionedell’acceleratorequando spegneteilmotore,ealterminedellafalciatura chiudetelavalvoladiintercettazione.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo procedeteneipressidiunastrada.
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellomassimodipressioneacustica all’orecchiodell’operatoredi88dBA,basatosullamisura dimacchineidenticheinottemperanzaallenorme EN836eISO11201.
Potenzaacustica
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,i bullonieleviti,perassicurarvicheleapparecchiature funzioninonellemiglioricondizionidisicurezza.
Nonusatelanceadaltapressioneperlapuliziadelle attrezzaturesullamacchina.
Nonteneteleapparecchiatureconbenzinanel serbatoiooall’internodiedicidoveivaporipossano raggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio alchiuso.
Perridurreilrischiod’incendio,mantenetemotore, marmittadiscarico,vanobatteriaezonadi conservazionedellabenzinaesentidaerba,foglie edeccessidigrasso.
Controllatespessoicomponentidelcestodiraccolta elaprotezionediscarico,eall’occorrenzasostituiteli conpartiraccomandatedalproduttore.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi disicurezza.
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito di98dBA,basatosullamisuradimacchineidentichein ottemperanzaallanormaISO11094.
Vibrazione,mano/braccio
Questaunitànonsuperaillivellodivibrazionia mani/bracciadi5,5m/s rilevazionisumacchineidenticheinconformitàalle normeEN836eEN1033.
2
,collaudatomediante
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Dovendoscaricareilserbatoiocarburante,eseguite l’operazioneall’aperto.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotore enonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti. Ilmotorechefunzionaavelocitàeccessivapuò aumentareilrischiodiinfortuni.
Prestateattenzionenelcasodeitosaerbamultilama, inquantofacendoruotareunalamapotrestefar girareanchealtrelame.
Durantelamessaapuntodeltosaerbafateattenzione anonintrappolareleditatralelameinmovimentoe lepartissedeltosaerba.
Pergarantirelemassimeprestazioniela
sicurezza,acquistateesclusivamentericambied accessorioriginaliToro.Nonutilizzateparti oaccessoriche potrebberocomprometterelasicurezza.
possono andar e
,inquanto
5
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibili,esonoafssiaccantoazone particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
Marchiodelcostruttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeunaparterealizzata dalproduttoredellamacchinaoriginale.
1.Pericolodioggettiscagliati.Nonusateiltosaerbasenonè montatoilcestodiraccolta.
110-4977
98-4387
1.Avvertenza–Usatelaprotezioneperl’udito.
110-4978
1.Avvertenza–LeggeteilManualedell’operatore.
2.Pericolodilanciodioggetti.Tenetegliastantiadistanzadisicurezzadallamacchina.
3.Pericolodiferitaesmembramentodimanoopiede.Primadieseguireinterventidimanutenzionesullamacchina,fermateil motoreetoglieteilcappellottodallacandela.
4.Pericolodiferiteesmembramentodimanoopiede.Nonavvicinateviallepartiinmovimento.
5.Avvertenza–Spegneteilmotoreprimadilasciarelamacchina.
112-8760
1.Pericolodilanciodioggetti.Tenetegliastantiadistanza disicurezzadallamacchina.
2.Feritaosmembramentodimanoopiede.Nonavvicinatevi allepartiinmovimento.
6
Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
Manico1 Bulloneatestaovale4 Bullone(5/16x7/8poll.)
1
2 3
Bullone(5/16x1-1/2pollici) Rondella4 Dadodiblocco(5/16pollice) Fascettapercavo3 Viteautolettante Serbatoiocarburante
Nonoccorronoparti
Nota:Determinareilatisinistroedestrodellamacchina dallanormaleposizionedifunzionamento.
1
Montaggiodellastegola
Qté
2 2
8
2 1
Montatelastegola.
Montateilserbatoiocarburanteeiltubo dialimentazione.
Riempited’olioilcarter.
Uso
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Manico
4Bulloneatestaovale
2
Bullone(5/16x7/8poll.)
2
Bullone(5/16x1-1/2pollici)
4Rondella
8
Dadodiblocco(5/16pollice)
3Fascettapercavo
Procedura
1.Montatelasezioneinferioredellastegolasulla scoccadeltosaerbaconduebulloni(5/16x7/8"), 2bulloni(5/16x1-1/2pollici),4rondellee4dadi dibloccaggio(Figura3).
Figura3
1.Scocca
2.Sezioneinferioredella stegola
3.Rondella
4.Dadodibloccaggio
5.Bullone(5/16x1-1/2 pollici)
6.Bullone(5/16x7/8poll.)
Nota:Montatelerondelleconillatoconcavoverso lastegola.
Nota:L’altezzadelmanicoèregolabilepermaggior comfortdell’operatore.Fissatel’estremitàdella sezioneinferioredellastegolanelforosuperioreper abbassarelastegola,oppuressatel’estremitàdella sezioneinferioredellastegolanelforoinferioreper alzarelastegola.
2.Montatelasezionesuperioredellastegolanella sezioneinferioreessatelacon4bulloniatesta ovale,4rondellee4dadidibloccaggio(Figura4).
7
Nota:Inseriteibulloniatestaovalenellesezioni
G002527
1
2
3
4
superioreeinferioredellastegola,inmodocheidadi dibloccaggiositrovinosullatoesternodellastegola.
Figura4
1.Sezionesuperioredellastegola
2.Sezioneinferioredellastegola
3.Bulloneatestaovale(4)
4.Dadodibloccaggio
Figura5
1.Serbatoiocarburante
2.Gomito4.Collaredeltubodi
2.Fissateiltubodialimentazioneusandol’apposito collare(Figura5).
3.Tubodialimentazione
alimentazione
3.Fissateicavidicomandoallastegolamediantele fascettepercaviacorredo.
2
Montaggiodelserbatoio carburanteedeltubodi alimentazione
Partinecessarieperquestaoperazione:
2
Viteautolettante
1
Serbatoiocarburante
Procedura
1.Inseritenelgomitol’estremitàdeltubodi alimentazione(Figura5).
3.Agganciateifermagliinplastica,sullaparteanteriore delserbatoiodelcarburante,allastaffadelserbatoio (Figura6).
Figura6
1.Fermagliinplastica(2)
4.Fissatelabasedelserbatoiocarburanteallarelativa staffaavvitandolevitiautolettantidasotto.Serrare
levitiadunacoppiada4,5a5,6Nm.Non serratetroppoleviti.
8
Quadrogeneraledel
3
Rabboccodellacoppadell’olio
Nonoccorronoparti
Procedura
Ilcarterdelmotorevienespeditoprivodiolio.Dovrete quindiriempirlocon0,9litricircadiolioprimadiavviare ilmotore.Leistruzionielecaratteristichetecniche dell'oliosonoriportatenellasezioneControllodellivello dell'oliomotoreall'internodiFunzionamento.
prodotto
Figura7
1.Maniglia8.Filtrodell’aria
2.Stegoladiavanzamento facilitato
3.Barradicomandodella lama
4.Dispositivodibloccaggio dellabarradicomando
5.Serbatoiocarburante12.Cestodiraccolta
6.Manigliadiavviamento13.Levadicomando
7.Astadilivello/rifornimento (nonillustrata)
9.Levadell’altezzaditaglio
10.Candela
11.Filtrodell’olio
dell’acceleratore
9
Comandi
G002816
1
2
4
3
Lamanigliadiassistenzaallatrazione,labarradi comandodellalama,ildispositivodibloccaggiodella barradicomandoelalevadicomandodell’acceleratore sitrovanosullasezionesuperioredellastegola,come riportatonellaFigura8.
Figura8
1.Stegoladiavanzamento facilitato
2.Dispositivodibloccaggio dellabarradicomando
Leimpostazionidell’acceleratoresonoriportatenella Figura9.
3.Barradicomandodella lama
4.Levadicomando dell’acceleratore
Funzionamento
Nota:Determinareilatisinistroedestrodella
macchinadallanormaleposizionedifunzionamento.
Primaditosarevericatesemprechelatrazione automaticaelastegoladicomandodellalama funzioninocorrettamente.Quandorilasciatelabarra dicomandodellalama,quest'ultimadevefermarsi. Incasocontrario,rivolgeteviaunCentroAssistenza Autorizzato.
Questamacchinaproducelivelliacustici superioria85dBAalleorecchiedell’operatore, epuòcausarelaperditadell’uditoincasodi lunghiperiodidiesposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchinausatela protezioneperl’udito.
Figura10
1.Avvertenza–Usatelaprotezioneperl’udito.
1.Starter
2.Massima4.Arresto
Figura9
Controllodellivellodell’olio motore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
All’inizioriempiteilcarterdell’oliocon0,9litridi olio.Utilizzateesclusivamenteoliodetergentedialta qualitàSAE30oSAE10W30conAmericanPetroleum Institute(API)serviceclassicationSF ,SG,SHoSJ.
Primadiusareiltosaerba,vericatesemprecheillivello
3.Minima
dell’oliositrovifraletaccheAdd(rabboccare)eFull (pieno)sull’astadilivello(Figura11).
10
Loading...
+ 22 hidden pages